Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Docente: Alumna:
García, José Ramos. Sahyrit
1 Año “B”
C.I: 33.242.813
2
Elabora un listado de palabras de uso cotidiano en Venezuela cuyos orígenes sean
indígenas y africanos. (Ejemplo koroto, “Vete a baja ese koroto”).
Sea cual sea el grupo lingüístico de origen, las voces indígenas se encuentran
presentes en el hablar del venezolano. Buena parte de ellas se refieren a elementos
relacionados con los hábitos de vida, formas de convivencia y gastronomía.
La importancia del entorno natural para los pueblos originarios, también se refleja
en muchos de los vocablos heredados de nuestras voces ancestrales, referidos a
elementos de la fauna o a la flora de Venezuela.
Lenguas indígenas
3
Lenguas Arahuacas
Las lenguas arahuacas eran habladas en regiones discontinuas entre sí, desde el
Caribe hasta el Gran Chaco y desde la desembocadura del Amazonas hasta las laderas de
los Andes.
Lenguas Caribes
Estas lenguas son habladas en una vasta zona de la parte norte de la América del Sur.
Se encuentran hablantes de estas lenguas en toda la cuenca del Amazonas, desde la
desembocadura del Amazonas en el Brasil hasta los contrafuertes de los Andes
colombianos y a lo largo de la costa del Atlántico y del Caribe, en los países como
Venezuela, la Guyana, el Surinam y la Guyana Francesa. Las lenguas caribes han sido
habladas en las islas llamadas Pequeñas Antillas, pero están extinguidas desde comienzos
del siglo XX.
Lenguas Chibchas
Lenguas Guahibanas
Las lenguas guahibanas constituyen una familia lingüística conformada por cinco
lenguas genéticamente relacionadas, habladas por pueblos amerindios que habitan los
llanos de la cuenca del Orinoco en Colombia y Venezuela.
Lenguas Yanomama
Estas lenguas son habladas en el Brasil y en Venezuela en la región del alto Orinoco.
Lenguas Salibanas
La familia lingüística Sáliba–Piaroa está constituida por las lenguas habladas por los
pueblos amerindios sáliba o sáliva, piaroa y wirö que constituyen un caso único en áreas
de Venezuela y Colombia dominadas por etnias caribes y arawakas.
4
Lenguas Maku
Lenguas Tupi
Estas lenguas son habladas en América del sur en una vasta zona que comprende
Bolivia, Brasil, la Guayana Francesa, Paraguay y el Perú.
La variedad de idiomas utilizados en Venezuela es el español o castellano venezolano,
el cual a su vez se divide en varios dialectos: español llanero, español marabino, español
caraqueño, español oriental, etc. lo que significa que éste cambia a medida que
exploramos el país, la inclusión de palabras coloquiales es también un factor importante, ya
que el venezolano tiende a modificar de cierta forma el dialecto español, dándole, un factor
único en cada región del país. Suele verse también otros dos factores: La adaptación de
palabras de otros idiomas al propio (ok, CD, DVD, Cool, Croissant, etc.) y el acortar las
palabras al ser pronunciadas, evitando la pronunciación de la primera o última (o incluso
ambas) letra o sílaba (pá qué, variedá, modificá, etc.).
Según datos disponibles del último censo indígena (1992) y del Censo General de
Población y Vivienda de 2001, en Venezuela se hablan al menos 70 lenguas indígenas, de
las cuales 40 se agrupan en siete familias lingüísticas, y las otras 30 no presentan
parentesco reconocible con otras lenguas, y por tanto se consideran lenguas aisladas.
6
Chigüire Cumanagoto
Conuco Taína Espacio cercado de tierras cultivadas
Curiara Caribe y Tamanaco, Embarcación enteriza, pequeña, ligera y
viene de la voz kuriara menor que la canoa, usada en la
navegación fluvial
Guacamaya Taína, del vocablo Papagayo
huakamayo
Guaral Del tamanaco uara, Cordel no muy grueso
caribe
Guaricha Del cumanagoto Joven, india doncella.
huarich
Guayuco Voz chaima, de origen Taparrabo o faldeta usado por los
caribe indígenas
Hamaca Caribe – Taína Término aceptado en casi todos los
idiomas
Maraca Voz caribe – tupi Instrumento de percusión pequeño y
maraká redondo, hecho con conchas de tapara y
algunas semillas adentro, provisto de un
mango para sonarlo
También se usa para indicar el
movimiento de cadera de una mujer al
bailar
Naiboa Naibóa es nombre Casabe aderezado con queso y papelón
indígena de la yuca En sentido figurado es una expresión que
significa nada
8
Sio Voz que se usa para ahuyentar a las
gallinas
Sere’ Cuando esta nublado y no hay indicios
que el tiempo cambie.
Sambumbia Sopa con muchos ingredientes o cosas
mezcladas.
Obenque Mirón, se le dice a alguien que observa
un juego
Ñinga Algo muy chiquito, un pedacito.
Caniquin Impertinencia
10