Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ES - PRINCE2 2009 Glossary of Terms - Spanish v1.1
ES - PRINCE2 2009 Glossary of Terms - Spanish v1.1
acceptance criteria A prioritized list of criteria that the project criterios de Una lista priorizada de criterios que el producto del
product must meet before the customer will aceptación proyecto debe satisfacer para que el cliente lo acepte;
accept it, i.e. measurable definitions of the es decir, definiciones medibles de los atributos
attributes required for the set of products to be necesarios para que el conjunto de productos sea
acceptable to key stakeholders. aceptable para las principales partes interesadas.
activity A process, function or task that occurs over actividad Un proceso, una función o una tarea que ocurre durante
time, has recognizable results and is managed. un tiempo, tiene resultados reconocibles y se gestiona.
It is usually defined as part of a process or plan. Por lo general se define como parte de un proceso o de
un plan.
agile methods Principally, software development methods that métodos Agile Los métodos Agile (ágiles) son principalmente métodos
apply the project approach of using short time- de desarrollo de software que aplican el enfoque de
boxed iterations where products are utilizar iteraciones con cortos límites de tiempo de modo
incrementally developed. PRINCE2 is tal que los productos se desarrollan progresivamente.
compatible with agile principles. PRINCE2 es compatible con los principios ágiles.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 1 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
approver The person or group (e.g. a Project Board) who aprobador La persona o el grupo (por ej. una Junta de Proyecto)
is identified as qualified and authorized to identificados como cualificados y autorizados para
approve a (management or specialist) product aprobar un producto (de gestión o especializado) como
as being complete and fit for purpose. completo y apto para su propósito.
assumption A statement that is taken as being true for the suposición Una declaración considerada verdadera durante la
purposes of planning, but which could change planificación, pero que podría cambiar más adelante. Se
later. An assumption is made where some facts hace una suposición cuando algunos hechos todavía no
are not yet known or decided, and is usually se conocen o no se han decidido. Su uso, en general,
reserved for matters of such significance that, if se reserva para asuntos de tal magnitud que si cambian
they change or turn out not to be true, there will o resultan no ser verdaderos se requerirá replanificación
need to be considerable replanning. considerable.
assurance All the systematic actions necessary to provide garantía Todas las acciones sistemáticas necesarias para
confidence that the target (system, process, proporcionar confianza de que la meta (sistema,
organization, programme, project, outcome, proceso, organización, programa, proyecto, resultado
benefit, capability, product output, deliverable) is final, beneficio, competencia, resultado del producto,
appropriate. Appropriateness might be defined producto a entregar) es apropiada. La definición de
subjectively or objectively in different “apropiado” podría ser subjetiva u objetiva en diferentes
circumstances. The implication is that circunstancias. La inferencia es que la garantía tendrá
assurance will have a level of independence un nivel de independencia con respecto de aquello que
from that which is being assured. See also se está garantizando. Véase también ‘Garantía del
‘Project Assurance’ and ‘quality assurance’. Proyecto’ y ‘garantía de calidad’.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 2 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
authorization The point at which an authority is granted. autorización El punto en el cual se otorga una autoridad.
avoid (risk response) A risk response to a threat where the threat evitar (respuesta al Una respuesta al riesgo frente a una amenaza que
either can no longer have an impact or can no riesgo) permite que ésta no tenga impacto o no ocurra.
longer happen.
baseline Reference levels against which an entity is baseline Niveles de referencia en base a los cuales se realiza el
monitored and controlled. seguimiento y se controla una entidad.
baseline management A type of management product that defines versión baseline Un tipo de producto de gestión que define aspectos del
product aspects of the project and, once approved, is (producto de gestión) proyecto y que una vez aprobado está sujeto a control
subject to change control. de cambios.
benefit The measurable improvement resulting from an beneficio La mejora medible que se obtiene de un resultado final,
outcome perceived as an advantage by one or que es percibida como una ventaja por una o más
more stakeholders. partes interesadas.
Benefits Review Plan A plan that defines how and when a Plan de Revisión de Un plan que define la manera y el momento en que se
measurement of the achievement of the Beneficios puede medir el logro de los beneficios del proyecto. Si el
project’s benefits can be made. If the project is proyecto se gestiona dentro de un programa, esta
being managed within a programme, this información se podrá crear y mantener a nivel del
information may be created and maintained at programa.
the programme level.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 3 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
Business Case The justification for an organizational activity Business Case La justificación de una actividad de la organización
(project), which typically contains costs, (proyecto) que típicamente contiene costes, beneficios,
benefits, risks and timescales, and against riesgos y calendarios y en función de la cual se
which continuing viability is tested. comprueba la viabilidad continua.
centre of excellence A corporate coordinating function for portfolios, centro de excelencia Una función corporativa coordinadora para carteras,
programmes and projects providing standards, programas y proyectos que facilita normas, uniformidad
consistency of methods and processes, en los métodos y procesos, gestión de conocimientos,
knowledge management, assurance and garantías y capacitación.
training.
Change Authority A person or group to which the Project Board Autoridad de Una persona o grupo al cual la Junta de Proyecto puede
may delegate responsibility for the consideration Cambios delegar responsabilidad para la consideración de las
of requests for change or off-specifications. The solicitudes de cambios o variaciones de
Change Authority may be given a change especificaciones (fuera de especificación). La Autoridad
budget and can approve changes within that de Cambios puede llegar a contar con un presupuesto
budget. para cambios y podrá aprobar cambios dentro de ese
presupuesto.
change budget The money allocated to the Change Authority presupuesto para Fondos asignados a la Autoridad de Cambios
available to be spent on authorized requests for cambios disponibles para ser gastados en solicitudes de cambios
change. autorizadas.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 4 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
checkpoint A team-level, time-driven review of progress. punto de control Una revisión del progreso a nivel de equipo y basada en
el tiempo.
Checkpoint Report A progress report of the information gathered at Informe del Punto de Un informe del progreso basado en la información
a checkpoint, which is given by a team to the Control recopilada en un punto de control, entregado por un
Project Manager and which provides reporting equipo al Project Manager y que proporciona
data as defined in the Work Package. información según lo definido en el Paquete de Trabajo.
closure notification Advice from the Project Board to inform all notificación de cierre Aviso de la Junta de Proyecto para informar a todas las
stakeholders and the host sites that the project partes interesadas y a las sedes que los recursos del
resources can be disbanded and support proyecto se pueden disolver y que los servicios de
services, such as space, equipment and apoyo, tales como espacio, equipos y acceso, se
access, demobilized. It should indicate a closure pueden desinstalar. Debería indicar una fecha de cierre
date for costs to be charged to the project. para cargar costes al proyecto.
closure A recommendation prepared by the Project recomendación de Una recomendación que el Project Manager prepara
recommendation Manager for the Project Board to send as a cierre para que la Junta de Proyecto la envíe como notificación
project closure notification when the board is de cierre del proyecto cuando la junta concuerde en que
satisfied that the project can be closed. el proyecto se puede cerrar.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 5 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
configuration item An entity that is subject to configuration elemento de Una entidad que está sujeta a la gestión de la
management. The entity may be a component configuración configuración. La entidad podría ser un componente de
of a product, a product, or a set of products in a un producto, un producto o un conjunto de productos en
release. una release.
Configuration Item A record that describes the status, version and Ficha de un Una ficha que describe el estado, la versión y la variante
Record variant of a configuration item, and any details Elemento de de un elemento de configuración y cualquier detalle de
of important relationships between them. Configuración las importantes relaciones entre ellos.
configuration Technical and administrative activities gestión de la Actividades técnicas y administrativas relacionadas con
management concerned with the creation, maintenance and configuración la creación, el mantenimiento y el cambio controlado de
controlled change of configuration throughout la configuración durante toda la vida de un producto.
the life of a product.
Configuration A description of how and by whom the project’s Estrategia de Una descripción de cómo se controlarán y protegerán
Management Strategy products will be controlled and protected. Gestión de la los productos del proyecto y quién lo hará.
Configuración
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 6 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
constraints The restrictions or limitations that the project is restricciones Las constricciones o limitaciones a las cuales está
bound by. sujeto el proyecto.
contingency Something that is held in reserve typically to contingencia Algo que se mantiene en reserva, normalmente, para
handle time and cost variances, or risks. manejar variaciones en tiempo y costes o riesgos.
PRINCE2 does not advocate the use of PRINCE2 no es partidario de utilizar contingencias ya
contingency because estimating variances are que las variaciones en estimaciones se gestionan
managed by setting tolerances, and risks are fijando tolerancias.
managed through appropriate risk responses
(including the fallback response that is Los riesgos se gestionan a través de respuestas a
contingent on the risk occurring). riesgos apropiadas (incluida la respuesta de la
estrategia alternativa que está sujeta a que el riesgo
ocurra).
corporate or These are over-arching standards that the normas corporativas Éstas son normas globales que el proyecto debe
programme standards project must adhere to. They will influence the o del programa observar. Influirán en las cuatro estrategias del proyecto
four project strategies (Communication (Estrategia de Gestión de la Comunicación, Estrategia
Management Strategy, Configuration de Gestión de la Configuración, Estrategia de Gestión
Management Strategy, Quality Management de la Calidad y Estrategia de Gestión del Riesgo) y en
Strategy and Risk Management Strategy) and los controles del proyecto.
the project controls.
corrective action A set of actions to resolve a threat to a plan’s rectificación Un conjunto de acciones para resolver una amenaza a
tolerances or a defect in a product. las tolerancias de un plan o un defecto en un producto.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 7 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
customer The person or group who commissioned the cliente La persona o grupo de personas que han encargado el
work and will benefit from the end results. trabajo y que se beneficiarán de los resultados finales.
customer’s quality A statement about the quality expected from the expectativas de Una declaración sobre la calidad esperada del producto
expectations project product, captured in the Project Product calidad del cliente del proyecto, captada en la Descripción del Producto del
Description. Proyecto.
Daily Log Used to record problems/concerns that can be Archivo Diario Se utiliza para dejar constancia de problemas/asuntos
handled by the Project Manager informally. que pueden ser manejados informalmente por el Project
Manager.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 8 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
dis-benefit An outcome that is perceived as negative by contrabeneficio Resultado final percibido como negativo por una o más
one or more stakeholders. It is an actual partes interesadas. Es una consecuencia cierta de una
consequence of an activity whereas, by actividad, mientras que, por definición, un riesgo
definition, a risk has some uncertainty about presenta un nivel de incertidumbre acerca de si se va a
whether it will materialize. concretar.
DSDM Atern An agile project delivery framework developed Atern de DSDM Un marco para entrega de proyectos Agile desarrollado
and owned by the DSDM consortium. Atern por el consorcio DSDM y propiedad del mismo. Atern
uses a time-boxed and iterative approach to utiliza un enfoque con límites de tiempo e iterativo para
product development and is compatible with el desarrollo de productos y es compatible con
PRINCE2. PRINCE2.
embedding (PRINCE2) What an organization needs to do to adopt adopción (PRINCE2) Aquello que una organización necesita hacer para
PRINCE2 as its corporate project management implementar PRINCE2 como su método corporativo de
method. See also, in contrast, ‘tailoring’, which gestión del proyecto. Para contrastar, véase también
defines what a project needs to do to apply the ‘adaptación’ en tanto que ésta define aquello que un
method to a specific project environment. proyecto debe hacer para aplicar el método a un
entorno de proyecto específico.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 9 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
end stage assessment The review by the Project Board and Project Evaluación al Final La revisión del Informe al Final de Fase realizada por la
Manager of the End Stage Report to decide de Fase Junta de Proyecto y el Project Manager para decidir si
whether to approve the next Stage Plan. se aprueba el Plan de la Fase siguiente. Dependiendo
According to the size and criticality of the del tamaño y la importancia del proyecto, la revisión
project, the review may be formal or informal. puede ser formal o informal. La autoridad para proceder
The authority to proceed should be documented debe documentarse en un testimonio formal.
as a formal record.
End Stage Report A report given by the Project Manager to the Informe al Final de Un informe que el Project Manager entrega a la Junta
Project Board at the end of each management Fase de Proyecto al final de cada fase de gestión del
stage of the project. This provides information proyecto. Este informe proporciona información sobre el
about the project performance during the stage desarrollo del proyecto durante la fase y sobre su
and the project status at stage end. estado al final de dicha fase.
enhance (risk A risk response to an opportunity where incrementar Una respuesta al riesgo frente a una oportunidad en la
response) proactive actions are taken to enhance both the (respuesta al riesgo) cual se toman medidas proactivas para incrementar
probability of the event occurring and the impact tanto la probabilidad de que el evento ocurra como el
of the event should it occur. impacto del evento si ocurriese.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 10 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
exception A situation where it can be forecast that there excepción Una situación en la que se puede pronosticar que habrá
will be a deviation beyond the tolerance levels una desviación que superará los niveles de tolerancia
agreed between Project Manager and Project acordados entre el Project Manager y la Junta de
Board (or between Project Board and corporate Proyecto (o entre la Junta de Proyecto y la gerencia
or programme management). corporativa o del programa).
exception assessment This is a review by the Project Board to approve evaluación de Una revisión por la Junta de Proyecto para aprobar (o
(or reject) an Exception Plan. excepción rechazar) un Plan de Excepción.
Exception Plan This is a plan that often follows an Exception Plan de Excepción Un plan que a menudo es la consecuencia de un
Report. For a Stage Plan exception, it covers Informe de Excepción. Para una excepción a nivel de
the period from the present to the end of the Plan de Fase, comprende desde el momento actual
current stage. If the exception were at project hasta el final de la fase en curso. Si la excepción es a
level, the Project Plan would be replaced. nivel de proyecto, reemplazaría el Plan de Proyecto.
Exception Report A description of the exception situation, its Informe de Una descripción de una situación de excepción, su
impact, options, recommendation and impact of Excepción impacto, las opciones disponibles, una recomendación y
the recommendation. This report is prepared by el impacto de la recomendación. El Project Manager
the Project Manager for the Project Board. prepara este informe para la Junta de Proyecto.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 11 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
exploit (risk response) A risk response to an opportunity by seizing the aprovechar Una respuesta al riesgo frente a una oportunidad en la
opportunity to ensure that it will happen and that (respuesta al riesgo) que ésta se aprovecha para asegurarse de que la
the impact will be realized. misma tenga lugar y que el impacto se concrete.
fallback (risk A risk response to a threat by putting in place a estrategia alternativa Una respuesta al riesgo frente a una amenaza en la cual
response) fallback plan for the actions that will be taken to (respuesta al riesgo) se pone en práctica un plan de emergencia con las
reduce the impact of the threat should the risk medidas que se tomarán para reducir el impacto de la
occur. amenaza si ocurriese el riesgo.
follow-on action Recommended actions related to unfinished acciones a realizar Acciones recomendadas relacionadas con el trabajo sin
recommendations work, ongoing issues and risks, and any other recomendadas terminar, cuestiones y riesgos actuales y cualquier otra
activities needed to take a product to the next actividad necesaria para llevar un producto a la próxima
phase of its life. These are summarized and fase de su vida. Se resumen y se incluyen en el Informe
included in the End Stage Report (for phased al Final de Fase (para entrega por fases) y en el Informe
handover) and End Project Report. al Final de Proyecto.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 12 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
governance (project) Those areas of corporate governance that are gobierno (proyecto) Aquellas áreas del gobierno corporativo que se
specifically related to project activities. Effective relacionan específicamente con las actividades del
governance of project management ensures proyecto. El gobierno eficaz de la gestión del proyecto
that an organization’s project portfolio is aligned asegura que la cartera de proyectos de una
to the organization’s objectives, is delivered organización esté alineada con los objetivos de la
efficiently and is sustainable. organización, que se entregue con eficiencia y que sea
sostenible.
handover The transfer of ownership of a set of products to entrega La transferencia de la propiedad de un conjunto de
the respective user(s). The set of products is productos al o a los respectivos usuarios. El conjunto de
known as a release. There may be more than productos se conoce como release. Podría haber más
one handover in the life of a project (phased de una entrega durante la vida de un proyecto (entrega
delivery). The final handover takes place in the por fases). La entrega final tiene lugar durante el
Closing a Project process. proceso de Cierre de un Proyecto.
Highlight Report A time-driven report from the Project Manager Informe de Informe basado en tiempo del Project Manager para la
to the Project Board on stage progress. Desarrollo Junta de Proyecto sobre el progreso de una fase del
proyecto.
host site A site where project work is being undertaken sede El lugar físico donde se desarrolla el trabajo del
(for example, an office or construction site). proyecto (por ejemplo una oficina o un recinto de
construcción).
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 13 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
inherent risk The exposure arising from a specific risk before riesgo inherente Exposición a daño surgida de un riesgo específico antes
any action has been taken to manage it. de que se tome cualquier medida para su gestión.
initiation stage The period from when the Project Board fase de inicio El período desde el momento en que la Junta de
authorizes initiation to when they authorize the Proyecto autoriza el inicio del proyecto hasta el
project (or decide not to go ahead with the momento en que autoriza el proyecto (o decide no
project). The detailed planning and seguir adelante con el proyecto). La planificación
establishment of the project management detallada de la infraestructura para la gestión del
infrastructure is covered by the Initiating a proyecto y su establecimiento quedan cubiertos por el
Project process. proceso del Inicio de un Proyecto.
issue A relevant event that has happened, was not cuestión Un evento importante que ha ocurrido, no estaba
planned, and requires management action. It planificado y requiere ser gestionado. Puede ser
can be any concern, query, request for change, cualquier asunto, pregunta, solicitud de cambio,
suggestion or off-specification raised during a sugerencia o fuera de especificación planteados durante
project. Project issues can be about anything to el proyecto. Las cuestiones de proyecto pueden ser
do with the project. sobre cualquier tema relacionado con el proyecto.
Issue Register A register used to capture and maintain Registro de Un registro que se utiliza para recoger y guardar
information on all of the issues that are being Cuestiones información sobre todas las cuestiones que se están
managed formally. The Issue Register should gestionando formalmente. El Project Manager debería
be monitored by the Project Manager on a hacer el seguimiento del Registro de Cuestiones con
regular basis. regularidad.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 14 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
Lessons Log An informal repository for lessons that apply to Archivo sobre las Un depósito informal para las lecciones que sean de
this project or future projects. Lecciones aplicación a este proyecto o a proyectos futuros.
Lessons Report A report that documents any lessons that can Informe sobre las Un informe que documenta cualquier lección que se
be usefully applied to other projects. The Lecciones puede aplicar de forma útil a otros proyectos. El
purpose of the report is to provoke action so propósito del informe es provocar la acción de modo
that the positive lessons from a project become que las lecciones positivas resultantes de un proyecto
embedded in the organization’s way of working puedan ser implementadas en la manera de trabajar de
and that the organization is able to avoid the la organización y que la organización pueda evitar las
negative lessons on future projects. lecciones negativas en proyectos futuros.
logs Informal repositories managed by the Project archivos Depósitos informales gestionados por el Project
Manager that do not require any agreement by Manager que no requieren ninguna aprobación de la
the Project Board on their format and Junta de Proyecto en cuanto a su formato y
composition. PRINCE2 has two logs: the Daily composición. PRINCE2 tiene dos archivos: el Archivo
Log and the Lessons Log. Diario y el Archivo sobre las Lecciones.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 15 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
management stage The section of a project that the Project fase de gestión Una sección del proyecto que el Project Manager está
Manager is managing on behalf of the Project gestionando en nombre de la Junta de Proyecto en
Board at any one time, at the end of which the cualquier momento dado, al final de la cual la Junta de
Project Board will wish to review progress to Proyecto querrá revisar el progreso hasta la fecha, el
date, the state of the Project Plan, the Business estado del Plan de Proyecto, el Business Case y los
Case and risks, and the next Stage Plan in riesgos y el Plan de la Fase siguiente a fin de decidir si
order to decide whether to continue with the se continúa con el proyecto.
project.
milestone A significant event in a plan’s schedule, such as hito Un evento de importancia en el cronograma del plan
completion of key Work Packages, a technical como, por ejemplo, la terminación de Paquetes de
stage, or a management stage. Trabajo clave, una fase técnica o una fase de gestión.
off-specification Something that should be provided by the fuera de Algo que el proyecto debería facilitar pero que
project, but currently is not (or is forecast not to especificación actualmente no lo hace (o se prevé que no lo hará).
be) provided. This might be a missing product or Esto podría ser un producto que falta o un producto que
a product not meeting its specifications. It is one no cumple sus especificaciones. Es un tipo de cuestión.
type of issue.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 16 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
outcome The result of change, normally affecting real- resultado final El resultado del cambio que normalmente afecta el
world behaviour and/or circumstances. comportamiento en el mundo real y/o las circunstancias.
Outcomes are desired when a change is Los resultados finales son deseados cuando se concibe
conceived. They are achieved as a result of the un cambio. Se logran como resultado de actividades
activities undertaken to effect the change. realizadas para efectuar el cambio.
output A specialist product that is handed over to a resultado Un producto especializado que se entrega a un usuario
user(s). Note that management products are not o a usuarios. Nótese que los productos de gestión no
outputs but are created solely for the purpose of son resultados sino que se crean únicamente con el
managing the project. propósito de gestionar el proyecto.
performance targets A plan’s goals for time, cost, quality, scope, metas de El objetivo de un plan en cuanto a tiempo, coste,
benefits and risk. rendimiento calidad, alcance, beneficios y riesgo.
plan A detailed proposal for doing or achieving plan Una propuesta detallada para hacer o lograr algo que
something which specifies the what, when, how pormenoriza qué, cuándo, cómo y quién. En PRINCE2
and by whom. In PRINCE2 there are only the hay solamente los siguientes tipos de planes: Plan de
following types of plan: Project Plan, Stage Proyecto, Plan de la Fase, Plan del Equipo, Plan de
Plan, Team Plan, Exception Plan and Benefits Excepción y Plan de Revisión de Beneficios.
Review Plan.
planned closure The PRINCE2 activity to close a project. cierre planificado La actividad de PRINCE2 para cerrar un proyecto.
planning horizon The period of time for which it is possible to horizonte de El período de tiempo en el cual es posible planificar con
accurately plan. planificación precisión.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 17 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
premature closure The PRINCE2 activity to close a project before cierre prematuro La actividad de PRINCE2 para cerrar un proyecto con
its planned closure. The Project Manager must anterioridad a su cierre planificado. El Project Manager
ensure that work in progress is not simply debe asegurarse de que el trabajo en curso no sea
abandoned, but that the project salvages any sencillamente abandonado, sino que se rescate
value created to date, and checks that any gaps cualquier valor creado hasta la fecha y que se controle
left by the cancellation of the project are raised que cualquier discontinuidad, debida a la cancelación
to corporate or programme management. del proyecto, se eleve a nivel corporativo o de gestión
del programa.
prerequisites (plan) Any fundamental aspects that must be in place, prerrequisitos (plan) Cualquier aspecto fundamental que debe existir
and remain in place, for a plan to succeed. previamente y que debe mantenerse en vigencia para
que el plan tenga éxito.
PRINCE2 A method that supports some selected aspects PRINCE2 Un método que apoya ciertos aspectos seleccionados
of project management. The acronym stands for de la gestión de proyectos. El acrónimo PRINCE
PRojects IN a Controlled Environment. significa PRojects in a Controlled Environment
(Proyectos en un Entorno Controlado).
PRINCE2 principles The guiding obligations for good project principio de Las obligaciones que orientan en las buenas prácticas
management practice that form the basis of a PRINCE2 para la gestión del proyecto, que son la base de la
project being managed using PRINCE2. gestión de un proyecto PRINCE2.
PRINCE2 project A project that applies the PRINCE2 principles. proyecto PRINCE2 Un proyecto que aplica los principios de PRINCE2.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 18 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
problem/concern A type of issue (other than a request for change problema/asunto Un tipo de cuestión (que no sea una solicitud de cambio
or off-specification) that the Project Manager o un fuera de especificación (variación de
needs to resolve or escalate. especificación) que el Project Manager necesita resolver
o para la cual debe presentar una excepción.
procedure A series of actions for a particular aspect of procedimiento Una serie de acciones para un aspecto determinado de
project management established specifically for la gestión del proyecto establecida específicamente
the project – for example, a risk management para el proyecto, por ejemplo, un procedimiento de
procedure. gestión del riesgo.
process A structured set of activities designed to proceso Un conjunto estructurado de actividades diseñadas para
accomplish a specific objective. A process takes lograr un objetivo específico. Un proceso toma una o
one or more defined inputs and turns them into más aportaciones definidas y las convierte en resultados
defined outputs. definidos.
producer The person or group responsible for developing producto a entregar Véase ‘resultado’.
a product.
product An input or output, whether tangible or producto Una aportación o resultado, ya sea tangible o intangible,
intangible, that can be described in advance, que se puede describir por adelantado, creados y
created and tested. PRINCE2 has two types of testeados. PRINCE2 cuenta con dos tipos de productos
products – management products and specialist – productos de gestión y productos especializados.
products.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 19 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
product checklist A list of the major products of a plan, plus key lista de productos Una lista de los productos principales de un plan y sus
dates in their delivery. fechas clave de entrega.
Product Description A description of a product’s purpose, Descripción de Una descripción del propósito de un producto, su
composition, derivation and quality criteria. It is Producto composición, origen y criterios de calidad. Se crea
produced at planning time, as soon as possible durante la planificación, tan pronto como sea posible
after the need for the product is identified. después de que la necesidad para el producto haya sido
identificada.
product flow diagram A diagram showing the sequence of production diagrama de flujo de Un diagrama que muestra la secuencia de producción
and interdependencies of the products listed in los productos de los productos contenidos en la estructura jerárquica
a product breakdown structure. de productos, así como las interdependencias entre
ellos.
Product Status A report on the status of products. The required Informe sobre el Un informe sobre el estado de los productos. Los
Account products can be specified by identifier or the Estado de los productos requeridos se pueden especificar por su
part of the project in which they were Productos identificador o por la parte del proyecto en la que se
developed. desarrollaron.
product-based A technique leading to a comprehensive plan planificación basada Técnica que conduce al diseño de un plan exhaustivo
planning based on the creation and delivery of required en el producto basado en la creación y la entrega de los resultados
outputs. The technique considers prerequisite requeridos. Esta técnica tiene en cuenta los productos
products, quality requirements and the previos necesarios, los requerimientos de calidad y las
dependencies between products. dependencias entre productos.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 20 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
project A temporary organization that is created for the proyecto Una organización temporal que se crea con el propósito
purpose of delivering one or more business de entregar uno o más productos comerciales de
products according to an agreed Business acuerdo con un Business Case convenido.
Case.
project approach A description of the way in which the work of the enfoque del proyecto Una descripción de la manera en que el trabajo del
project is to be approached. For example, are proyecto se debe enfocar. Por ejemplo: ¿se desarrollará
we building a product from scratch or buying in un producto desde cero o se comprará un producto que
a product that already exists? ya existe?
Project Assurance The Project Board’s responsibilities to assure Garantía del Las responsabilidades de la Junta de Proyecto de
itself that the project is being conducted Proyecto asegurarse de que el proyecto se esté llevando a cabo
correctly. The Project Board members each correctamente. Cada uno de los miembros de la Junta
have a specific area of focus for Project de Proyecto tiene un área de enfoque específica para la
Assurance, namely business assurance for the Garantía del Proyecto, a saber, garantía comercial para
Executive, user assurance for the Senior el Ejecutivo, garantía del usuario para el o los Usuarios
User(s), and supplier assurance for the Senior Principales y garantía del proveedor para el o los
Supplier(s). Proveedores Principales.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 21 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
Project Brief Statement that describes the purpose, cost, Expediente del Descripción del propósito, coste, tiempo y de los
time and performance requirements, and Proyecto requerimientos de desarrollo así como de las
constraints for a project. It is created pre-project restricciones para un proyecto. Se crea con anterioridad
during the Starting up a Project process and is al proyecto, durante el proceso de la Puesta en Marcha
used during the Initiating a Project process to de un Proyecto y se utiliza durante el proceso del Inicio
create the Project Initiation Documentation and de un Proyecto para crear la Documentación de Inicio
its components. It is superseded by the Project del Proyecto y sus componentes. Es reemplazado por la
Initiation Documentation and not maintained. Documentación de Inicio del Proyecto y no se mantiene.
Project Initiation A logical set of documents that brings together Documentación de Un conjunto de documentos lógicos que reúne la
Documentation the key information needed to start the project Inicio del Proyecto información clave que se necesita para iniciar el
on a sound basis and that conveys the proyecto con una base sólida y para transmitir esa
information to all concerned with the project. información a todos los involucrados en el proyecto.
project initiation Advice from the Project Board to inform all notificación de inicio Asesoramiento de la Junta de Proyecto para informar a
notification stakeholders and the host sites that the project del proyecto todas las partes interesadas y a las sedes de que el
is being initiated and to request any necessary proyecto se va a iniciar y para solicitar cualquier apoyo
logistical support (e.g. communication facilities, logístico necesario (por ej. medios de comunicación,
equipment and any project support) sufficient for equipos y cualquier apoyo al proyecto) suficiente para la
the initiation stage. fase de inicio.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 22 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
project management The planning, delegating, monitoring and control gestión del proyecto La planificación, delegación, seguimiento y control de
of all aspects of the project, and the motivation todos los aspectos del proyecto, así como la motivación
of those involved, to achieve the project de los involucrados, para alcanzar los objetivos del
objectives within the expected performance proyecto dentro de las metas de desarrollo previstas en
targets for time, cost, quality, scope, benefits términos de tiempo, coste, calidad, alcance, beneficios y
and risks. riesgos.
project management The entire management structure of the Project equipo de gestión del La estructura de gestión del proyecto en su totalidad,
team Board, and Project Manager, plus any Team proyecto que incluye la Junta de Proyecto, el Project Manager,
Manager, Project Assurance and Project cualquier rol de Team Manager y aquellos encargados
Support roles. de la Garantía y del Apoyo al Proyecto.
project management An organization chart showing the people estructura del equipo Un organigrama que muestra el personal asignado a los
team structure assigned to the project management team roles de gestión del roles del equipo de gestión del proyecto y su relación de
to be used, and their delegation and reporting proyecto delegación y de dependencia.
relationships.
Project Manager The person given the authority and Project Manager La persona a quien se le ha otorgado la autoridad y
responsibility to manage the project on a day-to- responsabilidad de la gestión diaria del proyecto a fin de
day basis to deliver the required products within que entregue los productos requeridos dentro de las
the constraints agreed with the Project Board. restricciones acordadas con la Junta de Proyecto.
project mandate An external product generated by the authority mandato de proyecto Un producto externo generado por la autoridad que
commissioning the project that forms the trigger encarga el proyecto que activa la Puesta en Marcha de
for Starting up a Project. un Proyecto.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 23 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
Project Plan A high-level plan showing the major products of Plan de Proyecto Un plan de alto nivel que muestra los productos
the project, when they will be delivered and at principales del proyecto, cuándo serán entregados y a
what cost. An initial Project Plan is presented as qué coste. Un Plan de Proyecto inicial se presenta como
part of the Project Initiation Documentation. This parte de la Documentación de Inicio del Proyecto. Se
is revised as information on actual progress revisará a medida que la información acerca del
appears. It is a major control document for the progreso real del proyecto esté disponible. Es un
Project Board to measure actual progress documento de control principal que permite a la Junta
against expectations. de Proyecto medir el progreso real del proyecto en
relación a las expectativas.
project product What the project must deliver in order to gain producto del Aquello que el proyecto debe entregar a fin de obtener
acceptance. proyecto aceptación.
Project Product A special type of Product Description used to Descripción del Un tipo especial de Descripción de Producto que se
Description gain agreement from the user on the project’s Producto del utiliza para obtener el consentimiento del usuario acerca
scope and requirements, to define the Proyecto del alcance y los requerimientos del proyecto, para
customer’s quality expectations, and to define definir las expectativas de calidad del cliente y los
the acceptance criteria for the project. criterios de aceptación para el proyecto.
Project Support An administrative role in the project Apoyo al Proyecto Un rol administrativo en el equipo de gestión del
management team. Project Support can be in proyecto. El Apoyo al Proyecto puede consistir en
the form of advice and help with project asesoramiento y ayuda con las herramientas de gestión
management tools, guidance, administrative del proyecto, orientación, servicios administrativos tales
services such as filing, and the collection of como archivo y la recopilación de datos reales.
actual data.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 24 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
quality The totality of features and inherent or assigned calidad La totalidad de los rasgos y las características
characteristics of a product, person, process, inherentes o asignadas a un producto, una persona, un
service and/or system that bears on its ability to proceso, un servicio y/o un sistema que proporciona la
show that it meets expectations or satisfies capacidad de demostrar que éste cumple las
stated needs, requirements or specifications. expectativas o satisface necesidades declaradas,
requerimientos o especificaciones.
quality assurance An independent check that products will be fit garantía de calidad Un control independiente de que los productos serán
for purpose or meet requirements. aptos para su propósito o que cumplirán los
requerimientos.
quality control The process of monitoring specific project control de calidad El proceso de realizar el seguimiento de resultados
results to determine whether they comply with específicos del proyecto para determinar si cumplen con
relevant standards and of identifying ways to las normas pertinentes e identificar maneras de eliminar
eliminate causes of unsatisfactory performance. las causas de niveles de servicio no satisfactorios.
quality criteria A description of the quality specification that the criterios de calidad Una descripción de la especificación de calidad que el
product must meet, and the quality producto debe cumplir y las medidas de calidad que
measurements that will be applied by those aplicarán quienes inspeccionen el producto terminado.
inspecting the finished product.
quality inspection A systematic, structured assessment of a inspección de Una evaluación sistemática y estructurada de un
product carried out by two or more carefully calidad producto, que dos o más personas cuidadosamente
selected people (the review team) in a planned, seleccionadas (el equipo de revisión) llevan a cabo de
documented and organized fashion. una manera planificada, documentada y organizada.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 25 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
Quality Management A strategy defining the quality techniques and Estrategia de Una estrategia que define las técnicas y las normas de
Strategy standards to be applied, and the various Gestión de la calidad a aplicar y las diversas responsabilidades para
responsibilities for achieving the required quality Calidad lograr, durante un proyecto, los niveles de calidad
levels, during a project. requeridos.
quality management The complete set of quality standards, sistema de gestión El conjunto completo de normas, procedimientos y
system procedures and responsibilities for a site or de la calidad responsabilidades de calidad para una sede u
organization. In the project context, ‘sites’ and organización. En el contexto de proyecto, ‘sedes’ y
‘organizations’ should be interpreted as the ‘organizaciones’ se deberían interpretar como la o las
permanent or semi-permanent organization(s) organizaciones permanentes o semipermanentes que
sponsoring the project work, i.e. they are patrocinan el trabajo del proyecto, es decir, son
‘external’ to the project’s temporary ‘externas’ a la organización temporal del proyecto. Un
organization. A programme, for instance, can be programa, por ejemplo, puede considerarse una
regarded as a semi-permanent organization that organización semipermanente que patrocina proyectos
sponsors projects – and it may have a – y podrá tener un sistema de gestión de la calidad
documented quality management system. documentado.
quality records Evidence kept to demonstrate that the required testimonios Constancias que se guardan para demostrar que se han
quality assurance and quality control activities documentales de realizado las actividades de garantía de calidad y control
have been carried out. calidad de calidad requeridas.
Quality Register A register containing summary details of all Registro de Calidad Un registro que contiene detalles resumidos de todas
planned and completed quality activities. The las actividades de control de calidad planificadas y
Quality Register is used by the Project Manager completadas. El Project Manager y la Garantía del
and Project Assurance as part of reviewing Proyecto utilizan el Registro de Calidad como parte de
progress. la revisión del progreso.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 26 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
quality review A quality inspection technique with defined roles técnica de revisión Una técnica de inspección de la calidad con roles
technique and a specific structure. It is designed to assess de calidad definidos y una estructura específica. Se diseña para
whether a product that takes the form of a evaluar si un producto que toma la forma de un
document (or similar, e.g. a presentation) is documento (o similar, por ejemplo, una presentación)
complete, adheres to standards and meets the está completo, cumple con las normas y satisface los
quality criteria agreed for it in the relevant criterios de calidad acordados para el mismo en la
Product Description. The participants are drawn Descripción de Producto pertinente. Los participantes se
from those with the necessary competence to toman de entre aquellos que cuentan con la
evaluate its fitness for purpose. competencia necesaria para evaluar su idoneidad para
el propósito deseado.
quality tolerance The tolerance identified for a product for a tolerancia de calidad La tolerancia establecida para un criterio de calidad de
quality criterion defining an acceptable range of un producto que define la gama de valores aceptables.
values. Quality tolerance is documented in the La tolerancia de calidad se documenta en la Descripción
Project Product Description (for the project-level del Producto del Proyecto (para la tolerancia de calidad
quality tolerance) and in the Product Description a nivel de proyecto) y en la Descripción de Producto
for each product to be delivered. para cada producto a ser entregado.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 27 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
reduce (risk response) A response to a risk where proactive actions are reducir (respuesta al Una respuesta a un riesgo en la cual se realizan
taken to reduce the probability of the event riesgo) acciones proactivas para reducir la probabilidad de que
occurring by performing some form of control, el evento ocurra al ejercer cierta forma de control, y/o
and/or to reduce the impact of the event should reducir el impacto del evento si se concretase.
it occur.
registers Formal repositories managed by the Project registros Depósitos formales gestionados por el Project Manager
Manager that require agreement by the Project cuyo formato, composición y uso requieren la
Board on their format, composition and use. aprobación de la Junta de Proyecto. PRINCE2 cuenta
PRINCE2 has three registers: Issue Register, con tres registros: Registro de Cuestiones, Registro de
Risk Register and Quality Register. Riesgos y Registro de Calidad.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 28 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
release The set of products in a handover. The contents release El conjunto de productos en una entrega. El contenido
of a release are managed, tested and deployed de una release se gestiona, se prueba y se utiliza como
as a single entity. See also ‘handover’. una única entidad. Véase también ‘entrega’.
reports Management products providing a snapshot of informes Productos de gestión que proporcionan una imagen
the status of certain aspects of the project. instantánea del estado de ciertos aspectos del proyecto.
request for change A proposal for a change to a baseline. It is a solicitud de cambio Una propuesta de cambio a una versión baseline. Es un
type of issue. tipo de cuestión.
residual risk The risk remaining after the risk response has riesgo residual El riesgo que perdura después de haberse aplicado la
been applied. respuesta al riesgo.
responsible authority The person or group commissioning the project autoridad La persona o grupo que encarga el proyecto
(typically corporate or programme management) responsable (generalmente la gerencia corporativa o del programa)
who has the authority to commit resources and que tiene autoridad para asignar recursos y fondos en
funds on behalf of the commissioning nombre de la organización que encarga el proyecto.
organization.
reviewer A person or group independent of the producer revisor Una persona o grupo independiente del productor que
who assesses whether a product meets its evalúa si un producto cumple con sus requerimientos
requirements as defined in its Product según lo definido en su Descripción de Producto.
Description.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 29 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
risk actionee A nominated owner of an action to address a ejecutor de riesgo El propietario de una acción que se nombra para
risk. Some actions may not be within the remit abordar el riesgo. Algunas acciones podrían no estar
of the risk owner to control explicitly; in that dentro de la competencia del propietario del riesgo para
situation there should be a nominated owner of ser controladas explícitamente. En ese caso debería
the action to address the risk. He or she will nombrarse a un propietario de la acción para abordar el
need to keep the risk owner apprised of the riesgo. Esta persona necesitará mantener al propietario
situation. del riesgo informado al respecto.
risk appetite An organization’s unique attitude towards risk propensión al riesgo La actitud única de una organización hacia los riesgos,
taking that in turn dictates the amount of risk que a su vez determina la cantidad de riesgo que
that it considers is acceptable. considera aceptable.
risk estimation The estimation of probability and impact of an estimación del riesgo La estimación de la probabilidad y del impacto de un
individual risk, taking into account riesgo individual, teniendo en cuenta las normas
predetermined standards, target risk levels, predeterminadas, los niveles de riesgo fijados como
interdependencies and other relevant factors. meta, las interdependencias y otros factores pertinentes.
risk evaluation The process of understanding the net effect of evaluación del riesgo El proceso de comprender el efecto neto de las
the identified threats and opportunities on an amenazas y las oportunidades identificadas en una
activity when aggregated together. actividad cuando éstas se suman.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 30 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
Risk Management A strategy describing the goals of applying risk Estrategia de Una estrategia que describe aquello que se desea lograr
Strategy management, as well as the procedure that will Gestión del Riesgo al aplicar la gestión del riesgo junto al procedimiento
be adopted, roles and responsibilities, risk que se adoptará, los roles y responsabilidades, las
tolerances, the timing of risk management tolerancias de riesgo, la secuencia temporal de las
interventions, the tools and techniques that will intervenciones de la gestión del riesgo, las herramientas
be used, and the reporting requirements. y las técnicas que se utilizarán y los requerimientos de
presentación de informes.
risk owner A named individual who is responsible for the propietario del riesgo Una persona nombrada que es responsable de la
management, monitoring and control of all gestión, del seguimiento y del control de todos los
aspects of a particular risk assigned to them, aspectos de un riesgo determinado que le ha sido
including the implementation of the selected asignado, incluyendo la implementación de respuestas
responses to address the threats or to maximize seleccionadas para hacer frente a las amenazas o para
the opportunities. maximizar las oportunidades.
risk profile A description of the types of risk that are faced perfil de riesgo Una descripción de los tipos de riesgo a los cuales una
by an organization and its exposure to those organización se enfrenta y su exposición a esos riesgos.
risks.
Risk Register A record of identified risks relating to an Registro de Riesgos Un testimonio de los riesgos identificados, relacionados
initiative, including their status and history. con una iniciativa, incluyendo su estado y su historial.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 31 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
risk tolerance The threshold levels of risk exposure which, tolerancia de riesgo Los umbrales de exposición al riesgo que, cuando se
when exceeded, will trigger an Exception Report exceden, activarán la presentación de un Informe de
to bring the situation to the attention of the Excepción para llamar la atención de la Junta de
Project Board. Risk tolerances could include Proyecto sobre dicha situación. Las tolerancias de
limits on the plan’s aggregated risks (e.g. cost of riesgo podrían incluir límites a los riesgos totales del
aggregated threats to remain less than 10% of plan (por ejemplo la suma de los costes adicionales de
the plan’s budget), or limits on any individual las amenazas deberá ser inferior al 10% del
threat (e.g. any threat to operational service). presupuesto del plan) o límites a cualquier amenaza
Risk tolerance is documented in the Risk individual (por ejemplo una amenaza a un servicio
Management Strategy. operacional). La tolerancia de riesgo se documenta en
la Estrategia de Gestión del Riesgo.
risk tolerance line A line drawn on the summary risk profile. Risks línea de tolerancia Una línea que se traza en el perfil de riesgo resumido.
that appear above this line cannot be accepted del riesgo Los riesgos que aparecen por encima de esta línea no
(lived with) without referring them to a higher se pueden aceptar (tolerar) sin que sean remitidos a una
authority. For a project, the Project Manager autoridad superior. Para un proyecto, el Project
would refer these risks to the Project Board. Manager remitiría estos riesgos a la Junta de Proyecto.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 32 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
schedule Graphical representation of a plan (for example, cronograma Representación gráfica de un plan (por ejemplo una
a Gantt chart), typically describing a sequence carta o diagrama de Gantt), que generalmente describe
of tasks, together with resource allocations, una secuencia de tareas, junto con la asignación de
which collectively deliver the plan. In PRINCE2, recursos, que colectivamente representan la entrega del
project activities should only be documented in plan. En PRINCE2 las actividades del proyecto sólo
the schedules associated with a Project Plan, deberían ser documentadas en los cronogramas
Stage Plan or Team Plan. Actions that are asociados con un Plan de Proyecto, Plan de Fase o
allocated from day-to-day management may be Plan de Equipo. Las acciones que la gestión diaria
documented in the relevant project log (i.e. Risk asigna se podrán documentar en el archivo del proyecto
Register, Daily Log, Issue Register, Quality pertinente (es decir, en el Registro de Riesgos, en el
Register) if they do not require significant Archivo Diario, en el Registro de Cuestiones, en el
activity. Registro de Calidad) si no requieren actividad
considerable.
scope For a plan, the sum total of its products and the alcance En un plan, se trata de la suma total de sus productos y
extent of their requirements. It is described by el nivel de sus requerimientos. El alcance se describe
the product breakdown structure for the plan en la estructura jerárquica de productos para el plan y
and associated Product Descriptions. las Descripciones de Productos asociadas.
scope tolerance The permissible deviation in a plan’s scope that tolerancia de alcance La desviación en el alcance de un plan que se permite
is allowed before the deviation needs to be antes de que se deba presentar una excepción sobre la
escalated to the next level of management. desviación al siguiente nivel de gestión. La tolerancia de
Scope tolerance is documented in the alcance se documenta en el plan respectivo bajo la
respective plan in the form of a note or forma de una nota o referencia a la estructura jerárquica
reference to the product breakdown structure for de productos para ese plan. Véase ‘tolerancia’.
that plan. See ‘tolerance’.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 33 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
The SRO appoints the project’s Executive (or in El SRO nombra al Ejecutivo del proyecto (o en algunos
some cases may elect to be the Executive). casos podría elegir ser el Ejecutivo).
Senior Supplier The Project Board role that provides knowledge Proveedor Principal Es el rol de la Junta de Proyecto que proporciona
and experience of the main discipline(s) conocimientos y experiencia sobre la o las principales
involved in the production of the project’s disciplinas relacionadas con la elaboración del o de los
deliverable(s). The Senior Supplier represents productos a entregar del proyecto. El Proveedor
the supplier interests within the project and Principal representa los intereses del proveedor dentro
provides supplier resources. del proyecto y proporciona recursos del proveedor.
Senior User The Project Board role accountable for ensuring Usuario Principal El rol, en la Junta de Proyecto, responsable de
that user needs are specified correctly and that asegurarse de que las necesidades del usuario se
the solution meets those needs. especifiquen correctamente y de que la solución
satisfaga dichas necesidades.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 34 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
specialist product A product whose development is the subject of producto Un producto cuyo desarrollo es el objeto del plan. Los
the plan. The specialist products are specific to especializado productos especializados son específicos para un
an individual project (for example, an proyecto individual (por ejemplo una campaña
advertising campaign, a car park ticketing publicitaria, un sistema de tickets para parking,
system, foundations for a building, a new cimientos para un edificio, un nuevo proceso comercial,
business process etc.) Also known as a etc.). También conocido como un producto a entregar o
deliverable or output. resultado.
sponsor The main driving force behind a programme or patrocinador La principal fuerza motivadora de un programa o
project. PRINCE2 does not define a role for the proyecto. PRINCE2 no define un rol para el
sponsor, but the sponsor is most likely to be the patrocinador, pero es sumamente probable que el
Executive on the Project Board, or the person patrocinador sea el Ejecutivo en la Junta de Proyecto o
who has appointed the Executive. la persona que ha nombrado al Ejecutivo.
stage See ‘management stage’ or ‘technical stage’. fase Véase ‘fase de gestión’ o ‘fase técnica’.
Stage Plan A detailed plan used as the basis for project Plan de Fase Un plan detallado utilizado como la base para el control
management control throughout a stage. de la gestión del proyecto durante toda una fase.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 35 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
start-up The pre-project activities undertaken by the puesta en marcha Las actividades anteriores al proyecto realizadas por el
Executive and the Project Manager to produce Ejecutivo y el Project Manager para producir el Business
the outline Business Case, Project Brief and Case preliminar, el Expediente del Proyecto y el Plan de
Initiation Stage Plan. la Fase de Inicio.
strategy An approach or line to take, designed to achieve estrategia Un enfoque o línea a adoptar, diseñado para lograr una
a long-term aim. Strategies can exist at different finalidad a largo plazo. Las estrategias pueden existir a
levels – at the corporate, programme and diferentes niveles – a nivel corporativo, de programa y
project level. At the project level, PRINCE2 proyecto. A nivel de proyecto, PRINCE2 define cuatro
defines four strategies: Communication estrategias: Estrategia de Gestión de la Comunicación,
Management Strategy, Configuration Estrategia de Gestión de la Configuración, Estrategia de
Management Strategy, Quality Management Gestión de la Calidad y Estrategia de Gestión del
Strategy and Risk Management Strategy. Riesgo.
supplier The person, group or groups responsible for the proveedor La persona, el grupo o grupos responsables de
supply of the project’s specialist products. proporcionar los productos especializados del proyecto.
tailoring The appropriate use of PRINCE2 on any given adaptación Uso apropiado de PRINCE2 en cualquier proyecto dado,
project, ensuring that there is the correct asegurando el grado correcto de planificación, control,
amount of planning, control, governance and gobierno y uso de los procesos y temáticas. (Por otra
use of the processes and themes (whereas the parte, la decisión de implementar PRINCE2 a nivel
adoption of PRINCE2 across an organization is corporativo se conoce como ‘adopción).
known as ‘embedding’).
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 36 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
Team Plan An optional level of plan used as the basis for Plan del Equipo Un nivel de plan opcional utilizado como la base para el
team management control when executing control de la gestión de equipos al ejecutar Paquetes de
Work Packages. Trabajo.
technical stage A method of grouping work together by the set fase técnica Un método de agrupación de trabajo en base al
of techniques used, or the products created. conjunto de técnicas utilizadas o los productos creados.
This results in stages covering elements such Esto da por resultado fases que cubren elementos tales
as design, build and implementation. Such como diseño, construcción e implementación. Estas
stages are technical stages and are a separate fases son fases técnicas y son un concepto
concept from management stages. independiente de las fases de gestión.
theme An aspect of project management that needs to temática Un aspecto de gestión del proyecto que se necesita
be continually addressed, and that requires abordar continuamente y que requiere tratamiento
specific treatment for the PRINCE2 processes específico para que los procesos de PRINCE2 sean
to be effective. efectivos.
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 37 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
time-driven control A management control that is periodic in nature, control basado en Controles que son periódicos para permitir que la
to enable the next higher authority to monitor tiempo autoridad inmediatamente superior realice el
progress – e.g. a control that takes place every seguimiento del progreso; por ejemplo, un control que
two weeks. PRINCE2 offers two key time-driven tiene lugar cada 2 semanas. PRINCE2 ofrece dos
progress reports: Checkpoint Report and informes de progreso clave basados en el tiempo: el
Highlight Report. Informe del Punto de Control y el Informe de Desarrollo.
tolerance The permissible deviation above and below a tolerancia La desviación permisible por encima y/o debajo de la
plan’s target for time and cost without escalating meta de un plan en cuanto a tiempo y coste, sin la
the deviation to the next level of management. necesidad de presentar una excepción al nivel de
There may also be tolerance levels for quality, gestión inmediatamente superior. También podría haber
scope, benefit and risk. Tolerance is applied at niveles de tolerancia para calidad, alcance, beneficios y
project, stage and team levels. riesgo. La tolerancia se aplica a nivel de proyecto, fase y
equipo.
tranche A programme management term describing a tramo (tranche) Un término de la gestión de programas que describe un
group of projects structured around distinct step grupo de proyectos estructurados según cambios
changes in capability and benefit delivery. específicos esperados en la entrega de beneficios y
competencias.
transfer (risk A response to a threat where a third party takes transferir (respuesta Una respuesta a una amenaza frente a la cual un
response) on responsibility for some of the financial impact al riesgo) tercero asume la responsabilidad de una parte del
of the threat (for example, through insurance or impacto financiero de la amenaza. (por ejemplo, a
by means of appropriate clauses in a contract). través de un seguro o por medio de cláusulas
apropiadas en un contrato).
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 38 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
user acceptance A specific type of acceptance by the person or aceptación por el Un tipo específico de aceptación por la persona o el
group who will use the product once it is handed usuario grupo que utilizará el producto una vez entregado al
over into the operational environment. entorno operacional.
user The person or group who will use one or more usuario(s) La persona o el grupo que usará uno o más de los
of the project’s products. productos del proyecto.
variant A variation on a baselined product. For variante Una variación sobre un producto en versión baseline.
example, an operations manual may have an Por ejemplo, un manual de funcionamiento podría tener
English variant and a Spanish variant. una variante en inglés y una variante en español.
version A specific baseline of a product. Versions versión Una versión baseline específica de un producto. Las
typically use naming conventions that enable versiones generalmente utilizan convenciones para
the sequence or date of the baseline to be nombres que permiten identificar la secuencia o fecha
identified. For example, Project Plan version 2 is del baseline a identificar. Por ejemplo, la versión 2 del
the baseline after Project Plan version 1. Plan de Proyecto es la versión baseline después de la
versión 1 del Plan de Proyecto.
waterfall method A development approach that is linear and métodos en cascada Un enfoque de desarrollo que es lineal y secuencial con
sequential with distinct goals for each phase of metas definidas para cada fase de desarrollo. Una vez
development. Once a phase of development is que una fase de desarrollo ha sido completada, el
completed, the development proceeds to the desarrollo pasa a la próxima fase y no se regresa a las
next phase and earlier phases are not revisited fases anteriores (de allí la analogía con el agua que
(hence the analogy that water flowing down a fluye por la ladera de una montaña y que no puede
mountain cannot go back). volver atrás).
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 39 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office
PRINCE2:2009 – Glossary of Terms (English-Spanish)
Version 1.1 (Status – Live) PRINCE2:2009 Glossary of Terms (English-Spanish) Document Owner – Emmanuel Gianquitto/Collis Boucher
Date of last update – 17 May 2012
© Crown copyright 2012. Page 40 of 40
This paper is not for re-sale.
www.prince-officialsite.com
El Swirl Logo™ es una marca del Cabinet Office
PRINCE2® es una marca registrada del Cabinet Office