Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PROYECTO I:
INSTALACIÓNES
ESPECIALES
CASA RESIDENCIAL
ARBOLEDAS DELUXE
EQUIPO 1
De La Cruz Sampedro Julio Albino
García Jerónimo Raúl
Huerta Ortega Marell
Hernández Rivas Elizabeth
A B C D F
12.88
5.15 2.80 1.55 3.38
LOCALIZACIÓN
Baño 2.45
2.65
extractor
3
1.80
4 Baño
2.05 ÁREA DE CONSTRUCCIÓN: 173.80 M2
1.20 ÁREA DE TERRENO: 154.05 M2
5 5 SIMBOLOGÍA
1.56
N.P.T.
NIVEL DE PISO TERMINADO
INTERRUPTOR/CONTROLADOR
WIFI DE PERSIANA
4.08
16.51 16.51 PERSIANA
5.05 Comedor
N.P.T +0.10 TOMACORRIENTE
Sala N.P.T
N.P.T -0.50
-0.20
MOTOR
6
S DETALLE DE CONEXIÓN DISPOSITIVO MÓVIL
7 1
1
2 Closet Recibidor 2.90
3
4 14
5 13
6 12 Cordón de persiana
7 11 8 Debe estar tenso para
8 10
Controlador manual
que el dispositivo
funcione correctamente. NOTAS
9 marca Steren (ya incluido) EL MOTOR ES DE PILAS, PERO PUEDE
5.61 1.80 Motor para persiana
Billar RECARGARSE FÁCILMENTE
marca Steren (ver
N.P.T -0.50 memoria descriptiva para CONECTÁNDOLO A UN ENCHUFE CON
proceso de instalación) AYUDA DEL CARGADOR YA INTEGRADO.
9
1 PARA MAS DETALLES VER MEMORIA
5 1
DESCRIPTIVA.
Enchufe sencillo
1.89
Bar ESCALA
10 10 Cargador de alimentación
para motor. 0 0.50 1 2 3
1:100
ACOTACIÓN: METROS
5.70 2.25 1.75 3.18 APLICACIÓN CONTROLADORA:
STEREN HOME
Compatible con Android y iOS y se EQUIPO 1
12.88 puede vincular a Aleza o Google DE LA CRUZ SAN PEDRO JULIO ALBINO
Home.
(ver memoria descriptiva para GARCÍA JERÓNIMO RAÚL
proceso de vinculación) HERNÁNDEZ RIVAS ELIZABETH
HUERTA ORTEGA MARELL
A B C E F
REALIZÓ PLANO: HUERTA ORTEGA MARELL
NOMBRE DE PLANO:
ACABADOS INTERIORES PLANTA BAJA CLAVE
INSTALACIÓN DE PERSIANA
C1
C1 C1
Baño
C1
2
-1.85
C1
Recibidor
3 DISPOSITIVO MÓVIL
C1 C1 C1
4 14
C1 5
C1
C1 13
6 12 CABLEADO POR MURO Y
7 11 PLAFON
8 10 CABLEADO POR PISO
CISTERNA
9
Billar
AREA PARA
C1
C1 C1
N.P.T -0.50
N.S.F. 2
PALAPA
-1.40 NOTAS
C1 C1
ESTACIONAMIENTO LA APLICACIÓN SMARLIFE VIENE CON LA
C1 C1 FUNCIÒN DE ESCALERA PARA CONECTAR
DOS INTERRUPTORES DE UN BOTÓN.
PARA MAS DETALLES VER MEMORIA
DESCRIPTLAIVA.
N.S.F. N.S.F.
ESCALA
N.S.F. C1 C1 C1 C1 C1 C1 +0.10 +0.20
-1.40 ACCESO 0 0.50 1 2 3
1:100
C1 C1 C1 C1 C1 C1
ACOTACIÓN: METROS
EQUIPO 1
DE LA CRUZ SAN PEDRO JULIO ALBINO
GARCÍA JERÓNIMO RAÚL
HERNÁNDEZ RIVAS ELIZABETH
HUERTA ORTEGA MARELL
REALIZÓ PLANO: HUERTA ORTEGA MARELL
NOMBRE DE PLANO:
INSTALACIÓN DE LUMINÁRIAS
CLAVE
PLANTA BAJA ESC:1/100 INS-02
A A' B C E' F
12.88
1.20 3.96 2.80 3.90 1.03
! CONEXIÓN A FOCO CASA ARBOLEDAS DELUXE
LOCALIZACIÓN
C4
C4 C4 C4 C4 C4 C4 C4 C4 C4 C4
2.30 Baño 2.30
NEUTRAL
GROUND
LINE
LOAD
3 N.P.T +3.30 N.P.T +3.30 3
C4 C4 pileta C4
1.20 1.20
Balcón Balcón
4 N.P.T +4.25 C4 C4 C4 C4 C4 C4 C4 C4 C4 C4 4 ÁREA DE CONSTRUCCIÓN: 173.80 M2
C4
INTERRUPTOR/CONTROLADOR
6 Recámara 1 WIFI SENCILLO
N.P.T +3.30
4.08 INTERRUPTOR-CONTROLADOR
16.51 C4 C4 16.51 WIFI- DOBLE
FOCO/LUMINARIA
3.43 Gimnasio C4 C4 C4 C4 C4 C4
C4
N.P.T +3.30
C4 C4
Estancia 7'
DIAGRAMA CONTROLADORES EN MODO. DISPOSITIVO MÓVIL
C4
N.P.T +3.30 ESCALERA
B CABLEADO POR MURO Y
18
7 PLAFON
17
16 2.90 N CABLEADO POR PISO
1.20 C4
3 15
C4 C4 C4 C4
4 14
7' N N
5 C4 13
L L
6 12
Recámara C4
8 L L1 L2 L1 L2
7 11
visitas
8 10
NOTAS
2.53 9 LA APLICACIÓN SMARLIFE VIENE CON LA
C4 C4 C4 C4
N.P.T 1.80 FUNCIÒN DE ESCALERA PARA CONECTAR
C4
+3.30 DOS INTERRUPTORES DE UN BOTÓN.
Terraza PARA MAS DETALLES VER MEMORIA
9 N.P.T +3.30 9 DESCRIPTLAIVA.
Se puede controlar
C4 C4
desde dos dispositivos
1.89 1.89 diferentes con el modo
escalera desde la ESCALA
10 10
aplicación móvil.
0 0.50 1 2 3
1:100
ACOTACIÓN: METROS
3.45 2.25 2.25 1.75 2.15 1.03 APLICACIÓN CONTROLADORA: STEREN EQUIPO 1
12.88 HOME DE LA CRUZ SAN PEDRO JULIO ALBINO
Compatible con Android y iOS y se puede GARCÍA JERÓNIMO RAÚL
vincular a Aleza o Google Home. HERNÁNDEZ RIVAS ELIZABETH
(ver memoria descriptiva para proceso de HUERTA ORTEGA MARELL
A A' B C D E' F vinculación) REALIZÓ PLANO: HUERTA ORTEGA MARELL
NOMBRE DE PLANO:
AUTOMATIZACIÓN DE LUMINÁRIAS
CLAVE
PLANTA ALTA INS-03
A B C E' F
12.88
5.15 2.80 1.75 3.18
N.P.T.
CONEXIÒN DE CONTROLADOR DE WIFI
CASA ARBOLEDAS DELUXE
+6.70 SENCILLO
1 1 UBICACIÓN: BLVR. PROFESOR
RAMON G BONFIL, ESQUINA CON
1.15 1.15 BLVR. LUIS DONALDO COLOSIO,
2 2 PACHUCA HGO.
N.P.T. N.P.T.
LOCALIZACIÓN
+6.70 +6.70
2.30 2.30
3 3
Losa de Azotea
N.P.T.
+6.30
4 2.40 2.40 ÁREA DE CONSTRUCCIÓN: 173.80 M2
PEN
3%
DIEN
SIMBOLOGÍA
TE
5 N.P.T. 5 INSTALACION DE APAGADOR 1 INSTALACION DE APAGADOR
IEN
+6.70 ACOT.: Mts. ESC S/E ACOT.: Mts. ESC S/E N.P.T.
TE 3
ND
PE
%
INTERRUPTOR/CONTROLADOR
WIFI SENCILLO
4.08
INTERRUPTOR-7CONTROLADOR
16.51 16.51 WIFI- DOBLE
C4
+6.70 DOBLE
7' DISPOSITIVO MÓVIL
N.P.T.
+6.70 CABLEADO POR MURO Y
N.P.T. N.P.T. PLAFON
C4 2.90 CABLEADO POR PISO
+6.70
1
C4
+7.10
7'
N.P.T.
+6.30 8 N L3 L2 L1 L
NOTAS
2.53 N.P.T. N.P.T. N.P.T. N.P.T
N.P.T. +6.70 +7.70 +7.70 +3.30 1.80
LA APLICACIÓN SMARLIFE VIENE CON LA
+6.70 B.A.P.
PENDIENTE 3%
FUNCIÒN DE ESCALERA PARA CONECTAR
9 9 DOS INTERRUPTORES DE UN BOTÓN.
PARA MAS DETALLES VER MEMORIA
DESCRIPTLAIVA.
Terraza
1.89 PENDIENTE 3% 1.89 INSTALACION DE APAGADOR 1 INSTALACION DE APAGADOR 2
10 10 0 0.50 1 2 3
1:100
ACOTACIÓN: METROS
3.45 2.25 2.25 1.75 3.18
EQUIPO 1
12.88 DE LA CRUZ SAN PEDRO JULIO ALBINO
GARCÍA JERÓNIMO RAÚL
HERNÁNDEZ RIVAS ELIZABETH
HUERTA ORTEGA MARELL
A A' B C D F
REALIZÓ PLANO: HUERTA ORTEGA MARELL
NOMBRE DE PLANO:
AUTOMATIZACIÓN DE LUMINARIAS
CLAVE
Baño
S
LÍNEA DE TUBERÍA TIPO P.V.C
N.T.N 1
2 Closet
-1.85 Recibidor
3 ROCIADOR DE IMPACTO
4 14
5 13
6 12
VÁLVULA DE RIEGO
7 11
8 10
CISTERNA
9 CABLEADO ELÉCTRICO
AREA PARA
Billar
N.S.F.
PALAPA
N.P.T -0.50
-1.40
NOTAS
ESTACIONAMIENTO ZONAS DONDE NO ALCANZE EL ASPERSOR
A REGAR SE ARA DE FORMA MANUAL CON
MANGUERA.
Bar PARA MAS DETALLES DE CONEXIÓN Y
N.S.F. MATERIAL VER MEMMORIA DESCRPTIVA
+0.10
N.S.F.
N.S.F. +0.20 ESCALA
EQUIPO 1
DE LA CRUZ SAN PEDRO JULIO ALBINO
DETALLE DE CONEXIÓN GARCÍA JERÓNIMO RAÚL
CONTROLADOR ESP-RZX HERNÁNDEZ RIVAS ELIZABETH
HUERTA ORTEGA MARELL
TUBERÍA P.V.C
REALIZÓ PLANO: HUERTA ORTEGA MARELL
NOMBRE DE PLANO:
ASPERSORES
CLAVE
VÁLVULA DE RIEGO
PLANTA BAJA ESC:1/100 INS-05
N.S.F.
N.P.T.
N.S.F.
-1.40
+0.10
Baño
SIMBOLOGÍA
SISTEMA AUTOMATIZADO PARA PORTON
Comedor TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
N.P.T +0.10
Coladera exterior Sala N.P.T CANALIZACIÓN POR PISO
S
N.T.N 1
C6
2 Closet
-1.85 Recibidor
3
4 14
5 13
ESPECIFICACIONES
6 12 LA TUBERÍA TENDRÁ SU RECORRIDO EN
7 11 PISO Y ELEMENTOS ESTRUCTURALES
8 10 CONSIDERAR UN CIRCUITO INDEPENDIENTE
CISTERNA
9 DE USO EXCLUSIVO PARA EL MOTOR DEL
AREA PARA
PORTON
Billar
EL MOTOR DEBERÁ ESTAR
N.S.F.
PALAPA
N.P.T -0.50
PERFECTAMENTE NIVELADO Y FIJADO
-1.40 SOBRE LA PLACA BASE Y LOS SOPORTES
ESTACIONAMIENTO NECESARIÓS PARA SU INSTALACIÓN
Bar
NOTAS
REVISAR LÁMINA PARA MAYORES
DETALLES DE INSTALACIÓN IESP-07
N.S.F. N.S.F.
N.S.F. +0.10 +0.20 ESCALA
-1.40 ACCESO 0 0.50 1 2 3
1:100
ACOTACIÓN: METROS
EQUIPO 1
DE LA CRUZ SAN PEDRO JULIO ALBINO
GARCÍA JERÓNIMO RAÚL
HERNÁNDEZ RIVAS ELIZABETH
HUERTA ORTEGA MARELL
REALIZÓ PLANO: HERNÁNDEZ RIVAS ELIZABETH
2.5
CASA ARBOLEDAS DELUXE
UBICACIÓN: BLVR. PROFESOR
RAMON G BONFIL, ESQUINA CON
MURO DE BLOCK MACIZO, RECUBIERTO PORTON DE ACERO, RECUBIERTO
BLVR. LUIS DONALDO COLOSIO,
CON APLANADO DE CEMENTO ARENA CON PINTURA PARA METALES EN
ALZADO: MURO PERIMETRAL FRONTAL 1:4 Y PINTURA ACRILICA PARA EXTERIORES
PACHUCA HGO.
EXTERIORES COLOR BLANCA
ESC:1/100 LOCALIZACIÓN
MOTOR CENTURION
D5-Evo Low-Voltaje ÁREA DE CONSTRUCCIÓN: 173.80 M2
Capacidad: 18m / min ÁREA DE TERRENO: 154.05 M2
ALIMENTACIÓN
CONEXIÓN DE MOTOR ELECTRICA
RIEL DE EMPUJE ADICIONAL SIMBOLOGÍA
ESC:1/25 Este modelo cuenta con conexión wifi, es SISTEMA AUTOMATIZADO PARA PORTON
posible enviar comandos de voz para
MOTOR CENTURION TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
activas el sistema de automatización.
D5-Evo Low-Voltaje CANALIZACIÓN POR PISO
NOTAS
REVISAR LÁMINA PARA MAYORES
ESPECIFICACIONES LA MEMORIA
DESCRIPTIVA Y ANEXOS TÉCNICOS
ESCALA
0 0.50 1 2 3
1:100
DETALLES INSTALACIÓN ACOTACIÓN: METROS
IESP-07
N.S.F.
N.P.T.
N.S.F.
-1.40
+0.10
Baño
SIMBOLOGÍA
SISTEMA DE CAMARAS DE SEGURIDAD Y
CERRADURA DIGITAL
Comedor
N.P.T +0.10
Coladera exterior Sala N.P.T CÁMARA DE SEGURIDAD
N.P.T -0.50
Pendiente mín. 2 % -0.20
CERRADURA DIGITAL
S
Recibidor
N.T.N 1
2 Closet
-1.85 3
4 14
5 13
ESPECIFICACIONES
6 12 DADAS LAS CARACTERÍSTICAS DE AMBOS
7 11 MODELOS, CUENTA CON EL DISPOSITIVO
8 10 WIFI INCORPORADO DESDE FABRICA Y
CISTERNA
9 PARA SU FUNCIONAMIENTO SOLO
AREA PARA
N.P.T -0.50
OPERACIÓN Y PROGRAMACÍON INSTALAR
-1.40 LA APP "RING" DISPONIBLE PARA ANDROID
Y IOS
ESTACIONAMIENTO
Bar
NOTAS
EL EQUIPO EMITIRA UNA NOTIFICACIÓN
PARA REALIZAR LA RECARGA DE ENERGÍA
N.S.F. N.S.F.
N.S.F. +0.10 +0.20 ESCALA
-1.40 ACCESO 0 0.50 1 2 3
1:100
ACOTACIÓN: METROS
EQUIPO 1
DE LA CRUZ SAN PEDRO JULIO ALBINO
GARCÍA JERÓNIMO RAÚL
HERNÁNDEZ RIVAS ELIZABETH
HUERTA ORTEGA MARELL
REALIZÓ PLANO: HERNÁNDEZ RIVAS ELIZABETH
6 Recámara 1
CÁMARA DE SEGURIDAD
N.P.T +3.30
4.08 DETALLES INSTALACIÓN
16.51 16.51 CERRADURA DIGITAL CERRADURA DIGITAL
10 ESCALA
10
0 0.50 1 2 3
1:100
3.45 2.25 2.25 1.75 2.15 1.03 ACOTACIÓN: METROS
12.88 EQUIPO 1
DE LA CRUZ SAN PEDRO JULIO ALBINO
GARCÍA JERÓNIMO RAÚL
HERNÁNDEZ RIVAS ELIZABETH
A A' B C D E' F HUERTA ORTEGA MARELL
REALIZÓ PLANO: HERNÁNDEZ RIVAS ELIZABETH
IESP-09
CALENTADOR
MARCA: CALOREX
N.S.F.
N.P.T. G-10 N.S.F.
-1.40 Sin Piloto Wi-Fi
+0.10
Baño
SIMBOLOGÍA
SISTEMA AUTOMATIZADO PARA CALENTADOR
DE AGUA
Comedor
N.P.T +0.10
Coladera exterior Sala N.P.T
CALENTADOR
N.P.T -0.50
Pendiente mín. 2 % -0.20
DISPOSITIVO WIFI
S
N.T.N 1
2 Closet
-1.85 Recibidor
3
4 14
5 13
ESPECIFICACIONES
6 12 DADAS LAS CARACTERÍSTICAS DEL
7 11 MODELO, CUENTA CON EL DISPOSITIVO WIFI
8 10 INCORPORADO DESDE FABRICA Y PARA SU
CISTERNA
9 FUNCIONAMIENTO SOLO REQUIERE 2 PILAS
SUMINISTRO ALCALINAS TIPO “D” (NO INCLUIDAS) O UN
DE AGUA FRIA Billar
ELIMINADOR DE CORRIENTE 127 V
SALIDA DE N.P.T -0.50
(INCLUIDO).
AGUA CALIENTE
SUMINISTRO PARA SU OPERACIÓN Y PROGRAMACÍON
DE GAS
ESTACIONAMIENTO INSTALAR LA APP "MI CALOREX"
DISPONIBLE PARA ANDROID Y IOS
DISPOSITIVO WIFI
ACCESO 0 0.50 1 2 3
1:100
REQUIERE 2 PILAS ALCALINAS ACOTACIÓN: METROS
TIPO “D” (NO INCLUIDAS) O UN
ELIMINADOR DE CORRIENTE EQUIPO 1
127 V (INCLUIDO). DE LA CRUZ SAN PEDRO JULIO ALBINO
GARCÍA JERÓNIMO RAÚL
HERNÁNDEZ RIVAS ELIZABETH
HUERTA ORTEGA MARELL
REALIZÓ PLANO: HERNÁNDEZ RIVAS ELIZABETH
DETALLES INSTALACIÓN
NOMBRE DE PLANO: ESPECIALES
CALENTADOR AUTOMATIZADO CLAVE
ESC:S/ESC
PLANTA BAJA ESC:1/100 IESP-10
MEMORÍA DESCRIPTIVA
DESCRIPCIÓN DE LA OBRA
Genero de edificio: Vivienda residencial
Ubicación: Boulevard Profesor Ramón G. Bonfil Esquina con Boulevard. Luis Donaldo Colosio.
Pachuca de Soto Hidalgo.
Descripción del programa arquitectónico:
2 niveles (Plantas:)
Planta Baja-Comedor, cocina, comedor, 1/2baño, recamara principal baño completo, sala
común, sala de juegos.
Planta Alta- recamara 1 con baño, recamara 2, recamara 3, recamara de visitas, gimnasio, baño
compartido.
Planta de azotea
Área aproximada del terreno= 734.05 m2
Área aproximada de la construcción=173.80 m2
Dimensiones del terreno poligonal:
Largo: 33.84 m
Ancho: 24.11 m
Altura del entrepisos: 3.0 m
MATERIALES
Tuberías Cámaras
Cableado CPU Control y almacenamiento
Registros en muro Chapa inteligente
Aislantes Motor
Conectores Sensor
Apagadores
COMPONENTES PRINCIPALES
Unidad: 1
Medidas: 160mm x 120mm
Precio: $799.00
Cantidad:
INFORMACIÓN BÁSICA
Conexión Wi-Fi
Función de temporizador desde la app
Comparte el control con otro usuario
Funcionamiento manual
Compatible con Alexa y Google Assistant
App: Steren Home
Voltaje de operación: 120 V ̴ 60 Hz 4 A máx.
Carga máx. para luz incandescente: 400 W
Carga máx. para luz ahorradora: 150 W
Consumo en espera: 0,1 W/h
Frecuencia Wi-Fi: 2,4 GHz
Estándar: IEEE 802.11 b/g/n
ANEXOS: 01
Unidad: 1
Medidas: 160mm x 120mm
Precio: $799.00
Cantidad:
INFORMACIÓN BÁSICA
ANEXOS: 02
TUYA WIFI INTERRUPTOR INTELIGENTE
CORTINA ELÉCTRICA
Unidad: 1
Medidas: 150mm x 45mm
Precio: $1990.00
Cantidad: 3
INFORMACIÓN BÁSICA
Conexión Wi-Fi
App: Steren Home
Comparte el control de la app (múltiples usuarios)
Ajuste de apertura y cierre
Compatible con diferentes tipos de cordón
Incorpora batería de respaldo
Selección rápida de dirección de giro
Compatible con asistentes de voz
Alimentación: 12,6 V--- 1 A
Torque: 1,35 Nm
Frecuencia Wi-Fi: 2,4 GHz
Estándar: IEEE 802.11 b/g/n
Convertidor de voltaje:
Alimentación: 100 a 240 V~ 50/60 Hz 800 mA
Salida: 12,6 V--- 1 A
Control remoto:
Alimentación: 3 V--- (1 x CR2450)
ANEXOS: 03
Unidad: 1
Capacidad: 18m/min
Precio: $15052.33
Cantidad: 1
INFORMACIÓN BÁSICA
Velocidad turbo para mayor seguridad y conveniencia.
Batería de reserva.
Control de velocidad inteligente.
Capacidad de ciclo de trabajo pesado.
Múltiples características de funcionamiento tal como Alarma
de Detección de intrusos (primicia mundial).
Interfaz de usuario LCD fácil de configurar.
Receptor multicanal incorporado CENTURION que incluye
salto de código con adición y eliminación selectiva.
Función de cronometraje incorporada de ChronoGuard (primer
mundo).
Alerta de actividad en la puerta vía mensaje de texto o
notificación automática al conectar un dispositivo GSM
CENTURION.
ANEXOS: 04
TG-10 SIN PILOTO WI-FI
Marca: CALOREX
Unidad: 1
Capacidad: 38 l /22m
Precio: $4,410.00
Cantidad: 1
INFORMACIÓN BÁSICA
ANEXOS: 05
Unidad: 1
Definición: ALTA
Precio: $4,999.00
Cantidad: 10
INFORMACIÓN BÁSICA
ANEXOS: 05
CERRADURA DIGITAL WI-FI* DE SEGURIDAD
Marca: STEREN
Unidad: 1
Precio: $3,990.00
Cantidad: 1
INFORMACIÓN BÁSICA
ANEXOS: 05
Modelo: PGV-2011
Diámetro de entrada: 2" (50 mm)
Altura: 20 cm
Caudal: 5-34 m3/h - 75-570 l/min
INFORMACIÓN BÁSICA
ANEXOS: 06
CONTROLADOR DE ASPERSORES
Unidad: 1
Función: Automático
Precio: $1,530.00
Cantidad: 1
INFORMACIÓN BÁSICA
ANEXOS: 06
ASPERSOR DE IMPACTO
Unidad: pza
Diámetro : 1/2"
Precio: $679.00
Cantidad: 5
INFORMACIÓN BÁSICA
Marca: RAINBIRD
Unidad: pza
Alcance 2.4 a 4.6 m de radio.
Precio: $149.00
Cantidad: 1
INFORMACIÓN BÁSICA
Conservación
Ahorro de gas Eco-amigable de temperatura
prolongada**
* Este producto utiliza 2 pilas alcalinas tipo “D” (no incluidas) o un eliminador de corriente de 127 V (incluido).
** Comparado con calentadores que cuentan con aislante térmico de fibra de vidrio.
*** 1 servicio equivale a una regadera de 5 L/min; ½ servicio equivale a un lavabo de 3 L/min. Una tina equivale a 150 L.
**** Disponible en App Store y Google Play. Compatible con Alexa.
Modelos disponibles en Gas LP o Gas Natural.
Las medidas son nominales.
Las imágenes publicadas en este material son meramente ilustrativas y pueden diferir ligeramente del producto final.
Spotlight Cam Battery
Seguridad inteligente en
cada rincón de su casa
L a nueva Spotlight C a m le
permite aumentar el perímetro
de seguridad de su propiedad.
A partir de ahora, será el
primero en saber quién se
encuentra en su jardín y
podrá vigilar su casa c o n
independencia de d ó n d e se
encuentre.
2
Índice
1. C a r ga
2. Configuración a través
de la aplicación
3. Instalación física
4. Particularidades
5. Resolución de problemas
3
1. Cargue
la batería
suministrada.
4
Cargue la batería
En primer lugar, cargue totalmente
la batería. Para ello, enchúfela a una
fuente de alimentación a través del
cable de colornaranja suministrado.
6
2. Configure
la Spotlight
Cam en la
aplicación
Ring.
7
Descárguese la
aplicación Ring
La aplicación Ring le asistirá en la
configuración y el manejo de la
Spotlight Cam.
Busque la palabra “Ring” en alguna de
las siguientes tiendas de aplicaciones
o acceda a ring.com/app.
Downloadfrom
Windows Store
Localice la contraseña
de su red wifi
La necesitará para la configuración
a través de la aplicación. Anótela a
continuación para asegurarse de
tenerla a mano cuando la necesite:
Su contraseña wifi
8
Configure la Spotlight
C a m cerca del enrutador
Pulse Configurar dispositivo (Set
Up Device) en la aplicación Ring.
SpotlightCamWired
SpotlightCamBattery
9
¡Adelante!
Tras la configuración, pulse el
botón Vista en vivo (Live View) de la
aplicación Ring para ver lo que esté
registrando la cámara.
10
¿Parpadea una
luz blanca?
Si el indicador luminoso de la
parte inferior de la Spotlight C am
parpadea después de configurar
la cámara, se está actualizando el
software interno.
La actualización puede durar varios
minutos. El indicador luminoso dejará
de parpadear cuando laactualización
se haya completado.
11
Pruebe la calidad del
vídeo en exteriores.
Lleve la Spotlight C a m al
exterior y colóquela cerca d e
d o n d e quiera instalarla. Vuelva
a probar la calidad del vídeo.
¿Está tod o correcto?
Continúe con el siguiente
apartado.
¿Algo va mal?
Consulte el apartado sobre
resolución de problemas.
12
3. Instale la
Spotlight
Cam sobre
la pared.
13
Índice...
Destornillador
Utilice el mango del destornillador
para sujetar las puntas.
Broca
Utilícela para pretaladrar si va a
instalar el dispositivo en superficies
duras, como estuco o ladrillos.
Soporte de fijación
En primer lugar, fíjelo a la pared. A
continuación, introduzca la Spotlight
Cam en el conector.
Espiches (5)
Utilícelos para fijar el soporte de
fijación a la pared, si va a instalar el
dispositivo sobre una superficie dura,
como estuco o ladrillos.
14
C ó m o desinstalar la
placa de fijación…
2.Extraiga el tornillo
de seguridad 3. Pulse el botón
de liberación
4. Retire el sello
impermeable e
introdúzcalo en
un orificio sin usar
15
Fijación sobre la pared
Para instalar la batería d e la
Spotlight C a m sobre una pared,
inserte la placa d e fijación y
asegúrese d e qu e el conector d e
bola apunte hacia abajo.
16
Fijación sobre una cornisa
Para instalar la Spotlight C a m
sobre una cornisa o un voladizo,
inserte la placa d e fijación y
asegúrese d e qu e el conector
d e bola apunte hacia arriba.
17
Seleccione la altura
de instalación
C u a n d o se instala a 3 m
del suelo y el sensor d e
movimiento se d i s p o n e
paralelo al suelo, este e s
c a p a z d e detectar objetos
del tamaño d e una p e r s o n a
a un m á x i m o d e 9 m.
9 metros
Paralelo al suelo
3 m e tr os
Instale el soporte
de fijación
En primer lugar, marque la
ubicación de los orificios;
utilice el soporte de fijación
c o m o guía.
20
21
Fije la Spotlight C a m
al soporte de fijación
Introduzca la bola en el
conector hasta que se ajuste
a su sitio.
22
23
Ajuste el ángulo
de la cámara
Para garantizar una detección
precisa del movimiento,
posicione la cámara de tal m o d o
que el detector de movimiento
esté paralelo al suelo.
Apriete el tornillo lateral para
fijar la posición de la cámara.
24
25
Si dispone de un
panel solar de R i n g …
El panel solar d e Ring carga la
batería d e la Spotlight C a m d e forma
continua; no tendrá que cargar ni
cambiar las baterías.
27
Instale los espiches
(opcional)
Si va a instalarlo sobre una
superficie dura (p. ej., estuco
o ladrillos), utilice la broca
suministrada para pretaladrar los
orificios de montaje. A continuación,
introduzca los espiches.
28
Atornille el brazo
de fijación
Atornille los tornillos d e fijación
a la pared (o a los espiches, si va
a instalarlo sobre una superficie
dura) hasta q u e el brazo d e
fijación esté seguro.
Nota: es más fácil atornillar el brazo de fijación
antes de fijar el panel solar.
29
Fije el panel solar
Encaje el panel solar en el brazo
d e fijación y asegúrese d e q u e
esté seguro.
30
Ajuste el ángulo
Afloje el tornillo del brazo d e
fijación y ajuste el panel d e
acuerdo c on el ángulo buscado.
A continuación, vuelva a
apretar el tornillo para fijar
esta configuración.
31
C onecte
el cable
Retire el
conector
impermeable
más cercano a
la parte inferior
de la Spotlight
Cam.
Introduzca
el conector
del panel
solar Ring
en la toma
de corriente
y asegúrese
de alinear los
orificios de
los tornillos.
32
Fije el cable
Fije el cable eléctrico a la
Spotlight Cam con los tornillos
suministrados. De este modo,
garantizará la impermeabilidad
de la Spotlight Cam.
Nota: asegúrese d e cargar e insertar la batería
sum inistrada en la Spotlight Cam. El panel solar d e Ring
m antiene la batería cargada, p ero n o la reem plaza.
33
4. Eche un
vistazo a
todas estas
increíbles
funciones.
34
Tras la instalación,
seleccione la Spotlight
Ca m en la aplicación Ring
De este modo, accederá al Panel
del dispositivo (Device Dashboard),
d e sd e d o n d e podrá modificar los
ajustes y acceder a las distintas
funciones.
35
Active o desactive las notificaciones d e
alerta por movimiento.
36
Consulte un registro d e
todos los incidentes q u e
haya registrado la Spotlight
C a m en el Historial de
incidentes (Event History).
Seleccione Ajustes de
detección del movimiento
(Motion Settings) para
personalizar los ajustes d e
detección del movimiento.
Ca mb i e el brillo d e las
luces en Ajustes de las
luces (Light Settings).
37
Detección del movimiento
39
Pulse Ajustes d e
detección del
movimiento
(Motion Settings)
para personalizar las preferencias
respecto a los movimientos.
Zonas de movimiento (Motion Zones)
Ajuste las zonas que dispararán los incidentes
por movimiento y encenderán las luces por la
noche.
Horario de activación
(Motion Schedule)
Indique a qué horas no quiere recibir alertas
por movimiento.
40
41
Pulse Zonas
de movimiento
(Motion Zones)
Personalice en q u é
áreas se encenderán
y apagarán las luces
cuando sea de noche.
42
43
Incidentes en vivo
Aquí
encontrará
algunas
respuestas…
46
La batería de la Spotlight
C a m no funciona.
Asegúrese d e haberla introducido
correctamente en el compartimento
correspondiente. Si no está dentro,
introduzca la batería.
47
Me está resultando difícil
completar la configuración
a través de la aplicación.
Si se pr o duce un error de configuración a través
de la aplicación, eche un vistazo a la luz de la
porción inferior de la Spotlight Cam. El color de la
luz le indicará el problema.
48
¿Por qué no encuentro la
red temporal de Ring en mi
teléfono?
En ocasiones, el teléfono no pue de acceder a la
red temporal de Ring. En tal caso, a c c e da a los
ajustes de su teléfono, a p a g u e la conexión Wi-Fi,
espere 30 s e gund o s y vuelva a encenderlo.
Si na da de esto le ayuda...
Si esto t a m p o c o le a y u d a …
Si esto t a m p o c o le a y u d a …
49
¿Por qué no me oyen los
intrusos a través de la
Spotlight Cam cuando les
hablo por la aplicación?
Si está utilizando un iP hone o un iPad, consulte los
p e rm iso s d e u so de l m icrófono e n el dispositivo.
50
P a r a s a b e r m á s , a c c e d a a: r i n g . c o m / c h i m e - p r o
S i la c a l i d a d d e v í d e o s i g u e sin se r b u e n a a u n q u e
s e a c e r q u e al enrutador, a n a lic e la v e l o c i d a d d e
s u c o n e x i ó n a internet s e l e c c i o n a d o S a l u d d e l
d is p o s itiv o ( D e v ic e H e a lth) y, a c o n tin u a c ió n , A n a liz a r
Wi-Fi (Te st Y o u r Wi-Fi).
L a s in s tr u c c io n e s d e la a p l i c a c i ó n le a y u d a r á n a
d i a g n o s t i c a r y s o l u c i o n a r lo s p r o b l e m a s d e m a l a
c a l i d a d d e víde o.
51
Para obtener asistencia adicional,
acceda a: ring.com/help
52
Especificaciones Técnicas
Dimensiones
12.6 cm x 6.91 cm x 7.59 cm (4.96 in. x 2.72 in. x 2.99 in.)
Funciones
Video HD 1080, vista en vivo, visión nocturna
Detección de movimiento avanzada, Zonas de detección de movimiento ajustables
Ángulo de visión 140° horizontal, 78° vertical
Alarma de 110 decibeles que se activa de forma remota
Comunicación bidireccional con cancelación de ruido
Alimentación y conectividad
Batería recargable de 6000 mAH (Incluye 1 pack, pero tiene espacio para 2) y panel solar
opcional
Requiere una velocidad mínima de subida de 1 Mbps, pero se recomiendan 2 Mbps para un
funcionamiento óptimo
Conectividad 802.11 b/g/n conexión Wi-Fi @ 2.4GHz
Instalación
Tiempo estimado de instalación 5-10 minutos
Resistente a la intemperie, -20.5°C to 48.5°C (-5°F to 120°F)
Requisitos de instalación Superficie horizontal o vertical para instalarlo
Color
Blanco y negro
__________________________________________________________________
Importador
53