Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Tema 1 La Comunicación
Tema 1 La Comunicación
El proceso que sigue el emisor hasta llegar a la codificació n del mensaje es complejo, y consta de las
siguientes fases:
Con frecuencia el mensaje recoge solo una parte de la informació n que el hablante desea trasladar,
es la información explícita, el resto de la informació n es la información implícita ya que es
sugerida y el destinatario la debe deducir.
1
Mensaje: Es la informació n que el emisor traslada al destinatario. Consta de dos
dimensiones:
Explicita formada por el conjunta de señ ales y signos verbales y no verbales que han sido
codificados por el emisor.
Implícita, es la que sugiere el mensaje.
Código: Conjunto de signos y reglas empleados para construir el mensaje, el idioma, los
gestos, etc.
Canal: Es el medio físico que hace posible la transmisió n del mensaje.
Situación: El contexto o conjunto de circunstancias que rodean el acto comunicativo. El
lugar, el tiempo, la distancia social…
Hay factores que dificultan la transmisió n del mensaje como por ejemplo los ruidos.
2. LA COMUNICACIÓ N NO VERBAL
Esta comunicació n nos habla de los gestos, miradas, diferentes formas de contacto físico, posturas…
Podemos agrupar los elementos de la comunicació n no verbal en 3 grandes bloques:
ELEMENTOS PARALINGUISTICOS:
o Volumen: es la intensidad con la que hablamos. Un volumen bajo indica tristeza, timidez,
apatía...
o Ritmo: es la velocidad a la que hablamos. Un ritmo bajo trasmite por ejemplo desinterés.
o Tono: Un tono agudo puede comunicar duda, inseguridad o impaciencia, y un tono grave
indica confianza.
o Silencio: una pausa nos permite ceder la palabra a otra persona y también nos hace ganar
tiempo y pensar antes de seguir hablando.
2
o Gestos con las manos. Si mostramos las manos mientras hablamos trasmitimos
transparencia, si nos cogemos con la mano una muñ eca damos a entender nerviosismo o
que nos sentimos incomodos.
o Posturas corporales. Los cambios de postura suelen acompañ ar a los cambios de tema de
conversació n, la postura muestra si los hablantes está n tensos o relajados.
3. COMPETENCIA COMUNICATIVA
Cuando nos comunicamos con otras personas, utilizamos una serie de capacidades que hemos ido
adquiriendo. Todas esas capacidades se llaman competencia comunicativa y en esta tenemos:
1. Competencia lingüística: que son los conocimientos de gramá tica y del idioma.
2. Competencia pragmática: saberes y destrezas sobre el uso de la lengua.
3. Competencia textual: conocimientos de los diferentes géneros y tipos textuales.
4. Competencia cultural: conocimientos sobre las costumbres que se dan en cada espacio y
como condicionan el comportamiento.
3
TIPOS DE TEXTO: argumentativos y artículos de opinió n, propaganda, publicidad…
4. Metalingüísticas: El lenguaje se emplea para hablar del propio lenguaje.
CARACTERISTICAS: tercera persona gramatical, oraciones enunciativas, ausencia de
elementos valorativos, uso de vocabulario especifico.
TIPOS DE TEXTO: expositivos y descriptivos.
5. Fática: se utiliza para iniciar, mantener e interrumpir la comunicació n.
CARACTERISTICAS: cualquier persona gramatical, uso de formulas de cortesía o frases
hechas.
TIPOS DE TEXTO: textos conversacionales.
6. Poética o estética: destaca la forma del mensaje sobre el resto de la comunicació n,
llama la atenció n sobre si mismo.
CARACTERISTICAS: cualquier persona gramatical. Empleo de figuras literarias.
TIPOS DE TEXTO: textos argumentativos, literarios ….
VARIEDADES LINGUISTICAS:
Históricas o diacrónicas.
Geográficas o diatópicas, igual que los dialectos se refiere a las diversas formas de usar
una misma lengua en distintos territorios, cada dialecto posee unas características propias.
Por ejemplo el españ ol que se habla en la Comunidad Valenciana donde hay influencia del
catalá n se ve reflejado en su vocabulario y en sus construcciones gramaticales.
Socioculturales o diastráticas, segú n sea el grado de dominio que un hablante posee
tenemos 3 niveles:
Nivel alto o culto: el que habla tiene alta competencia lingü ística.
4
Nivel medio comú n: menor dominio del lenguaje.
Nivel bajo o vulgar: el hablante no se expresa bien y hace uso de
“vulgarismos”(alteraciones léxicas y está n desprestigiadas).
Estilísticas o difásica, es la capacidad que tiene el hablante de emplear la lengua segú n
unas determinadas circunstancias, como puede ser oral y escrito formal o informal etc.
Entre las variedades difá sicas se encuentran:
Jergas profesionales: utilizadas en diversos trabajos o disciplinas científicas.
Jergas grupales: empleados por diferentes grupos sociales.
Un hablante culto es capaz de adaptarse a cada situació n, lo contrario de un hablante con un nivel
vulgar.
ANALISIS:
Diacró nico: su evolució n en el tiempo.
Sincró nico. Aná lisis en un momento de tiempo determinado sin tener en cuenta su
evolució n.
3. EL TEXTO
Cuando nos comunicamos lo hacemos mediante textos orales o escritos y pueden estar formados
por uno o varios enunciados.
5
Secuencia descriptiva: presenta los rasgos y propiedades de personas, objetos animales,
lugares situaciones y épocas.
Secuencia expositiva: Tiene cará cter informativo y explicativo.
Secuencia argumentativa: Presenta la defensa de un punto de vista sobre un asunto mas
o menos controvertido. El planteamiento es subjetivo y encontramos los siguientes
elementos: introducció n, planteamiento personal o tesis , cuerpo argumentativo y
conclusió n.
Secuencia dialógica: reproduce la interacció n que se da entre dos o má s interlocutores
(diá logos)
La secuencia dominante, es la que ejerce el control del texto, las demá s secuencias se
denominan, secundarias.
Llamamos propiedades textuales a los requisitos que ha de cumplir cualquier texto y poder ser
instrumento de transmisió n de un mensaje en un proceso de comunicació n.
Cohesión: esta facilita que los elementos que conforman el texto puedan relacionarse entre
sí y que este adquiera un sentido completo. Para conseguir esa unidad interna utilizamos
distintos mecanismos de cohesión textual:
6
Mantenimiento del referente: Cuando hablamos lo hacemos de algo o de alguien es lo
que constituye el tema o el referente de nuestros enunciados. Si perdemos ese referente
es probable que nuestro interlocutor no entienda nuestro mensaje. Tenemos:
7
Adecuación: Esta determina que un texto sea apropiado a una situación comunicativa
concreta. Diremos que un texto es adecuado a las características de la situació n
comunicativa y la intenció n del emisor. Podemos afirmar que la adecuació n del texto
depende de su grado de ajuste a los siguientes factores:
El ámbito del uso: Todo proceso comunicativo tiene lugar en un escenario de vida
donde pueden existir reglas y convenciones sociales. Por ejemplo no te expresas igual
en casa que en el trabajo.
El destinatario: En cada acto comunicativo interactuamos con otras personas, y no
hablamos con todas ellas de la misma manera, ya que adaptamos nuestro lenguaje en
funció n de la persona con la que estamos hablando.
La intención: Cada uno de nuestros actos comunicativos nacen con un objetivo. Por
esta razó n, el hablante competente es el que sabe elegir en cada ocasió n la expresió n
idó nea.
El tema: Todos los temas no se abordan de la misma manera, ya que usamos una
lengua u otra dependiendo de si vamos a decir algo positivo o negativo.
El canal: El medio a través del que contactamos con los demá s también condiciona
nuestro registro. No escribimos como hablamos, por ejemplo.