Está en la página 1de 14

Interconexión del sistema eléctrico/electrónico

Estructura

Bus CAN Class C (vano motor)


Bus CAN Class B (habitáculo)
Interconexión global en la Clase GL 164

CAN Dynamics
CAN Headunit
Bus MOST

Bus LIN

48 b Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164


– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –
Bus CAN Class B Bus CAN Class C Bus MOST CAN Headunit
1 Cuadro de instrumentos (KI) 1 Cuadro de instrumentos (KI) 19 COMAND 20 Distribuidor de audio y vídeo
2 Cerradura de encendido 2 Cerradura de encendido 40 Cambiador de CD (CD-C) (AVS)
electrónica (EZS) electrónica (EZS) 41 Interfaz universal para teléfono 43 Sintonizador de TV combinado
3 Brújula electrónica 4 Gateway central (ZGW) móvil (UHI) 44 Display izquierdo del comparti-
4 Gateway central (ZGW) 27 Módulo de tubo envolvente 42 Amplificador de sonido mento trasero (FD)
5 KEYLESS-GO (KLG) (MRM) 43 Sintonizador de 46 Display derecho del comparti-
6 SAM de la parte delantera 28 Airbag ARCADE TV combinado mento trasero (FD)
7 SAM de la parte trasera 29 Electrónica del motor 44 Sistema de mando fónico
8 Unidad de mando del climati- (vehículo con motor de gasolina) (SBS) CAN Dynamics
zador automático (KKLA) 30 Electrónica del motor
9 Panel de mando trasero (HBF) (vehículo con motor diesel) 34 Programa electrónico de
Bus LIN estabilidad (ESP“)
10 Regulación de asiento con 31 Servomódulo inteligente (ISM)
memoria para conductor (SSG-F) 32 Sistema de amortiguación 8 Unidad de mando del climati- 47 Sensor de velocidad de guiñada,
11 Regulación de asiento con adaptativa (ADS) zador automático (KKLA) sensor ax y sensor ay
memoria para acompañante 33 Gestión electrónica del cambio 13 Unidad de control de la puerta 48 DISTRONIC
(SSG BF) (NAG 2) delantera, lado del conductor
12 Sistema PARKTRONIC (PTS) 34 Programa electrónico de (TSG-F)
13 Unidad de control de la puerta estabilidad (ESP“) 15 Unidad de mando del techo
delantera, lado del conductor 35 Regulación del alcance de (DBE)
(TSG-F) las luces (LWR) 16 Panel de mando superior
14 Unidad de control de la puerta 36 Tensor reversible de cinturón, (OBF)
delantera, lado del delante, izquierda 18 Sistema de control de la presión
acompañante (TSG-BF) 37 Tensor reversible de cinturón, de inflado de los neumáticos
15 Unidad de mando del techo (DBE) delante, derecha (RDK)
16 Panel de mando superior (OBF) 38 Bloqueo del eje trasero 27 Módulo de tubo envolvente
17 Telemando de cierre de la tapa 39 Mando del cambio integrado (MRM)
del maletero (HFS) totalmente (VGS) 49 Panel de mando inferior (UBF)
18 Sistema de control de la presión de
inflado de los neumáticos (RDK)
19 COMAND
20 Distribuidor de audio/vídeo (AVS)
21 Asiento adaptado al sistema de
control de estabilidad, lado del
conductor (FDS)
22 Asiento adaptado al sistema de
control de estabilidad, lado del

– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –


acompañante (FDS)
23 Bomba de asiento adaptado al
sistema de control de estabilidad
24 Calefacción de asiento
delantero (SHZ)
25 Calefacción independiente
del motor (STH)

Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164 b


26 Banco de asiento trasero
Interconexión del sistema eléctrico/electrónico

abatible eléctricamente

49
Estructura
Interconexión del sistema eléctrico/electrónico
Estructura

Arquitectura de redes CAN Class C

En la nueva Clase GL son asumidas casi todas las En el bus del vano motor CAN Class C comunican entre
funciones por un gateway central (ZGW). sí los sistemas electrónicos de gestión de la propulsión
y gestión del tren de rodaje.
El bus de datos del habitáculo CAN Class B y el bus de
datos del vano motor CAN Class C están conectados Esto tiene lugar a través de las siguientes estaciones:
con el ZGW. Ambas redes disponen de una conexión
• Gestión del motor
con el cuadro de instrumentos y con la cerradura
• Control 3ESP“/4ETS
electrónica de encendido (EZS).
• Mando del cambio integrado totalmente (VGS)
• Servomódulo inteligente (ISM)
• Unidad de control ARCADE
CAN Class B • Pretensores reversibles de cinturón en
combinación con PRE-SAFE“
En todas las unidades de control del bus del habitá-
• Gateway central (ZGW)
culo CAN Class B, que también está disponible en
• Cuadro de instrumentos (KI)
caso de “encendido DESCON.”, se aplica la gestión
• Cerradura de encendido electrónica (EZS)
de red OSEK (OSEK significa “sistemas abiertos y sus
• Suspensión neumática AIRMATIC con ADS
interfaces hacia la electrónica”) estandarizada inter-
• Bloqueo de diferencial trasero
nacionalmente. Este sistema puede integrar hasta
• Caja de transferencia de 2 niveles
64 estaciones en una red. De este modo, se dispone
• Regulación dinámica del alcance de los faros (LWR)
de la posibilidad de la futura ampliación de la red.
(en caso de sistema de proyección de luces
Otras funciones para equipamientos adicionales (SA) bixenón, SA)
están realizadas por parte de software en las unidades
Las unidades de control ARCADE, MRM, ZGW, EZS, KI
de control y están disponibles sin cableado adicional
e ISM están disponibles también en caso de “encen-
o variantes de unidad de control.
dido DESCON.”.

Bus LIN

El bus LIN (red de interconexión local) se aplica para


tareas sencillas de control y supervisión en el vehí-
culo. Está diseñado como bus monofilar y tiene una
velocidad media de transferencia de 19,2 kB/s.
En la serie de modelos 164 se aplica, p. ej. entre el
volante multifuncional (MFL) y el módulo de tubo
envolvente (MRM), así como entre la gestión del
motor y el alternador.

50 b Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164


– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –
Interconexión del sistema eléctrico/electrónico

Estructura
Bus MOST Batería del vehículo y batería adicional

A través de la Headunit, como gateway está conectado La batería del vehículo (95 Ah) y la batería adicional
el bus MOST con el bus del habitáculo CAN Class B. (1,2 Ah) están montadas en el habitáculo debajo del
asiento del acompañante. Ambas baterías están
El bus MOST ha sido desarrollado para la inter-
exentas de mantenimiento.
conexión de los sistemas de comunicación e informa-
ción y permite una transmisión sincronizada de datos La batería adicional permite, en caso de fallar la
a alta velocidad (22,5 Mbit). batería del vehículo, acoplar una vez el bloqueo
de estacionamiento. No se puede recargar con un
El sistema ya está disponible con “encendido
cargador convencional. Para el acceso a la batería
DESCON.” y se activa a través de un cable de wake-up
del vehículo existe una tapa debajo del asiento del
propio. La activación puede tener lugar de distintos
acompañante.
modos:
En caso de estar completamente descargada,
• A través de la información “Llave de encendido
se puede recargar la batería del vehículo montada,
insertada”
a través de un punto de arranque externo en el vano
• Mediante una activación CAN (p. ej. “puerta
motor a la derecha.
abierta”)
• Mediante la conexión del sistema COMAND

Gateway central y CAN de diagnóstico

Junto a las variadas funciones de transmisión de datos


entre las redes, están integradas en el gateway central
(ZGW) también las siguientes funciones:
• Memorización de las alarmas EDW
y de sus datos del entorno
• Diagnóstico CAN
• Ordenador de mantenimiento (ASSYST PLUS)
• Indicador de intervalos de mantenimiento
(ASSYST)
• Comparación nominal/real del CAN
• Transmisión de datos de telediagnóstico,
desde el vehículo hacia el sistema de llamada
de emergencia TELE AID
El CAN de diagnóstico une el equipo comprobador
Offboard, a través del gateway central, con el bus
del habitáculo y el bus del vano motor.
De ello resultan las ventajas de una velocidad
de transferencia de datos esencialmente mayor
(500 kBd) y la posibilidad del diagnóstico paralelo
de varias unidades de control.
En caso de comparación al respecto, el equipo
comprobador Offboard comunicaba hasta ahora con
el bus de datos del habitáculo a través de un cable K
(10,4 kBd).

Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164 b 51


– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –
Climatización
Estructura

THERMATIC, THERMOTRONIC, aire acondicionado para compartimento trasero

El GL 320 CDI está equipado de serie con el climatizador


automático THERMATIC.
Para todos los modelos diesel existe un calefactor
adicional PTC de 1,7 kW, que se encarga del calenta-
miento rápido del habitáculo, en caso de condiciones
climáticas frías.
El sistema THERMATIC regula, con un número de revo-
luciones del soplador sin escalones, la temperatura
preseleccionada y varía, en función de la temperatura
exterior, la porción de aire circulante para un enfria-
miento/calentamiento más rápido del habitáculo.
Para todos los motores V8 se puede adquirir el
climatizador automático de confort THERMOTRONIC
multizona.
En combinación con el THERMOTRONIC multizona
está a disposición adicionalmente un sistema de aire
acondicionado para compartimento trasero (SA), que
mejora todavía más el confort de climatización para
los pasajeros de la 2ª y 3ª fila de asientos, mediante
aberturas de ventilación adicionales en el guarnecido
interior del techo, por arriba de la 2ª fila de asientos,
durante el servicio de refrigeración.
La instalación de aire acondicionado para comparti-
mento trasero está alojada en el compartimento guar-
daobjetos, al lado izquierdo del compartimento de
carga. El sistema se puede manejar tanto a través de
la unidad de mando del THERMOTRONIC multizona en
la consola central, como también a través de la unidad
de mando por debajo de los difusores centrales del
compartimento trasero, en el lado posterior de reve-
stimiento del túnel.

52 b Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164


– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –
Climatización

Estructura
La unidad de mando en el compartimento trasero
dispone, igual que el THERMOTRONIC multizona, de
un display con una rueda giratoria dispuesta debajo,
para la regulación de temperatura, así como para la
distribución manual y automática del soplador y
del aire.
Junto a los difusores de ventilación en la zona del
tablero de instrumentos y de los espacios reposapiés,
están dispuestos en el compartimento trasero otros
difusores de ventilación:
• Dos difusores orientables detrás del apoyabrazos,
entre los asientos delanteros
• Soplador booster en la consola central
para ayudar a la ventilación del compartimento
trasero
• Dos difusores orientables dirigidos hacia la derecha
y hacia la izquierda, en la zona del revestimiento
interior del techo montado más bajo en el centro,
delante del techo panorámico de cristal
• Dos difusores orientables para la 3ª fila de
asientos

Conducción del aire en el habitáculo

Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164 b 53


– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –
Sistemas de audio y comunicación
Estructura

Sistema de audio

La Clase GL dispone en su equipamiento de serie, En el COMAND están integrados adicionalmente:


de la radio Audio 20, con:
• Fotosensor para regulación automática de la
• Unidad de CD intensidad luminosa, independientemente del
• Sistema de 8 altavoces cuadro de instrumentos
• Display indicador monocromo • Sintonizador FM/AM
• Teclado para teléfono • Servicios de telemática
Se puede obtener también un sistema de sonido Los siguientes componentes MOST son compatibles:
surround (SA) con 11 altavoces y subwoofer.
• Amplificador de sonido
Para la ejecución con sistema de navegación (SA) está • Sistema de mando fónico LINGUATRONIC (SA)
a disposición una unidad de DVD para la reproducción • Preequipo de teléfono móvil con interfaz universal
de un DVD de datos. • Cambiador externo de 6 CD (compatible con MP3)

Disposición de altavoces del sistema de sonido surround (SA)

54 b Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164


– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –
Sistemas de audio y comunicación

Estructura
Preequipo de teléfono móvil con Sistema de entretenimiento para
interfaz universal el compartimento trasero

Al conjunto del preequipo de teléfono móvil, Para los pasajeros del compartimento trasero se
pertenecen: puede obtener un sistema de entretenimiento para el
compartimento trasero (SA) con funciones de vídeo
• Placa de contacto
y audio.
• Antena
• Unidad de control de adaptador de teléfono móvil El sistema de entretenimiento para el compartimento
trasero consta de un reproductor DVD vídeo/audio
El preequipo de teléfono móvil con interfaz universal
con conexiones AUX para el funcionamiento de otros
permite utilizar teléfonos móviles de distintos fabri-
aparatos externos de audio o vídeo (como p. ej.
cantes en el vehículo.
consolas de juegos, reproductor de MP3). El repro-
También se puede obtener un soporte de teléfono ductor de DVD está alojado debajo de la banqueta
móvil (accesorio). Con sólo pocas operaciones es derecha de la 2ª fila de asientos.
posible, intercambiar el soporte de teléfono móvil
Los displays de 7” del compartimento trasero
adecuado para el correspondiente teléfono móvil.
se encuentran en una caja separada, detrás de los
reposacabezas del asiento del conductor y del acom-
pañante. Los elementos de mando (CON./DESCON.,
luminosidad, volumen), así como las conexiones
de los auriculares, están dispuestos debajo de los
displays. La señal de audio se puede reproducir,
tanto a través de los auriculares, como también
a través de los altavoces del vehículo.

Soporte de teléfono móvil


1 Placa de contacto
2 Escotaduras
3 Soporte de teléfono móvil (accesorio)
Disposición del display del compartimento trasero

Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164 b 55


– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –
Sistemas de seguridad
Estructura

Unidad de control ARCADE Airbags

La unidad ARCADE controla la activación de los El airbag del conductor y el airbag del acompañante
airbags y de los pretensores de cinturón. Un sensor están equipados con un generador de gas de dos
de vuelco activa, en caso de vuelco alrededor del eje etapas.
longitudinal del vehículo, todos los pretensores de
Si, al producirse una colisión frontal, la unidad de
cinturón y airbags de ventana.
control ARCADE detecta un accidente de gravedad
Además, la unidad de control es capaz de distinguir, media, sólo se enciende una cámara del generador
mediante un sensor de peso en el asiento del acom- de gas, y el airbag se infla menos (80% en el del
pañante, entre distintas categorías de peso (“asiento conductor, 50% en el del acompañante). Si se detecta
vacío”, “5 % - asiento infantil”, “50 % - señora” y “95 % una gravedad mayor del accidente, a continuación,
- caballero”), regulando correspondientemente la se enciende la 2ª etapa del generador de gas y se infla
activación del airbag. el airbag al 100 %.
Los airbags de ventana pertenecen al equipamiento
de serie en todas las 3 filas de asientos. Los airbags
laterales para conductor y acompañante pertenecen
al equipamiento de serie. Se pueden obtener adicio-
nalmente airbags laterales para la 2ª fila de asientos,
como SA.

Disposición de los airbags


1 Airbag del acompañante 3 Airbags laterales
2 Airbags de ventana 4 Airbag del conductor

56 b Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164


– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –
Sistemas de seguridad

Estructura
PRE-SAFE®

La berlina todoterreno es el primer vehículo de En la activación de los sistemas de retención, la


7 plazas, equipado con el sistema de protección de función central es asumida por la unidad de control
los ocupantes PRE-SAFE® (SA). Están interconec- electrónica, que activa los sistemas en dependencia
tados aquí entre sí, sistemas de seguridad activa y de de una técnica de sensores que abre nuevas
seguridad pasiva. El PRE-SAFE® utiliza los sensores de perspectivas.
los sistemas de regulación de la dinámica de marcha,
Esta técnica abarca los siguientes sensores:
como ABS, BAS y ESP®, y diagnostica dinámicamente
situaciones críticas con potencial de accidente. • Un sensor de choque central en el eje vertical
del vehículo
Éste es el caso cuando en situaciones de frenado de
• 2 sensores upfront en el travesaño del radiador
emergencia se activa el servofreno de emergencia
• 2 acelerómetros laterales
BAS, o cuando ya no se puede estabilizar el vehículo
por debajo del montante B
a pesar de la intervención ESP®, debido a que se han
• 2 sensores satélites de presión en las puertas
sobrepasado los límites físicos.
delanteras
Si se determina una situación de este tipo, el sistema
En caso de equipamiento con airbags laterales (SA)
optimiza la función de protección de los elementos
para la fila de asientos central, las puertas traseras
de seguridad pasiva y prepara a los pasajeros y al
disponen asimismo de sensores satélites de presión.
vehículo frente al posible accidente. Si es necesario
se tensan para ello los cinturones de seguridad del Por motivo de esta extensa técnica de sensores y
conductor y del acompañante. El asiento del acom- de la rápida evaluación central en cuestión de milise-
pañante ajustable eléctricamente (SA) con función de gundos, los airbags y sistemas de cinturones pueden
memoria, se mueve a una posición óptima para poder proteger a los pasajeros de forma esencialmente más
aprovechar al máximo el potencial de protección de efectiva.
los airbags y del sistema de cinturones. En situaciones
de derrape, el sistema cierra preventivamente el techo
corredizo elevable y los cristales laterales (hasta un
intersticio residual). Si se evita la colisión y se vuelve
a quedar por debajo de los valores límite dinámicos
de marcha, disminuye entonces automáticamente la
tensión de la cinta del cinturón. El asiento del acom-
pañante, los cristales laterales y el techo corredizo
elevable, se pueden poner otra vez en su posición inicial.

Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164 b 57


– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –
Carrocería
Estructura

Carrocería en bruto

La estructura de la carrocería bruta autoportante Las características esenciales de la estructura bruta,


corresponde esencialmente a la estructura bruta de son:
la nueva Clase M.
• Rigidez y resistencia del habitáculo
La carrocería totalmente galvanizada garantiza una • Resistencia a la deformación de la estructura de
larga conservación de valor y permite conceder una la parte frontal y trasera
garantía contractual de 30 años contra oxidación de • Confort de marcha en servicio de carretera
lado a lado, mediante el seguro MobiloLife que se • Durabilidad y estabilidad de marcha en
ofrece de serie. servicio todoterreno
Adicionalmente se han tomado otras medidas de • Confort de oscilación mejorado mediante
protección contra la corrosión: un paquete de refuerzo adicional específico X,
especialmente en la parte frontal y en la zona
• Pintura cataforética por inmersión
del túnel
• Conservación de huecos
• Compensación de tolerancias al unir las distintas
• Sellado de costuras
piezas de la carrocería bruta, mediante diseños
• Aplicación parcial de chapas de acero con revesti-
de brida apropiados
miento especial adicional, en lugares especialmente
• Reducción de tolerancias de la carrocería en bruto,
expuestos a la corrosión
mediante una estructura portante continua
• Revestimiento de bajos de 6 piezas, de plástico
cerrada delante del portón trasero (anillo D)
• Pintura transparente más resistente contra el
• Se ha renunciado en gran medida a costuras
rayado (nanotecnología)
de soldadura MAG para mejorar la calidad
Como material para la carrocería bruta se eligió chapa de fabricación
de acero con capa de cinc por ambos lados: • Mayor facilidad de reparación para la parte frontal
• Superficie exterior: Cincado electrolítico y unidad trasera desmontables
• Chapas interiores: Cincado al fuego
En la zona del montante A y del montante B se han
montado aceros de gran resistencia. En el montante A
se aplica un refuerzo endurecido al prensar, confor-
mado en caliente, de construcción monocasco, y en
el montante B se aplica un tubo de acero de máxima
resistencia.
Como consecuencia de las dimensiones geométricas
modificadas y del peso mayor, se consideraron en la
configuración y en el dimensionamiento de la estruc-
tura de la carrocería, tanto modificaciones de diseño
como también mayores esfuerzos mecánicos.
Para responder a los elevados esfuerzos de la carro-
cería, especialmente en servicio todoterreno, se
diseñaron los puntos de aplicación de fuerza entre el
tren de rodaje y la carrocería especialmente robustos.
El paquete técnico Offroad-Pro (SA) ofrece, junto a
funciones adicionales de tracción y tren de rodaje,
una conservación de bajos más sólida por el lado de
la carrocería, en comparación con el equipamiento
de serie.

58 b Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164


– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –
Carrocería

Estructura
Parte frontal

Las características esenciales de la estructura de En caso de grandes deformaciones se apoyan las


la parte delantera son: ruedas en la resistente pared lateral. Por arriba de
la chapa de soporte de pedales, se refuerza la pared
• 2 largueros rectos delanteros
frontal mediante un travesaño exterior, que se apoya
• 2º nivel de largueros superior, a derecha
en los montantes A.
e izquierda
• Unidad frontal de 2 capas, de chapa de acero La Clase GL dispone de un compartimento para
• Portaeje macizo grupos, que está separado del vano motor mediante
una pared divisoria de varias piezas, revestida. De esta
Los grupos del eje delantero están prearmados,
manera se asegura un buen aislamiento térmico y
junto con el motor y el cambio, sobre un portaeje.
acústico hacia el habitáculo.
En caso de una colisión frontal grave, se puede
deformar el portaeje absorbiendo energía.

Propagación de fuerzas en caso de un choque frontal

Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164 b 59


– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –
Carrocería
Estructura

Habitáculo Pared lateral

El piso principal consta de 3 grupos de construcción. El revestimiento exterior de chapa configurado de una
El grupo de construcción central presenta un espesor sola pieza se refuerza en primer lugar con un bastidor
de chapa mayor y le otorga al túnel la forma de espina de refuerzo. La estructura de la pared lateral interior
dorsal de la plataforma portante. Se han colocado compuesta de varias piezas forma, junto con la pared
refuerzos macizos del túnel. lateral exterior reforzada, las secciones de triple
chapado determinantes de la resistencia y la rigidez
El piso a izquierda y derecha del túnel está reforzado
de los montantes A, B y C, así como del larguero
interiormente con 2 piezas de soporte adicionales,
lateral y del marco de techo.
respectivamente:
• Travesaño resistente para el alojamiento del
asiento y para el apoyo transversal en el túnel
• Travesaño diagonal desde la pared frontal hasta
el nodo “larguero lateral/montante B”
La separación respecto al piso trasero forma el trave-
saño de asientos traseros con refuerzos adicionales,
ejecutado sólidamente desde el punto de vista de
colisión lateral.

Propagación de fuerzas en un choque lateral

60 b Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164


– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –
Carrocería

Estructura
Plataforma portante

En comparación con coches de turismo convencio- La rigidez necesaria y la resistencia de la plataforma


nales, el nivel de la plataforma portante está más portante, se consigue entre otras cosas, mediante
elevado. Por ello, en la mayoría de colisiones, el piso un túnel central separado, así como con largueros
se encuentra en el nivel de aplicación de fuerza (p. ej. separados a izquierda y derecha correspondientes
la altura del parachoques de un coche de turismo con a la pared lateral, y que constituyen una estructura
el que se colisiona lateralmente). El pasajero se sienta portante estable, junto con los travesaños asentados
con su pelvis por encima de este nivel de choque. sobre el piso.

Plataforma portante

Introducción de la nueva Clase GL, serie de modelos 164 b 61


– Esta impresión no está sujeta al servicio de modificaciones. Estado: 03 / 2007 –

También podría gustarte