Está en la página 1de 13

Iberoamérica

Iberoamérica (Ibero-América en portugués) es un


término formado a partir de las palabras Iberia y Iberoamérica
América para designar el conjunto de territorios de
América donde se hablan lenguas iberorromances. Gentilicio: iberoamericano, -na
Iberoamérica constituye una de las regiones
lingüísticas más grandes y culturalmente más
cohesionadas del mundo.

Su ámbito tiene una vertiente geográfica y otra


cultural. El Diccionario panhispánico de dudas
define Iberoamérica como la región integrada por las
naciones americanas que pertenecieron como
virreinatos y provincias a los antiguos imperios
Ibéricos español y portugués.1 ​ Según esta
definición, Iberoamérica se referiría solo a una
región americana. Sin embargo, aunque su uso real
es cada vez menos frecuente, en la misma entrada, al
definir el gentilicio iberoamericano se señala que, en
ocasiones dicho gentilicio incluye también lo relativo
a España y Portugal como pone en evidencia el
ejemplo ilustrativo empleado poesía
iberoamericana, con un sentido de comunidad Superficie 20 591 128 km²
cultural. Igualmente la última edición del
Población 683 184 000 hab.
Diccionario de la Lengua Española2 ​ sigue
incluyendo en una de las definiciones del gentilicio a Países  Argentina

España y Portugal.  Bolivia

 Brasil

Por otra parte, en el plano político, cultural,


 Chile

científico y diplomático, las Cumbres


 Colombia

Iberoamericanas han extendido el alcance del


 Costa Rica

término a Andorra, un país igualmente ibérico cuya


lengua oficial es el catalán y que también cuenta con  Cuba

muchos residentes de habla castellana, además de  Ecuador

francófonos y lusófonos.3 ​  El Salvador

 Guatemala

 Honduras

México

Índice  Nicaragua

Precisión léxica Panamá

Relación con las expresiones Paraguay

«Hispanoamérica», «Latinoamérica» y Perú

«panamericanismo»  República Dominicana

Conflicto entre la inclusión o no de los Uruguay

países de la península ibérica dentro del Venezuela

término Por definición de la RAE:1 ​

 Andorra

Adhesiones y cuestionamientos al  España

término  Portugal
Precisiones geográficas
Idiomas Español, portugués, catalán,
Superficie regionales euskera, quechua, guaraní,
Países de Iberoamérica por superficie aimara, náhuatl, criollo haitiano,
Demografía mapuche, zapoteco, maya, etc.
Países de Iberoamérica por población Zona Del UTC-8

Países de Iberoamérica por índice de horaria • México

desarrollo humano (IDH) Al UTC-3

Idiomas de Iberoamérica •  Argentina

El español como lengua oficial •  Brasil

El portugués como lengua oficial • Uruguay

Cumbre Iberoamericana
La Organización de Estados
Iberoamericanos
Véase también
Referencias
Bibliografía
Enlaces externos

Precisión léxica

Relación con las expresiones «Hispanoamérica», «Latinoamérica» y


«panamericanismo»

El término Iberoamérica no debe confundirse con los conceptos de Hispanoamérica y Latinoamérica.


«Hispanoamérica» es más restrictivo, ya que sólo se refiere a los países de lengua española en América.
«Latinoamérica» es más amplio, ya que engloba a los países y regiones de lenguas latinas o de origen
latino, de América, excepto algunos estados de Estados Unidos y provincias de Canadá con raíces latinas
(ejemplo: California o Quebec).

El término «América» abarca a todas las poblaciones, culturas y países del continente americano. A razón
del debate por el uso de la palabra americano se ha dado la iniciativa de crear la expresión
«panamericanismo» y ha sido atribuida a los americanos de origen anglosajón, y principalmente promovido
por los EE.  UU., a la vez que ha sido combatida por grupos y sectores que denuncian una práctica de
dominación sobre el resto de los países americanos.[cita requerida]

Por último, Comunidad Iberoamericana hace referencia clara al espacio bicontinental americano y
europeo de países de lenguas española y portuguesa.4 ​ Una acepción igualmente aceptada y de corte
similar es Panibérico5 ​, con un significado similar al que la francofonía tiene para la comunidad de países
de lengua y cultura francesa.

Conflicto entre la inclusión o no de los países de la península ibérica


dentro del término
Es frecuente en el habla popular el referirse al término Iberoamérica como el conjunto de todas las naciones
de habla española y portuguesa en América, mas la palabra en sí no es una palabra compuesta por Iberia +
América (ya que de esa forma etimológicamente habría que incluir a todos los países de la península y
además de a todos los países americanos, con independencia de su lengua). Es más bien una palabra
derivada. Al lexema «América» se le añadió el prefijo «ibero-» que viene a referirse a la parte de América
que cumple la condición lingüística de tener como lenguas principales algunas de las lenguas
iberorromances, que reciben este nombre por ser lenguas de origen latino que evolucionaron en la
península ibérica. Del mismo modo el término «Angloamérica» no incluye países como las Islas Británicas,
Gibraltar o Malta.

Definición del término por la RAE:1 ​

Iberoamérica: Nombre que recibe el conjunto de países americanos que formaron parte de los
reinos de España y Portugal: «Don Juan Carlos destacó ayer, en la inauguración de la II
Conferencia de Justicia Constitucional de Iberoamérica, Portugal y España, que los tribunales
constitucionales aseguran la primacía de la Constitución» (País [Esp.] 28.1.98). No debe
usarse para referirse exclusivamente a los países americanos de lengua española, caso en que se
debe emplear el término Hispanoamérica. Su gentilicio, iberoamericano, se refiere
normalmente solo a lo perteneciente o relativo a Iberoamérica, esto es, a los países americanos
de lengua española y portuguesa: «Los tiros del festival van, decididamente, por la música
española, portuguesa e iberoamericana» (Abc [Esp.] 16.8.96); pero en ocasiones incluye
también en su designación lo perteneciente o relativo a España y Portugal: «José Hierro
obtuvo ayer el IV premio Reina Sofía de poesía iberoamericana» (Vanguardia [Esp.] 2.6.95).
Diccionario panhispánico de dudas.

Igualmente, el diccionario de la RAE recoge como una de las definiciones del gentilicio lo perteneciente o
relativo a Iberoamérica, España y Portugal, si bien otras definiciones excluyen a España y Portugal.2 ​De
esas definiciones se deduce que el término Iberoamérica solo incluye al continente americano, excluyendo
a España y Portugal, y solo el uso del gentilicio en algunas ocasiones recoge lo perteneciente o relativo
también a España y Portugal. No obstante, política y culturalmente la Secretaría General Iberoamericana
usa el término Iberoamérica haciendo referencia a los países del continente americano con lengua hispana o
portuguesa junto con los países de la península ibérica que comparten cultura, incluyendo también a
Andorra.3 ​ Por tanto, la inclusión o no de los países no americanos depende del contexto en el que se
utilice el término.

Adhesiones y cuestionamientos al término

Diversos sectores[¿cuál?] suelen cuestionar el uso del término Iberoamérica, así como también se
encuentran críticos y defensores de otros términos similares que buscan englobar países y comunidades,
como Latinoamérica, Hispanoamérica, Las Américas, latinos, hispánicos y otros similares menos frecuentes
como Indo-Afro-América, Eurindia, Indoamérica, Europanamericanos, Panamericanos, etc.[cita requerida]

En general las críticas provienen de la influencia estadounidense, interesada en diluir cualquier sentimiento
identitario iberoamericano que pueda suponer un peligro a la hegemonía cultural angloamericana, y del
hecho de que algunas comunidades y colectivos consideran que el término no los incluye y/o que incluye a
comunidades y nacionalidades que no debería incluir.

Precisiones geográficas
A pesar de que una parte importante del territorio actual de los Estados Unidos alguna vez formó parte del
Imperio español o posteriormente del México independiente (el gran territorio original de la Luisiana, la
península de la Florida, estados del suroeste y oeste –desde Texas hasta el estado de Washington) no se
considera a este país como parte de Iberoamérica. Esto es debido a que los orígenes histórico-culturales de
la clase dirigente EE. UU. no son hispánicos sino británicos y centroeuropeos, aunque la mayoría de
población del sudoeste de EE. UU. sí lo sea, y a que el racismo institucional y el desprecio por la historia
pre-anglosajona sigue muy implantado en dicho país.

Superficie

Países de Iberoamérica
por superficie

Buenos Aires, capital de Argentina, el Ciudad de México, la ciudad con


país hispanohablante más grande del la mayor concentración de
mundo por extensión territorial. hispanohablantes en el mundo.
Clasificación País The World Factbook (2013)6

1  Brasil 8 514 877

2  Argentina 2 780 400

3 México 1 978 375
4 Perú 1 285 205

5  Colombia 1 141 748

6  Bolivia 1 100 000

7 Venezuela 916 445

8  Chile 756 102

9  España 505 370

10 Paraguay 406 752
11  Ecuador 283 561

12 Uruguay 176 215

13  Nicaragua 130 370

14  Honduras 112 090
15  Cuba 110 860
16  Guatemala 108 889

17  Portugal 92 090

18 Panamá 75 517

19  Costa Rica 51 100

20  República Dominicana 48 670

21  El Salvador 21 041


22  Puerto Rico 13 790

Total 20 591 128

Demografía
Véase también: Anexo:Áreas metropolitanas más grandes de habla hispana

Países de Iberoamérica por población


The World
Clasificación País
Factbook (2019)7

1  Brasil 211 460 000

2 México 132 650 000


3  Colombia 51 049 498

4  España 48 791 000

5  Argentina 44 723 000

6 Perú 31 100 000

7 Venezuela 28 830 000 São Paulo, situada en Brasil, es la ciudad de habla


8  Chile 18 885 000 portuguesa más grande del mundo.

9  Guatemala 17 545 000

10  Ecuador 17 170 000

11  Bolivia 11 390 000

12  Cuba 11 212 000


 República
13 10 315 000
Dominicana
14  Portugal 10 252 000

15  Honduras 9 087 000


16 Paraguay 7 104 000
Madrid, capital de España, es la ciudad más
17  El Salvador 6 675 000
grande del país, que concreta la mayor
18  Nicaragua 6 296 000 concentración de hispanohablantes en Europa.
19  Costa Rica 5 032 000

20 Panamá 4 190 000

21 Uruguay 3 912 000

22  Puerto Rico 3 270 000

23  Andorra 72 000

Total 683 184 000

Países de Iberoamérica por índice de


desarrollo humano (IDH)
Véase también: Anexo:Países por índice de
desarrollo humano
Puesto País IDH (2019)8 ​
Desarrollo humano muy alto
1  España 0,904

2  Portugal 0,864

3  Chile 0,851

4  Argentina 0,845

4  Puerto Rico (  Estados Unidos) 0,845

6 Uruguay 0,817

7 Panamá 0,815

8  Costa Rica 0,810

Desarrollo humano alto


9  Cuba 0,783
10 México 0,779
11 Perú 0,777

12  Colombia 0,767

13  Brasil 0,765

14  Ecuador 0,759

15  República Dominicana 0,756

16 Paraguay 0,728

17  Bolivia 0,718

18 Venezuela 0,711

Desarrollo humano medio


19  El Salvador 0,673
20  Guatemala 0,663

21  Nicaragua 0,660

22  Honduras 0,634

Idiomas de Iberoamérica
Los idiomas predominantes y que definen Iberoamérica según el Diccionario panhispánico de dudas son el
español y el portugués. Sin embargo, dentro de estos territorios existen una multitud de otras lenguas,
algunas reconocidas oficialmente y otras no reconocidas. Las lenguas demográficamente más importantes
entre estas son:

Aimara (Argentina, Bolivia, Chile y Perú)


Guaraní (Argentina, Bolivia, Brasil y Paraguay)
Lenguas Mayas (Belice, Guatemala, Honduras y México)
Mapudungún (Argentina y Chile)
Náhuatl (El Salvador, Guatemala y México)
Quechua (Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador y Perú)
Rapanui (Chile)
Catalán (España y Andorra)
Gallego (España)
Euskera (España)
Wayuunaiki (Venezuela y Colombia)

El español como lengua oficial

Los siguientes países tienen al idioma castellano con estatus oficial, sea de iure o
de facto (por número de hablantes).
País Cantidad Véase también

México9 ​ 122 540 000 Idioma español en México

 Colombia10 ​ 50 539 003 Idioma español en Colombia

 España11 ​ 47 265 321 Idioma español en España

 Argentina12 ​ 43 131 966 Idioma español en Argentina

Venezuela13 ​ 33 405 000 Idioma español en Venezuela

Perú14 ​ 30 379 500 Idioma español en el Perú

 Chile12 ​ 17 194 275 Idioma español en Chile

 Ecuador15 ​ 16 298 217 Idioma español en Ecuador

 Guatemala16 ​ 15 773 517 Idioma español en Guatemala

Cuba17 ​ 11 285 000 Idioma español en Cuba

 Bolivia18 ​ 10 389 913 Idioma español en Bolivia

República Dominicana19 ​ 10 220 793 Idioma español en República Dominicana

 Honduras20 ​ 8 285 449 Idioma español en Honduras

El Salvador21 ​ 7 185 000 Idioma español en El Salvador

Paraguay22 ​ 6 649 000 Idioma español en Paraguay

 Nicaragua23 ​ 6 100 000 Idioma español en Nicaragua

Costa Rica24 ​ 4 549 904 Idioma español en Costa Rica

Puerto Rico25 ​ 4 017 000 Idioma español en Puerto Rico

Panamá26 ​ 3 454 000 Idioma español en Panamá

Uruguay12 ​ 3 442 000 Idioma español en Uruguay

El portugués como lengua oficial


Los siguientes países tienen al idioma portugués
con estatus oficial, sea de jure o de facto (por
número de hablantes).
País Cantidad Véase también
 Brasil 198 700 000 Portugués brasileño

 Portugal 14 753 600 Portugués de Portugal

Cumbre Iberoamericana
Desde 1991, se ha realizado
anualmente la Cumbre
Iberoamericana. En esta
conferencia participan
diecinueve países de
Iberoamérica —Argentina,
Bolivia, Brasil, Chile,
Colombia, Costa Rica, Cuba,
Ecuador, El Salvador,
Guatemala, Honduras,
México, Nicaragua, Panamá,
Países participantes en la Cumbre Iberoamericana
Perú, Paraguay, República
     Miembros de pleno derecho en América
Dominicana, Uruguay y
     Miembros de pleno derecho en Europa
Venezuela—, además de los
     Miembros de pleno derecho en África y Asia
tres de la península ibérica —
     Miembros asociados
Andorra, España y Portugal—.
     Países que podrían ingresar

Bélgica, Filipinas, Francia,


Guinea Ecuatorial, Haití, Italia, Marruecos y los Países
Bajos participan como Miembros Asociados. Puerto
Rico ha solicitado su inclusión en el proceso de
cumbres iberoamericanas, pero la ausencia de una
manifestación concreta sobre el asunto por parte de los
Estados Unidos lo ha impedido.[cita requerida]

Las Cumbres Iberoamericanas más recientes se han


desarrollado en 2006 en Montevideo, Uruguay; 2007
en Santiago de Chile (que pasará a los anales de la
historia por el «¿Por qué no te callas?» del Rey de
La Cumbre Iberoamericana, en Santiago de Chile, España a Hugo Chávez); 2008, que tuvo lugar en El
2007. Salvador entre el 29 de octubre y el 31 del mismo mes;
y la ocurrida en la ciudad de Cádiz (Andalucía,
España) entre el 16 y el 17 de noviembre de 2012 que
coincidió con el bicentenario de la Constitución de 1812.

Además, otros países que fueron antiguamente posesiones españolas y portuguesas en África, Asia y
Europa, como Angola, Guinea-Bisáu, Mozambique, República Árabe Saharaui Democrática y Timor
Oriental, han solicitado formar parte de esta cumbre.27 28
​ 29
​ ​

La Organización de Estados Iberoamericanos


La Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI), es un
organismo internacional de carácter intergubernamental para la cooperación entre los países
iberoamericanos en el campo de la educación, la ciencia, la tecnología y la cultura en el contexto del
desarrollo integral, la democracia y la integración regional.

La sede central de su secretaría general reside en la ciudad de Madrid, España, y cuenta con oficinas
regionales en Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala,
Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Portugal, República Dominicana y
Uruguay.30 31
​ ​Los idiomas oficiales del organismo son el español y el portugués.32 ​

Actualmente son países miembros de la organización como Andorra, Argentina, Bolivia, Brasil, Chile,
Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, España, Guatemala, Guinea Ecuatorial, Honduras,
México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Portugal, Puerto Rico, República Dominicana, Uruguay y
Venezuela. Países como Angola, Cabo Verde, Guinea Bissau, Luxemburgo, Mozambique, Santo Tomé y
Príncipe y Timor Oriental son observadores en los programas de la OEI. Otros países interesados como
Belice y Filipinas, han solicitado formar parte de la organización que hasta la fecha no se han concretado
todavía sus ingresos a la OEI.

Véase también
América Latina
Hispanoamérica
Cumbre Iberoamericana
Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI)
Organización de Televisión Iberoamericana (OTI)
Secretaría General Iberoamericana
Asociación de Estados Iberoamericanos para el Desarrollo de las Bibliotecas Nacionales
de Iberoamérica
Juegos Iberoamericanos
Organización Iberoamericana de Juventud
Iberofonía
CEAPI (Consejo Empresarial Alianza por Iberoamérica)

Referencias
comunidad de países de lengua
1. Real Academia Española y Asociación de portuguesa: ¿existe un espacio
Academias de la Lengua Española (2005). multinacional de países de lenguas
«iberoamérica» (http://lema.rae.es/dpd/?ke ibéricas? (editorial Sepha, 2014)
y=iberoam%C3%A9rica#). Diccionario
5. http://isdiber.org/paniberismo-e-iberofonia-
panhispánico de dudas. Madrid: Santillana.
ISBN 978-8-429-40623-8.
2/
6. https://www.cia.gov/library/publications/the-
2. Real Academia Española y Asociación de
Academias de la Lengua Española. world-factbook/rankorder/2147rank.html
«iberoamericano» (https://dle.rae.es/iberoa 7. Anexo:Países y territorios dependientes
mericano). Diccionario de la lengua por población
española (23.ª edición). 8. Programa de las Naciones Unidas para el
3. http://segib.org/paises/ Desarrollo (PNUD) (2020). «Human
4. Durantez, A. F. Paralelismos y Development Report 2020» (http://hdr.und
p.org/en/data) (en inglés). www.undp.org.
convergencias entre la comunidad
Consultado el 23 de diciembre de 2020.
iberoamericana de naciones y la
9. [1] (https://web.archive.org/web/200901240 ec/documentos/constitucion_de_bolsillo.pd
74835/http://www.cddhcu.gob.mx/comision f) el 19 de enero de 2013. Consultado el 13
es/asunindi/iniling.pdf) No existe de marzo de 2017.
declaratoria constitucional de lengua 16. Art. 143 de la Constitución de la República
oficial, aunque el español es la lengua de de Guatemala de 1985 (http://bib.cervantes
las instituciones públicas de facto. Por eso virtual.com/servlet/SirveObras/0814306341
la Ley General de Derechos Lingüísticos 1969473087857/p0000001.htm#I_1_)
de los Pueblos Indígenas señala que todas (enlace roto disponible en Internet Archive;
las lenguas indígenas que se hablen son véase el historial (https://web.archive.org/web/*/
lenguas nacionales e igualmente válidas http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObra
en todo el territorio nacional junto con el s/08143063411969473087857/p0000001.htm),
español. la primera versión (https://web.archive.org/web/
10. «Copia archivada» (https://web.archive.org/ 1/http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObr
web/20150905114224/http://www.dane.go as/08143063411969473087857/p0000001.htm)
v.co/reloj/reloj_animado.php). Archivado y la última (https://web.archive.org/web/2/http://b
desde el original (http://www.dane.gov.co/re ib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/0814
loj/reloj_animado.php) el 5 de septiembre 3063411969473087857/p0000001.htm)).
de 2015. Consultado el 5 de septiembre de 17. Art. 2 de la Constitución de la República de
2015. Cuba de 1976 (http://bib.cervantesvirtual.co
11. «Art. 3.1 de la Constitución Española de m/servlet/SirveObras/01371529011274821
1978» (https://web.archive.org/web/201206 870035/p0000001.htm#I_1_) (enlace roto
03151800/http://bib.cervantesvirtual.com/se disponible en Internet Archive; véase el historial
rvlet/SirveObras/568151710914696626656 (https://web.archive.org/web/*/http://bib.cervante
79/p0000001.htm#I_1_). Archivado desde svirtual.com/servlet/SirveObras/0137152901127
el original (http://bib.cervantesvirtual.com/s 4821870035/p0000001.htm), la primera versión
ervlet/SirveObras/56815171091469662665 (https://web.archive.org/web/1/http://bib.cervant
679/p0000001.htm#I_1_) el 3 de junio de esvirtual.com/servlet/SirveObras/013715290112
2012. Consultado el 13 de marzo de 2017. 74821870035/p0000001.htm) y la última (http
12. No existe declaratoria constitucional de s://web.archive.org/web/2/http://bib.cervantesvirt
lengua oficial, aunque el español es la ual.com/servlet/SirveObras/0137152901127482
lengua de las instituciones públicas de 1870035/p0000001.htm)).
facto. 18. Art. 5.I de la Constitución Política del
13. «Art. 9 de la Constitución de la República Estado de Bolivia de 2009 (http://bolivia.inf
Bolivariana de Venezuela de 1999» (http oleyes.com/shownorm.php?id=469)
s://web.archive.org/web/20130119172331/ 19. Art. 29 de la Constitución Política de la
http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/Sirve República Dominicana de 2010 (http://bono
Obras/91373844432460617422202/p0000 c.files.wordpress.com/2009/11/constitucion
001.htm#I_1_). Archivado desde el original -politica-final-2010.pdf)
(http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/Sirve 20. «Art. 6 de la Constitución de la República
Obras/91373844432460617422202/p0000 de Honduras de 1982» (https://web.archive.
001.htm#I_1_) el 19 de enero de 2013. org/web/20111009042748/http://bib.cervant
Consultado el 13 de marzo de 2017. esvirtual.com/servlet/SirveObras/02449476
14. «Art. 48 de la Constitución de la República 436133496754491/p0000001.htm#I_1_).
del Perú de 1993» (https://www4.congreso. Archivado desde el original (http://bib.cerva
gob.pe/documentos/constitucion1993/inde ntesvirtual.com/servlet/SirveObras/024494
x.html#!/pagina/34). Congreso de la 76436133496754491/p0000001.htm#I_1_)
República del Perú. Consultado el 3 de el 9 de octubre de 2011. Consultado el 13
julio de 2022. de marzo de 2017.
15. «Art. 2 de la Constitución de la República 21. Art. 62 de la Constitución de la República
del Ecuador de 2008» (https://web.archive. de El Salvador de 1983 (http://bib.cervante
org/web/20130119223355/http://www.asam svirtual.com/servlet/SirveObras/013616864
bleanacional.gov.ec/documentos/constituci 24573724088802/p0000001.htm#I_1_)
on_de_bolsillo.pdf). Archivado desde el (enlace roto disponible en Internet Archive;
original (http://www.asambleanacional.gov. véase el historial (https://web.archive.org/web/*/
http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObra 25. Art. III Sección 5 de la Constitución del
s/01361686424573724088802/p0000001.htm), Estado Libre Asociado de Puerto Rico de
la primera versión (https://web.archive.org/web/ 1952 (http://bib.cervantesvirtual.com/servle
1/http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObr t/SirveObras/01479517766025717532268/
as/01361686424573724088802/p0000001.htm) p0000001.htm#I_1_) (enlace roto disponible
y la última (https://web.archive.org/web/2/http://b en Internet Archive; véase el historial (https://we
ib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/0136 b.archive.org/web/*/http://bib.cervantesvirtual.co
1686424573724088802/p0000001.htm)). m/servlet/SirveObras/014795177660257175322
22. Art. 140 de la Constitución de la República 68/p0000001.htm), la primera versión (https://w
del Paraguay de 1992 (http://bib.cervantesv eb.archive.org/web/1/http://bib.cervantesvirtual.c
irtual.com/servlet/SirveObras/01371418233 om/servlet/SirveObras/01479517766025717532
494813090035/p0000001.htm#I_1_) 268/p0000001.htm) y la última (https://web.archi
(enlace roto disponible en Internet Archive; ve.org/web/2/http://bib.cervantesvirtual.com/serv
véase el historial (https://web.archive.org/web/*/ let/SirveObras/01479517766025717532268/p00
http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObra 00001.htm)).
s/01371418233494813090035/p0000001.htm), 26. Art. 7 de la Constitución de la República de
la primera versión (https://web.archive.org/web/ Panamá de 1972 (http://bib.cervantesvirtua
1/http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObr l.com/servlet/SirveObras/01361608613462
as/01371418233494813090035/p0000001.htm) 726977802/p0000001.htm#I_1_) (enlace
y la última (https://web.archive.org/web/2/http://b roto disponible en Internet Archive; véase el
ib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/0137 historial (https://web.archive.org/web/*/http://bib.
1418233494813090035/p0000001.htm)). cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/013616
23. Art. 11 de la Constitución de la República 08613462726977802/p0000001.htm), la
de Nicaragua de 1987 (http://bib.cervantesv primera versión (https://web.archive.org/web/1/h
irtual.com/servlet/SirveObras/80295066320 ttp://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/
571495200080/p0000001.htm#I_1_) 01361608613462726977802/p0000001.htm) y
(enlace roto disponible en Internet Archive; la última (https://web.archive.org/web/2/http://bi
véase el historial (https://web.archive.org/web/*/ b.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/01361
http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObra 608613462726977802/p0000001.htm)).
s/80295066320571495200080/p0000001.htm), 27. [2] (http://bisila.com/noticias/noticias0309.ht
la primera versión (https://web.archive.org/web/ m)
1/http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObr 28. [3] (https://web.archive.org/web/200902100
as/80295066320571495200080/p0000001.htm) 93919/http://cumbresiberoamericanas.com/
y la última (https://web.archive.org/web/2/http://b principal.php?p=906)
ib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/8029
29. [4] (http://www.abc.es/20091112/internacio
5066320571495200080/p0000001.htm)).
nal-oriente-medio/marruecos-guinea-quiere
24. Art. 76 de la Constitución Política de la n-estatus-200911120813.html)
República de Costa Rica de 1949 (http://bi
30. «Oficinas de la OEI» (http://www.oei.es/Ace
b.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/1
2838324248920495321435/p0000001.htm rcaDeLaOEI/Sedes). Organización de
Estados Iberoamericanos. Consultado el
#I_1_) (enlace roto disponible en Internet
19 de febrero de 2018.
Archive; véase el historial (https://web.archive.or
g/web/*/http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/Sir 31. «Sede y oficinas de la OEI» (https://www.o
veObras/12838324248920495321435/p000000 ei.es/acercade/sedes). OEI. Consultado el
1.htm), la primera versión (https://web.archive.or 11 de noviembre de 2020.
g/web/1/http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/Si 32. «Lenguas oficiales de la OEI» (https://wwht
rveObras/12838324248920495321435/p000000 tps://www.oei.es/lengua-portuguesa/lineas-
1.htm) y la última (https://web.archive.org/web/2/ de-accionw.oei.es/lengua-portuguesa/linea
http://bib.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObra s-de-accion). OEI. Consultado el 11 de
s/12838324248920495321435/p0000001.htm)). noviembre de 2020.

Bibliografía
Diversidad y derechos culturales, VI Encuentro para la Promoción y Difusión del Patrimonio
Inmaterial de los Países Andinos, 2005 (https://web.archive.org/web/20060221120459/http://
www.c3fes.net/docs/memoriasprieto.pdf)
Maura, Juan Francisco. Españoles y portugueses en Canadá en tiempos de Cristóbal
Colón. Valencia: Universidad de Valencia,
2021.https://parnaseo.uv.es/Lemir/Textos/Juan_Maura_Lemir.pdf

Enlaces externos
Portal de la Cumbre Iberoamericana El Salvador 2008 (https://web.archive.org/web/200812
08032907/http://www.iberoelsalvador.org.sv/)
Portal de las Cumbres Iberoamericanas (https://web.archive.org/web/20110424052623/htt
p://www.cumbresiberoamericanas.com/)
Cumbre Iberoamericana, Sitio oficial (https://web.archive.org/web/20110923201555/http://w
ww.cumbre-iberoamericana.org/)
Secretaría General Iberoamericana (Segib) (http://www.segib.org)
Asociación de Televisión Educativa Iberoamericana (https://web.archive.org/web/20061117
144855/http://www.ateiamerica.com/)
OEI (http://www.oei.es)
Organización Iberoamericana de Juventud (OIJ) (http://www.oij.org)
Instituto de Estudios Panibéricos (ISDIBER) (http://www.isdiber.org)
El descubrimiento de América- La verdadera Historia 1/2. Video en YouTube (https://www.y
outube.com/watch?v=S_YoEfXL7SE&feature=related)
El descubrimiento de América- La verdadera Historia 2/2. Video en YouTube (https://www.y
outube.com/watch?v=DmtWVd6OGEg&feature=relatedd)

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Iberoamérica&oldid=144555008»

Esta página se editó por última vez el 3 jul 2022 a las 17:22.

El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0;
pueden aplicarse
cláusulas adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestros términos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.

También podría gustarte