Está en la página 1de 2

EN EL RESTAURANTE

DIÁLOGO:

Camarero/a:-Hola / ¡Buenas noches! Hello!/ Good evening!


Comensal 1:-Hola / ¡Buenas noches! / ¡Buenas! Hello!/ Good evening!
Camarero/a: -¿Tiene usted una reserva? Do you have a table booked?
Comensal: -Si, he hecho una reserva a nombre del Yes, I’ve booked a table at the name of Mr García
señor García.
Camarero/a: -¡Perfecto! Voy a comprobarlo. Si, aquí Perfect! I’ll check. Yes, here it is, table for two. Follow
están: mesa para dos a las veinte horas. Por aquí por me please
favor.
Comensal: -¡Gracias! Thanks!
Camarero/a: -Aquí tiene el menú. Here you have the menu
Comensales 1 y 2:-Gracias. Thanks
Camarero/a: -¿Qué van a tomar? What are you going to have?
Comensal 1: – De primero ensalada mixta para mí, As a starter I’ll have the mixed salad, please.
por favor.
Comensal 2: – Para mí gazpacho. The gazpacho for me
Camarero/a: -¿Y de segundo (plato)? And as a main dish?
Comensal 1: – Paella de marisco para dos. Seafood paella for two
Camarero/a: -¿Qué desean para beber? What would you like to drink?
Comensal 1: -Vino, por favor. Wine, please.
Camarero: -¿Blanco o tinto? White or red?
Comensal 2: – Blanco. Y una botella de agua. White. And a bottle of water
Camarero/a: – ¿Fría o del tiempo? Cold or room temperature?
Comensal 2: – Del tiempo por favor. Y sin gas. Room temperature, please. And not sparkling.
Camarero/a: -¿Desean algo más? Do you want anything else?
Comensal 1: -No, por ahora nada más, gracias. No, nothing else for the time being, thanks.
[Comida]
Camarero/a: -¿Van a tomar postre? Are you going to have dessert?
Comensal 1: -Sí ¿podría traernos la carta de Yes, could you bring us the dessert menu, please?
postres, por favor?
Camarero/a: -Aquí tienen. Here it is
Comensal 2: – Para mí el arroz con leche, por favor. For me the rice pudding, please.
Comensal 1: – Yo tomaré natillas. I’ll have the custard
Camarero: – ¿Alguna cosa más? ¿Café? ¿Infusión? Anything else? Coffee? Infusion?
Comensal 2: -Nada más. Nothing else.
Camarero/a: – ¿Estaba todo de su gusto? How did you like your meal?
Comensal 2: Estaba todo buenísimo. It was really good.
Comensal 1: – Delicioso. ¿Nos trae la cuenta por Delicious. Could you bring us the bill, please?
favor?
Camarero/a: – ¿Va a pagar al contado o con tarjeta? Are you paying cash or card?
Comensal 1: – Al contado. Cash
Camarero/a: – Son 65,50€ It’s 65.50£
Comensal 1: – Aquí tiene. Muchas gracias. Here you are. Thanks very much.
Camarero/a: – Gracias a ustedes. ¡Hasta luego! Thank you. Good bye!
Comensal 1: – Hasta luego. Good bye

FUNCTIONS – Using the language with a purpose


RESPONDER AL/A LA CAMAMRERA/O
Han elegido ya? Have you chosen yet? Sí Yes
No, todavía no No, not yet.
Un momento, por favor One momento, please.

(Qué van a tomar) de primero? What are you going to have as first Yo, Me,
course/entré? Para mi, + For me, + DISH NAME
PLATO Bring me
A mi me trae
(Qué van a comer) de Segundo? What are you going to have as Yo quiero el filete de I want the veal steak, rare
second course/main dish? ternera, poco hecho please.
Yo tomaré pasta, al II’ll have the pasta, al
dente por favor. dente, please.
(Qué van a escoger) como What did you choose for dessert? Helado Icecream
postre? Note: in Sp we use a present progressive verb form Tarta de manzana Apple pie
whiles in Engl we use a Spl Past
Crema Catalana Creme brulée
PREGUNTAR SOBRE UN PLATO
Qué es la fabada? What is fabada?
Qué lleva el gaspacho? What’s in the gazpacho?
Qué son los callos a la madrileña? What’s callos a la madrileña?
Que llevan las albóndigas? What’s in the albóndigas?
PEDIR AL/ A LA CAMAMRERO/A
Me/Nos trae sal Would you get us some salt
una servilleta A napkin
Más pan/ agua/vino + por favor? More bread/water/wine Please?
Otra botella de agua Another bottle of water

PEDIR LA CUENTA
La cuenta, por favour. The bill, please. Ya se lo traigo. I’ll bring it now.
Me trae la cuenta, por favor? Could you bring us the bill, please? Enseguida Sr/Sra Straightaway Sir/Madam

Camarero/a! Quisiera pagar, Waiter/waitress! I’d like to pay,


por favor. please.

También podría gustarte