Está en la página 1de 245

Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.1 (continuación)


PROTECCIÓN MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a, q
ESPESOR DE LOSA DE ESPESOR MÍNIMO DE
PISO O TECHO CIELO RASO (pulgadas
CONSTRUCCIÓN NÚMERO (pulgadas)
CONSTRUCCIÓN DE CIELO RASO
DE PISO O TECHO DE ÍTEM
4 3 2 1 4 3 2 1
horas hora hora hora horas hora hora hora
Enlucido de yeso sobre malla
metálica fijada al cordón inferior
con amarras de alambre simples
calibre Nº 16 ó dobles calibre Nº 18
espaciadas 6" entre centros.
Enlucido mezclado en proporción
6-1.1 en peso 1:2 de yeso a arena para la — — 21/2 21/4 — — 3/4 5/8
capa de base, 1:3 para la segunda
capa, para un sistema con
clasificación de 2 horas. Para un
sistema con clasificación dev3 horas
el enlucido se realiza sin arena.

Enlucido de yeso y vermiculita


sobre malla metálica fijada al
cordón inferior con una amarra de
alambre simple calibre Nº 16 ó
6-2.1 — 2 — — — 5/8 — —
doble de 0.049 pulgada (calibre Nº
18 B.W.) espaciadas 6" entre
centros.
6. Viguetas de Enlucido de cemento sobre malla
acero construidas metálica fijada al cordón inferior de
con una losa de las viguetas con una amarra de
hormigón alambre simple calibre Nº 16 ó
reforzado colada doble de 0.049 pulgada (calibre Nº
sobre formas de 18 B.W.) espaciadas 6" entre
listones de metal o centros. Enlucido mezclado en
proporción en peso 1:2 de yeso a 5 f
unidades de 6-3.1 — — — 2 — — —
arena para la capa de base, 1:3 /8
formas de acero d, para la segunda capa para un
e sistema con clasificación de 1 hora
y 1:1 para la capa de base, 1:1 ½
para la segunda capa para un
sistema con clasificación de 2
horas.

c
Cielorraso de paneles de yeso Tipo
X de 5/8" fijados a canales de
enrasado con forma de sombrero de
7/8" por 2 5/8" por 0.021 pulgada
(chapa de acero al carbono calibre
Nº 25) espaciados 12" entre
centros, con tornillos de 1" de
6-4.1 longitud Nº 6 para paneles, — — 21/2 — — — 5/8 —
espaciados 8" entre centros.
Canales atados al cordón inferior de
las viguetas con alambre doble de
0.049 pulgada (calibre Nº 18 B.W.) o
suspendidos por debajo de las
viguetas con ganchos de alambre g.

NEC-11 PARTE 11- 200


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.2 (continuación)


PROTECCION MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a, q
ESPESOR DE LOSA DE ESPESOR MÍNIMO
PISO O TECHO DE CIELORRASO
CONSTRUCCIÓN NÚMERO CONSTRUCCIÓN DE CIELO (pulgadas) (pulgadas)
DE PISO O TECHO DE ÍTEM RASO
4 3 2 1 4 3 2 1
horas hora hora hora hora hora hora hora

6. Viguetas de acero Enlucido de yeso con fibra


construidas con una de madera mezclado en
losa de hormigón proporción 1:1 en peso
reforzado colada entre yeso y arena, aplicado
sobre formas de
sobre malla metálica.
listones de metal o 6-5.1 — — 21 / 2 — — — 3/4 —
unidades de formas
de acero d, e.

7. Losas y viguetas Enlucido de yeso de 5/8"


de hormigón sobre la parte inferior de la
reforzado rellenas 7-1.1 construcción del piso o — — 8h — — — 5/8 —
con ladrillos techo.
cerámicos huecos
dispuestos de
extremo a extremo Ninguno
en hileras separadas
2 ½" o más;
armadura ubicada
entre las hileras y el
hormigón colado
alrededor y sobre 7-1.2 — — — 5 1/2i — — — —
los ladrillos.

8. Viguetas de acero Enlucido de yeso y


construidas con una vermiculita sobre malla
losa de hormigón metálica fijado a canales
reforzado en la laminados en frío de ¾"con
parte superior
amarras de alambre 0.049"
colado sobre una 8-1.1 2 1/2j — — — 3/4 — — —
cubierta de acero e
(calibre Nº 18 B.W.)
de ½" de espesor. espaciadas 6" entre centros.

NEC-11 PARTE 11- 201


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.3 (continuación)


PROTECCION MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a,q
ESPESOR DE LOSA DE ESPESOR MÍNIMO DE
PISO O TECHO CIELORRASO
CONSTRUCCIÓN NÚMERO (pulgadas) (pulgadas)
CONSTRUCCIÓN DE CIELO RASO
DE PISO O TECHO DE ÍTEM
4 3 2 1 4 3 2 1
horas hora hora hora hora hora hora hora

9. Cubierta de Cielorraso suspendido con una


acero celular de capa base de enlucido de yeso y
3" de vermiculita y enlucido acústico
profundidad con de vermiculita sobre malla
losa de hormigón metálica fijada a intervalos de
por encima. 6" sobre canales laminados en
Espesor de losa frío de ¾" espaciados 12" entre
medido hasta la centros y asegurados a canales
parte superior. laminados en frío de 1 ½"
espaciados 36" entre centros 11/
9-1.1 21/2 — — — — — —
con alambre 0.065" (calibre Nº 8k
16 B.W.). Los canales de 1 ½"
soportados por ganchos de
alambre calibre Nº 8 espaciados
36" entre centros. Las vigas
cubiertas y con un espacio de
aire de 2 ½" entre el intradós de
la viga y la malla metálica tienen
una clasificación de 4 horas.

10. Cubierta de Cielorraso de enlucido de yeso


techo de acero de sobre malla metálica. Malla
1½" de metálica fijada a canales de
profundidad enrasado de ¾" con amarras de
sobre estructura alambre de 0.049"(calibre Nº
de acero. Panel 18 B.W.) espaciadas 6" entre
aislante con centros. Los canales de ¾"
densidad 30 pcf, amarrados con ataduras de
compuesto de silla de alambre dobles de
fibras de madera 0.065" (calibre Nº 16 B.W.) a
con carpeta de canales de 2". Los canales de
cemento de 10-1.1 2", espaciados 36" entre — — 17/8 1 — — 3/4l 3/4l
espesor indicado centros, están suspendidos 2"
adherida a la por debajo de la estructura de
cubierta con un acero con ataduras de silla con
adhesivo de alambre de 0.165" (calibre Nº 8
asfalto unificado. B.W.). Enlucido de mezcla de
Recubierta con yeso y arena en proporción 1:2
revestimiento en peso.
para techo Clase
A o B.

NEC-11 PARTE 11- 202


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.4 (continuación)


PROTECCION MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a,q
ESPESOR DE LOSA ESPESOR MÍNIMO
DE PISO O TECHO DE CIELORRASO
CONSTRUCCIÓN NÚMERO (pulgadas) (pulgadas
CONSTRUCCIÓN DE CIELO RASO
DE PISO O TECHO DE ÍTEM
4 3 2 1 4 3 2 1
hora hora hora hora hora hora hora hora
Cielorraso de enlucido de yeso sobre
11. Cubierta de techo
malla metálica. Malla metálica fijada a
de acero de 1½" de
canales de enrasado de ¾" con amarras
profundidad sobre
de alambre de 0.049" (calibre Nº 18
estructura de acero
B.W.) espaciadas 6" entre centros. Los
con panel aislante de
canales de ¾" amarrados con ataduras de
fibra de madera con
silla de alambre dobles de 0.065"
densidad 17.5 pcf por
(calibre Nº 16 B.W.) a canales de 2".
encima aplicado
Los canales de 2" espaciados 36" entre
sobre un fieltro
centros suspendidos 2" por debajo de la 11/
saturado con asfalto 11-1.1
estructura de acero y con ataduras de — — 1 — — 7/8g 3/4l
de 15 libras.
silla con alambre de 0.165" (calibre Nº 8
2
Revestimiento para
B.W.). Enlucido de mezcla de yeso y arena
techo Clase A o B.
en proporción 1:2 en peso para la capa de
base y 1:3 para la segunda capa, para un
sistema con clasificación de 1 hora. Para
un sistema con clasificación de 2 horas, la
mezcla del enlucido tiene una relación
1:2 en peso de yeso a arena.

Enlucido de yeso y vermiculita sobre


12. Cubierta de techo
malla metálica atada con alambre a
de acero de 1½"
intervalos de 6" a canales de enrasado de
sobre estructura de
¾" espaciados 12" entre centros y atados
acero con tablero
con alambre a canales de largueros
aislante rígido
espaciados 32" entre centros. Los
consistente en perlita
largueros atados con alambre al cordón
expandida y fibras
inferior de las viguetas de acero.
impregnadas con
asfalto integral a
prueba de agua;
densidad 9 a 12 pcf
asegurado a la
cubierta de techo
metálica con cintas
de adhesivo líquido
12-1.1 — — 1 — — — 7/8 —
de proceso frío de ½"
de ancho a prueba de
agua espaciadas 6".
Construcción de
viguetas de acero o
construcción de
acero liviano con
cubierta de techo
metálica,
aislamiento, y
revestimiento para
techo e Clase Ao B.
e

NEC-11 PARTE 11- 203


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.5 (continuación)


PROTECCIÓN MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a,q

ESPESOR DE LOSA DE ESPESOR MÍNIMO DE


PISO O TECHO CIELORRASO
CONSTRUCCIÓN NÚMERO
CONSTRUCCIÓN DE CIELO RASO (pulgadas) (pulgadas)
DE PISO O TECHO DE ÍTEM
4 3 2 1 4 3 2 1
horas hora hora hora hora hora hora hora
13. Piso de Enlucido de yeso sobre listones
madera doble yeseros Tipo X de 3/8". Listones
sobre viguetas de inicialmente fijados con no menos
de cuatro clavos empavonados
madera
para cartón de yeso de 1 1/8"de
espaciadas 16" largo, calibre Nº13 con cabeza de
entre 19/64" de diámetro. Soporte
m,n
centros. continuo sobre los listones a lo largo
de todas las líneas de viguetas. El
soporte consiste en flejes metálicos
de 3" de ancho fijados con clavos
para techo de 1 ½" de largo,
calibre Nº11, cabeza de ½" de
diámetro, espaciados 6" entre
13-1.1 centros. Un soporte alternativo — — — — — — — 7/8
consiste en tiras de alambre de 3"
de ancho y diámetro 0.049" con
peso de 1 libra por yarda cuadrada y
fijadas por presillas calibre Nº16 de
1 ½" por ¾" de ancho, espaciadas 4"
entre centros. Donde se utilice el
método de soporte alternativo, el
clavado de los listones puede
consistir en dos clavos en cada
extremo y un clavo en cada soporte
intermedio. Enlucido de mezcla de
yeso y arena en proporción 1:2 en
peso.

Enlucido de cemento o yeso sobre


malla metálica. La malla metálica
fijada con clavos para techo
arponados de 7 1 ½" calibre Nº 11
13-1.2 con cabeza de /16" espaciados 5" — — — — — — — 5/8
entre centros. Enlucido mezcla de
cemento y arena en proporción 1:2
en peso para la capa base y 1:3 para
la segunda capa.
Enlucido de yeso y perlita o
vermiculita sobre malla metálica
asegurada a las viguetas con clavos
para techo arponados de 1½"de
13-1.3 — — — — — — — 5/8
largo, calibre Nº11 con cabeza de
7/16"espaciados 5" entre centros.

Panel de yesoe Tipo X de ½"


clavado
a las viguetas con O clavos cooler
13-1.4 o para cartón de yeso 5d espaciados — — — — — — — 1/2
6" entre centros. Las juntas
extremas del panel de yeso
centradas sobre las viguetas.

NEC-11 PARTE 11- 204


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.6 (continuación)


PROTECCIÓN MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a,q
ESPESOR DE LOSA DE ESPESOR MÍNIMO DE
PISO O TECHO CIELORRASO
CONSTRUCCIÓN NÚMERO CONSTRUCCIÓN DE CIELO (pulgadas) (pulgadas)
DE PISO O TECHO DE ÍTEM RASO
4 3 2 1 4 3 2 1
horas hora hora hora hora hora hora hora
14. Paneles de Tablero de fibra de madera de
madera enchapada ½" de espesor con peso de 15
con revestimiento a 18 libras por pie cúbico
prensado que instalado con la dimensión
constan de una mayor paralela a los largueros
capa interior C-D o madera prensada de 3/8" C-
(cola para D (cola para exteriores) pegada
exteriores) de 5/8"
y/ o clavada a los largueros. El
de espesor, y una
clavado debe ser con clavos
capa superior sobre o
cooler o para cartón de yesoo
largueros de d
sección nominal 2" 14-1.1 5 espaciados 12" entre — — — — — — — 1
x 6" (mínimo). Los centros. Segunda capa de
bordes de paneles panel de yesoc Tipo X de ½"
adyacentes unidos aplicado con la dimensión
con clavos comunes mayor perpendicular a las
8d espaciados 6" viguetas y sujetada con clavos
d o
entre centros. Los 8 cooler o para cartón de
largueros yesoo espaciados 6" entre
espaciados cos. centros en las juntas extremas
y 8" entre centros en los otros
lugares.
15. Losa de Ninguno.
hormigón de
vermiculita en
proporción 1:4
(cemento Portland
a agregado de
vermiculita) sobre
una cubierta de
acero de 1 ½" de
profundidad
sostenida por una
estructura de acero
protegida
individualmente. 15-1.1 — — — 3j — — — —
Luz máxima de la
cubierta 6´ 10"
donde la cubierta
sea menor a 0.019
pulgada (chapa de
acero al carbono
calibre Nº 26) o
mayor. Losa
reforzada con malla
de alambre soldada
4" x 8" 0.109/
0.083"(calibre Nº
12/14 B.W.).

NEC-11 PARTE 11- 205


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.7 (continuación)


PROTECCION MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a,q
ESPESOR DE LOSA DE ESPESOR MÍNIMO DE
PISO O TECHO CIELORRASO
CONSTRUCCIÓN NÚMERO CONSTRUCCIÓN DE CIELO (pulgadas) (pulgadas)
DE PISO O TECHO DE ÍTEM RASO
4 3 2 1 4 3 2 1
horas hora hora hora hora hora horas hora
16. Losa de 16-1.1 Ninguno.
hormigón de
perlita en
proporción 1:6
(cemento
Portland a
agregado de
perlita) sobre
una cubierta de
acero de 1 ¼ " de
profundidad
sostenida por 31/2
— — — — — — —
una estructura j
de acero
protegida
individualmente.
Losa reforzada
con malla de
alambre soldada
4" x 8" 0.109/
0.083" (calibre
Nº 12/14 B.W.).

17. Losa de 17-1.1 Enlucido de yeso y perlita


hormigón de sobre malla metálica atada con
perlita en alambre a canales de enrasado
proporción 1:6 de ¾" fijados con amarras de
(cemento Portland alambre de 0.065 pulgada
a agregado de (calibre Nº16 B.W.) al cordón
perlita sobre una inferior de las viguetas.
cubierta de acero
de 9/16" de
profundidad 7 3
sostenida por — 2p 2p — — /8 /4 —
viguetas de acero
espaciadas 4"
entre centros.
Revestimiento
para techo Clase A
o B sobre la parte
superior.

NEC-11 PARTE 11- 206


Seguridad de Vida y Accesibilidad
TABLA 27.8 (continuación)
PROTECCION MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a,q

CONSTRUCCIÓN ESPESOR DE LOSA DE PISO O ESPESOR MÍNIMO DE CIELORRASO


NÚMERO DE CONSTRUCCIÓN
DE PISO O TECHO (pulgadas) (pulgadas)
ÍTEM DE CIELO RASO
TECHO 4 horas 3 hora 2 hora 1 hora 4 hora 3 hora 2 hora 1 hora

18. Losa de
hormigón de
perlita en
proporción 1:6
(cemento
Portland a
agregado de
perlita) sobre
cubierta de
acero de 1 ¼"
de profundidad
sostenida por
una estructura
de acero
protegida
individualmente.
Luz máxima de
la cubierta 6´10"
donde la
18-1.1 Ninguno. — — — — — —
cubierta sea
menor a
0.019"(chapa de
acero al carbono
calibre Nº 26) y
8´-0" donde la
cubierta sea de
0.019" (chapa de
acero al carbono
calibre Nº 26) o
mayor. Losa
reforzada con
malla hexagonal
de alambre de
0.042" (calibre
Nº 19 B.W.).
Revestimiento
para techo Clase
A.

NEC-11 PARTE 11- 207


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Cielorraso
de cubierta
suspendido de
revoque de
yeso y perlita
sobre malla
metálica fijada a
19.
canales
Construcción de
laminados en
piso y viga
frío de ¾",
consistente en
asegurados a
unidades de piso
canales
de acero celular
laminados en
de 3" de
frío de 1 ½"
profundidad
espaciados 42"
montadas sobre
entre centros
elementos de
19-1.1 soportados por 2p — — — 1l — — —
acero con una
alambre de
losa de piso de
0.203 pulgada
hormigón de
(calibre Nº 6
perlita 1:4
B.W.) espaciado
(proporción de
36" entre
cemento
centros. Las
Portland a
vigas de la
agregado de
cubierta tienen
perlita) en la
un espacio de
parte superior.
aire mínimo de
3"entre el
intradós y la
malla metálica y
tienen una
clasificación de
4 horas.

NEC-11 PARTE 11- 208


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.9 (continuación)


PROTECCIÓN MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a,q
ESPESOR DE LOSA DE ESPESOR MÍNIMO DE
PISO O TECHO CIELORRASO
CONSTRUCCIÓN NÚMERO CONSTRUCCIÓN DE (pulgadas) (pulgadas)
DE PISO O TECHO DE ÍTEM CIELORRASO
4 3 2 1 4 3 2 1
horas hora horas hora hora hora horas hora
20. Losa reforzada con Ninguno.
malla construida en
alambre de acero
galvanizado de 0.042
pulgada (calibre Nº 19
B.W.) trenzado junto
para formar hexágonos
de 2" entrelazado en
malla con alambre de
acero galvanizado liso de
0.065 pulgada (calibre
Nº 16 B.W.) y espaciado
3". Debe permitirse un
refuerzo alternativo para 20-1.1 — — Varía — — — — —
la losa consistente en
tela de
alambre soldada de 4" x
8", con alambre de
0.109/0.238 pulgada
(calibre Nº 12/4 B.W.), ó
2" x 2", 0.083/0.083
pulgada (calibre Nº
14/14 B.W.).
Revestimiento para
techo Clase A o B en la
parte superior.
21. Viguetas de madera, Capa de base de panel de yeso
reticulados de piso o Tipo X de 5/8"aplicada en
reticulados de madera ángulos rectos a la vigueta o
para techos planos o en cercha espaciadas 24" entre
pendiente, espaciados centros con tornillos Tipo S o
como máximo 24" entre Tipo W de 1 ¼" para panel de
centros, con paneles yeso espaciados 24" entre
estructurales de madera centros. Capa frontal de panel
de ½" de espesor con de yeso Tipo X de 5/8" o base
pegamento para para recubrimiento aplicada
exteriores aplicados en en ángulos rectos a la vigueta
ángulos rectos a la parte o reticulado a través de la Varí 11/
superior de las viguetas 21-1.1 capa de base con tornillos Tipo — — — — — —
a 4
o cordón superior de los S o Tipo W de 1 7/8" para
reticulados con clavos panel de yeso espaciados 12"
8d. El espesor nominal entre centros en las juntas y
del panel estructural de en viguetas o reticulados
madera no debe ser intermedios. Los tornillos para
menor a ½" ni menor al panel de yeso de la capa
requerido por el frontal Tipo G colocados a 2"
Capítulo 23. hacia atrás en cualquiera de
los lados de las juntas
extremas de la capa frontal,
espaciados 12" entre centros.

NEC-11 PARTE 11- 209


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.10 (continuación)


PROTECCION MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a,q
ESPESOR DE LOSA ESPESOR MÍNIMO DE
DE PISO O TECHO CIELORRASO
CONSTRUCCIÓN DE NÚMERO CONSTRUCCIÓN DE CIELO (pulgadas) (pulgadas)
PISO O TECHO DE ÍTEM RASO
4 3 2 1 4 3 2 1
hora hora hora hora hora hora hora hora
22. Viguetas de madera, Capa de base de panel de yeso
viguetas I de madera, Tipo X de 5/8"aplicada en
reticulados de piso y ángulos rectos a la vigueta o
reticulados para techos cercha espaciadas 24" entre
planos o en pendiente centros con tornillos Tipo S o
espaciados como máximo Tipo W de 1 ¼" para panel de
24" entre centros con yeso espaciados 24" entre
paneles estructurales de centros. Capa frontal de panel
madera de ½" con de yeso Tipo X de 5/8" o base
pegamento para exteriores para recubrimiento aplicada
aplicado en ángulos rectos en ángulos rectos a la vigueta
en la parte superior de las o reticulado a través de la
viguetas o cordón superior 22-1.1 capa de base con tornillos Tipo — — — Varía — — — 11/ 4
de los reticulados con clavos S o Tipo W de 1 7/8" para
8d. El espesor del panel panel de yeso espaciados 12"
estructural de madera no entre centros en las juntas y
debe ser menor a ½" en viguetas o reticulados
nominal ni menor al intermedios. Los tornillos para
requerido por el Capítulo 23. panel de yeso de la capa
frontal Tipo G colocados a 2"
hacia atrás en cualquiera de
los lados de las juntas
extremas de la capa frontal,
espaciados 12" entre centros.

23. Vigueta I de madera 23-1.1 Canales elásticos de pata


(profundidad mínima de la simple de ½" de profundidad
vigueta 9 ¼" con un ancho espaciados 16" entre centros
de ala mínimo de 1 5/16" (canales duplicados en las
y un área transversal de juntas extremas del panel de
ala mínima de 2.3 pulgadas yeso), ubicados
cuadradas) espaciadas 24" perpendiculares al listón de
entre centros con enrasado y vigueta y unido a
espaciadores de listones de cada vigueta por tornillos Tipo
madera para enrasado de 1 S de 1 7/8" para panel de
x 4 (nominal) clavados in- yeso. Panel de yeso Tipo C de
situ paralelos a la parte 5/ " colocado perpendicular —
inferior del ala inferior de 8 — — Varía — —
cada elemento y cubriendo al canal con juntas extremas
los mismos. Aislamiento de alternadas al menos 4" y
2" de fibra mineral, 3.5 pcf fijadas con tornillos Tipo S de
(nominal) instalado 1 1/8" para panel de yeso
adyacente al ala inferior de espaciados 7" entre centros.
la vigueta I y soportado por Las juntas del panel de yeso
el listón espaciador para deben ser encintadas y
enrasado de 1 x 4. cubiertas con compuesto para
juntas.

NEC-11 PARTE 11- 210


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.11 (continuación)


PROTECCIÓN MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a,q
ESPESOR DE LOSA ESPESOR MÍNIMO DE
DE PISO O TECHO CIELO RASO
CONSTRUCCIÓN DE NÚMERO CONSTRUCCIÓN DE CIELO (pulgadas) (pulgadas)
PISO O TECHO DE ÍTEM RASO
4 3 2 1 4 3 2 1
hora hora hora hora hora hora hora hora
24. Vigueta I de madera Canales elásticos de pata
(profundidad mínima de la simple de ½" de
vigueta 9 ¼´´ con un ancho profundidad espaciados 16"
de ala mínimo de 15/16´´y entre centros (canales
un área transversal de ala duplicados en las juntas
mínima de 2.3 pulgadas extremas del panel de
cuadradas) espaciadas yeso), ubicados
24´´ entre centros con perpendiculares al listón de
espaciadores de listones enrasado y vigueta y unidos
de madera para enrasado a cada vigueta por tornillos
de 1 x 4 (nominal) Tipo S de 17/8“para muro
clavados in-situ paralelos a 24-1.1 seco. Panel de yeso Tipo C — — Varía — — — 33 / 8 —
la parte inferior del ala de 5/8” aplicado en forma
inferior de cada elemento perpendicular al canal con
y cubriendo los mismos. juntas extremas alternadas
Aislamiento de 2´´ de fibra al menos 4´ y fijadas con
mineral, 3.5 pcf (nominal) tornillos Tipo S de 11/8“
instalado adyacente al ala para muro seco espaciados
inferior de la vigueta I y 7" entre centros. Las juntas
soportado por el listón del panel de yeso deben ser
espaciador para enrasado encintadas y cubiertas con
de 1 x 4. compuesto para juntas.

25. Vigueta I de madera Canales con forma de copa


(profundidad mínima de la de 0.026" de espesor
vigueta I 9¼" con una mínimo espaciados 16"
profundidad de ala entre centros (canales
mínima de 1 ½" y un área duplicados en las juntas
transversal de ala mínima extremas del panel de yeso),
de 5.25 pulgadas ubicados perpendiculares a
cuadradas; 3/8" mínimo la vigueta y unido a cada
espesor de alma) @ 24" vigueta por tornillos Tipo S
entre centros, aislamiento de 15/8“para muro seco.
de 1 ½” de fibra mineral, Panel de yeso Tipo C de 5
(2.5 pcf -nominal) que canal con juntas extremas
queda sobre los canales 25-1.1 alternadas y fijadas con — — — Varía — — — Varía
con forma de copa. tornillos Tipo S de 11/8“
para muro seco espaciados
12" entre centros en el
tramo y 8" entre centros
en los bordes del panel .
Las juntas del panel de
yeso deben ser encintadas
y cubiertas con compuesto
para juntas.

NEC-11 PARTE 11- 211


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.12 (continuación)


PROTECCIÓN MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a,q
ESPESOR DE LOSA ESPESOR MÍNIMO
DE PISO O TECHO DE CIELO RASO
CONSTRUCCIÓN DE NÚMERO CONSTRUCCIÓN DE CIELO (pulgadas) (pulgadas)
PISO O TECHO DE ÍTEM RASO
4 3 2 1 4 3 2 1
hora hora hora hora hora hora hora hora
26. Vigueta I de madera 26-1.1 Canales elásticos de 0.019" de
(profundidad mínima de la espesor mínimo espaciados 16"
vigueta I 9¼" con una entre centros (canales
profundidad de ala mínima duplicados en las juntas
de 1 ½" y un área extremas del panel de yeso),
transversal de ala mínima ubicados perpendiculares a la
de 5.25 pulgadas vigueta y unido a cada vigueta
cuadradas; 7/16“mínimo por tornillos Tipo S de 15/8“
espesor de alma) @ 24" para muro seco. Panel de yeso
entre centros, aislamiento Tipo C de 5/8” aplicado en
de 1 ½” de fibra mineral, forma perpendicular al canal — — — Varía — — — Varía
(2.5 pcf - nominal) que con juntas extremas alternadas
queda sobre los canales y fijadas con tornillos Tipo S de
elásticos. 1" para muro seco espaciados
12" entre centros en el tramo y
8" entre centros en los bordes
del panel. Las juntas del panel
de yeso deben ser encintadas y
cubiertas con compuesto para
juntas.
27. Vigueta I de madera 27-1.1 Dos capas de panel de yeso
(profundidad mínima de la Tipo X de ½" aplicadas con la
vigueta I 9¼" con un espesor dimensión larga perpendicular
mínimo de ala de a las viguetas I con las juntas
1 ½" y un área transversal extremas alternadas. La capa
de ala mínima de 2.25 de base se fija con tornillos
pulgadas cuadradas; Tipo S de 15/8“ para muro seco
3/8“mínimo espesor de espaciados 12" entre centros y
alma) @ 24" entre centros. la capa frontal se fija con
tornillos Tipo S de 2" para muro
seco espaciados 12" entre
centros en el tramo y 8" entre
centros en los bordes del panel.
Las juntas extremas de la capa
frontal no deben ocurrir sobre
la misma vigueta I en la que hay — — — Varía — — — Varía
juntas extremas de capa de
base y las juntas de borde
deben estar desplazadas 24"
desde las juntas de la capa de
base. La capa frontal debe
además estar unida a la capa de
base con tornillos Tipo G de 1
½” para muro seco espaciados
8" entre centros ubicados a 6"
de las juntas extremas de la
capa frontal. Las juntas del
panel de las capas frontales se
sellan y cubren con compuesto
de junta.

NEC-11 PARTE 11- 212


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.13 (continuación)


PROTECCION MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a,q
ESPESOR DE LOSA ESPESOR MÍNIMO DE
DE PISO O TECHO CIELO RASO
CONSTRUCCIÓN DE NÚMERO CONSTRUCCIÓN DE CIELO (pulgadas) (pulgadas)
PISO O TECHO DE ÍTEM RASO
4 3 2 1 4 3 2 1
hora hora hora hora hora hora hora hora
28. Vigueta I de madera 28-1.1 Canales elásticos de 0.019"
(profundidad mínima de de espesor mínimo
la vigueta I 9½" con una espaciados 16" entre
profundidad mínima de centros (canales duplicados
ala de 15/16“ y un área en las juntas extremas del
transversal de ala mínima panel de yeso), ubicados
de 1.95 pulgadas perpendiculares a la
cuadradas; 3/8” mínimo vigueta y unidos a cada
espesor de alma) @ 24" vigueta por tornillos Tipo S
entre centros. de 1-5/8“ para muro seco.
Dos capas de panel de yeso
Tipo X de ½” aplicadas
con la dimensión larga
perpendicular a las
viguetas I con las juntas
extremas alternadas. La
capa de base se fija con
tornillos Tipo S de 1¼" para
muro seco espaciados 12"
entre centros y la capa 5
frontal se fija con tornillos
Tipo S de 1/8“ para muro
seco espaciados 12" entre — — — Varía — — — Varía
centros. Las juntas
extremas de la capa frontal
no deben ocurrir sobre la
misma vigueta I en la que
hay juntas extremas de
capa de base y las juntas de
borde deben estar
desplazadas 24" desde las
juntas de la capa de base.
La capa frontal debe
además estar unida a la
capa de base con tornillos
Tipo G de 1½” para muro
seco espaciados 8" entre
centros ubicados a 6" de
las juntas extremas de la
capa frontal. Las juntas
del panel de yeso de la cara
frontal deben ser
encintadas y cubiertas con
compuesto para juntas.

NEC-11 PARTE 11- 213


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.14 (continuación)


PROTECCION MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a,q
ESPESOR DE LOSA ESPESOR MÍNIMO DE
DE PISO O TECHO CIELO RASO
CONSTRUCCIÓN DE NÚMERO CONSTRUCCIÓN DE CIELO
(pulgadas) (pulgadas)
PISO O TECHO DE ÍTEM RASO
4 3 2 1 4 3 2 1
hora hora hora hora hora hora hora hora
29. Vigueta I de Capa de base de panel de
madera (profundidad yeso Tipo C de 5/8“ unido
mínima de la vigueta I directamente a las viguetas
9¼" con una I con tornillos Tipo S de
profundidad de ala 15/8” para muro seco
mínima de 1½" y un espaciados 12" entre
área transversal de ala centros con los extremos
mínima de 2.25 alternados. Canales
pulgadas cuadradas; elásticos de 0.0179" de
3/8” mínimo espesor espesor mínimo espaciados
de alma) @ 24" entre 16" entre centros (canales
centros, con canales duplicados en las juntas
con forma de copa extremas del panel de
soportando las capas yeso), ubicados
medias y frontales del perpendiculares a la
panel de yeso. Se vigueta y unidos a cada
instala aislamiento de vigueta por tornillos Tipo S
fibra de vidrio sin de 15/8“ para muro seco
revestir entre las después de que la capa de
viguetas I soportadas base del panel de yeso
sobre la superficie haya sido aplicada. Las
superior del ala por 29-1.1 capas medias y frontales de — — — Varía — — — Varía
alambres de tirantes panel de yeso Tipo C de
espaciados 12" entre 5/8” aplicado en forma
centros. perpendicular al canal con
las juntas extremas
alternadas. La capa de
media se fija con tornillos
Tipo S de 1" para muro
seco espaciados 12" entre
centros. La capa frontal se
aplica en forma paralela a
la capa media pero con las
juntas de borde
desplazadas 24" desde
aquellas de la capa media y
fijada con tornillos Tipo S
de 15/8“ para muro seco
espaciados 8" entre
centros. Las juntas deben
ser encintadas y cubiertas
con compuesto para juntas.

NEC-11 PARTE 11- 214


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 27.15 (continuación)


PROTECCION MÍNIMA PARA SISTEMAS DE PISO Y TECHO a,q
ESPESOR DE LOSA ESPESOR MÍNIMO DE
DE PISO O TECHO CIELORRASO
CONSTRUCCIÓN DE NÚMERO CONSTRUCCIÓN DE (pulgadas) (pulgadas)
PISO O TECHO DE ÍTEM CIELO RASO
4 3 2 1 4 3 2 1
hora hora hora hora hora hora hora hora
30. Viguetas de acero de Capa de base de panel de
calibre 18 de canal- yeso Tipo X de 5/8“
laminado (profundidad aplicado en forma
mínima de 8") perpendicular a la parte
espaciadas un máximo inferior de los elementos
de 24" entre centros que del entramado con
soportan paneles tornillos Tipo S-12 de
11/8” espaciados 12"
estructurales de madera
entre centros. Segunda
machihembrados
capa de panel de yeso
(espesor mínimo
Tipo X de 5/8“ unido en
nominal ¾") aplicadas en forma perpendicular a los
forma perpendicular a elementos del entramado
los elementos del con tornillos Tipo S-12 de
entramado. Los paneles 15/8” espaciados 12"
estructurales unidos con entre centros. Las juntas
tornillos Tipo S de 15/8” de la segunda capa
espaciados 12" entre desplazadas 24" desde la
centros. capa de base. Tercera
capa de panel de yeso
Tipo X de 5/8“ unido en
forma perpendicular a los
elementos del entramado
30-1.1 con tornillos Tipo S-12 de — — Varía — — — 3 —
23/8” espaciados 12"
entre centros. Las juntas
de la tercera capa
desplazadas 12" desde las
juntas de la segunda capa.
Canales de enrasado
rígidos con forma de copa
aplicados en ángulos
rectos a los elementos de
entramado sobre la
tercera capa con dos
tornillos Tipo S-12 de
23/8” en cada elemento
de entramado. La capa
frontal de panel de yeso
Tipo X de 5/8” aplicada
formando ángulos rectos
con los canales de
enrasado con tornillos
Tipo S de 11/8”
espaciados 12" entre
centros.

3
Para SI: 1 pulgada = 25.4mm, 1 pie = 304.8mm, 1 libra = 0.454 kg, 1 pie cúbico = 0.0283m ,
1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa = 1 libra por pie lineal = 1.4882 kg/m.

NEC-11 PARTE 11- 215


Seguridad de Vida y Accesibilidad
NOTAS TABLA 27 (continuación)

a. Debe permitirse el uso de presillas con poder de sujeción y penetración equivalentes como
anclajes alternativos en lugar de clavos para la fijación en estructuras de madera.
b. Horas (sólo agregado silíceo); 1 ¼ pulgada para 4 y 3 horas; 1 pulgada para 2 horas (sólo
agregado silíceo); y ¾ pulgada para todas las otras condiciones restringidas y no restringidas.
c. Para toda construcción con panel de yeso descrita en esta tabla, debe permitirse que el
panel de yeso sea sustituido por una base de yeso para enlucido de revestimiento de igual
tamaño, espesor y tipo de núcleo, siempre que la sujeción sea idéntica a la especificada para el
panel de yeso, y las juntas sobre la capa frontal estén reforzadas y la superficie entera esté
cubierta con un revestimiento de enlucido de yeso de 1/16 pulgada como mínimo.
d. El espesor de losa sobre viguetas de acero se mide en las viguetas para encofrados de
listones de metal y en la parte superior del encofrado para las unidades de encofrados de
acero.
e. a.1) El nivel de esfuerzo admisible máximo para viguetas Serie H no debe exceder 22,000 psi.
b.1) El esfuerzo admisible para viguetas Serie K no debe exceder 26,000 psi, la
profundidad nominal de dicha vigueta no debe ser menor a 10 pulgadas y el peso nominal de
la vigueta no debe ser menor a 5 libras por pie lineal.
f. Enlucido de cemento con 15 libras de cal hidratada y 3 libras de mezclas o aditivos
aprobados por bolsa de cemento.
g. Debe permitirse que los cielorrasos de placas de yeso unidos a una estructura de acero
estén suspendidos de canales de soporte laminados en frío de 11/2 pulgadas espaciados 48
pulgadas entre centros, que estén colgados con ganchos de alambre galvanizado Nº 8 SWG
espaciados 48 pulgadas entre centros. Los canales de enrasado transversales están atados
a los canales de soporte con ganchos de alambre galvanizado Nº 18 SWG espaciados
48 pulgadas entre centros. Los canales de enrasado transversales están atados a los canales
de soporte con alambre galvanizado Nº18 SWG (doble cordón) y espaciado como lo
requerido para sujeción directa a la estructura. Esta alternativa es también aplicable a
aquellos sistemas de estructuras de acero admitidos bajo la Nota q.
h. Ladrillo cerámico hueco de seis pulgadas con losa de hormigón de 2 pulgadas por encima.
i. Ladrillo cerámico hueco de cuatro pulgadas con losa de hormigón de 11/2 pulgadas por
encima.
j. Espesor medido hasta la parte inferior de las unidades de encofrado de acero.
k. Cinco octavos de pulgada de enlucido de yeso y vermiculita más 1/2 pulgada de plástico
acústico de vermiculita aprobado.
l. Canales de enrasado espaciados 12 pulgadas entre centros.
m. Debe permitirse que el piso de madera doble sea alguno de los siguientes:
a) Contrapiso entarimado de 1 pulgada nominal, una capa de papel de asbestos de peso no
menor de 14 libras por 100 pies cuadrados y una capa de revestimiento de piso
machihembrado de 1 pulgada nominal; o
b) Contrapiso machihembrado de 1 pulgada nominal o paneles estructurales de madera de
15/32-pulgada con pegamento para exteriores y una capa de revestimiento de piso
machihembrado de 1 pulgada nominal o revestimiento de piso de panel estructural de
madera de 19/32-pulgada o una capa de madera aglomerada Tipo I Grado M-1 no menor a
5/8 pulgada de espesor.
n. Debe permitirse que se omita el cielorraso sobre espacios no usados, y se omita el
revestimiento de piso donde el espacio por encima no sea utilizable.
o. Para obtener las propiedades de clavos cooler o para panel de yeso, vea ASTM C 514,
ASTM C 547 ó ASTM F 1667.
p. Espesor medido por encima de la unidad de cubierta de acero.
q. Las clasificaciones genéricas de resistencia al fuego [aquellas no designadas como
PATENTADAS* (PROPRIETARY*) en la certificación] en GA 600 deben ser aceptadas como si
estuviesen certificadas aquí.

NEC-11 PARTE 11- 216


Seguridad de Vida y Accesibilidad
4.5.20.2. Sistemas de hormigón
Las disposiciones de esta sección contienen procedimientos mediante los cuales se establecen
mediante cálculos las clasificaciones de resistencia al fuego de sistemas de hormigón.
a) Muros de hormigón. Los muros de hormigón llenados en obra o premoldeados deben cumplir
con la sección 4.5.20.2 literal (a.1.). Los muros de hormigón de tabiques múltiples deben cumplir
con la sección 4.5.20.2 literal (a.6.). Las juntas entre paneles premoldeados deben cumplir con la
sección 4.5.20.2 literal (a.9.). Los muros de hormigón con paneles de yeso o acabado de enlucido
deben cumplir con la sección 4.5.20.2. literal (a.11.).
a.1) Muros llenados en obra o premoldeados. Los espesores equivalentes mínimos de muros
de hormigón llenado en obra o premoldeado para clasificaciones de resistencia al fuego de 1 hora
a 4 horas se muestran en la Tabla 28. Para muros macizos con superficies verticales planas, el
espesor equivalente es igual al espesor real. Los valores en la Tabla 28 se aplican a muros de
hormigón simple, reforzado o preesforzado.
a.2.) Paneles de muro de núcleo hueco premoldeados. Para paneles de muro de núcleo hueco
premoldeados en los que los núcleos son de sección transversal constante en toda la longitud,
debe permitirse el cálculo del espesor equivalente dividiendo el área transversal neta d el panel (la
sección transversal bruta menos el área de los núcleos) por su ancho.
TABLA 28
ESPESOR EQUIVALENTE MÍNIMO DE MUROS DE HORMIGON LLENADO
EN OBRA O PREMOLDEADO, PORTANTES O NO PORTANTES
ESPESOR MÍNIMO DE LOSA (pulgadas) PARA
TIPO DE CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL
FUEGO DE
HORMIGÓN 1-hora 11/2- 2-horas 3-horas 4-horas
horas
Silíceo 3.5 4.3 5.0 6.2 7.0
De carbonato 3.2 4.0 4.6 5.7 6.6
De arena liviana 2.7 3.3 3.8 4.6 5.4
Liviano 2.5 3.1 3.6 4.4 5.1
Para SI: 1 pulgada = 25.4 mm.

a.3.) Espacios de núcleo rellenos. Donde todos los espacios del núcleo de paneles de muro de
núcleo hueco estén rellenos con material de relleno suelto, tales como esquisto, arcilla o escoria
expandida, o vermiculita o perlita, la clasificación de resistencia al fuego del muro es la misma
que la del muro sólido del mismo tipo de hormigón y del mismo espesor total.
a.4.) Secciones transversales variables. El espesor de paneles con secciones transversales
variables debe ser el determinado a una distancia de 2 t ó6 pulgadas (152mm), la que sea menor,
desde el punto de espesor mínimo, donde t es el espesor mínimo.
a.5.) Superficies nervuradas u onduladas. El espesor equivalente de paneles con superficies
nervuradas u onduladas debe ser determinado mediante una de las siguientes expresiones:
Para s ≥ 4t, el espesor a usar debe ser t
Para s ≤ 2t, el espesor a usar debe ser te
Para 4 t > s > 2 t , el espesor a usar debe ser pulgada (25mm) o mayor es 5 minutos; por lo tanto.

t+ 4t _1 te – t (5)
s

NEC-11 PARTE 11- 217


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Donde:
s = Distancia entre nervaduras u ondulaciones.
t = Espesor mínimo.
te = Espesor equivalente del panel calculado como el área transversal neta del panel dividida por
el ancho, en el cual el espesor máximo usado en el cálculo no debe exceder 2t.
a.6.) Muros de tabiques múltiples. Para muros que consisten de 2 tabiques de diferentes tipos de
hormigón, debe permitirse que las clasificaciones de resistencia al fuego sean determinadas a
partir de la Figura 2.
a.7.) Dos o más tabiques. Debe permitirse que la clasificación de resistencia al fuego para paneles
de muro consistentes de dos o más tabiques sea determinada mediante la fórmula:
R = (R1 0.59 + R2 0.59 + _ _ _ + Rn 0.59)1.7 (6) Donde:
R = La resistencia al fuego del sistema, en minutos.
R1, R2, y Rn = Las resistencias al fuego de los tabiques individuales, en minutos. Los valores de
Rn0.59 para usar en la ecuación 7-4 se dan en la Tabla 28. Las clasificaciones de resistencia al
fuego se muestran en la Tabla 29.
a.8.) Aislamiento de plástico de espuma. Debe permitirse que las clasificaciones de resistencia al
fuego de paneles de muro de hormigón premoldeado consistentes en una capa de aislamiento de
plástico de espuma entre dos tabiques de hormigón sean determinadas mediante el uso de la
Ecuación 7-4. El aislamiento de plástico de espuma con un espesor total menor a 1 pulgada
(25mm) debe ser ignorado. Para uso en el cálculo, el valor Rn para aislamiento de plástico de
espuma de espesor de 1.

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.

FIGURA 2. CLASIFICACIONES DE RESISTENCIA AL FUEGO DE MUROS DE TABIQUES


DOBLES DE HORMIGÓN
a.9) Juntas entre paneles de muros premoldeados. Las juntas entre paneles de muro de
hormigón premoldeado que no estén aisladas como lo requiere esta sección deben ser
consideradas como aberturas en muros. Las juntas no aisladas deben ser incluidas en la
determinación del porcentaje de aberturas permitido por la Tabla 17. Donde no se permitan
aberturas o donde este código requiera que estén protegidas, las disposiciones de esta sección
deben usarse para determinar la cantidad de aislamiento requerido para la junta. Las juntas
aisladas no deben ser consideradas aberturas a los fines de determinar el cumplimiento del

NEC-11 PARTE 11- 218


Seguridad de Vida y Accesibilidad
porcentaje de aberturas permitido en la Tabla 17.
a.10.) Protección de junta con fibra cerámica. La Figura 721.2.1.3.1 muestra los espesores del
manto de fibra cerámica a utilizar en juntas aisladas entre los paneles de muro de hormigón
premoldeado, para diversos espesores de panel, y anchos de juntas de 3/8 pulgada (9.5mm) y
1 pulgada (25mm) para clasificaciones de resistencia al fuego de 1 hora a 4 horas. Para anchos de
junta entre 3/8pulgada (9.5mm) y 1 pulgada (25mm), se permite que el espesor del manto de
fibra cerámica sea determinado por interpolación directa. Son aceptables otros materiales
ensayados y sellados en lugar de mantos de fibra cerámica.
a.11) Muros con acabado de panel de yeso o enlucido. Debe permitirse que la clasificación de
resistencia al fuego de muros de hormigón llenado en obra o premoldeado con acabados de
panel de yeso o enlucido aplicado a uno o ambos lados sea calculada de acuerdo con las
disposiciones de esta sección.
TABLA 29
VALORES DE Rn PARA USAR EN LA ECUACION (6)
ESPESOR DEL MATERIAL (pulgadas)
TIPO DE
MATERIAL 11/2 2 21/2 3 31/2 4 41/2 5 51/2 6 61/2 7

Hormigón de
agregado 5.3 6.5 8.1 9.5 11.3 13.0 14.9 16.9 18.8 20.7 22.8 25.1
silíceo
Hormigón de
agregado de 5.5 7.1 8.9 10.4 12.0 14.0 16.2 18.1 20.3 21.9 24.7 27.2c
carbonato
Hormigón
de arena 6.5 8.2 10.5 12.8 15.5 18.1 20.7 23.3 26.0c Nota c Nota c Nota c
liviana
Hormigón c
liviano 6.6 8.8 11.2 13.7 16.5 19.1 21.9 24.7 27.8 Nota c Nota c Nota c

Hormigón
aislante a 9.3 13.3 16.6 18.3 23.1 26.5c Nota c Nota c Nota c Nota c Nota c Nota
c

Espacio de aire
b — — — — — — — — — — — —

3
Para SI: 1 pulgada = 25.4 mm, 1 libra por pie cúbico = 16. 02 kg/m .

a. Peso unitario seco de 35 pcf o menor y que consiste en hormigón celular, hormigón de perlita o
de vermiculita.
b. El valor Rn 0.59 para un espacio de aire de ½"a 3 ½" es 3.3. El valor Rn 0.59 para dos espacios de
aire de ½"a3 ½" es 6.7. c. La clasificación de resistencia al fuego para este espesor excede 4 horas.

NEC-11 PARTE 11- 219


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 30
CLASIFICACIONES DE RESISTENCIA AL FUEGO BASADAS EN R 0.59

R a, MINUTOS R 0.59

60 11.20
120 16.85
180 21.41
240 25.37

a. Basado en la Ecuación 6.

a.12.) Lado no expuesto al fuego. Donde el acabado de panel de yeso o enlucido esté aplicado al
lado del muro no expuesto al fuego, la contribución del acabado a la clasificación de resistencia al
fuego total debe ser determinada como sigue: Primero debe ser corregido el espesor del acabado
multiplicando el espesor real del acabado por el factor aplicable determinado a partir de la Tabla
31 basado en el tipo de agregado del hormigón. Luego, el espesor corregido del acabado debe ser
sumado al espesor real o equivalente del hormigón y la clasificación de resistencia al fuego del
hormigón y del acabado determinada a partir de la Tabla 29, Figura 2 ó Tabla 29.
a.13.) Lado expuesto al fuego. Donde el panel de yeso o enlucido esté aplicado al lado del
muro expuesto al fuego, la contribución del acabado a la clasificación de resistencia al fuego total
debe ser determinada como sigue: El tiempo asignado al acabado como lo establece la Tabla 32
debe ser sumado a la clasificación de resistencia al fuego determinada a partir de la Tabla 28, o la
Figura
2, ó la Tabla 29 para el hormigón solo, o a la clasificación determinada en la sección 4.5.20.2 literal
(a.12.) para el hormigón y el acabado sobre el lado no expuesto al fuego.
a.14) Sistemas no simétricos. Para un muro que no tiene acabado sobre un lado o que tiene
diferentes tipos o espesores de acabado sobre cada lado, los procedimientos de cálculo de las
secciones 4.5.20.2 literal (a.12.) y (a.13.) deben ser realizados dos veces, suponiendo cada uno
de los lados expuestos al fuego. La clasificación de resistencia al fuego del muro no debe exceder
al menor de los dos valores.
Excepción: Para un muro exterior con más de 5 pies (1524mm) de separación horizontal, debe
suponerse que el fuego ocurre sólo del lado interior.
a.15.) Clasificación mínima de resistencia al fuego del hormigón. Donde el acabado aplicado a
uno o ambos lados de un muro de hormigón contribuya a la clasificación de resistencia al fuego,
el hormigón solo debe brindar no menos que un medio de la clasificación de resistencia total
requerida. Adicionalmente, la contribución a la resistencia al fuego del acabado sobre el lado no
expuesto al fuego de un muro portante no debe exceder un medio de la contribución del
hormigón solo.
a.16.) Acabados de hormigón. Los acabados sobre muros de hormigón que se supone
contribuyen a la clasificación de resistencia al fuego total del muro deben cumplir con los
requisitos de instalación de la sección 4.5.20.3 literal (b.5.).
b) Losas de piso y techo de hormigón. Los pisos y techos de hormigón reforzado y preesforzados
deben cumplir con la sección 4.5.20.2 literal (b.1.). Los pisos y techos de capas múltiples deben
cumplir con las secciones 4.5.20.2 literal (b.2.) y (b.6.), respectivamente.

NEC-11 PARTE 11- 220


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 3
Para SI: 1 pulgada = 25.4mm

TABLA 31
FACTOR DE MULTIPLICACION PARA ACABADOS SOBRE LA CARA DEL
MURO NO EXPUESTA AL FUEGO

TIPO DE AGREGADO USADO EN EL HORMIGÓN O MAMPOSTERÍA DE


HORMIGÓN
TIPO DE ACABADO
APLICADO AL MURO Hormigón: Hormigón: Hormigón: Hormigón:
DE MAMPOSTERÍA silíceo o de hormigón de arena hormigón liviano piedra pómez o
carbonato liviana Mampostería: escoria
Mampostería: Mampostería: esquisto, arcilla o expandida
grava silícea o caliza, cenizas o pizarra expandida
calcárea escoria

Enlucido de cemento
Portland con arena 1.00 0.75a 0.75a 0.50ª

Enlucido de yeso con


arena o panel de yeso 1.25 1.00 1.00 1.00

Enlucido de yeso y
vermiculita o perlita 1.75 1.50 1.50 1.25

Para SI: 1 pulgada = 25.4 mm.


(a) Para enlucido de cemento Portland con arena de espesor menor o igual a 5/8 pulgada aplicado directamente a la
mampostería sobre el lado no expuesto al fuego del muro, el factor de multiplicación debe ser 1.00.

NEC-11 PARTE 11- 221


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 32
TIEMPO ASIGNADO A MATERIALES DE ACABADO SOBRE EL LADO
EXPUESTO AL FUEGO DE UN MURO
DESCRIPCIÓN DEL ACABADO TIEMPO (minuto)
Panel de yeso 10
3/8 pulgada 15
1/2 pulgada 20
5/8 pulgada 25
2 capas de 3/8 pulgada 35
1 capa 3/8 pulgada, 1 capa 1/2 pulgada 40
2 capas 1/2 pulgada
Panel de yeso Tipo X 25
1/2 pulgada 40
5/8 pulgada
a
Enlucido de cemento Portland con arena aplicado Vea Nota
directamente a mampostería de hormigón
Enlucido de cemento Portland con arena sobre malla de 20
metal desplegado. 25
3/4 pulgada 30
7/8 pulgada
1 pulgada
Enlucido de yeso con arena sobre listón yesero de 3/8 35
pulgada 40
1/2 pulgada 50
5/8 pulgada
3/4 pulgada
Enlucido de yeso con arena sobre malla de metal 3/4 pulgada 50
7/8 pulgada 60
1 pulgada 80

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.


a. Debe permitirse que el espesor real del enlucido de cemento Portland con arena, siempre que sea menor o igual a 5/8 pulgada, sea
incluido en la determinación del espesor equivalente de la mampostería para usar en la Tabla 39.

b.1.) Pisos y techos de hormigón reforzado y pre- esforzados. Los espesores mínimos de losas de
piso o techo de hormigón reforzado o preesforzado para clasificaciones de resistencia al fuego de
1 hora a 4 horas se muestran en la Tabla 33.
TABLA 33
ESPESOR MÍNIMO DE LOSA (pulgadas)

CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA
TIPO DE HORMIGÓN
1 1/2 2 3 4
SILICEO 3.5 4.3 5.0 6.2 7.0
DE CARBONATO 3.2 4.0 4.6 5.7 6.6
DE AREANA LIVIANA 2.7 3.3 3.8 4.6 5.4
LIVIANO 2.5 3.1 3.6 4.4 5.1

Para SI: 1 pulgada = 25.4 mm.

NEC-11 PARTE 11- 222


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Donde:
s = Distancia entre nervaduras u ondulaciones.
t = Espesor mínimo.
te = Espesor equivalente de la losa calculado como el área neta de la losa dividida por el
ancho, en la que el espesor máximo usado en el cálculo no debe exceder 2t.
b.2.) Pisos de capas múltiples. Las clasificaciones de resistencia al fuego de pisos que consisten
de una losa base de hormigón con un recubrimiento (sobre capa) de un tipo de hormigón
diferente deben cumplir con la Figura 7.
b.3.) Losas de hormigón preesforzado de núcleo hueco. Para losas de hormigón preesforzado de
núcleo hueco en las que los núcleos son de sección transversal constante a lo largo de toda la
longitud, debe permitirse que el espesor equivalente sea obtenido dividiendo el área transversal
neta de la losa incluyendo la lechada de cemento en las juntas, por su ancho.
b.4.) Losas con intradós inclinados. El espesor de losas con intradós inclinados (vea Figura 4 debe
ser determinado a una distancia de 2t ó 6 pulgadas (152mm), la que sea menor, desde el punto de
espesor mínimo, donde t es el espesor mínimo.

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.

FIGURA 4. DETERMINACION DEL ESPESOR DE LOSA PARA INTRADOS INCLINADO

b.5) Losas con intradós nervurado. El espesor de losas con intradós nervurado u ondulado
(vea
Figura 6) debe ser determinado mediante una de las siguientes expresiones, la que sea aplicable:
Para s 4t, el espesor a usar debe ser t
Para s 2t, el espesor a usar debe ser te
Para 4 t > s > 2 t , el espesor a usar debe ser :

t+ 4t _1 te – t (7)
s

DESPRECIE EL ÁREA SOMBREADA EN EL CÁLCULO DEL ESPESOR EQUIVALENTE

NEC-11 PARTE 11- 223


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Para SI: 1 pulgada = 25.4 mm.

FIGURA 5 y 6. LOSAS CON INTRADOS NERVURADO U ONDULADO

b.6.) Techos de capas múltiples. Las clasificaciones de resistencia al fuego de techos que
consisten en una losa base de hormigón con un recubrimiento (sobrecapa) de un hormigón
aislante o con un tablero aislante y revestimiento de techo compuesto deben cumplir con las
Figuras 8 y 9.
b.7.) Transferencia de calor. Para la transferencia de calor, un revestimiento de techo
compuesto de tres capas contribuye con 10 minutos a la clasificación de resistencia al fuego. La
clasificación de resistencia al fuego para sistemas de hormigón tales como los mostrados en la
Figura 8 debe ser incrementada en 10 minutos. Este incremento no es aplicable a aquellos
sistemas mostrados en la Figura 9.
b.8.) Juntas en losas premoldeadas. Las juntas entre losas de hormigón premoldeadas
adyacentes no necesitan ser consideradas en el cálculo del espesor de la losa siempre que se
utilice un recubrimiento de hormigón de al menos 1 pulgada (25mm) de espesor. Donde no se
use recubrimiento de hormigón, las juntas deben ser rellenas con lechada de cemento hasta una
altura de al menos un tercio del espesor de la losa en la junta, pero no menor a 1 pulgada
(25mm), o las juntas deben hacerse resistentes al fuego mediante otros métodos aprobados.

Para SI: 1 pulgada = 25.4 mm

FIGURA 7. CLASIFICACIONES DE RESISTENCIA AL FUEGO PARA PISOS DE HORMIGON DE DOS CAPAS

c) Recubrimiento de hormigón sobre armadura. El espesor mínimo de recubrimiento de hormigón


sobre armadura en losas de hormigón, vigas reforzadas de hormigón y vigas de hormigón
preesforzado debe cumplir con esta sección.
c.1.) Recubrimiento de losa. El espesor mínimo del recubrimiento de hormigón para la armadura
de momento positivo, debe cumplir con la Tabla 34 para hormigón reforzado y con la Tabla 35
para hormigón preesforzado. Estas tablas son aplicables para losas armadas en una dirección o en
dos direcciones, macizas o de núcleo hueco con superficies inferiores planas. Estas tablas son
aplicables a losas llenadas en obra o premoldeadas. Para hormigón preesforzado premoldeado
no contemplado en otro lugar, deben ser aceptados los procedimientos contenidos en PCI MNL

NEC-11 PARTE 11- 224


Seguridad de Vida y Accesibilidad
124.
c.2.) Recubrimiento de viga de hormigón reforzado. El espesor mínimo de recubrimiento de
hormigón para la armadura de momento positivo (acero inferior) en vigas de hormigón reforzado
se muestra en la Tabla 36 para clasificaciones de resistencia al fuego de 1 hora a 4 horas.
c.3.) Recubrimiento de viga de hormigón preesforzado. El espesor mínimo de recubrimiento de
hormigón para los tensores de preesfuerzo de momento positivo (acero inferior) en vigas de
hormigón preesforzado restringidas o no restringidas y unidades con alma debe cumplir con los
valores mostrados en las Tablas 37 y 38 para clasificaciones de resistencia al fuego de 1 hora a 4
horas. Los valores en la Tabla 37 se aplican a vigas de ancho mayor o igual a 8pulgadas (203mm).
Los valores en la Tabla 38 se aplican a vigas o almas de cualquier ancho, siempre que el área
transversal no sea menor a 40pulgadas cuadradas (25.806mm2). En caso de diferencias entre los
valores determinados a partir de la Tabla 37 ó 38, se permite usar el valor menor. El recubrimiento
de hormigón debe ser calculado de acuerdo con la sección 4.5.20.2 literal (c.4.). El recubrimiento
de hormigón mínimo para armadura no preesforzadas en vigas de hormigón preesforzado debe
cumplir con la sección 4.5.20.2 literal (c.2.).
c.4.) Recubrimiento de hormigón de cálculo. El recubrimiento de hormigón para un ten- sor
individual es el mínimo espesor de hormigón entre la superficie del tensor y la superficie
expuesta al fuego de la viga, excepto que para conductos no agrupados, el espesor de
recubrimiento adoptado es el espesor mínimo de hormigón entre la superficie del conducto y la
superficie expuesta al fuego de la viga. Para vigas en las que se usan dos o más tensores, se
adopta como recubrimiento el promedio del recubrimiento mínimo de los tensores individuales.
Para tensores de esquina (tensores a igual distancia de la parte inferior y del later al), el
recubrimiento mínimo usado en el cálculo debe ser un medio del valor real. Para elementos con
alma con dos o más tensores de preesfuerzo ubicados a lo largo de la línea central vertical del
alma, el recubrimiento promedio debe ser la distancia desde la parte inferior del elemento al
centroide de los tensores. El recubrimiento real para cualquier tensor individual no debe ser
menor a un medio del menor valor mostrado en las Tablas 37 y 38, ó 1 pulgada (25mm), el que
sea mayor.
d) Columnas de hormigón. Las columnas de hormigón deben cumplir con esta sección.
d.1.) Tamaño mínimo. Las dimensiones mínimas de columnas de hormigón reforzado para
clasificaciones de resistencia al fuego de 1 hora a 4 horas deben cumplir con la Tabla 39.
d.2.) Recubrimiento mínimo para columnas de hormigón reforzado. El espesor mínimo de
recubrimiento de hormigón a la armadura longitudinal principal en columnas,
independientemente del tipo de agregado usado en el hormigón, no debe ser menor a 1 pulgada
(25mm) por el número de horas de resistencia al fuego requerido o 2 pulgadas (51mm), el que
sea menor.
d.3.) Columnas construidas dentro de muros. Las dimensiones mínimas de la Tabla 39 no se
aplican a una columna de hormigón reforzado que esté construida dentro de un muro de
hormigón o mampostería siempre que se cumplan la totalidad de las siguientes condiciones:

NEC-11 PARTE 11- 225


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm Para SI: 1 pulgada=25.4mm

FIGURA 8 FIGURA 9
CLASIFICACIONES DE RESISTENCIA CLASIFICACIONES DE RESISTENCIA AL FUEGO
PARA SISTEMAS DE TECHO AL FUEGO PARA SISTEMAS
DE TECHO DE HORMIGÓN DE HORMIGÓN

TABLA 34
ESPESOR DE RECUBRIMIENTO PARA LOSAS DE PISO Y TECHO DE
HORMIGON REFORZADO (pulgadas)

CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO (horas) Restringido


TIPO DE AGREGADO
No restringido
DEL HORMIGÓN
1 11/2 2 3 4 1 11/2 2 3
3/ 3/ 3/ 3/ 3/ 3/ 3/ 1 1-1/4 1-5/8
Silíceo 4 4 4 4 4 4 4
3 3 3 3 3 3 3 3 1 1
Carbonato /4 /4 /4 /4 /4 /4 /4 /4 1- /4 1- /4

Arena liviana o liviano 3/4 3/


4
3/
4
3/
4
3/
4
3/
4
3/
4
3/
4 1-1/4 1-1/4

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm

NEC-11 PARTE 11- 226


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 35
ESPESOR DE RECUBRIMIENTO PARA LOSAS DE PISO O TECHO DE
HORMIGON REFORZADO (pulgadas)
CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO (horas)
TIPO DE AGREGADO DEL Restringido No restringido
HORMIGÓN
1 1-1/2 2 3 4 1 1-1/2 2 3 4

Silíceo 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 1-1/8 1-1/2 1-3/4 2-3/8 2-3/4

Carbonato 3/ 3/ 3/ 3/ 3/4 1 13/8 1-5/8 2-1/8 2-1/4


4 4 4 4

Arena liviana o liviano 3/ 3/ 3/ 3/ 3/4 1 13/8 1-1/2 2 21/ 4


4 4 4 4
Para SI: 1 pulgada = 25.4mm

TABLA 36
RECUBRIMIENTO MÍNIMO PARA BARRAS DE ARMADURA PRINCIPALES
DE VIGAS DE HORMIGÓN REFORZADOC (APLICABLE A TODO TIPO DE
HORMIGÓN ESTRUCTURAL)

ANCHO DE CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO (horas)


RESTRINGIDO O
VIGAb
NO RESTRINGIDOa
(pulgadas) 1 11/2 2 3 4

5 3/4 3/4 /4 1a 1-1/4a


Restringido 7 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4
10 3/4 3/4 ¾ 3/4 3/4

5 3/4 1 1-1/4 — —
No restringido 7 3/4 3/4 3/4 13/4 3
10 3/4 3/4 ¾ 1 1-3/4

Para SI: 1 pulgada = 25.4 mm, 1 pie = 304.8mm.

(a). Los valores tabulados para sistemas restringidos se aplican a vigas espaciadas más de 4 pies
entre centros. Para vigas restringidas espaciadas 4 pies o menos entre centros, el recubrimiento
mínimo de 3/4 pulgada es adecuado para clasificaciones de 4 horas o menos.
(b). Para anchos de viga entre los valores tabulados, el espesor de recubrimiento mínimo puede
ser determinado mediante interpolación directa.
(c). El recubrimiento para una barra de armadura individual es el espesor mínimo de hormigón
entre la superficie de la barra y la superficie expuesta al fuego de la viga. Para vigas en las que se
usan varias barras, el recubrimiento para las barras de esquina usado en los cálculos debe ser
reducido a un medio del valor real. El recubrimiento para una barra individual no debe ser menor
a un medio del valor dado en la Tabla 36 ni menor a ¾ pulgada.

NEC-11 PARTE 11- 227


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 37
RECUBRIMIENTO MÍNIMO PARA VIGAS DE HORMIGÓN
PREESFORZADO DE ANCHO MAYOR O IGUAL A 8 PULGADAS
CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL
RESTRINGIDO O FUEGO (horas)
NO ANCHO DE
RESTRINGIDOa TIPO DE AGREGADO VIGAb
DEL HORMIGÓN
(pulgadas) 1 11/2 2 3 4

Restringido Carbonato o 8 11/2 11/2 11/2 1-3/4a 2-1/2a


siliceo ≥12 1 1 1 1 1-7/8a
Carbonato o 8 1 /2 1 /2 1 /2 1 /2 2a
siliceo ≥12 11/2 11/2 11/2 11/2 15/8a
Arena liviana 11/2 11/2 11/2 11/2
Arena liviana
No restringido Carbonato o 8 11/2 13/4 21/2 5c —
siliceo ≥12 1 1 7 a 1 3
Carbonato o 8 1 /2 1 /2 1 /8 2 /2 —
siliceo ≥12 11/2 11/2 2 31/4 21/2
Arena liviana 11/2 11/2 15/8 2
Arena liviana
Para SI: 1 pulgada = 25.4mm, 1 pie = 304.8mm.

(a). Los valores tabulados para sistemas restringidos se aplican a vigas espaciadas más de 4 pies
entre centros. Para vigas restringidas espaciadas 4 pies o menos entre centros, el recubrimiento
mínimo de ¾ pulgada es adecuado para clasificaciones de 4 horas o menos.
(b). Para anchos de viga entre 8 pulgadas y 12 pulgadas, el espesor de recubrimiento mínimo
puede ser determinado mediante interpolación directa. c. No factible para vigas de 8 pulgadas
de ancho pero mostrado para propósitos de interpolación.
TABLA 38
RECUBRIMIENTO MÍNIMO PARA VIGAS DE HORMIGON
PREESFORZADO DE TODOS LOS ANCHOS
CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL
ÁREA DE LA FUEGO (horas)
RESTRINGIDO O TIPO DE
VIGAb A
NO AGREGADO DEL
(pulgadas
RESTRINGIDOa HORMIGÓN 1 11/2 2 3 4
cuadradas)
Restringido Todos 40 A 150 1-1/2 1-1/2 2 2-1/2 —
Carbonat 150 < A 300 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-3/4 2-1/2
o o silíceo 300 < A 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2 2
Arena liviana 150 < A 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-1/2 2
No restringido Todos 40 A 150 2 2-1/2 — — —
Carbonat 150 < A 300 1-1/2 1-3/4 21/2 — —
o o silíceo 300 < A 1-1/2 1-1/2 2 3c 4c
Arena liviana 150 < A 1-1/2 1-1/2 2 3c 4c
Para SI: 1 pulgada = 25.4mm, 1 pie = 304.8mm.

NEC-11 PARTE 11- 228


Seguridad de Vida y Accesibilidad

(a). Los valores tabulados para sistemas restringidos se aplican a vigas espaciadas más de 4 pies
entre centros. Para vigas restringidas espaciadas 4 pies o menos entre centros, el recubrimiento
mínimo de ¾ pulgada es adecuado para clasificaciones de 4 horas o menos.
(b). Se permite que el área transversal de un alma incluya una parte del área del ala, siempre que
el ancho del ala usado en el cálculo no exceda tres veces el ancho promedio del alma.
©. Deben proveerse estribos en forma de U o enlazados espaciados de manera de no exceder la
profundidad del elemento y con un recubrimiento mínimo de 1 pulgada.
TABLA 39
DIMENSIÓN MÍNIMA DE COLUMNAS DE HORMIGÓN (pulgadas)

TIPOS DE HORMIGÓN CLASIFICACION DE RESISTENCIA AL


FUEGO (horas)

1 1-1/2 2 3 4b

Silicieo
8 9 10 12 14

De carbonato
8 9 10 11 12

De arena liviana
10-
8 8-1/2 9 12
1/2

Para SI: 1 pulgada = 25mm.

(a). Se permite que la dimensión mínima sea reducida a 8pulgadas para columnas rectangulares
con dos lados paralelos de al menos 36pulgadas de longitud.
(b). Se permite que la dimensión mínima sea reducida a 10pulgadas para columnas
rectangulares con dos lados paralelos de al menos 36pulgadas de longitud.
1. La clasificación de resistencia al fuego del muro es igual o mayor a la clasificación requerida de
la columna;
2. La armadura longitudinal principal en la columna tiene un recubrimiento no menor al
requerido por la sección 4.5.20.2 literal (d.2.); y
3. Las aberturas en el muro están protegidas de acuerdo con la Tabla 21 o Tabla 22.
Donde las aberturas en el muro no estén protegidas como se requiere por la sección 4.5.14.4, la
dimensión mínima de las columnas que requieren tener una clasificación de resistencia al fuego
de 3 horas o menos debe ser 8 pulgadas (203mm), y 10pulgadas (254mm) para columnas que
requieran tener una clasificación de resistencia al fuego de 4 horas, independientemente del tipo
de agregado usado en el hormigón.
d.4.) Unidades de recubrimiento premoldeadas para columnas de acero. Vea sección 4.5.20.5
literal (c).
4.5.20.3. Mampostería de hormigón
Las disposiciones de esta sección contienen procedimientos con los cuales se establecen
mediante el cálculo las clasificaciones de resistencia al fuego de mampostería de hormigón.

NEC-11 PARTE 11- 229


Seguridad de Vida y Accesibilidad

a) Espesor equivalente. El espesor equivalente de construcción de mampostería de hormigón


debe determinarse según las disposiciones de esta sección.
a.1) Unidad de mampostería de hormigón más acabado. El espesor equivalente de sistemas de
mampostería de hormigón, Tea, debe ser computado como la suma del espesor equivalente de
la unidad de mampostería de hormigón, Te, como se determina en la sección 4.5.20.3 literal
(a.2.), (a.3.), ó (a.4.), más el espesor equivalente de los acabados, Tef, determinado de acuerdo
con la sección 4.5.20.3 literal (b).
Tea = Te + Tef (Ecuación 8)
Te = Vn /LH = Espesor equivalente de la unidad de mampostería de hormigón (pulgada) (mm).
Donde:
Vn = Volumen neto de la unidad de mampostería (pulgada3) (mm3).
L = Longitud especificada de la unidad de mamposteria (pulgada) (mm).
H = Altura especificada de la unidad de mampostería (pulgada) (mm).
a.2) Construcción sin relleno o parcialmente rellena con lechada de cemento. Te debe ser el
valor obtenido para la unidad de mampostería de hormigón determinado de acuerdo con ASTM
C 140.
a.3) Construcción maciza rellena con lechada de cemento. El espesor equivalente, Te de
unidades de mampostería de hormigón rellenas con lechada de cemento macizas es el
espesor real de la unidad.
a.4) Espacios de aire y celdas rellenas con material de relleno suelto. El espesor equivalente de
mampostería de hormigón hueca rellena completamente es el espesor real de la unidad cuando
los materiales de relleno suelto son: arena, gravilla, piedra partida, o escoria que cumplen con
los requisitos de ASTM C 33; piedra pómez, escoria, esquisto expandido, arcilla expandida,
pizarra expandida, escoria expandida, cenizas muy finas expandidas, o cenizas que cumplen con
ASTM C 331; ó perlita o vermiculita que cumplan con los requisitos de ASTM C 549 y ASTM C
516, respectivamente.
b) Muros de mampostería de hormigón. La clasificación de resistencia al fuego de muros y
tabiques construidos con unidades de mampostería de hormigón debe ser determinada a partir
de la Tabla 39. La clasificación debe basarse en el espesor equivalente de la mampostería y el
tipo de agregado usado.
b.1) Acabado sobre el lado no expuesto al fuego. Donde el enlucido o el panel de yeso esté
aplicado en el lado del muro no expuesto al fuego, la contribución del acabado a la clasificación
de resistencia al fuego total debe determinarse como sigue: El espesor del panel de yeso o
enlucido debe ser corregido multiplicando el espesor real del acabado por el factor aplicable
determinado a partir de la Tabla 31. Este espesor corregido del acabado debe ser sumado al
espesor equivalente de la mampostería y a la clasificación de resistencia al fuego de la
mampostería y el acabado determinado a partir de la Tabla 40.
b.2) Acabado sobre el lado expuesto al fuego. Donde el enlucido o el panel de yeso esté aplicado
en el lado del muro expuesto al fuego, la contribución del acabado a la clasificación de
resistencia al fuego total debe determinarse como sigue: El tiempo asignado al acabado según se
establece en la Tabla 32 debe ser sumado a la clasificación de resistencia al fuego determinada
en la sección 4.5.20.3 literal (b) para la mampostería sola, o en la sección 4.5.20.3 literal (b) para
la mampostería y el acabado sobre el lado no expuesto al fuego.

NEC-11 PARTE 11- 230


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 40
ESPESOR EQUIVALENTE MÍNIMO (pulgadas) DE MUROS PORTANTES O NO
PORTANTES DE MAMPOSTERÍA DE HORMIGON a,b,c,d

TIPO DE CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO (horas)


AGREGADO
1- 2- 3- 3-
½ ¾ 1 1-1/2 1-3/4 2 2-1/4 2-1/2 3 3-1/2 4
1/4 3/4 1/4 3/4

Piedra pómez o
escoria expandida 1.5 1.9 2.1 2.5 2.7 3.0 3.2 3.4 3.6 3.8 4.0 4.2 4.4 4.5 4.7

Esquisto, arcilla o
1.8 2.2 2.6 2.9 3.3 3.4 3.6 3.8 4.0 4.2 4.4 4.6 4.8 4.9 5.1
pizarra expandida

Caliza, cenizas o
escoria no
1.9 2.3 2.7 3.1 3.4 3.7 4.0 4.3 4.5 4..8 5.0 5.2 5.5 5.7 5.9
expandida

Grava calcárea o 2.0 2.4 2.8 3.2 3.6 3.9 4.2 4.5 4.8 5.0 5.3 5.5 5.8 6.0 6.2
silícea
Para SI: 1 pulgada = 25.4 mm.

(a). Los valores entre aquellos mostrados en la tabla pueden ser determinados mediante
interpolación directa.
(b). Cuando elementos combustibles están enmarcados dentro del muro, el espesor del material
sólido entre el extremo de cada elemento y la cara opuesta del muro, o entre elementos que
surgen de lados opuestos, no debe ser menor al 93 por ciento del espesor mostrado en la tabla.
(c). Deben aplicarse los requisitos de ASTM C 55, ASTM C 73 ó ASTM C 90.
(d). El espesor equivalente mínimo requerido correspondiente a la clasificación de resistencia al
fuego horaria para unidades con una combinación de agregados debe ser determinado mediante
interpolación lineal basada en el porcentaje en volumen de cada agregado usado en la
fabricación.
b.3) Sistemas no simétricos. Para un muro que no tiene acabado sobre un lado o que tiene
diferentes tipos o espesores de acabado sobre cada lado, los procedimientos de cálculo de esta
sección deben realizarse dos veces, suponiendo cualquiera de los lados expuestos al fuego. La
clasificación de resistencia al fuego del muro no debe exceder el menor de los dos valores
calculados.
Excepción: Para muros exteriores con más de 5 pies (1524 mm) de separación horizontal, debe
suponerse que el fuego ocurre sólo del lado interior.
b.4) Clasificación de resistencia al fuego mínima de mampostería de hormigón. Donde el acabado
aplicado a un muro de mampostería de hormigón contribuye a su clasificación de resistencia al
fuego, la mampostería sola debe proveer no menos de la mitad de la clasificación de resistencia al
fuego total requerida.
b.5) Anclaje de acabados. La instalación de los acabados debe ser como sigue:
1. Los paneles de yeso y listones yeseros aplicados a muros de hormigón o mampostería de
hormigón deben asegurarse a los elementos de enrasado de madera o acero espaciados no más
de 16 pulgadas (406mm) entre centros (o. c.).

NEC-11 PARTE 11- 231


Seguridad de Vida y Accesibilidad
2. Los paneles de yeso deben instalarse con la dimensión larga paralela a los elementos de
enrasado y deben tener todas las juntas enrasadas.
3. Otros aspectos de la instalación de acabados deben cumplir con las disposiciones aplicables de
los Capítulos 7 y 25.
c) Muros de mampostería de tabiques múltiples. Debe permitirse que la clasificación de
resistencia al fuego de sistemas de muro construidos de tabiques múltiples de materiales de
mampostería esté basada en el periodo de clasificación de resistencia al fuego de cada tabique y
del espacio de aire continuo entre cada tabique de acuerdo con la siguiente fórmula:
RA = (R1 0.59 + R2 0.59 + ... + Rn 0.59 + A1 + A2 + ... + An)1.7 (Ecuación 9) Donde:
RA = Clasificación de resistencia al fuego del sistema (horas).
R1, R2, ..., Rn = Clasificación de resistencia al fuego de los tabiques para 1, 2, n (horas),
respectivamente.
A1, A2, ...., An = 0.30, factor para cada espacio de aire continuo para 1, 2, ..., n, respectivamente,
que tenga una profundidad de ½ pulgada (12.7mm) o más entre tabiques.
d) Dinteles de mampostería de hormigón. Las clasificaciones de resistencia al fuego para
dinteles de mampostería de hormigón deben determinarse de acuerdo al espesor nominal del
dintel y al espesor mínimo de la mampostería de hormigón u hormigón, o cualquier combinación
de ellos, cubriendo las barras de armadura principal, como se determina en la Tabla 41, ó
mediante métodos alternativos aprobados.
TABLA 41
RECUBRIMIENTO MÍNIMO DE ARMADURA LONGITUDINAL EN DINTELES DE
MAMPOSTERÍA DE HORMIGÓN REFORZADO CON CLASIFICACION DE RESISTENCIA AL
FUEGO (pulgadas)

CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL
FUEGO (horas)
ANCHO NOMINAL DE DINTEL
1 2 3 4

6 1-1/2 2 - -

8 1-1/2 1-1/2 1-3/4 3

10 o mayor 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-3/4

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.


e) Columnas de mampostería de hormigón. La clasificación de resistencia al fuego de columnas
de mampostería de hormigón debe determinarse según la menor dimensión de la columna en
planta de acuerdo con la Tabla 42 ó mediante métodos alternativos aprobados.
4.5.20.4. Mampostería de ladrillo y losa cerámica
Las disposiciones de esta sección contienen procedimientos mediante los cuales las clasificaciones
de resistencia al fuego de mampostería de ladrillo y losa cerámica se establecen mediante el
cálculo

NEC-11 PARTE 11- 232


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 42
DIMENSION MÍNIMA DE COLUMNAS DE MAMPOSTERÍA DE HORMIGON
(pulgadas)

CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO (horas)

1 2 3 4

8 pulgadas 10 pulgadas 12 pulgadas 14 pulgadas

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.

a) Muros de mampostería. La clasificación de resistencia al fuego de muros de mampostería


debe basarse en el espesor equivalente como se calcula en esta sección. El cálculo debe tener en
cuenta los acabados aplicados al muro y los espacios de aire entre tabiques en construcción de
tabiques múltiples.
a.1) Espesor equivalente. Las clasificaciones de resistencia al fuego de muros o tabiques
construidos de unidades de mampostería cerámicas macizas o huecas deben determinarse a partir
de la Tabla 43 ó 44. El espesor equivalente de la unidad de mampostería cerámica debe
determinarse según la Ecuación 7-8 cuando se use la Tabla 43. Debe permitirse que la clasificación
de resistencia al fuego determinada a partir de la Tabla 43 sea usada en el procedimiento de
cálculo de la clasificación de resistencia al fuego en la sección 4.5.20.4 literal (b).
Te = Vn /LH (Ecuación 10) Donde:
Te = Espesor equivalente de la unidad de mampostería cerámica (pulgadas).
Vn = Volumen neto de la unidad de mampostería cerámica (pulgada3).
L = Longitud especificada de la unidad de mamposteria cerâmica (pulgadas).
H = Altura especificada de la unidad de mampostería cerámica (pulgadas).
a.2.) Unidades cerámicas huecas. El espesor equivalente, Te, debe ser el valor obtenido para las
unidades cerámicas huecas según se determina de acuerdo con ASTM C 67.
a.3.) Unidades cerámicas macizas con lechada de cemento. El espesor equivalente de las
unidades de mampostería cerámicas sólidas con lechada de cemento deben tomarse como el
espesor real de las unidades.
`a.4.) Unidades con núcleos rellenos. El espesor equivalente de las unidades de mampostería
cerámicas huecas es el espesor real de la unidad cuando está completamente relleno con
materiales de relleno suelto de: arena, gravilla, piedra partida, o escoria que cumple con los
requisitos de ASTM C 33; piedra pómez, escoria, esquisto expandido, arcilla expandida, pizarra
expandida, escoria expandida, ceniza volante expandida, o cenizas de acuerdo con ASTM C 331; ó
perlita o vermiculita cumpliendo con los requisitos de ASTM C 549 y 516, respectivamente.
a.5.) Acabados de enlucido. Donde se aplique enlucido a un muro, la clasificación de resistencia
al fuego total debe ser determinada mediante la fórmula:
R = (Rn 0.59 + pl) 1.7 (Ecuación 11)

NEC-11 PARTE 11- 233


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Donde:
R = La resistencia al fuego del sistema (horas).
Rn = La resistencia al fuego del muro individual (horas).
pl = Coeficiente para el espesor del enlucido.
Los valores de Rn0.59 para usar en la Ecuación 7-9 se dan en la Tabla 45. Los coeficientes para el
espesor del enlucido deben ser seleccionados de la Tabla 46 según el espesor real del enlucido
aplicado al muro o tabique y si uno o los dos lados del muro están revocados.
a.6) Muros de tabiques múltiples con espacio de aire. Donde un espacio de aire continuo separa
tabiques múltiples del muro o tabique, la clasificación de:
TABLA 43
PERÍODOS DE RESISTENCIA AL FUEGO DE MUROS DE MAMPOSTERÍA
CERÁMICA

ESPESOR EQUIVALENTE MÍNIMO


REQUERIDO PARA RESISTENCIA AL FUEGO a,
TIPO DE MATERIAL b, c (pulgadas)

1 hora 2 horas 3 horas 4 horas

Ladrillo macizo cerámico o de esquisto d 2.7 3.8 4.9 6.0

Ladrillo o losa hueco cerámico o de


esquisto, sin relleno 2.3 3.4 4.3 5.0

Ladrillo o losa hueco cerámico o de


esquisto, relleno con lechada de cemento
o materiales especificados en la Sección 3.0 4.4 5.5 6.6
721.4.1.1.3

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.


(a). Espesor equivalente según se determina a partir de la sección 4.5.20.4 literal (a.1.).
(b). La resistencia al fuego calculada entre los incrementos horarios listados debe ser determinada
por interpolación lineal.
(c). Cuando elementos combustibles están enmarcados dentro del muro, el espesor del material
sólido entre el extremo de cada elemento y la cara opuesta del muro, o entre elementos que
surgen de lados opuestos, no debe ser menor al 93 por ciento del espesor mostrado.
(d). Para unidades en las cuales el área transversal neta del ladrillo hueco en cualquier plano
paralelo a la superficie que contiene los huecos es al menos el 75 por ciento del área transversal
total medida en el mismo plano.

NEC-11 PARTE 11- 234


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 44
CLASIFICACIONES DE RESISTENCIA AL FUEGO PARA MUROS O
TABIQUES DE REVESTIMIENTO DE LADRILLOS DE ESTRUCTURA DE
ACERO PORTANTE

LADO CON LADO CON


ENLUCIDO LADRILLOS
SISTEMA DE MURO O TABIQUE EXPUESTO EXPUESTO
(horas) (horas)

Cara externa de los


montantes de acero:
Tablero de madera aglomerada de ½" junto a los montantes,
espacio de aire de ¾" formado con listones de madera de ¾" x 1
5/8" colocados sobre la madera aglomerada y fijados a los
montantes; malla metálica o de alambre clavada a dichos
listones, revestimiento de ladrillo de 3 ¾" mantenido en su lugar 1.5 4
mediante el llenado del espacio de aire de ¾" entre el ladrillo y la
malla de enlucir con enlucido. Cara interna de los montantes:
enlucido de yeso sin arena de ¾" sobre malla metálica o de
alambre sujetada a listones de madera de 5/16" fijados a los
bordes de los montantes.
Cara externa de los montantes de acero:
Tablero aislante de 1" fijado a los montantes, espacio de aire
de
1", y revestimiento de ladrillo de 3 ¾" fijado a la estructura de 1.5 4
acero con amarras metálicas cada 5 hiladas. Cara interna de los
montantes: enlucido de yeso y arena de 7/8" (mezcla 1:2)
aplicado sobre malla metálica o de alambre sujetada
directamente
Igual a losexcepto
al anterior montantes.
por el uso de enlucido de
vermiculita- 2 4
yeso de 7/8"o enlucido de yeso y arena de 1" (mezcla 1:2)
aplicado a metal o alambre.
Cara externa de los montantes de acero:
2 4
Panel de yeso de ½", fijado a los montantes, y revestimiento de
ladrillos de 3 ¾" fijado a la estructura de acero con amarras
metálicas cada 5 hiladas. Cara interna de los montantes:
enlucido de yeso y arena de ½" (mezcla 1:2) aplicada a listón
yesero perforado de ½" fijado de manera segura a los
montantes y con
tiras de malla metálica de 3 pulgadas de ancho aplicadas a todas
las juntas horizontales de los listones yeseros.
Para S I : 1 pulgada = 25. 4mm .

Resistencia al fuego total debe ser determinada mediante la siguiente fórmula:


R = (R1 0.59 + R2 0.59 + ...+Rn 0.59 + as) 1.7 (11) Donde:
R = La resistencia al fuego del sistema (horas).
R1, R2 y Rn = La resistencia al fuego de los tabiques individuales (horas).

NEC-11 PARTE 11- 235


Seguridad de Vida y Accesibilidad

as = Coeficiente para el espacio de aire continuo.


Los valores de Rn 0.59 para usar en la Ecuación 7-10 se dan en la Tabla 45. El coeficiente para cada
espacio de aire continuo de ½ pulgada a 3 ½ pulgadas (12.7mm a 89mm) que separe dos tabiques
individuales debe ser 0.3.
a.7) Sistemas no simétricos. Para un muro que no tenga acabado sobre un lado o que tenga
diferentes tipos o espesores de acabado sobre cada lado, los procedimientos de cálculo de esta
sección deben realizarse dos veces, suponiendo cualquiera de los lados del muro expuestos al
fuego. La resistencia al fuego del muro no debe exceder al menor de los dos valores
determinados.
Excepción: Para muros exteriores con más de 5 pies (1524mm) de separación horizontal, debe
suponerse que el fuego ocurre sólo del lado interior.
TABLA 45
VALORES DE R 0.59

0.59 Rn R (horas)
1 1.0
2 1.50
3 1.91
4 2.27

TABLA 46
COEFICIENTES PARA ENLUCIDO, pl a
ESPESOR DE ENLUCIDO
UN LADO DOS LADOS
(pulgada)

1/2 0.3 0.6

5/8 0.37 0.75

3/4 0.45 0.90

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.

a. Los valores listados en la tabla son para enlucido de yeso y arena 1:3.
TABLA 47
DINTELES DE MAMPOSTERÍA REFORZADA
RECUBRIMIENTO MÍNIMO DE ARMADURA
ANCHO NOMINAL DEL LONGITUDINAL PARA RESISTENCIA AL FUEGO
DINTEL (pulgadas) (pulgada)
1 hora 2 horas 3 horas 4 horas
6 1-1/2 2 NP NP
8 1-1/2 1-1/2 1-3/4 3
10 ó más 1-1/2 1-1/2 1-1/2 1-3/4
Para SI: 1 pulgada = 25.4mm. NP = No permitido.

NEC-11 PARTE 11- 236


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 48
COLUMNAS DE MAMPOSTERÍA CERÁMICA REFORZADA.1 (6)

CLASIFICACIÓN DE
RESISTENCIA AL FUEGO
TAMAÑO DE COLUMNA (horas)

1 2 3 4

Dimensión mínima de
8 10 12 14
columna (pulgadas)

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.

b) Muros de tabiques múltiples. Debe permitirse que la clasificación de resistencia al fuego de


muros o tabiques consistentes en dos o más tabiques diferentes sea determinada mediante la
fórmula:
R = (R1 0.59 + R2 0.59 + ...+Rn 0.59) 1.7 (12) Donde:
R = Clasificación de resistencia al fuego del sistema (horas).
R1, R2 and Rn = Clasificación de resistencia al fuego de los tabiques individuales (horas). Los valores
para Rn 0.59 a usar en la Ecuación 7-11 se dan en la Tabla 45.
b.1) Muros de tabiques múltiples de materiales diferentes. Para muros que consisten en dos o
más tabiques de materiales diferentes (hormigón o unidades de mampostería de hormigón) en
combinación con unidades de mampostería cerámica, debe permitirse que la clasificación de
resistencia al fuego de los diferentes materiales sea determinada usando la Tabla 28 para
hormigón; la Tabla 40 para unidades de mampostería de hormigón o la Tabla 43 ó 44 para
unidades de mampostería cerámicas.
c) Dinteles de mampostería cerámica reforzada. Las clasificaciones de resistencia al fuego para
dinteles de mampostería cerámica deben determinarse en base al ancho nominal del dintel y el
recubrimiento mínimo para la armadura longitudinal de acuerdo con la Tabla 47.
d) Columnas de mampostería cerámica reforzada. Las clasificaciones de resistencia al fuego
deben determinarse en base a la menor dimensión de la columna de acuerdo con la Tabla 48. El
recubrimiento mínimo para la armadura longitudinal debe ser 2 pulgadas (51mm)
4.5.20.5. Sistemas de acero
Las disposiciones de esta sección contienen procedimientos mediante los cuales las
clasificaciones de resistencia al fuego de sistemas de acero se establecen a través de cálculos.
a.) Columnas estructurales de acero. Las clasificaciones de resistencia al fuego de columnas de
acero deben basarse en el tamaño del elemento y el tipo de protección brindada de acuerdo con
esta sección.
a.1) Generalidades. Estos procedimientos establecen una base para la determinación de la
resistencia al fuego de sistemas de columnas como una función del espesor del material
resistente al fuego y, el peso, W, y el perímetro calentado, D, de las columnas de acero. Según se
usa en estas secciones, W es el peso promedio de la columna estructural de acero en libras por
pie lineal. El perímetro calentado, D, es el perímetro interno del material resistente al fuego en
pulgadas como se ilustra en la Figura 10.

NEC-11 PARTE 11- 237


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 10. DETERMINACION DEL PERÍMETRO CALENTADO DE COLUMNAS ESTRUCTURALES DE


ACERO

a.2.) Protección no portante. La aplicación de estos procedimientos debe limitarse a sistemas de


columna en los cuales el material resistente al fuego no está diseñado para soportar ninguna de
las cargas que actúan sobra la columna.
a.3.) Empotramiento. En ausencia de resultados comprobados de ensayos de resistencia al
fuego, los conductos, tuberías, e instalaciones mecánicas, eléctricas, e hidráulicas y sanitarias
similares no deben estar empotrados en ningún material requerido como resistente al fuego.
a.4.) Relación peso-perímetro. La Tabla 49 contiene relaciones peso perímetro calentado (W/D)
para perfiles resistentes al fuego tanto de contorno como cajón, para las formas de ala ancha
más frecuentemente usadas como columnas.
a.5) Protección con panel de yeso. Debe permitirse que la resistencia al fuego de columnas
estructurales de acero con relaciones de peso-perímetro calentado (W/D) menores o iguales a
3.65 y que estén protegidas con paneles de yeso Tipo X sea determinada mediante la siguiente
expresión:

0. 75
R+130 h (W '/ D) (13)
2
Donde
:
R = Resistencia al fuego (minutos).
h = Espesor total del panel de yeso (pulgadas).
D = Perímetro calentado de la columna estructural de acero (pulgadas).
WM = Peso total de la columna estructural de acero y la protección de panel de yeso (libras por
pie lineal).
WM = W + 50hD/144.
a.6.) Fijación. El panel de yeso debe ser soportado como se ilustra en la Figura 11 para
clasificaciones de resistencia al fuego de 4 horas o menos, o la Figura 12 para clasificaciones de
resistencia al fuego de 3 horas o menos.
a.7.) Panel de yeso equivalente a hormigón. La determinación de la resistencia al fuego de
columnas estructurales de acero a partir de la Figura 13 está permitida para varios espesores de
paneles de yeso en función de la relación peso-perímetro calentado (W/D) de la columna. Para
columnas estructurales de acero con relaciones peso-perímetro calentado (W/D) mayores a 3.65,
el espesor del panel de yeso requerido para las clasificaciones de resistencia al fuego especificadas
debe ser el mismo que el espesor determinado para un perfil de ala ancha W14 x 233.
b) Materiales resistentes al fuego aplicados por rociado. Debe permitirse que la resistencia al
fuego de columnas estructurales de acero de ala ancha protegidas con materiales resistentes al

NEC-11 PARTE 11- 238


Seguridad de Vida y Accesibilidad

fuego aplicados por rociado, como se ilustra en la Figura 14, sea determinada mediante la
siguiente expresión:
R= [C1 (W / D) + C2 ] h (14)

R = Resistencia al fuego (minutos).


h = Espesor del material resistente al fuego aplicado por rociado (pulgada).
D = Perímetro calentado de la columna estructural de acero (pulgadas).
C1 y C2 = Constantes dependientes del material.
W = Peso de la columna estructural de acero (libras por pie lineal).
La resistencia al fuego de las columnas estructurales de acero protegidas con recubrimientos
resistentes al fuego intumescentes o de mástique debe ser determinada en base a los ensayos de
resistencia al fuego de acuerdo con la sección 4.5.2.2.

FIGURA 11. COLUMNAS ESTRUCTURALES DE ACERO PROTEGIDAS CON PANELES DE YESO CON
RECUBRIMIENTO DE COLUMNA DE LÁMINAS DE ACERO. Para SI: 1pulgada = 25.4mm, 1pie = 305mm.

1. Columna estructural de acero, de ala ancha o formas tubulares.


2. Panel de yeso Tipo X de acuerdo con ASTM C 36. Para aplicaciones de una sola capa, el panel
de yeso debe ser aplicado verticalmente sin juntas horizontales. Para aplicaciones de capas
múltiples, se permite que las juntas horizontales estén espaciadas 8 pies como mínimo, siempre
que las juntas en capas sucesivas estén alternadas al menos 12pulgadas. El espesor total
requerido del panel de yeso debe ser determinado en base a la clasificación de resistencia al
fuego especificada y la relación peso-perímetro calentado (W/D) de la columna. Para
clasificaciones de resistencia al fuego de 2 horas o menos, una de las capas de panel de yeso
requeridas puede ser aplicada al exterior del revestimiento de lámina de acero de la columna
con tornillos de de la 1 pulgada de longitud Tipo S espaciados 1 pulgada del canto del panel de
yeso y 8pulgadas entre centros. Para dichas instalaciones, molduras de esquina de acero
galvanizado de 0.0149 pulgada de espesor mínimo con patas de 1 ½ pulgadas deben sujetarse al
panel de yeso con tornillos Tipo S espaciados 12pulgadas entre centros.
3. Para clasificaciones de resistencia al fuego de 3 horas o menos, los recubrimientos de
columna deben ser fabricados de acero galvanizado o inoxidable de 0.0239pulgada de espesor
mínimo. Para clasificaciones de resistencia al fuego de 4 horas, los recubrimientos de columna
deben ser fabricados de acero inoxidable de 0.0239 pulgada de espesor mínimo. Los
recubrimientos de columna deben ser construidos con los detalles de junta “Snap Lock” o
“Pittsburgh”.

NEC-11 PARTE 11- 239


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Para las clasificaciones de resistencia al fuego de 2 horas o menos, debe permitirse que los
recubrimientos de columna fabricados con acero galvanizado o inoxidable de 0.0269 pulgada
de espesor mínimo sean construidos con juntas solapadas. Debe permitirse que las juntas
solapadas estén ubicadas en cualquier lugar alrededor del perímetro del recubrimiento de la
columna. Las juntas solapadas deben ser aseguradas con tornillos metálicos de ½ pulgada de
longitud Nº 8 espaciados 12 pulgadas entre centros. Los recubrimientos de columna deben ser
provistos con un espacio libre de expansión mínimo de 1/8 pulgada por pie lineal entre los
extremos del recubrimiento y cualquier construcción que lo restrinja.
b.1.) Constantes dependientes del material. Las constantes dependientes del material, C1 y C2,
deben ser determinadas para los materiales resistentes al fuego específicos en base a ensayos
estándar de resistencia al fuego de acuerdo con la sección 4.5.2.2. A menos que se brinde
evidencia al funcionario construcción justificando una aplicación más extensa, esta expresión
debe limitarse a la determinación de la resistencia al fuego de columnas estructurales de acero
con relaciones peso-perímetro calentado (W/D) entre la mayor y la menor columna para las
cuales los resultados de los ensayos estándar de resistencia al fuego estén disponibles.
b.2.) Identificación de aplicación por rociado. Los materiales resistentes al fuego aplicados por
rociado deben identificarse por densidad y espesor requeridos para una clasificación de
resistencia al fuego dada.
c) Columnas protegidas con hormigón. Debe permitirse que la resistencia al fuego de columnas
estructurales de acero protegidas con hormigón, como se ilustra en la Figura 15, sea determinada
mediante la siguiente expresión:
R = Ro (1 + 0.03m) (15) Donde:
Ro= 10(W/D) 0.7 + 17 (h 1.6/kc 0.2)×(1+26 (H/pc cch (L+h)) 0.8)
Como se usa en estas expresiones:
R = Resistencia al fuego en condiciones de humedad de equilibrio (minutos).
Ro = Resistencia al fuego a contenido de humedad nulo (minutos).
m = Contenido de humedad de equilibrio del hormigón por volumen (porcentaje).
W = Peso promedio de la columna de acero (libras por pie lineal).
D = Perímetro calentado de la columna de acero (pulgadas).
h = Espesor del recubrimiento de hormigón (pulgadas).
kc = Conductividad térmica a temperatura ambiente del hormigón (Btu/hr ft °F).
H = Capacidad térmica a temperatura ambiente de la columna de acero = 0.11W (Btu/ ft °F).
pc = Densidad del hormigón (libras por pie cúbico).
cc = Calor especifico a temperatura ambiente del hormigón (Btu/lb °F).
L = Dimensión interior de un lado de una protección cuadrada de cajón de hormigón (pulgadas).

c.1.) Espacio entrante relleno. Para columnas de acero de ala ancha completamente encerradas
en hormigón con todos los espacios entrantes rellenos Figura 15, debe permitirse que la
capacidad térmica del hormigón dentro de los espacios entrantes sea sumada a la capacidad
térmica de la columna de acero, según:

NEC-11 PARTE 11- 240


Seguridad de Vida y Accesibilidad

H = 0.11W + (pccc/144) (bfd -As) (16) Donde:


bf = Ancho del a la de la columna de acero (pulgadas).
d = Profundidad de la columna de acero (pulgadas).
As = Área de la sección transversal de la columna de acero (pulgadas cuadradas).

FIGURA 12. COLUMNAS ESTRUCTURALES DE ACERO PROTEGIDAS CON PANELES DE YESO CON SISTEMA DE
FIJACION MONTANTE DE ACERO/TORNILLO. Para SI: 1 pulgada = 25.4mm, 1pie = 305mm.

1. Columna estructural de acero, de ala ancha o formas tubulares.


2. Montantes de 15/8 pulgadas de profundidad fabricados de acero galvanizado de
0.0179 pulgada de espesor mínimo con patas de 1 5/16 ó 1 7/16 pulgadas. La longitud de los
montantes de acero debe ser ½ pulgada menor que la altura del sistema.
3. Panel de yeso Tipo X de acuerdo con ASTM C 36. Para aplicaciones de una sola capa, el panel de
yeso debe ser aplicado verticalmente sin juntas horizontales. Para aplicaciones de capas
múltiples, se permite que las juntas horizontales estén espaciadas 8 pies como mínimo,
siempre que las juntas en capas sucesivas estén alternadas al menos 12 pulgadas. El espesor
total requerido del panel de yeso debe ser determinado en base a la clasificación de resistencia al
fuego especificada y la relación peso-perímetro calentado (W/D) de la columna.
4. Molduras de esquina de acero galvanizado de 0.0149 pulgada de espesor mínimo con patas
de 1 ½ pulgada fijadas al cartón de yeso con tornillos de 1 pulgada de longitud Tipo S
espaciados 12 pulgadas entre centros.
5. Amarras de alambre de acero Nº18 SWG espaciadas 24 pulgadas entre centros.
6. Ángulos de lámina de metal con patas de 2 pulgadas fabricados a partir de acero galvanizado de
0.0221pulgada de espesor mínimo.
7. Tornillos Tipo S, de 1 pulgada de longitud, deben ser usados para fijar la primer capa de
panel de yeso a los montantes de acero y la tercera capa a los ángulos de lámina de metal cada
24 pulgadas entre centros. Tornillos Tipo S de 1 ¾ pulgada de longitud deben ser usados para fijar
la segunda capa de panel de yeso a los montantes de acero y la cuarta capa a los ángulos de
lámina de metal cada 12 pulgadas entre centros. Tornillos Tipo S de 2 ¼ pulgadas de
longitud deben ser usados para fijar la tercera capa de panel de yeso a los montantes de acero
cada 12 pulgadas entre centros.

NEC-11 PARTE 11- 241


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Para S I : 1 pulgada = 25.4mm , 1 libra por pie lineal/ pulgada = 0.059 kg/m/mm
FIGURA 13. RESISTENCIA AL FUEGO DE COLUMNAS ESTRUCTURALES DE ACERO PROTEGIDAS CON VARIOS
ESPESORES DE PANEL DE YESO TIPO X

a. Las relaciones W/D para columnas de ala ancha típicas están listadas en la Tabla 10. Para otras
formas de columnas, las relaciones W/D deben ser determinadas de acuerdo con la sección
4.5.20.5 literal (a.1.).

FIGURA 14. COLUMNAS ESTRUCTURALES DE ACERO DE ALA ANCHA CON MATERIALES RESISTENTES AL
FUEGO APLICADOS POR ROCIADO

c.2.) Propiedades del hormigón desconocidas. Si los datos específicos sobre las propiedades
del hormigón no están disponibles, se permiten los valores dados en la Tabla 11.
c.3.) Mínimo recubrimiento de hormigón. Para columna estructural de acero encerrada en
hormigón con todos los espacios entrantes rellenos, la Figura 15 y las Tablas 55 y 56 indican el
espesor del recubrimiento de hormigón requerido para varias clasificaciones de resistencia al
fuego para secciones típicas de ala ancha. Los espesores de hormigón indicados en estas tablas
también se aplican a las columnas estructurales de acero mayores a las listadas.

FIGURA 15. COLUMNAS ESTRUCTURALES DE ACERO PROTEGIDAS CON HORMIGON

NEC-11 PARTE 11- 242


Seguridad de Vida y Accesibilidad

a. Cuando el perímetro interno de la protección de hormigón no es cuadrado, L debe ser tomado


como el promedio de L1 y L2. Cuando el espesor del recubrimiento de hormigón no es
constante, h debe ser tomado como el promedio de h1 y h2.
b. Las juntas deben ser protegidas con un espesor mínimo de 1 pulgada de manto de fibra
cerámica pero en ningún caso menos que un medio del espesor del recubrimiento de la columna
(vea Sección 720.2.1.3).
c.4.) Mínimo recubrimiento de hormigón. Para columnas estructurales de acero protegidas con
mampostería de hormigón, la Tabla 53 establece el espesor equivalente de la mampostería de
hormigón requerido para varias clasificaciones de resistencia al fuego para formas típicas de
columna. Para columnas estructurales de acero protegidas con mampostería cerámica, la Tabla
54 da el espesor equivalente de mampostería de cerámica requerido para varias clasificaciones
de resistencia al fuego para formas típicas de columna.
c.5.) Protección con mampostería. Debe permitirse que la resistencia al fuego de columnas
estructurales de acero protegidas con unidades de mampostería de hormigón o unidades de
mampostería cerámica como s e ilustra en la Figura 16, sea determinada mediante la siguiente
expresión:
R = 0.17 (W/D) 0.7 + [0.285 (Te 1.6/K 0.2) ] [1.0 + 42.7 { (As/dm Te) / (0.25p + Te) } 0.8 ] (Ecuación 17)
Donde:
R = Clasificación de resistencia al fuego del sistema de columna (horas).
W = Peso promedio de la columna de acero (libra por pie).
D = Perímetro calentado de la columna de acero (pulgadas) [vea Figura 16].
Te = Espesor equivalente de la unidad de mampostería de hormigón o cerámica (pulgadas) (vea
Tabla 40. Nota a o Sección 4.5.20.4 literal (a).
K = Conductividad térmica de la unidad de mampostería de hormigón o cerámica (Btu/hr ft °F)
[vea Tabla 51].
As = Área de la sección transversal de la columna de acero (pulgadas cuadradas).
dm = Densidad de la unidad de mampostería de hormigón o cerámica (libras por pie cúbico).
p = Perímetro interior de la protección de mampostería de hormigón o cerámica (pulgadas) [vea
Figura 16].

Para SI: 1 pulgada= 25.4 mm.


FIGURA 16. COLUMNAS ESTRUCTURALES DE ACERO PROTEGIDAS CON MAMPOSTERÍA DE HORMIGON O
CERÁMICA

d = Profundidad de una columna de ala ancha, diámetro externo de una columna circular de
pared delgada, o la dimensión externa de una columna de tubo estructural (pulgadas).
tweb = Espesor del alma de la columna de ala ancha (pulgadas).
w = Ancho del ala de la columna de ala ancha (pulgadas).

NEC-11 PARTE 11- 243


Seguridad de Vida y Accesibilidad

c.6.) Espesor equivalente de la mampostería de hormigón. Para columnas estructurales de acero


protegidas con mampostería de hormigón, la Tabla 53 establece el espesor equivalente de la
mampostería de hormigón requerido para varias clasificaciones de resistencia al fuego para
formas típicas de columna. Para columnas estructurales de acero protegidas con mampostería
cerámica, la Tabla 54 da el espesor equivalente de mampostería d e cerámica requerida para vari
as clasificaciones de resistencia al fuego para formas típicas de columna.
c.7.) Vigas y vigas principales de acero estructural. Las clasificaciones de resistencia al fuego de
vigas y vigas principales de acero deben estar basadas en el tamaño del elemento y en el tipo de
protección provista de acuerdo con esta sección. en libras por pie lineal (plf). El perímetro
calentado, D, es el perímetro interno del material resistente al fuego en pulgadas como se ilustra
en la Figura 17.

FIGURA 17. DETERMINACION DEL PERÍMETRO CALENTADO DE VIGAS Y VIGAS PRINCIPALES DE ACERO
ESTRUCTURAL

c.8.) Determinación de la resistencia al fuego. Estos procedimientos establecen una base para la
determinación de la resistencia de vigas y vigas principales de acero estructural que difieren
en tamaño de las especificadas en sistemas resistentes al fuego aprobados como una función del
espesor del material resistente al fuego y el peso (W) y el perímetro calentado (D) de la viga o
viga principal. Como se usa en estas secciones, W es el peso promedio de un elemento de acero
estructural
c.9.) Peso-perímetro calentado. Las relaciones peso perímetro calentado (W/D), para perfiles de
protección resistentes al fuego tanto de contorno como de cajón, para los perfiles de ala ancha
más frecuentemente usados como vigas o vigas principales se dan en la Tabla 52. Para perfiles
diferentes, las relaciones peso-perímetro calentado (W/D) deben ser determinadas de acuerdo
con las definiciones dadas en esta sección.
c.10.) Sustituciones de viga y viga principal. Excepto como se establece en la sección 4.5.20.5
(c.11.), las vigas de acero estructural en sistemas resistentes al fuego aprobados deben
considerarse del tamaño mínimo permisible. Debe permitirse que otros perfiles de vigas o vigas
principales sean sustituidos siempre que la relación peso-perímetro calentado (W/D) de la viga
sustituta sea igual o mayor al de la viga especificada en el sistema aprobado.
c.11.) Materiales resistentes al fuego aplicados por rociado. Las disposiciones en esta sección se
aplican a vigas y vigas principales de acero estructural no restringidas protegidas con materiales
resistentes al fuego aplicados por rociado. Debe permitirse que perfiles de vigas y vigas
principales no restringidas mayores o menores sean sustituidas por vigas especificadas en
sistemas resistentes al fuego no restringidos o restringidos aprobados siempre que el espesor
del material resistente al fuego se ajuste de acuerdo con la siguiente expresión:
h2= (W1 / D1) +0.60 (18)
(W2 / D2) +0.60
Donde:

NEC-11 PARTE 11- 244


Seguridad de Vida y Accesibilidad

h = Espesor del material resistente al fuego aplicado por rociado en pulgadas.


W = Peso de la viga o viga principal de acero estructural en libras por pie lineal.
TABLA 49
RELACIONES W/ D PARA COLUMNAS DE ACERO

PERFIL PERFIL DE PERFIL DE PERFIL PERFIL DE PERFIL DE


ESTRUCTURAL CONTORNO CAJÓN ESTRUCTURAL CONTORNO CAJÓN
W14 × 233 2.49 3.65 W10 × 112 1.78 2.57
× 211 2.28 3.35 × 100 1.61 2.33
× 193 2.10 3.09 × 88 1.43 2.08
× 176 1.93 2.85 × 77 1.26 1.85
× 159 1.75 2.60 × 68 1.13 1.66
× 145 1.61 2.39 × 60 1.00 1.48
× 132 1.52 2.25 × 54 0.91 1.34
× 120 1.39 2.06 × 49 0.83 1.23
× 109 1.27 1.88 × 45 0.87 1.24
× 99 1.16 1.72 × 39 0.76 1.09
× 90 1.06 1.58 × 33 0.65 0.93
× 82 1.20 1.68
× 74 1.09 1.53 W8 × 67 1.34 1.94
× 68 1.01 1.41 × 58 1.18 1.71
× 61 0.91 1.28 × 48 0.99S 1.44
× 53 0.89 1.21 × 40 0.83 1.23
× 48 0.81 1.10 × 35 0.73 1.08
× 43 0.73 0.99 × 31 0.65 0.97
× 28 0.67 0.96
W12 × 190 2.46 3.51 × 24 0.58 0.83
× 170 2.22 3.20 × 21 0.57 0.77
× 152 2.01 2.90 × 18 0.49 0.67
× 136 1.82 2.63
× 120 1.62 2.36 W6 × 25 0.69 1.00
× 106 1.44 2.11 × 20 0.56 0.82
× 96 1.32 1.93 × 16 0.57 0.78
× 87 1.20 1.76 × 15 0.42 0.63
× 79 1.10 1.61 × 12 0.43 0.60
× 72 1.00 1.48 × 9 0.33 0.46
× 65 0.91 1.35
× 58 0.91 1.31 W5 × 19 0.64 0.93
× 53 0.84 1.20 × 16 0.54 0.80
× 50 0.89 1.23
× 45 0.81 1.12 W4 × 13 0.54 0.79
× 40 0.72 1.00
Para SI : 1 libra por pie lineal por pulgada = 0 . 059 kg/m/ mm

NEC-11 PARTE 11- 245


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 50
PROPIEDADES DEL HORMIGÓN

PROPIEDAD HORMIGÓN DE PESO HORMIGÓN ESTRUCTURAL


NORMAL LIVIANO

Conductividad térmica (kc) 0.95 Btu/hr ft °F 0.35 Btu/hr ft °F


Calor especifico (cc) 0.20 Btu/lb °F 0.20 Btu/lb °F
Densidad (Pc) 145 lb/ft3 110 lb/ft3
o de humedad de
equilibrio (libre) (m) en
4% 5%
volumen
3
Para SI: 1 pulgada = 25.4mm, 1pie = 304.8mm, 1 lb/ft3 = 16.0185 kg/m , Btu/hr ft °F = 1.731 W/ (m K ).

TABLA 51
CONDUCTIVIDAD TÉRMICA DE UNIDADES DE MAMPOSTERÍA DE
HORMIGÓN O CERÁMICAS

DENSIDAD (dm) DE CONDUCTIVIDAD TÉRMICA (K) DE


UNIDADES (lb/ft 3) UNIDADES (Btu/hr ft °F)

Unidades de Mampostería de Hormigón


80 0.207
85 0.228
90 0.252
95 0.278
100 0.308
105 0.340
110 0.376
115 0.416
120 0.459
125 0.508
130 0.561
135 0.620
140 0.685
145 0.758
150 0.837
Unidades de Mampostería Cerámica
120 1.25
130 2.25
3
Para SI: 1 libra por pie cúbico = 16.0185 kg/m , Btu por hora pie °F = 1.731 W/ (m K )

NEC-11 PARTE 11- 246


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 52
RELACIONES PESO-PERÍMETRO CALENTADO (W/D)
PARA FORMAS TÍPICAS DE VIGAS Y VIGAS PRINCIPALES DE ALA ANCHA

PERFIL PERFIL DE PERFIL DE PERFIL PERFIL DE PERFIL DE


ESTRUCTURAL CONTORNO CAJÓN ESTRUCTURAL CONTORNO CAJÓN
W36 × 300 2.47 3.33 × 68 0.92 1.21
× 280 2.31 3.12 × 62 0.92 1.14
× 260 2.16 2.92 × 55 0.82 1.02
× 245 2.04 2.76
× 230 1.92 2.61 W21 × 147 1.83 2.60
× 210 1.94 2.45 × 132 1.66 2.35
× 194 1.80 2.28 × 122 1.54 2.19
× 182 1.69 2.15 × 111 1.41 2.01
× 170 1.59 2.01 × 101 1.29 1.84
× 160 1.50 1.90 × 93 1.38 1.80
× 150 1.41 1.79 × 83 1.24 1.62
× 135 1.28 1.63 × 73 1.10 1.44
× 68 1.03 1.35
W33 × 241 2.11 2.86 × 62 0.94 1.23
× 221 1.94 2.64 × 57 0.93 1.17
× 201 1.78 2.42 × 50 0.83 1.04
× 152 1.51 1.94 × 44 0.73 0.92
× 141 1.41 1.80
× 130 1.31 1.67 W18 × 119 1.69 2.42
× 118 1.19 1.53 × 106 1.52 2.18
× 97 1.39 2.01
W30 × 211 2.00 2.74 × 86 1.24 1.80
× 191 1.82 2.50 × 76 1.11 1.60
× 173 1.66 2.28 × 71 1.21 1.59
× 132 1.45 1.85 × 65 1.11 1.47
× 124 1.37 1.75 × 60 1.03 1.36
× 116 1.28 1.65 × 55 0.95 1.26
× 108 1.20 1.54 × 50 0.87 1.15
× 99 1.10 1.42 × 46 0.86 1.09
× 40 0.75 0.96
W27 × 178 1.85 2.55 × 35 0.66 0.85
× 161 1.68 2.33
× 146 1.53 2.12 W16 × 100 1.56 2.25
× 114 1.36 1.76 × 89 1.40 2.03
× 102 1.23 1.59 × 77 1.22 1.78
× 94 1.13 1.47 × 67 1.07 1.56
× 84 1.02 1.33 × 57 1.07 1.43
× 50 0.94 1.26
× 45 0.85 1.15
W24 × 162 1.85 2.57 × 40 0.76 1.03
× 146 1.68 2.34 × 36 0.69 0.93
× 131 1.52 2.12 × 31 0.65 0.83
× 117 1.36 1.91 × 26 0.55 0.70
× 104 1.22 1.71
× 94 1.26 1.63 W14 × 132 1.83 3.00
× 84 1.13 1.47 × 120 1.67 2.75
× 76 1.03 1.34 × 109 1.53 2.52

NEC-11 PARTE 11- 247


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 52.1 (continuación)


RELACIONES PESO-PERÍMETRO CALENTADO (W/D)
PARA FORMAS TÍPICAS DE VIGAS Y VIGAS PRINCIPALES DE ALA ANCHA

PERFIL PERFIL DE PERFIL DE PERFIL PERFIL PERFIL DE


ESTRUCTURAL CONTORNO CAJÓN ESTRUCTURAL DE CONTORNO CAJÓN

× 99 1.39 2.31 × 30 0.79 1.12


× 90 1.27 2.11 × 26 0.69 0.98
× 82 1.41 2.12 × 22 0.59 0.84
× 74 1.28 1.93 × 19 0.59 0.78
× 68 1.19 1.78 × 17 0.54 0.70
× 61 1.07 1.61 × 15 0.48 0.63
× 53 1.03 1.48 × 12 0.38 0.51
× 48 0.94 1.35
× 43 0.85 1.22 W8 × 67 1.61 2.55
× 38 0.79 1.09 × 58 1.41 2.26
× 34 0.71 0.98 × 48 1.18 1.91
× 30 0.63 0.87 × 40 1.00 1.63
× 26 0.61 0.79 × 35 0.88 1.44
× 22 0.52 0.68 × 31 0.79 1.29
× 28 0.80 1.24
W12 × 87 1.44 2.34 × 24 0.69 1.07
× 79 1.32 2.14 × 21 0.66 0.96
× 72 1.20 1.97 × 18 0.57 0.84
× 65 1.09 1.79 × 15 0.54 0.74
× 58 1.08 1.69 × 13 0.47 0.65
× 53 0.99 1.55 × 10 0.37 0.51
× 50 1.04 1.54
× 45 0.95 1.40 W6 × 25 0.82 1.33
× 40 0.85 1.25 × 20 0.67 1.09
× 35 0.79 1.11 × 16 0.66 0.96
× 30 0.69 0.96 × 15 0.51 0.83
× 26 0.60 0.84 × 12 0.51 0.75
× 22 0.61 0.77 × 9 0.39 0.57
× 19 0.53 0.67
× 16 0.45 0.57 W5 × 19 0.76 1.24
× 14 0.40 0.50 × 16 0.65 1.07

W10 × 112 2.14 3.38 W4 × 13 0.65 1.05


× 100 1.93 3.07
× 88 1.7 2.75
× 77 1.52 2.45
× 68 1.35 2.20
× 60 1.20 1.97
× 54 1.09 1.79
× 49 0.99 1.64
× 45 1.03 1.59
× 39 0.94 1.40
× 33 0.77 1.20
Para SI: Libras por pie lineal por pulgada = 0.059 kg/m/mm

NEC-11 PARTE 11- 248


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 53
RESISTENCIA AL FUEGO DE COLUMNAS DE ACERO PROTEGIDAS CON
MAMPOSTERÍA DE HORMIGÓN

ESPESOR EQUIVALENTE ESPESOR EQUIVALENTE


DENSIDA D MÍNIMO REQUERIDO MÍNIMO REQUERIDO
DE LA PARA CLASIFICACION DE PARA CLASIFICACIÓN DE
MAMPOS RESISTENCIA AL FUEGO DENSIDAD DE LA RESISTENCIA AL FUEGO
TAMAÑO TERÍA DE DEL HORMIGÓN. TAMAÑO MAMPOSTERÍA DEL HORMIGÓN. SISTEMA
DE HORMIG SISTEMA DE PROTECCION DE DE HORMIGÓN DE PROTECCIÓN DE
COLUMNA ÓN DE MAMPOSTERÍA Te , COLUMNA LIBRAS POR PIE MAMPOSTERÍA Te ,
LIBRAS (pulgadas) CÚBICO (pulgadas)
POR PIE
CÚBICO
1- 2- 3- 4 2 3 4
1hora
hora horas horas horas horas horas horas
80 0.74 1.61 2.36 3.04 80 0.72 1.58 2.33 3.01
100 0.89 1.85 2.67 3.40 100 0.87 1.83 2.65 3.38
W14× 82 W10× 68
110 0.96 1.97 2.81 3.57 110 0.94 1.95 2.79 3.55
120 1.03 2.08 2.95 3.73 120 1.01 2.06 2.94 3.72
80 0.83 1.70 2.45 3.13 80 0.88 1.76 2.53 3.21
100 0.99 1.95 2.76 3.49 100 1.04 2.01 2.83 3.57
W14× 68 W10× 54
110 1.06 2.06 2.91 3.66 110 1.11 2.12 2.98 3.73
120 1.14 2.18 3.05 3.82 120 1.19 2.24 3.12 3.90
80 0.91 1.81 2.58 3.27 80 0.92 1.83 2.60 3.30
100 1.07 2.05 2.88 3.62 100 1.08 2.07 2.90 3.64
W14× 53 W10× 45
110 1.15 2.17 3.02 3.78 110 1.16 2.18 3.04 3.80
120 1.22 2.28 3.16 3.94 120 1.23 2.29 3.18 3.96
80 1.01 1.93 2.71 3.41 80 1.06 2.00 2.79 3.49
100 1.17 2.17 3.00 3.74 100 1.22 2.23 3.07 3.81
W14× 43 W10× 33
110 1.25 2.28 3.14 3.90 110 1.30 2.34 3.20 3.96
120 1.32 2.38 3.27 4.05 120 1.37 2.44 3.33 4.12
80 0.81 1.66 2.41 3.09 80 0.94 1.85 2.63 3.33
100 0.91 1.88 2.70 3.43 100 1.10 2.10 2.93 3.67
W12× 72 W8× 40
110 0.99 1.99 2.84 3.60 110 1.18 2.21 3.07 3.83
120 1.06 2.10 2.98 3.76 120 1.25 2.32 3.20 3.99
80 0.88 1.76 2.52 3.21 80 1.06 2.00 2.78 3.49
100 1.04 2.01 2.83 3.56 100 1.22 2.23 3.07 3.81
W12× 58 W8× 31
110 1.11 2.12 2.97 3.73 110 1.29 2.33 3.20 3.97
120 1.19 2.23 3.11 3.89 120 1.36 2.44 3.33 4.12
80 0.91 1.81 2.58 3.27 80 1.14 2.09 2.89 3.59
100 1.07 2.05 2.88 3.62 100 1.29 2.31 3.16 3.90
W12× 50 W8× 24
110 1.15 2.17 3.02 3.78 110 1.36 2.42 3.28 4.05
120 1.22 2.28 3.16 3.94 120 1.43 2.52 3.41 4.20
80 1.01 1.94 2.72 3.41 110 1.22 2.20 3.01 3.72
100 1.17 2.17 3.01 3.75 100 1.36 2.40 3.25 4.01
W12× 40 W8× 18
110 1.25 2.28 3.14 3.90 110 1.42 2.50 3.37 4.14
120 1.32 2.39 3.27 4.06 120 1.48 2.59 3.49 4.28

NEC-11 PARTE 11- 249


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 53.1 (Continuación)


RESISTENCIA AL FUEGO DE COLUMNAS DE ACERO PROTEGIDAS CON
MAMPOSTERÍA DE HORMIGON

ESPESOR EQUIVALENTE ESPESOR EQUIVALENTE


DENSIDA D MÍNIMO REQUERIDO MÍNIMO REQUERIDO
DE LA PARA CLASIFICACIÓN DE PARA CLASIFICACION DE
DENSIDAD DE
MAMPOS RESISTENCIA AL FUEGO RESISTENCIA AL FUEGO
LA
TAMAÑO TERÍA DE DEL HORMIGÓN. SISTEMA TAMAÑO DEL HORMIGÓN. SISTEMA
MAMPOSTERÍA
DE HORMIG DE PROTECCION DE DE DE PROTECCIÓN DE
DE HORMIGÓN
COLUMNA ON MAMPOSTERÍA Te , COLUMNA MAMPOSTERÍA Te ,
LIBRAS POR PIE
LIBRAS (pulgadas) (pulgadas)
CÚBICO
POR PIE
CÚBICO
2 3 4 2 3 4
1hora 1hora
hora hora hora horas horas horas
80 0.93 1.90 2.71 3.43 80 0.80 1.75 2.56 3.28
4 doble
4×4× 1/2 100 1.08 2.13 2.99 3.76 extra fuerte 100
0.95 1.99 2.85 3.62
de espesor 110 1.16 2.24 3.13 3.91 0.674 de 110 1.02 2.10 2.99 3.78
de muro 1.22 2.34 3.26 4.06 espesor de 1.09 2.20 3.12 3.93
120 muro 120

80 1.05 2.03 2.84 3.57 4 extra 80 1.12 2.11 2.93 3.65


4×4× 3/8 100 1.20 2.25 3.11 3.88 fuerte 100 1.26 2.32 3.19 3.95
de espesor 1.27 2.35 3.24 4.02 0.337 de
1.33 2.42 3.31 4.09
110 110
de muro espesor de
120 1.34 2.45 3.37 4.17 muro 120 1.40 2.52 3.43 4.23
80 1.21 2.20 3.01 3.73 4 estándar 80 1.26 2.25 3.07 3.79
4×4× 1/4
100 1.35 2.40 3.26 4.02 0.237 de 100 1.40 2.45 3.31 4.07
de espesor
1.41 2.50 3.38 4.16 espesor de 110 1.46 2.55 3.43 4.21
de muro 110 muro
120 1.48 2.59 3.50 4.30 120 1.53 2.64 3.54 4.34
80 0.82 1.75 2.54 3.25 80 0.70 1.61 2.40 3.12
5 doble
6×6× 1/2 100 0.98 1.99 2.84 3.59 extra fuerte 100 0.85 1.86 2.71 3.47
de espesor 110 1.05 2.10 2.98 3.75 0.750 de 110 0.91 1.97 2.85 3.63
de muro 1.12 2.21 3.11 3.91 espesor de 0.98 2.02 2.99 3.79
120 muro 120

80 0.96 1.91 2.71 3.42 5 extra 80 1.04 2.01 2.83 3.54


6×6× 3/8 100 1.12 2.14 3.00 3.75 fuerte 100 1.19 2.23 3.09 3.85
de espesor 110 1.19 2.25 3.13 3.90 0.375 de 110 1.26 2.34 3.22 4.00
de muro 1.26 2.35 3.26 4.05 espesor de 1.32 2.44 3.34 4.14
120 muro 120
80 1.14 2.11 2.92 3.63 5 estándar 80 1.20 2.19 3.00 3.72
6×6× 1/4 1.29 2.32 3.18 3.93 1.34 2.39 3.25 4.00
100 0.258 de 100
de espesor
110 1.36 2.43 3.30 4.08 espesor de 110 1.41 2.49 3.37 4.14
de muro muro
120 1.42 2.52 3.43 4.22 120 1.47 2.58 3.49 4.28
80 0.77 1.66 2.44 3.13 6 doble 80 0.59 1.46 2.23 2.92
8×8× ½ de 100 0.92 1.91 2.75 3.49 extra fuerte 100 0.73 1.71 2.54 3.29
espesor de 110 1.00 2.02 2.89 3.66 0.864 de 110 0.80 1.82 2.69 3.47
muro espesor de
120 1.07 2.14 3.03 3.82 120 0.86 1.93 2.83 3.63
muro

NEC-11 PARTE 11- 250


Seguridad de Vida y Accesibilidad

80 0.91 1.84 2.63 3.33 80 0.94 1.90 2.70 3.42


100 1.07 2.08 2.92 3.67 6 extra 100 1.10 2.13 2.98 3.74
8×8× 3/8 110 1.14 2.19 3.06 3.83 fuerte 110 1.17 2.23 3.11 3.89
de espesor 0.432 de
1.21 2.29 3.19 3.98 1.24 2.34 3.24 4.04
de muro espesor de
120 muro 120

80 1.10 2.06 2.86 3.57 6 estándar 80 1.14 2.12 2.93 3.64


8×8× 1/4 1.25 2.28 3.13 3.87 1.29 2.33 3.19 3.94
100 0.280 de 100
de espesor
110 1.32 2.38 3.25 4.02 espesor de 110 1.36 2.43 3.31 4.08
de muro muro
120 1.39 2.48 3.38 4.17 120 1.42 2.53 3.43 4.22
3
Para SI: 1 pulgada = 25.4mm, 1 libra por pie cúbico = 1 6 . 0 2 kg/m

Nota: Los valores tabulados suponen un espacio de aire de 1 pulgada entre la mampostería y la
sección de acero.
TABLA 53.2 (Continuación)
RESISTENCIA AL FUEGO DE COLUMNAS DE ACERO PROTEGIDAS CON
MAMPOSTERÍA CERÁMICA
ESPESOR EQUIVALENTE ESPESOR EQUIVALENTE
DENSIDA MÍNIMO REQUERIDO MÍNIMO REQUERIDO PARA
D DE LA PARA CLASIFICACIÓN DE CLASIFICACIÓN DE
MAMPOS RESISTENCIA AL FUEGO DENSIDAD DE LA RESISTENCIA AL FUEGO DEL
TAMAÑO TERÍA DE DEL HORMIGÓN. SISTEMA TAMAÑO MAMPOSTERÍA HORMIGÓN. SISTEMA DE
DE HORMIG DE PROTECCIÓN DE DE DE HORMIGÓN PROTECCIÓN DE
COLUMNA ÓN MAMPOSTERÍA Te , COLUMNA LIBRAS POR PIE MAMPOSTERÍA Te ,
LIBRAS (pulgadas) CÚBICO (pulgadas)
POR PIE
CÚBICO 1 2 3 4 1 2 3 4
hora horas horas horas hora horas horas horas
120 1.23 2.42 3.41 4.29 120 1.27 2.46 3.26 4.35
W14× 82 W10× 68
130 1.40 2.70 3.78 4.74 130 1.44 2.75 3.83
4.80
120 1.34 2.54 3.54 4.43 120 1.40 2.61 3.62 4.51
W14× 68 W10× 54
130 1.51 2.82 3.91 4.87 130 1.58 2.89 3.98
4.95
120 1.43 2.65 3.65 4.54 120 1.44 2.66 3.67 4.57
W14× 53 W10× 45
130 1.61 2.93 4.02 4.98 130 1.62 2.95 4.04
5.01
120 1.54 2.76 3.77 4.66 120 1.59 2.82 3.84 4.73
W14× 43 W10× 33
130 1.72 3.04 4.13 5.09 130 1.77 3.10 4.20
5.13
120 1.32 2.52 3.51 4.40 120 1.47 2.70 3.71 4.61
W12× 72 W8× 40
130 1.50 2.80 3.88 4.84 130 1.65 2.98 4.08
5.04
120 1.40 2.61 3.61 4.50 120 1.59 2.82 3.84 4.73
W12× 58 W8× 31
130 1.57 2.89 3.98 4.94 130 1.77 3.10 4.20
5.17
120 1.43 2.65 3.66 4.55 120 1.66 2.90 3.92 4.82
W12× 50 W8× 24
130 1.61 2.93 4.02 4.99 130 1.84 3.18 4.28
5.25
120 1.54 2.77 3.78 4.67 120 1.75 3.00 4.01 4.91
W12× 40 1.72 3.05 4.14 5.10 W8× 18
130 130 1.93 3.27 4.37
NEC-11 PARTE 11- 251
Seguridad de Vida y Accesibilidad
5.34
TUBERIA SEMIRRIGIDA DE ACERO TUBERIA RIGIDA DE ACERO

NEC-11 PARTE 11- 252


Seguridad de Vida y Accesibilidad

ESPESOR EQUIVALENTE
ESPESOR EQUIVALENTE
DENSIDA D MÍNIMO REQUERIDO
MÍNIMO REQUERIDO
DE LA PARA CLASIFICACIÓN DE
PARA CLASIFICACIÓN DE TAMAÑO DENSIDAD DE LA
MAMPOS RESISTENCIA AL FUEGO DE NOMINAL RESISTENCIA AL FUEGO
TAMAÑO MAMPOSTERÍA DEL HORMIGÓN. DE
TERÍA SISTEMA DE PROTECCIÓN DE LA
NOMINAL CERAMICA SISTEMA DE PROTECCIÓN
CERAMIC CON MAMPOSTERÍA TUBERIA
DEL TUBO LIBRAS POR PIE CON MAMPOSTERÍA
ALIBRAS CERÁMICA Te , (pulgadas) RÍGIDA
CÚBICO CERAMICA Te , (pulgadas)
POR PIE (pulgadas)
CÚBICO
1 2 3 4 1 2 3
hora horas horas horas hora horas horas
4×4× 1/2 4 doble
120 1.44 2.72 3.76 4.68 extra fuerte 120 1.26 2.55 3.60
de espesor
de muro 0.674 de
espesor de
130 1.62 3.00 4.12 5.11 130 1.42 2.82 3.96
muro

4×4× 3/8 120 1.56 2.84 3.88 4.78 4 extra 120 1.60 2.89 3.92
de espesor fuerte
de muro 0.337 de
130 1.74 3.12 4.23 5.21 espesor de 130 1.77 3.16 4.28
muro
4×4× 1/4 4 estándar
de 120 1.72 2.99 4.02 4.92 0.237 de 120 1.74 3.02 4.05
espesor de espesor de
130 1.89 3.26 4.37 5.34 muro 130 1.92 3.29 4.40
muro
6×6× 1/2 5 doble
120 1.33 2.58 3.62 4.52 extra fuerte 120 1.17 2.44 3.48
de espesor
de muro 0.750 de
130 1.50 2.86 3.98 4.96 espesor de 130 1.33 2.72 3.84
muro
130 1.79 3.14 4.24 5.21 130 1.82 3.19 4.30

TABLA 53.3
RESISTENCIA AL FUEGO DE COLUMNAS DE ACERO PROTEGIDAS CON
MAMPOSTERÍA CERAMICA
ESPESOR EQUIVALENTE
ESPESOR EQUIVALENTE
MÍNIMO REQUERIDO PARA
MÍNIMO REQUERIDO
DENSIDAD CLASIFICACIÓN DE
PARA CLASIFICACIÓN DE TAMAÑO
DE LA DENSIDAD DE LA RESISTENCIA AL FUEGO
TAMAÑO RESISTENCIA AL FUEGO DE NOMINAL
MAMPOST MAMPOSTERÍA DEL HORMIGÓN. DE
NOMINA SISTEMA DE PROTECCIÓN DE LA
ERÍA CERÁMICA SISTEMA DE PROTECCION
L DEL CON MAMPOSTERÍA TUBERIA
CERAMICAL LIBRAS POR PIE CON MAMPOSTERÍA
TUBO CERÁMICA Te , (pulgadas) RÍGIDA
IBRAS POR CÚBICO CERÁMICA Te , (pulgadas)
(pulgadas)
PIE CÚBICO
1 2 3 4 1 2 3
hora horas horas horas hora horas horas
6×6× 3/8 5 extra
120 1.48 2.74 3.76 4.67 120 1.55 2.82 3.85
de fuerte
espesor 0.375 de
de muro 130 1.65 3.01 4.13 5.10 espesor de 130 1.72 3.09 4.21
muro

NEC-11 PARTE 11- 253


Seguridad de Vida y Accesibilidad

6×6× 1/4 5 estándar


de 0.258 de
120 1.66 2.91 3.94 4.84 120 1.71 2.97 4.00
espesor espesor de
de muro muro

130 1.83 3.19 4.30 5.27 130 1.88 3.24 4.35

8×8× 1/2 6 doble


120 1.27 2.50 3.52 4.42 120 1.04 2.28 3.32
de extra fuerte
espesor 0.864 de
de muro 130 1.44 2.78 3.89 4.86 espesor de 130 1.19 2.60 3.68
muro

120 1.43 2.67 3.69 4.59 6 extra 120 1.45 2.71 3.75
8x8x3/8
fuerte
de
0.432 de
espesor 130 1.60 2.95 4.05 5.02 espesor de 130 1.62 2.99 4.10
de muro
muro
8×8× 1/4 6 estándar
de 0.280 de
120 1.62 2.87 3.89 4.78 120 1.65 2.91 3.94
espesor espesor de
de muro muro

TABLA 54
RECUBRIMIENTO MÍNIMO (pulgada) PARA COLUMNAS DE ACERO
ENCERRADAS EN HORMIGÓN DE PESO NORMALa
CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL
PERFIL FUEGO (horas=
ESTRUCTURAL
1 1-1/2 2 3 4
W14 x 233 1 2
x 176 1 1-1/2
x 132 2-1/2
x 90 1 2
x 61 1-1/2
x 48 1-1/2 3
x 43 2-1/2
W12 × 152 1 2-1/2
× 96 1
× 65 1 2
× 50 1-1/2 3
× 40 1-1/2 2-1/2
W10 × 88 1 2
× 49 3

× 45 1
1-1/2 1-1/2
× 39 2-1/2 3-1/2
× 33 2
W8 × 67 1 3
x 58 1-1/2
x 48 1 2-1/2
x 31 1-1/2 3-1/2
x 21 2
x 18 3 4
W6 x 25 1-1/2 2 3-1/2

NEC-11 PARTE 11- 254


Seguridad de Vida y Accesibilidad

x 20
x 16 1 2 4
x 15
1- 2-1/2 3-1/2
x9 1/2

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.


(a). Los espesores tabulados están basados en las propiedades supuestas del hormigón de peso normal dadas en la
Tabla 49.

TABLA 55
RECUBRIMIENTO MÍNIMO (pulgada) PARA COLUMNAS DE ACERO
ENCERRADAS EN HORMIGÓN LIVIANO ESTRUCTURALa
CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO (horas)
PERFIL
ESTRUCTURAL
1 1-1/2 2 3 4

W14 x 233 1 1-1/2

x 193
1 1 1
1-1/2
x 74 2

x 61
2-1/2
x 43 1-1/2 2

W12 × 65 1 1-1/2 2
1 1
× 53
2 2-1/2
× 40 1-1/2

W10 × 112 2
1 1-1/2
× 88
1
× 60
1
2 2-1/2
× 33 1-1/2

W8 × 35 2-1/2
1 1 2
x 28
1-1/2
3
x 24
1-1/2 2-1/2
x 18

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.

(a). Los espesores tabulados están basados en las propiedades supuestas del hormigón liviano estructural dadas en
la Tabla 49.

NEC-11 PARTE 11- 255


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 56
RECUBRIMIENTO MÍNIMO (pulgada) PARA COLUMNAS DE ACERO CON
RECUBRIMIENTOS DE HORMIGÓN PREMOLDEADO DE PESO NORMALa
CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL
PERFIL FUEGO (horas)
ESTRUCTURAL 1-
1 1/2 2 3 4
W14 x 233 1-1/2 3
x 211 - 2-1/2
1/2
x 176 2 3-1/2
x 145 x 1-
109 x 1/2 3
99 4
x 61
2 2-1/2
x 43 3-1/2 4-1/2
W12 × 190 1-1/2 3-1/2
× 152 -1/2 2-1/2
× 120 2
× 96 1- 3 4
× 87 1/2
x 58
2 2-1/2 3-1/2 4-1/2
x 40
W10 × 112 3-1/2
× 88 1-1/2 2 3
1- 4
× 77
1/2
× 54 2 2-1/2
× 33 3-1/2 4-1/2
1- 2 3
W8 × 67 1/2 4
1-
x 58
1/2
x 48 2 2-1/2 3-1/2
x 28
x 21 4-1/2
x 18 2-1/2 3 4
W6 x 25 2 2-1/2 3-1/2
x 20 1- 4-1/2
x 16 1/2 3
x 12 2 2- 4
x9 1/2 5
Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.
(a). Los espesores tabulados están basados en las propiedades supuestas del hormigón de peso normal dadas en la
Tabla 49.

NEC-11 PARTE 11- 256


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 57
RECUBRIMIENTO MÍNIMO (pulgada) PARA COLUMNAS DE ACERO CON
RECUBRIMIENTOS DE HORMIGÓN PREMOLDEADO ESTRUCTURAL
LIVIANOa
CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO (horas)
PERFIL
ESTRUCTURAL 1 1- 2 3 4
1/2

W14 x 233 2-1/2


2
x 176
1-1/2
x 145
1- -
3
x 132 1/2 1/2

x 109
2-1/2
x 99

x 68 2

x 43 3 3-1/2

W12 × 190 2-1/2


2
× 152
1-1/2
× 136
3
× 106 1- -
1/2 1/2
2-1/2
× 96 x
4-1/2
87

x 65 2

x 40 3

W10 × 112 2
1-1/2 3
× 100

× 88
1- 1-
2-1/2
1/2 1/2
× 77

× 60

NEC-11 PARTE 11- 257


Seguridad de Vida y Accesibilidad

2 3-1/2
× 39 3

× 33 2

W8 × 67 1-1/2 2-1/2 3
1-
x 48
1/2
1-
2 3-1/2
x 35 1/2
3
x 28
2
x 18 2-1/2 4

W6 x 25 2 3-1/2 3-1/2
1- 2
x 15 4
1/2
x9 2-1/2
3-1/2

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.

a. Los espesores tabulados están basados en las propiedades supuestas del hormigón liviano estructural dadas en la Tabla 49.

D = Perímetro calentado de la viga o viga principal de acero estructural en pulgadas.


El subíndice 1 se refiere a la viga y espesor del material resistente al fuego en el sistema aprobado.
El subíndice 2 se refiere a la viga o viga principal sustituta y al espesor requerido del material
resistente al fuego.
La resistencia al fuego de vigas y vigas principales de acero estructural protegidas con
recubrimientos resistentes al fuego intumescentes o de mástique debe ser determinada en base a
los ensayos de resistencia al fuego de acuerdo con la sección 4.5.2.2.
c.12.) Espesor mínimo. El uso de la ecuación 7-17 está sujeto a las siguientes condiciones:
1. La relación peso-perímetro calentado para la viga o viga principal sustituta (W2/D2) no debe ser
menor de 0.37.
2. El espesor de los materiales de protección contra incendios calculado para la viga o viga
principal sustituta (Tl) no debe ser menor a 3/8 pulgada (9.5mm).
3. La clasificación de la viga restringida o no restringida no debe ser menor a 1 hora.
4. Cuando se use para corregir el espesor del material para una viga restringida, el uso de es te
procedimiento está limitado a secciones de acero clasificadas como compactas de acuerdo con la
Specification for Structural Steel Buidings de AISC, (AISC-LRFD).
c.13.) Reticulados de acero estructural. Debe permitirse que la resistencia al fuego de reticulados
de acero estructural protegidos con materiales resistentes al fuego aplicados por rociado a cada
uno de los elementos individuales del reticulado sea determinada de acuerdo con esta sección. El
espesor del material resistente al fuego debe ser determinado de acuerdo con la sección 4.5.20.3
literal (b). La relación peso-perímetro calentado (W/D) de los elementos del reticulado que
puedan estar expuestos al fuego simultáneamente en todos los lados debe determinarse según la
misma base que las columnas, como se especifica en la sección 4.5.20.3 literal (a.1.). La relación
peso-perímetro calentado (W/D) de los elementos del reticulado que soportan directamente una

NEC-11 PARTE 11- 258


Seguridad de Vida y Accesibilidad

construcción de piso o techo debe ser determinada según la misma base que las vigas y vigas
principales, como se especifica en la sección 4.5.20.3 literal (c.8.).
La resistencia al fuego de los reticulados de acero estructural protegidos con recubrimientos
resistentes al fuego intumescente o de mástique debe ser determinada en base a los ensayos de
resistencia al fuego de acuerdo con la sección 4.5.2.2.
d) Sistemas de madera. Las disposiciones de esta sección contienen procedimientos mediante los
cuales las clasificaciones de resistencia al fuego de sistemas de madera son establecidas mediante
cálculos.
d.1.) Generalidades. Esta sección contiene procedimientos para calcular las clasificaciones de
resistencia al fuego de muros, sistemas de piso/cielorraso y techo-/cielorraso basados en parte
en el método de ensayo estándar citado en la Sección 4.5.2.2
d.2.) Clasificación de resistencia al fuego máxima. Las clasificaciones de resistencia al fuego
calculadas usando los procedimientos en esta sección deben ser usadas solamente para sistema
con clasificación de 1 hora.
d.3.) Membranas distintas. Donde se utilicen membranas distintas en un sistema de muro, el
cálculo debe ser hecho desde el lado menos resistente al fuego (más débil).
d.4.) Muros, pisos y techos. Estos procedimientos se aplican tanto a sistemas portantes como no
portantes.
d.5.) Clasificación de resistencia al fuego de sistemas de estructura de madera. La clasificación
de resistencia al fuego de un sistema de estructura de madera es igual a la suma del tiempo
asignado a la membrana sobre el lado expuesto al fuego, el tiempo asignado a los elementos
estructurales y el tiempo asignado para contribución adicional por otras medidas de protección
tales como el aislamiento. La membrana sobre el lado no expuesto no debe ser incluida en la
determinación de la resistencia al fuego del sistema.
d.6.) Tiempo asignado a las membranas. La Tabla 58 indica el tiempo asignado a las membranas
sobre el lado expuesto al fuego.
d.7.) Muros exteriores. Para un muro exterior que tenga más de 5 pies (1524mm) de separación
horizontal, al muro se le asigna una clasificación que depende de la membrana interior y de la
estructura como se describe en las Tablas 58 y 59. La membrana sobre el exterior del lado no
expuesto al fuego de muros exteriores que tienen más de 5 pies (1524mm) de sepa- ración
horizontal puede consistir de un entablado, papel de revestimiento, y revestimiento como se
describe en la Tabla 60.
d.8.) Pisos y techos. En el caso de un piso o techo, el ensayo estándar se provee solamente para
ensayo para exposición al fuego desde abajo. Excepto como se indica en la sección 4.5.2.3, ítem
5, los sistemas de piso o techo de estructura de madera deben tener una membrana superior
consistente en un entarimado primario y acabado de piso de acuerdo con la Tabla 61 o cualquier
otra membrana que tenga una contribución a la resistencia al fuego de al menos 15 minutos en
la Tabla 58.
d.9.) Protección adicional. La Tabla 62 indica los incrementos de tiempo que deben sumarse a la
resistencia al fuego donde se incorporen al sistema fibra de vidrio, lana de roca volcánica, lana
mineral de escoria, o aislamiento de celulosa.
d.10.) Conexiones. Las conexiones de sistemas de estructura de madera y las fijaciones de las
membranas a los elementos de la estructura de madera deben ser hechas de acuerdo con el
capitulo de “Madera” dentro de la Norma Ecuatoriana de la Construccion.

NEC-11 PARTE 11- 259


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 58
TIEMPO ASIGNADO A MEMBRANAS DE TABLERO a,b,c,d
DESCRIPCIÓN DEL ACABADO TIEMPO (minutos)

Panel estructural de madera de 3/8 5


pulgada unido con pegamento
exterior

Panel estructural de madera de 10


15/32 pulgada unió con pegamento
exterior

Panel estructural de madera 19/32 15


pulgada unido con pegamento
exterior.

Panel de yeso de 3/8 pulgada 10

Panel de yeso de ½ pulgada 15

Panel de yeso de 5/8 pulgada 30

Panel de yeso de ½ pulgada Tipo X 25

Panel de yeso de 5/8 pulgada Tipo 40


X

Doble panel de yeso de 3/8 pulgada 25

Panel de yeso de 1/2+3/8 pulgada 35

Doble panel de yeso de 1/2 pulgada 40

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.


a. Estos valores se aplican solamente cuando las membranas están instaladas sobre elementos de la estructura que están separados
16pulgadas entre centros.

b. Los paneles de yeso instalados sobre la estructura o enrasado deben ser instalados de manera que todos los bordes estén
soportados, excepto que debe permitirse que los paneles de yeso de
5/8 pulgada Tipo X sean instalados horizontalmente con las juntas horizontales alternadas
24pulgadas a cada lado y sin apoyos pero con acabado.
c. Sobre la estructura de madera de sistemas piso/cielo raso o techo/cielorraso, los paneles de yeso deben ser instalados con la
dimensión larga perpendicular a los elementos estructurales y deben tener todas las juntas acabadas.

d. La membrana sobre el lado no expuesto no debe ser incluida en la determinación de la resistencia al fuego del sistema. Cuando se
usen membranas distintas sobre un sistema de muro, el cálculo debe ser hecho desde el lado menos resistente al fuego (más débil).

e. El tiempo asignado no es una clasificación definitiva.

e) Diseño de elementos de madera expuestos resistentes al fuego. La clasificación de resistencia


al fuego, en minutos, de vigas y columnas de madera de construcción con una dimensión
nominal mínima de 6 pulgadas (152 mm) es igual a:
Vigas: 2.54Zb (4 -2(b/d)) para vigas que pueden estar expuestas al fuego sobre los cuatro lados.
(19)

NEC-11 PARTE 11- 260


Seguridad de Vida y Accesibilidad
2.54Zb (4 -(b/d)) para vigas que pueden estar expuestas al fuego sobre tres lados. (20)
Columnas: 2.54Zd (3 -(d/b)) para columnas que pueden estar expuestas al fuego sobre los
cuatro lados. (21)
Pueden: 2.54Zd (3 -(d/2b)) par columna que estar expuestas al fuego sobre los tres lados. (22)
b = La amplitud (ancho) de una viga o lado más largo de una columna antes de la exposición al
fuego (pulgadas).
d = La profundidad de una viga o lado más corto de una columna antes de la exposición al
fuego (pulgadas).
Z = Factor de carga, basado en la Figura 18.
TABLA 59
TIEMPO ASIGNADO POR CONTRIBUCION DE LA ESTRUCTURA DE
MADERA a,b,c

DESCRIPCIÓN TIEMPO ASIGNADO A LA ESTRUCTURA


(minutos)
Montantes de madera 16 pulgadas 20
entre centros
Viguetas de madera de piso y techo 10
16 pulgadas entre centros.
Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.
a. Esta tabla no se aplica a montantes o viguetas espaciados más de 16 pulgadas entre centros.

b. Todos los montantes deben ser 2x4 nominal y todas las viguetas deben tener un espesor nominal de al menos 2 pulgadas.

TABLA 60
MEMBRANA SOBRE CARA EXTERIOR DE MUROS DE MONTANTES DE
MADERA

ENTABLADO PAPEL ACABADO EXTERIOR


Madera de construcción T & G de Revestimiento de madera de construcción
5/8 pulgada Tejas y duelas de madera
Panel estructural de madera de Papel de Panel estructural de madera de 1/4
5/16 pulgada con pegamento revestimiento pulgada- tipo exterior
exterior Tablero duro de 1/4 pulgada
Panel de yeso de 1/2 pulgada Revestimiento metálico
Panel de yeso de 5/8 pulgada Estuco sobre metal desplegado
Panel de yeso de 1/2 pulgada Revestimiento de mampostería
Ninguno — Paneles estructurales de madera de 3/8
pulgada para exteriores
2
Para SI: 1 libra/pie cúbico = 16.0185 kg/m .

(a). Está permitida cualquier combinación de entablado, papel y acabado exterior.

e.1.) Ecuación 7-21. La ecuación 7-21 se aplica solamente donde la cara no expuesta representa el
lado más pequeño de la columna. Si una columna está metida dentro de un muro, debe usarse su
dimensión completa para el propósito de estos cálculos.
e.2.) Cargas admisibles. Las cargas admisibles sobre vigas y columnas son determinadas usando
valores de diseño dados en AF&PA NDS.
e.3.) Protección de conexiones. Donde se requiera una resistencia al fuego mínima de 1 hora, los
conectores y elementos de sujeción deben ser protegidos de la exposición al fuego por madera
de1 ½ pulgada (38mm), u otro recubrimiento o revestimiento aprobado para una clasificación de 1
hora. Los detalles típicos para elementos de sujeción y conectores comúnmente usados se

NEC-11 PARTE 11- 261


Seguridad de Vida y Accesibilidad
muestran en la Nota Técnica 7 de AITC.
e.4.) Tamaño mínimo. Los elementos de madera están limitados a dimensiones de 6 pulgadas
(152mm) nominal o mayor. Las vigas de madera laminada encolada utilizan combinaciones de
laminación estándar excepto que se quita una laminación de núcleo. La zona de tensión se mueve
hacia adentro y se agrega el equivalente a una laminación de tensión externa extra nominal de 2
pulgadas (51mm) de espesor.

FIGURA 18. FIGURA DE CARGA


Ke = El factor de longitud efectiva como se indica en la Figura 19.
l = La longitud entre apoyos de columnas (pulgadas).

TABLA 61
REVESTIMIENTO DE PISO O DE TECHO SOBRE ESTRUCTURA DE
MADERAa

SISTEMA ELEMENTOS ENTARIMADO PRIMARIO O ACABADO DE PISO O


ESTRUCTURALES CUBIERTA DE TECHO TECHO

Piso Madera Paneles estructurales de Revestimiento de piso


madera de 15/32 pulgada o de madera dura o
madera blanca T & G de blanda sobre material
11/16 pulgada para piso resistente
de papel de
construcción,
revestimientos de
piso de fibra sintética
con fieltro y piso
parquet, alfombrado

NEC-11 PARTE 11- 262


Seguridad de Vida y Accesibilidad

o baldosas cerámicas
sobre bajo piso tipo
panel de 3/8 pulgada
de espesor.
Baldosas cerámicas
sobre mortero de
asiento de 1-1/4
pulgada.

Techo Madera Paneles estructurales de Material de


madera 15/32 pulgadas o revestimiento de techo
madera blanda T&G de acabado con o sin
11/16 pulgada aislamiento.

Para SI: 1 pulgada = 25.4mm.

(a). Esta tabla solamente se aplica a la construcción con viguetas de madera. No es aplicable a la construcción con reticulados de
madera.

TABLA 62
TIEMPO ASIGNADO PARA PROTECCIÓN ADICIONAL

DESCRIPCIÓN DE LA PROTECCIÓN ADICIONAL RESISTENCIA AL FUEGO


(minutos)
Sume a la clasificación de resistencia al fuego de
muros de montantes de madera si los espacios
entre los montantes están completamente
rellenos con bloques de lana mineral o fibra de
vidrio que pesen no menos de 2 libras por pie 15
cúbico (0.6 libras por pie cuadrado de superficie de
muro) o bloques de lana de roca volcánica o lana
de material de escoria que pesen no menos de 3.3
libras por pie cúbico (1 libra por pie cuadrado de
superficie de muro), o aislamiento de celulosa que
tenga una densidad nominal no menor a 2.6 libras
por pie cúbico.
3
Para SI: 1 libra/pie cúbico = 16.0185 kg/m .

FIGURA 19. FACTORES DE LONGITUD EFECTIVA

NEC-11 PARTE 11- 263


Seguridad de Vida y Accesibilidad
4.6. ACABADOS INTERIORES
4.6.1. GENERALIDADES
4.6.1.1. Alcance
Las disposiciones de este capítulo deben gobernar el uso de materiales usados como acabados
interiores, molduras y materiales decorativos.
a) Acabados interiores. Estas disposiciones deben limitar la propagación de llama y el desarrollo
de humo permitidos en base a la ubicación y clasificación de destino.
Excepciones:
1. Los materiales que tienen un espesor menor a 0,9mm aplicados directamente a la superficie de
muros o cielorrasos.
2. Las partes expuestas de miembros estructurales que cumplen con los requisitos para
edificaciones de construcción Tipo IV en la sección 4.4.2.4 no deben estar sujetas a los requisitos
de acabado interior.
b) Materiales decorativos y molduras. Los materiales decorativos y molduras deben estar
restringidos por combustibilidad y criterios de desempeño de propagación de llama establecidos
NFPA 701 de acuerdo con la sección 4.6.5.
4.6.1.2. Aplicación
Se debe permitir el uso de materiales combustibles como acabado para muros, cielorrasos, pisos y
otras superficies interiores de edificaciones.
a) Vitrinas. Se debe permitir que las vitrinas en muros exteriores del primer piso sean de madera
o de estructura de metal no protegida.
b) Espumas Plásticas. Los elementos de espuma plástica no deben ser usados como acabado
interior o molduras excepto cuando su aplicación tiene fines de aislamiento acústico o térmico o
cuando cumplen con la sección de plásticos .
Esta sección debe aplicarse tanto a los elementos de espuma plástica expuestos como a los
elementos de espuma plástica usados junto con un revestimiento o cubierta textil o de vinilo.
4.6.2. ACABADOS DE MURO Y CIELORRASO
4.6.2.1. Generalidades
Los acabados de muro y cielorraso interiores deben ser clasificados de acuerdo con ASTM E 84.
Dichos materiales de acabado interior deben estar agrupados en las siguientes clases de acuerdo
con sus índices de propagación de llama y de generación de humo.
Clase A: Propagación de llama 0-25; generación de humo 0-450. Clase B: Propagación de
llama 26-75; generación de humo 0-450. Clase C: Propagación de llama 76-200;
generación de humo 0-450.
Excepción: Materiales, que no sean textiles, ensayados de acuerdo con la sección 4.6.2.2.
4.6.2.2. Acabados de muro o cielorraso interior que no sean textiles
Se debe permitir que los acabados de muro o cielorraso interiores, que no sean textiles, sean
ensayados de acuerdo con NFPA286. Los acabados ensayados de acuerdo con NFPA286 deben
cumplir con la sección 4.6.2.1.

a) Criterios de aceptación. Durante la exposición a 40Kw, el acabado interior debe cumplir con el
Ítem 1. Durante la exposición a 160Kw, el acabado interior debe cumplir con el Ítem 2. Durante el
ensayo completo, el acabado interior debe cumplir con los Ítems 3 y 4.

NEC-11 PARTE 11- 264


Seguridad de Vida y Accesibilidad
1. Durante la exposición a 40Kw, las llamas no deben propagarse al cielorraso.
2. Durante la exposición a 160Kw, el acabado interior debe cumplir con lo siguiente:
2.1. La llama no debe propagarse a la extremidad de la muestra en ningún muro o
cielorraso.
2.2. No debe producirse salto de corriente, como se define en NFPA 286.
3. La velocidad pico de la liberación de calor a lo largo del ensayo NFPA 286 no debe
exceder 800Kw.
4 El humo total liberado en el ensayo NFPA 286 no debe exceder 1,000 m 2.
4.6.2.3. Estabilidad
Los materiales de acabado interior regulados por este capítulo deben ser aplicados o de lo
contrario deben ser sujetados de manera tal que dichos materiales no se desprendan
inmediatamente cuando estén sujetos a temperaturas de cuarto de 93°C durante no menos de 30
minutos.
4.6.2.4. Aplicación
Cuando estos materiales estén aplicados sobre muros, cielorrasos o elementos estructurales que
requieran tener una clasificación de resistencia al fuego o ser de construcción no combustible,
deben cumplir con las disposiciones de esta sección.
a) Fijación directa y construcción enrasada. Cuando muros y cielorrasos requieran por cualquier
disposición en el presente código ser clasificados como resistentes al fuego o de construcción no
combustible, el material de acabado interior debe ser aplicado directamente contra dicha
construcción, o a listones de enrasado que no excedan 45mm aplicados directamente sobre
dichas superficies. Los espacios intermedios entre dichos listones de enrasado deben ser
rellenados con material inorgánico o Clase A, o deben ser contar con bloqueo cortafuego a un
máximo de 2,40m en toda dirección de acuerdo con la sección 4.5.16.
b) Construcción que sobresale. Donde se requiera que los muros y cielorrasos sean clasificados
resistentes al fuego o de construcción no combustible y los muros sobresalen, o los cielorrasos
estén suspendidos a distancias mayores a las especificadas en la sección 4.6.2.4 literal (a), se
deben usar los materiales para acabado Clase A, excepto cuando los materiales de acabado
interior estén protegidos de ambos lados por un sistema de rociadores automáticos o sujetos a
soportes no combustibles o listones de enrasado instalados como se especifica en la sección
4.6.2.4 literal (a).
Los ganchos y miembros del sistema de dichos cielorrasos suspendidos que están por debajo de la
línea del cielorraso principal deben ser de materiales no combustibles, excepto en construcciones
Tipo III y V, en las cuales debe permitirse madera ignífuga.
La construcción de cada muro que sobresale debe ser de construcción clasificada resistente al
fuego como se requiere en otros lugares en el presente código.
c) Construcción con maderos estructurales. Los acabados de muros y cielorrasos de todas las
clases permitidas en este capítulo que están instalados directamente contra la cubierta o
entablonado de madera de construcción Tipo IV ó a listones de enrasado de madera aplicados
directamente a la cubierta o entablonado de madera deben contar con bloqueo cortafuego
como se especifica en la sección 4.6.2.4 literal (a).

d) Materiales. Los acabados de muro o cielorraso interior de espesor no mayor a 6mm se deben
aplicar directamente contra un soporte no combustible.
Excepciones:
1. Materiales Clase A.

NEC-11 PARTE 11- 265


Seguridad de Vida y Accesibilidad
2. Materiales en los cuales los ensayos de calificación estén hechos con el material suspendido o
enrasado desde el respaldo no combustible.
4.6.2.5. Requisitos de acabado interior basados en el grupo
El acabado de muro y cielorraso interior debe tener un índice de propagación de llama no mayor al
especificado en la Tabla 63 para el grupo y la ubicación designados. Debe permitirse que se
usen materiales de acabado de muro y cielorraso interiores, que no sean textiles, ensayados de
acuerdo con NFPA 286 y que cumplan con los criterios de aceptación de la sección 4.6.2.2 literal
(a), cuando se requiera una clasificación Clase A de acuerdo con ASTM E 84.
4.6.2.6. Textiles
Cuando se usen como materiales de acabado de muro o cielorraso, los textiles, incluyendo
materiales que tengan superficies tejidas o no tejidas, perchadas, de bucles, rizadas o similar y
alfombras y materiales textiles similares, los mismos deben cumplir con los requisitos de la
sección 4.6.2.6 literal (a),(b) ó (c).
a) Ensayo de características de quemado de superficie. Los revestimientos textiles de muro y
cielorraso deben tener un índice de propagación de llama Clase A de acuerdo con ASTM E 84 y
estar protegidos por rociadores automáticos instalados de acuerdo con la sección 4.7.2.12
literal a1) ó sección 4.7.2.12 literal a1)
b) Ensayo de esquina de cuarto, textiles. Los revestimientos textiles de muro deben cumplir con
los criterios de la sección 4.6.2.6 literal (b.1.) cuando se ensayan en la manera prevista para su uso
de acuerdo con el protocolo del Método B de NFPA265 usando el sistema de montaje del
producto, incluyendo el adhesivo.
b.1) Protocolo de ensayo del Método B. Durante la exposición a 40Kw, el acabado interior debe
cumplir con el Ítem 1. Durante la exposición a 150Kw, el acabado interior debe cumplir con el
ítem 2. Durante todo el ensayo, el acabado interior debe cumplir con el ítem 3.
1. Durante la exposición a 40Kw, las llamas no deben propagarse al cielorraso.
2. Durante la exposición a 150Kw, el acabado interior debe cumplir con lo siguiente:
2.1. La llama no debe propagarse hasta las extremidades externas de las muestras
sobre muros de 8 pies por 12 pies (203mm por 305mm).
2.2. El salto de corriente, descrito en NFPA 265, no debe ocurrir.
3. El humo total liberado durante todo el ensayo NFPA 265 no debe exceder 100 m 2.

NEC-11 PARTE 11- 266


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 63
REQUISITOS DE ACABADO DE MURO Y CIELORRASO INTERIOR POR
DESTINO k

CON ROCIADORES l SIN ROCIADORES


Salidas Cerramientos
GRUPO Cuartos Cuartos y
verticales y de salida y
Corredores y espacios Corredores espacios
pasillos de pasillos de
cerrados c cerrados c
salida ab salida ab
A-1 & A-2 B B C A Ad Bc
A3f, A-4,
B B C A Ad C
A-5
B, E, M,
B C C A B C
R-1, R-4
F C C C B C C
H B B Cg A A B
I-1 B C C A B B
I-2 B B B hi A A B
I-3 A Aj C A A B
I-4 B B B hi A A B
R-2 C C C B B C
R-3 C C C C C C
S C C C B B C
U Sin restricciones Sin restricciones

2
Para SI: 1 Pulgada=25.4mm, 1 pie cuadrado=0.0929 m

(a) Deben permitirse materiales para acabado interior Clase C para frisos o empanelado de no
más de 1,000 pies cuadrados de área de superficie aplicada en el vestíbulo a nivel de terreno
donde se apliquen directamente a una base no combustible o sobre listones de enrasado
aplicados a una base no combustible y bloqueado cortafuego como se requiere por la sección
4.6.2.4 literal (a).

(b) En cerramientos de salida de edificación con menos de tres pisos de altura que no sean del
Grupo I-3 deben permitirse acabados interiores Clase B para edificaciones sin rociadores y
acabados interiores Clase C para edificaciones con rociadores.

(c) Los requisitos para cuartos y espacios cerrados deben estar basados en espacios cerrados por
tabiques. Donde se requiera una clasificación de resistencia al fuego para elementos
estructurales, los tabiques de cerramiento deben extenderse desde el piso hasta el cielorraso. Los
tabiques que no cumplan con esto deben ser considerados espacios cerrados y los cuartos
espacios de ambos lados deben ser considerados uno. En la determinación de los requisitos
aplicables para cuartos y espacios cerrados, el destino específico del mismo debe ser el factor
gobernante sin tener en cuenta la clasificación de grupo de la edificación o estructura.

(d) Las áreas de vestíbulos en destinos Grupo A-1, A-2 y A-3 no deben ser de materiales de clases
menores que Clase B.

NEC-11 PARTE 11- 267


Seguridad de Vida y Accesibilidad

(e) Se deben permitir los materiales de acabado interior Clase C en lugares de asamblea con un
número de ocupantes de 300 personas o menor.

(f) Para iglesias y lugares de culto, debe permitirse el uso de madera para propósitos
ornamentales, reticulados empanelado o muebles del presbiterio.

(g) Donde la edificación exceda dos pisos se requiere material Clase B.


(h) Se deben permitir los materiales de acabado interior Clase C en espacios administrativos.
(i) Se deben permitir los materiales de acabado interior Clase C en cuartos con una capacidad de
cuatro personas o menos.
(j) Se deben permitir los materiales Clase B como frisos que no se extiendan más de 48 pulgadas
por encima del piso terminado en corredores.
(k) Materiales de acabado como se dispone en otras secciones del presente código.
(l) Se aplica cuando los cerramientos de salida, pasillos de salida, corredores o cuartos y espacios
cerrados estén protegidos por un sistema de rociadores instalado de acuerdo con la sección
4.7.2.11 literal (a.1.) o (a.2.).
c) Ensayo de esquina de cuarto, acabado de cielorraso y muro. Los revestimientos textiles de
cielorraso y muro deben cumplir con los criterios de la sección 4.6.2.2 literal (a) cuando se
ensayan en la manera prevista para su uso de acuerdo con NFPA 286 usando el sistema de
montaje del producto, incluyendo el adhesivo.
4.6.2.7. Revestimientos de muro de vinilo expandido
Los revestimientos de muro de vinilo expandido deben cumplir con los requisitos para materiales
textiles de muro y cielorraso y su uso debe cumplir con la sección 4.6.2.6.
Excepción: No debe requerirse que los revestimientos de muro o cielorraso de vinilo expandido
que cumplen con la sección 4.6.2.2., cumplan con la sección 4.6.2.1 ó 4.6.2.6.
4.6.2.8. Aislamiento
El aislamiento térmico y acústico debe cumplir con la sección 4.5.18.
4.6.2.9. Sistemas de cielorrasos acústicos
La calidad, diseño, fabricación y montaje de materiales de suspensión de metal para cielorrasos
de panel acústico y panel colocado en edificaciones o estructuras deben estar de acuerdo con la
práctica constructiva generalmente aceptada, las disposiciones de este capítulo y otros requis itos
aplicables del presente código.
a) Materiales e instalación. Los materiales acústicos que cumplen con los requisitos de acabado
interior de la sección 4.6.2 deben ser instalados de acuerdo con las recomendaciones del
fabricante y las disposiciones aplicables para la aplicación de acabado interior.
a.1) Cielorrasos acústicos suspendidos. Los sistemas de cielorraso acústico suspendido deben ser
instalados de acuerdo con las disposiciones de ASTM C 635 y ASTM C 636.
a.2) Construcción clasificada resistente al fuego. Los sistemas de cielorraso acústico que son parte
de una construcción clasificada resistente al fuego deben ser instalados de la misma manera
usada en el sistema ensayado y deben cumplir con las disposiciones de la sección 4.5.
4.6.3. ACABADO DE PISO INTERIOR
4.6.3.1. Generalidades
El acabado de piso interior y los materiales de revestimiento de piso deben cumplir con la sección
4.6.3.2 hasta la 4.6.3.4 literal (a).
Excepción: Los acabados y revestimientos de piso de un tipo tradicional, como madera, vinilo,
linóleo o terrazo, y los materiales de revestimiento de piso elásticos que no están compuestos de

NEC-11 PARTE 11- 268


Seguridad de Vida y Accesibilidad
fibras.
4.6.3.2. Clasificación
Los materiales de acabado de piso interior y de revestimiento de piso que, de acuerdo a la
sección 4.6.3.4 literal (a), requieren ser de materiales Clase I ó II deben ser clasificados de
acuerdo con NFPA253. La clasificación a la que aquí se refiere corresponde a las clasificaciones
determinadas por NFPA 253 como sigue:

NEC-11 PARTE 11- 269


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Clase I, 0.45 vatios/cm2 o mayor; Clase II, 0.22 vatios/cm2 o mayor.


4.6.3.3. Ensayo e identificación

Los materiales de acabado de piso interior y de revestimiento de piso deben ser ensayados por
una agencia aprobada de acuerdo con NFPA 253 e identificados por una etiqueta colgada u otro
método apropiado de manera de identificar al fabricante o proveedor y estilo, y la clasificación del
acabado de piso o revestimiento de piso interior de acuerdo con la sección 4.6.3.2.
Los revestimientos de piso del tipo alfombra deben ser ensayados como se propongan para su
uso, incluyendo bajo piso.
4.6.3.4. Requisitos para acabados de piso interior
En todos los destinos, los materiales de acabado de piso interior y de revestimiento de piso en
cerramientos de salida, pasillos de salida, corredores y cuartos o espacios no separados de los
corredores por tabiques de altura completa que se extiendan desde el piso hasta la cara inferior
del cielorraso, deben resistir un flujo radiante crítico mínimo como se especifica en la sección
4.6.3.4 literal (a).
a) Flujo radiante crítico mínimo. Los materiales de acabado de piso interior y de revestimiento de
piso en cerramientos de salida,, pasillos de salida y corredores no deben ser menos que Clase I en
Grupos I-2 y I-3 y no menos que Clase II en Grupos A, B, E, H, I-4, M, R-1, R-2 y S. En todas las
áreas, los materiales de revestimiento de piso deben cumplir con el “ensayo de la píldora” DOC
FF-1 (CPSC 16 CFR, Parte 1630).
Excepción: Cuando una edificación esté equipada completamente con un sistema de rociadores
automáticos de acuerdo con la sección 4.7.2.11 literal (a.1.) ó (a.2.), los materiales Clase II se
permiten en cualquier área donde se requieran materiales Clase I y los materiales que cumplen
con el “ensayo de la píldora” DOC FF-1 (CPSC 16 CFR, Parte 1630) son permitidos en cualquier
área donde se requieran materiales Clase II.
4.6.4. MATERIALES COMBUSTIBLES EN CONSTRUCCIÓN TIPO I Y II
4.6.4.1. Aplicación
Los materiales combustibles instalados sobre pisos de edificaciones de construcción Tipo I ó II o
embutidos en ellos deben cumplir con los requisitos de las secciones 4.6.4.1 literal (a) hasta el (c).
Excepción: Escenarios y plataformas construidos de acuerdo con las secciones 4.2.9.2 y 4.2.9.3,
respectivamente.
a) Construcción de entarimado primario. Las traviesas, caballetes y bloques de clavar no deben
ser construidos con materiales combustibles, a menos que el espacio entre la construcción de piso
clasificada resistente al fuego y el revestimiento para piso esté relleno en forma maciza con
materiales no combustibles aprobados o cuente con bloqueo antifuego de acuerdo con la sección
4.5.16, y siempre que dichos espacios abiertos no deban extenderse por debajo o a través de
tabiques o muros permanentes.
b) Revestimiento para piso de madera. Se permite que el revestimiento para piso de madera en
cualquiera de los siguientes casos:
Cuando se fije directamente a las traviesas de madera empotradas, o
Cuando se fije a traviesas de madera que cuenten con bloqueo cortafuego, o

NEC-11 PARTE 11- 270


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Cuando se fije o cemente directamente a la superficie superior de construcción de piso


clasificada resistente al fuego aprobada
Cuando se fije directamente a un entarimado primario de madera fijado a traviesas como se
dispone en la sección 4.6.4.1 literal (a).
c) Paneles aislantes. Se permiten paneles aislantes combustibles de espesor no mayor a 12mm y
cubiertos con revestimiento para piso aprobado, cuando estén fijados directamente a un sistema
de piso no combustible o a un entarimado primario de madera fijado a traviesas como se dispone
en la sección 4.6.4.1 literal (a).
4.6.5. MATERIALES DECORATIVOS Y MOLDURAS
4.6.5.1. Requisitos generales
En destinos en Grupos A, E, I, R-1 y residencias para estudiantes en Grupo R-2, las cortinas,
drapeados, colgaduras y otros materiales decorativos suspendidos de los muros o cielorrasos deben
cumplir con los criterios de desempeño a propagación de llama de NFPA701 de acuerdo con la
sección 4.6.5.2 ó deben ser no combustibles. En los Grupos I-1 y I-2, los materiales decorativos
combustibles deben cumplir con los criterios de propagación de llama de NFPA 701, a menos que
los materiales decorativos que incluyen, sin limitarse a ellos, fotografías y pinturas, sean de
cantidades tan limitadas que no exista peligro de desarrollo o propagación de incendio.
En el Grupo I-3, los materiales decorativos combustibles están prohibidos.
Los muros y tabiques fijos o movibles, empanelados, almohadillas de muro y almohadillas de
choque aplicados estructuralmente o para decoración, corrección acústica, aislamiento de
superficie u otros propósitos deben considerarse acabado interior si cubren el diez por ciento
(10%) o más del área de muro o de cielorraso, y no deben ser considerados materiales
decorativos o mobiliario.
En destinos de Grupo B y M, los tabiques de tejido suspendidos desde el cielorraso y no apoyados
sobre el piso deben cumplir con el criterio de desempeño de propagación de llama de acuerdo
con la sección 4.6.5.2 y NFPA 701 o deben ser “no combustibles”.
a) Materiales no combustibles. La cantidad admisible de material decorativo no combustible no
debe estar limitada.
b) Materiales decorativos combustibles. La cantidad admisible de materiales decorativos que
cumplen con los criterios de desempeño de propagación de llama de NFPA 701 no debe exceder el
diez por ciento (10%) del área total de muros y cielorrasos.
Excepciones:
1. En auditorios en Grupo A, la cantidad admisible de material decorativo que cumple con los
criterios de desempeño de propagación de llama de NFPA 701 no debe exceder el cincuenta por
ciento (50%) del área total de muros y cielorrasos cuando la edificación esté equipada
completamente con un sistema de rociadores automáticos de acuerdo con la sección 4.7.2.11
literal (a.1.) y el material esté instalado de acuerdo con la sección 4.6.2.4
2. La cantidad de tabiques de tejido suspendidos desde el cielorraso y no apoyados sobre el piso
en destinos de Grupo B y M no debe estar limitada.
4.6.5.2. Criterios de aceptación e informes
Donde la sección 4.6.5.1 lo requiera, los materiales decorativos deben ser ensayados por una
agencia aprobada y deben cumplir con los criterios de desempeño de propagación de llama de
NFPA 701 ó dichos materiales deben ser “no combustibles”. Los informes de los resultados de
ensayos deben ser preparados de acuerdo con NFPA 701 y suministrados al funcionario de la
construcción si lo requiere.

NEC-11 PARTE 11- 271


Seguridad de Vida y Accesibilidad

4.6.5.3. Espuma Plástica


La espuma plástica usada como moldura en cualquier destino debe cumplir con:
a) Densidad. La densidad mínima de la moldura interior debe ser de 20 pcf (320 kg/m3)
b) Espesor. El espesor máximo de la moldura interior debe ser de 0.5 pulgada (12.7mm) y
ancho máximo debe ser de 8 pulgadas (204mm)
c) Limitación de área. La moldura interior no debe constituir más del 10 por ciento del área total
del muro y del cielorraso en cualquier cuarto o espacio.
d) Propagación de llama. El índice de propagación de llama no debe exceder de 75 donde se
ensaya de acuerdo con ASTM E 84. El índice de generación de humo no debe estar limitado.
4.6.5.4. Plástico de piroxilina
El cuero sintético compuesto por, o recubierto con piroxilina o bases con riesgo similar no deben
ser usados en destinos Grupo A.
4.6.5.5. Molduras interiores
El material, distinto de espuma plástica usado como moldura interior debe tener índices de
propagación de llama y desarrollo de humo Clase C como mínimo cuando es ensayado de acuerdo
con ASTME 84, como se describe en la sección 4.6.2.1. Las molduras combustibles, excluyendo
pasamanos y barandas, no deben exceder el diez por ciento (10%) del área total de muro o
cielorraso en el cual están ubicadas.
4.7. SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
4.7.1. GENERALIDADES
4.7.1.1. Alcance
Las disposiciones de este capítulo deben especificar donde se requieren sistemas de protección
contra incendios y deben aplicarse al diseño, instalación y operación de los sistemas de protección
contra incendios.
4.7.1.2. Sistemas de protección contra incendios
Los sistemas de protección contra incendios deben ser instalados, reparados, operados y
mantenidos de acuerdo con este código y con la NFPA 1 y 101. Debe considerarse que cualquier
sistema de protección contra incendios para el cual se ha otorgado una excepción o reducción a
las disposiciones de este código es un sistema requerido.
Excepción: Debe permitirse que cualquier sistema de protección contra incendios o una parte del
mismo no requerido por este código sea instalado para protección parcial o completa siempre
que dicho sistema cumpla con los requisitos de este código.
4.7.1.3. Modificaciones
Ninguna persona debe quitar o modificar ningún sistema de protección contra incendios instalado o
mantenido bajo las disposiciones de este código o de la NFPA 1 y 101 sin la aprobación del
funcionario de la construcción.
4.7.1.4. Roscas
Las roscas provistas para las conexiones del departamento de bomberos a sistemas de rociadores,
columnas hidrantes, hidrantes de patio o cualquier otra conexión para manguera de i ncendios
deben ser compatibles con las conexiones usadas por el departamento de bomberos local.

NEC-11 PARTE 11- 272


Seguridad de Vida y Accesibilidad

4.7.1.5. Ensayos de aceptación


Los sistemas de protección contra incendios deben ser ensayados de acuerdo con los requisitos
de este código y de la NFPA 1 y NFPA 101. Cuando se requiera, los ensayos deben ser realizados
en presencia del funcionario de la construcción. Los ensayos requeridos por este código, por la
NFPA 1 y NFPA 101 y las normas listadas en este código deben ser realizados a expensas del
propietario o el representante del propietario. Se prohíbe ocupar partes de una estructura antes
de que los sistemas de protección contra incendios requeridos dentro de esa parte de la
estructura hayan sido ensayados y aprobados.
4.7.1.6. Servicio de supervisión
Cuando se requiera, los sistemas de protección contra incendios deben ser monitoreados por una
estación de supervisión aprobada de acuerdo con NFPA 72.
a) Sistemas de rociadores automáticos. Los sistemas de rociadores automáticos deben ser
monitoreados por una estación de supervisión aprobada.
Excepciones:
1. No se requiere una estación de supervisión para sistemas de rociadores automáticos que
protegen viviendas para una y dos familias.
2. Los sistemas de área limitada que sirven a menos de 20 rociadores.
b) Sistemas de alarma contra incendios. Los sistemas de alarma contra incendios requeridos por
las disposiciones de la sección 4.7.6.2 de este código y por la NFPA 1 y NFPA 101 deben ser
monitoreados por una estación de supervisión aprobada de acuerdo con la sección 4.7.6.14.
Excepciones:
1. Alarmas antihumo de estación simple y múltiple requerida por la sección 4.7.6.2 literal
(j).
2. Detectores de humo en destinos Grupo I-3.
3. No se requiere servicio de supervisión para sistemas de rociadores automáticos en
viviendas de una y dos familias.
c) Grupo H. Los sistemas de alarma contra incendios manual, de extinción automática de
incendios y de alarma de emergencia en destinos Grupo H deben ser monitoreados por una
estación de supervisión aprobada.
Excepción: Cuando se aprueba por el funcionario de la construcción, debe permitirse el
monitoreo en el lugar en una ubicación constantemente atendida siempre que las notificaciones
al departamento de bomberos sean iguales a aquellas provistas por una estación de supervisión
aprobada.
4.7.1.7. Áreas de incendio
Cuando las edificaciones, o partes de las mismas, están divididas en áreas de incendio de manera
de o exceder los límites establecidos para requerir un sistema de protección contra incendios de
acuerdo con este capítulo, dichas áreas de incendio deben estar separadas por BARRERAS
CORTAFUEGO que tengan una clasificación de resistencia al fuego no menor a aquella determinada
de acuerdo con la sección 4.5.5.3 literal (i).
4.7.2. SISTEMAS DE ROCIADORES AUTOMÁTICOS
4.7.2.1. Generalidades
Los sistemas de rociadores automáticos deben cumplir con esta sección.

NEC-11 PARTE 11- 273


Seguridad de Vida y Accesibilidad

a) Protección alternativa. Deben permitirse sistemas de extinción de incendios automáticos


alternativos que cumplan con la sección 4.7.3.4 en lugar de protección con rociadores
automáticos cuando sean reconocidos por la norma aplicable y aprobados por la autoridad
competente de protección contra incendios.
4.7.2.2. Donde se requieren
Los sistemas de rociadores automáticos aprobados en edificaciones y estructuras nuevas deben ser
provistos cuando lo requiera esta sección o según lo dispuesto en NFPA 1, y para su instalación
según NFPA 13
4.7.2.3. Operaciones de ebanistería
Debe proveerse un sistema de rociadores automáticos completamente en todas las áreas de
incendio destino Grupo F-1 que contienen operaciones de ebanistería con un área mayor a 232m 2
que generan desperdicios combustibles finamente divididos o usan materiales combustibles
finamente divididos.
4.7.2.4. Plásticos de piroxilina
Debe proveerse un sistema de rociadores automáticos en edificaciones, o partes de las mismas,
cuando se fabrican, almacenan o manipulan películas de nitrato de celulosa o plásticos de piroxilina
en cantidades que exceden las 100 libras (45 kg).
4.7.2.5. Almacenamiento en pilas altas
Debe proveerse un sistema de rociadores automáticos de acuerdo con la NFPA 1 y NFPA 101 en
todas las edificaciones del Grupo M cuando el almacenamiento de mercancías se realiza en forma
de pilas altas o en tarimas de almacenamiento (Racks).
4.7.2.6. Garajes de reparación
Debe proveerse un sistema de rociadores automáticos completamente en todas las edificaciones
usadas como garajes de reparación de acuerdo con la sección 4.2.5, como se muestra:
1. Edificaciones de dos o más pisos de altura, incluyendo sótanos, con un área de
incendio que incluye un garaje de reparación que excede 929m 2.
2. Edificaciones de un solo piso con un área de incendio que incluye un garaje de
reparación que excede 1115 m2.
3. Edificaciones con un garaje de reparación que atiende vehículos estacionados en el
sótano.
4.7.2.7. Almacenamiento a granel de neumáticos
Las edificaciones y estructuras donde el volumen para almacenamiento de neumáticos excede
566m3 deben ser equipadas completamente con un sistema de rociadores automáticos de acuerdo
con la sección 4.7.2.12 literal (a.1.).
4.7.2.8. Garajes de estacionamiento comerciales
Debe proveerse un sistema de rociadores automáticos completamente en edificaciones usadas
para almacenamiento de camiones o autobuses comerciales cuando el área de incendio excede
464 m2.
4.7.2.9. Pisos sin ventanas en todos los destinos
Se debe instalar un sistema de rociadores automáticos en las ubicaciones establecidas en las
secciones 4.7.2.1 literal (a) hasta (a.3.).
Excepción: Grupo R-3 y Grupo U.

NEC-11 PARTE 11- 274


Seguridad de Vida y Accesibilidad

a) Pisos y sótanos sin aberturas. Debe instalarse un sistema de rociadores automáticos


completamente en cada piso o sótano de todas las edificaciones cuando el área de piso excede
140m2 y cuando no sea provisto al menos uno de los siguientes tipos de aberturas de muro
exterior:
1. Aberturas debajo del terreno natural que llevan directamente a la planta baja por una
escalera exterior cumpliendo con la Sección 4.8.1 y 4.8.2.2 de este capiitulo de la
Norma Ecuatoriano de la Construcción ó una rampa externa cumpliendo con la Sección
4.8.1 y 4.8.2.5 de este capiitulo de la Norma Ecuatoriano de la Construcción. Las
aberturas deben estar ubicadas cada 15.00m, o fracción del mismo, del muro exterior en
el piso al menos sobre un lado.
2. Aberturas enteramente por encima de la planta baja totalizando al menos 1.90m 2
cada 15m, o una fracción de la misma, del muro exterior en el piso al menos sobre un
lado.
a.1.) Dimensiones de la abertura y accesibilidad. Las aberturas deben tener una dimensión no
menor a 762 mm. Dichas aberturas deben ser accesibles para el departamento de bomberos
desde el exterior y no deben estar obstruidas de manera que la extinción del incendio o el rescate
puedan ser realizados desde el exterior.
a.2.) Aberturas sobre un solo lado. Cuando las aberturas en un piso están provistas sobre un solo
lado y el muro opuesto de dicho piso está a más de 22m de dichas aberturas, el piso debe estar
completamente equipado con un sistema de rociadores automáticos aprobado, o las aberturas
como se especificó anteriormente deben ser provistas al menos sobre dos lados del piso
a.3.) Sótanos. Cuando cualquier parte de un sótano está ubicada a más de 22m de las aberturas
requeridas por la secciones 4.7.2.1 literal a), el sótano debe ser equipado completamente con un
sistema de rociadores automáticos aprobado.
b) Ductos de basura y lavandería. Debe instalarse un sistema de rociadores automáticos en la
parte superior de los ductos de desperdicios y lavandería y en sus cuartos terminales. Los ductos
que se extienden a través de tres o más pisos deben tener boquillas de rociador adicionales
instaladas dentro de dichos ductos en pisos alternados. Los rociadores de ducto deben ser
accesibles para mantenimiento.
c) Edificaciones de más de 17metros de altura. Debe instalarse un sistema de rociadores
automáticos completamente en edificaciones con un nivel de piso que tiene un número de
ocupantes de 30 ó más que está ubicado a mas de 17m por encima del nivel más bajo de acceso
del vehículo del departamento de bomberos.
Excepciones:
1. Torres de control de aeropuertos.
2. Estructuras de estacionamiento abiertas.
3. Destinos en Grupo F-2.
4.7.2.10 Otros peligros
Debe proveerse protección con rociadores automáticos para los peligros indicados en las
secciones 4.7.2.10 literal (a) y (b).
a) Conductos que transportan emisiones peligrosos. Cuando el Código Internacional de
Instalaciones Mecánicas (IMC) lo requiera, deben proveerse rociadores automáticos en conductos
que transportan emisiones peligrosas, o materiales inflamables o combustibles.
Excepción: Los conductos en los cuales el diámetro de la sección transversal mayor del conducto
es menor a 254mm.

NEC-11 PARTE 11- 275


Seguridad de Vida y Accesibilidad

b) Operaciones de cocina comercial. Debe instalarse un sistema de rociadores automáticos en los


sistemas de campana y conducto de extracción de cocina comercial cuando se use un sistema de
rociadores automáticos para cumplir con Sección 4.7.3 de este capiitulo de la Norma Ecuatoriana
de la Construcción.
4.7.2.11 Otros sistemas de supresión requeridos

Adicionalmente a los requisitos de la sección 4.7.2.2, las disposiciones indicadas en la Tabla 64


también requieren la instalación de un sistema de supresión para ciertas edificaciones y áreas.
TABLA 64
SISTEMAS DE SUPRESIÓN ADICIONALES REQUERIDOS

SECCIÓN TEMA

4.2.1.18 Centros comerciales bajo techo

4.2.2.2; 4.2.2.3 Edificaciones de gran altura

4.2.3.2 Atrios

4.2.4.23 Estructuras subterráneas

4.2.6.5 Grupo I-2

410.6 Escenarios

4.2.10.4 Edificaciones de atracciones especiales

4.2.11.3 literal (e),y (f) Hangares para aeronaves

415.6.2.4 Grupo H-2

416.4 Acabados inflamables

417.4 Cuartos de secado

4.3.6 Edificaciones de área ilimitada

4.3.7.2 Áreas de uso circunstancial

Asientos de asamblea protegidos


NFPA 1 y NFPA 101
contra humo

Requisitos para rociadores como se


IFC
establece en la NFPA 1 Y NFPA 101

4.7.2.12 Requisitos de instalación


Los sistemas de rociadores automáticos deben ser diseñados e instalados de acuerdo con las
secciones 4.7.2.12 literal (a) hasta el (f).
a) Normas. Los sistemas de rociadores deben ser diseñados e instalados de acuerdo con la
sección4.7.2.12 literal (a.1.), (a.2) ó (a.3.).

NEC-11 PARTE 11- 276


Seguridad de Vida y Accesibilidad

a.1.) Sistemas de rociadores NFPA 13. Cuando las disposiciones de este código requieren que una
edificación o parte de la misma esté equipada completamente con un sistema de rociadores
automáticos de acuerdo con esta sección, los rociadores deben ser instalados completamente de
acuerdo con NFPA 13 excepto como se dispone en la sección 4.7.2.12 literal a.1) a.1.1).
a.1.1) Ubicaciones exentas. Los rociadores automáticos no deben ser requeridos en los siguientes
cuartos o áreas cuando tales cuartos o áreas estén protegidos con un sistema de detección de
incendios automático de acuerdo con la sección 4.7.6.2. que responderá a partículas de
combustión visibles o invisibles. Los rociadores no deben ser omitidos de ningún cuarto
solamente porque está húmedo, es de construcción clasificada resistente al fuego o contiene
equipo eléctrico.
1. Cualquier cuarto donde la aplicación de agua, o llama y agua, constituyen un peligro serio
para la vida o un peligro de incendio.
2. Cualquier cuarto o espacio donde los rociadores son considerados indeseables debido a la
naturaleza de los contenidos, cuando sea aprobado por la autoridad competente de
protección contra incendios.
3. Cuartos de generador y transformador separados del resto de la edificación por muros y
sistemas piso/cielorraso o techo/cielorraso que tienen una clasificación de resistencia al
fuego no menor a 2 horas.
4. En cuartos o áreas que son de construcción no combustible con contenidos absolutamente
no combustibles.
a.2.) Sistemas de rociadores NFPA 13R. Cuando sea permitido en edificaciones del Grupo R, hasta
cuatro pisos de altura inclusive, deben instalarse los sistemas de rociadores automáticos
completamente de acuerdo con NFPA 13R.
a.3.) Balcones y cubiertas. Debe proveerse protección con rociadores para balcones exteriores,
cubiertas y patios en planta baja de unidades de vivienda cuando la edificación es de construcción
Tipo V. Debe permitirse que los rociadores de muro laterales que son usados para proteger tales
áreas estén ubicados de manera que sus deflectores estén entre 25mm y 152mm por de bajo de
los elementos estructurales, y a una distancia máxima de 356mm por debajo de la cubierta de los
balcones exteriores y cubiertas que están construidos de construcción abierta de vigueta de
madera.
a.4.) Sistemas de rociadores NFPA 13D. Cuando sea permitido, los sistemas de rociadores
automáticos en viviendas de una y dos familias deben ser instalados completamente de acuerdo
con NFPA 13D.
b) Rociadores residenciales y de respuesta rápida. Cuando son requeridos sistemas de rociadores
automáticos por este código, los rociadores automáticos residenciales o de respuesta rápida
deben instalarse en las siguientes áreas de acuerdo con la sección 4.7.2.12 literal (a.1.) y sus
certificaciones:
1. Completamente en todos los espacios dentro de un compartimento antihumo que
incluyen unidades de dormitorio para pacientes en Grupo I-2 de acuerdo con este
código.
2. Unidades de vivienda, y unidades de dormitorio en destinos Grupo R e I-1.
3. Destinos de baja peligrosidad como se define en NFPA 13.
c) Ubicaciones obstruidas. Los rociadores automáticos deben ser instalados con debido cuidado a
las obstrucciones que retrasarán la activación u obstruirán el patrón de distribución de agua. Los
rociadores automáticos deben ser instalados en o bajo quioscos cubiertos, vidrieras, cabinas,
puestos de concesión, o equipos que exceden 1,20m de ancho. Debe mantenerse una distancia
libre no menor a 90cm entre los rociadores automáticos y la parte superior de pilas de fibras

NEC-11 PARTE 11- 277


Seguridad de Vida y Accesibilidad
combustibles.
Excepción: Equipos de cocina bajo campanas de extracción protegidas con un sistema de
extinción de incendios de acuerdo con la sección 4.7.3.
d) Accionamiento. Los sistemas de rociadores automáticos deben accionarse de forma
automática a menos que específicamente se establezca lo contrario en este código.
e) Suministro de agua. El suministro de agua para sistemas de rociadores automáticos debe
cumplir con esta sección y las normas citadas en la sección 4.7.2.12 literal (a.1.). El suministro de
agua potable debe ser protegido contra contra flujo de acuerdo con los requisitos de esta sección
y el Norma Ecuatoriana de la Construcción capitulo “Norma Hidrosanitaria NHE Agua”.
e.1.) Servicios domésticos. Cuando el servicio doméstico provee el suministro de agua para el
sistema de rociadores automáticos, el suministro debe estar de acuerdo con esta sección.
e.2.) Sistemas de rociadores de área limitada. Se permite que los sistemas de rociadores de área
limitada que sirven a menos de 20 rociadores en una conexión simple estén conectados al servicio
doméstico cuando no haya disponible una columna hidrante automática húmeda. Los sistemas de
rociadores de área limitada conectados a suministros de agua domésticos deben cumplir con cada
uno de los siguientes requisitos:
1. Las válvulas no deben ser instaladas entre la válvula de control del tubo vertical de
agua doméstico y los rociadores.
Excepción: Una válvula de control indicadora aprobada supervisada en la posición
abierta de acuerdo con la sección 4.7.2.13.
2. El servicio doméstico debe ser capaz de suministrar simultáneamente la demanda
doméstica y la demanda de rociadores requerida para ser hidráulicamente calculada
según NFPA13, NFPA 13R o NFPA 13D.
e.3.) Servicios de combinación residenciales. Debe permitirse un suministro de agua de
combinación simple siempre que la demanda doméstica esté sumada a la demanda de los
rociadores como se requiere por NFPA 13R.
e.4.) Suministro de agua secundario. Para edificaciones de gran altura en Categoría de Diseño
Sísmico C, D, E o F como determina este código, debe proveerse un suministro de agua secundario
en el lugar, igual a la demanda de los rociadores hidráulicamente calculada, incluyendo los
requisitos de la manguera. El suministro de agua secundario debe tener una duración no menor a
30 minutos como se determina por la clasificación de peligro de destino de acuerdo con NFPA 13.
Excepción: Edificaciones existentes.
f) Roscas de manguera. Las roscas y accesorios de mangueras para incendios usadas en conexión
con los sistemas de rociadores automáticos deben ser como lo prescribe la autoridad competente
de protección contra incendios.
4.7.2.13 Monitoreo y alarmas del sistema de rociadores
Todas las válvulas que controlan el suministro de agua para los sistemas de rociadores automáticos,
bombas, tanques, niveles de agua y temperaturas, presiones de aire críticas e interruptores de flujo
de agua en todos los sistemas de rociadores deben ser supervisados eléctricamente.
Excepciones:
1. Los sistemas de rociadores automáticos que protegen viviendas de una y dos familias.
2. Sistemas de área limitada que sirven a menos de 20 rociadores.

NEC-11 PARTE 11- 278


Seguridad de Vida y Accesibilidad

3. Los sistemas de rociadores automáticos instalados de acuerdo con NFPA 13R cuando se utiliza
un suministro común principal para abastecer tanto agua doméstica como a los sistemas de
rociadores automáticos y no se provee una válvula de cierre separada para el sistema de
rociadores automáticos.
4. Válvulas de control de bomba de maniobra que están selladas o trabadas en la posición abierta.
5. Válvulas de control de campanas de cocina comercial, cabinas de pintado por rociado o tanques
de inmersión que están selladas o trabadas en la posición abierta.
6. Válvulas que controlan el suministro de combustible a motores de bombas de incendio que
están selladas o trabadas en la posición abierta.
7. Válvulas de ajuste o de equilibrio para interruptores de presión en sistemas de rociadores
secos, de preacción y diluvio que están selladas o trabadas en la posición abierta.
a) Señales. Las señales de alarma, supervisión e inconveniente deben ser claramente diferentes y
automáticamente transmitidas a una estación central, estación de supervisión remota o estación
de supervisión patentada aprobada como se define en NFPA 72 ó, cuando sea aprobado por la
autoridad competente de protección contra incendios, debe sonar una señal audible en una
ubicación constantemente atendida.
Excepciones:
1. Las válvulas de cubo y de llave subterráneas en cajas de calle provistas por la municipalidad o
por los servicios públicos no requieren ser monitoreadas.
2. Las válvulas de ensayo del dispositivo de prevención de contra flujo, ubicadas en la tubería de
suministro del sistema de rociadores de área limitada, deben estar trabadas en la posición
abierta. En los destinos que requieren ser equipados con un sistema de alarma contra incendios,
las válvulas de prevención de contra flujo deben ser supervisadas eléctricamente por un
interruptor de interferencia instalado de acuerdo con NFPA 72 y anunciado separadamente.
b) Alarmas. Deben conectarse dispositivos audibles aprobados a todo sistema de rociadores
automáticos.
Dichos dispositivos de alarma de flujo de agua de los rociadores deben activarse por un flujo
equivalente al flujo de un rociador único del menor tamaño de orificio instalado en el sistema. Los
dispositivos de alarma deben ser provistos en el exterior de la edificación en una ubicación
aprobada. Cuando se instale un sistema de alarma contra incendios, la activación del sistema de
rociadores automáticos debe activar el sistema de alarma contra incendios de la edificación.
c) Válvulas de control de piso. Deben proveerse válvulas de control indicadoras supervisadas y
aprobadas en el punto de conexión con el tubo vertical en cada piso en edificaciones de gran
altura.
d) Ensayos y mantenimiento. Los sistemas de rociadores deben ser ensayados y mantenidos de
acuerdo con la NFPA 1 Y 101.
4.7.3. SISTEMAS DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS AUTOMÁTICOS
ALTERNATIVOS
4.7.3.1. Generalidades
Los sistemas de extinción de incendios automáticos, que no sean sistemas de rociadores
automáticos, deben ser diseñados, instalados, inspeccionados, ensayados y mantenidos de acuerdo
con las disposiciones de esta sección y las normas citadas aplicables.

NEC-11 PARTE 11- 279


Seguridad de Vida y Accesibilidad

4.7.3.2. Donde se requieren


Los sistemas de extinción de incendios automáticos instalados como una alternativa a los sistemas
de rociadores automáticos requeridos de la sección 4.7.2. deben ser aprobados por la autoridad
competente de protección contra incendios. Los sistemas de extinción de incendios automáticos no
deben ser considerados alternativos para los propósitos de excepciones o reducciones permitidas
por otros requisitos de este código.
a) Sistemas comerciales de campana y conductos. Cada campana de extracción de cocina
comercial y sistema de conductos que requiere tener una campana Tipo I según la NFPA 1 y NFPA
101 o el Código Internacional de Instalaciones Mecánicas (IMC) debe ser protegida con un sistema
aprobado de extinción de incendios automático instalado de acuerdo con este código.
4.7.3.3. Instalación
Los sistemas de extinción de incendios automáticos deben ser instalados de acuerdo con esta
sección.
a) Cableado eléctrico. El cableado eléctrico debe estar de acuerdo con el capitulo
“INSTALACIONES ELECTRICAS y ELECTROMECÁNICAS” de la Norma Ecuatoriana de la
Construcción.
b) Accionamiento. Los sistemas de extinción de incendios automáticos deben ser
automáticamente accionados y provistos con un medio manual de accionamiento de acuerdo con
la sección 4.7.3.11 literal a).
c) Enclavamiento del sistema. Los enclavamientos de equipos automáticos con válvulas de
combustible, controles de ventilación, cierres de puertas, cierres de ventanas, aberturas
transportadoras, respiraderos de humo y calor y otras características necesarias para la operación
apropiada del sistema de extinción de incendios deben ser provistos como es requerido por la
norma de diseño e instalación utilizada para el peligro.
d) Señales de alarmas y advertencia. Cuando se requiere que las alarmas indiquen la operación
de los sistemas de extinción de incendios automáticos, deben proveerse señales de alarmas y
advertencia audibles y visibles distintivas para advertir acerca de la descarga pendiente de
agentes. Cuando la exposición a los agentes de extinción automática representa un peligro para
las personas y se requiere una demora para asegurar la evacuación de los ocupantes antes de
descargar el agente, debe proveerse una señal de advertencia separada para alertar a los
ocupantes una vez que la descarga del agente ha comenzado. Las señales audibles deben estar de
acuerdo con la sección 4.7.6.9 literal b).
e) Monitoreo. Cuando se instale un sistema de alarma contra incendios en una edificación, los
sistemas de extinción de incendios automáticos deben ser monitoreados por el sistema de alarma
contra incendios de la edificación de acuerdo con NFPA 72.
4.7.3.4 Inspección y ensayos
Los sistemas de extinción de incendios automáticos deben ser inspeccionados y ensayados de
acuerdo con las disposiciones de esta sección antes de su aceptación.
a) Inspección. Antes de la realización de los ensayos de aceptación finales, los siguientes aspectos
deben ser inspeccionados:
1. Consistencia entre el peligro especificado en el diseño y el peligro identificado en sitio
2. Tipo, ubicación y espaciamiento de los dispositivos de iniciación automáticos y
manuales.
3. Tamaño, ubicación y posición de las boquillas u orificios de descarga.
4. Ubicación e identificación de los dispositivos de alarmas audibles y visibles.

NEC-11 PARTE 11- 280


Seguridad de Vida y Accesibilidad
5. Identificación de los dispositivos con designaciones apropiadas.

NEC-11 PARTE 11- 281


Seguridad de Vida y Accesibilidad

6. Instrucciones de funcionamiento.
b) Ensayos de alarma. Los artefactos de notificación, las conexiones a los sistemas de alarma
contra incendios y las conexiones a las estaciones de supervisión aprobadas deben ser ensayadas
de acuerdo con esta sección y la sección 4.7.6. para verificar su adecuado funcionamiento.
b.1.) Señales audibles y visibles. Debe verificarse la audibilidad y visibilidad de los artefactos de
notificación que señalan la descarga de agentes o la operación del sistema, cuando se requieran.
c) Ensayos de monitoreo. Las conexiones de los sistemas de alarma contra incendios a los locales
protegidos y a la estación de supervisión deben ser ensayadas para verificar la adecuada
identificación y retransmisión de las alarmas desde los sistemas de extinción de incendios
automáticos.
4.7.3.5. Sistemas químicos húmedos

Los sistemas de extinción químicos húmedos deben ser instalados, mantenidos, periódicamente
inspeccionados y ensayados de acuerdo con NFPA 17A y su certificación.
4.7.3.6. Sistemas químicos secos
Los sistemas de extinción químicos secos deben ser instalados, mantenidos, periódicamente
inspeccionados y ensayados de acuerdo con NFPA 17 y su certificación.
4.7.3.7. Sistemas de espuma
Los sistemas de extinción con espuma deben ser instalados, mantenidos, periódicamente
inspeccionados y ensayados de acuerdo con NFPA 11 y NFPA 16 y su certificación.
4.7.3.8. Sistemas de dióxido de carbono
Los sistemas de extinción con dióxido de carbono deben ser instalados, mantenidos,
periódicamente inspeccionados y ensayados de acuerdo con NFPA 12 y su certificación.
4.7.3.9. Sistemas halógenos
Los sistemas de extinción halogenados deben ser instalados, mantenidos, periódicamente
inspeccionados y ensayados de acuerdo con NFPA 12A y su certificación.
4.7.3.10. Sistemas de agente de limpieza
Los sistemas de extinción de incendios con agentes de limpieza deben ser instalados,
mantenidos, periódicamente inspeccionados y ensayados de acuerdo con NFPA 2001 y su
certificación.
4.7.3.11. Sistemas de cocina comercial
El sistema de extinción de incendios automático para sistemas de cocina comercial debe ser de
un tipo reconocido para protección de equipo de cocina comercial y sistemas de extracción del
tipo y arreglo protegidos. Los sistemas de extinción químicos secos y húmedos automáticos pre
armados por ingeniería deben ser ensayados de acuerdo con UL 300 y certificados y sellados para
el uso previsto. Otros tipos de sistemas de extinción de incendios automáticos deben ser
certificados y sellados para uso específico como protección para operaciones de cocina comercial.
El sistema debe ser instalado de acuerdo con este código, su certificación y las instrucciones de
instalación del fabricante. Los siguientes tipos de sistemas de extinción de incendios automáticos
deben ser instalados de acuerdo con las normas citadas indicadas, como se muestra:
1. Sistemas de extinción con dióxido de carbono, NFPA 12.
2. Sistemas de rociadores automáticos, NFPA 13.
3. Sistema de rociadores de agua-espuma o sistemas de rociado de agua-espuma, NFPA
16.

NEC-11 PARTE 11- 282


Seguridad de Vida y Accesibilidad

4. Sistemas de extinción químicos secos, NFPA 17.


5. Sistemas de extinción químicos húmedos, NFPA 17A.
Excepción: Los sistemas de recirculación de cocina comercial prefabricados que son ensayados de
acuerdo con UL 710B, y certificados, sellados e instalados de acuerdo con la sección 4.1.2.1 literal
(b) del Código Internacional de Instalaciones Mecánicas (IMC).
a) Operación del sistema manual. Un dispositivo de activación manual debe ser ubicado en o
cerca de un medio de salida desde el área de cocina, a 3m como mínimo y 6m como máximo del
sistema de extracción de la cocina. El dispositivo de activación manual debe estar instalado a no
más de 1,20m o menos de 1,05m por encima del piso y debe identificar claramente el peligro
protegido. La activación manual debe requerir una fuerza máxima de 40 libras (178 N) y un
movimiento máximo de 356 mm para activar el sistema de supresión de incendios.
Excepción: No debe requerirse que los sistemas de rociadores automáticos estén equipados con
medios de activación manuales.
b) Interconexión del sistema. La activación del sistema de supresión de incendios debe
automáticamente cerrar el suministro de combustible o energía eléctrica al equipo de cocina. El
restablecimiento de suministro de combustible y electricidad debe ser manual.
c) Sistemas con dióxido de carbono. Cuando se usan sistemas con dióxido de carbono, debe
haber una boquilla en la parte superior del conducto de ventilación. Deben instalarse boquillas
adicionales que están dispuestas simétricamente para permitir una distribución uniforme dentro
de conductos verticales mayores a 6m y conductos horizontales mayores a 15m. Los reguladores
de tiro (dampers) deben estar instalados en la parte superior o inferior del conducto y deben
estar dispuestos para operar automáticamente bajo la activación del sistema de extinción de
incendios. Cuando el regulador está instalado en la parte superior del conducto, la boquilla
superior debe estar inmediatamente por debajo del regulador. Los sistemas de extinción de
incendios automáticos con dióxido de carbono deben estar suficientemente dimensionados para
proteger contra todos los peligros ventilando a través de un conducto común simultáneamente.
c.1.) Sistema de ventilación. El equipo de cocina de tipo comercial protegido por un sistema de
extinción con dióxido de carbono automático debe estar planeado para cerrar el sistema de
ventilación cuando se activa.
d) Disposiciones especiales para los sistemas de rociadores automáticos. Los sistemas de
rociadores automáticos que protegen equipo de cocina de tipo comercial deben estar abastecidos
desde una válvula de control separada, fácilmente accesible de tipo indicadora que esté
identificada.
d.1.) Rociadores certificados. Los rociadores usados para la protección de freidoras deben ser
ensayados de acuerdo con UL 199E, certificados para ese uso e instalados de acuerdo con su
certificación.
4.7.4. SISTEMAS DE COLUMNAS HIDRANTES
4.7.4.1. Generalidades
En edificaciones y estructuras nuevas se deben proveer sistemas de columnas hidrantes de
acuerdo con esta sección. Las mangueras contra incendios usadas en conexión con los sistemas de
columnas hidrantes deben ser aprobadas y deben ser compatibles con las mangueras de los
Cuerpos de Bomberos. La ubicación de las conexiones para mangueras exigidas por los Cuerpos
De Bomberos debe cumplir con NFPA 1. En edificaciones usadas para almacenamiento de
combustible en estanterías metálicas (racks).

NEC-11 PARTE 11- 283


Seguridad de Vida y Accesibilidad

4.7.4.2. Normas de instalación


Los sistemas de columnas hidrantes deben ser instalados de acuerdo con esta sección y NFPA 14.
4.7.4.3. Instalaciones requeridas
Se deben instalar sistemas de columnas hidrantes donde sea requerido por las secciones 4.7.4.3
literal (a) hasta (g) y en las ubicaciones indicadas en las secciones 4.7.4.4, 4.7.4.5 y 4.7.4.6 de esta
norma. Se permite que los sistemas de columnas hidrantes se combinen con sistemas de rociadores
automáticos.
Excepción: Los sistemas de columnas hidrantes no son requeridos en destinos Grupo R-3.
a) Altura de la edificación. Los sistemas de columnas hidrantes Clase III deben ser instalados
completamente en edificaciones donde el nivel de piso del piso más alto está ubicado a más de
9m por encima del nivel más bajo de acceso del vehículo de bomberos, o donde el nivel de piso
del piso más bajo está ubicado a más de 9m por debajo del nivel más alto de acceso del vehículo
de bomberos.
Excepciones:
1. Se permiten columnas hidrantes Clase I en edificaciones equipadas completamente con un
sistema de rociadores automáticos de acuerdo con la sección 4.7.2.12 literal (a.1.) ó (a.2.).
2. Se permiten columnas hidrantes manuales Clase I en garajes de estacionamiento abierto donde
el piso más alto está ubicado a no más de 45m por encima del nivel más bajo de acceso del
vehículo de bomberos.
3. Se permiten columnas hidrantes secas manuales Clase I en garajes de estacionamiento abierto
que están sujetos a temperaturas de congelamiento, siempre que las conexiones de manguera
estén ubicadas como se requiere para columnas hidrantes Clase II de acuerdo con la sección
4.7.4.5.
4. Se permiten columnas hidrantes Clase I en sótanos equipados completamente con un sistema
de rociadores automáticos.
5. Para determinar el nivel más bajo del acceso de vehículos de bomberos no se debe requerir
que se considere:
5.1 Andenes de carga retirados para cuatro vehículos o menos; y
5.2. Condiciones donde la topografía haga que el acceso a la edificación desde el vehículo
de bomberos sea impráctico o imposible.
b) Grupo A. Se deben proveer columnas hidrantes húmedas automáticas Clase I en edificaciones
Grupo A sin rociadores que tienen un número de ocupantes mayor a mil (1.000) personas.
Excepciones:
1. Espacios con asientos al aire libre sin espacios encerrados.
2. Se permiten columnas hidrantes secas automáticas y secas semiautomáticas o
columnas hidrantes húmedas manuales Clase I en edificaciones en las cuales la
superficie de piso más alta usada para destino humano está a 22,50m o menos por
encima del nivel más bajo de acceso del vehículo de bomberos.
c) Edificaciones para centro comercial bajo techo. Una edificación para centro comercial bajo
techo debe ser equipada completamente con un sistema de columnas hidrantes cuando sea
requerido por la sección 4.7.4.3 literal a). Las edificaciones para centro comercial bajo techo que
no requieren ser equipadas con un sistema Clase III por la sección 4.7.4.3 literal a). Deben ser
equipadas con conexiones de manguera Clase I conectadas a un sistema dimensionado para
entregar 250 galones por minuto (946.4 L/min.) a la salida hidráulicamente más remota. Se deben
proveer conexiones de manguera en cada una de las siguientes ubicaciones:
NEC-11 PARTE 11- 284
Seguridad de Vida y Accesibilidad
1. Dentro del centro comercial, en la entrada de cada pasillo o corredor de salida.
2. En cada descanso a nivel de piso dentro de los recintos de escaleras que abren
directamente al centro comercial.
3. Dentro del Centro Comercial, en las entradas públicas al centro comercial.
d) Escenarios. Los escenarios con área mayor a 93m2 deben ser equipados con un sistema de
columnas hidrantes húmedos Clase III con conexiones de manguera de 38 mm y 64 mm a cada
lado del escenario.
Excepción: Cuando la edificación o área está equipada completamente con un sistema de
rociadores automáticos, se debe instalar una conexión de manguera de 38 mm de acuerdo con
NFPA 13 ó de acuerdo con NFPA 14 para columnas hidrantes Clase II ó III.
d.1.) Manguera y gabinete. Las conexiones de manguera de 38 mm deben estar equipadas con
mangueras de 38 mm de longitud aprobada por la autoridad competente. Las conexiones de
manguera deben estar equipadas con una boquilla de niebla ajustable aprobada y deben estar
montadas en un gabinete o sobre una tarima.
e) Edificaciones subterráneas. Las edificaciones subterráneas deben ser equipadas
completamente con un sistema de columnas de hidrantes húmedo automático o húmedo manual
Clase I
f) Heliestaciones y helipuertos. Las edificaciones con una heliestación o un helipuerto que están
equipadas con una columna hidrante deben extender la columna hidrante hasta el nivel de techo
sobre el cual la heliestación o el helipuerto están ubicados de acuerdo con la NFPA 1 y NFPA 101.
g) Puertos deportivos y astilleros. Los puertos deportivos y astilleros deben estar equipados
completamente con sistemas de columnas hidrantes de acuerdo con NFPA 303.
4.7.4.4. Ubicación de las conexiones de manguera de columnas hidrantes Clase I.
Se deben proveer conexiones de manguera de columna hidrante Clase I en todas las siguientes
ubicaciones:
1. En cada escalera requerida, debe proveerse una conexión de manguera para cada nivel de piso
por encima o por debajo del nivel de terreno. Las conexiones de manguera deben estar ubicadas
en un descanso de nivel de piso intermedio entre pisos, a menos que sea aprobado de otra
manera por la autoridad competente de protección contra incendios.
2. A cada lado del muro de una salida horizontal, adyacente a la abertura de salida.
Excepción: No se debe requerir una conexión de manguera en una salida horizontal donde las
áreas de piso adyacentes a la salida horizontal sean alcanzables desde conexiones de manguera
de una escalera de salida por un lanzamiento de agua de 9 m con manguera desde una boquilla
unida a 30m de manguera.
3. En cada pasillo de salida, en la entrada desde el pasillo de salida a otras áreas de la edificación.
4. En edificaciones de centros comerciales bajo techo, dentro del centro comercial y adyacente a
cada entrada pública a este; y adyacente a cada entrada desde un pasillo de salida o corredor de
salida al centro comercial.
5. Cuando exista acceso al techo o existan equipos instalados, cada columna hidrante debe ser
provista con una conexión de manguera ubicada sobre el techo o en el descanso más alto de la
escalera con acceso de la escalera al techo. Debe proveerse una conexión de manguera adicional
en la parte superior de la columna hidrante hidráulicamente más remota para propósitos de
ensayo.
6. Cuando la porción más remota de un piso sin rociadores está a más de 45 m de una conexión
de manguera o la porción más remota de un piso con rociadores está a más de 60m de una
conexión de manguera, la autoridad competente de protección contra incendios está autorizada a

NEC-11 PARTE 11- 285


Seguridad de Vida y Accesibilidad
requerir que se provean conexiones de manguera adicionales en ubicaciones aprobadas.
a) Protección. Los tubos verticales y laterales de sistemas de columnas hidrantes Clase I no
ubicados dentro de un recinto de escalera o cerramiento presurizado deben ser protegidos
mediante un grado de resistencia al fuego igual al requerido para cerramientos verticales en la
edificación en la cual están ubicados.
Excepción: En edificaciones equipadas completamente con un sistema de rociadores automáticos
aprobados, los laterales que no están ubicados dentro de un recinto de escalera o cerramiento
presurizado no requieren estar encerrados dentro de una construcción clasificada resistente al
fuego.
b) Interconexión. En edificaciones donde se provee más de una columna hidrante, las columnas
hidrantes deben estar interconectadas de acuerdo con NFPA 14.
4.7.4.5. Ubicación de las conexiones de manguera de columnas hidrantes Clase II
Las conexiones de manguera de columnas hidrantes Clase II deben ser accesibles y ubicadas de
manera que todas las porciones de la edificación estén a menos de 9m de una boquilla sujetada a
30m de manguera.
a) Grupos A-1 y A-2. En destinos Grupo A-1 y A-2 con un número de ocupantes mayor a 1.000,
las conexiones de manguera deben estar ubicadas a cada lado de cualquier escenario, a cada lado
de la parte posterior del auditorio, a cada lado del balcón y en cada hilera de camarines.
b) Protección. No se requiere protección clasificada resistente al fuego de tubos verticales y
laterales de sistemas de columnas hidrantes Clase II.
c) Manguera de 25mm (1 pulgada) de sistema Clase II. Se debe permitir el uso de una manguera
de 25mm como mínimo para estaciones de manguera en destinos de peligro ligero cuando se
haya investigado y certificado para este servicio y cuando haya sido aprobado por la autoridad
competente de protección contra incendios.
4.7.4.6. Ubicación de las conexiones de manguera de columnas hidrantes Clase III
Los sistemas de columnas hidrantes Clase III deben tener conexiones de manguera ubicadas como
se requiere para columnas hidrantes Clase I en la sección 4.7.4.4 literal a) y deben tener
conexiones de manguera Clase II como se requiere en la sección 4.7.4.5.
a) Protección. Los tubos verticales y laterales de sistemas de columnas hidrantes Clase III deben
ser protegidos como se requiere para sistemas Clase I de acuerdo con la sección 4.7.4.4. literal a).
b) Interconexión. En edificaciones donde se provee más de una columna hidrante Clase III, las
columnas hidrantes deben estar interconectadas en la parte inferior.
4.7.4.7. Gabinetes
Los gabinetes que contienen equipo para combatir incendios tales como columnas hidrantes,
mangueras de incendio, extintores o válvulas del departamento de bomberos no deben estar
bloqueados para su uso u ocultos a la vista.
a) Identificación del gabinete del equipo. Los gabinetes deben ser identificados de una manera
aprobada mediante un letrero sujeto de manera permanente con letras de no menos de 50mm de
altura en un color que contraste con el color del fondo, indicando el equipo contenido allí.

Excepciones:
1. Las puertas que no son suficientemente grandes para contener un letrero escrito deben ser
marcadas con un pictograma del equipo contenido allí sujetado de manera permanente.
2. Las puertas que tienen un panel de vidrio claro para identificación visual aprobado o un panel
de puerta vidriada completa no requieren estar marcadas.
b) Trabas de las puertas de gabinetes. Los gabinetes no deben estar trabados.

NEC-11 PARTE 11- 286


Seguridad de Vida y Accesibilidad
Excepciones:
1. Los paneles para identificación visual de vidrio u otro material frágil transparente aprobado que
sea fácilmente rompible y permite el acceso.
2. Arreglos de traba aprobados.
3. Grupo I-3.
4.7.4.8. Columnas hidrantes secas
No se deben instalar columnas hidrantes secas.
Excepción: Cuando están sujetas a congelamiento y de acuerdo con NFPA 14.
4.7.4.9. Supervisión de válvula
Las válvulas que controlan el suministro de agua deben ser supervisadas en la posición abierta de
manera que un cambio en la posición normal de la válvula genere una señal de supervisión en la
estación de supervisión requerida por la sección 4.7.2.13. Cuando se provea un sistema de alarma
contra incendios, también debe transmitirse una señal a la unidad de control.
Excepciones:
1. Las válvulas de cubo y de llave subterráneas en cajones de calle provistas por la municipalidad o
por los servicios públicos no requieren supervisión.
2. Las válvulas trabadas en la posición normal e inspeccionada como se dispone en este código en
edificaciones no equipadas con un sistema de alarma contra incendios.
4.7.5. EXTINTORES DE INCENDIO PORTÁTILES
4.7.5.1. Generalidades
Se deben proveer extintores de incendio portátiles en los destinos y ubicaciones como lo requiere la
NFPA 1, NFPA 101 y NFPA 10.
4.7.6. SISTEMAS DE ALARMA Y DETECCIÓN DE INCENDIOS
4.7.6.1. Generalidades
Esta sección cubre la aplicación, instalación, desempeño y mantenimiento de los sistemas de
alarma contra incendios y sus componentes.
a) Documentos de construcción. Previamente a la instalación del sistema se deben presentar
para revisión y aprobación los documentos de construcción para sistemas de alarma contra
incendios. Los documentos de construcción deben incluir, sin limitarse a ello, todos los siguientes:
1. Un plano de piso que indica el uso de todos los cuartos.
2. Un plano con las ubicaciones de los artefactos de iniciación de alarma, notificación y
alarmas de voz.
3. Un plano de construcción del cielorraso y detalles de altura.
4. Especificaciones técnicas y plano de ubicación del equipo de control de alarma y
señalización de inconvenientes, que incluyan fabricante, números de modelo e
información de certificación para el equipo, dispositivos y materiales.
5. Especificaciones técnicas y planos de conexión eléctrica, indicando tipo y tamaños de
ductos y conductores, cálculos de caída de voltaje, cálculos de batería.
6. La interfase de las funciones de control de protección contra incendios.
b) Equipo. Los sistemas y sus componentes deben estar certificados y aprobados para el
propósito para el cual ellos son instalados.
4.7.6.2. Donde se requieren
Un sistema de alarma contra incendios manual, automático o manual y automático aprobado de
acuerdo con las disposiciones de este código y de NFPA 72 debe ser provisto en edificaciones y

NEC-11 PARTE 11- 287


Seguridad de Vida y Accesibilidad
estructuras nuevas de acuerdo con las secciones 4.7.6.2 literal a) hasta x) y proveer notificación a
los ocupantes de acuerdo con la sección 4.7.6.9, a menos que se determinen otros requisitos en
otra sección de este código. Cuando se provea protección con rociadores automáticos, instalados
de acuerdo con la sección 4.7.2.12 literal a.1) ó a.2), y se conecte al sistema de alarma contra
incendios de la edificación, no debe requerirse la detección automática de calor requerida por
esta sección. Los detectores automáticos de incendios deben ser detectores de humo. Donde las
condiciones ambientales prohíban la instalación de detección automática de humo se debe
permitir otra detección de fuego automática.
a) Grupo A. En destinos Grupo A que tienen un número de ocupantes de 300 ó mayor se debe
instalar un sistema manual de alarma contra incendios. Las porciones de destinos Grupo E
ocupadas para propósitos de asamblea deben ser provistas con un sistema de alarma contra
incendios como se requiere para el destino Grupo E.
Excepción: Las cajas de alarmas manuales contra incendios no son requeridas cuando la
edificación está completamente equipada con un sistema de rociadores automáticos y los
artefactos de notificación se activarán bajo el flujo de agua del rociador.
a.1.) Iniciación del sistema en destinos Grupo A con un número de ocupantes de 1.000 ó más. La
activación de la alarma contra incendios en destinos Grupo A con un número de ocupantes de
1.000 ó mayor debe iniciar una señal utilizando un sistema de comunicaciones de emergencia de
voz/alarma de acuerdo con NFPA 72.
Excepción: Donde esté aprobado, se permite que el anuncio pregrabado sea manualmente
desactivado por un período de tiempo, que no exceda 3 minutos, para el único propósito de
permitir un anuncio de voz en vivo desde una ubicación constantemente atendida, aprobada.
a.2.) Energía de emergencia. Los sistemas de comunicaciones de emergencia de voz/alarma
deben ser provistos con una fuente de energía de emergencia aprobada.
b) Grupo B. Se debe instalar un sistema de alarma contra incendios manual en destinos Grupo B
que tienen un número de ocupantes de 500 ó más personas o más de 100 personas por encima o
por debajo del nivel más bajo de la zona de evacuación.
Excepción: No se requieren cajas de alarma manuales contra incendios cuando la edificación está
completamente equipada con un sistema de rociadores automáticos y los artefactos de
notificación de alarma se activarán bajo el flujo de agua del rociador.
c) Grupo E. Se debe instalar un sistema manual de alarma contra incendios en destinos Grupo E.
Cuando se instalen sistemas de rociadores automáticos o detectores de humo, dichos sistemas o
detectores deben estar conectados al sistema de alarma contra incendios de la edificación.
Excepciones:

1. Destinos Grupo E con un número de ocupantes menor a 50.


2. No se requieren cajas de alarma contra incendios manuales en destinos Grupo E donde se
aplique todo lo siguiente:
2.1. Los corredores interiores están protegidos por detectores de humo con verificación
de alarma.
2.2. Los auditorios, cafeterías, gimnasios y similares están protegidos por detectores de
calor u otros dispositivos de detección aprobados.
2.3. Los negocios y laboratorios que involucran polvos o vapores están protegidos por
detectores de calor u otros dispositivos de detección aprobados.
2.4. Se provee monitoreo fuera de los locales.
2.5. Se provee la capacidad de activar la señal de evacuación desde un punto central.
2.6. En edificaciones donde los espacios normalmente ocupados están provistos con un
NEC-11 PARTE 11- 288
Seguridad de Vida y Accesibilidad
sistema de comunicación de dos vías entre dichos espacios y una estación receptora
atendida constantemente desde donde puede sonar una alarma de evacuación general,
excepto en las ubicaciones específicamente designadas por el funcionario de la
construcción.
3. No se deben requerir cajas manuales de alarma contra incendios en destinos de Grupo E donde
la edificación esté equipada completamente con un sistema de rociadores automáticos aprobado,
los artefactos de notificación se activen ante el flujo de agua de los rociadores y la activación
manual sea provista desde una ubicación normalmente ocupada.
d) Grupo F. Se debe instalar un sistema manual de alarma contra incendios en destinos Grupo F
que tienen dos o más pisos de altura y tienen un número de ocupantes de 500 ó mayor por
encima o por debajo del nivel más bajo de la zona de evacuación.
Excepción: No se requieren cajas manuales de alarma contra incendios si la edificación está
completamente equipada con un sistema de rociadores automáticos y los artefactos de
notificación de alarma se activarán bajo el flujo de agua del rociador.
e) Grupo H. Se debe instalar un sistema manual de alarma contra incendios en destinos Grupo H-
5 y en destinos usados para la fabricación de recubrimientos orgánicos. Debe instalarse un
sistema de detección de humo automático para gases altamente tóxicos, peróxidos orgánicos y
oxidantes de acuerdo con la NFPA 1 y NFPA 101.
f) Grupo I. Se debe instalar un sistema manual de alarma contra incendios en destinos Grupo I.
Debe proveerse un sistema automático de detección de humo, eléctricamente supervisado de
acuerdo con las secciones 4.7.6.2 literal f.1) y f.2).
Excepción: En áreas de descanso de residentes o pacientes de destinos Grupo I-1 e I-2 no deben
requerirse cajas manuales de alarmas contra incendios en las salidas si están ubicadas en todas las
estaciones de control de cuidado o en otras ubicaciones de plantel atendidas constantemente,
siempre que dichas estaciones estén visibles y continuamente accesibles y no se excedan las
distancias de desplazamiento requeridas en la sección 4.7.6.3. literal a).
f.1.) Grupo I-1. Los corredores, espacios habitables distintos de unidades de dormitorios y cocinas
y áreas de espera que estén abiertas a corredores deben estar equipados con un sistema
automático de detección de humo.
Excepciones:
1. No se requiere detección de humo en espacios habitables donde las instalaciones están
equipadas completamente con un sistema de rociadores automáticos.

2. No se requiere detección de humo para balcones exteriores.


f.2.) Grupo I-2. Los corredores en asilos de ancianos (tanto instalaciones de cuidado intermedio
como de cuidado intensivo), las instalaciones de desintoxicación y los espacios que se permite que
estén abiertos a los corredores según la sección 4.2.6.2 deben estar equipados con un sistema
automático de detección de incendios. Los hospitales deben estar equipados con detección de
humo como lo requiere la sección 4.2.6.2.
Excepciones:
1. No se requiere detección de humo en corredores en compartimentos antihumo que contienen
cuartos de descanso para pacientes cuando las unidades de dormitorio para pacientes están
provistas con detectores de humo que cumplen con UL 268. Dichos detectores deben proveer una
visualización sobre el lateral del corredor de cada unidad de dormitorio para pacientes y una
alarma audible y visual en la estación de cuidado que atiende cada unidad.
2. No se requiere detección de humo en corredores en compartimentos antihumo que contienen
cuartos de descanso para pacientes cuando las puertas de unidades de dormitorio para pacientes
están equipadas con dispositivos de cierre automático activados por detectores de humo según

NEC-11 PARTE 11- 289


Seguridad de Vida y Accesibilidad
requerido por NFPA 1.
f.3.) Grupo I-3. Los destinos Grupo I-3 deben estar equipados con un sistema manual y
automático de alarma contra incendios instalado para alertar al plantel.
f.4) Iniciación del sistema. La activación de un sistema automático de extinción de incendios, de
una caja manual de alarma contra incendios o de un detector de incendios, debe iniciar una señal
de alarma contra incendios que automáticamente notifique al plantel. No deben usarse sistemas
de preseñal.
f.5.) Cajas manuales de alarma contra incendios. No se requiere que las cajas manuales de
alarmas contra incendios estén ubicadas de acuerdo con la sección 4.7.6.3. cuando las cajas
manuales de alarma contra incendios estén localizadas en ubicaciones atendidas por el plantel
que tiene supervisión directa sobre las áreas donde las cajas manuales de alarmas contra
incendios han sido omitidas. Debe permitirse que las cajas manuales de alarma contra incendios
estén cerradas con llave en áreas ocupadas por detenidos, siempre que los miembros del plantel
estén presentes dentro de las áreas sujetas y tengan llaves inmediatamente disponibles para
operar las cajas manuales de alarma contra incendios.
f.6) Detectores de humo. Debe instalarse un sistema automático de detección de humo
completamente en áreas de albergue de residentes, incluyendo áreas de descanso y cuartos de
día, espacios de actividad grupal y otros espacios comunes contiguos normalmente accesibles a
los residentes.
Excepciones:
1. Se permiten otros arreglos de detección de humo aprobados que brindan protección
equivalente incluyendo, pero no limitado a, la ubicación de detectores en conductos de
extracción de celdas o detrás de rejas de protección certificadas para el propósito cuando es
necesario prevenir daño o deterioro.
2. Unidades de dormitorio en Condiciones de Uso 2 y 3.
3. No se requieren detectores de humo en unidades de dormitorio con cuatro o menos ocupantes
en compartimentos antihumo que están equipados completamente con un sistema de rociadores
automáticos aprobado.
g) Grupo M. Debe instalarse un sistema manual de alarma contra incendios en destinos Grupo M
que tienen un número de ocupantes de 500 ó más personas o más de 100 personas por encima o
por debajo del nivel más bajo de la zona de evacuación. La iniciación de una señal desde la caja
manual de alarma contra incendios debe iniciar los artefactos de notificación de alarma como lo
requiere la sección 4.7.6.9.
Excepciones:
1. Edificaciones de centros comerciales bajo techo que cumplen con la sección 3. No se requieren
cajas manuales de alarma contra incendios donde la edificación está equipada completamente
con un sistema de rociadores automáticos y los artefactos de notificación de alarma se activen
automáticamente bajo el flujo de agua del rociador.
g.1.) Notificación a los ocupantes. Durante el tiempo en que la edificación está ocupada, no debe
requerirse que la iniciación de una señal desde una caja manual de alarma contra incendios o
desde un interruptor de flujo de agua activen los artefactos de notificación de alarma cuando una
señal de alarma se activa en una ubicación constantemente atendida desde donde deben iniciarse
instrucciones de evacuación a través de un sistema de comunicaciones de emergencia voz/alarma
instalado de acuerdo con la sección 4.7.6.2 literal k.3). Debe permitirse que el sistema de
comunicaciones de emergencia de voz/alarma sea usado para otros anuncios, siempre que el uso
de la alarma manual contra incendios tenga prioridad frente a cualquier otro uso.
h) Grupo R-1. Se deben instalar sistemas de alarma contra incendios en destinos Grupo R-1 como
se requiere en las secciones 4.7.6.2 literal h.1) hasta la h.3).

NEC-11 PARTE 11- 290


Seguridad de Vida y Accesibilidad
h.1.) Sistema manual de alarma contra incendios. Debe instalarse un sistema manual de alarma
contra incendios en destinos Grupo R-1.
Excepciones:
1. No se requiere un sistema manual de alarma contra incendios en edificaciones de no más de
dos pisos de altura donde todas las unidades de dormitorio individuales y áticos y espacios
angostos contiguos están separados unos de otros y de las áreas públicas o comunes por
TABIQUES CORTAFUEGO de al menos 1 hora y cada unidad de dormitorio individual
tiene una salida directamente a una vía pública, patio interno de salida o patio externo.
2. No se requieren cajas manuales de alarma contra incendios en toda la edificación cuando se
cumplen las siguientes condiciones:
2.1. La edificación está equipada completamente con un sistema de rociadores
automáticos instalado de acuerdo con la sección 4.7.2.12 literal a.1) ó a.2).
2.2. Los artefactos de notificación se activarán bajo el flujo de agua del rociador; y,
2.3. Al menos una caja manual de alarma contra incendios está instalada en una
ubicación aprobada.
h.2.) Sistema de alarma contra incendios automático. Debe instalarse un sistema de alarma
contra incendios automático completamente en todos los corredores interiores que sirven a las
unidades de dormitorio.
Excepción: No se requiere un sistema de detección de incendios automático en edificaciones que
no tienen corredores interiores que sirven a las unidades de dormitorio y cada unidad de
dormitorio tiene como medio de salida una puerta que abre directamente a un acceso a la salida
exterior que lleva directamente a una salida.
h.3.) Alarmas cortahumo. Las alarmas antihumo deben ser instaladas como lo requiere la
Sección 4.7.6.2 literal j). En edificaciones que no están completamente equipadas con un sistema
de rociadores automáticos instalado de acuerdo con la sección 4.7.2.12 literal a.1) ó a.2)
las alarmas cortahumo en las unidades de dormitorio deben estar conectadas a un sistema
eléctrico de emergencia y deben ser anunciadas por unidad de dormitorio en una ubicación
constantemente atendida desde la cual el sistema de alarma contra incendios pueda ser activado
manualmente.

i) Grupo R-2. Debe instalarse un sistema manual de alarma contra incendios en destinos Grupo R-
2 cuando:
1. Alguna unidad de vivienda o unidad de dormitorio está ubicada tres o más pisos por
encima del nivel más bajo de la zona de evacuación;
2. Alguna unidad de vivienda o unidad de dormitorio está ubicada más de un piso por
debajo del nivel más alto de la zona de evacuación de salidas que sirven a la unidad de
vivienda o unidad de dormitorio; o,
3. La edificación contiene más de 16 unidades de vivienda o unidades de dormitorio.
Excepciones:
1. No se requiere un sistema de alarma contra incendios en edificaciones de no más de dos pisos
de altura cuando todas las unidades de vivienda o unidades de dormitorio y entrepisos y espacios
angostos contiguos están separados unos de otros y de las áreas públicas o comunes por
TABIQUES CORTAFUEGO al menos de 1 hora y cada unidad de vivienda o unidad de dormitorio
tiene una salida directamente a una vía pública, patio interno de salida o patio externo.
2. No se requieren cajas manuales de alarma contra incendios completamente en la edificación
cuando se cumplen las siguientes condiciones:
2.1. La edificación está equipada completamente con un sistema de rociadores
NEC-11 PARTE 11- 291
Seguridad de Vida y Accesibilidad
automáticos de acuerdo con la sección 4.7.2.12 literal (a.1) ó (a.2); y 2.2. Los artefactos de
notificación se activarán bajo el flujo del rociador.
3. No se requiere un sistema de alarma contra incendios en edificaciones que no tienen
corredores interiores que sirven a unidades de vivienda y que están protegidas por un sistema de
rociadores automáticos aprobado instalado de acuerdo con la sección 4.7.2.12 literal a.1) ó
a.2), siempre que las unidades de vivienda tengan una puerta de medio de salida que abre
directamente a un acceso a la salida exterior que lleva directamente a las salidas o estén servidas
por corredores con extremos abiertos provistos con un sistema de rociadores automáticos.
j) Detectores de Humo de estación simple y múltiple. Los detectores de humo de estación simple
y múltiple certificadas que cumplen con UL 217 deben ser instaladas de acuerdo con las
disposiciones de este código y las disposiciones para equipos domésticos de advertencia de
incendio de NFPA 72.
j.1.) Donde se requieren. En las ubicaciones descritas en las Secciones 4.7.6.2 literal j2)
hasta la 4.7.6.2 literal j4) se deben instalar detector de humo de estación simple o múltiple.
j.2) Grupo R-1. En todas las siguientes ubicaciones en el Grupo R-1 se deben instalar detectores
de humo de estación simple o múltiple:
1. En áreas de descanso.
2. En cada cuarto en el camino del medio de salida desde el área de descanso hacia la
puerta que lleva desde la unidad de dormitorio.
3. En cada piso dentro de la unidad de dormitorio, incluyendo los sótanos. Para unidades
de dormitorio con desniveles y sin una puerta entre los niveles adyacentes, un detector
de humo instalada en el nivel superior debe ser suficiente para el nivel adyacente inferior
siempre que el nivel inferior sea menor que un piso completo por debajo del nivel
superior.
j.3.) Grupos R-2, R-3, R-4 y I-1. En Grupos R-2, R-3, R-4 e I-1 se deben instalar y mantener
detectores de humo de estación simple o múltiple en todas las siguientes ubicaciones,
independientemente del número de ocupantes:

1. En el cielorraso o muro fuera de cada área de descanso separada en la inmediata


proximidad de los cuartos de dormitorio.
2. En cada cuarto usado con propósitos de dormir.
3. En cada piso dentro de una unidad de vivienda, incluyendo los sótanos pero no
incluyendo los espacios angostos ni los entrepisos no habitables. En viviendas o unidades
de vivienda con desniveles y sin una puerta entre los niveles adyacentes, un detector de
humo instalado en el nivel superior debe ser suficiente para el nivel inferior adyacente
siempre que el nivel inferior sea menor que un piso completo por debajo del nivel
superior.
j.4.) Grupo I-1. Se deben instalar y mantener detectores de humo de estación simple o múltiple
en áreas de dormitorios en destinos Grupo I-1.
Excepción: No deben requerirse detectores de humo de estación simple o múltiple donde la
edificación está equipada completamente con un sistema de detección de incendios automático
de acuerdo con la Sección 4.7.6.2 literal f).
j.5.) Fuente de energía. En construcción nueva, las alarmas antifuego requeridas deben recibir su
energía principal desde el cableado de la edificación cuando dicho cableado está servido desde
una fuente comercial y deben estar equipadas con una batería de respaldo. Los detectores de
humo deben emitir una señal cuando las baterías están descargadas. El cableado debe ser
permanente y sin otro interruptor de desconexión que el requerido para protección de sobre
corriente.

NEC-11 PARTE 11- 292


Seguridad de Vida y Accesibilidad
Excepción: No se requiere que los detectores de humo estén equipados con una batería de
respaldo en Grupo R-1 cuando estén conectadas a un sistema eléctrico de emergencia.
j.6.) Interconexión. Cuando se requiera instalar más de una detector de humo dentro de una
unidad de vivienda individual en Grupo R-2, R-3 ó R-4, o dentro de una unidad de vivienda o
unidad de dormitorio individual en Grupo R-1, los detectores de humo deben estar
interconectadas de manera tal que la activación de una alarma activará todas las alarmas en la
unidad individual. La alarma debe ser claramente audible en todos los cuartos sobre los niveles de
ruido de fondo con todas las puertas intermedias cerradas.
j.7.) Ensayo de aceptación. Cuando la instalación de los dispositivos de alarma está completa,
cada detector y cableado de interconexión para los dispositivos de alarma de estación múltiple
debe ser ensayado de acuerdo con las disposiciones para equipos domésticos de advertencia de
incendio de NFPA 72.
k) Edificaciones de atracciones especiales. En edificaciones de atracciones especiales debe
proveerse un sistema de detección de humo automático aprobado de acuerdo con esta sección.
Excepción: En áreas donde las condiciones ambientales causarán la activación del sistema de
detección de humo, debe instalarse un tipo de detector automático alternativo aprobado.
k.1.) Alarma. La activación de cualquier detector de humo simple, del sistema de rociadores
automáticos o de cualquier otro dispositivo de detección automática de incendios debe hacer
sonar inmediatamente una alarma en la edificación en una ubicación constantemente atendida
desde donde pueda iniciarse una acción de emergencia, incluida la capacidad de iniciación manual
de los requisitos en la Sección 4.7.6.2 literal k.2)
k.2.) Respuesta del sistema. La activación de dos o más detectores de humo, de un detector de
humo simple con verificación de alarma, del sistema de rociadores automáticos o de otro
dispositivo de detección de incendios aprobado debe automáticamente:
1. Causar la iluminación de los medios de salida con luz no menor a 1 pie-bujía (11 lux)
en el nivel de la superficie para caminar;

2. Detener cualquier sonido o distracción visual conflictivo o confuso; y


3. Activar una marca de salida direccional aprobada que se pondrá de manifiesto en una
emergencia. Dicha respuesta del sistema debe incluir también la activación de un
mensaje pregrabado, claramente audible en toda la edificación de atracciones
especiales, dando instrucciones para proceder hacia la salida más próxima. Las señales
de alarma usadas conjuntamente con el mensaje pregrabado deben producir un sonido
que sea diferente de otros sonidos usados durante la operación normal. Se debe
monitorear la integridad del cableado a los dispositivos y a los equipos auxiliares usados
para cumplir con las funciones de seguridad contra incendios anteriores de acuerdo con
NFPA 72.
k.3.) Sistema de comunicación de emergencia de voz/alarma. Se debe instalar, de acuerdo con
NFPA 72, un sistema de comunicación de emergencia de voz/alarma, el cual se permite que sea
usado también como un sistema de altavoces, y debe ser audible en toda la extensión de la
edificación completa de atracciones especiales.
l) Edificaciones de gran altura. Las edificaciones que tienen pisos usados para destino humano
ubicados a más de 22,5m por encima del nivel más bajo de acceso del vehículo del departamento
de bomberos deben ser provistas con un sistema de alarma contra incendios automático y con un
sistema de comunicación de emergencia de voz/alarma de acuerdo con la Sección 4.7.6.2 literal
(l.2.).
Excepciones:
1. Torres de control de tráfico en aeropuertos de acuerdo con las Secciones 4.2.11 y torres de

NEC-11 PARTE 11- 293


Seguridad de Vida y Accesibilidad
control que tengan un sistema automatico de detección de incendios.
2. Garajes de estacionamiento abiertos de acuerdo con la Sección 4.2.5.3
3. Edificaciones con un destino en Grupo A-5.
4. Destinos especiales de bajo peligro de acuerdo con la Sección 4.3.2.2
5. Edificaciones con un destino en Grupo H-1, H-2 ó H-3 de acuerdo con la Sección 4.2.14
l.1.) Detección automática de incendios. Los detectores de humo deben ser provistos de acuerdo
con esta sección. Los detectores de humo deben estar conectados a un sistema de alarma contra
incendios automático. La activación de cualquier detector requerido por esta sección debe
activar el sistema de comunicación de emergencia de voz/alarma. Los detectores de humo deben
estar ubicados como sigue:
1. En cada cuarto para equipo mecánico, equipo eléctrico, transformador, equipo
telefónico o cuarto similar que no está provisto con protección de rociadores, cuartos de
máquinas de ascensores y en lobbies de ascensores.
2. En los plenos (plenums) de aire de retorno y de aire de extracción principales de cada
sistema de aire acondicionado que tenga una capacidad mayor a 2,000 pies cúbicos por
minuto (cfm) (0.94 m3/s). Dichos detectores deben estar ubicados en un área de servicio
ubicada en un nivel inferior a la última boca de entrada del ducto.
3. En cada conexión a un ducto vertical o bajante que sirva a dos o más pisos desde un
conducto o pleno (plenum) de aire de retorno de un sistema de aire acondicionado. En
destinos Grupo R-1 y R-2 se permite el uso de un solo detector de humo por cada
bajante de aire de retorno que lleve no más de 5,000 cfm (2.4 m3/s) y que no sirva a más
de 10 aberturas de entrada de aire.
l.2.) Sistema de comunicación de emergencia de voz/alarma. La operación de cualquier detector
de incendios automático, dispositivo de flujo de agua de rociador o caja manual de alarma contra
incendios debe sonar automáticamente con un tono de alerta seguido por instrucciones de voz
dando información aprobada y directivas para una evacuación general o por etapas como mínimo
en el piso alarmante, el piso por encima y el piso por debajo de acuerdo con los planes de
seguridad contra incendios y evacuación de la edificación requeridos por la NFPA 1 y 101. Se
debe proveer altavoces a lo largo de toda la edificación por zonas. Como mínimo, se debe proveer
las siguientes zonas de altavoces:
1. Grupos de ascensores.
2. Escaleras de salida.
3. Cada piso.
4. Áreas de refugio definidas en la NFPA 1 y NFPA 101
Excepción: En destinos Grupo I-1 e I-2, la alarma debe sonar en un área constantemente atendida
y una notificación general a los ocupantes debe ser emitida por los altavoces superiores.
l.3.) Anulación manual. Debe proveerse un medio de anulación manual para la comunicación de
voz de emergencia sobre una base general y selectiva para todas las zonas de altavoces.
l.4.) Mensajes de voz en vivo. El sistema de comunicación de emergencia de voz/alarma debe
tener también capacidad para emitir mensajes de voz en vivo a través de zonas de altavoces sobre
una base selectiva y general.
l.5.) Norma. El sistema de comunicación de emergencia de voz/alarma debe ser diseñado e
instalado de acuerdo con NFPA 72.
m) Sistema de comunicación para bomberos. Deberá instalarse un sistema de comunicación para
el Cuerpo de bomberos, será de dos vías aprobado diseñado e instalado de acuerdo con NFPA 72.
Debe operar entre un centro de comando de incendio (que cumpla con la Sección 4.7.10) y los
NEC-11 PARTE 11- 294
Seguridad de Vida y Accesibilidad
ascensores, lobbies de ascensores, cuartos de fuente de energía de emergencia y de reserva,
cuartos de bombas contra incendio, áreas de refugio y recintos de escaleras de salida interiores. El
dispositivo de comunicación para el Cuerpo de bomberos debe ser provisto en cada nivel de piso
dentro del recinto de escaleras.
Excepción: Los sistemas de radio para el Cuerpo de bomberos cuando sean aprobados por el
departamento de bomberos.
n) Atrios que conectan más de dos pisos. Se debe instalar un sistema de alarma contra incendios
en destinos con un atrio que conecta más de dos pisos. El sistema debe ser activado de acuerdo
con la Sección 4.7.6.6. Dichos destinos en Grupo A, E o M deben ser provistos con un sistema de
comunicación de emergencia de voz/alarma que cumpla con los requisitos de la Sección 4.7.6.2
literal l.2.).
o) Áreas de almacenamiento de combustible en pilas altas (estanterías). Donde sea requerido por
la NFPA 1 y 101, se debe instalar un sistema de detección de incendios automático en toda la
extensión de áreas de almacenamiento de combustible en pilas altas.
p) Trabas de salida retrasadas. Cuando se instalen trabas de salida retrasadas en las puertas de
los medios de salida de acuerdo con la NFPA 1 y NFPA 101, debe instalarse un sistema de
detección de humo, o de detección automática de calor como se requiere en esa sección.
q) Usos de almacenamiento de aerosoles. Los cuartos de almacenamiento de aerosoles y los
almacenes para propósitos generales que contienen aerosoles deben ser provistos con un sistema
de alarma contra incendios manual aprobado cuando sea requerido por la NFPA 1 y 101.
r) Aserraderos, fábricas de paneles estructurales de madera y fábricas de revestimi entos. Los
aserraderos, fábricas de paneles estructurales de madera y fábricas de revestimientos deben ser
provistos con un sistema manual de alarma contra incendios.

s) Edificaciones subterráneas con sistema de extracción de humo. Cuando se instale un sistema


de extracción de humo en una edificación subterránea de acuerdo con este código, deben
proveerse detectores de incendio automáticos de acuerdo con esta sección.
s.1.) Detectores de humo. Un mínimo de un detector de humo certificado para el propósito
previsto debe ser instalado en las siguientes áreas:
1. Cuartos para equipo mecánico, equipo eléctrico, transformador, equipo telefónico,
motor de ascensores o cuartos similares.
2. Lobbies de ascensor.
3. El pleno de aire de retorno y de aire de extracción principal de cada sistema de aire
acondicionado que sirva a más de un piso y esté ubicado en un área de servicio ubicada
en un nivel inferior a la última boca de entrada del ducto.
4. Cada conexión a un conducto vertical o bajante que sirva a dos o más pisos desde un
ducto o pleno de aire de retorno de sistemas de calefacción, ventilación y de aire
acondicionado, excepto que en destinos Grupo R, se permite el uso de un detector de
humo certificado en cada bajante de aire de retorno que lleve no más de 5,000 cfm (2.4
m3/s) y que no sirva a más de 10 aberturas de entrada de aire.
s.2.) Alarma requerida. La activación del sistema de extracción de humo debe activar una alarma
audible en una ubicación constantemente atendida.
t) Edificaciones subterráneas. Cuando el nivel más bajo de una estructura está a más de 18m por
debajo del nivel más bajo de la zona de evacuación, la estructura debe estar completamente
equipada con un sistema de alarma contra incendios manual, incluyendo un sistema de
comunicación de emergencia de voz/alarma instalado de acuerdo con la sección 4.7.6.2 literal
l.2).
t.1.) Sistema de altavoces. Donde un sistema de alarma contra incendios no es requerido por la
NEC-11 PARTE 11- 295
Seguridad de Vida y Accesibilidad
sección 4.7.6.2, debe proveerse un sistema de altavoces que debe ser capaz de transmitir
comunicaciones por voz al nivel más alto de la zona de evacuación que sirva a las porciones
subterráneas de la estructura y a todos los niveles por debajo.
u) Edificaciones para centro comercial bajo techo. Las edificaciones para centro comercial bajo
techo con área de piso total mayor a 4.645 m2 deben ser provistas con un sistema
de comunicación de emergencia de voz/alarma. Un sistema de comunicación de emergencia de
voz/alarma que sirva al centro comercial, requerido o no, debe ser accesible al Cuerpo de
bomberos. El sistema debe ser provisto de acuerdo con la sección 4.7.6.2 literal (l.2.).
v) Hangares para aeronaves en edificaciones residenciales. Mínimo un detector de humo debe
ser instalada dentro de un hangar para aeronaves ubicada en edificaciones residenciales como se
define en la sección 2 de Definiciones y debe estar interconectada a la alarma antihumo
residencial o a otro dispositivo sonoro para brindar una alarma que sea audible en todas las
áreas de dormitorios de la vivienda.
w) Torres de control de tráfico en aeropuertos y aeródromos. Debe proveerse un sistema
automático de detección de incendios en torres de control de tráfico en aeropuertos y en
aeródromos.
x) Cuartos de baterías. Un sistema de detección de humo automático aprobado debe ser
instalado en áreas que contienen sistemas de baterías fijas de ácido de plomo que tienen una
capacidad líquida mayor a 50 galones (189.3 L). El sistema de detección debe ser supervisado por
una central aprobada, servicio de estación de la propiedad o remoto o una alarma local que haga
sonar una señal audible en una ubicación constantemente atendida.

4.7.6.3. Cajas manuales de alarma contra incendios


Las cajas manuales de alarma contra incendios deben ser instaladas de acuerdo con las secciones
4.7.6.3 literal (a) hasta el (e).
a) Ubicación. Las cajas manuales de alarma contra incendios deben estar ubicadas a a menos de
1,50m de la entrada a cada medio de salida. Se deberá colocar cajas manuales adicionales de
alarma contra incendios en la ruta de salida de manera que la distancia de desplazamiento hasta
la caja más cercana no exceda de 60 m.
b) Altura. La altura de las cajas manuales de alarma contra incendios debe ser como mínimo 1
m y como máximos 1,20 m, medidos verticalmente, desde el nivel de piso hasta el brazo o palanca
de activación de la caja.
c) Color. Las cajas manuales de alarma contra incendios deben ser de color rojo.
d) Letreros. Cuando los sistemas de alarma contra incendios no son monitoreados por una
estación de supervisión, se debe instalar un letrero permanente aprobado que diga:
CUANDO SUENE LA ALARMA - LLAME AL CUERPO DE BOMBEROS
(WHEN ALARM SOUNDS-CALL FIRE DEPARTMENT)
Adyacente a cada caja de alarma contra incendios manual.
Excepción: Cuando el fabricante ha provisto esta información en forma permanente sobre la caja
de alarma contra incendios manual.
e) Cubiertas de protección. El Cuerpo de Bomberos respectivo está autorizado a requerir la
instalación de cubiertas de protección para la caja manual de alarma contra incendios certificadas
para prevenir las falsas alarmas maliciosas o para otorgar a la caja manual de alarma contra
incendios una protección contra el daño físico. La cubierta de protección debe ser transparente
que permita la visibilidad de la caja manual de alarma contra incendios. Cada cubierta debe incluir
instrucciones de operación apropiadas. No debe instalarse una cubierta de protección que emita
una señal de alarma local a menos que esté aprobada por el Cuerpo de Bomberos.

NEC-11 PARTE 11- 296


Seguridad de Vida y Accesibilidad
4.7.6.4. Suministro de energía
Los suministros de energía principal y secundaria para el sistema de alarma contra incendios
deben ser provistos de acuerdo con NFPA 72.
4.7.6.5. Cableado
El cableado debe cumplir con los requisitos del capítulo “INSTALACIONES ELECTRICAS y
ELECTROMECÁNICAS” de la Norma Ecuatoriana de la Construcción, NFPA 70 y de NFPA 72. Los
sistemas de protección inalámbricos que utilizan dispositivos de transmisión por radio frecuencia
deben cumplir con los requisitos especiales para supervisión de sistemas inalámbricos de baja
energía según NFPA 72.
4.7.6.6. Activación
Cuando un sistema de notificación de alarma sea requerido por otra sección de este código, debe
ser activado mediante:
1. Un sistema de alarma contra incendios automático.
2. Dispositivos de flujo de agua de rociadores.
3. Cajas manuales de alarma contra incendios.
4.7.6.7. Sistema de preseñal
No se deben instalar sistemas de preseñal, a menos que sean aprobados por el Cuerpo de
Bomberos respectivo. Cuando se instale un sistema de preseñal, debe proveerse personal de
supervisión las 24 horas en una ubicación aprobada por el Cuerpo de bomberos, de manera que la
señal de alarma pueda ser activada en caso de incendio u otra emergencia.
4.7.6.8. Zonas
Cada piso debe ser zonificado separadamente y una zona no debe exceder los 2090 m 2. La
longitud de cualquier zona no debe exceder 91 m en ninguna dirección.
Excepción: Las zonas del sistema de rociadores automáticos no deben exceder el área permitida
por NFPA 13.
a) Panel indicador de zonas. Un panel indicador de zonas y los controles asociados deben ser
instalados en una ubicación aprobada por el Cuerpo de Bomberos. La indicación de zona visual
debe bloquearse hasta que el sistema sea puesto en marcha y no debe ser cancelada por la
operación de un interruptor silenciador de alarma audible.
b) Edificaciones de gran altura. En edificaciones con un piso usado para destino humano que está
ubicado a más de 22,86 m por encima del nivel más bajo de acceso del vehículo del departamento
de bomberos, debe considerarse una zona separada por piso para cada uno de los siguientes tipos
de dispositivos de iniciación de alarma donde se provean:
1. Detectores de humo.
2. Dispositivos de flujo de agua de rociadores.
3. Cajas manuales de alarma contra incendios.
4. Otros tipos aprobados de dispositivos de detección de incendios o sistemas de
supresión.
4.7.6.9. Artefactos de notificación de alarma
Deben proveerse artefactos de notificación de alarma y deben ser certificados para su propósito.
a) Alarmas visibles. Los artefactos de notificación de alarma visible deben ser instalados de
acuerdo con las secciones 4.7.6.9 literal (a.1.) hasta la (a.4.).
Excepciones:

NEC-11 PARTE 11- 297


Seguridad de Vida y Accesibilidad
1. No se requieren artefactos de notificación de alarma visible en modificaciones, excepto cuando se
renueve o remplace un sistema de alarma contra incendios existente, o se instale un nuevo sistema de
alarma contra incendios.
2. No deben requerirse artefactos de notificación de alarma visible en salidas como se define en la
NFPA 1 y NFPA 101.
a.1.) Áreas públicas y comunes. Deben instalarse artefactos de notificación de alarma visible en
áreas públicas y áreas comunes.
a.2.) Áreas de trabajo de empleados. Donde las áreas de trabajo de empleados tienen una
cobertura de alarma audible, los circuitos de artefactos de notificación que sirven las áreas de
trabajo de empleados deben estar diseñados inicialmente con una capacidad adicional mínima del
veinte por ciento (20%) para contar con el potencial de artefactos de notificación visible que se
agreguen en el futuro para dar cabida a empleados con deterioro de audición.
a.3.) Grupos I-1 y R-1. Las unidades de dormitorio Grupo I-1 y R-1, de acuerdo con la Tabla 65
deben ser provistas con un artefacto de notificación de alarma visible activado tanto por el
detector de humo dentro del cuarto como por el sistema de alarma contra incendios de la
edificación.

TABLA 65
ALARMAS VISIBLES Y AUDIBLES

NÚMERO DE UNIDADES DE UNIDADES DE DORMITORIO CON


DORMITORIO ALARMAS VISIBLES Y AUDIBLES

6a25 2

26a50 4

51a75 7

76 a 100 9

101 a 150 12

151 a 200 14

201 a 300 17

301 a 400 20

401 a 500 22

501 a 1.000 5% del total

50 más 3 por cada 100 por


1.001 y más
encima de 1.000

NEC-11 PARTE 11- 298


Seguridad de Vida y Accesibilidad
a.4.) Grupo R-2. En destinos Grupo R-2 que requieren tener un sistema de alarma contra
incendios por la sección 4.7.6, todas las unidades de vivienda y unidades de dormitorio deben ser
provistas con la capacidad de soportar artefactos de notificación de alarma visible de acuerdo con
ICC A117.1.
b) Alarmas audibles. Deben instalarse artefactos de notificación de alarma audible y debe sonar
un sonido diferente que no sea usado para cualquier propósito que no sea el de alarma contra
incendios. Los artefactos de notificación de alarma audible deben tener un nivel de sonido de 15
decibeles (dBA) por encima del nivel de sonido ambiental promedio ó 5 dBA por encima del
máximo nivel de sonido que tenga una duración de al menos 60 segundos,( el que sea mayor), en
cada espacio ocupado dentro de la edificación.
Los niveles de sonido mínimos deben ser:
· 70 dBA en destinos en Grupos I-1 y R;
· 90 dBA en cuartos para equipos mecánicos y
· 60 dBA en otros destinos.
El nivel de sonido máximo para artefactos de notificación de alarma audible debe ser 120 dBA a la
distancia de escucha mínima desde el artefacto audible. Donde el ruido ambiental promedio es
mayor a 105 dBA, deben proveerse artefactos de notificación de alarma visible de acuerdo con
NFPA 72 y no deben requerirse artefactos de notificación de alarma audible.

4.7.6.10 Funciones de seguridad contra incendios


Los detectores de incendios automáticos utilizados con el propósito de desempeñar funciones de
seguridad contra incendios deben estar conectados al panel de control de alarma contra
incendios de la edificación donde se requiere un sistema de alarma contra incendios por la
sección 4.7.6.2. Los detectores deben, al activarse, desempeñar la función prevista y activar los
artefactos de notificación de alarma o una señal de supervisión visible y audible en una ubicación
constantemente atendida. En edificaciones que no requieren estar equipadas con un sistema de
alarma contra incendios, el detector de incendios automático debe ser abastecido con energía del
servicio eléctrico normal y, al activarse, desempeñar la función prevista. Los detectores deben ser
ubicados de acuerdo con NFPA 72.
4.7.6.11. Detectores de humo de ducto
Los detectores de humo de ducto deben estar conectados al panel de control de alarma contra
incendios de la edificación cuando se provea un sistema de alarma contra incendios. La activación
de un detector de humo de ducto debe iniciar una señal de supervisión visible y audible en una
ubicación constantemente atendida. Los detectores de humo de ducto no deben ser usados como
un sustituto para la detección requerida de área abierta.
Excepciones:
1. No se requiere señal de supervisión en una ubicación constantemente atendida cuando los
detectores de humo de ducto activan los artefactos de notificación de alarma de la edificación.
2. En destinos que no requieren ser equipados con un sistema de alarma contra incendios, la
actuación de un detector de humo debe activar una señal visible y audible en una ubicación
aprobada. Las condiciones de inconveniente del detector de humo deben activar una señal visible
o audible en una ubicación aprobada y debe ser identificada como inconveniente en el detector
de ducto de aire.
4.7.6.12. Acceso
Debe proveerse acceso a cada detector de humo para fines de inspección, mantenimiento y ensayo
periódicos.
4.7.6.13. Sistemas de extinción de incendios
NEC-11 PARTE 11- 299
Seguridad de Vida y Accesibilidad
Los sistemas automáticos de extinción de incendios deben estar conectados al sistema de alarma
contra incendios de la edificación cuando un sistema de alarma contra incendios es requerido por
otra sección de este código o es instalado de otro modo.
4.7.6.14. Monitoreo
Los sistemas de alarma contra incendios requeridos por este código, deben ser monitoreados por
una estación de supervisión aprobada de acuerdo con NFPA 72.
Excepción: El servicio de supervisión no es requerido para:
1. Detectores de humo de estación simple y múltiple, requerida por la sección 4.7.6.2. literal (j).
2. Detectores de humo en destinos Grupo I-3.
3. Sistemas de rociadores automáticos en viviendas de una y dos familias.
4.7.6.15. Dispositivos automáticos de llamada telefónica
Los dispositivos automáticos de llamada telefónica, usados para transmitir una alarma de
emergencia no deben estar conectados a ningún número de teléfono del Cuerpo de bomberos a
menos que sea aprobado por el jefe del Cuerpo de bomberos.

4.7.6.16. Ensayos de aceptación


Al completar la instalación del sistema de alarma contra incendios, los artefactos y circuitos de
notificación de alarma, dispositivos y circuitos de iniciación de alarma, dispositivos y circuitos de
iniciación de señal de supervisión, circuitos de línea de señalización y suministros de energía
principales y secundarios deben ser ensayados de acuerdo con NFPA 72.
4.7.6.17. Registro de finalización
Debe elaborarse un registro de finalización de acuerdo con NFPA 72 verificando que el sistema ha
sido instalado de acuerdo con los planos y especificaciones aprobados.
4.7.6.18. Instrucciones
Las instrucciones de operación, ensayo y mantenimiento, y los planos “conforme a obra” (As
Built”) y las especificaciones del equipo deben ser colocadas en una ubicación aprobada.
4.7.6.19. Inspección, ensayo y mantenimiento
Los programas y procedimientos de mantenimiento y ensayo para los sistemas de alarma contra
incendios y detección de incendios deben estar de acuerdo con NFPA 1 y NFPA 101.
4.7.7. SISTEMAS DE ALARMA DE EMERGENCIA
4.7.7.1. Destinos Grupo H
Las alarmas de emergencia para la detección y notificación de una condición de emergencia en
destinos Grupo H deben ser provistas de acuerdo con la Sección 4.2.13.6.
4.7.7.2. Destino Grupo H-5
Las alarmas de emergencia para notificación de una condición de emergencia en una instalación
con materiales peligrosos deben ser provistas como se requiere en la Sección 4.2.14.6 literal
d.6). Debe proveerse un sistema de detección de gas continuo para gases HPM de acuerdo con la
Sección 4.2.14.6 literal g).
4.7.7.3. Materiales altamente tóxicos y tóxicos
Debe proveerse un sistema para detectar la presencia de gas en o por debajo del límite de
exposición permisible (PEL) o límite de máximo del gas para el cual se provee detección. El
sistema debe ser capaz de monitorear la descarga desde el sistema de tratamiento en o por
debajo de la mitad (50%) del límite de peligro inmediato para la vida y la salud (IDLH).

NEC-11 PARTE 11- 300


Seguridad de Vida y Accesibilidad
Excepción: No se requiere un sistema de detección de gas para gases tóxicos cuando el nivel
umbral de advertencia fisiológica para el gas esté en un nivel por debajo del PEL aceptado.
4.7.7.4. Alarmas
El sistema de detección de gas debe iniciar una alarma local y transmitir una señal a una estación
de control constantemente atendida cuando se detecta una condición de peligro de corto plazo.
La alarma debe ser tanto visible como audible y debe dar advertencia tanto dentro como fuera
del área donde el gas es detectado. La alarma audible debe ser diferente de todas las otras
alarmas.
Excepción: No se requiere la transmisión de señal a una estación de control constantemente
atendida cuando se almacena no más de un cilindro de gas altamente tóxico o tóxico.
4.7.7.5. Cierre del suministro de gas
El sistema de detección de gas debe cerrar automáticamente la válvula de cierre en la fuente
sobre la tubería rígida o tubería semirrígida de suministro de gas relacionada al sistema que está
siendo monitoreado para cualquier gas que sea detectado.

Excepción: No se requiere el cierre automático para reactores utilizados para la producción de


gases comprimidos altamente tóxicos o tóxicos donde dichos reactores sean:
1. Operados a presiones menores a 15 psi (103.4 kPa)
2. Constantemente atendidos.
3. Provistos con válvulas de cierre de emergencia inmediatamente accesibles.
4.7.7.6. Cierre de válvula
El cierre automático de las válvulas de cierre debe estar de acuerdo con lo siguiente:
1. Cuando el punto de muestra de detección de gas que inicia la alarma del sistema de
detección de gas está dentro de un gabinete de gas o cerramiento de extracción, la
válvula de cierre en el gabinete de gas o cerramiento de extracción para el gas específico
detectado debe cerrarse automáticamente.
2. Donde el punto de muestra de detección de gas que inicia la alarma del sistema de
detección de gas está dentro de un cuarto de gases y los contenedores de gas
comprimido no están en gabinetes de gas o cerramientos de extracción, las válvulas de
cierre en todas las líneas de gas para el gas específico detectado deben cerrarse
automáticamente.
3. Donde el punto de muestra de detección de gas que inicia la alarma del sistema de
detección de gas está dentro de un cerramiento del múltiple de distribución de tubería, la
válvula de cierre para el contenedor comprimido del gas específico detectado que
abastece al múltiple debe cerrarse automáticamente.
Excepción: Cuando el punto de muestra de detección de gas que inicia la alarma del sistema de detección
de gas está en una ubicación de uso o dentro de un cerramiento de válvula de gas de un ramal corriente
abajo de un múltiple de distribución de tubería, la válvula de cierre en el cerramiento de la válvula de gas
para el ramal ubicado en el cerramiento del múltiple de distribución de la tubería debe cerrarse
automáticamente.
4.7.7.6. Cuartos de generación de gas ozono
Los cuartos de generación de gas ozono deben ser equipados con un sistema de detección de gas
continuo que cerrará el generador y hará sonar una alarma local cuando ocurran concentraciones
por encima del PEL.
4.7.7.7. Garajes de reparación
Un sistema de detección de gas inflamable debe ser provisto en garajes de reparación para

NEC-11 PARTE 11- 301


Seguridad de Vida y Accesibilidad
vehículos abastecidos con gases inodoros de acuerdo con la Sección 4.25.6 literal e).
4.7.7.8. Detector de refrigerante
Los cuartos para equipos o máquinas de climatización o refrigeración deben contener un
detector de refrigerante con una alarma audible y visual. El detector, o un tubo de muestra que
extrae aire al detector tiene que ser ubicado en un área donde el refrigerante de la fuga se
concentrará. La alarma debe ser activada para un valor no mayor a los valores TLV-TWA
correspondientes para la clasificación de refrigerante indicada en el Código Internacional de
Instalaciones Mecánicas (IMC). Los detectores y alarmas deben ser ubicados en ubicaciones
aprobadas.
4.7.8. SISTEMAS DE CONTROL DE HUMO
TRANSITORIA: ESTA SECCION NO ENTRARA EN VIGENCIA HASTA QUE SE
INDIQUE LO CONTRARIO

4.7.8.1. Alcance y propósito


Esta sección se aplica a los sistemas de control de humo mecánicos o pasivos cuando son
requeridos por otras disposiciones de este código. El propósito de esta sección es establecer
requisitos mínimos para el diseño, instalación y ensayos de aceptación de sistemas de control de
humo que están proyectados para brindar un entorno sostenible para la evacuación o reubicación
de ocupantes. Estas disposiciones no están previstas para la preservación de contenidos, la
restitución oportuna de las operaciones o para asistencia en supresión de incendios o actividades
de reparación. Los sistemas de control de humo regulados por esta sección sirven para un propósito
diferente al de las disposiciones de ventilación de humo y calor encontradas en la sección 4.7.9.
4.7.8.2. Requisitos de diseño general
Las edificaciones, estructuras o partes de las mismas que, por este código, requieren tener un
sistema o sistemas de control de humo deben tener tales sistemas diseñados de acuerdo con los
requisitos aplicables de la Sección 4.7.7 y los principios de ingeniería generalmente aceptados y
bien establecidos, relevantes al diseño. Los documentos de construcción deben incluir suficiente
información y detalle para describir adecuadamente los elementos de diseño necesarios para la
implementación apropiada de los sistemas de control de humo. Estos documentos deben estar
acompañados por suficiente información y análisis para demostrar el cumplimiento de estas
disposiciones.
4.7.8.3. Requisitos de ensayo e inspección especial
Adicionalmente a los requisitos de inspección y ensayo usuales a los cuales las edificaciones,
estructuras y partes de las mismas deben someterse, los sistemas de control de humo sujetos a
las disposiciones de la Sección 4.7.7 deben someterse a ensayos e inspecciones especiales
suficientes para verificar la apropiada puesta en servicio del diseño de control de humo en su
condición instalada final. La presentación del diseño que acompaña los documentos de
construcción debe detallar claramente los procedimientos y métodos a usar y los elementos
sujetos a tales inspecciones y ensayos. Dicha puesta en servicio debe estar de acuerdo con la
práctica de ingeniería generalmente aceptada y, cuando sea posible, debe estar basada en las
normas publicadas para el ensayo particular del que se trata.
4.7.8.4. Análisis
Un análisis racional sustentando los tipos de sistemas de control de humo a utilizar, sus métodos de
operación, los sistemas que los soportan y los métodos de construcción a utilizar debe acompañar a
los documentos de construcción presentados y debe incluir, sin que esto constituya una limitación,
los elementos indicados en las Secciones 4.7.7.4 literal a) hasta el f).
a) Tiro natural. El sistema debe ser diseñado de manera que el tiro natural normal o inverso
máximo probable no interfiera adversamente con las capacidades del sistema. En la

NEC-11 PARTE 11- 302


Seguridad de Vida y Accesibilidad
determinación del tiro natural máximo probable, deben usarse la altitud, elevación, historia
climática y temperaturas interiores.
b) Efecto de la temperatura del incendio. Se deben analizar la presión hacia arriba y expansión
causadas por el incendio de diseño de acuerdo con la Sección 4.7.7.9. El sistema debe ser
diseñado de manera que estos efectos no interfieran adversamente con las capacidades del
sistema.
c) Efecto del viento. El diseño debe considerar los efectos adversos del viento. Dicha
consideración debe ser consistente con las disposiciones de carga de viento del Capítulo de la
Norma Ecuatoriana de la Construccion referente al diseño estructural.

d) Sistemas HVAC. El diseño debe considerar los efectos de los sistemas de calefacción,
ventilación y aire acondicionado (HVAC) tanto en el transporte de humo como de fuego. El análisis
debe incluir todas las permutaciones de estado de los sistemas. El diseño debe considerar los
efectos del incendio sobre los sistemas HVAC.
e) Clima. El diseño debe considerar los efectos de las bajas temperaturas sobre los sistemas,
propiedad y ocupantes. Las entradas y salidas de aire deben estar ubicadas de manera de prevenir
el bloqueo por hielo (granizo) o similares.
f) Duración de la operación. Todas las porciones de los sistemas de control de humo activos o
pasivos deben ser capaces de operar continuamente luego de la detección de un incendio
durante un período de no menos de 20 minutos ó 1.5 veces el tiempo de salida calculado, el que
sea menor.
4.7.8.5. Construcción de barreras cortahumo
Las BARRERAS CORTAHUMO deben cumplir con la sección 4.5.8, y deben ser construidas y selladas
para limitar las áreas de pérdida excluidas las aberturas protegidas. El área de pérdida máxima
permitida debe ser el área total calculada usando las siguientes relaciones de área de pérdida:

1. Muros: Ap = A/Aw = 0.00100


2. Cerramientos de salida: Ap = A/Aw = 0.00035
3. Todos los otros recintos: Ap = A/Aw = 0.00150
4. Pisos y techos: Ap = A/AF = 0.00050
Donde:
Ap = Área de pérdida máxima permitida
A= Área de pérdida total (m2).
AF = Área de piso o techo unitaria de barrera, (m2)..
Aw = Área unitaria de muro de barrera, (m2).
Las relaciones de área de pérdida mostradas no incluyen aberturas debidas a puertas, ventanas
operables o brechas similares. Éstas deben ser incluidas en el cálculo del área de pérdida total.
a) Área de pérdida. El área de pérdida total de la barrera se calculara de acuerdo a la formula
909.5.1. El cumplimiento debe ser determinado mediante el alcance de una diferencia de presión
de aire mínima a través de la barrera con el sistema en el modo de control de humo para sistemas
de control de humo mecánicos. Los sistemas de control de humo pasivos ensayados usando otros
medios aprobados tales como el ensayo de ventilador de puerta deben ser aprobados por la
autoridad competente de protección contra incendios.
At = (Ab x Ap) + Av (Formula 905.5.1)
Donde:

NEC-11 PARTE 11- 303


Seguridad de Vida y Accesibilidad
At = El área de pérdida total
Ab = Área bruta de la barrera antihumo
Ap = Área de pérdida máxima permitida
Av = Área de aberturas tales como brechas y ventanas operables.
b) Protección de abertura. Las aberturas en BARRERAS CORTAHUMO deben ser protegidas por
dispositivos de cierre automático activados mediante los controles requeridos para el sistema de
control de humo mecánico. Las aberturas de puerta deben ser protegidas por sistemas de puerta
que cumplan con la sección 4.5.14.4. literal c).

Excepciones:
1. Sistemas de control de humo pasivos con dispositivos de cierre automático activados por detectores de
humo de tipo puntual para descarga del servicio instalados de acuerdo con la Sección 4.7.6.10.
2. Aberturas fijas entre zonas de control de humo que están protegidas utilizando el método del flujo de
aire.
3. En Grupo I-2, donde dichas puertas estén instaladas a través de los corredores, deben instalarse un par de
puertas pivotantes opuestas sin un larguero central que tengan paneles de visión con materiales vidriados
con clasificación de protección contra incendios en marcos con clasificación de protección contra
incendios, cuya área no debe exceder a la ensayada. Las puertas deben ser herméticas con tolerancias
operacionales y no deben tener resquicios, celosías o rejillas. Las puertas deben tener topes de dintel y
jamba, o muescas en los bordes en contacto, y deben ser de cierre automático ante la detección de humo
de acuerdo con la sección 4.5.14.4 literal c7) c). No se requieren mecanismos de traba positivos.
4. Grupo I-3.
5. Las aberturas entre zonas de control de humo con alturas libres de cielorraso de 4,26m o mayores y
capacidad de acumulación mayor a 20 minutos como se determina por el tamaño del incendio de diseño.
b.1.) Ductos y aberturas para transferencia de aire. Los ductos y aberturas para transferencia de
aire requieren ser protegidos con un regulador de tiro antihumo como mínimo Clase II, 250ºF
(121ºC) que cumpla con la sección 4.5.15.
c) Método de presurización. El medio mecánico principal de control de humo debe ser por
diferencias de presión a través de las barreras antihumo. En la zona de control de humo de origen
del incendio no se requiere el mantenimiento de un entorno sostenible.
c.1.) Diferencia de presión mínima. La diferencia de presión mínima a través de una barrera
antihumo debe ser de 0.05 pulgada de columna de agua (0.0124 kPa) en edificaciones totalmente
equipadas con rociadores. En las edificaciones a las que se permite no estar totalmente equipadas
con rociadores, el sistema de control de humo debe ser diseñado para alcanzar diferencias de
presión de al menos dos veces la diferencia de presión calculada máxima producida por el
incendio de diseño.
c.2.) Diferencia de presión máxima. La diferencia de presión de aire máxima a través de una
barrera antihumo debe ser determinada mediante las fuerzas requeridas de apertura o cierre de
puerta. La fuerza real requerida para abrir las puertas de salida cuando el sistema es tá en el modo
de control de humo debe estar de acuerdo con la NFPA 1 y NFPA 101. Las fuerzas de apertura y
cierre para otras puertas deben ser determinadas por los métodos de ingeniería estándar para la
resolución de fuerzas y reacciones. La fuerza calculada para poner una puerta pivotante con
bisagras laterales en movimiento debe ser determinada mediante:
F = Fdc +K(WA∆P)/2(W- d) (23) Donde:
A = Área de la puerta, (m2).
d = Distancia desde la manija de la puerta hasta el canto del cerrojo de la puerta, (m).
F = Fuerza total para apertura de la puerta, Newtons (N).

NEC-11 PARTE 11- 304


Seguridad de Vida y Accesibilidad
Fdc = Fuerza requerida para vencer al dispositivo de cierre, Newtons (N).
K = 1.0 (Coeficiente)
W = Ancho de la puerta, (m).
∆P = Diferencia de presión de diseño, (Pa).
d) Método de diseño de flujo de aire. Donde sea aprobado por el Cuerpo de Bomberos, debe
permitirse la migración de humo a través de aberturas fijas en una posición permanentemente
abierta, que están ubicadas entre zonas de control de humo mediante el uso del método de flujo
de aire. El flujo de aire de diseño debe estar de acuerdo con esta sección. El flujo de aire debe ser
dirigido para limitar la migración de humo desde la zona del incendio. Debe considerarse la
geometría de las aberturas para evitar la inversión del flujo a partir de efectos por turbulencia.
d.1.) Velocidad. La velocidad promedio mínima a través de una abertura fija no debe ser menor a:

v = 119.9 [h (Tf - To)/Tf]1/2 (24)


Donde:

NEC-11 PARTE 11- 305


Seguridad de Vida y Accesibilidad
h = Altura de la abertura, (m).
Tf = Temperatura del humo, (°K).
To = Temperatura del aire ambiente, (°K).
v = Velocidad del aire, (m/minuto).
d.2.) Condiciones prohibidas. Este método no debe ser empleado donde la cantidad de aire o la
velocidad del flujo de aire afectarán adversamente otras porciones del sistema de control de
humo, intensificará el incendio indebidamente, trastornará la dinámica de la pluma o interferirá
con la salida. En ningún caso el flujo de aire hacia el fuego debe exceder 1.02 m/s. Cuando la
fórmula en la Sección 4.7.7.7 literal a), requiere que el flujo de aire exceda este límite, no debe
usarse el método de flujo de aire.
e) Método de extracción. Donde sea aprobado por el Cuerpo de Bomberos, debe permitirse que
el control de humo mecánico para volúmenes encerrados amplios, tales como en atrios o centros
comerciales, utilice el método de extracción. Los sistemas de control de humo que usan el
método de extracción deben ser diseñados de acuerdo con NFPA 92B.
e.1.) Capa de humo. La altura de la superficie horizontal más baja de la capa de humo acumul ado
debe mantenerse al menos 1,8m por encima de cualquier superficie de circulación que forme una
parte de un sistema de salida requerido dentro de la zona de humo.
f) Incendio de diseño. El incendio de diseño debe estar basado en un análisis racional realizado
por un profesional registrado de diseño y debe ser aprobado por la autoridad competente de
protección contra incendios. El incendio de diseño debe estar basado en el análisis de acuerdo
con la sección 4.7.7.4 y esta sección.
f.1.) Factores considerados. El análisis de ingeniería debe incluir las características del
combustible, la carga de combustible, los efectos incluidos por el incendio y si es probable que el
incendio sea estable o inestable.
f.2.) Distancia de separación. La determinación del incendio de diseño debe incluir la
consideración del tipo de combustible, espaciamiento y configuración del combustible.
R = [Q/(12πq’)]1/2 (25) Donde:
q’ = Flujo térmico radiante incidente requerido para encendido sin piloto (W/m2).
Q = Desprendimiento de calor del incendio (kW).
R = Distancia de separación del objetivo al centro del paquete de combustible (m).
f.3.) Suposiciones de liberación de calor. El análisis debe hacer uso de los mejores datos
disponibles de fuentes aprobadas y no debe estar basado en limitaciones excesivamente rigurosas
del material combustible.
f.4.) Suposiciones de la efectividad de los rociadores. Debe proveerse un análisis de ingeniería
documentado para condiciones que suponen que el crecimiento del incendio es detenido en el
momento en que se activan los rociadores.
g) Equipos. Los equipos incluyendo, sin limitarse a ellos, ventiladores, conductos, reguladores de
tiro automáticos y reguladores de tiro de equilibrio, deben ser apropiados para su uso previsto,
apropiados para las probables temperaturas de exposición que el análisis racional indique y como
sea aprobado por la autoridad competente de protección contra incendios.
g.1.) Ventiladores de extracción. Los componentes de los ventiladores de extracción deben ser
clasificados y certificados por el fabricante para el probable aumento de temperatura al cual los
componentes estarán expuestos. Este aumento de temperatura debe ser computado mediante:
Ts = (Qc/mc) + (Ta) (26) Donde:
c = Calor específico del humo a la temperatura de la capa de humo, ( kJ/kg _ K ).

NEC-11 PARTE 11- 306


Seguridad de Vida y Accesibilidad
m = Velocidad de extracción ( kg/s ).
Qc = Salida de calor por convección del incendio, (kW).
Ta = Temperatura ambiente, (ºK).
Ts = Temperatura del humo, (ºK).
Excepción: Ts reducido como se calcula basado en la garantía de aire de dilución adecuado.
g.2.) Ductos. Los materiales y juntas de ductos deben ser capaces de resistir las temperaturas y
presiones probables a las cuales están expuestos determinadas de acuerdo con la Sección
4.74.8.10 literal a). Los ductos deben ser construidos y soportados de acuerdo con el Código
Internacional de Instalaciones Mecánicas (IMC). Los conductos deben ser ensayados por pérdidas
a 1.5 veces la presión de diseño máxima de acuerdo con las prácticas nacionalmente aceptadas.
Las pérdidas medidas no deben exceder el cinco por ciento (5%) del flujo de diseño. Los
resultados de dichos ensayos deben ser parte del procedimiento de documentación. Los ductos
deben ser soportados directamente a partir de elementos estructurales de la edificación,
clasificados resistentes al fuego mediante soportes sólidos, no combustibles.
Excepción: Conexiones flexibles (de aislamiento de vibración) que cumplen con el Código
Internacional de Instalaciones Mecánicas (IMC) y que están construidas con materiales aprobados
clasificados resistentes al fuego.
g.3.) Equipos, bocas de entrada y de salida. Los equipos deben estar ubicados de manera de no
exponer partes de la edificación no involucradas a un peligro de incendio adicional. Las bocas de
entrada y salida de aire exteriores deben estar ubicadas de manera de minimizar la posibilidad de
introducción de humo o llama dentro de la edificación. Las bocas de salida de extracción deben
estar ubicadas de manera de minimizar la reintroducción de humo dentro de la edificación y de
limitar la exposición de la edificación o edificaciones adyacentes a un peligro de incendio
adicional.
g.4.) Reguladores de tiro automáticos. Independientemente del propósito para el cual están
instalados dentro del sistema de control de humo, los reguladores de tiro automáticos deben
estar certificados y cumplir los requisitos de normas aprobadas, reconocidas.

g.5.) Ventiladores. Adicionalmente a otros requisitos, los ventiladores a correas deben tener 1.5
veces el número de correas requerido por diseño, con un número no menor a dos correas. Los
ventiladores deben ser seleccionados para desempeño estable basado en la temperatura normal
y, donde sea aplicable, temperatura elevada. Los cálculos y curvas del ventilador del fabricante
deben ser parte de los procedimientos de la documentación. Los ventiladores deben ser
soportados y sujetados mediante dispositivos no combustibles de acuerdo con los requisitos del
Capítulo de la Norma Ecuatoriana de la Construccion referente al diseño estructural.
Los ventiladores a motor no deben ser operados más allá de la potencia teórica (kilovatios), como
se determina a partir de la medición del salto de corriente real, y deben tener un factor de
servicio mínimo de 1.15.
h) Sistemas de energía. El sistema de control de humo debe ser abastecido con dos fuentes de
energía. La fuente de energía principal deben ser los sistemas normales de energía de edificios. La
energía secundaria debe ser provista por una fuente de alimentación eléctrica de reserva
aprobada que cumpla con el NFPA 70. La fuente de alimentación eléctrica de reserva y sus
interruptores de transferencia deben estar en un cuarto separado de los transformadores de
energía normales y mecanismos de control, y debe estar encerrada en un cuarto construido con
barreras antifuego clasificadas resistentes al fuego de 1 hora como mínimo ventilado
directamente hacia y desde el exterior. La distribución de energía desde las dos fuentes debe ser
por rutas independientes. La transferencia completa a la energía de reserva debe ser automática
y dentro de los 60 segundos de falla de la energía primaria. Los sistemas deben cumplir con las
normas NFPA 70.

NEC-11 PARTE 11- 307


Seguridad de Vida y Accesibilidad
h.1.) Fuentes de energía y sobre voltajes. Los elementos del sistema de manejo del humo
basados en memorias volátiles o similares deben ser abastecidos con fuentes de energía
ininterrumpibles, de duración suficiente para salvar una interrupción de energía principal de 15
minutos. Los elementos del sistema de manejo del humo susceptibles a sobre voltajes deben ser
adecuadamente protegidos mediante acondicionadores, supresores u otros medios aprobados.
i) Sistemas de detección y control. Los sistemas de detección de incendios que proporcionan
señales de control de entrada o salida a los sistemas de control de humo mecánicos o elementos
de los mismos deben cumplir con los requisitos de la Sección 4.7.6. Tales sistemas deben estar
equipados con una unidad de control que cumpla con UL 864 y certificados como equipo de
control de humo. Los sistemas de control para sistemas de control de humo mecánicos deben
incluir disposiciones para verificación. La verificación debe incluir confirmación positiva de
activación, ensayo, anulación manual, la presencia de energía debajo del flujo de todas las
desconexiones y, a través de un informe de secuencia de ensayos semanales preprogramados,
condiciones audiblemente, visualmente anormales y por informe impreso.
i.1.) Cableado. Adicionalmente al cumplimiento de los requisitos establecidos en NFPA 70, todo
el cableado, independientemente del voltaje debe estar completamente encerrado dentro de
conductos eléctricos continuos.
i.2.) Activación. Los sistemas de control de humo deben ser activados de acuerdo con esta
sección.
i.3.) Método de presurización, flujo de aire o extracción. Los sistemas de control de humo
mecánicos que usan el método de presurización, flujo de aire o extracción deben tener control
completamente automático.
i.4.) Método pasivo. Deben permitirse los sistemas de control de humo pasivos activados por
detectores aprobados de localización puntual certificados para liberar el servicio.
i.5.) Control automático. Cuando se requiera o use control completamente automático, las
secuencias de control automático deben ser iniciadas desde un sistema de rociadores
automáticos que cumpla con la Sección 4.7.2.12 literal a.1) , controles manuales que sean
directamente accesibles al departamento de bomberos y cualquier detector de humo requerido
por el análisis de ingeniería apropiadamente zonificados.
j) Tubería de control neumático. La tubería de control neumática debe ser de tamaño suficiente
para cumplir con los tiempos de respuesta requeridos. La tubería debe ser lavada con chorro de
agua y secada previamente a las conexiones finales y debe estar adecuadamente soportada y
protegida de daños. La tubería que pasa a través de hormigón o mampostería debe ser
encamisada y protegida de la abrasión y la acción electrolítica.
j.1.) Materiales. La tubería de control neumática debe ser de cobre estriado en frío, Tipo L, ACR
de acuerdo con ASTM B 42, ASTM B 43, ASTM B 68, ASTM B 88, ASTM B 251 y ASTM B 280. Los
accesorios deben ser de cobre o bronce forjado, de tipo soldadura, de acuerdo con ASME B 16.18
ó ASME B 16.22. Los cambios de dirección deben ser doblados con herramientas apropiadas. Se
deben usar accesorios de bronce de tipo de compresión como conexiones finales a los
dispositivos; otras juntas deben ser soldadas usando una aleación para soldar BCuP5 con sólidos
por encima de 593ºC y líquidos por debajo de 816ºC. Se debe usar fundente para soldar
únicamente en juntas de cobre-bronce.
Excepción: La tubería semirrígida no metálica usada dentro de paneles de control y en la conexión
final a los dispositivos, siempre que se cumplan todas las siguientes condiciones:
1. La tubería semirrígida debe ser certificada para características de llama y humo por una agencia
aprobada.
2. La tubería semirrígida y los dispositivos conectados deben estar completamente encerrados
dentro de un cerramiento de acero galvanizado o pintado de espesor no menor a 0.76 mm
(lámina galvanizada calibre N° 22). La entrada al cerramiento debe ser mediante tubería

NEC-11 PARTE 11- 308


Seguridad de Vida y Accesibilidad
semirrígida de cobre con una arandela de protección de neopreno o teflón o por un adaptador
con púas macho de bronce a la compresión apropiado.
3. La tubería semirrígida debe ser identificada por códigos apropiadamente documentados.
4. La tubería semirrígida debe estar cuidadosamente atada y soportada dentro del cerramiento. El
gabinete arriostrado de la tubería y la puerta o el dispositivo móvil deben ser de suficiente
longitud para evitar la tracción y la tensión excesiva. La tubería debe estar protegida contra la
abrasión. La tubería semirrígida que sirve a dispositivos en las puertas debe ser sujetada a lo largo
de las bisagras.
j.2.) Aislamiento de otras funciones. La tubería de control que sirve a funciones que no sean las
de control de humo debe estar aislada por válvulas de aislamiento automáticas o debe ser un
sistema independiente.
j.3.) Ensayos. Antes de la conexión final a los dispositivos, la tubería de control neumático debe
ser ensayada a tres veces la presión de operación durante no menos de 30 minutos sin ninguna
pérdida evidente de presión.
k) Marcas e identificación. Los sistemas de detección y control deben estar claramente marcados
en todos los empalmes, accesos y terminaciones.
l) Diagramas de control. Diagramas de control idénticos mostrando todos los dispositivos en el
sistema e identificando su ubicación y función deben ser mantenidos actualizados y archivados
con la autoridad competente de protección contra incendios, el Cuerpo de bomberos y el centro
de comando de incendios en el formato y del modo aprobado por el jefe del Cuerpo de
bomberos.
m) Panel de control de humo del extintor de incendios. Debe proveerse un panel de control de
humo del extintor de incendios solamente para propósitos de respuesta de emergencia del
Cuerpo de bomberos y debe incluir control manual o anulación del control automático para
sistemas de control de humo mecánicos. El panel debe estar ubicado en un centro de comando de
incendios que cumpla con la sección 4.7.10 en edificaciones de gran altura o edificaciones con
asientos de asamblea protegidos contra el humo. En todas las otras edificaciones, el panel de
control de humo del extintor de incendios debe instalarse en una ubicación aprobada adyacente
al panel de control de alarma contra incendios. El panel de control de humo del extintor de
incendios debe cumplir con las Secciones 4.7.7.16 literal a) hasta el c).
m.1.) Sistemas de control de humo. En el panel de control del extintor de incendios, se deben
mostrar los ventiladores dentro de la edificación. Debe mostrarse una clara indicación de la
dirección del flujo de aire y la relación de los componentes. Deben proveerse indicadores de
estado para todos los equipos de control de humo, anunciados por ventilador y zona, y por
indicadores de tipo lámpara-piloto como sigue:
1. Ventiladores, reguladores de tiro y otros equipos operativos en su estado normal—BLANCO.
2. Ventiladores, reguladores de tiro y otros equipos operativos en su estado apagado o cerrado—
ROJO.
3. Ventiladores, reguladores de tiro y otros equipos operativos en su estado encendido o abierto
—VERDE.
4. Ventiladores, reguladores de tiro y otros equipos operativos en estado de falla —
AMARILLO/ÁMBAR.
m.2.) Panel de control de humo. El panel de control del extintor de incendios debe proveer
capacidad de control sobre el equipo del sistema de control de humo completo dentro de la
edificación como sigue:
1. Control ENCENDIDO-AUTO-APAGADO sobre cada equipo individual de control de humo
operativo que también puede ser controlado desde otras fuentes dentro de la edificación. Esto

NEC-11 PARTE 11- 309


Seguridad de Vida y Accesibilidad
incluye ventiladores de presurización de recintos de escalera; ventiladores de extracción de
humo; ventiladores de suministro, retorno y extracción; ventiladores de recinto de ascensores y
otros equipos operativos usados o previstos para propósitos de control de humo.
2. Control ABIERTO-AUTO-CERRADO sobre reguladores de tiro individuales relacionados con el
control de humo y que están también controlados desde otras fuentes dentro de la edificación.
3. Control ENCENDIDO-APAGADO o ABIERTO- CERRADO sobre equipos de control de humo y otros
equipos críticos asociados con una emergencia de incendio o humo y que solamente pueden ser
controlados desde el panel de control del extintor de incendios.
Excepciones:
1. Sistemas complejos, donde sea aprobado, donde los controles e indicadores están combinados
para controlar e indicar todos los elementos de una zona de control de humo simple como una
unidad.
2. Sistemas complejos, cuando sea aprobado, donde el control se logra mediante una interfase de
computadora usando comandos aprobados, en castellano.
m.3) Acción de control y prioridades. Las acciones del panel de control del extintor de incendios
deben ser como sigue:
1. Las acciones de control ENCENDIDO-APAGADO, ABIERTO-CERRADO deben tener la más alta
prioridad de cualquier punto de control dentro de la edificación. Una vez emitida desde el panel
de control del extintor de incendios, ningún control automático o manual desde ningún otro
punto de control dentro de la edificación debe contradecir la acción de control. Cuando se
provean medios automáticos para interrumpir la operación normal, sin emergencia de los equipos
o para producir un resultado específico para salvaguardar la edificación o los equipos (por
ejemplo, termostatos anticongelantes en ductos, detectores de humo en ductos, cortacircuitos de
alta temperatura, enlaces activados por temperatura y dispositivos similares), tales medios deben
ser capaces de ser anulados por el panel de control del extintor de incendios. Debe prevalecer la
última acción de control indicada por la posición de cada interruptor del panel de control del
extintor de incendios. En ningún caso las acciones de control deben requerir que el sistema de
control de humo asuma más de una configuración al mismo tiempo.
Excepción: Las desconexiones de energía requeridas por NFPA 70.
2. Solamente la posición AUTO de cada interruptor de tres posiciones del panel de control del
extintor de incendios debe permitir la acción de control automática o manual desde otros puntos
de control dentro de la edificación. La posición AUTO debe ser la posición NORMAL de control de
la edificación, sin emergencia. Cuando un panel de control del extintor de incendios está en la
posición AUTO, el estado real del dispositivo (encendido, apagado, abierto, cerrado) debe
continuar indicado por el indicador de estado antes descrito. Cuando sea dirigida por una señal
automática para asumir una condición de emergencia, la posición NORMAL debe transformarse
en la condición de emergencia para ese dispositivo o grupo de dispositivos dentro de la zona. En
ningún caso las acciones de control deben requerir que el sistema de control de humo asuma más
de una configuración al mismo tiempo.
n) Tiempo de respuesta del sistema. La activación del sistema de control de humo debe ser
iniciada inmediatamente después de la recepción de un comando apropiado de activación
automático o manual. Los sistemas de control de humo deben activar los componentes
individuales (tales como reguladores de tiro y ventiladores) en la secuencia necesaria para
prevenir daño físico a los ventiladores, reguladores de tiro, ductos y otros equipos. Para
propósitos de control de humo, el tiempo de respuesta del panel de control del extintor de
incendios debe ser el mismo para la acción de control de humo automático o manual iniciada
desde cualquier otro punto de control de la edificación. El tiempo total de respuesta, incluyendo
el necesario para la detección, cierre del equipo operativo y arranque del sistema de control de
humo, debe permitir alcanzar el modo operacional completo antes de que las condiciones en el

NEC-11 PARTE 11- 310


Seguridad de Vida y Accesibilidad
espacio excedan la condición de humo de diseño. El tiempo de respuesta del sistema para cada
componente y sus relaciones secuenciales deben ser detallados en el análisis racional requerido y
la verificación de su condición instalada reportada en el informe final requerido.
o) Ensayos de aceptación. Los dispositivos, equipos, componentes y secuencias deben ser
individualmente ensayados. Estos ensayos, adicionalmente a aquellos requeridos por otras
disposiciones de este código, deben consistir en la determinación de la función, secuencia y,
donde sea aplicable, la capacidad de su condición instalada.
o.1.) Dispositivos de detección. Los detectores de humo o fuego que son parte de un sistema de
control de humo deben ser ensayados de acuerdo con la sección 4.7 en su condición instalada.
Cuando sea aplicable, estos ensayos deben incluir la verificación del flujo de aire en condiciones
tanto mínimas como máximas.
o.2.) Ductos. Los ductos que son parte de un sistema de control de humo deben ser recorridos
usando las prácticas generalmente aceptadas para determinar las cantidades de aire reales.
o.3.) Reguladores de tiro. Se debe ensayar el funcionamiento de los reguladores de tiro en su
condición instalada.
o.4.) Entradas y salidas de aire. Las entradas y salidas de aire deben ser determinadas usando las
prácticas generalmente aceptadas para determinar las cantidades de aire.
o.5.) Ventiladores. Los ventiladores deben ser examinados para su correcta rotación. Deben
hacerse mediciones de voltaje, amperaje, revoluciones por minuto (rpm) y tensión de la correa.

o.6.) Barreras cortahumo. Deben hacerse mediciones de las diferencias de presión a través de
las BARRERAS CORTAHUMO usando manómetros inclinados y otros dispositivos de medición
aprobados debidamente calibrados. Dichas mediciones deben ser realizadas para cada posible
condición de control de humo.
o.7.) Controles. Cada zona de control de humo, equipada con un dispositivo de iniciación
automático, debe ser puesta en operación mediante el accionamiento de uno de dichos
dispositivos. Debe verificarse que cada dispositivo adicional dentro de la zona cause la misma
secuencia sin requerir la operación de los motores de ventilador de manera de prevenir daños.
Las secuencias de control deben ser verificadas en todo el sistema, incluida la verificación de la
anulación desde el panel de control del extintor de incendios y la simulación de las condiciones de
energía de reserva.
o.8.) Inspecciones especiales para el control de humo. Los sistemas de control de humo deben
ser ensayados antes de ser utilizados.
o.9.) Alcance del ensayo. Las inspecciones especiales deben ser realizadas de acuerdo con lo
siguiente:
1. Durante la construcción de ductos y previo a su ocultación, para propósitos de ensayos de
pérdida y el registro de la ubicación de los dispositivos.
2. Previo a la ocupación y luego de suficiente terminación, para propósitos de ensayos de
diferencia de presión, mediciones de flujo, y verificación de detección y control.
o.10) Calificaciones. Las agencias de inspección especiales para control de humo deben tener
experiencia en ingeniería de protección contra incendios, ingeniería mecánica y certificación
como balanceadores de aire.
o.11.) Informes. Un informe completo de los ensayos debe ser preparado por el inspector
especial o agencia de inspección especial. El informe debe incluir la identificación de todos los
dispositivos por fabricante, datos de la placa con nombre, valores de diseño, valores medidos y
etiqueta o marca de identificación. El informe debe ser revisado por el profesional de diseño
registrado responsable y, cuando se ha alcanzado el diseño pretendido, el profesional de diseño
registrado responsable debe sellar, firmar y fechar el informe.

NEC-11 PARTE 11- 311


Seguridad de Vida y Accesibilidad
o.12.) Archivo de informe. Debe archivarse una copia del informe final con la autoridad
competente de protección contra incendios y una copia idéntica debe ser mantenida en una
ubicación aprobada en la edificación.
o.13.) Identificación y documentación. Los gráficos, dibujos y otros documentos que identifican y
ubican cada componente del sistema de control de humo, y que describen su función apropiada y
los requisitos de mantenimiento, deben ser mantenidos archivados en la edificación como un
aditamento al informe requerido por la Sección 4 . 7 . 8 . 5 l i t e r a l ( O . 1 1 .) Los dispositivos
deben tener sobre ellos una etiqueta o marca de identificación aprobada y consistente con la
otra documentación requerida y deben estar fechados indicando la última fecha y por quién
fueron exitosamente ensayados.
p) Aceptación del sistema. Las edificaciones, o porciones de las mismas, que este código requiere
que cumplan con esta sección no deben recibir la autorización o certificado de ocupación hasta el
momento en que la autoridad competente de protección contra incendios determine que las
disposiciones de esta sección se cumplen completamente, y que el Cuerpo de bomberos ha
recibido satisfactoriamente instrucción sobre la operación, tanto automática como manual, del
sistema.
Excepción: En edificaciones de construcción en etapas, se debe permitir un certificado temporal
de ocupación, según sea aprobado por la autoridad competente de protección contra incendios,
siempre que esas porciones de la edificación que se ocuparán cumplan con los requisitos de esta
sección y que el resto no represente un peligro significativo para la seguridad de los futuros
ocupantes o para las edificaciones adyacentes.
q) Cerramientos a prueba de humo. Cuando sea requerido por la NFPA 1 y NFPA 101, se debe
construir un cerramiento a prueba de humo de acuerdo con esta sección. Un cerramiento a
prueba de humo debe consistir de una escalera de salida interior encerrada conforme con la NFPA
1 y NFPA 101 y un balcón exterior o vestíbulo ventilado que cumpla con los requisitos de esta
sección. Cuando las normas NFPA 1 o NFPA 101 requiera(n) acceso al techo, dicho acceso debe
ser desde el cerramiento a prueba de humo cuando se requiera un cerramiento a prueba de
humo.
q.1.) Acceso. El acceso a la escalera debe ser a través de un vestíbulo o un balcón exterior
abierto. La dimensión mínima del vestíbulo no debe ser menor al ancho requerido del corredor
que lleva al vestíbulo pero no debe tener un ancho menor a 1,12m y no debe tener una longitud
menor a 1,83m en la dirección de desplazamiento a la salida
q.2.) Construcción. Un cerramiento a prueba de humo debe estar separado del resto de la
edificación por una barrera antifuego de no menos de 2 horas sin aberturas que no sean las
puertas de medios de salida requeridas. El vestíbulo debe estar separado de la escalera por una
barrera antifuego de no menos de 2 horas. El balcón exterior abierto debe ser construido de
acuerdo con los requisitos de clasificación de resistencia al fuego para construcción de pisos.
q.3.) Cerramientos de puerta. Las puertas en un cerramiento a prueba de humo deben ser de
autocierre o de cierre automático por el accionamiento de un detector de humo instalado en la
entrada del lado del piso del cerramiento a prueba de humo. El accionamiento del detector de
humo sobre cualquier puerta debe activar los dispositivos de cierre en todas las puertas en el
cerramiento a prueba de humo en todos los niveles. Los detectores de humo deben ser instalados
de acuerdo con la Sección 4.7.6.10.
q.4.) Alternativa de ventilación natural. Las disposiciones de las Secciones 4.7.7.20 literal (c.1.)
hasta el (c.3.) se deben aplicar a la ventilación de los cerramientos a prueba de humo por medios
naturales.
q.5.) Puertas de balcón. Cuando el acceso a la escalera se realiza mediante un balcón exterior
abierto, el sistema de puerta en el cerramiento debe ser una puerta antifuego de acuerdo con la
sección 4.5.14.4. literal (c.3).

NEC-11 PARTE 11- 312


Seguridad de Vida y Accesibilidad
q.6.) Puertas de vestíbulo. Cuando el acceso a la escalera se realiza mediante un vestíbulo, el
sistema de puerta en el vestíbulo debe ser una puerta antifuego que cumpla con la sección
4.5.14.4. literal (c.3). El sistema de puerta desde el vestíbulo a la escalera no debe tener una
clasificación de protección contra incendio menor a 20 minutos, cumpliendo con la sección
4.5.14.4. literal (c.3).
q.7.) Ventilación del vestíbulo. Cada vestíbulo debe tener un área neta mínima de 1.5m 2 de
abertura en un muro que mira a un patio interno, patio externo o vía pública exteriores que
tengan un ancho mínimo de 6m.
q.8.) Alternativa de ventilación mecánica. Las disposiciones de las Secciones 4.7.7.20 hasta el
(d.5.) deben aplicarse a la ventilación de cerramientos a prueba de humo por medios mecánicos.
q.9.) Puertas de vestíbulo. El sistema de puertas desde la edificación al vestíbulo debe ser un
sistema de puertas antifuego que cumpla con la sección 4.5.14.4. literal (c).. El sistema de puertas
desde el vestíbulo a la escalera no debe tener una clasificación de protección contra incendios,
menor a veinte minutos y debe reunir los requisitos para un sistema de puertas antihumo de
acuerdo con la sección 4.5.14.4. literal (c). La puerta debe ser instalada de acuerdo con NFPA 105.
q.10.) Ventilación del vestíbulo. El vestíbulo debe ser abastecido con no menos de un cambio de
aire por minuto y la extracción no debe ser menor al ciento cincuenta por ciento (150%) del
suministro. El aire de suministro debe entrar y el aire de extracción debe descargarse desde el
vestíbulo a través de ductos separados, construidos herméticamente y usados solamente con ese
propósito. El aire de suministro debe entrar al vestíbulo a una altura no mayor a 150mm desde el
nivel de piso. La parte superior del registro de extracción debe estar ubicada en la parte superior
de la trampa de humo pero a no más de 150mm por debajo de la parte superior de la trampa, y
debe estar enteramente dentro del área de la trampa de humo. Las puertas en posición abierta
no deben obstruir las aberturas de los ductos. Se permiten aberturas de los ductos con
reguladores de tiro de control cuando sea necesario cumplir con los requisitos de diseño, pero no
se requieren reguladores de tiro en otros casos.
q.11.) Sistemas de ventilación diseñados. Donde se usa un sistema especialmente diseñado, el
sistema debe extraer una cantidad de aire igual o mayor a 90 cambios de aire por hora de
cualquier vestíbulo en el modo de operación de emergencia, y debe estar dimensionado para
manipular tres vestíbulos simultáneamente. Los detectores de humo deben estar ubicados a un
lado de la entrada a cada vestíbulo y deben activar el sistema para el vestíbulo afectado. Los
detectores de humo deben ser instalados de acuerdo con lo dispuesto en NFPA 72.
q.12.) Trampa de humo. El cielorraso del vestíbulo debe ser por lo menos 50cm más alto que la
abertura de la puerta al vestíbulo para servir como una trampa de humo y calor y para brindar
una columna de aire de movimiento ascendente. La altura no debe ser disminuida a menos que
sea aprobado y justificado por el diseño y ensayo.
q.13.) Sistema de movimiento de aire en recinto de escalera. El recinto de escalera debe ser
provisto con una abertura de descarga con regulador y abastecido con suficiente aire para
mantener una presión relativa positiva mínima de 0.10 pulgada de columna de agua (25 Pa) en el
recinto respecto al vestíbulo con todas las puertas cerradas.
q.14.) Alternativa de presurización de escalera. Cuando la edificación está equipada
completamente con un sistema de rociadores automáticos de acuerdo con la Sección 4.7.2.12
literal (a.1.), no se requiere el vestíbulo, siempre que las escaleras de salida interiores estén
presurizadas a un mínimo de 0.15 pulgada de columna de agua (37 Pa) y un máximo de 0.35
pulgada de columna de agua (87 Pa) en el recinto relativo a la edificación medido con todas las
puertas de la escalera cerradas bajo presiones de tubo vertical de ventilación anticipadas
máximas.
q.15.) Equipo de ventilación. La activación del equipo de ventilación requerida por las alternativas
de los literales (q.8) y (q.14) de esta seccion debe ser mediante detectores de humo instalados en
cada nivel de piso en una ubicación aprobada en la entrada al cerramiento a prueba de humo.

NEC-11 PARTE 11- 313


Seguridad de Vida y Accesibilidad
Cuando el dispositivo de cierre para el recinto de escalera y las puertas del vestíbulo es activado
por la detección de humo o falla de energía, el equipo mecánico debe activarse y operar a los
niveles de desempeño requeridos. Los detectores de humo deben ser instalados de acuerdo con
NFPA 72
q.16.) Sistemas de ventilación. Los sistemas de ventilación de cerramientos a prueba de humo
deben ser independientes de otros sistemas de ventilación de la edificación. Los equipos y ductos
deben cumplir con uno de los siguientes puntos:
1. Los equipos y ductos deben estar ubicados en el exterior de la edificación y directamente
conectados al cerramiento a prueba de humo o conectados a un cerramiento a prueba de humo
mediante ductos encerrados por BARRERAS CORTAFUEGO de 2 horas.
2. Los equipos y ductos deben estar ubicados dentro del cerramiento a prueba de humo con una
toma y extracción directamente desde y hacia el exterior o a través de ductos encerrados por
BARRERAS CORTAFUEGO de 2 horas.
3. Los equipos y ductos deben estar ubicados dentro de la edificación si están separados del resto
de la edificación (incluyendo otros equipos mecánicos), mediante BARRERAS CORTAFUEGO de 2
horas.
q.17.) Energía de reserva. Los sistemas mecánicos de ventilación de vestíbulo y recinto de
escalera y los sistemas de detección de incendios automáticos deben ser abastecidos por un
sistema de energía de reserva aprobado conforme a la Sección 4.2.2.9. literal (a) y Capítulo
“INSTALACIONES ELECTRICAS Y ELECTROMECÁNICAS” de la Norma Ecuatoriana de la
Construcción.
q.18.) Aceptación y ensayos. Antes de que los equipos mecánicos sean aprobados, el sistema
debe ser ensayado en presencia del funcionario de la construcción para confirmar que el sistema
opera cumpliendo con estos requisitos.
4.7.9. RESPIRADEROS DE HUMO Y CALOR
4.7.9.1. Generalidades
Cuando sean requeridos por este código o cuando se instalen respiraderos de humo y calor o
sistemas de extracción de humo mecánicos y cortinas de tiro deben cumplir los requisitos de esta
sección.
Excepciones:
1. Almacenes de comida congelada usados solamente para el almacenamiento de productos Clase
I y II cuando estén protegidos por un sistema de rociadores automáticos aprobado.
2. Donde las áreas de las edificaciones estén equipadas con rociadores de respuesta rápida y
supresión temprana (ESFR), no deben requerirse respiraderos automáticos de humo y calor en
esas áreas.
4.7.9.2. Donde se requieren
Se deben instalar respiraderos de humo y calor en los techos de edificaciones de un piso o
porciones de las mismas ocupadas para los usos establecidos en las secciones 4.7.9.2. literal a)
hasta c).
a) Grupos F-1 y S-1. Las edificaciones y porciones de las mismas para un destino Grupo F-1 ó S-1
que tienen más de 4645 m2 en un área no dividida.
Excepción: Hangares para reparación de aeronaves Grupo S-1.
a.1.) Almacenamiento de combustibles en pilas altas. Las edificaciones y porciones de las mismas
que contienen almacenamiento de combustible en pilas o tarimas altas en cualquier grupo de
destino de acuerdo con la Sección 4.2.12, con NFPA 1 y NFPA 101
a.2.) Incremento de la distancia de desplazamiento al acceso de salida. Las edificaciones y

NEC-11 PARTE 11- 314


Seguridad de Vida y Accesibilidad
porciones de las mismas usadas como un destino Grupo F-1 ó S-1 donde la distancia máxima de
desplazamiento al acceso de salida se incrementa de acuerdo con la NFPA 1 y NFPA 101.
4.7.9.3 Diseño e instalación
El diseño e instalación de los respiraderos de humo y calor y las cortinas de tiro deben ser como se
especifica en las secciones 4.7.9.3 literal a) hasta el c.2) y la Tabla 66.

TABLA 66
REQUISITOS PARA CORTINAS DE TIRO Y RESPIRADEROS DE HUMO Y CALOR

DISTANCIA
RELACION ESPACIAMIENTO
GRUPO DE PROFUNDIDAD AREA MAXIMA MAXIMA A
ALTURA DE AREA DE MAXIMO DE
DESTINO Y MINIMA DE FORMADA POR RESPIRADEROS
ALMACENAMIENTO RESPIRADERO CENTROS DE
CLASIFICACION CORTINA DE TIRO CORTINAS DE TIRO DESDE MURO O
DESIGNADA (pies) A AREA DE RESPIRQADEROS
DE PRODUCTO (pies) (pies cuadrados) CORTINAS DE
PISO (pies)
TIRO (PIES)

Grupo F-1 y S-1 - 0.2 x H pero >= 4 50000 1:100 120 60

<= 20 6 10000 1:100 100 60


Almacenamiento
en pilas
altas(vea
Seccion 910.2.3) > 20 <= 40 6 8000 1:75 100 55
I-IV (Opcion 1)

<= 20 4 3000 1:75 100 55


Almacenamiento
en pilas
altas(vea
Seccion 910.2.3) > 20 <= 40 4 3000 1:50 100 50
I-IV (Opcion 2)

<= 20 6 6000 1:50 100 50


Almacenamiento
en pilas
altas(vea
Seccion 910.2.3)
> 20 <= 30 6 6000 1:40 90 45
Peligro Alto
(Opcion 1)

Almacenamiento <=20 4 4000 1:50 100 50


en pilas
altas(vea
Seccion 910.2.3)
Peligro Alto > 20 <= 30 4 2000 1:30 75 40
(Opcion 2)

Para SI: 1 pie = 304,8mm, 1 pie cuadrado = 0.0929 m2


a. Los equipos para las alturas de almacenamiento en tarimas que exceden los valores
indicados deben estar de acuerdo con el capitulo 23 del Codigo Internacional de Proteccion
para incendios (IFC). Para las alturas de almacenamiento de pilas solidas que exceden los
valores indicados, debe usarse un diseño de ingeniería aporbado.
b. La distancia especificada es la distancia máxima desde cualquier respiradero en un área
particular con cortina de tiro a los muros o cortinas de tiro que forman el perímetro del área
con cortina de tiro.
c. Donde no se requieren cortinas de tiro, se debe calcular la relación de área de respiradero a
área de piso en base a una profundidad máxima de cortina de tiro de 6 pies (Opcion 1).
d. “H” es la altura del respiradero, en pies, por encima del piso.

a) Diseño. Los respiraderos de humo y calor deben ser certificados y sellados para indicar el
cumplimiento con UL 793.
b.) Operación del respiradero. Los respiraderos de humo y calor deben ser capaces de ser

NEC-11 PARTE 11- 315


Seguridad de Vida y Accesibilidad
operados por medios automáticos y manuales aprobados. La operación automática de los
respiraderos de humo y calor debe cumplir las disposiciones de las secciones 4.7.9.2. literal a)
hasta la 4.7.9.3. literal a.3).
b.1.) Respiraderos operados por gravedad. Los respiraderos de humo y calor automáticos que
contienen un vidriado sensible al calor diseñado para encogerse y caer fuera de la abertura del
respiradero cuando es expuesto al fuego deben abrirse completamente dentro de los 5 minutos
luego de que la cavidad del respiradero está expuesta a un incendio simulado, representado por
un gradiente de tiempo-temperatura que alcanza una temperatura del aire de 260ºC en 5
minutos
b.2.) Edificaciones con rociadores. Cuando sean instalados en edificaciones provistas con un
sistema de rociadores automáticos aprobado, los respiraderos de humo y calor deben ser
diseñados para operar automáticamente.
b.3.) Edificaciones sin rociadores. Cuando sean instalados en edificaciones no provistas con un
sistema de rociadores automáticos aprobado, los respiraderos de humo y calor deben operar
automáticamente mediante la activación de un dispositivo sensible al calor clasificado entre 38ºC
y 104ºC por encima de la temperatura ambiente.
Excepción: Los respiraderos operados por gravedad que cumplen con la sección 4.7.9.3. literal
a.2).
c) Dimensiones de respiraderos. El área efectiva de evacuación no debe ser menor a 1.5 m2 y que
ninguna de sus dimensiones sean menores a 1,20m, excluyendo elementos estructurales o
canaletas que tengan un ancho total que no exceda 15cm
d) Ubicaciones de respiraderos. Los respiraderos de humo y calor deben estar ubicados a 6m o
más de las líneas de lote y MUROS CORTAFUEGO y 3m o más de los MUROS CORTAFUEGO. Los
respiraderos deben estar uniformemente ubicados dentro del área de techo por encima de las
áreas de almacenamiento en pilas altas, con consideración dada a la pendiente de techo,
ubicación de la cortina de tiro, ubicación de rociadores y miembros estructurales.
e) Cortinas de tiro. Donde se requiera según la Tabla 66, se deben proveer cortinas de tiro de
acuerdo con esta sección.
Excepción: Cuando las áreas de las edificaciones están equipadas con rociadores de respuesta
rápida de supresión temprana (ESFR), no se deben proveer cortinas de tiro dentro de estas áreas.
Sólo se deben proveer cortinas de tiro en la separación entre los rociadores ESFR y los rociadores
convencionales.
e.1.) Construcción. Las cortinas de tiro deben ser construidas de lámina de metal, malla de enlucir
y enlucido, tablero de yeso u otros materiales aprobados que provean un desempeño equivalente
para resistir el pasaje de humo. Las juntas y conexiones deben ser herméticas al humo.
e.2.) Ubicación y profundidad. La ubicación y profundidad mínima de las cortinas de tiro deben
estar de acuerdo con la Tabla 66.

4.7.9.4. Extracción de humo mecánica


Donde sea aprobado por la autoridad competente de protección contra incendios, la extracción
de humo mecánica diseñada por ingeniería debe ser una alternativa aceptable a los respiraderos de
humo y calor.
a) Ubicación. Los ventiladores de extracción deben estar uniformemente espaciados dentro de
cada área con cortina de tiro y la máxima distancia entre ventiladores no debe ser mayor a 30m.
b) Tamaño. Los ventiladores deben tener una capacidad máxima individual de 30,000 cfm
(14.2m3/s). La capacidad total de los ventiladores de extracción de humo debe ser determinada
por la ecuación:

NEC-11 PARTE 11- 316


Seguridad de Vida y Accesibilidad
c) Operación. Los ventiladores de extracción de humo mecánicos deben ser automáticamente
activados por el sistema de rociadores automáticos o por detectores de calor que tengan
características operativas equivalentes a las descritas en la sección 4.7.9.3. literal a.1). También
deben proveerse controles manuales individuales de cada unidad de ventilador
d) Cableado y control. El cableado para la operación y control de los ventiladores de extracción
de humo debe estar conectado delante de la desconexión principal y protegido contra la
exposición a temperaturas mayores a 538ºC durante un período no menor a 15 minutos. Los
controles deben estar ubicados de manera de ser directamente accesibles al servicio contra
incendios desde el exterior de la edificación y protegidos contra la exposición al fuego interior por
BARRERAS CORTAFUEGO que tengan una clasificación de resistencia al fuego no menor a 1 hora.
e) Aire de suministro. El aire de suministro para sistemas con ventiladores de extracción debe ser
provisto en o cerca del nivel de piso y debe ser dimensionado para proveer un mínimo del
cincuenta por ciento (50%) de la extracción requerida. Las aberturas para el aire de suministro
deben estar uniformemente distribuidas en la periferia del área servida.
f) Enclavamientos. En sistemas de confort combinados de manipulación de aire/eliminación de
humo o sistemas de confort de manipulación de aire, debe controlar que los ventiladores se
cierren de acuerdo con la secuencia de control de humo aprobada.
4.7.10. CENTRO DE COMANDO DE INCENDIOS
4.7.10.1. Características
Donde sea requerido por otras secciones de este código, debe proveerse un centro de comando
de incendios para las operaciones del Cuerpo de bomberos. La ubicación y accesibilidad del centro
de comando de incendios debe ser aprobada por el Cuerpo de bomberos. El centro de comandos
de incendios debe estar separado del resto de la edificación por BARRERAS CORTAFUEGO de no
menos de 1 hora, construidas de acuerdo con la Sección 4.5.5 ó un sistema horizontal
construido de acuerdo con la Sección 4.5.10, o ambos. El cuarto debe ser como mínimo de 9 m2,
tener forma rectangular o cuadrada y que ninguna de las medidas sea menor a 2,40m.
Para aprobación, Se debe presentar los planos, dibujos o diagramas del centro de comando de
incendios y de todas sus características previamente a la instalación. El centro de comando de
incendios debe cumplir con NFPA 72 y debe contener las siguientes características.

1. La unidad de sistema de comunicación de emergencia de voz/alarma.


2. La unidad de comunicaciones del departamento de bomberos.
3. La unidad de anunciador del sistema de detección y alarma contra incendios.
4. La unidad de anunciador visual indicando la ubicación de los ascensores y si están en
funcionamiento.
5. Los indicadores y controles de estado para sistemas de manipulación de aire.
6. El panel de control del extintor de incendios requerido por la sección 4.7.7.16 para sistemas de
control de humo instalados en la edificación.
7. Controles para destrabar las puertas de las escaleras simultáneamente.
8. Paneles de visualización de la válvula de rociadores y del detector del flujo de agua.
9. Indicadores de estado de energía de emergencia y de reserva.
10. Un teléfono para uso del departamento de bomberos con acceso controlado al sistema de
teléfonos públicos.
11. Indicadores de estado de las bombas de incendio.
12. Planos esquemáticos de la edificación indicando el plano típico de piso y detallando el núcleo

NEC-11 PARTE 11- 317


Seguridad de Vida y Accesibilidad
de la edificación, los medios de salida, los sistemas de protección contra incendios, los equipos de
extinción de incendios y el acceso para el departamento de bomberos.
13. Tabla de trabajo.
14. Dispositivos de supervisión del generador, características de arranque y transferencia manual.

15. Sistema de altavoces, cuando sea específicamente requerido por otras secciones de este
código.
4.7.11. CONEXIONES PARA EL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS
4.7.11.1 Instalación
Las conexiones para el departamento de bomberos deben ser instaladas de acuerdo con las
normas de NFPA aplicables al diseño del sistema y deben cumplir con las secciones 4.7.11 hasta la
4.7.11.8.
4.7.11.2. Ubicación
Los hidrantes, entradas para vehículos, edificaciones y elementos de paisaje (Arboles, mobiliario
urbano, etc.) no deben interferir con las conexiones para el departamento de bomberos las cuales
deben estar ubicadas de manera que los aparatos y mangueras contra incendios conectados para
abastecer al sistema no obstruyan el acceso a las edificaciones para otros aparatos contra
incendios. La ubicación de las conexiones para bomberos debe estar aprobada por el Cuerpo de
Bomberos
4.7.11.3. Ubicación visible
Las conexiones para el cuerpo de bomberos deben estar ubicadas sobre el lado de la calle en el
que se encuentra la edificación o edificaciones, completamente visibles y reconocibles desde la
calle o el punto más cercano del acceso de vehículos del departamento de bomberos o de otra
manera aprobada por la autoridad competente contra incendios.
4.7.11.4. Edificaciones existentes
En edificaciones existentes, donde se quiera que la conexión para el departamento de bomberos no
sea visible al acercar el aparato contra incendios, la conexión para el departamento de bomberos
debe estar indicada por un letrero aprobado montado sobre el frente a la calle o sobre el lado de la
edificación. Dicho letrero debe tener al menos 15cm de alto y contener la leyenda “USO PARA
BOMBEROS” con letras de al menos 5cm de alto. Todos estos letreros deben estar sujetos a la
aprobación del Cuerpo de Bomberos.
4.7.11.5. Acceso
Se debe mantener el acceso inmediato a las conexiones para el Cuerpo de bomberos siempre
libre, sin obstrucciones por cercos, arbustos, árboles, muros o cualquier otro objeto. El paso libre
mínimo será de 90cm.
4.7.11.6. Letreros
Se debe montar un letrero de metal con letras de al menos 25mm de tamaño sobre las
conexiones para el Cuerpo de bomberos que sirven a sistemas de rociadores automáticos, columnas
hidrantes o bombas contra incendios. En dichos letreros se debe leer: CONEXIONES PARA
ROCIADORES AUTOMÁTICOS, COLUMNAS HIDRANTES O DE ENSAYO, o una combinación de ellos,
como sea aplicable.
4.7.11.7. Protección ante contraflujo
El abastecimiento de agua potable a los sistemas de rociadores automáticos y columnas hidrantes
debe estar protegido contra contraflujo (válvula de check) como lo requiere las normas NFPA 1 y
NFPA 101.

NEC-11 PARTE 11- 318


Seguridad de Vida y Accesibilidad
4.8. MEDIOS DE EGRESO
4.8.1 GENERALIDADES
4.8.1.1 Aplicación
Los medios de egreso para los edificios nuevos y los ya existentes deberán cumplir con este
capítulo.
4.8.1.2. Separación de los medios de egreso
a) Corredores de acceso a la salida. Los corredores utilizados como acceso a la salida que
funcionen en un área con una carga ocupacional mayor de 30 personas, deberán encontrarse
separados de las demás partes del edificio por paredes que tengan una clasificación de resistencia
al fuego de 1 hora.
Excepción: Edificios ya existentes, siempre que no cambie la clasificación de la ocupación. b)
Salidas
a. Cuando en este Código se requiera que una salida esté separada de otras partes del edificio, la
construcción divisoria deberá cumplir con los requisitos de la Sección 8.2 de NFPA 101 y con los
siguientes.
1. La separación debe tener una clasificación de resistencia al fuego de por lo menos 1
hora cuando la salida conecte tres pisos o menos.
2. La separación debe tener una clasificación de resistencia al fuego de por lo menos 2
horas cuando la salida conecte cuatro pisos o más.
Excepción: En los edificios existentes que no sean de gran altura los cerramientos de las escaleras
de salidas deberán tener una clasificación de resistencia al fuego no menor de 1 ho ra.
Excepción: En los edificios existentes protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores
automáticos supervisado y aprobado de acuerdo con NFPA 13, los cerramientos de las escaleras
de salida deberán tener una clasificación de resistencia al fuego no menor de 1 hora.
Excepción: Deberá permitirse como alternativa cerramientos de 1 hora de acuerdo con las
secciones 28.2.2.1.2, 29.2.2.1.2, 30.2.2.1.2 y 31.2.2.1.2 de la NFPA 101.
b. Las aberturas deben estar protegidas por conjuntos de puertas contra incendios equipados con
cierrapuertas que cumplan con la sección 4.8.2.1 literal (h).
c. Las aberturas en los cerramientos de las salidas se limitarán a las necesarias para el acceso a los
cerramientos desde los espacios normalmente ocupados y los corredores, y para el egreso desde
el cerramiento.
Excepción: Se deberá permitir aberturas en los pasillos en los edificios de centros comerciales
cubiertos, según lo prescrito en los Capítulos 36 y 37 de NFPA 101.
Excepción: Se deberán permitir las puertas existentes con clasificación de protección contra
incendios hacia los espacios intersticiales si dichos espacios cumplen los criterios siguientes:
1. El espacio es usado solamente para la distribución de tuberías, ductos y conductos
eléctricos.
2. El espacio no contiene almacenamiento.
3. El espacio está separado del cerramiento de la salida de acuerdo con 8.2.3.de NFPA
101.
d. Deberán prohibirse las penetraciones dentro y las aberturas a través del conjunto del cercado
de una salida, excepto para los siguientes:

Puertas permitidas.

NEC-11 PARTE 11- 319


Seguridad de Vida y Accesibilidad
Conductos eléctricos que sirven a las escaleras. Las puertas de salida requerida.
Las tuberías y el equipo necesario para la presurización de escaleras independientes.
Las tuberías de agua o vapor necesarias para calentar o enfriar el cerramiento de la salida.
Las tuberías de los rociadores.
Las tuberías verticales para manguera.
Excepción: Deberán permitirse las perforaciones existentes protegidas de acuerdo con 8.2.3.2.4
de NFPA 101.
Excepción: Se deberán permitir las perforaciones para circuitos de alarmas contra incendios
dentro de los cerramientos donde los circuitos de alarmas contra incendios estén instalados en
tuberías metálicas y las perforaciones estén protegidas de acuerdo con 8.2.3.2.4 de NFPA 101.
e. Las perforaciones o aberturas de comunicación estarán prohibidas entre cerramientos
adyacentes de salidas.
1. Un cerramiento de salida deberá proporcionar una vía de circulación protegida hacia la
desembocadura de una salida.
2. Un cerramiento de salida no se deberá usar para ningún propósito que tenga el
potencial de interferir con su uso como salida y, en el caso que así este designada, como
un área de refugio.
4.8.1.3. Acabado interior en las salidas
La expansión de las llamas del acabado interior sobre las paredes y los cielorrasos deberá estar
limitada a la Clase A o la Clase B en cerramientos de salidas, de acuerdo con el capítulo 4.6 y los
Capítulos 12 al 42 de NFPA 101.
4.8.1.4. Altura libre
Los medios de egreso se deberán diseñar y mantener para proporcionar una altura libre, según lo
prescrito en otras secciones de este Código, y deberá tener por lo menos 2,3 m con proyecciones
desde el cielorraso de por lo menos 2 m de altura nominal por encima del piso terminado. La
altura mínima del cielorraso deberá mantenerse a no menos de dos tercios del área de cielorraso
de cualquier habitación o espacio, siempre que la altura del cielorraso del resto no sea menor que 2
m. La altura libre sobre las escaleras no deberá ser menor que 2 m. y se deberá medir
verticalmente por encima de un plano paralelo a una tangente con la proyección más adelantada
de los peldaños de la escalera.
Excepción 1: En los edificios existentes, la altura del cielorraso no deberá ser menor que 2,1
m desde el piso sin proyección por debajo de una altura nominal de 2 m desde el piso.
Excepción 2: Deberá permitirse el acceso de los equipos industriales según lo prescrito en
el Capítulo 40 de la NFPA 101.
4.8.1.5. Superficies para caminar en los medios de egreso
a) Generalidades. Las superficies para caminar en los medios de egreso deberán cumplir con los
literales (b) y (d) de la sección 4.8.1.5.
Excepción: Se deberán permitir las superficies para caminar existentes cuando estén aprobadas
por la autoridad competente.

b) Cambios de Altura. Los cambios abruptos de altura en las superficies para caminar no deberán
exceder 0,6 cm. Los cambios de altura que superen 0,6 cm pero no excedan 1,3 cm, deberán
biselarse con una inclinación de 1 a 2. Los cambios de altura que superen 1,3 cm deberán ser
considerados como un cambio de nivel y estarán sujetos a los requisitos de la sección 4.8.1.6.
c) Nivel. Las superficies para caminar deberán ser nominalmente niveladas. La pendiente de las

NEC-11 PARTE 11- 320


Seguridad de Vida y Accesibilidad
superficies para caminar en la dirección de recorrido no deberá tener una inclinación mayor que 1
en 20, salvo que se cumplan los requisitos para rampas de la sección 4.8.2.5. La pendiente
perpendicular a la dirección de recorrido no deberá ser mayor que 1 en 48.
d) Resistencia al deslizamiento. Las superficies para caminar deberán presentar resistencia al
deslizamiento dentro de las condiciones previsibles. La superficie de tránsito de cada elemento
del medio de egreso deberá ser uniformemente antideslizante a lo largo de la dirección natural de
recorrido.
4.8.1.6. Cambios en el nivel de los medios de egreso
a. Los cambios en el nivel en los medios de egreso deberán ser mediante una rampa o una
escalera cuando la diferencia de la elevación es de más de 53,3 cm.
b. Los cambios en el nivel en los medios de egreso no mayores de 53,3 cm deberán ser mediante
una rampa o una escalera que cumpla con los requisitos de la sección 4.8.2.1. La presencia de las
partes escalonadas de los pasillos deberá ser fácilmente visible. La profundidad mínima de los
peldaños de dicha escalera deberá ser de 33 cm y la presencia y la ubicación de cada escalón
deberán ser visibles fácilmente.
Excepción: En áreas de acceso de mobiliario industrial, se deberá permitir la profundidad de
escalón indicada en el Capítulo 40 de NFPA 101.
4.8.1.7. Barreras protectoras.
Deberán existir barreras protectoras, de acuerdo con la sección 4.8.2.1 literal d), en los lados
abiertos de los medios de egreso que estén a más de 76 cm por encima del piso o en un nivel más
bajo.
4.8.1.8. Impedimentos para el egreso
Cualquier dispositivo o alarma instalada para impedir el uso incorrecto de los medios de egreso
deberá ser diseñada e instalada de manera que no pueda, aún en caso de falla, impedir o evitar el
uso de emergencia de los medios de egreso, salvo lo prescrito en la sección 4.8.2.1 literal f) y los
Capítulos 18, 19, 22 y 23 de la norma NFPA 101.

a) Confiabilidad de los medios de egreso.


a. Los medios de egreso deberán mantenerse constantemente libres de obstrucciones o
impedimentos para su uso total e instantáneo en caso de incendio u otra emergencia.
b) Muebles y decoraciones en los medios de egreso.
a. No se deberán colocar muebles, adornos u otros objetos obstruyendo las salidas de egreso, el
acceso a ellas, el egreso desde las mismas o la visibilidad de las mismas.
b. No deberá haber obstrucciones por barandas, barreras o portones que dividan el espacio
abierto en secciones pertenecientes a salas individuales, o apartamentos u otros espacios
ocupados. Cuando la autoridad competente encuentre el pasillo obstruido por muebles u otros
objetos movibles, podrá requerir que sean retirados del camino o que se instalen barandas u
otras barreras permanentes para proteger el pasillo de circulación de obstrucciones.

c. No se deberán colocar espejos en las puertas de las salidas. No se deberán colocar espejos en o
en lugares adyacentes a las salidas de egreso, de manera que puedan confundir la dirección de
egreso.
4.8.2 COMPONENTES DE LOS MEDIOS DE EGRESO
4.8.2.1. Puertas
a) Generalidades

NEC-11 PARTE 11- 321


Seguridad de Vida y Accesibilidad
a. El montaje de una puerta en un medio de egreso deberá cumplir con los requisitos generales de
la sección 4.8.1 y los requisitos especiales de 4.8.2.1. Dicho montaje se deberá designar como
una puerta.
b. Cada puerta y cada entrada principal requerida para servir como una salida deberá estar
diseñada y construida de modo que el camino del recorrido de egreso sea obvio y directo. Las
ventanas que, debido a su configuración física o diseño y a los materiales utilizados en su
construcción, tengan el potencial de ser confundidas con puertas, deberán ser inaccesibles para
los ocupantes por medio de barreras o vallas.
c. A los propósitos de la Sección 4.8.2, un edificio se deberá considerar ocupado en cualquier
momento en que se encuentre abierto para su ocupación general, cuando esté abierto al público,
o en cualquier otro momento en que esté ocupado por más de 10 personas.
b) Ancho.
b.1.) Ancho de la capacidad de egreso. Al determinar el ancho de las puertas batientes para
calcular su capacidad, sólo deberá medirse el ancho libre del vano cuando la puerta está abierta a
90 grados. Al determinar el ancho de egreso para otros tipos de puertas, para calcular la
capacidad, sólo deberá medirse el ancho libre del vano de la puerta cuando ésta se encuentra
totalmente abierta. El ancho libre del vano de la puerta deberá medirse entre la cara de la puerta
y el tope, según 4.8.3.2.
Excepción: Al determinar el ancho de cualquier puerta preexistente, para poder calcular su
capacidad sólo deberá medirse el ancho libre del vano de la puerta cuando ésta se encuentra
totalmente abierta. El ancho libre deberá determinarse según 4.8.3.2.
b.2.) Medición del ancho mínimo. Para determinar el ancho mínimo de una puerta, se deberá
usar el ancho de la hoja de la puerta, salvo que se especifique que debe medirse el ancho libre.
Cuando se especifique el ancho libre, no deberá haber proyecciones dentro del ancho libre
requerido para la puerta, medido según sección 4.8.2.1 literal b.1, por debajo de 86 cm, medidas
respecto del piso o el suelo. Las proyecciones ubicadas dentro del ancho libre requerido para la
puerta, que no se encuentren por debajo de 86 cm pero no superen los 203 cm respecto del piso
o el suelo, deberán limitarse al lado de las bisagras de la puerta, y no podrán ser mayores que
10,1 cm
No deberán limitarse las proyecciones ubicadas a una altura mayor que 203 cm respecto del nivel
del piso o el suelo.
b.3.) Ancho mínimo. Las aberturas de las puertas en medios de egreso deberán ser de por lo
menos 81 cm en el ancho del claro. Cuando exista un par de puertas, una de ellas, por lo menos,
deberá ofrecer una abertura de claro de por lo menos 81cm de ancho.
Excepción: Las puertas de acceso a las salidas que sirvan a una habitación no mayor de 6,5m 2 y
que no requieren ser accesibles para las personas en sillas de ruedas, deberán ser de por lo
menos 61 cm de ancho.

Excepción: Se deberá permitir que las puertas de acceso que sirvan a un edificio o a una parte de
un edificio y que no requiere ser accesibles para las personas en sillas de ruedas, sean de 61 cm
de ancho.
Excepción: En edificios ya existentes, el ancho de las puertas deberá ser de por lo menos 71cm.
Excepción: Según lo establecido en los Capítulos 22 y 23 de la NFPA 10
Excepción: Puertas interiores según lo establecido en el capítulo 24 de la NFPA 101.
Excepción: Una hoja de una puerta mecánica ubicada en una abertura de doble hoja deberá estar
exenta del requisito de un mínimo de 81 cm para una sola hoja, de acuerdo con la Excepción No.
2 de la sección 4.8.2.1 literal (i).

NEC-11 PARTE 11- 322


Seguridad de Vida y Accesibilidad
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a puertas giratorias de acuerdo con la sección
4.8.2.1 literal (j).
c) Nivel del piso. La elevación de la superficie del piso a ambos lados de una puerta no deberá
variar en más de 13mm. La elevación se deberá mantener a ambos lados del vano de la puerta
para una distancia por lo menos igual al ancho de la hoja más ancha. Los escalones en los vanos
de puertas no deberán tener más de 13 mm de altura. Los escalones y los cambios de nivel del
piso en los vanos de puertas de más de 6,4mm deberán ser biselados con una pendiente con una
inclinación no mayor de 1 e 2.
Excepción: En las viviendas uni y bifamiliares y en los edificios ya existentes en los que la puerta
desemboca en el exterior, en un balcón exterior o un acceso exterior de salida, se deberá permitir
que el nivel del piso en el lado exterior de la puerta sea un escalón más bajo que en el interior,
pero no más bajo que 20,3cm.
Excepción: En viviendas uni y bifamiliares y edificios ya existentes, deberá permitirse que una
puerta que se encuentra en la parte superior de una escalera se abra directamente hacia una
escalera, siempre que la puerta no oscile sobre la escalera y que sirva a un área con una carga de
ocupantes menor que 50 personas.
d) Balanceo y fuerza para abrir.
a. Cualquier puerta en un medio de egreso deberá ser del tipo de bisagras batientes. La puerta
deberá estar diseñada e instalada de modo que sea capaz de oscilar desde cualquier posición
hasta el ancho total de la abertura en la que está instalada.
Excepción: Las puertas deslizantes según lo establecido en los Capítulos 22 y 23 de la norma NFPA
101 y las puertas según lo establecido en los Capítulos 24, 32 y 33 de la misma norma NFPA.
Excepción: Cuando se permita en los Capítulos 12 a 42 de la norma NFPA 101, deberán permitirse
las rejas o puertas de seguridad de deslizamiento horizontal o giro vertical que forman parte de
los medios de egreso requerido, siempre que se cumplan los criterios siguientes:
1. Permanezcan en condiciones seguras en la posición de apertura total durante el
período de ocupación del público.
2. Sobre la puerta o en un lugar adyacente a la misma, haya un cartel fácilmente visible
con letras de por lo menos 2,5 cm de altura, y fondo contrastante, con la leyenda:
ESTA PUERTA DEBE PERMANECER ABIERTA MIENTRAS EL EDIFICIO ESTÁ OCUPADO
3. Las puertas o rejas no sean cerradas cuando el espacio esté ocupado.
4. Las puertas o rejas sean maniobrables desde dentro del espacio sin necesidad de
ningún conocimiento o esfuerzo especial.
5. Cuando se requieran dos o más medios de egreso, no menos de la mitad de ellos esté
equipado con rejas o puertas de deslizamiento horizontal o giro vertical.

Excepción: Se deberán permitir las puertas de deslizamiento horizontal que cumplen con la
sección 4.8.2.1 literal (m.1.).
Excepción: Se deberá exceptuar de este requisito las puertas que dan a garajes privados, áreas
comerciales, áreas industriales y de almacenamiento con una carga de ocupantes de no más de 10
personas, cuando dichos garajes privados, áreas comerciales, áreas industriales y de
almacenamiento contienen elementos de bajo riesgo o riesgo ordinario.
Excepción: Las puertas giratorias que cumplen con la sección 4.8.2.1 literal (j).
Excepción: Las puertas contra incendio de deslizamiento horizontal o giro vertical activadas por
enlaces fusibles existentes, cuando estén permitidas en los Capítulos 12 a 42 de la NFPA 101.

NEC-11 PARTE 11- 323


Seguridad de Vida y Accesibilidad
b. Las puertas que deben ser de tipo de bisagra lateral a vaivén deberán balancearse en el sentido
del recorrido de egreso cuando sirvan a una habitación o área con una carga de ocupantes de 50 o
más personas.
Excepción: No se deberá requerir que las puertas en las salidas se balanceen en el sentido del
camino del egreso cuando estén exceptuadas en la sección 4.8.2.4 literal (c f.).
Excepción: Las puertas de las barreras contra el humo, según lo establecido en el Capítulo 19 de la
norma NFPA 101.
c. Las puertas deberán balancearse en el sentido del recorrido de egreso cuando se usen en el
cerramiento de una salida o cuando sirvan un área con contenido de alto riesgo, a menos que sea
la puerta de una unidad de vivienda individual que abre directamente hacia un cerramiento de
salida.
d. Durante su balanceo, una puerta en un medio de egreso deberá dejar despejada por lo menos
la mitad del ancho requerido de un pasillo, corredor, pasaje o relleno y no deberá proyectarse
más de 17,8cm en el ancho requerido del pasillo, corredor, pasaje o relleno cuando esté
totalmente abierta. Las puertas no deberán abrir directamente sobre una escalera sin relleno. El
relleno deberá tener un ancho por lo menos igual al ancho de la puerta. (Ver sección 4.8.2.1 literal
(c)
Excepción: En edificios ya existentes, se deberá permitir que una puerta que proporcione acceso a
una escalera no deberá mantener ningún ancho despejado mínimo cuando se encuentre abierta,
siempre que alcance el requisito que limita la proyección a no más de 17,8 cm dentro del ancho
requerido de una escalera o relleno cuando la puerta está totalmente abierta
e. La fuerza requerida para abrir manualmente una puerta en su totalidad en un medio de egreso
no deberá ser mayor de 15 lbsf (67 N) para liberar el pestillo, 30 lbsf (133 N) para poner la puerta
en movimiento y 15 lbsf (67 N) para abrir la puerta al ancho mínimo requerido. Las fuerzas para
abrir puertas interiores de bisagra lateral o de vaivén sin cerraduras no deberán ser menores que
5 lbsf (22 N). Estas fuerzas se deberán aplicar al montante del pestillo.
Excepción: La fuerza de apertura para las puertas en edificios ya existentes no deberá ser mayor
que 50 lbsf, aplicada al montante del pestillo.
Excepción: Las puertas de deslizamiento horizontal, según lo establecido en los Capítulos 22 y 23
de la norma NFPA 101.
Excepción: Las puertas mecánicas, según lo establecido en la sección 4.8.2.1 literal (i).
f. Las puertas de pantalla y las contrapuertas utilizadas en un medio de egreso no deberán abrirse
contra el sentido del recorrido de egreso, cuando se requiera que abran en la dirección del
recorrido de egreso.
e) Cerraduras, pestillos y dispositivos de alarma.

a. Las puertas deberán estar dispuestas para ser abiertas fácilmente desde el lado de egreso
siempre que el edificio esté ocupado. Las cerraduras, si las hubiera, no deberán requerir el uso de
llaves, herramientas, conocimientos o esfuerzos especiales para su operación desde el interior del
edificio.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse salvo lo establecido en los Capítulos 18 a 23 de la
norma NFPA 101.
Excepción: Se deberá permitir que las puertas exteriores tengan cerraduras operables con llave
desde el lado de egreso, siempre que se cumplan los criterios siguientes:
1. Esta excepción esté permitida en los Capítulos 12 a 42 de la norma NFPA 101 para la
instalación específica.
2. Sobre la puerta o en un lugar adyacente a la misma, haya un cartel fácilmente visible

NEC-11 PARTE 11- 324


Seguridad de Vida y Accesibilidad
con letras de por lo menos 2,5 cm de altura, y fondo contrastante, con la leyenda:
ESTA PUERTA DEBE PERMANECER ABIERTA CUANDO EL EDIFICIO ESTÁ OCUPADO
3. El dispositivo de cierre sea de un tipo fácilmente identificable cuando está cerrado; y
4. Cualquier ocupante pueda disponer inmediatamente de una llave en el interior del
edificio cuando este se encuentre cerrado.
Excepción: Deberá ser revocada por la autoridad competente con causa justificada.
Excepción: Cuando esté permitido en los Capítulos 12 a 42 de la norma NFPA 101, se deberá
permitir la operación de la llave, siempre que la misma no pueda ser retirada cuando la puerta
esté cerrada desde el lugar o desde donde tiene lugar el egreso.
b. Todas las puertas en áreas de escaleras deberán permitir el reingreso desde el área de la
escalera al interior del edificio, o deberá existir un sistema de destrabe automático para abrir
todas las puertas del área de la escalera, con el fin de permitir el reingreso. Di cho sistema de
destrabe automático se deberá activar con la puesta en marcha del sistema de alarma de incendio
del edificio.
Excepción: Se deberá permitir que las puertas seleccionadas en el área de la escalera estén
equipadas con sistemas mecánicos para evitar el reingreso al interior del edificio, siempre que se
cumplan los criterios siguientes:
1. Existan por lo menos dos niveles en los que sea posible abandonar el área de la
escalera.
2. No haya más de cuatro pisos entre los pisos en los cuales es posible abandonar el área
de la escalera.
3. Sea posible el reingreso en la última o anteúltima planta que se permita el acceso a
otra salida.
4. Las puertas que permiten el reingreso estén identificadas como tales sobre el lado que
da a la escalera.
5. Las puertas que no permitan el reingreso deberán tener una señal sobre el lado que da
a la escalera, indicando la ubicación de la puerta más cercana, en cada dirección del
recorrido, que permita el reingreso o la salida.
Excepción: Estos requisitos no deberán aplicarse a lo siguiente:
1. Las instalaciones ya existentes según lo permitido en los Capítulos 12 a 42 de la norma
NFPA 101.

2. Las áreas de escaleras que sirvan a un edificio autorizado para tener una única salida,
de acuerdo con los Capítulos 11 a 42 de la norma NFPA 101.
3. Las áreas de escaleras según lo especificado en los Capítulos 18 y 22 de la norma NFPA
101.
c. Si un área de escaleras permite acceder al techo del edificio, la puerta del techo deberá
mantenerse ya sea cerrada o deberá permitir el reingreso desde el techo.
d. Deberá existir un cerrojo u otro dispositivo de sujeción que tenga un dispositivo de destrabe
con un método operativo obvio y que pueda operarse fácilmente en todas las condiciones de
iluminación. El mecanismo de destrabe para cualquier cerrojo deberá esta ubicado a no menos de
86 cm y no más de 122 cm por encima del piso terminado. Las puertas deberán resultar
operables mediante no más de una operación de destrabe.
Excepción: Se deberá permitir que las puertas de egreso desde las unidades de vivienda
individuales y los cuartos de huéspedes de las ocupaciones residenciales tengan dispositivos que
no requieren más de una operación adicional de destrabe, siempre que dicho dispositivo sea

NEC-11 PARTE 11- 325


Seguridad de Vida y Accesibilidad
operable desde el interior sin el uso de una llave o herramienta y esté montado a una altura no
mayor de 122 cm por encima del piso terminado. Se deberá permitir que los dispositivos de
seguridad ya existentes tengan dos operaciones adicionales de destrabe. Los dispositivos de
seguridad ya existentes distintos de los dispositivos de cerrojo automático, no deberán estar
ubicados a más de 152 cm de altura por encima del piso terminado. Los dispositivos de
cerrojo automático, no deberán estar ubicados a más de 122 cm por encima del piso terminado.
Excepción: La altura mínima de montaje del mecanismo de destrabe no se deberá aplicar a las
instalaciones existentes.
e. Cuando en un medio de egreso se requiera un par de puertas, cada hoja del par deberá tener
su propio dispositivo de destrabe. No se deberán utilizar dispositivos que dependan del destrabe
de una puerta antes que la otra.
Excepción: Cuando se utilicen puertas de salidas en pares y pernos de cabeza embutida
aprobados, la hoja de la puerta que tiene los pernos automáticos de cabeza embutida no deberá
tener pomo ni mecanismos adosados a la superficie. El destrabe de cualquiera de las puertas no
deberá requerir más de una operación.
f. Los dispositivos no deberán ser instalados en conexión con ninguna puerta en la cual se
requiera la existencia de mecanismos para casos de pánico o para salida de incendio, siempre que
dichos dispositivos impidan o tengan la función de impedir el libre uso de la puerta con propósitos
de egreso.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse cuando se indique de otro modo en la sección
4.8.2.1 literal f).
f) Disposiciones especiales de cerraduras.
f.1.) Cerraduras de egreso retardado. Se deberá permitir la instalación de cerraduras de egreso
retardado, aprobadas y listadas, en las puertas de las habitaciones con contenidos de riesgo bajo
y ordinario en los edificios totalmente protegidos por un sistema automático de detección de
incendios, aprobado y supervisado, instalado de acuerdo con la sección 9.6 de la norma NFPA
101, o un sistema de rociadores automático, aprobado y supervisado, instalado de acuerdo con la
sección 9.7 de la norma NFPA 101, y cuando esté permitido en los Capítulos 12 a 42 de la norma
NFPA 101, siempre que se cumplan los criterios siguientes:
1. Las puertas se destraben al funcionar un sistema de rociadores automático,
supervisado y aprobado de acuerdo con la Sección 9.7 de la norma NFPA 101 o al
funcionar un detector de calor con no más de dos detectores de humo de un sistema
automático de detección de incendios, supervisado y aprobado, de acuerdo con la
Sección 9.6 de la NFPA 101.
2. Las puertas se destraben ante la pérdida de energía que controla la cerradura o el
mecanismo de cierre.
3. Un proceso irreversible destrabe la cerradura dentro de los 15 segundos de la puesta
en funcionamiento del dispositivo de destrabe requerido en la sección 4.8.2.1 literal (e d.)
con una fuerza que no deberá requerir que se excedan los 15 lbf (67 N) ni que funcione
continuamente más de 3 segundos. La iniciación del proceso de destrabe deberá activar
una señal cercana a la puerta para asegurar a quienes intentan egresar que el sistema
funciona. Una vez que la cerradura haya sido destrabada por la aplicación de fuerza sobre
el dispositivo de destrabe, se deberá volver a cerrar únicamente por medios manuales.
Excepción: Cuando esté aprobado por la autoridad competente, se deberá permitir una demora
de no más de 30 segundos.
4. Sobre la puerta adyacente al dispositivo de destrabe, deberá haber una señal
fácilmente visible y perdurable, en caracteres de por lo menos 2,5 cm de altura y 0,3 cm
de ancho, sobre un fondo contrastante, con la leyenda:

NEC-11 PARTE 11- 326


Seguridad de Vida y Accesibilidad
EMPUJE HASTA QUE SUENE LA ALARMA ESTA PUERTA PUEDE ABRIRSE EN 15 SEGUNDOS
f.2.) Puertas de egreso de acceso controlado. Cuando lo permitan los Capítulos 11 a 42 de la
norma NFPA 101, se deberá permitir que las puertas en los medios de egreso estén equipadas con
un sistema aprobado de control de egreso e ingreso, siempre que se cumplan los criterios
siguientes:
a. Se disponga de un sensor sobre el lado de egreso, dispuesto para detectar a los ocupantes que
se aproximan a las puertas, y las puertas estén dispuestos de modo que se destraben al detectar
la proximidad de los ocupantes o la pérdida de energía del sensor.
b. La pérdida de energía en esa parte del sistema de control del acceso que traba las puertas, las
destrabe automáticamente.
c. Las puertas estén dispuestas para destrabarse mediante un dispositivo manual de destrabe
ubicado entre 102 cm y 122 cm verticalmente por encima del piso y dentro de los 1,5 m de las
puertas aseguradas. El dispositivo manual de destrabe será fácilmente accesible y estará
claramente identificado con una señal con la leyenda:
EMPUJE PARA SALIR
Al ser activado, el dispositivo manual de destrabe deberá causar la interrupción directa de la
energía hacia la cerradura - independiente de la electrónica del sistema de control del acceso - y
las puertas deberán permanecer destrabadas durante por lo menos 30 segundos.
d. La activación del sistema de señalización protector contra incendios del edificio, si lo hubiera,
destrabe automáticamente las puertas y éstas permanezcan destrabadas hasta que dicho sistema
haya sido reajustado manualmente.
e. La activación del sistema de rociadores automáticos o de detección de incendios del edificio, si
lo hubiera, destrabe automáticamente las puertas y estas permanezcan destrabadas hasta que el
sistema de señalización protector contra incendios haya sido reajustado manualmente.
g) Herrajes para casos de pánico y para salidas.
a. Cuando se requiera que una puerta esté equipada con herrajes para casos de pánico o para
salidas, dichos dispositivo de destrabe deberá:

1. Consistir en barras o paneles, cuya parte actuante se extienda por lo menos la mitad de ancho
de la hoja de la puerta, por lo menos 86cm pero no más de 122cm por encima del piso
Excepción: Se deberá permitir que en las instalaciones nuevas sea por lo menos 76cm por encima
del piso. (2) Hacer que el cerrojo de la puerta se destrabe cuando se aplique una fuerza que no
requiera más de 15 lbf (67 N).
b. Sólo se deberán utilizar herrajes para casos de pánico aprobados en las puertas que no son
contra incendios. Sólo se deberán utilizar herrajes para salidas aprobados en las puertas contra
incendios.
c. Los herrajes para casos de pánico y para salidas requeridos no deberán estar equipados con
ningún dispositivo de cierre, tornillo de cabeza a presión u otra disposición que evite el
destrabado del cerrojo cuando se aplique presión sobre el dispositivo de destrabe. Se deberán
prohibir los dispositivos que mantengan el cerrojo en posición de retracción en los herrajes para
salidas, a menos que estén listados y aprobados para dicho propósito.
Excepción: Según lo indicado en los Capítulos 22 y 23 de la norma NFPA 101. h) Dispositivos
autocerrantes.
a. Una puerta diseñada para permanecer normalmente cerrada en un medio de egreso no deberá
estar asegurada en la posición abierta en ningún momento o deberá ser autocerrante de acuerdo
con la sección 4.8.2.1 literal (h b.).

NEC-11 PARTE 11- 327


Seguridad de Vida y Accesibilidad
b. En cualquier edificio con contenidos de riesgo bajo u ordinario, según lo definido en la sección 2
o cuando esté aprobado por la autoridad competente, se deberá permitir que las puertas tengan
un cierre automático, siempre que se cumplan los criterios siguientes:
1. Cuando se destrabe el mecanismo que la mantiene en posición abierta, la puerta se
vuelva autocerrante.
2. El dispositivo de destrabe esté diseñado de manera tal que la puerta se destrabe
manualmente en forma instantánea y se vuelva autocerrante al destrabarse, o se cierre
mediante una operación sencilla u obvia.
3. El mecanismo o el medio de destrabe automático sea activado por la operación de un
sistema automático de detección de humo aprobado, instalado de acuerdo con los
requisitos para detectores de humo para servicio de destrabado de puertas según lo
detallado en NFPA 72.
4. Ante la pérdida de energía hacia el dispositivo que mantiene la puerta abierta, el
mecanismo que mantiene la puerta abierta se destrabe, y la puerta se vuelva
autocerrante.
5. El destrabe producido por el medio de detección de humo de una puerta en un área de
escalera, haga que se cierren todas las puertas que sirven a esa escalera.
i) Puertas activadas mecánicamente.
i.1.) Generalidades. Cuando las puertas de los medios de egreso se activen mediante energía ante
la proximidad de una persona, o las puertas de operación manual asistida mecánicamente, el
diseño deberá ser tal que en el caso de fallas de energía, la puerta se abra manualmente para
permitir el recorrido de egreso, o se cierre cuando sea necesario para salvaguardar los medios de
egreso. La fuerza requerida para abrir manualmente las puertas no deberá ser mayor que la
requerida en la sección 4.8.2.1 literal (d e.), excepto que la fuerza requerida para mover la puerta
no deberá ser mayor que 50 lbf (222 N). La puerta deberá estar diseñada e instalado de manera
que cuando se aplique una fuerza a la puerta sobre el lado desde el que se realiza el egreso, sea
capaz de hacer vaivén desde cualquier posición hasta el uso completo del ancho requerido de la
abertura en la que está instalada (ver sección 4.8.2.1 literal d)). Sobre el lado de egreso de cada
puerta, deberá haber una señal fácilmente visible y perdurable, con la leyenda:
EMPUJE PARA ABRIR EN CASO DE EMERGENCIA
La señal deberá tener caracteres de no más de 2,5cm de altura, sobre fondo de color
contrastante.
Excepción: No deberá requerirse que las puertas deslizantes, activadas mediante energía en el
acceso de una salida que sirve a una carga de menos de 50 ocupantes, que se abre manualmente
en dirección al recorrido de la puerta con fuerzas no mayores que las requeridas en la sección
4.8.2.1 literal (d e.), tengan características de balanceo hacia fuera. La señal requerida deberá
establecer:
DESLICE PARA ABRIR EN CASO DE EMERGENCIA
Excepción: En una emergencia de escape, la hoja de una puerta situada entre una abertura de dos
hojas deberá estar exenta del requisito del mínimo de 81cm para una sola hoja, de la sección
4.8.2.1 literal b.3.), siempre que el ancho del claro de la única hoja sea de por lo menos 76cm.
Excepción: Para una puerta deslizante en el tipo de emergencia la hoja de una puerta situada en
una apertura de múltiples hojas deberá estar exenta del requisito del mínimo de 81 cm para una
sola hoja, de la sección 4.8.2.1 literal b.2.), siempre que haya un claro de apertura de 81 cm para
todas las hojas.
Excepción: Las puertas que cumplen con la sección 4.8.2.1 literal (m.1.). Excepción: Según lo
indicado en los Capítulos 22 y 23 de la norma NFPA 101. i.2.) Puertas que requieran ser

NEC-11 PARTE 11- 328


Seguridad de Vida y Accesibilidad
autocerrantes.
Cuando se requiera que las puertas sean autocerrantes y (1) se accionen mecánicamente al
acercarse la persona a la misma o (2) tengan una operación manual asistida mecánicamente, se
deberán permitir las mismas en los medios de egreso bajo las siguientes condiciones:
1. Que las puertas puedan abrirse manualmente según la sección 4.8.2.1 literal i.1) para
permitir el recorrido de egreso en caso de falla eléctrica.
2. Que las puertas nuevas permanezcan en posición cerrada salvo que sean accionadas u
operadas manualmente.
3. Que al ser accionadas, las puertas nuevas permanezcan abiertas durante no más de 30
segundos.
4. Que las puertas que se mantengan abiertas durante cualquier período de tiempo se
cierren (y el mecanismo asistido mecánicamente deje de funcionar) al accionarse los
detectores de humo aprobados, instalados de tal modo que detecten el humo en
cualquiera de los lados de la abertura de las puertas, de acuerdo a las disposiciones de la
norma NFPA 72.
5. Que cuando se requiera que las puertas tengan cerrojo automático, éstas puedan tener
un cerrojo automático o bien puedan convertirse en puertas con cerrojo automático al
operarse un detector de humo aprobado según la sección 4.8.2.1 literal i.2).
6. Que las puertas batientes nuevas asistidas mecánicamente cumplan con la norma
BHMA/ANSI A156.19, American National Standard for Power Assist and Low Energy Power
Operated Doors.
j) Puertas giratorias.
a. Las puertas giratorias deberán cumplir con lo siguiente.

1. Las puertas giratorias deberán ser capaces de ser plegadas como un libro excepto las
puertas giratorias ya existentes, aprobadas por la autoridad competente.
2. Cuando se encuentren en posición plegada, las vías de egreso paralelas deberán
proporcionar un ancho adicional de 91cm, excepto las puertas giratorias ya existentes,
aprobadas por la autoridad competente.
3. No se deberá usar puertas giratorias dentro de los 3m del pie a la parte superior de
escaleras comunes o mecánicas. En todas las condiciones, deberá existir un área de
dispersión, aceptable para la autoridad competente, entre las escaleras comunes o
mecánicas y la puerta giratoria.
4. Las revoluciones por minuto (rpm) de las puertas giratorias no deberán exceder los
valores de la Tabla 67.
5. Cada puerta giratoria deberá tener una puerta vaivén de bisagras laterales en la misma
pared y dentro de los 3 m de la puerta giratoria.
Excepción: Se deberán permitir puertas giratorias sin puertas vaivén adyacentes, requeridas por
la sección 4.8.2.1 literal (j 5), para los pasillos de ascensores en la planta baja, siempre que las
escaleras o las puertas de otras partes del edificio desemboquen en el pasillo y que el pasillo no
tenga otra ocupación distinta que un medio de recorrido entre los ascensores y la calle.

TABLA 67
VELOCIDAD DE GIRO MÁXIMA DE LASPUERTAS GIRATORIAS

NEC-11 PARTE 11- 329


Seguridad de Vida y Accesibilidad
CONTROL DE CONTROL
VELOCIDAD MANUAL DE
DIAMETRO INTERNO
ACCIONADO VELOCIDAD
ELÉCTRICAMENTE
Pies/pulg mm rpm rpm
6 pies 1980 11 12
6 pulg
7 pies 2135 10 11
7 pies 2285 9 11
6 pulg
8 pies 2440 9 10
8 pies 2590 8 9
6 pulg
9 pies 2745 8 9
9 pies 2895 7 8
6 pulg
10 pies 3050 7 8
Excepción: Los requisitos de sección 4.8.2.1 literal (j 5) no deberán aplicarse a las puertas
giratorias ya existentes, cuando el número de las mismas no sea mayor que el de las puertas
batientes existentes dentro de los 6,1m.
b. Cuando esté permitido en los Capítulos 12 a 42 de la norma NFPA 101, las puertas giratorias
deberán permitirse como un componente de un medio de egreso siempre que se cumplan los
criterios siguientes:
1. Las puertas giratorias no ocupen más del 50% de la capacidad requerida para el egreso.
2. Cada puerta giratoria tenga una capacidad para no más de 50 personas o, si tiene un
diámetro de por lo menos 9 pies (2,7m), basando la capacidad de egreso en el ancho
provisto del claro de la abertura.
3. Las puertas giratorias sean capaces de ser plegadas aplicado una fuerza de no más de
130 lbf (578 N) a los flancos dentro de los 7,6cm del borde exterior.
c. Las puertas giratorias que no se utilicen como un componente de un medio de egreso, deberán
tener una fuerza de plegado de no más de 180 lbf (800 N).
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a las puertas giratorias, siempre que la fuerza de
plegado sea reducida a no más de 130 lbf (578 N) cuando:
1. Existe una falla o la energía sea trasladada al dispositivo que contiene los flancos en
posición
2. Esté operando un sistema de rociadores automáticos cuando exista dicho sistema;
3. Esté activado un sistema de detección de humo instalado para proporcionar protección
a todas las áreas del edificio que se encuentren dentro de los 23m de las puertas
giratorias.
4. Esté operando un interruptor de control manual claramente identificado en una
ubicación aprobada que reduzca la fuerza de sostén a no más de 130 lbf (578 N).
k) Molinetes.
a. Los molinetes o dispositivos similares que limiten el recorrido a una dirección o que se utilicen
para cobrar pasajes o tarifas de admisión, no deberán estar situados de manera tal que obstruyan
cualquier medio de egreso requerido.
Excepción: Los molinetes aprobados de no más de 99cm de altura que giran libremente en la
dirección del recorrido de egreso, deberán permitirse cuando las puertas giratorias estén

NEC-11 PARTE 11- 330


Seguridad de Vida y Accesibilidad
permitidas en los Capítulos 12 a 42 de la norma NFPA 101.
Excepción: Cuando los molinetes estén aprobados por la autoridad competente y permitida en los
Capítulos 12 a 42 de NFPA 101, cada molinete deberá tener una capacidad para 50 personas,
siempre que los mismos:
1. Giren libremente en la dirección de egreso, cuando haya pérdida de la energía principal
y giren libremente en la dirección del recorrido de egreso mediante la operación manual
de un empleado asignado al área.
2. No tengan espacio de más del 50% del ancho de egreso requerido.
3. No tengan más de 99cm de altura y tengan un claro con un ancho de por lo menos
41,9cm.
b. Los molinetes de más de 99cm de altura deberán cumplir con los requisitos de la sección
4.8.2.1 literal (j) para puertas giratorias.
c. Los molinetes localizados en, o que forman parte de los accesos hacia las salidas requeridas,
deberán proporcionar un claro de por lo menos 41,9cm de ancho en y por debajo de una altura
de 99 cm y un claro de un ancho de por lo menos 55,9cm en alturas superiores a los 99cm.
l) Puertas en divisiones plegables. Cuando una habitación sea dividida en espacios más pequeños
por divisiones plegables o móviles permanentemente montadas, deberá existir una puerta
batiente o una puerta abierta como un acceso de salida desde cada uno de esos espacios.
Excepción: La puerta batiente no será requerida y se deberá permitir que la divisoria encierre el
espacio completamente, siempre que se cumplan los criterios siguientes:
1. El espacio subdividido no sea usado en ningún momento por más de 30 personas.
2. El uso del espacio esté bajo cuidadosa vigilancia.

3. Las divisiones estén dispuestas de tal modo que no se extiendan a través de ningún
pasillo o corredor utilizado como acceso a las salidas del piso.
4. Las divisiones estén en conformidad con la terminación interior y otros requisitos de
este Código.
5. Las divisiones sean de un tipo aprobado, tengan un método de destrabe sencillo y sean
capaces de ser maniobradas rápida y sencillamente por personas experimentadas, en el
caso de una emergencia.
Excepción: Cuando un espacio subdividido tenga por lo menos dos medios de egreso, no deberá
requerirse la puerta batiente en la división plegable, y se deberá permitir que uno de los medios
de egreso esté equipado con una puerta corrediza horizontal que cumpla con la sección 4.8.2.1
literal (m.1.).
m) Puertas de balanceo. Si se instalan mecanismos anti pánico sobre las puertas de balanceo, el
mecanismo será del tipo push-pad y el pad no deberá extenderse más que aproximadamente la
mitad del ancho de la puerta, medido desde el lado del picaporte. (Ver sección 4.8.2.1 literal (g.
a.)
m.1.) Puertas deslizantes horizontales. Se deberán permitir puertas deslizantes horizontales en
los medios de egreso, siempre que se cumplan los criterios siguientes:
1. La puerta sea maniobrable por un método sencillo desde cualquiera de los lados, sin
necesidad de conocimientos o esfuerzos especiales.
2. La fuerza aplicada sobre el dispositivo en la dirección de egreso, requerida para
maniobrar la puerta no sea mayor que 15 lbf (67 N).
3. La fuerza necesaria para maniobrar la puerta en la dirección del recorrido no sea mayor
que 30 lbf (133 N) para movilizar la puerta y 15 lbf (67 N) para cerrar la puerta o abrirla al
NEC-11 PARTE 11- 331
Seguridad de Vida y Accesibilidad
ancho mínimo requerido.
d. La puerta sea maniobrable con una fuerza de no más de 50 lbf (222 N) cuando una
fuerza de 250 lbf (1110 N) se aplique perpendicularmente a la puerta adyacente al
dispositivo de control, con excepción de las puertas deslizantes horizontales existentes de
acceso a las salidas que sirvan a un área de una carga de menos de 50 ocupantes.
4. El conjunto de puertas cumpla con la clasificación de protección contra el fuego y,
cuando esté evaluada, sea del tipo autocerrante o de cierre automático mediante la
detección de humo, de acuerdo con la sección 4.8.2.1 literal (h), y esté instalada de
acuerdo con NFPA 80, Standard for Fire Doors and Fire Windows.
4.8.2.2 Escaleras
a) Generalidades. Las escaleras utilizadas como un componente de los medios de egreso deberán
estar en conformidad con los requisitos generales de la Sección 4.8.1 y con los requisitos
especiales de esta sub-sección.
Excepción: Los escalones de pasillos indicados en los Capítulos 12 y 13 de la norma NFPA 101.
Excepción: Las escaleras ya existentes que no están en conformidad con los requisitos, cuando
son aprobadas por la autoridad competente.
b) Criterios dimensionales.
b.1.) Escaleras normalizadas. Deberán estar de acuerdo con la Tabla 69.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a las áreas de acceso hacia equipos industriales
según lo indicado en el Capítulo 40 de la norma NFPA 101.

NEC-11 PARTE 11- 332


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 68
ESCALERAS NUEVAS
CRITERIO DIMENSIONAL
CARACTERISTICAS
Pies/in. cm
Ancho mínimo del claro para todas las
obstrucciones, excepto las proyecciones
de no mas 3-1/2 pulg (8.9 cm) en o por
debajo de las barandillas en cada lado 44
pulg (112 cm); 36 pulg. (91cm) cuando la
carga total de ocupantes en todos los pisos
servidos por escaleras es menor que 50

Altura máxima del frente de los peldaños 7 pulg 17.8


Altura mínima del frente de los peldaños 4 pulg 10.20
Profundidad mínima de los peldaños 11 pulg 27.9
Altura de paso mínima 6 pies 8pulg 203
Altura máxima entre rellenos 12 pies 3.7mts
Rellenos Ver 4.8.2.1 c) y 4.8.2.1 d)

b. Se deberá permitir que las escaleras existentes en los edificios ya existentes


permanezcan en uso siempre que cumplan con los requisitos para las escaleras que
figuran en la Tabla 7.2.2.2.1 (b). Cuando así lo apruebe la autoridad competente, se
deberá permitir que las escaleras ya existentes sean reconstruidas de acuerdo con la
Tabla 7.2.2.2.1 (b) de criterios dimensionales para escaleras ya existentes, y de acuerdo
con otros requisitos en la sección 4.8.2.2 para escaleras de este código.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a las áreas de acceso a equipos industriales según lo
indicado en el Capítulo 40 de la norma NFPA 101.

TABLA 69
ESCALERAS EXISTENTES

Caracteristica Clase A Clase B


44 pulg. (112
Ancho minimo del claro para todas 44 plg. (112 cm)
cm)
las obstrucciones, excepto las
36 pulg. (91 cm) cuando la carga
proyecciones de no mas de 3 1/2
total de ocupantes en todos los
pulg. (8,9 cm) en o por debajo da
pisos servidos por escaleras es
las barandillas en cadda lado
menor que 50
Altura maxima del frente de los 7 1/2 pulg. 8 pulg. (20,3
peldaños (19,1 cm) cm)
Profundidad minima de los 10 pulg. (25,4
9 pulg (22,9 cm)
peldaños cm)

6 pies 8 pulg. 6 pies 8 pulg.


Altura de paso minima
(203 cm) (203 cm)

Altura maxima entre rellanos 12 pies (3,7 m) 12 pies (3,7 m)

Rellanos (Ver 7.2.1.3 y 7.2.1.4.4)

b.2.) Escaleras curvas


Las escaleras curvas se deberán permitir como un componente de un medio de egreso, siempre

NEC-11 PARTE 11- 333


Seguridad de Vida y Accesibilidad
que la profundidad mínima de los peldaños sea de 27,9cm en el punto de 30,5cm desde el borde
más angosto del escalón, y que el radio más pequeño sea por lo menos dos veces el ancho de la
escalera.

Excepción: Deberán permitirse las escaleras curvas ya existentes, siempre que la profundidad
mínima de los peldaños sea de 25,4cm y el radio más pequeño sea por lo menos, dos veces el
ancho de la escalera.
b.3.) Escaleras de caracol
a. Cuando esté específicamente permitido para las ocupaciones individuales en los Capítulos 12 a
42 de la norma NFPA 101, las escaleras de caracol se deberán permitir como un componente de
un medio de regreso de acuerdo con la sección 4.8.2.2 literal (b.3) (b y d).
b. Se deberán permitir escaleras de caracol, siempre que se cumplan los siguientes criterios:
1. La altura del frente de los peldaños no deberá ser mayor que 7,8cm;
2. Los peldaños de la escalera deberán tener una profundidad no menor que 27,9cm para
una sección del ancho de la escalera suficiente como para ofrecer capacidad de egreso
para la carga de ocupantes a la que presta servicio según la sección 4.8.3.3 l (a).
3. Del lado externo de la escalera se dejarán otros 26,7 cm adicionales libres para el otro
pasamano, y este ancho no será considerado parte de la capacidad de egreso requerida.
4. Deberán proporcionarse pasamanos que cumplan con la sección 4.8.2.1 literal (d) en
ambos lados de la escalera de caracol.
5. El pasamanos interior deberá ubicarse dentro de las 61cm, medidas horizontalmente,
del punto donde se proporcione una profundidad de escalón no menor que 7,9cm.
6. El giro de la escalera deberá ser tal que los usuarios al descender tengan el pasamanos
externo a mano derecha.
c. Cuando la carga de ocupantes a la que preste servicio no supere las tres personas, se deberán
permitir escaleras de caracol, siempre que se cumplan los siguientes criterios:
1. El ancho del claro de las escaleras sea de por lo menos 66cm.
2. La altura del frente de los peldaños no sea mayor que 24,1cm.
3. La altura de paso sea de por lo menos 198cm.
4. Los escalones tengan una profundidad mínima de 19,1cm en un punto a 30,5cm desde
el borde más angosto.
5. Todos los escalones son idénticos.
6. Se proporcionen pasamanos a ambos lados de la escalera.
d. Dentro de unidades habitacionales, salas de huéspedes y suite de huéspedes, cuando la carga
de ocupantes del área servida no sea de más de 5, se deberán permitir las escaleras de caracol
como un componente de un medio de regreso, siempre que se cumplan los criterios siguientes:
1. El ancho del claro de las escaleras sea de por lo menos 66cm.
2. La altura del frente de los peldaños no sea mayor que 24,1cm.
3. La altura de paso sea de por lo menos 198cm.
4. Los escalones tengan una profundidad mínima de 19,1cm en un punto a 30,5cm desde
el borde más angosto.
5. Todos los escalones son idénticos.
b.4.) Escalones descompensación. Cuando esté permitido en los Capítulo 12 a 42 de la norma

NEC-11 PARTE 11- 334


Seguridad de Vida y Accesibilidad
NFPA 101, se deberán permitir escalones de compensación en las escaleras. Los escalones de
compensación tendrán una profundidad mínima de 15,2cm y una profundidad de 27,9cm en un
punto a 30,5cm desde el borde más angosto.
Excepción: Se deberá permitir la presencia de los escalones de compensación ya existentes,
siempre que tengan una profundidad mínima de 15,2cm y una profundidad mínima de 22,9cm en
un punto a 30,5cm desde el borde más angosto.
c) Detalles de las escaleras.
c.1.) Construcción.
a. Todas las escaleras que sirvan como medios de egreso requeridos deberán ser de construcción
fija permanente excepto las escaleras que sirven a acomodaciones de reposición de acuerdo con
los Capítulos 12 y 13 de la norma NFPA 101.
b. Cada escalera, plataforma y relleno de edificios, que este Código requiera que sean de
construcción Tipo I o Tipo II, deberán ser de materia no combustible en su totalidad.
c.2.) Rellenos. Las escaleras deberán tener rellenos en las aberturas de las puertas. Las escaleras y
los rellenos intermedios deberán ser continuos sin aumentos en el ancho a lo largo de la dirección
del recorrido de egreso. En los edificios nuevos, cada relleno deberá tener una dimensión medida
en la dirección del recorrido igual al ancho de la escalera.
Excepción: Se deberá permitir que los rellenos no tengan más de 4 pies (122cm) en la dirección
del recorrido, siempre que la escalera tenga un recorrido derecho.
Excepción: Se deberá permitir que una puerta en el extremo superior de una escalera abra
directamente hacia la escalera, en viviendas uni y bifamiliares y en edificios existentes, siempre
que la puerta no gire sobre la escalera y la puerta sirva un área con una carga de ocupación
menor que 50 personas.
c.3.) Superficies de escalones y rellenos. Los escalones y los rellenos de las escaleras deberán ser
sólidos, sin perforaciones, uniformemente resistentes al deslizamiento, y libres de proyecciones o
bordes que puedan hacer tropezar a los usuarios. Si son verticales, se deberá permitir que los
frentes de los peldaños tengan una pendiente bajo el peldaño en un ángulo de no más de 30
grados desde la vertical; no obstante, la proyección permitida del rebatido no deberá ser de más
de 3,8cm.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a escalones y rellenos no combustibles como se
indica en los Capítulos 12, 13, 22, 23 y 40 de la norma NFPA 101.
Excepción: El requisito de la proyección máxima permitida del rebatido no deberá aplicarse a
escaleras existentes.
c.4.) Pendiente del escalón. La pendiente del escalón no deberá ser de más de 2 cm /m (una
pendiente de 1 en 48).
c.5.) Altura del frente de los peldaños y profundidad de los escalones. La altura del frente de los
peldaños se deberá medir como la distancia vertical entre los rebatidos de los escalones. La
profundidad de los escalones deberá ser medida horizontalmente entre los planos verticales de la
proyección delantera de los escalones adyacentes y en un ángulo recto al borde de entrada, pero
no deberá incluir las superficies biseladas o redondeadas de los escalones de pendientes de más
de 20 grados (una pendiente de 1 en 2,75). En los rebatidos de los escalones, dicho biselado o
redondeado no deberá ser de más de 1,3cm en la dimensión horizontal.
c.6.) Uniformidad dimensional. No deberá haber una variación de más de 5mm en la
profundidad de los escalones adyacentes o en la altura del contrapeldaño de los peldaños
adyacentes, y la tolerancia entre el frente de escalón más grande y el más pequeño, o entre el
escalón más grande y el más pequeño no deberá ser de más de 1 cm en ningún tramo de la
escalera.

NEC-11 PARTE 11- 335


Seguridad de Vida y Accesibilidad
Excepción: Cuando el contrapeldaño del escalón inferior se encuentre contigua a un sendero
público en pendiente, o a un sendero para automotores que tenga un grado establecido y sirva
como relleno, se deberá permitir una variación en la altura del contrapeldaño del peldaño inferior
de no más de 7,6 cm cada 91 cm del ancho de la escalera.
d) Barandas y pasamanos.
d.1.) Barandas. Los medios de egreso que sean de más de 76 cm por encima del piso o bajo nivel
deberán poseer barandas para evitar caídas desde el lado abierto.
d.2.) Pasamanos. Las escaleras y las rampas deberán tener pasamanos a ambos lados. Además,
deberán existir pasamanos dentro de 76cm de todas las porciones del ancho de egreso requerido
de las escaleras. El ancho de egreso deberá acompañar el camino natural del recorrido. (Ver
también sección 4.8.2.2. literal (d.5.).
Excepción: En las escaleras ya existentes, los pasamanos deberán existir dentro de los 112 cm de
todas las porciones del ancho de egreso requerido de las escaleras.
Excepción: Un escalón único o una rampa que sea parte de un brocal que separe una acera de
una senda vehicular no deberán requerir pasamanos.
Excepción: Las escaleras y las rampas existentes, y las escaleras y las rampas que se encuentren
en unidades habitacionales o habitaciones de huéspedes deberá tener pasamanos por lo menos
en un costado.
d.3.) Continuidad. Las barandas y los pasamanos requeridos deberán ser continuos en la longitud
total de cada tramo de escaleras. En los recodos de las escaleras nuevas, los pasamanos internos
deberán ser continuos entre los tramos en los rellenos.
d.4.) Proyecciones. El diseño de las barandas y los pasamanos y el herraje para adosar los
pasamanos a las barandas, balaustradas o paredes, deberá ser de forma tal que no haya
proyecciones que puedan engancharse a las ropas. Las aberturas en las vallas deberán ser
diseñadas para evitar que la ropa quede enganchada en ellas.
d.5.) Detalles de los pasamanos.
1. Los pasamanos de las escaleras deberán estar por lo menos a 86cm y a no más de 96cm
por encima de la superficie de los escalones, medidos verticalmente desde el borde del
umbral del escalón hasta la parte superior de los pasamanos.
Excepción: Se deberá permitir que la altura de los pasamanos requeridos que formen parte de
una valla sea de no más de 107cm medida verticalmente desde el borde del umbral del escalón
hasta la parte superior del pasamanos.
Excepción: Los pasamanos requeridos ya existentes deberán estar a no menos de 76cm y a no
más de 96cm por encima de la superficie del escalón, medida verticalmente desde el borde del
umbral del escalón hasta la parte superior del pasamano.
Excepción: Se deberán permitir pasamanos adicionales a menor o mayor altura que el pasamano
principal.
2. Los pasamanos nuevos deberán presentar un espacio de por lo menos 3,8cm entre
ellas y la pared a la que están sujetas.
3. Los pasamanos deberán tener una sección circular transversal con un diámetro externo
de por lo menos 3,2cm y de no más de 5cm.

Excepción: Se deberá permitir cualquier otra forma con una dimensión de perímetro de por lo
menos 10,2cm, pero no más de 15,9cm y con la dimensión mayor de la sección transversal no
mayor que 5,7cm siempre que los bordes sean redondeados de manera que presenten un radio
mínimo de 0,3cm.
4. Los pasamanos nuevos deberán poderse asir a lo largo de toda su extensión.
NEC-11 PARTE 11- 336
Seguridad de Vida y Accesibilidad
Excepción: Las ménsulas o balaustres de los pasamanos adosados a la superficie inferior del
pasamano, no deberán ser consideradas como obstrucciones para poderse asir, siempre que se
cumplan los criterios siguientes:
a. No se proyecten horizontalmente más allá de los lados del pasamano dentro de 3,75 cm de la
parte inferior del pasamano y siempre que por cada 1,3cm de dimensión perimetral adicional de
los pasamanos, por encima de 10 cm, la dimensión del despeje vertical de 3,75 cm pueda
reducirse a 0,3cm.
b. Tengan bordes con un radio mínimo de 0,3cm.
c. No obstruyan más de un 20% de la longitud del pasamano.
5. Los extremos de los pasamanos nuevos deberán estar vueltos hacia la pared o el piso, o
deberán terminar en postes redondos.
6. Los pasamanos nuevos que no sean continuos entre los tramos, deberán extenderse
horizontalmente a la altura adecuada, por lo menos 30,5cm más allá del frente del
escalón superior, y continuar en declive para una profundidad de un escalón más allá del
frente del escalón inferior.
Excepción: Dentro de las unidades de vivienda deberá aprobarse que el pasamano se extienda, a
la altura requerida, hasta un punto directamente por encima del frente del escalón superior.
d.6.) Detalles de las barandas.
1. La altura de las barandas requerida en la sección 4.8.2.2 literal (d.1.) deberá ser medida
verticalmente hasta la parte superior de la baranda desde la superficie adyacente a la
misma.
2. Las barandas deberán tener, por lo menos 107cm de altura.
Excepción: Las barandas existentes en unidades de vivienda deberán ser de por lo menos 91cm de
altura.
Excepción: El requisito de la sección 4.8.2.2 literal (d.6.) (2) no deberá aplicarse cuando esté
establecido de otra manera en los Capítulos 12 y 13 de la norma NFPA 13.
Excepción: Las barandas existentes en escaleras existentes deberán tener por lo menos 76cm de
altura.
3. Las barandas abiertas, que no sean barandas abiertas existentes aprobadas, deberán
tener barandas intermedias o defensas ornamentales, de manera que una esfera de
10,1cm de diámetro no pueda pasar a través de ninguna abertura hasta una altura de
86cm.
Excepción: Las aberturas triangulares formadas por el contrapeldaño del escalón y el elemento
inferior de una baranda es el lado abierto de una escalera, deberá ser tal que una esfera de
15,2cm de diámetro no pueda pasar a través de la abertura triangular.
Excepción: En las ocupaciones penitenciarias y correccionales, ocupaciones industriales y
ocupaciones de almacenamiento, la distancia entre las barandas intermedias, medida en ángulos
rectos, no deberá ser mayor que 53,3cm.
e) Cerramiento y protección de las escaleras.

e.1.) Cerramientos. Todas las escaleras internas que sirven como salidas o componentes de
salidas deberán estar cerradas, de acuerdo con la sección 4.8.1.25 literal (b). Todas las escaleras
internas restantes deberán encontrarse protegidas de acuerdo con 4.8.2.5.
Excepción: En los edificios existentes, cuando el cerramiento de una salida de dos plantas conecta
la planta de desembocadura de la salida con la planta adyacente, se deberá requerir que la salida
esté cerrada solamente en la planta de la desembocadura de la salida, y por lo menos el 50% del

NEC-11 PARTE 11- 337


Seguridad de Vida y Accesibilidad
número y capacidad de las salidas existentes en el piso deberán ser independientes de dichos
cerramientos.
e.2.) Exposiciones. Cuando las paredes no evaluadas o las aberturas no protegidas circunden el
exterior de una escalera, que no sea una escalera existente, y las paredes y aberturas estén
expuestas por otras partes del edificio en un ángulo de no más de 180 grados, las paredes de
cerramiento del edificio dentro de los 3m medidos horizontalmente de las paredes no evaluadas a
las aberturas no protegidas, deberán estar construidas según lo requerido para los cerramientos
de escaleras, incluyendo los protectores de aberturas. La construcción se deberá extender
verticalmente desde el suelo hasta un punto de 3m por encima del relleno superior de las
escaleras o hasta la línea de la escalera, según el que sea inferior.
Excepción: No se requerirá que la evaluación de la resistencia al fuego de la separación que se
extiende 3m desde las escaleras sea de más de 1 hora con aberturas que tengan una evaluación
de protección al fuego de ¾ hora.
e.3.) Espacios utilizables. No deberá haber espacios utilizables ocupados en el cerramiento de
una salida, incluyendo los espacios bajo las escaleras, y ningún espacio abierto dentro del
cerramiento deberá utilizarse para cualquier propósito que tenga el potencial de interferir con el
egreso.
Excepción: Se deberán permitir espacios utilizables cerrados bajo las escaleras, siempre que el
espacio esté separado del cerramiento de las escaleras por la misma resistencia al fuego que el
cerramiento de la salida. La entrada a dicho cerramiento utilizable no se deberá hacer desde
dentro del cerramiento de la escalera (ver también la sección 4.8.1.2 literal (b e.2).
e.4.) Señales de identificación de las escaleras. Las escaleras que sirven a cinco o más plantas
deberán tener una señalización dentro del cerramiento en cada descanso entre pisos. La
señalización deberá indicar la planta, el final del trayecto de la parte superior y de la parte inferior
del cerramiento de la escalera y la identificación del cerramiento. La señalización deberá
asimismo establecer el piso y la dirección de la desembocadura de la salida. La señalización se
deberá encontrar dentro del cerramiento, situada aproximadamente a 1,5m por encima del
descanso del piso, en una posición que resulte fácilmente visible cuando la puerta se encuentre
abierta o cerrada.
e.5.) Señales de la dirección de egreso. Siempre que una escalera cerrada requiera un recorrido
en dirección ascendente para alcanzar el nivel de la desembocadura de la salida, deberá haber
señales con indicadores direccionales que señalen la dirección hacia el nivel de la desembocadura
de la salida, en cada descanso de piso desde el cual se requiere el recorrido en dirección
ascendente. Dicha señalización deberá resultar fácilmente visible cuando la puerta se encuentre
abierta o cerrada.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse cuando se provean los signos aprobados requeridos
por la sección 4.8.1.2 literal (e.4.).
Excepción: Las escaleras que se extienden no más de una planta por debajo del nivel de la
desembocadura de la salida es claramente obvio que no deben estar sujetas a este requisito.
f) Disposiciones especiales para escaleras exteriores.

f.1.) Acceso. Cuando estén aprobadas por la autoridad competente, se deberán permitir
escaleras exteriores que conduzcan a los techos de otras secciones del edificio o de un edificio
vecino, cuando la construcción sea resistente al fuego y cuando existan medios continuos y
seguros de egreso desde el techo. (Ver también 7.7.6.)
f.2.) Protección visual. Las escaleras externas deberán estar dispuestas para evitar cualquier
impedimento para su uso por personas que sienten temor a la altura. Para escaleras de más de 3
pisos de altura, cualquier arreglo destinado al cumplimiento de este requisito, deberá ser de por
lo menos 1,2m de altura.

NEC-11 PARTE 11- 338


Seguridad de Vida y Accesibilidad
f.3.) Separación y protección de las escaleras exteriores. Las escaleras exteriores deberán estar
separadas del interior del edificio por paredes con la clasificación de resistencia al fuego requerida
para las escaleras cerradas con protectores de aberturas fijos o autocerrantes. Esta construcción
se deberá extender verticalmente desde el suelo hasta un punto a 3 m por encima del descanso
superior de las escaleras o de la línea del techo, según el que sea más bajo, y por lo menos 3 m en
sentido horizontal.
Excepción: Se deberá permitir las escaleras exteriores que sirven a un balcón de acceso a la salida
exterior que tenga dos escaleras o rampas exteriores distantes no estén protegidas.
Excepción: Se deberá permitir que las escaleras que sirven a no más de dos pisos adyacentes,
incluyendo el piso de la desembocadura de la salida, no estén protegidas cuando exista una
segunda salida distante.
Excepción: En los edificios existentes, se deberá permitir que las escaleras que sirven o no más de
tres pisos adyacentes, incluyendo el piso de la desembocadura de la salida, no estén protegidas,
donde exista una segunda salida distante.
Excepción: No deberá requerirse que la evaluación de la resistencia al fuego de la separación que
se extiende 3 m desde las escaleras, sea mayor que 1 hora cuando las aberturas tengan una
evaluación de protección contra el fuego no menor que ¾ de hora.
f.4.) Protección de las aberturas. Todas las aberturas por debajo de una escalera exterior deberán
estar protegidas por un ensamblaje que tenga una evaluación de protección contra el fuego de ¾
de hora como se indica a continuación:
1. Cuando estén ubicadas en un callejón cuya dimensión más pequeña no sea mayor que
un tercio de su altura
2. Cuando estén ubicadas en una alcoba que tenga un ancho no mayor que un tercio de
su altura y una profundidad no mayor que un cuarto de su altura
f.5.) Acumulación de agua. Las escaleras y los descansos exteriores, que no sean escaleras y
descansos exteriores existentes, deberán estar diseñados para minimizar la acumulación de agua
en su superficie.
f.6.) Apertura. Las escaleras exteriores, que no sean escaleras exteriores existentes, deberán
estar abiertas por lo menos en un 50% sobre un lado y deberán estar dispuestas para restringir la
acumulación de humo.

4.8.2.3. Cerramientos a prueba de humo


a) Generalidades. Cuando en otras secciones de éste Código se requieran cerramientos a prueba
de humo, los mismos deberán cumplir con la sección 4.8.2.3, con excepción de los cerramientos a
prueba de humo, cuando estén aprobados por la autoridad competente.
b) Diseño de desempeño. El método apropiado de diseño deberá ser cualquier sistema que
cumpla con la definición para cerramientos a prueba de humo. Se deberá permitir crear
cerramientos a prueba de humo usando ventilación natural, ventilación mecánica incorporando
un vestíbulo, o presurizando el cerramiento de la escalera.
c) Cerramiento. Los cerramientos a prueba de humo deberán estar cerrados desde el punto más
alto hasta el más bajo por barreras que posean evaluaciones de resistencia al fuego de 2 horas.
Cuando se use un vestíbulo, deberá encontrarse dentro del cerramiento evaluado y deberá
considerarse como parte del cerramiento a prueba de humo.
d) Vestíbulo. Cuando exista un vestíbulo, el vano de la puerta dentro del vestíbulo deberá estar
protegido con un conjunto de puertas contra incendio aprobado, con una evaluación de
protección al fuego de 1½ horas, y el conjunto de puertas desde el vestíbulo hasta el cerramiento
a prueba de humo deberá tener una evaluación de por lo menos 20 minutos de protección contra
el fuego. Las puertas deberán estar diseñadas para minimizar el escape de aire y deberán ser

NEC-11 PARTE 11- 339


Seguridad de Vida y Accesibilidad
autocerrantes o de cierre automático mediante la activación de un detector de humo dentro de
los 3 m de la puerta del vestíbulo.
e) Descarga. Todos los cerramientos a prueba de humo descargarán en un camino público, en un
patio o en un callejón de acceso directo a un camino público o a un pasaje de salida. Dichos
pasajes de salida no deberán tener aberturas diferentes a la entrada del cerramiento a prueba de
humo y la puerta al patio o camino público. El pasaje de la salida deberá estar separado del resto
del edificio por una clasificación de resistencia al fuego de 2 horas.
f) Acceso. El acceso a la escalera deberá ser por medio de un vestíbulo o por medio de un balcón
exterior.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a los cerramientos a prueba de humo consistentes
en un cerramiento de escaleras presurizado, que cumplan con la sección 4.8.2.3 literal (i).
g) Ventilación natural. Los cerramientos a prueba de humo que usen ventilación natural deberán
cumplir con la sección 4.8.2.3 literal (c) y con lo siguiente.
a. Cuando el acceso a las escaleras sea por medio de un balcón exterior abierto, el
conjunto de puertas hacia la escalera deberá tener una evaluación de protección contra el
fuego de 1½ horas y deberá ser autocerrante o de cierre automático mediante la
activación de un detector de humo. Las aberturas adyacentes a dichos balcones exteriores
deberán estar protegidas de acuerdo con la sección 4.8.2.2 literal (f.5.).
b. Todos los vestíbulos deberán tener un área neta mínima de 1,5 m2 de abertura en la
pared exterior que enfrenta un callejón exterior, un patio o un espacio público de por lo
menos 6,1 m de ancho.
c. Cada vestíbulo deberá tener una dimensión mínima de por lo menos el ancho requerido
del corredor que conduce hacia él y una dimensión mínima de 183cm en la dirección del
recorrido.
h) Ventilación mecánica. Los cerramientos a prueba de humo que usen ventilación mecánica
deberán cumplir con la sección 4.8.2.3 literal (c) y con lo siguiente.
a. Los vestíbulos deberán tener una dimensión mínima de 112cm de ancho y 183cm en la
dirección del recorrido;
b. El vestíbulo deberá tener por lo menos un cambio de aire por minuto y el escape de
aire deberá ser el 150% del suministro. El aire suministrado deberá entrar y el aire usado
deberá ser descargado del vestíbulo mediante conductos separados sólidamente
construidos, usados únicamente para ese propósito. El aire suministrado deberá entrar en
el vestíbulo dentro de los 15,2 cm del nivel del piso. La parte superior del registro del
ventilador deberá estar ubicado a no más de 15,2cm desde la parte superior de la trampa
y deberá estar enteramente dentro del área de la trampa de humo. Cuando las puertas
estén abiertas no obstruirán las aberturas del conducto.
Se deberán permitir reguladores de tiro de control en las aberturas de los conductos si
fueran necesarios para cumplir con los requisitos del diseño.
c. Para servir con una trampa para el humo y el calor y para proporcionar una columna de
humo de movimiento ascendente, el cielorraso del vestíbulo deberá ser por lo menos
50,8cm más alto que la abertura de la puerta dentro del vestíbulo. Se deberá permitir que
la altura sea menor cuando lo justifiquen el diseño de ingeniería y el ensayo de campo.
d. La escalera deberá tener una abertura de descarga del regulador de tiro en la parte
superior y deberá estar provisto mecánicamente con el aire suficiente para descargar por
lo menos 70,8m3/min a través de la abertura de descarga mientras mantiene una presión
positiva mínima de 0,10pulg de columna de agua (25 Pa) en la escalera que da al vestíbulo
con todas las puertas cerradas.
i) Presurización de las escaleras.
NEC-11 PARTE 11- 340
Seguridad de Vida y Accesibilidad
a. Los cerramientos a prueba de humo mediante la presurización de las escaleras deberán utilizar
un sistema de ingeniería aprobado con una diferencia mínima de presión de diseño a través de la
barrera no menor que 0,05pulg de columna de agua (12,5 Pa) en edificios con rociadores o de
0,10pulg de columna de agua (25 Pa) en edificios que no tienen rociadores, y deberán ser capaces
de mantener esas diferencias de presión bajo condiciones probables de efecto pila o viento. La
diferencia de presión a través de las puertas no deberá ser mayor que aquella que permita que la
puerta comience a abrirse por una fuerza de 30 lbf (133 N), de acuerdo con la sección 4.8.1.2
literal (d e).
b. El equipo y los conductos para la presurización de las escaleras deberán estar ubicados como se
especifica por uno de los siguientes puntos:
1. Exterior al edificio y directamente conectado a la escalera por la red de conductos
incluidos en una construcción no combustible
2. Dentro del cerramiento de la escalera con los dispositivos de entrada y de salida de aire
directamente hacia el exterior o a través de la red de conductos cercados por una
clasificación de resistencia al fuego de 2 horas
3. Dentro del edificio si están separados del resto del edificio, incluyendo otros equipos
mecánicos, por una clasificación de resistencia al fuego de 2 horas
Excepción: Cuando el edificio, incluyendo el cerramiento de las escaleras esté totalmente
protegido por un sistema de rociadores automáticos supervisado y aprobado, instalado de
acuerdo con la Sección 9.7 de la norma NFPA 101, la clasificación de resistencia al fuego deberá
ser de por lo menos 1 hora.
En todos los casos especificados en la sección 4.8.2.3 literal (i b 1), las aberturas que están dentro
de la evaluación requerida de resistencia al fuego, deberán estar limitadas a las necesarias para el
mantenimiento y el funcionamiento y deberán estar protegidas por mecanismos autocerrantes
evaluados para resistencia al fuego, de acuerdo con 8.2.3.2.3 de la norma NFPA 101
j) Activación de los sistemas de ventilación mecánica.
a. Para los sistemas de ventilación mecánica y cerramientos de escaleras presurizados, la
activación de los mismos deberá ser iniciada por un detector de humo instalado en una ubicación
aprobada, dentro de los 3m de la entrada del cerramiento a prueba de humo.
b. Los sistemas mecánicos aprobados deberán operar frente a la activación de los detectores de
humo especificados en la sección 4.8.2.3 literal (j a), y mediante controles manuales accesibles
para el cuerpo de bomberos. El sistema requerido también deberá ser activado mediante lo
siguiente, si lo hubiera:
1. Una señal de flujo de agua de un sistema de rociadores automáticos completos
2. Una señal de alarma para la evacuación general (Ver 9.6.3.7. de la norma NFPA 101)
k) Cerradores de las puertas. La activación de un dispositivo de cierre automático en cualquier
puerta del cerramiento a prueba de humo, deberá activar todos los dispositivos de cierre
automático restantes de las puertas del cerramiento a prueba de humo.
l) Energía auxiliar. La energía auxiliar para el equipo de ventilación mecánica deberá ser
suministrada por un generador auto portante, aprobado, dispuesto para operar siempre que haya
una pérdida de energía en la corriente normal de la edificación. El generador deberá ubicarse en
un cuarto de maquinas que tenga una separación con clasificación de resistencia al fuego de 1
hora que lo aísle del resto del edificio. El generador deberá tener un suministro mínimo de
combustible adecuado para que el equipo funcione durante dos horas.
m) Ensayo. Antes que el equipo mecánico sea aceptado por la autoridad competente, deberá ser
ensayado para confirmar que dicho equipo mecánico funciona de acuerdo con los requisitos de la
sección 4.8.2.3. Todas las partes operativas del sistema deberán ser ensayadas semestralmente

NEC-11 PARTE 11- 341


Seguridad de Vida y Accesibilidad
por personal aprobado y se deberá mantener un registro de los resultados.
4.8.2.4. Salidas horizontales
a) Generalidades
a. Cuando se utilicen salidas horizontales en los medios de egreso, éstas deberán estar de acuerdo
con los requisitos de la sección 4.8.1 y con los requisitos de la sección 4.8.2.4
b. Se deberá permitir que las salidas horizontales sean sustituidas por otras salidas, cuando la
capacidad total de egreso de las otras salidas (escaleras, rampas, puertas que conducen fuera del
edificio) sea por lo menos la mitad que la requerida para el área entera del edificio o edificios
conectados, siempre que no existan salidas horizontales.
Excepción: Según lo previsto en los Capítulos 18, 19, 22 y 23 de la norma NFPA 101. b)
Compartimientos contra el fuego.
a. Todos los compartimientos contra el fuego reconocidos, en conexión con una salida horizontal,
deberán tener además de la salida o salidas horizontales, por lo menos una salida no menor que
el 50% del número y la capacidad requeridos para las salidas, que no sea una salida horizontal.
Cualquier compartimento que no tenga una salida que conduce al exterior, deberá ser
considerado como parte de un compartimento vecino con una salida que conduce hacia el
exterior.
Excepción: Según lo indicado en los Capítulos 18, 19, 22 y 23 de la norma NFPA 101.
b. Cada salida horizontal reconocida como tal deberá estar dispuesta de modo que haya senderos
de recorrido continuamente disponibles que conducen desde cada lado de la salida hasta las
escaleras u otros medios de egreso que conducen hacia el exterior del edificio.
c. Siempre que alguno de los costados de la salida horizontal esté ocupado, las puertas usadas en
conexión con la salida horizontal deberán estar sin cerrojo desde el lado del egreso.
Excepción: Según lo indicado en los Capítulos 18, 19, 22 y 23 de la norma NFPA 101.
d. El área del piso en cualquier costado de la salida horizontal deberá ser suficiente para dar
cabida a los ocupantes de ambas áreas del piso, proporcionando un área libre por persona de por
lo menos 0,28m2.

Excepción: Requisitos especiales para el área del piso, según lo indicado en los Capítulos 18, 19,
22 y 23 de la norma NFPA 101. c) Barreras contra el fuego.
a. Las barreras contra el fuego que separen edificios o áreas entre los que haya salidas
horizontales deberán tener una clasificación de resistencia al fuego de 2 horas y deberán
proporcionar una separación que sea continua hasta el piso. (Ver también 8.2.3 de la norma NFPA
101.)
Excepción: Cuando una barrera contra el fuego proporcione una salida horizontal en cualquier
planta de un edificio, dicha barrera no será requerida para otras plantas, siempre que se cumplan
los criterios siguientes:
1. Las plantas en las que dicha barrera es omitida estén separadas de la planta que tiene
la salida horizontal por una construcción que tenga una clasificación de resistencia al
fuego por lo menos igual a la de la barrera contra el fuego de la salida horizontal.
2. Las aberturas verticales entre la planta con la salida horizontal y el área de fuego
abierto estén cerradas con una construcción que tenga una clasificación de resistencia al
fuego por lo menos igual a la de la barrera contra el fuego de la salida horizontal.
3. Todas las salidas requeridas que no sean horizontales, desemboquen directamente en
el exterior.
b. Cuando las barreras contra el fuego, diferentes a las salidas horizontales existentes, terminan
NEC-11 PARTE 11- 342
Seguridad de Vida y Accesibilidad
en las paredes externas, y las paredes externas se encuentran a una distancia de 3m a cada lado
de la salida horizontal en un ángulo de no más de 180 grados, las paredes externas deberán tener
una clasificación de resistencia al fuego de 1 hora con protectores de aberturas con una
clasificación de resistencia al fuego de ¾ hora para una distancia de 3m a cada lado de la salida
horizontal.
c. Las barreras contra el fuego que forman salidas horizontales no deberán estar penetradas por
conductos, a no ser que dichos conductos sean penetraciones existentes protegidas por
reguladores de tiro aprobados y listados.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a los edificios protegidos totalmente con un sistema
de rociadores automáticos, aprobados, supervisados e instalados de acuerdo con la sección 4.7.2
de la norma NFPA 101.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a las penetraciones de conductos, según lo
permitido en los Capítulos 22 y 23, protegidas por la combinación de reguladores de tiro contra el
fuego/reguladores de tiro evaluados para el escape de humo que cumplan con los requisitos para
reguladores de tiro de humo de 8.3.5. de la Norma NFPA 101.
d. Cualquier abertura en las barreras contra el fuego, deberá estar protegida según lo indicado en
8.2.3.2.3. de la Norma NFPA 101.
e. Las puertas de las salidas horizontales deberán cumplir con la sección 4.8.1.2 literal (d), a
excepción de las puertas deslizantes, según lo indicado en los Capítulos 40 y 42 de la Norma NFPA
101.
f. Se deberán permitir las puertas batientes contra incendios en salidas horizontales, siempre que
alcancen los criterios tanto de la sección 4.8.2.4 literal (c.f.1), o los criterios de la sección 4.8.2.4
literal (c.f. 1 yc.f.3), de la forma siguiente:
1. Las puertas se deberán abrir en la dirección del recorrido de egreso.
2. Cuando una salida horizontal sirva a las áreas que se encuentran a ambos lados de una
barrera contra el fuego, deberán existir aberturas adyacentes con puertas batientes que
se abran en direcciones opuestas, con señales a cada lado de la barrera contra el fuego
que indiquen la puerta que se abre en la dirección del recorrido desde ese lugar.
Excepción: Las áreas de dormitorios en las ocupaciones penitenciarias y correccionales están
exentas del requisito de señalización.
3. Las puertas deberán estar dispuestas de cualquier otra forma aprobada, siempre que
las puertas se abran hacia cualquier recorrido de egreso posible.
Excepción: Los requisitos de la sección 4.8.2.4 literal (c.f) no deberán aplicarse a las puertas de
las salidas horizontales que se abran según lo indicado en los Capítulos 19 y 23 de la Norma NFPA
101.
Excepción: Los requisitos de sección 4.8.2.4 literal (c.f) no deberán aplicarse a las puertas de las
salidas horizontales en corredores de no más de 183 cm de ancho, en edificios ya existentes.
g. Las puertas en las salidas horizontales deberán estar instaladas para minimizar el escape del
aire.
h. Todas las puertas contra incendios en las salidas horizontales deberán ser de cierre automático
de acuerdo con la sección la sección 4.8.1.2 literal (h). Las puertas de las salidas horizontales
ubicadas a lo largo de un corredor deberán ser de cierre automático de acuerdo con sección
4.8.1.2 literal (h).
Excepción: Cuando estén aprobadas por la autoridad competente, se deberá permitir que las
puertas ya existentes en salidas horizontales sean de cierre automático.
d) Puentes, pasos elevados y balcones.

NEC-11 PARTE 11- 343


Seguridad de Vida y Accesibilidad
a. Cada puente o balcón utilizado junto con salidas horizontales deberá tener vallas y pasamanos,
en conformidad con los requisitos de la sección 4.8.2.2 literal (d).
b. Cada puente o balcón deberá ser por lo menos tan ancho como la puerta que conduce hasta él,
y deberá tener por lo menos 112 cm de ancho en las construcciones nuevas.
c. Cuando el puente, paso elevado o balcón sirva como una salida horizontal en una dirección, se
requerirá que la puerta batiente se abra únicamente en la dirección del recorrido de egreso.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a las puertas batientes en salidas horizontales que
se abran según lo indicado en los Capítulos 19 y 23 de la Norma NFPA 101
d. Cuando el puente, paso elevado o balcón sirva como una salida horizontal en ambas
direcciones, deberá haber puertas batientes, que se abran en direcciones opuestas. En la
determinación de la capacidad de egreso, sólo se deberá incluir la puerta que se abre en la
dirección del recorrido de egreso.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse si el puente, paso elevado o balcón posee un área
suficiente para alojar la carga de ocupantes de los edificios conectados o del área de incendio,
sobre la base de 0,28m2 por persona.
Excepción: En los edificios ya existentes, se deberá permitir que las puertas batientes, se abran
hacia el exterior del edificio, cuando lo apruebe la autoridad competente.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse para las puertas batientes que se abren según lo
indicado en los Capítulos 19 y 23 de la Norma NFPA 101.
e. El piso del puente, paso elevado o el balcón deberá estar aproximadamente al nivel del piso del
edificio y, en zonas climáticas susceptibles de acumulación de granizo o hielo, deberá estar
protegido para prevenir dicha acumulación.
Excepción: En edificios ya existentes se deberá permitir la existencia de un escalón de no más de
20,3cm por debajo del nivel del piso interior.
f. Todas las aberturas de las paredes, en edificios conectados o en áreas de incendio, con
cualquiera de sus partes a 3 m de cualquier piso o balcón, medidos horizontalmente o por debajo,
deberán estar protegidas con puertas contra incendios o conjuntos fijos de ventanas que tengan
una evaluación de protección contra el fuego de 45 minutos.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a los puentes, pasos elevados o balcones ya
existentes, cuando estén aprobados por la autoridad competente.
4.8.2.5 Rampas
a) Generalidades. Toda rampa como un componente en un medio de egreso deberá estar en
conformidad con los requisitos generales de la sección 4.8.1 y con los requisitos especiales de esta
subsección.
b) Criterios dimensionales. Las rampas deberán estar de acuerdo con lo siguiente:
1. Las rampas nuevas deberán estar de acuerdo con la Tabla 70.

TABLA 70
RAMPAS NUEVAS
CARACTERÍSTICAS CRITERIO DIMENSIONAL
PULGADAS CM
Ancho mínimo libre de toda obstrucción, excepto 44pulg 112
proyecciones de no más de 3½pulg. (8,9cm) a la
altura o por debajo del pasamanos, en cada lado
Pendiente maxima 1 en 12
Pendiente transversal maxima 1 en 48

NEC-11 PARTE 11- 344


Seguridad de Vida y Accesibilidad
Elevación máxima para una pendiente de dirección 30 76
Única
Excepción: Los requisitos de pendiente máxima no deberán aplicarse a las rampas según el
Capítulo 12 de la Norma NFPA 101
Excepción: Los requisitos de la sección 4.8.2.5 literal (b. 1) no deberán aplicarse a las áreas de
acceso del mobiliario industrial según el Capítulo 40 de la Norma NFPA 101
Excepción: No deberá requerirse que las rampas que proporcionan el acceso de automóviles,
embarcaciones, estructuras móviles y aeronaves, cumplan con la pendiente máxima o la elevación
máxima para pendientes de una sola dirección.
2. Se deberá permitir que las rampas ya existentes permanezcan en uso o sean
reconstruidas, siempre que cumplan con los requisitos de la Tabla 71.

TABLA 71
RAMPAS EXISTENTES

CARACTERÍSTICAS CRITERIO DIMENSIONAL

CLASE A CLASE B

Ancho mínimo 44pulg. (122 cm) 30pulg. (76 cm)

Pendiente maxima 1 en 10 1 en 8

Altura máxima entre descansos 12 pies (3,7 m) 12 pies (3,7 m)

Excepción: Se deberá permitir que las rampas clase B existentes con pendientes no más inclinadas
que 1 en 6 permanezcan en uso cuando estén aprobadas por la autoridad competente.
Excepción: No se deberá requerir que las rampas existentes de pendiente con inclinación no
mayor de 1 en 10 tengan descansos.
Excepción: Los requisitos de la sección 4.8.2.5 literal (b.2) no deberán aplicarse a las áreas de
accesos a los equipos industriales según lo indicado en el Capítulo 40 de la noma NFPA 101.
Excepción: No se deberá requerir que las rampas que proporcionan el acceso de automóviles,
embarcaciones, estructuras móviles y aeronaves, cumplan con la pendiente máxima o la elevación
máxima para pendientes de una sola dirección.
c) Detalles de las rampas
c.1.) Construcción. La construcción de las rampas deberá ser como se indica a continuación.
a. Todas las rampas que sirvan como medios de egreso requeridos, deberán ser de una
construcción fija permanente.
b. Toda rampa en edificios, que este Código requiera que sean de construcción del Tipo I
o Tipo II deberán ser construidas con un conjunto de materiales no combustibles o de
combustión limitada. El piso de la rampa y los descansos deberán ser sólidos y sin

NEC-11 PARTE 11- 345


Seguridad de Vida y Accesibilidad
perforaciones.
c.2.) Descansos. Los descansos de las rampas deberán ser como se indica a continuación.
a. Las rampas deberán tener descansos en la parte superior, la parte inferior y en las
puertas que se abren a ellas. La pendiente de los descansos no deberá tener una
inclinación mayor del 2%. Todo descanso deberá tener una dimensión mínima en la
dirección del recorrido, de por lo menos el ancho de la rampa. Los descansos no deberán
tener menos de 152cm de largo en la dirección del recorrido.
Excepción: El requisito del largo mínimo de 152cm no deberá aplicarse a descansos existentes
aprobados.
b. Cualquier cambio en la dirección del recorrido deberá hacerse solamente en los
descansos. Las rampas y los descansos intermedios deberán continuar sin disminución del
ancho en la dirección del recorrido de egreso.
Excepción: Se deberá permitir que las rampas existentes cambien de dirección sin necesidad de
descansos.
c.3.) Pendientes hacia abajo. Las rampas y los descansos con pendientes hacia abajo deberán
tener bordes, paredes, barandas o superficies proyectadas que eviten que la gente caiga de la
rampa. Los bordes y las barreras deberán tener por lo menos 10cm de altura.
c.4.) Vallas y pasamanos. Se deberán proveer vallas que cumplan con la sección 4.8.2.2 literal (d)
para las rampas. Se deberá proveer pasamanos que cumplan con la sección 4.8.2.2 literal (d) a
ambos lados del recorrido de la rampa con una elevación mayor a 15cm. La altura de las vallas y
los pasamanos se deberá medir verticalmente hasta la parte superior de la valla o del pasamano
desde la superficie adyacente a los mismos.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a las vallas y pasamanos provistos para pasillos en
rampa, de acuerdo con los Capítulos 12 y 13 de la Norma NFPA 101.
c.5. Cerramientos y protección de las rampas. Las rampas en un medio de egreso requerido
deberán estar cerradas o protegidas como una escalera, de acuerdo con las secciones la sección
4.8.2.2. literal (e) y literal (f). Deberá prohibirse el uso de las excepciones N°2 y 3 de la sección
4.8.2.2 literal (f.3.).
f) Disposiciones especiales para rampas exteriores.
f.1.) Protección visual. Las rampas exteriores deberán estar dispuestas para evitar cualquier
impedimento para su utilización por personas que experimentan temor a la altura. Para rampas
que se encuentren a más de 3 pisos de altura, cualquier disposición destinada a cumplir con este
requisito deberá ser de por lo menos 122cm de altura.
f.2.) Acumulación de agua. Las rampas y los descansos exteriores deberán estar diseñados para
minimizar la acumulación de agua en su superficie.
4.8.2.6. Pasajes de salida
a) Generalidades. Los pasillos de salida usados como parte de las salidas deberán estar en
conformidad con los requisitos generales de la sección 4.8.1 y con los requisitos generales de la
sección 4.8.2.6.
b) Cerramiento. Un pasillo de salida deberá estar separado de otras partes del edificio de acuerdo
con la sección 4.8.1.2 literal (b).
Excepción: Las ventanas contra incendio, de acuerdo con la sección 8.2.3.2.2 de la Norma NFPA
101, instaladas en una separación semejante en un edificio protegido mediante un sistema de
rociadores automáticos supervisado y aprobado, instalado de acuerdo con la Sección 9.7 de la
Norma NFPA 101.
Excepción: Los paneles de vidrio alambrados existentes fijos en marcos de acero, en una
separación semejante, un edificio protegido mediante un sistema de rociadores automáticos
NEC-11 PARTE 11- 346
Seguridad de Vida y Accesibilidad
aprobado, de acuerdo con la Sección 9.7 de la norma NFPA 101.
c) Descarga de escaleras. Un pasillo de salida que sirve como una descarga desde el cerramiento
de una escalera deberá tener por lo menos la misma clasificación de resistencia al fuego y la
misma evaluación de protección contra el fuego para aberturas protectoras que las requeridas
para el cerramiento de escaleras.
e) Ancho. El ancho de un pasillo de salida deberá ser el adecuado para alojar la capacidad
agregada requerida de todas las salidas que desembocan a través del mismo.
Excepción: Cuando un pasillo de salida sirva a los ocupantes del nivel de la desembocadura de la
salida así como a otras plantas, no deberá requerirse que se agregue la capacidad.
Excepción: Según lo permitido en los Capítulos 36 y 37de la Norma NFPA 101, un pasillo de salida
de un edificio de galerías cubiertas podrá alojar cargas de ocupantes independientemente de las
galerías cubiertas y los espacios en alquiler (Ver la Excepción a 36.2.2.7 y la Excepción a
37.2.2.7. de la Norma NFPA 101)
f) Piso. El piso deberá ser sólido y sin perforaciones.
4.8.2.7. Escaleras mecánicas y pasillos mecánicos
Las escaleras mecánicas y los pasillos mecánicos no deberán formar parte de los medios de egreso
requeridos a excepción de las escaleras y los pasillos mecánicos previamente aprobados en
edificios existentes.
4.8.2.8. Escaleras de escape contra incendios
a) Generalidades
a. Las escaleras de escape contra incendios deberán cumplir con las disposiciones de la sección
4.8.2.8 con excepción de las escaleras de escape contra incendios existentes, cuando estén
aprobadas por la autoridad competente.
b. Las escaleras de escape contra incendios no deberán formar parte de ningún medio de egreso
requerido.
Excepción: Las escaleras de escape contra incendios deberán permitirse en los edificios ya
existentes, según lo permitido en los Capítulos 11 a 42 de la Norma NFPA 101, pero no deberán
constituir más del 50% de los medios de egreso requeridos.
Excepción: Se deberá permitir que se construyan escaleras de escape contra incendios nuevas en
edificios existentes, sólo cuando la autoridad competente haya determinado que las escaleras
exteriores son impracticables (ver sección 4.8.2.2.). Las escaleras de escape contra incendios
nuevas no deberán incorporar escaleras de mano o ventanas de acceso, independientemente de
la clasificación de la ocupación o de la carga de ocupantes servida.
c. Se deberán permitir las escaleras de escape contra incendios tipo plataforma de retorno con
trayectos superpuestos o tipo trayecto recto con una plataforma que sigue la misma dirección. Se
deberán permitir que cualquiera de estos tipos esté en posición paralela o en ángulo recto con los
edificios. Se deberá permitir que cualquier tipo esté adosado o erigido independientemente del
edificio y conectado al edificio mediante pasillos.
b) Protección de las aberturas. Las escaleras de escape contra incendio deberán estar expuestas
al menor número posible de aberturas de ventanas y puertas. Cada abertura deberá estar
protegida con conjuntos de puertas y ventanas contra incendios aprobadas, cuando la abertura
de cualquier sección de la abertura esté ubicada en la forma siguiente.
a. Horizontalmente. Si está a una distancia de 4,5m de cualquier balcón, plataforma o
escalera que constituye un componente de la escalera de escape contra incendios.
b. Debajo. Si está a una distancia de 3 plantas o 10 m de cualquier balcón, plataforma o
escalera que constituye un componente de la escalera de escape contra incendios, o a 2
plantas o 6m de una plataforma o pasillo que conduce a la escalera de escape contra
NEC-11 PARTE 11- 347
Seguridad de Vida y Accesibilidad
incendios.
c. Encima. Si está a 3 m de cualquier balcón, plataforma o pasillo, medidos verticalmente,
o dentro de 3 m de la superficie de cualquier peldaño de escalera medidos verticalmente.
d. Planta Superior. No se deberá requerir protección para las aberturas de paredes,
cuando las escaleras no conduzcan al techo.
e. Callejones. Cualquier pared enfrentada a un callejón servida por una escalera de escape
contra incendios, cuando la dimensión menor del callejón no sea mayor que un tercio de
la altura hasta la plataforma superior de la escalera de escape contra incendios, medidos
desde el piso.
f. Alcoba. Cualquier pared enfrentada a una alcoba servida por una escalera de escape
contra incendios, cuando el ancho de la alcoba no sea mayor que un tercio, o la
profundidad mayor que un cuarto de la altura hasta la plataforma superior de la escalera
de escape contra incendios, medidas desde el piso.
Excepción: Se deberá permitir que las disposiciones de la sección 4.8.2.8 literal (b) sean
modificadas por la autoridad competente, considerando la protección con rociadores
automáticos, ocupaciones de bajo riesgo u otras consideraciones especiales.
Excepción: No deberán requerirse las disposiciones de la sección 4.8.2.8 literal (b), que
requieren la protección de las aberturas de ventanas, cuando dichas aberturas de ventanas sean
necesarias para el acceso a escaleras de escape de incendio existentes.
c) Acceso
a. El acceso a las escaleras de escape contra incendios deberá estar de acuerdo con las secciones
4.8.2.8 literal (d) y sección 4.8.5.1 literal (b).

b. Cuando se permita el acceso mediante ventanas a las escaleras de escape contra incendios, las
ventanas deberán encontrarse dispuestas y mantenidas de modo que puedan abrirse con
facilidad. Las ventanas con mamparas o canceles deberán prohibirse cuando limiten el libre
acceso a las escaleras de escape contra incendios.
c. Las escaleras de escape contra incendios deberán llegar hasta el tejado en todos los casos en
que el techo pueda servir como ocupación o proporcione un área de refugio.
Excepción: Si el tejado tiene un declive menor al 17%, deberán permitirse escaleras de mano de
escape contra incendios, de acuerdo con la sección 4.8.2.9, o dispositivos de peldaños
alternativos, de acuerdo con la sección 4.8.2.11, para el acceso al tejado.
d. El acceso de una escalera de escape contra incendios deberá dar directamente a un balcón,
descanso o plataforma y no deberá estar más arriba del nivel del piso o el umbral de la ventana, ni
más de 20 cm por debajo del nivel del piso o 45 cm por debajo del umbral de la ventana.
TABLA 72
ESCALERAS DE ESCAPE CONTRA INCENDIOS

CARACTERÍSTICA SIRVIENDO A MAS DE 10 SIRVIENDO A 10 O


OCUPANTES MENOS OCUPANTES
Anchos mínimos 22pulg (55.9cm), espacio 18pulg (45,4cm), espacio
libre entre barandas libre entre barandas
Dimensión horizontal 22pulg (55.9cm), espacio 18pulg (45.7cm), espacio
mínima de cualquier Libre libre
descanso o plataforma
Altura máxima del 9pulg. (22,9cm) 12pulg. (30,5cm)
contrapeldaño

NEC-11 PARTE 11- 348


Seguridad de Vida y Accesibilidad
Mínimo del escalón 9pulg. (22,9cm 6pulg. (15,3cm)
excluyendo rebatidos
Rebatido o proyección 1 pulg. (2,5 cm) No hay requisitos
mínima
Construcción del escalón Perforaciones de ½pulg. Barras de metal colocadas
Sólida. (1,3cm) de diámetro de canto, planas
permitidas o
cuadradas, aseguradas
contra el doblado,
espaciadas en un máximo
de
Escalones en abanico Ninguno 1¼pulg.
Permitidos(3,2cm)
segúnen la
los
capacidad reglamentaria
Contrapeldaños Ninguna No hay requisitos
Espiral Ninguna Permitida según la
capacidad reglamentaria
Altura máxima entre 12 pies (3,7m) No hay requisitos
descansos
Espacio libre superior 6 pies 8 pulg. (203 cm) 6 pies 8pulg. (203cm)
mínimo
Acceso de escape Espacio de apertura para Ventanas que
puertas o puertaventana proporcionen un espacio
24pulg x 6 pies 6pulg. de apertura de por lo
(61cm x 198cm), o de menos 20pulg. (50,8cm)
30pulg x 36pulg. (76cm x de ancho, 24pulg. (61 cm)

91cm) para ventanas de de alto y 5,7 pies2


dosel doble. (0,53m2) de área
Nivel de la abertura del No más de 12pulg. No más de 12pulg.
acceso (30,5cm) por encima del (30,5cm) por encima del
piso, presencia de piso, presencia de
escalones, si es más alto escalones, si es más alto
Descarga a tierra Sección de escalera Escalera rebatible o
rebatible permitida si está escalera de mano, si está
aprobada por la autoridad aprobada por la autoridad
competente competente
Capacidad Número de personas 10; si hay escaleras
0,5pulg. (1,3cm) por caracol o de mano desde
persona si el acceso es por el balcón inferior, 5; en
la puerta; 1pulg. (2,5cm) si ambos casos, 1
el acceso se realiza
trepando sobre el umbral
de una ventana

TABLA 73
ESCALERAS DE REEMPLAZO DE ESCAPE CONTRA INCENDIOS
CARÁCTERÍSTICA SIRVIENDO A MAS DE 10 SIRVIENDO A 10 O
OCUPANTES MENOS OCUPANTES
Anchos mínimos Espacio entre barandas Espacio entre barandas
22pulg. (55,9cm) 22pulg. (55,9cm)

NEC-11 PARTE 11- 349


Seguridad de Vida y Accesibilidad
Dimensión horizontal Espacio 22pulg. (55,9cm) Espacio 22pulg. (55,9cm)
mínima de cualquier
descanso o plataforma
Altura máxima del 9pulg. (22,9cm) 9pulg. (22,9cm)
contrapeldaño
Mínimo del escalón 9pulg. (22,9cm) 9pulg. (22,9cm)
excluyendo rebatidos
Construcción del escalón Sólida. Perforaciones de Sólida. Perforaciones de
½pulg. (1,3cm) de diámetro ½pulg. (1,3cm) de
permitidas diámetro permitidas
Escalones en abanico Ninguno Permiso condicionado a
7.2.2.3.5
Espiral Ninguna Permiso condicionado a
7.2.2.3.5
Contrapeldaños Ninguna Ninguna
Altura máxima entre 12 pies (3,7m)
descansos
Espacio libre superior, 6 pies 8pulg. (203cm)
mínimo
Acceso de escape Espacio de apertura para Ventanas que
puertas o puertaventana proporcionen un espacio
24pulg x 6 pies 6pulg. de apertura de por lo
(61cm x 198cm), o de menos 20pulg. (50,8cm)
30pulg x 36pulg. (76cm x de ancho, 24pulg. (61cm)
91cm) para ventanas de de alto y 5,7pies2 (0,53m2)
dosel doble de área

NEC-11 PARTE 11- 350


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Nivel de la abertura del No más de 12pulg. No más de 12pulg.


acceso (30,5cm) por encima del (30,5cm) por encima del
piso, presencia de piso, presencia de
escalones, si es más alto escalones, si es más alto
Descarga a tierra Sección de escalera Sección de escalera
rebatible permitida si está rebatible permitida si está
aprobada por la autoridad aprobada por la autoridad
competente competente
Capacidad Número de personas 10 personas
0,5pulg. (1,3cm) por persona
si el acceso es por
la puerta; 1pulg. (2,5cm) si
el acceso se realiza
trepando sobre el umbral
de una ventana
d) Detalles de las escaleras
d.1.) Generalidades. Las escaleras de escape contra incendios deberán cumplir con los requisitos
de la Tabla 71. El reemplazo de las escaleras de escape contra incendios deberá cumplir con los
requisitos de la Tabla 72.
d.2.) Resistencia al deslizamiento. Los escalones y los descansos de las escaleras de escape contra
incendio nuevas o reemplazadas deberán tener superficies antideslizantes.
e) Vallas, pasamanos y cerramientos visuales.
a. Todas las escaleras de escape contra incendios deberán tener paredes o vallas y pasamanos a
ambos lados, de acuerdo con la sección 4.8.2.2 literal (d).
b. Las escaleras de reemplazo de escape contra incendios en ocupaciones de más de 10
ocupantes, deberán tener cerramientos visuales para evitar cualquier impedimento para el uso de
las escaleras por personas que tienen temor a la altura. Para escaleras de más de tres plantas de
altura, cualquier arreglo o elemento destinado al cumplimiento de este requisito, deberá ser de
por lo menos 107cm de altura.
f) Materiales y resistencia.
a. Se deberán utilizar materiales no combustibles para la construcción de todos los componentes
de las escaleras de escape contra incendios.
b. La autoridad competente deberá aprobar cualquier escalera de escape contra incendios
existentes que haya demostrado tener resistencia adecuada, mediante ensayos de carga u otra
evidencia satisfactoria.
g) Escaleras rebatibles.
a. Se deberá permitir una sección de escalera rebatible al terminar las escaleras de escape contra
incendios sobre pasillos, callejones o calzadas cuando no sea posible realizar la terminación con
escaleras de escape contra incendios.
b. Las secciones rebatibles de escaleras no deberán ubicarse sobre las puertas, sobre el camino de
recorrido desde cualquier otra salida, o en cualquier ubicación donde pudieran ocasionar
obstrucciones.
c. El ancho de las secciones rebatibles de las escaleras deberá ser por lo menos el de las escaleras
de escape contra incendios.

NEC-11 PARTE 11- 351


Seguridad de Vida y Accesibilidad

d. El declive de las secciones rebatibles de las escaleras no deberá tener una inclinación mayor
que el de las escaleras de escape contra incendios.
e. Deberán existir vallas y pasamanos, de acuerdo con la sección 4.8.2.2 (d) similares en altura y
construcción a los usados en las escaleras de escape contra incendios. Las vallas y los pasamanos
deberán estar diseñados para evitar que las personas resulten heridas cuando las escaleras se
muevan hacia abajo. El espacio mínimo entre las secciones móviles y cualquier otra sección del
sistema de escaleras en el que las manos puedan quedar atrapadas 10cm.
f. Si la distancia desde la plataforma más baja hasta el suelo es de por lo menos 3,6m, deberá
existir un balcón intermedio en el espacio creado de no más de 3,6m desde el suelo y de por lo
menos 2,1m, con un ancho por lo menos igual al de las escaleras y una longitud de por lo menos
1,2m.
g. Las escaleras rebatibles deberán estar equilibradas alrededor de un eje rotatorio y no se
deberán usar cables. Un peso de 68Kg colocado a un escalón del eje no deberá hacer que la
escalera se mueva hacia abajo, y un peso de 68Kg colocado a un cuarto de la longitud de las
escaleras no rebatibles desde el eje, deberá hacer que las escaleras se muevan hacia abajo.
h. El eje de las escaleras rebatibles deberá ser de una junta resistente a la corrosión o tener
espacios que eviten la adhesión debido a la corrosión.
i. No se deberá instalar dispositivos para trabar la sección rebatible de la escalera en la posición
vertical.
h) Espacios intermedios
a. Cuando esté aprobado por la autoridad competente, se deberá permitir que las escaleras de
escape contra incendios conduzcan hacia un tejado vecino que está cruzando antes de seguir el
recorrido hacia abajo. La dirección del recorrido deberá estar claramente marcada y deberán
existir pasillos con vallas y pasamanos que cumplan con la sección 4.8.2.2 (d).
b. Cuando esté aprobado por la autoridad competente, se deberá permitir que las escaleras de
escape contra incendios se utilicen en combinación con escaleras internas o externas que
cumplan con la sección 4.8.2.2, siempre que se mantenga un sendero continuo de recorrido en
condiciones de seguridad.
4.8.2.9. Escaleras de mano para escape contra incendios
a) Generalidades. Las escaleras de mano para escape contra incendios se deberán permitir
únicamente si cumplen con alguno de los siguientes puntos:
1. Si constituyen el acceso a espacios del tejado no ocupados, según lo permitido en la
sección 4.8.2.8 literal (c.1).
2. Si proveen un segundo medio de egreso desde los ascensores montacargas según lo
permitido en el Capítulo 42 de NFPA 101.
3. Si constituyen un medio de egreso desde las torres y las plataformas elevadas
alrededor de las maquinarias o espacios similares sujetos a la ocupación de no más de 3
personas, capaces todas ellas de usar la escalera de mano
4. Si constituyen un medio de egreso secundario desde las salas de calderas o espacios
similares, sujetos a la ocupación de no más de tres personas, capaces todas ellas de usar
la escalera de mano
5. Si brindan acceso al suelo desde el balcón o descanso más bajo de una escalera para
escape contra incendios para edificios muy pequeños, según lo permitido en la sección
4.8.2.8 (d), cuando esté aprobado por la autoridad competente.

NEC-11 PARTE 11- 352


Seguridad de Vida y Accesibilidad

b) Construcción e instalación.
a. Las escaleras de mano para escape contra incendios deberán cumplir con ANSI A14.3, Safety
Code for Fixed Ladders.
Excepción: Se deberán permitir las escaleras fijas industriales que cumplan con los requisitos
mínimos de la norma ANSI A1264.1, Safety Requirements for Workplace Floor and Wall Openings,
Stairs and Railing Systems, cuando las escaleras de mano para escape estén de acuerdo con el
Capítulo 40 de la Norma NFPA 101.
b. Las escaleras de mano deberán instalarse con un declive mayor a 75 grados.
c) Acceso. En cualquier escalera de mano, el peldaño más bajo no deberá estar a más de 30 cm
por encima del nivel de la superficie del piso inferior.
4.8.2.10. Deslizadores de escape
a) Generalidades
a. Un deslizador para escape se deberá permitir como un componente en un medio de egreso,
cuando esté permitido en los Capítulos 12 a 42 de la Norma NFPA 101.
b. Cada deslizador deberá ser de un tipo aprobado. b) Capacidad.
a. Los deslizadores para escape, cuando se permitan como medio de egreso, deberán estar
evaluados para una capacidad de 60 personas.
b. Los deslizadores para escape no deberán constituir más del 25% de la capacidad requerida de
egreso de cualquier edificio o estructura o de cualquier planta individual del mismo.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse según lo indicado en el Capítulo 40.
4.8.2.11. Dispositivos alternantes para escalones
a. Se deberá permitir dispositivos alternantes para escalones según la sección 4.8.2.11 (b) en los
medios de egreso solamente si existe uno de los siguientes:
1. Acceso a espacios no ocupados del tejado, según lo permitido en la sección 4.8.2.8
literal (c.b).
2. Un segundo medio de egreso desde los ascensores montacargas, según lo permitido en
el Capítulo 42 de la Norma NFPA 101.
3. Un medio de egreso desde las torres y las plataformas elevadas alrededor de la
maquinaria o espacios similares sujetos a la ocupación de no más de tres personas,
capaces todas ellas de utilizar el dispositivo alternante para escalones.
4. Un medio de egreso secundario desde la sala de calderas a espacios similares sujetos a
la ocupación de no más de tres personas, capaces todas ellas de utilizar el dispositivo
alternante para escalones.
b. Los dispositivos alternantes para escalones deberán cumplir con lo siguiente:
1. Existencia de pasamanos a ambos lados de los dispositivos, de acuerdo con la sección
4.8.2.2. literal (d.5).
2. Ancho del espacio entre pasamanos de por lo menos 43,2cm y no más de 61cm.
3. Espacio libre superior de por lo menos 2m.
4. Ángulo del dispositivo entre 50° y 68° respecto de la horizontal.
5. Altura de la contrahuella no mayor que 24cm.

NEC-11 PARTE 11- 353


Seguridad de Vida y Accesibilidad

6. Escalones que tengan una profundidad de escalón mínima proyectada de 14,7cm


medidos de acuerdo con la sección 4.8.2.2., cada escalón con 24,1cm de profundidad,
incluyendo el traslapo entre escalones
7. Una distancia mínima de 15,2cm deberá proporcionarse entre el pasamano y cualquier
otro objeto.
8. El peldaño inicial de la escalera deberá comenzar a la misma altura que la plataforma,
descanso o superficie del piso.
9. Los peldaños alternantes no deberán estar separados lateralmente por más de 5,0cm.
10. La carga de ocupantes no deberá ser mayor que tres personas. c) Áreas de refugio.
c.1.) Generalidades. Un área de refugio utilizada como parte de un medio de egreso accesible
requerido de acuerdo con la sección 4.8.5.4, o utilizado como parte de cualquier medio de egreso
requerido, deberá estar en conformidad con:
1. Los requisitos generales de la sección 4.8.1
2. Los requisitos generales de la sección 4.8.2.12 literal (b) y literal (c).
Excepción: Los requisitos de la sección 4.8.2.12 literal (a.2) no deberán aplicarse a las áreas de
refugio consistentes en plantas de edificios protegidos en su totalidad por un sistema de
rociadores automáticos aprobado y supervisado, instalado de acuerdo con la Sección 9.7 de la
norma NFPA 101.
b) Accesibilidad.
a. Las secciones requeridas de un área de refugio deberán ser accesibles desde el espacio que
sirven, a través de un medio de egreso accesible.
b. Las secciones de un área de refugio deberán tener acceso a un camino público, sin requerir el
retorno a los espacios del edificio a través de los cuales tuvo lugar el recorrido al área de acceso,
mediante una salida o un ascensor.
c. Cuando la salida que facilita el egreso desde el área de refugio hasta un camino público de
acuerdo con la sección 7.2.12.2.2 incluye escaleras, el ancho mínimo del espacio de los descansos
y los tramos de las escaleras, medidos entre los pasamanos deberá ser de 122cm.
Excepción: No deberá requerirse el ancho mínimo del espacio de 122cm cuando el área de
refugio esté separada del resto del piso por una salida horizontal, de acuerdo con la sección
4.8.2.4 (Ver también la sección 4.8.2.12.literal (c. d).
Excepción: Para las escaleras en las que el egreso es en dirección descendente, se deberá permitir
un ancho mínimo de espacio de 97cm, medido a la altura del pasamanos y por debajo del mismo,
si existen medidas alternativas que no requieran el traslado por la escalera de sillas de ruedas
ocupadas.
Excepción: Se deberán permitir las escaleras existentes y los descansos que proporcionen un
espacio de un ancho mínimo de 97cm medidos a la altura del pasamanos y por debajo de la
misma.
d. Cuando un ascensor facilite el acceso desde un área de refugio a un camino público de acuerdo
con la sección 4.8.2.12 literal (b.b)), el mismo deberá ser aprobado para el servicio de combate
de incendios, según lo descrito en la Sección 211 de la norma ASME/ANSI A17.1, (Safety Code for
Elevators and Escalators). El suministro de energía deberá estar protegido contra las
interrupciones provocadas por incendios que tengan lugar en el edificio, pero fuera del área de
refugio. El ascensor deberá estar ubicado en un sistema de pozo del ascensor que cumpla con los
requisitos para los cerramientos a prueba de humo, de acuerdo con la sección 4.8.2.3.
Excepción: Los cerramientos a prueba de humo no deberán exigirse para las áreas de refugio de
más de 93 m2 creadas por una salida horizontal que cumpla con los requisitos de la sección
NEC-11 PARTE 11- 354
Seguridad de Vida y Accesibilidad
4.8.2.4.
Excepción: Los cerramientos a prueba de humo no deberán requerirse en los ascensores que
cumplen con la sección 4.8.2.13.
e. El área de refugio deberá contar con un sistema de comunicación de doble vía para la
comunicación entre el área de refugio y un punto de control central. La puerta del cerramiento de
la escalera o la puerta del ascensor y la sección asociada del área de refugio a la que sirve la
puerta del cerramiento de la escalera o la puerta del ascensor deberá estar identificada con una
señal. (Ver sección 4.8.2.12 literal (c.e).
f. Las instrucciones para requerir ayuda, mediante el sistema de comunicación de doble vía y la
identificación escrita de la ubicación del área de refugio deberán estar situadas en forma
adyacente al sistema de comunicación de doble vía.
c) Detalles
a. Cada área de refugio deberá tener el tamaño para acomodar un espacio para sillas de ruedas de
76cm x 122cm por cada 200 ocupantes, o una parte de los mismos, en base a la carga de
ocupantes servida por el área de refugio. Dichos espacios para sillas de ruedas deberán mantener
el ancho de un medio de egreso hasta por lo menos el requerido para la carga de ocupantes
servida, y de por lo menos 91cm.
b. Para cualquier área de refugio no mayor que 93m2, se deberá demostrar mediante cálculos o
ensayos que las condiciones se mantienen dentro del área de refugio durante un período de 15
min cuando el espacio expuesto al otro lado de la separación que crea el área de refugio es
sometida a las máximas condiciones de incendio esperadas.
c. El acceso a cualquier espacio diseñado para sillas de ruedas en un área de refugio, no deberá
ser a través de más de un espacio para sillas de ruedas adjunto.
d. Cada área de refugio deberá estar separada del resto de la planta mediante una barrera con
una clasificación de resistencia al fuego de por lo menos una hora, a menos que se requiera una
evaluación mayor en otras disposiciones de este Código. Dichas barreras, y cualquier abertura en
ellas, deberán minimizar el escape de aire y retardar el pasaje del humo. Las puertas en tales
barreras deberán tener por lo menos una evaluación de protección contra incendios de por lo
menos 20 minutos, a menos que se requiera una evaluación mayor en otras disposiciones de este
Código y deberán ser de cierre automático, de acuerdo con la sección 4.8.2.1 literal (h. b). Se
deberá permitir la penetración de conductos en dichas barreras, a menos que lo prohíban otras
disposiciones de este Código y deberán estar provistos con reguladores de tiro activados por la
presencia de humo u otros medios aprobados para resistir de transferencia de humo en el área de
refugio.
Excepción: Se deberán permitir las barreras existentes con una evaluación de resistencia mínima
al fuego de 30 min.
e. Cada área de refugio deberá estar identificada con una señalización que establezca lo siguiente:
4.8.2.12. Área de refugio
La señalización deberá estar en conformidad con los requisitos de CABO/ANSI A117.1, American
National Standard for Accessible and Usable Buildings and Facilities, para tal señal y deberá mostrar
el símbolo internacional de accesibilidad. Asimismo, las señales deberán estar situadas como
sigue:
1. En cada puerta que facilita el acceso al área de refugio
2. En todas las salidas que no proporcionen un medio de egreso accesible, según lo definido
en la sección 3.3.2 de la Norma NFPA 101
3. Donde sea necesario para indicar claramente la dirección hacia un área de refugio.
Las señales deberán estar iluminadas según lo requerido para señales de salidas, cuando se exija

NEC-11 PARTE 11- 355


Seguridad de Vida y Accesibilidad
la iluminación de las señales de salida.
f. En cada puerta de un área de refugio se deberán colocar señales táctiles que cumplan con
CABO/ANSI A117.1, American National Standard for Accessible and Usable Buildings and Facilities.

4.8.2.13. Ascensores
a) Generalidades
Se deberá permitir el uso de un ascensor que cumpla con los requisitos de la Sección 9.4 de la
Norma NFPA 101 y de la sección 4.2.8.13., como un segundo medio de egreso desde las torres,
según lo definido en la sección 3.3.203 de la Norma NFPA 101, siempre que se cumplan los
criterios siguientes:
1. La torre y cualquier estructura agregada esté protegida en su totalidad por un sistema de
rociadores automáticos, aprobado y supervisado, de acuerdo con la Sección 9.7 de la
Norma NFPA 101
2. La torre esté sujeta a una ocupación de no más de 90 personas.
3. El egreso principal desemboque directamente en el exterior.
4. No existan áreas de contenido de alto riesgo en la torre o en la estructura agregada.
5. El 100% de la capacidad de egreso deberá ser independiente de los elevadores.
6. Se deberá implementar un plan de evacuación incluyendo específicamente al ascensor, y
el personal deberá entrenarse para las operaciones y los procedimientos para el uso del
ascensor de emergencia en el modo de operación normal previamente al aviso a los
bomberos.
7. La torre no deberá ser usada por el público en general. b) Capacidad del sistema de
evacuación del ascensor.
a) El carro del ascensor deberá tener una capacidad para por lo menos 8 personas.
b) El pasillo del ascensor deberá tener una capacidad de por lo menos el 50% de la carga de
ocupantes del área servida por el pasillo. La capacidad se deberá calcular usando 0,28m 2 por
persona y deberá incluir también un espacio para sillas de ruedas de 76cm x 122cm por cada 50
personas, o fracción de la misma, del total de la carga de ocupantes servida por ese pasillo.
c) Pasillo del ascensor. En cada piso servido por un ascensor deberá haber un pasillo para el
ascensor. Las barreras que forman el pasillo deberán tener una clasificación de resistencia al
fuego de por lo menos 1 hora y deberán estar dispuestas como barreras contra humo, de
acuerdo con la Sección 8.3 de la Norma NFPA 101
d) Puertas del pasillo del ascensor. Las puertas del pasillo del ascensor deberán tener una
clasificación de resistencia al fuego de por lo menos 1 hora. El punto final máximo de temperatura
transmitida no deberá exceder los 250°C sobre la temperatura ambiente al final de la exposición
al fuego de 30 minutos especificada en la sección 8.2.3.2.1 literal (a) de la Norma NFPA 101. Las
puertas del pasillo del ascensor deberán ser de cierre automático, de acuerdo con la sección
4.8.2.1 literal (h).
e) Activación de las puertas. Las puertas del pasillo del ascensor se deberán cerrar en respuesta a
una señal emitida por un detector de humo ubicado directamente fuera del pasillo del ascensor,
adyacente a cada puerta de entrada o sobre ellas. Se deberá permitir que las puertas del pasillo se
cierren en respuesta a una señal emitida por el sistema de alarma contra incendios del edificio. El
cierre de una puerta del pasillo mediante una señal emitida por el detector de humo o por el
sistema de alarma contra incendios del edificio deberá resultar en el cierre de todas las puertas
del pasillo del ascensor que sirven al sistema de evacuación del edificio.
f) Protección contra el agua. Se deberán utilizar elementos del edificio para restringir la

NEC-11 PARTE 11- 356


Seguridad de Vida y Accesibilidad
exposición al agua de los equipos de los ascensores.
g) Instalación del cableado de control y energía. Los equipos de los ascensores, las
comunicaciones de los ascensores, la sala de máquinas de enfriado de los ascensores y el
regulador de enfriado de los ascensores deberán recibir suministro de energía normal y auxiliar
(generación de emergencia). El cableado de control y de energía deberá estar instalado y
adecuadamente protegido para asegurar por lo menos 1 hora de funcionamiento en caso de un
incendio.
h) Comunicaciones. Se deberá proveer sistemas de comunicación de doble vía entre los pasillos
de los ascensores y un punto central de control, y entre los carros de los ascensores y un punto
central de control. El cableado para las comunicaciones deberá estar protegido para asegurar por
lo menos 1 hora de funcionamiento en el caso de incendio.
i) Funcionamiento del ascensor. Los ascensores deberán contar con un servicio de combate de
incendio, de acuerdo con la Norma ASME/ANSI A17.1, Safety Code for Elevators and Escalators.
j) Mantenimiento. Cuando un pasillo de ascensor esté servido por un solo carro de ascensor, el
sistema de evacuación deberá tener un programa de mantenimiento durante los períodos de
cierre o de poca actividad del edificio. Las reparaciones deberán realizarse dentro de las 24 horas
de ocurrida la falla.
k) Protección contra terremotos. Los ascensores deberán tener la capacidad para dejar de
funcionar en forma ordenada durante los terremotos, en los lugares donde el cese de
funcionamiento sea una opción de la Norma ASME/ANSI A17.1, Safety Code for Elevators and
Escalators.
l) Señalización. La señalización deberá cumplir con la sección 4.8.10.8 literal (b).
4.8.3. CAPACIDAD DE LOS MEDIOS DE EGRESO
4.8.3.1. Carga de ocupantes
a. La capacidad total de los medios de egreso para cualquier planta, balcón, palco u otro espacio
ocupado deberá ser suficiente para la carga de ocupantes del mismo.
b. La carga de ocupantes en cualquier edificio o parte del mismo, deberá ser como mínimo el
número resultante de dividir el área asignada para ese fin por el factor de la carga de ocupantes
para el uso correspondiente como se especifica en la Tabla 73. Cuando se den cifras tanto del área
bruta como del área neta para la misma ocupación, se deberá hacer los cálculos aplicando la cifra
del área bruta, y aplicando la cifra del área neta del uso específico para el cual se especifica la ci .

TABLA 74
Factor de Carga de Ocupantes
USO pies2 x (por persona) m2 x (por persona)
Uso Para Reuniones Públicas
Uso concentrado, sin asientos 7 netos 0,65 netos
fijos.
Menor uso concentrado, sin 15 netos 1,4 netos
asientos fijos.
Gradas 1 persona cada 18pulg. 1 persona cada 45,7cm
Lineales. lineales.

Asientos fijos número de asientos número de asientos fijos


fijos

Cocinas 100 9,3

NEC-11 PARTE 11- 357


Seguridad de Vida y Accesibilidad
Bibliotecas, áreas de 100 9,3
estanterías
Bibliotecas, áreas de lectura 50 netos 4,6 netos
Piscinas de natación 50 - de superficie de 4,6 - de superficie de agua
agua
Cubiertas de piscinas 30 2,8
Salas de ejercicios con equipos 50 4,6
Salas de ejercicios sin equipos 15 1,4
Escenarios 15 netos 1,4 netos
Pasarelas, galerías y andamios 100 netos 9,3 netos
para iluminación y acceso
Casinos y áreas de juego 11 1
similares
Pistas de patinaje 50 4,6

TABLA 75
Factor de Carga de Ocupantes
USO pies2 x (por persona) m2 x (por persona)
Uso Educativo
Aulas 20 netos 1,9 netos
Talleres, laboratorios y salas 50 netos 4,6 netos
vocacionales
Uso Guarderías 35 netos 3,3 netos
Uso Cuidado de la Salud
Tratamiento de pacientes 240 22,3
internos
Dormitorios 120 11,1
Uso Penitenciario y 120 11,1
Correccional
Uso Residencial
Hoteles y dormitorios 200 18,6
Edificios de apartamentos 200 18,6
Asilos y centros de acogida 200 18,6
Uso Industrial
Industrial general y para riesgo 100 9,3
alto
Industrial para propósitos NA NA
especiales
Uso de Oficinas 100 9,3
Uso Almacenamiento
(otras que el almacenamiento NA NA
mercantil)
Uso Mercantil
Planta baja 30 2,8
Dos o más pisos directamente 40 3,7
accesibles desde la calle
Salones de ventas ubicados 30 2,8
debajo de la planta baja
Salones de ventas ubicados 60 5,6
encima de la planta baja

NEC-11 PARTE 11- 358


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 76
Factor de Carga de Ocupantes

USO pies2 x (por persona) m2 x (por persona)

Uso Mercantil

Pisos o secciones de pisos utilizados Ver uso de Oficinas Ver uso de Oficinas
exclusivamente para oficinas.

Pisos o secciones de pisos utilizados 300 27,9


exclusivamente para
almacenamiento, recepción o
embarque y cerradas al público en
general.

Edificios para centros comerciales Por factores Por factores aplicables al


cubiertos. aplicables al uso del uso del espacio#
espacio#

a. Todos los factores están expresados en área bruta salvo los que indican "neta"
b. No Aplicable. La carga de ocupantes no deberá ser menor que el número máximo probable de
ocupantes presentes en cualquier momento. En las ocupaciones mercantiles en las cuales, debido
a la diferencia de nivel entre las calles en sus diferentes lados, haya dos o más pisos directamente
accesibles desde la calle (excluyendo callejones y calles similares), para determinar la carga de
ocupantes, cada uno de dichos pisos deberá ser considerado como una planta baja. El factor de
carga de ocupantes deberá ser de una persona por cada 40 pies2 (3,7m2) de superficie bruta de
espacio de ventas.
c. En ocupaciones mercantiles sin planta baja, según lo definido en 3.3.196 de NFPA 101,
pero con acceso directo desde la calle por medio de escaleras o escaleras mecánicas, el piso
principal en el punto de entrada de la ocupación mercantil deberá considerarse como planta baja.
d. Para las partes del centro comercial cubierto que sean consideradas vías peatonales y que no
sean utilizadas como superficie arrendable bruta no deberá calcularse una carga de ocupantes
basada en la Tabla 76. Sin embargo, se deberán proveer medios de egreso desde las vías
peatonales para una carga de ocupantes determinada dividiendo la superficie arrendable bruta
(excluyendo las tiendas centrales) por el menor factor de carga de ocupantes entero apropiado
extraído de la Figura 20.
Cada espacio arrendado individual deberá tener medios de egreso hacia el exterior o hacia el
centro comercial cubierto en base a las cargas de ocupantes determinadas utilizando el menor
factor de carga de ocupantes apropiado de la Tabla 76.
NEC-11 PARTE 11- 359
Seguridad de Vida y Accesibilidad
Cada una de las tiendas centrales deberá tener medios de egreso independientes del centro
comercial cubierto.

FIGURA 20. FACTORES DE CARGA DE OCUPANTES PARA CENTROS COMERCIALES CUBIERTOS


2
Nota: Para unidades SI, 1 pie2 = 0,093 m .

a) Incrementos de la carga de ocupantes.


a. Se deberá permitir el incremento de la carga de ocupantes en cualquier edificio o parte de
edificio de la carga de ocupantes establecida para el uso dado de acuerdo con la sección 4.8.3.1
(b), si se cumple con todos los otros requisitos de esta norma, basados en dicha carga
incrementada de ocupantes.
a. Se deberá permitir a la autoridad competente requerir un diagrama aprobado de los
pasillos, acomodaciones o mobiliario fijo para justificar cualquier incremento de la carga de
ocupantes y se deberá requerir que dicho diagrama sea colocado en una ubicación
aprobada.
b. Cuando las salidas sirven a más de una planta, únicamente la carga de ocupantes para
cada planta considerada individualmente se deberá usar para calcular la capacidad
requerida de las salidas en esa planta, siempre que la capacidad de egreso requerida no
disminuya en la dirección del recorrido de egreso.
c. Cuando los medios de egreso desde las plantas superiores e inferiores convergen en una
planta intermedia, la capacidad de los medios de egreso desde el punto de convergencia
será por lo menos la suma de los dos.
d. Cuando cualquier capacidad requerida de egreso desde un balcón o mezzanine pase a
través del espacio que se encuentra por debajo, la capacidad de egreso requerida deberá
ser agregada a la capacidad de egreso requerida de dicho espacio en la cual se encuentra
ubicado.
4.8.3.2. Medición de los medios de egreso
El ancho de los medios de egreso deberá ser medido en el espacio en el punto más estrecho del
componente de la salida en consideración.

NEC-11 PARTE 11- 360


Seguridad de Vida y Accesibilidad
Excepción: Las proyecciones de elementos de no más de 9cm a cada lado deberán permitirse
hasta 96 cm de altura sobre el piso
4.8.3.3. Capacidad de egreso
a. La capacidad de egreso para los componentes aprobados de los medios de egreso, se deberá
basar en los factores de la Tabla 77.

NEC-11 PARTE 11- 361


Seguridad de Vida y Accesibilidad

TABLA 77
FACTORES DE CAPACIDAD ESCALERAS (ANCHO POR PERSONA)

Componentes y Rampas (ancho por Área pulg cm pulg cm


persona)

Asilos y centro de acogida. 0,4 - 1,0 0,2 - 0,5

Cuidado de la salud, con sistemas de 0,3 - 0,8 0,2 - 0,5


rociadores.

Cuidado de la salud, sin sistemas de 0,6 - 1,5 0,5 - 1,3


rociadores.

Contenidos de alto riesgo. 0,7 - 1,8 0,4 - 1,0

Restantes. 0,3 - 0,8 0,2 - 0,5

b. La capacidad requerida de un corredor deberá ser la carga de ocupantes que utiliza el corredor
para el acceso o la salida, dividida por el número requerido de salidas a las que conecta el
corredor, pero deberá ser por lo menos la capacidad de la salida a la que conduce el corredor.
4.8.3.4. Ancho mínimo
a. El ancho mínimo de cualquier medio de egreso deberá ser el requerido para un determinado
componente de egreso en el Capítulo 7 o en los Capítulos 12 a 42 de la Norma NFPA 101, y deberá
ser por lo menos de 91cm.
Excepción: El ancho mínimo del acceso de la salida formado por muebles y divisiones móviles, que
sirve a no más de 6 personas y de no más de 15m de longitud, deberá ser de por lo menos 46cm
medidos en elementos hasta los 96cm de altura del acceso, o 71cm por encima de los 96cm de
altura, siempre que el mínimo de 91cm para los medios de egreso nuevos y de 71cm se cumpla
para los medios de egreso existentes que carezcan de paredes móviles permanentes.
Excepción: Las puertas, según lo descrito para las mismas en la sección 4.8.2.1. literal (b).
Excepción: En los edificios existentes, el ancho mínimo deberá ser de por lo menos 71cm.
Excepción: Los pasillos y los caminos de acceso a los pasillos, según las disposiciones de los
Capítulos 12 y 13 de NFPA 101
Excepción: El acceso a los equipos industriales, según lo descrito en el Capítulo 40 de NFPA 101.
b. Cuando un único acceso a la salida conduce a una salida, su capacidad, en términos del ancho,
deberá ser por lo menos igual a la capacidad requerida de la salida a la que conduce. Cuando más
de un acceso conduce a una salida, cada una deberá tener un ancho adecuado para el número de
personas que alberga.
4.8.4. NÚMERO DE LOS MEDIOS DE EGRESO
4.8.4.1. Generalidades
a. El número de los medios de egreso desde cualquier balcón, mezzanine, planta o sección de la
misma, deberá ser dos.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse cuando un único medio de egreso esté permitido en
los Capítulos 12 a 42 de la Norma NFPA 101.

NEC-11 PARTE 11- 362


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Excepción: Se deberá permitir que un mezzanine o un balcón tengan un único medio de egreso,
siempre que cumpla con las limitaciones para el camino de recorrido común de los Capítulos 12 a
42 de la Norma NFPA 101.
b. El número mínimo de los medios de egreso desde cualquier planta o sección de la misma, salvo
en los edificios ya existentes según lo permitido en los Capítulos 12 a 42 de la Norma NFPA 101,
deberá ser como sigue:
1. Carga de ocupantes de más de 500 pero de no más de 1000 - no menor que 3 medios de
egreso
2. Carga de ocupantes de más de 1000 - no menor que 4 medios de egreso
c. Los medios de egreso accesibles, de acuerdo con la sección 4.8.5.4., que no utilizan ascensores,
deberán poder servir como parte o la totalidad del número mínimo de medios de egreso.
d. Sólo la carga de ocupantes de cada piso considerada individualmente, deberá requerirse para el
cómputo del número de egresos en cada planta, siempre que el número requerido de medios de
egreso no disminuya en la dirección del recorrido de egreso.
e. Deberá prohibirse todas las puertas que no sean las del pasillo del ascensor y las del carro del
ascensor en los puntos de acceso al carro del ascensor, a excepción de las puertas que puedan
abrirse con facilidad desde el lado del carro, sin necesidad de llaves, herramientas, conocimientos
o esfuerzos especiales.
f. Los pasillos de los ascensores deberán tener acceso a por lo menos una salida. Dicho acceso no
deberá requerir el uso de llaves, herramientas, conocimientos o esfuerzos especiales.
4.8.5. DISPOSICIÓN DE LOS MEDIOS DE EGRESO
4.8.5.1. Generalidades
a. Las salidas deberán localizarse y los accesos a las salidas deberán estar dispuestos de manera
tal que las salidas sean fácilmente accesibles en todo momento.
b. Cuando las salidas no sean directamente accesibles desde un área de piso abierta, se deberán
mantener los pasajes, pasillos o corredores que conducen directamente a cada salida en
condiciones de seguridad y continuidad y dispuestos para proporcionar a cada ocupante el acceso
a por lo menos dos salidas mediante caminos de recorridos separados. Los corredores de acceso a
las salidas deberán proporcionar el acceso a por lo menos dos salidas aprobadas sin pasar a través
de ningún espacio intermedio que no sean corredores, pasillos y otros espacios que tengan
permitido abrirse al corredor.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse cuando se permita una única salida en los Capítulos
12 a 42 de la Norma NFPA 101.
Excepción: Cuando estén permitidos los caminos de recorrido comunes para una ocupación en los
Capítulos 12 a 42 de la Norma NFPA 101, los mismos estarán permitidos pero no deberán exceder
el límite especificado.
Excepción: Se deberá permitir que se sigan utilizando los corredores ya existentes que requieren
el paso a través de un espacio para acceder a una salida, siempre que se cumplan los criterios
siguientes:
a. Dicha disposición esté aprobada por la autoridad competente.
b. El camino de recorrido esté marcado de acuerdo con la sección 4.8.10. c. Las puertas que
lleven a dichas salas cumplan con la sección 4.8.2.1.
d. Dicha disposición no esté prohibida por el capítulo de ocupaciones de la Norma NFPA
101.

NEC-11 PARTE 11- 363


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Excepción: Los corredores exentos del requisito de clasificación de resistencia al fuego deberán
poder desembocar en las áreas del plan abierto.
c. Cuando se requiera más de una salida desde un edificio o parte del mismo, dichas salidas se
deberán encontrar alejadas entre sí y deberán estar dispuestas y construidas para minimizar la
posibilidad de que más de una de ellas tenga el potencial de quedar bloqueada por un incendio u
otra condición de emergencia.
d. Cuando se requieran dos salidas o puertas de acceso a las salidas, deberán estar situadas entre
sí a una distancia mayor o igual a la mitad de la longitud de la diagonal mayor del área del edificio
a ser servida, medida en una línea recta entre el borde más cercano de las puertas de salida o las
puertas de los accesos a las salidas. Cuando existen cerramientos de salidas como salidas
requeridas y están interconectadas por un corredor evaluado de resistencia al fuego de por lo
menos 1 hora, se deberá permitir que la separación de la salida se mida a lo largo de la línea del
recorrido dentro del corredor. Cuando se requieran más de dos salidas o puertas de acceso a las
salidas por lo menos dos de las salidas o las puertas requeridas deberán estar dispuestas de
manera que cumplan con lo anterior. Las salidas o puertas restantes deberán estar dispuestas de
manera tal que si una resultara bloqueada, las otras queden disponibles.
Excepción: En los edificios protegidos en su totalidad por un sistema de rociadores automáticos
aprobado y supervisado, instalado de acuerdo con la Sección 9.7de la Norma NFPA 101, la
distancia mínima de la separación entre dos salidas o dos puertas de acceso a las salidas medida
de acuerdo con la sección 4.8.5.1. (d), deberá ser por lo menos un tercio de la longitud de la
máxima dimensión diagonal del edificio o área a ser servida.
Excepción: En los edificios existentes, donde se requiera más de una salida o puerta de acceso a la
salida, se deberá permitir que dichas salidas o puertas de acceso a las salidas estén ubicadas
alejadas entre sí de acuerdo con la sección 4.8.5.1. (c).
e. Se deberá permitir que las escaleras de enclavamiento o de tijera sean consideradas salidas
separadas si se encuentran separadas entre sí de acuerdo con la sección 7.1.3.2 y por una
construcción no combustible evaluada para una resistencia al fuego de 2 horas. No deberá haber
penetraciones o aberturas de comunicación, protegidas o no, entre los cerramientos de las
escaleras.
f. Los accesos a las salidas deberán estar dispuestos de modo que no existan extremos sin salida
en los corredores, excepto cuando en los Capítulos 12 a 42 de la Norma NFPA 101 se permitan los
extremos sin salida y no deberán exceder el límite especificado en dichos Capítulos (12 a 42).
h. Se deberá permitir que los accesos a las salidas desde los espacios pasen a través de otros
espacios o áreas adjuntas o intermedias, siempre que esos espacios adjuntos sean accesorios al
área servida. Las salas de descanso, pasillos y salas de recepción construidas según lo requerido
para los corredores, no deberán ser construidas como espacios intermedios. Los accesos a las
salidas deberán estar dispuestos de modo que no sea necesario pasar a través de cualquier área
señalada en la sección “Protección Contra Riesgos”, de los Capítulos 11 a 42 de la Norma NFPA
101.
4.8.5.2. Impedimentos al egreso. (Ver también secciones 4.8.1.8 y 4.8.2.1 literal (e)
a. El acceso a una salida no deberá ser a través de cocinas o depósitos excepto lo indicado en los
Capítulos 36 y 37 de la Norma NFPA 101, o salas de descanso, salas de trabajo, armarios,
dormitorios o espacios similares, u otras salas que puedan estar cerradas con llave, a menos que
se permita para las ocupaciones en los Capítulos 18, 19, 22 y 23 de la Norma NFPA 101.
b. Los accesos a las salidas y las puertas de las salidas deberán estar diseñadas y dispuestas de
modo que sean claramente reconocibles. No se deberá colocar tapices o cortinas sobre las
puertas de salidas o colocarse de modo que oculten u oscurezcan cualquier salida. No se deberán
colocar espejos en las puertas de salida, ni se deberán colocar en o adyacentes a ninguna salida

NEC-11 PARTE 11- 364


Seguridad de Vida y Accesibilidad
de manera que puedan confundir la dirección de la salida.
Excepción: Se deberá permitir la existencia de cortinas a través de las aberturas de medios de
egreso en paredes de tiendas si:
a. Están marcadas en forma contrastante con la pared, de modo que sea reconocible como
medio de egreso
b. Están instaladas a través de una abertura que tenga por lo menos 1,8m de ancho
c. Cuelgan de anillos deslizantes o medios equivalentes de modo que puedan ser fácilmente
puestas a un lado para crear una salida sin obstáculos en la pared del ancho mínimo
requerido de las aberturas de las puertas.
4.8.5.3. Caminos exteriores de los accesos a las salidas
a. Se deberán permitir los accesos a las salidas mediante cualquier balcón, porche, galería o
tejado exterior que estén en conformidad con los requisitos de este Capítulo.
b. El lado largo del balcón, porche, galería o espacio similar deberá estar abierto por lo menos en
un 50% y dispuesto para restringir la acumulación de humo.
c. Los balcones exteriores de acceso a las salidas deberán estar separados del interior del edificio
por paredes y aberturas protectoras, como las requeridas para los corredores, a no ser que el
balcón exterior de acceso a una salida esté servido por al menos dos escaleras alejadas a las que
se accede sin que ningún ocupante necesite pasar a través de una abertura no protegida para
alcanzar una de las escaleras, o cuando los extremos sin salida en el acceso a la salida exterior no
excedan los 6m.
d. Los accesos a las salidas exteriores deberán estar dispuestos de manera que no haya extremos
sin salida que excedan lo establecidos en los Capítulos 11 a 42 de la Norma NFPA 101.
4.8.5.4. Medios de egreso accesibles
a. Las áreas accesibles para las personas con impedimentos de movilidad severos, que no sean de
edificios existentes, deberán tener por lo menos dos medios de egreso accesibles. Se deberá
proporcionar acceso a un mínimo de un área de refugio accesible o una desembocadura de salida
accesible dentro de la distancia permisible del recorrido.
Excepción: Se deberá permitir que el recorrido del acceso a la salida a lo largo de los medios de
egreso accesibles sea común para las distancias permitidas para los caminos de recorrido
comunes.
Excepción: Se deberá permitir un único medio de egreso accesible desde edificios o áreas de
edificios a los que les está permitido tener una única salida.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a las ocupaciones sanitarias protegidas en su
totalidad por un sistema de rociadores automáticos, aprobado y supervisado, instalado de
acuerdo con la Sección 9.7 de la Norma NFPA 101.
b. Si se requieren dos medios de egreso accesibles, las salidas que sirven a esos caminos deberán
estar ubicadas a una distancia no menor que la mitad de la longitud de la máxima dimensión
diagonal del edificio o área a servir, medida en una línea recta entre el borde más cercano de las
puertas de salida o de las puertas de acceso a la salida. Cuando existen cerramientos de salidas
según las salidas requeridas y están intercomunicados con un corredor de clasificación de
resistencia al fuego no menor que 1 hora, se deberá permitir que la separación entre las salidas
sea medida a lo largo de la línea de recorrido dentro del corredor.

NEC-11 PARTE 11- 365


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a los edificios protegidos en su totalidad por un
sistema de rociadores automáticos, aprobados y supervisados, de acuerdo con la Sección 9.7 de la
Norma NFPA 101.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse cuando la disposición física de los medios de egreso
evite la posibilidad de que el acceso a ambos medios de egreso accesibles quede bloqueado por
algún incendio u otra condición de emergencia, según lo aprobado por la autoridad competente.
c. Cada medio de egreso accesible requerido deberá ser continuo desde cada área accesible
ocupada a un camino público o área de refugio, de acuerdo con la sección 4.8.2.12 literal (b.b).
d. Cuando se utilice una escalera de salida en un medio de egreso accesible, deberá cumplir con la
sección 4.8.2.12 literal (b.c) y deberá asimismo incorporar un área accesible de refugio dentro de
un descanso a nivel del piso agrandado, o deberá ser accesible desde un área accesible de refugio.
e. Para que un ascensor se considere parte de un medio de egreso, deberá estar en conformidad
con la sección 4.8.2.12 literal (b.d).
f. Para que una barrera contra el humo, de acuerdo con la Sección 8.3 de la Norma NFPA 101, que
tiene adicionalmente una clasificación de resistencia al fuego de 1 hora, y una salida horizontal,
de acuerdo con la sección 4.8.2.4., sean consideradas partes de un medio de egreso accesible,
deberán desembocar en un área de refugio accesible, de acuerdo con la sección 4.8.2.12.
g. Las plantas accesibles que estén a cuatro o más plantas por encima o por debajo de una planta
de desembocadura de salida deberán tener por lo menos un ascensor que cumpla con la sección
4.8.5.4 (c).
4.8.6. MEDICIÓN DE LA DISTANCIA DEL RECORRIDO HACIA LAS SALIDAS
a. La distancia del recorrido en cualquier espacio ocupado hacia por lo menos una salida, medido
de acuerdo con las secciones 4.8.6 (b) hasta 4.8.6 (e), no deberá exceder los límites especificados
en este Código. Ver sección 4.8.6 (d)
b. La distancia del recorrido hacia una salida deberá medirse sobre el piso u otra superficie de
tránsito, a lo largo de la línea central del camino de recorrido natural, comenzando desde el punto
más distante sometido a la ocupación, doblando en cualquier esquina u obstrucciones dejando un
espacio de 0,3m, y terminando en el centro del vano de la puerta u otro punto en el que
comience la salida. Cuando incluyan escaleras, las mediciones se deberán realizar en el plano del
rebatido de los escalones (plano inclinado de la rampa de la escalera).
Excepción: Se deberá permitir que la medición de la distancia del recorrido termine en una
barrera contra el humo, según lo establecido en el Capítulo 23 de la Norma NFPA 101.
c. Cuando las escaleras o las rampas abiertas estén permitidas como caminos de recorrido a las
salidas requeridas, la distancia deberá incluir el recorrido en la escalera o la rampa y el recorrido
desde el fin de la escalera o rampa hasta una puerta exterior u otra salida, además de la distancia
recorrida para alcanzar la escalera o la rampa.
d. Las limitaciones de la distancia de recorrido deberán ser según lo establecido en los Capítulos
11 a 42 de la Norma NFPA 101 y para las áreas de alto riesgo de acuerdo con la sección 4.8.11.
d. Cuando cualquier parte de una salida exterior esté dentro de una distancia horizontal de 3 m de
cualquier abertura de un edificio no protegido, según lo permitido en las Excepciones de la
sección 4.8.2.2. literal (f.3.) para las escaleras exteriores, la distancia del recorrido hacia la salida
deberá incluir la longitud del recorrido al nivel del suelo.
4.8.7. DESCARGA DE LAS SALIDAS
a. Todas las salidas deberán terminar directamente en una vía pública o en la desembocadura
exterior de una salida. Los jardines, los patios, los espacios abiertos u otras porciones de la
desembocadura de la salida deberán ser del ancho y del tamaño requeridos para proporcionar a

NEC-11 PARTE 11- 366


Seguridad de Vida y Accesibilidad
todos los ocupantes un acceso seguro a una vía pública.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a desembocaduras de salidas interiores según lo
indicado en la sección 4.8.7. (b).
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a descargas de salidas en azoteas, según lo
permitido en la sección 4.8.7 (f).
Excepción: Se deberá permitir que los medios de egreso terminen en un área de refugio exterior,
según lo establecido en los Capítulos 22 y 23 de la Norma NFPA 101.
b. No más del 50% del número requerido de salidas y no más del 50% de la capacidad de egreso
requerida deberán poder desembocar en áreas al nivel de la desembocadura de las salidas,
siempre que se cumplan con todos y cada no de los siguientes criterios
1. Dicha desembocadura deberá conducir a una vía libre y no obstruida hacia el exterior del
edificio y que dicha vía sea fácilmente visible e identificable desde el punto de la
desembocadura de la salida.
2. El nivel de la desembocadura deberá estar protegido en toda su extensión por un sistema
de rociadores automáticos aprobado, instalado de acuerdo con la Sección 9.7 de la Norma
NFPA 101, o que la sección del nivel de la desembocadura utilizada con este propósito
deberá estar protegida por un sistema de rociadores automáticos aprobado, instalado de
acuerdo con la Sección 9.7 de la Norma NFPA 101y separado de la sección del piso que no
posee rociadores con una clasificación de resistencia al fuego que cumpla con los requisitos
para el cerramiento de las salidas (Ver sección 4.8.1.2 (a)).
Excepción: El requisito de la sección 4.8.7 (b-2) no deberá aplicarse si el área de desembocadura
es un vestíbulo o una sala de descanso que cumple con todo lo siguiente:
a. La profundidad desde el exterior del edificio no deberá ser mayor que 3m y la longitud no
deberá ser mayor que 9m.
b. El vestíbulo deberá estar separado del resto del nivel de la desembocadura por una
construcción que proporciones por lo menos el equivalente de un vidrio con tela metálica
en marco de acero.
c. El vestíbulo deberá servir únicamente como un medio de egreso e incluir una salida
directamente al exterior.
3. El área entera en el nivel de la desembocadura deberá estar separada de las áreas
inferiores por una construcción que tenga una clasificación de resistencia al fuego por lo
menos igual a la requerida para el cerramiento de la salida.
Excepción: Se deberá permitir que los niveles por debajo del nivel de desembocadura se abran al
nivel de desembocadura en un atrio de acuerdo con la sección 8.2.5.6 de la Norma NFPA 101.
Excepción: El 100% de las salidas deberán poder desembocar en áreas al nivel de la
desembocadura de la salida según lo establecido en los Capítulos 22 y 23 de la Norma NFPA 101.
Excepción: En edificios existentes, el límite del 50% de la capacidad de egreso no deberá aplicarse
si se alcanza el límite del 50% de la cantidad de salidas requeridas.
c. La desembocadura de la salida deberá estar dispuesta y marcada para hacer clara la dirección
de egreso hacia una vía pública. Las escaleras deberán estar dispuestas de forma que sea clara la
dirección de egreso hacia una vía pública. Las escaleras que continúen más allá del nivel de la
desembocadura de la salida deberán encontrarse interrumpidas en el nivel de la desembocadura
de la salida por divisiones, puertas u otros medios efectivos.

NEC-11 PARTE 11- 367


Seguridad de Vida y Accesibilidad

d. Las puertas, las escaleras, las rampas, los corredores, los pasajes de salidas, los puentes, los
balcones, las escaleras mecánicas, los pasillos móviles y otros componentes de la desembocadura
de una salida deberán cumplir con los requisitos especificados de este capítulo para dichos
componentes.
e. Señales. (Ver secciones 4.8.2.2 literal (e.4) y (e.5))
f. Cuando así lo apruebe la autoridad competente, se deberá permitir que las salidas
desemboquen en cubiertas accesibles u otras secciones del edificio o los edificios contiguos,
cuando se cumplan los siguientes criterios:
1. Que la cubierta accesible tenga una clasificación de resistencia al fuego no menor a la
requerida para el cerramiento de la salida.
2. Que exista un medio de egreso continuo y seguro desde la cubierta accesible.
4.8.8. ILUMINACIÓN DE LOS MEDIOS DE EGRESO
4.8.8.1. Generalidades
a. La iluminación de los medios de egreso deberá ser provista de acuerdo con la sección
4.8.8., para cada edificio o estructura cuando sea requerido en los Capítulos 11 a 42 de la
Norma NFPA
101. Para los propósitos de este requisito, los accesos de las salidas deberán incluir únicamente
las escaleras, pasillos, corredores, rampas, escaleras mecánicas y pasajes designados conducentes
a una salida. Para los efectos de este requisito, las desembocaduras de las salidas deberán incluir
únicamente las escaleras, pasillos, corredores, rampas, escaleras mecánicas, senderos y pasajes
de salidas designados, conducentes a una vía pública.
b. La iluminación de los medios de egreso deberá ser continua durante el tiempo que las
condiciones de la ocupación requieran que los medios de egreso se encuentren disponibles para
el uso. La iluminación artificial se deberá utilizar en dichos lugares y durante los períodos de
tiempo requeridos para mantener la iluminación a los mínimos valores de los criterios aquí
especificados.
Excepción: Se deberán permitir los conmutadores de iluminación automáticos, del tipo sensible al
movimiento, dentro de los medios de egreso, siempre que los controladores de los conmutadores
estén equipados para las operaciones a prueba de falla, los cronómetros de iluminación estén
dispuestos para una duración de un mínimo de 15 minutos y que el sensor de movimiento sea
activado por el movimiento de cualquier ocupante en el área servida por las unidades de
iluminación.
c. Los pisos y otras superficies para caminar dentro de la salida y dentro de las secciones del
acceso de la salida y de la desembocadura de las salidas designadas en la sección 4.8.8.1 (a)
deberán estar iluminados a valores de por lo menos 10 lux medidos en el suelo.
Excepción: En las ocupaciones de asamblea, la iluminación de los pisos del acceso de la salida
deberá ser de por lo menos 2 lux durante los períodos de actividades o proyecciones que
involucren luz dirigida.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse cuando las operaciones o procesos requieren
niveles bajos de iluminación
d. Cualquier iluminación requerida deberá estar dispuesta de manera que la falla de una sola
unidad de iluminación no resulte en un nivel de iluminación menor que 2 lux en cualquier área
designada.
e. El equipo o las unidades instaladas para cumplir con los requisitos de la sección 4.8.10 podrán
tener también la función de iluminación de los medios de egreso siempre que se cumplan todos
los requisitos de la sección 4.8.8 para dicha iluminación.

NEC-11 PARTE 11- 368


Seguridad de Vida y Accesibilidad

4.8.8.2. Fuentes de iluminación


a. La iluminación de los medios de egreso deberá provenir de una fuente considerada confiable
por la autoridad competente.
b. No se deberán emplear luces eléctricas activadas por baterías u otros tipos de lámparas o
linternas portátiles, como iluminación principal de los medios de egreso. Las luces eléctricas
activadas por baterías se deberán permitir para ser usadas como una fuente de emergencia hasta
el grado permitido en la sección 4.8.9.
4.8.9. ILUMINACIÓN DE EMERGENCIA
4.8.9.1. Generalidades
a. Las instalaciones de iluminación de emergencia para los medios de egreso se deberán
proporcionar de acuerdo con la sección 4.8.9. para lo siguiente:
1. Cualquier edificio o estructura cuando lo requieran los Capítulos 11 a 42 de la Norma
NFPA 101
2. Estructuras subterráneas y sin ventanas según la Sección 11.7
3. Los edificios de gran altura como lo requieran otras secciones en este Código
4. Las puertas equipadas con cerraduras de egreso demorado
5. El túnel de la escalera y el vestíbulo de los cerramientos a prueba de humo.
Para los propósitos de este requisito, el acceso de la salida deberá incluir únicamente las
escaleras, pasillos, corredores, rampas, escaleras mecánicas y los pasajes designados que
conducen a una salida. Para los propósitos de este requisito, la desembocadura de la salida
deberá incluir únicamente las escaleras, rampas, pasillos, sendas y escaleras mecánicas
designados que conducen a una vía pública.
b. Cuando el mantenimiento de la iluminación dependa del cambio de una fuente de energía a
otra, se deberá permitir una demora de no más de 10 segundos.
4.8.9.2. Desempeño del sistema
a. La iluminación de emergencia se deberá proporcionar por un período de 1½ hora en el caso de
falla en la iluminación normal. Las luminarias de emergencia deberán estar dispuestas para
proporcionar una iluminación inicial que sea por lo menos el promedio de 10 lux y un mínimo en
cualquier punto de 1 lux medido a lo largo del camino de egreso al nivel del suelo. Se deberá
permitir que los niveles de iluminación declinen a un promedio no menor que 6 lux y un mínimo
en cualquier punto de 0,6 lux al final de la duración de la iluminación de emergencia. No se
deberá exceder un índice de uniformidad de iluminación máxima a mínima de 40 a 1.
b. El sistema de iluminación de emergencia deberá disponerse para proporcionar
automáticamente la iluminación requerida en cualquiera de los casos siguientes:
1. Interrupción de la iluminación normal, tal como cualquier falla en el servicio público u
otro suministro exterior de energía eléctrica
2. Activación de un interruptor de circuito, disyuntor (breaker) o fusible
3. Cualquier acto manual, incluyendo la apertura de un conmutador que controla las
instalaciones de iluminación normal.
c. Los generadores de emergencia que suministran energía a los sistemas de iluminación de
emergencia deberán ser instalados, ensayados y mantenidos de acuerdo con la norma NFPA 110,
Standard for Emergency and Standby Power Systems.

NEC-11 PARTE 11- 369


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Cuando sean requeridos en este Código los sistemas de energía eléctrica almacenada se deberán
instalar y ensayar de acuerdo con la norma NFPA 111, Standard on Stored Electrical Energy
Emergency and Standby Power Systems.
d. Las luces de emergencia activadas por baterías deberán usar únicamente con equipos
confiables de baterías recargables provistas con los mecanismos adecuados para mantenerlas en
la correcta condición de carga. Las baterías usadas en dichas luces o unidades deberán estar
aprobadas para su destino de uso y deberán cumplir con la norma NFPA 70, National Electrical
Code®.
e. El sistema de iluminación de emergencia deberá estar continuamente en funcionamiento o
deberá ser capaz de funcionar de forma repetida y automática sin intervención manual.
4.8.9.3. Ensayo periódico del equipo de iluminación de emergencia
Se deberá realizar un ensayo funcional en cada sistema de iluminación de emergencia activado
por batería en intervalos de 30 días durante un mínimo de 30 segundos. Se deberá realizar un
ensayo anual de 1½ hora de duración. El equipo deberá ser completamente operativo durante la
duración del ensayo. Los registros escritos de las inspecciones visuales y los ensayos deberán ser
mantenidos por el propietario para la inspección de la autoridad competente.
Excepción: El equipo de iluminación de emergencia activado por baterías, auto ensayo y/o auto
diagnóstico, que se realiza automáticamente un ensayo de un mínimo de 30seg y una rutina de
diagnóstico por lo menos una vez cada 30 días y señala fallas mediante un indicador de estado,
deberá estar exento de los ensayos funcionales cada 30 días, siempre que se realice una
inspección visual a intervalos de 30 días.
4.8.10. SEÑALIZACIÓN DE LOS MEDIOS DE EGRESO
4.8.10.1. Generalidades
a) Cuando se requiere. Los medios de egreso deberán estar señalizados de acuerdo con esta
sección cuando se requiera en los Capítulos 11 a 42 de la Norma NFPA 101.
b) Salidas. Las salidas, diferentes a las salidas exteriores principales las cuales son claramente
identificadas como tales, deberán estar señalizadas mediante un signo aprobado, fácilmente
visible desde cualquier dirección del acceso de la salida.
c) Señalización táctil de la puerta hacia la escalera de salida. En cada puerta dentro del
cerramiento de una escalera de salida, la cual deberá indicar:
SALIDA
La señalización táctil deberá cumplir con la Norma ICC/ANSI A117.1, American National Standard
for Accessible and Usable Buildings and Facilities, y deberá instalarse en forma adyacente al lado
del picaporte a 152 cm por encima del piso terminado hacia la línea central del signo.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a los edificios ya existentes, siempre que no cambie
la clasificación de la ocupación.
d) Acceso a las salidas. El acceso a las salidas deberá estar señalizado por signos aprobados,
fácilmente visibles en todos los casos cuando la salida o el camino para alcanzarla no sea
fácilmente evidente para los ocupantes. El emplazamiento de la señal deberá ser tal que ningún
punto en el corredor del acceso a la salida esté a más de 30 m del signo iluminado externamente
más cercano y no esté más alejado de la capacidad indicada de los signos iluminados
internamente.
Excepción: No se deberá exigir el cumplimiento de este requisito para los signos en los corredores
de acceso de los edificios ya existentes.

NEC-11 PARTE 11- 370


Seguridad de Vida y Accesibilidad

e) Señales de salida en la proximidad del piso. Cuando los Capítulos 11 a 42 de la Norma NFPA
101 requieran señales de salida en la proximidad del piso, las señales de salida se deberán ubicar
cerca del nivel del piso además de las señales requeridas para las puertas o los corredores. Estas
señales deberán estar iluminadas de acuerdo con la sección 4.8.10.5. Las señales iluminadas
externamente deberán estar dimensionadas de acuerdo con la sección 4.8.10.6 literal (a). La
parte inferior de la señal deberá estar por lo menos a 15cm y a no más de 20cm por encima del
piso. Para las puertas de salida, la señal se deberá montar sobre la puerta o adyacente a ésta, con
el borde más cercano dentro de las 10,2 cm el marco de la puerta.
f) Señalización del sendero de egreso en la proximidad del piso. Cuando los Capítulos 11 a 42 de
la Norma NFPA 101 requieran el marcado del sendero de egreso en la proximidad del piso, se
deberá instalar un sistema de señalización del camino de egreso listado y aprobado iluminado
interiormente en la proximidad del piso dentro de los 20cm del piso. El sistema deberá
proporcionar una delineación visible del sendero de recorrido a lo largo del acceso de salida
designado y deberá ser esencialmente continuo, excepto cuando sea interrumpido por vanos de
puertas, vestíbulos, corredores u otros aspectos arquitectónicos. El sistema deberá funcionar en
forma continua o en cualquier momento en que se active la alarma contra incendios del edificio.
La activación, la duración y la continuidad del funcionamiento del sistema deberán estar de
acuerdo con la sección 4.8.9.2.
g) Visibilidad. Cada señal requerida en la sección 4.8.10 deberá tener una ubicación, dirección,
color distintivo, y diseño para que sea fácilmente visible y deberá contrastar con la decoración, los
acabados interiores, u otras señales. No deberán permitirse decoraciones, mobiliario o equipos
que dificulten la visibilidad de una señal de salida, ni deberá haber ninguna señal iluminada
brillantemente (para propósitos distintos de los de salida), pantallas u objetos en o cerca de la
línea de la señal de salida requerida, de características tales que puedan desviar la atención de la
señal de salida.
4.8.10.2. Señales direccionales
En cada ubicación donde la dirección del recorrido para alcanzar la salida más cercana no sea
evidente, se deberá colocar una señalización que cumpla con la sección 4.8.10.3., con una señal
direccional que muestre la dirección del recorrido.
4.8.10.3. Texto de la señalización
Las señalizaciones requeridas por las secciones 4.8.10.1. y 4.8.10.2 deberán tener la palabra
"SALIDA" o una designación similar apropiada en letras fácilmente legibles.
4.8.10.4. Fuente de energía
Cuando las instalaciones de iluminación de emergencia sean requeridas por las disposiciones
aplicables de los Capítulos 11 a 42 de la Norma NFPA 101 para las ocupaciones individuales, las
señales de la salida, distintas de las señalizaciones auto luminosas aprobadas, deberán estar
iluminadas por las instalaciones de iluminación de emergencia. El nivel de iluminación de la
señalización de la salida deberá estar de acuerdo con las secciones 4.8.10 literal (c) o 4.8.10.7.
para el tiempo requerido de duración de la iluminación de emergencia, según lo especificado en la
sección 4.8.9.2 (a), pero se deberá permitir que decline al 60% del nivel de iluminación en el final
del tiempo de duración de la iluminación de emergencia.
4.8.10.5. Iluminación de las señales
a) Generalidades. Cada señal requerida por las secciones 4.8.10.1. literal (b) o (d), que no sean
operaciones o procesos que requieren niveles bajos de iluminación, deberá estar adecuadamente
iluminada por una fuente de luz confiable. Las señales iluminadas exterior e interiormente
deberán ser legibles en condiciones de iluminación tanto normales como de emergencia.

NEC-11 PARTE 11- 371


Seguridad de Vida y Accesibilidad

b) Iluminación continúa. Cada señal que requiera ser iluminada según las secciones 4.8.10.6 literal
(c) y 4.8.20.7 deberá estar continuamente iluminada según lo requerido por las disposiciones de
la sección 4.8.8.
Excepción: Se deberá permitir que la iluminación para las señales brillen intermitentemente con
la activación del sistema de alarma contra incendios.
4.8.10.6. Señales iluminadas exteriormente
a) Tamaño de las señales. Las señales iluminadas exteriormente requeridas por las secciones
4.8.10.1 y 4.8.10.2, distintas de las señales existentes aprobadas, deberán llevar la palabra
"SALIDA" u otra frase apropiada en letras claramente legibles de no menos de 15cm de altura con
los principales rasgos de las letras de un ancho no menor que 1,9cm. La palabra "SALIDA" deberá
tener letras de un ancho no menor que 5cm, excepto la letra "I", y el espacio mínimo entre las
letras no deberá ser menor que 1cm. Las señales más grandes que el mínimo establecido en este
párrafo, deberán tener ancho de letras, rasgos y espacios en proporción a su altura.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a las señales existentes que tienen la frase
requerida en letras claramente legibles de no menos de 10,2cm de altura.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a la señalización requerida por las secciones
4.8.10.1 literal (c) y (e).
b) Tamaño y ubicación de los indicadores direccionales. El indicador direccional deberá estar
ubicado fuera de la leyenda "SALIDA", a no menos de 1 cm de cualquier letra. El indicador
direccional deberá ser del tipo chevron, como se muestra en la Figura 21. El indicador direccional
deberá ser identificable como indicador direccional a una distancia mínima de 12m. Indicadores
direccionales más grandes que el mínimo establecido en este párrafo deberán tener ancho, rasgos
y espacios en proporción a su altura. Los indicadores direccionales deberán estar ubicados en el
extremo final de la señalización para la dirección indicada.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a señalizaciones existentes aprobadas.

FIGURA 21. INDICADOR TIPO CHEVRON

c) Nivel de iluminación. Las señales iluminadas exteriormente deberán estar iluminadas por no
menos de 54 lux en la superficie iluminada y deberán utilizar una proporción de contraste no
menor que 0,5.
4.8.10.6. Señales iluminadas interiormente
a) Certificación. Las señales iluminadas interiormente, distintas de las señales existentes
aprobadas, o de las señales existentes que tienen la frase requerida en letras claramente legibles
de no menos de 10,2cm de altura, deberán estar certificadas de acuerdo con UL 924, Standard for
Safety Emergency Lighting and Power Equipment.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a las señales que cumplen con las secciones 7.10.1.3
y 7.10.1.5.

NEC-11 PARTE 11- 372


Seguridad de Vida y Accesibilidad

b) Señales fotoluminiscentes. La superficie de las señales foto luminiscentes deberán iluminarse


continuamente mientras el edificio se encuentra ocupado. Los niveles de iluminación sobre la
superficie de las señales foto luminiscentes deberán estar en conformidad con su certificación. La
iluminación de carga deberá ser de fuente de iluminación confiable según lo determine la
autoridad competente. La fuente de iluminación de carga deberá ser de un tipo especificado en la
especificación en el producto.
4.8.10.8. Señalizaciones especiales
a) No salida. Cualquier puerta, pasaje o escalera que no sea una salida ni un camino de acceso a
una salida y que esté ubicada o dispuesta de manera que pueda ser confundida con una salida
deberá estar identificada con una señalización con la leyenda siguiente:
NO SALIDA
Dicha identificación deberá tener la palabra "NO" en letras de 5 cm de altura con caracteres de un
ancho de 1 cm y la palabra "SALIDA" en letras de 2,5cm de altura, con la palabra "SALIDA" bajo la
palabra "NO".
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a las señalizaciones existentes aprobadas.
b) Señalización de los ascensores. Los ascensores que forman parte de un medio de egreso (ver
sección 4.8.2.13 literal (a)) deberán tener las señalizaciones siguientes con una altura mínima de
letra de 1,6cm en cada pasillo del ascensor:
1. Señalizaciones que indiquen que el ascensor puede ser utilizado para el egreso,
incluyendo cualquier restricción en el uso
2. Señalizaciones que indiquen el estado operativo del ascensor
4.8.10.9. Ensayo y mantenimiento
a) Inspección. Las señalizaciones de las salidas deberán ser inspeccionadas visualmente a
intervalos de 30 días como máximo para el funcionamiento de las fuentes de energía.
b) Ensayo. Las señalizaciones de las salidas conectadas a, o provistas de una fuente de
iluminación de emergencia activada por baterías, cuando se requiera en la sección 4.8.10.4.
deberán ser ensayadas y mantenidas de acuerdo con la sección 4.8.9.3.
4.8.11. DISPOSICIONES ESPECIALES PARA OCUPACIONES CON
CONTENIDOS DE ALTO RIESGO (ver Sección 6.2 de la Norma NFPA 101)
a. En todos los casos en que los contenidos estén clasificados como de alto riesgo, se deberán
proporcionar y disponer salidas que permitan a los ocupantes escapar del edificio, o la estructura
o el área riesgosa hacia el exterior o hacia una zona de seguridad con un recorrido de una
distancia no mayor que 23m, medidos según lo determinado en la sección 4.8.6 (b).
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a las ocupaciones de almacenamiento según se
indica en el Capítulo 42 de la Norma NFPA 101.
b. La capacidad del egreso para áreas de contenidos de alto riesgo deberá estar basada en
1,8cm/persona para las escaleras o 1,0cm/persona para los componentes del nivel y las rampas
de acuerdo con la sección 4.8.3.3 (a).
c. Se deberán proporcionar al menos dos medios de egreso para cada edificio o área riesgosa del
mismo, a excepción de las habitaciones o espacios no mayores que 19m 2 y que tienen una carga
de ocupantes no mayor que 3 personas y una distancia de recorrido hasta la puerta de no más de
7,6m.

NEC-11 PARTE 11- 373


Seguridad de Vida y Accesibilidad

d. Los medios de egreso, para habitaciones o espacios no mayores que 19m2, que tienen una
carga de ocupantes no mayor que 3 personas y una distancia de recorrido hasta la puerta de no
más de 7,6m, deberán estar dispuestos de manera tal que no haya extremos sin salida en los
corredores.
e. Se deberá permitir que las puertas que sirven a las áreas de contenidos de alto riesgo con
cargas de ocupantes de más de 5 personas, estén provistas de un cerrojo o cerradura únicamente
si es del tipo anti pánico o para salidas por incendio, que cumpla con la sección 4.8.2.1 literal (g).
4.8.12. SALAS DE EQUIPOS MECÁNICOS, SALAS DE CALDERAS Y SALAS DE
HORNOS
a. Las salas de equipos mecánicos, las salas de calderas, las salas de hornos y otros espacios
similares deberán estar dispuestos para limitar el camino común de recorrido a no más de 15m.
Excepción: Se deberá permitir un camino común de recorrido de no más de 30m en las
ubicaciones siguientes:
1. En los edificios completamente protegidos por un sistema de rociadores automáticos,
supervisado, aprobado e instalado de acuerdo con la Sección 9.7de la Norma NFPA 101
2. En las salas de equipos mecánicos que no tengan equipos de encendido a combustible
3. En los edificios ya existentes
Excepción: En los edificios ya existentes, se deberá permitir un camino común de recorrido de no
más de 45m si se cumplen todos los requisitos siguientes:
1. El edificio está completamente protegido por un sistema de rociadores automáticos,
supervisado, aprobado e instalado de acuerdo con la Sección 9.7 de la Norma NFPA 101.
2. No existen equipos de encendido a combustible dentro del espacio.
3. El camino de egreso es fácilmente identificable.
Excepción: Este requisito no deberá aplicarse a las habitaciones o espacios en ocupaciones
sanitarias existentes que cumplen los requisitos de distribución de medios de egreso de la sección
19.2.5 de la Norma NFPA 101 y los límites de las distancias de recorridos de la sección 19.2.6 de la
Norma NFPA.
b. Se deberá permitir que las plantas utilizadas para equipos mecánicos, fundición o calderas
tengan un único medio de egreso en el que la distancia del recorrido hacia una salida en dicha
planta no sea mayor que las limitaciones del camino común de recorrido de la sección 4.8.12 (a).
4.9. ACCESIBILIDAD
4.9.1. PROPÓSITO
Todo edificio nuevo o remodelado, debe sujetarse a este código y cumplir con las secciones que
aquí se detallan.
Excepciones: Las indicadas para edificaciones existentes según el Capitulo 4.10.
Este código establece estándares para la accesibilidad a lugares de uso público o instalaciones de
uso privado, para otorgar la funcionabilidad requerida a individuos con discapacidades.
4.9.2. GENERALIDADES
4.9.2.1 Provisiones para adultos
Las especificaciones de este código están basadas en dimensiones antropométricas para adultos

NEC-11 PARTE 11- 374


Seguridad de Vida y Accesibilidad
4.9.2.2. Instalaciones Equivalentes
Las modificaciones y requerimientos de campo de este código, con el uso de otros diseños, se
permitirán, cuando tales diseños alternativos sean equivalentes o superen a las especificacion es
de este código.
4.9.3. ESPACIOS Y ELEMENTOS ACCESIBLES: REQUERIMIENTOS TÉCNICOS
O DE CAMPO
4.9.3.1. Requerimientos mínimos.
a) Aplicación
a.1.) Accesibilidad: Este código establece las condiciones de accesibilidad mínimas para la entrada
a edificios e instalaciones construidas, remodeladas o alteradas.
Todas las áreas de edificaciones nuevas deben ser accesibles cuando lo requieren las secciones
4.9.3.2 y 4.9.3.3 y las áreas modificadas de edificios existentes deben ser accesibles según lo
determinado en la sección 4.9.3.5; deben cumplir este código desde la sección 4.9.3.1 hasta el
4.9.3.38 a menos que en esta sección se indique lo contrario, es decir modificado por alguna
sección más especial al respecto.
Una casa para una familia simple, dúplex, o edificaciones continúas, deben cumplir con la sección
4.9.9 de este código.
a.2.) Aplicación basada según el uso de la Edificación: Las secciones de aplicación, especialmente
desde la Sección 5 hasta la sección 10, exigen requerimientos adicionales para restaurantes,
cafeterías, centros de salud, negocios y comercio, librerías, hospedajes transitorios accesibles,
instalaciones para transportación, edificios residenciales, parques de diversiones y centros
recreacionales. Cuando un edificio contiene más de un uso cubierto por la sección especial
aplicada, cada porción de la edificación debe cumplir con los requerimientos para ese uso.
a.3.) Áreas usadas solamente por empleados como áreas de trabajo: Áreas que son usadas solo
para trabajar deben ser diseñadas y construidas para que los individuos con discapacidades
puedan llegar, entrar, trabajar y salir de esas áreas siempre y cuando su discapacidad se los
permita.
a.4.) Edificaciones Temporales: Este código también se aplicara en edificios e instalaciones
temporales. Edificios e instalaciones temporales no son construcciones permanentes pero son
usadas extensivamente o son esencialmente para uso público en un periodo limitado de tiempo.
Ejemplos de edificios temporales regidos por este código incluyen entre otros: Clases temporales,
terminales terrestres provisionales, pasillos temporales para peatones en áreas de gradas, áreas
de exhibición temporal, bancos temporales, centros de salud temporales, o pasillos para
peatones en áreas de construcción. Estructuras, lugares y equipos directamente asociados con el
actual proceso de construcción, como entablado, puntales de refuerzo, materiales de
levantamiento, o alguna construcción no concluida.
b) Excepciones Generales
a. Espacios no ocupables, como cuartos, espacios cerrados, espacios de almacenamientos que no
son diseñados para la ocupación de humanos, por ambientes de uso público, o para áreas de
trabajo.
b. Espacios y cuartos ocupables que no son abiertos al público y no abarcan más de cinco
personas incluyendo, pero no limitado para, cuartos de equipo de control, cuarto de proyección.
c. Para espacios de una construcción a los que accederá exclusivamente personal de
mantenimiento o de tipo especializado, no se requerirá que estos espacios ni sus accesos
cumplan con las normas de accesibilidad de este código.

NEC-11 PARTE 11- 375


Seguridad de Vida y Accesibilidad

d. Este capítulo del código no se aplica a edificios, estructuras o instalaciones que no sean de
servicios públicos y que hayan obtenido el permiso o registro de construcción antes de la
implementación de este código.
e. Las edificaciones existentes de uso privado no estarán obligadas a cumplir las disposiciones de
este código a menos que se modifique su destino (uso) o se realicen en ellas trabajos de
remodelación o ampliación.
4.9.3.2. Lugares Accesibles e Instalaciones Exteriores: Nueva Construcción
a. Un lugar accesible debe cumplir con todos los siguientes requerimientos:
1. Por lo menos una ruta accesible cumpliendo con la sección 4.9.3.8 deberá estar
diseñada dentro del terreno de la edificación de manera que se permita la accesibilidad
desde la vía y espacios públicos, estacionamientos y vías internas, hasta la entrada
accesible de un edificio.
2. Por lo menos una ruta accesible cumpliendo con la sección 4.9.3.8 debe conectar
edificios accesibles, instalaciones accesibles, elementos accesibles, y espacios accesibles
que estén en el mismo conjunto de edificaciones.
3. Todos los objetos que sobresalgan de las superficies de fachadas, cerramientos o
pilares que estén en los caminos de circulación deben cumplir con la sección 4.9.3.9.
4. Las superficies a nivel del suelo, así como rutas y espacios accesibles deben cumplir con
la sección 4.9.3.10 (Ver figuras 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30).

FIGURA 22. SILLA DE RUEDAS Dimensiones principales

FIGURA 23. SILLA DE RUEDAS Maniobrabilidad

NEC-11 PARTE 11- 376


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 24. SILLA DE RUEDAS


Espacio mínimo para maniobrar en área de trabajo

FIGURA 25. SILLA DE RUEDAS


Espacio mínimo para maniobrar silla eléctrica

FIGURA 26. ACCESIBILIDAD Puertas automáticas

NEC-11 PARTE 11- 377


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 27. ACCESIBILIDAD Puertas deslizantes y giratorias

FIGURA 28. ACCESIBILIDAD Rampas para inválido. Uso exclusivo

FIGURA 29. ACCESIBILIDAD Rampas para discapacitado

NEC-11 PARTE 11- 378


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 30. ACCESIBILIDAD Descansos en rampas

a) Espacios de Parqueo
a. Si hay espacios destinados para el parqueo de empleados o visitantes, clientes, etc., entonces
debe haber parqueos que cumplan con sección 4.9.3.11 de este código. Dichos espacios deben
ser designados y marcados para uso exclusivo de aquellos individuos que tienen una discapacidad
(Ver figuras 31 y32). El número de espacios de parqueo para discapacitados debe cumplir con la
siguiente tabla:

TABLA 78

TOTAL DE PARQUEO NÚMERO REQUERIDO PARA


PARQUEOS DE DISCAPACITADOS

1 a 25 1

26 a 50 2

51 a 75 3

76 a 100 4

101 a 150 5

151 a 200 6

201 a 300 7

NEC-11 PARTE 11- 379


Seguridad de Vida y Accesibilidad

301 a 400 8

401 a 500 9

501 a 1000 2% del total

1001 o mas 20+1 por cada 100 sobre 1000

b. En edificaciones para parqueos uno de cada ocho espacios destinados para uso de
discapacitados, pero no menos de uno, debe ser para el parqueo de una furgoneta (Van) especial
de discapacitados y debe ser diseñada como se requiere en la sección 4.9.3.11 (c). La altura libre
de esos espacios debe cumplir con lo indicado en la sección 4.9.3.11 (e). Todos estos parqueos
pueden estar agrupados en un nivel de la estructura de parqueos. Cuando esos espacios para
parqueo están previstos en una estructura de parqueo y solo uno de los ocho alcanza la medida
requerida en la sección 4.9.3.11 (e), ellos deben ser construidos como requiere la sección 4.9.3.11
(d).
c. Si se proveen zonas de carga para pasajeros, entonces por lo menos una zona de carga para
pasajero debe cumplir con la sección 4.9.3.11 (f). (Ver figura 31 y 32).

FIGURA 31. PARQUEOS Espacios Recomendados

NEC-11 PARTE 11- 380


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 32. PARQUEOS


Espacios Recomendados para parqueos de 45º

d. En los edificios o instalaciones de salud y otros servicios para personas con impedimentos de
movilidad, los espacios de parqueo deben cumplir con la sección 4.9.3.2 (a) excepto los
siguientes:
b) Unidades e instalaciones de paciente externo: El 10% del número total de parqueos provistos
deben servir a los pacientes ambulatorios de dicha instalación;
a. En las unidades o instalaciones que se especializan en tratamientos o servicios para personas
con discapacidad de movilidad, el 20% del total del número de parqueos deben servir para esta
unidad o instalación.
b. Si hay instalaciones de baños en un lugar, entonces ese baño público o de uso común debe
cumplir con la sección 4.9.3.25. Si hay instalación de duchas entonces cada ducha pública o de uso
común debe cumplir con la sección 4.9.3.26.
c) Señalización de un edificio: Señales diseñadas para cuartos o espacios permanentes deben
cumplir con las secciones 4.9.3.33 (a), (d), (e), (f). Otras señales que proveen información acerca
de espacios funcionales del edificio deben cumplir con las secciones 4.9.3.33 (a), (b), (c), (e).
Espacios y elementos de instalaciones accesibles deben ser identificados por los Símbolos
Internacionales de Accesibilidad y deben cumplir con la sección 4.9.3.33 (g), y son:
a. Parqueos designados como reservados para individuos con discapacidades;
b. Zona de carga de pasajeros accesible;
c. Entradas accesibles cuando no todas la son (entradas inaccesibles deben tener señas
direccionales que indiquen la ruta de la entrada accesible más cercana);
d) Instalaciones de baños y duchas accesibles cuando no todas lo son.

NEC-11 PARTE 11- 381


Seguridad de Vida y Accesibilidad

4.9.3.3. Espacios en edificios accesibles: construcción nueva


a. Por lo menos una ruta accesible cumpliendo con la sección 4.9.3.8, debe conectarse con las
entradas de edificios o instalaciones accesibles a todos los espacios y elementos accesibles dentro
del edificio o instalación. (Ver figuras 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36).

Espacios mínimos para una silla de rueda. Espacios mínimos para dos sillas de rueda.

FIGURA 33. SILLA DE RUEDAS

FIGURA 34. SILLA DE RUEDAS Corredores de acceso

NEC-11 PARTE 11- 382


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 35. ACCESIBILIDAD Escaleras

FIGURA 36. ACCESIBILIDAD


Superficies de trabajo. Tableros- mesones de cocina

b. Todos los objetos que cuelguen o sobresalgan en caminos donde se circula deben cumplir con
la sección 4.9.3.9, (Ver figura E.13).

FIGURA 37. INSTALACIONES ESPECIALES


Anchos comúnmente usados para escalones y ejemplos de bordes aceptables.

NEC-11 PARTE 11- 383


Seguridad de Vida y Accesibilidad

c. El Suelo y pisos a lo largo de rutas accesibles y a lo largo de cuartos y espacios accesibles deben
cumplir con la sección 4.9.3.10. (Ver figuras 38 y 39).

FIGURA 38 FIGURA 39
INSTALACIONES ESPECIALES ACCESIBILIDAD
Tamaño y distancia de pasamanos y Mangones Detalles de pasamanos

d. Escaleras interiores y exteriores que conecten niveles que no estén conectadas por un
elevador, rampa, u otra clase de medios accesibles de acceso vertical debe cumplir con la sección
4.9.3.14. (Ver figuras 35, 40, 41).

NEC-11 PARTE 11- 384


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 40. INSTALACIONES ESPECIALES Pasamanos

FIGURA 41. INSTALACIONES ESPECIALES Ascensores

e. Un elevador de un pasajero cumpliendo con la sección 4.9.3.15, tiene que servir en cada nivel,
incluyendo los mezzanines, en todos los edificios e instalaciones de varios pisos. (Ver figuras 40 y
42).

NEC-11 PARTE 11- 385


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 42. SILLA DE RUEDAS Panel de control para silla de ruedas

Excepciones:
1. Elevadores no son requeridos en edificaciones que tengan menos de tres pisos o con una
superficie total menor a 300 m2, al menos que la edificación sea un centro comercial o
consultorios médicos.
2. Cuartos de maquinas de elevadores y cuartos de maquinas de instalaciones generales, están
exentos de este requerimiento.
a) Antepechos de Ventanas: Las alturas recomendables de los antepechos no serán mayores a
0,95m., para que los discapacitados en silla de ruedas tengan una visión a través de la ventana,
(Ver figuras 43).

Figura 43. ACCESIBILIDAD


Agarraderas. Dimensiones.- Tipos

NEC-11 PARTE 11- 386


Seguridad de Vida y Accesibilidad

b) Puertas: (Ver figuras 26, 27, 44, 45, 46, 47).

FIGURA 44. INSTALACIONES ESPECIALES Espacio libre del ancho de puerta y su profundidad

Aproximación Frontal Aproximación Lateral


FIGURA 45. INSTALACIONES ESPECIALES Espacio de maniobra de puertas de
bisagras

FIGURA 46. INSTALACIONES ESPECIALES Espacio de maniobra de puerta

NEC-11 PARTE 11- 387


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 47. INSTALACIONES ESPECIALES Dos puertas de bisagras en serie

a. Todo discapacitado debe poder entrar por la puerta principal de cualquier edificación.
b. En cada entrada accesible a una edificación o instalación, por lo menos una puerta debe
cumplir con la sección 4.9.3.17.
c. Dentro de un edificio o instalación, por lo menos una puerta en cada espacio accesible debe
cumplir con la sección 4.9.3.17
d. Cada puerta que es elemento de una ruta accesible debe cumplir con la sección 4.9.3.17.
e. Cada puerta requerida por el numeral 1104.12.3.10, para salidas o escapes, debe cumplir la
sección 4.9.3.17
En construcciones nuevas se deberán cumplir los siguientes puntos:
f. Por lo menos el 50% de todas las entradas públicas (excluyendo aquellas en (b)) deben ser
accesibles. Por lo menos una debe ser para la entrada en la Planta Baja. Entrada pública es
cualquier entrada que no sea para carga y descarga o específicamente para servicio.
g. Entradas accesibles deben ser provistas en un número por lo menos equivalente al número de
salidas requeridas según los códigos contra fuego de la edificación. Este párrafo no exige un
aumento en el total de número de entradas planeadas para la instalación.
h. Debe existir una entrada accesible para cada departamento, local u oficina en la edificación
(por ejemplo, locales individuales en un centro comercial). Donde sea posible, las entradas
accesibles deben ser las entradas usadas por la mayoría de personas que están visitando o
trabajando en el edificio.
i. Si hay un acceso directo para los peatones desde un parqueadero cerrado hacia el edificio, por
lo menos una entrada directa desde el parqueadero al edificio debe ser accesible.
j. Si los peatones tienen accesos desde un túnel para personas o un camino elevado, debe por lo
menos haber una entrada accesible al edificio desde el túnel o camino elevado.
k. Debido a que las entradas también sirven como salidas de emergencias, es recomendable que
todas sean accesibles y que estas estén cercanas y libres de obstáculos desde cualquier punto del
edificio.
l. Si la única entrada a una edificación es también una entrada de servicio, esa entrada debe ser
accesible.

NEC-11 PARTE 11- 388


Seguridad de Vida y Accesibilidad

m. Las entradas que no son accesibles deben tener señalización direccional cumpliendo con las
secciones 4.9.3.33 (a), (b), (c), (e), lo cual indica la dirección de la entrada accesible más cercana.
n. En edificaciones o instalaciones, o porciones de edificaciones o instalaciones, que requieren ser
accesibles, se debe proveer de medios accesibles de egreso o salida; estas deben ser provistas en
el mismo número requerido por las normas NFPA 1 y NFPA 101. En el caso que no pueda ser
accesible una salida en un nivel ocupable arriba o abajo de una salida de escape, se debe tener un
área de rescate y de asistencia en cada uno de esos niveles que no tienen salidas accesibles (en el
mismo número de salidas inaccesibles requeridas). Las áreas de asistencia de rescate deben
cumplir con la sección 4.9.3.8 (k). Una salida horizontal, cumpliendo los requerimientos de las
regulaciones de seguridad que exijan los bomberos debe satisfacer los requerimientos de un área
de asistencia de rescate.
Excepción: Las áreas de asistencia de rescate no son necesarias en edificaciones o instalaciones
que tengan un sistema de rociadores automáticos (sprinklers).
d) Servicios higiénicos: Si existen baños públicos, estos deben cumplir con al sección 4.9.3.25. Si
no existiesen baños públicos, otros baños provistos para el uso de ocupantes de espacios
específicos (ejemplo, un baño privado para el uso de una oficina privada) al menos un baño debe
ser accesible para discapacitados. Si hay duchas o tinas de baño, en los baños de uso público o
común, entonces cada baño de uso público y común debe cumplir con la sección 4.9.3.27. Los
baños y duchas accesibles deben estar en una ruta accesible. (Ver Figuras 48, 49, 50, 51, 52).

FIGURA 48. BAÑOS. CON AYUDA Medidas y dimensiones

NEC-11 PARTE 11- 389


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 49. FIGURA 50. BAÑOS (Sin ayuda)


BAÑOS Medidas mínimas
Triángulos de asidero

FIGURA 51. BAÑOS Lavatorios

NEC-11 PARTE 11- 390


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 52. BAÑOS


Compartimiento para lavatorio en construcciones nuevas

e) Depósito, Mostradores o Repiseros y Exhibidores:


a. Si existen depósitos construidos o arreglados así como gabinetes, repisas, closets, y cajones o
cualquier tipo de objeto para guardar cosas en espacios accesibles, por lo menos uno de cada tipo
existente debe contener espacio para depósito cumpliendo con la sección 4.9.3.28.
b. Mostradores o exhibidores que permiten uso de los clientes a manera de auto-servicio (que la
persona misma lo usa) en edificaciones o instalaciones mercantiles tienen que estar localizados en
una ruta accesible cumpliendo con la sección 4.9.3.8. No se requiere que los productos sean
alcanzados por discapacitados.
c. Controles y mecanismos operadores en espacios accesibles, y rutas accesibles, o como partes
de elementos accesibles (por ejemplo, interruptores, alarmas y controles de dispensadores)
deben cumplir con la sección 4.9.3.7 (Ver Figura 53).

FIGURA 53. INSTALACIONES ESPECIALES Alarmas para baños, gimnasios, laboratorios

d. Si existen sistemas preventivos de emergencia, entonces estas deberán incluir alarmas


auditivas y visuales cumpliendo con la sección 4.9.3.31. Los dormitorios requieren cumplir con la
sección 4.9.7.4con un sistema de alarma cumpliendo con la sección 4.9.3.31. Sistemas
preventivos de emergencias en centros de salud aunque estén dentro de una edificación para
otro uso, deben ser modificados para que se acomoden a los estándares de alarmas para centros
médicos.
Avisos detectables deben ser colocados en lugares como lo específica la sección 4.9.3.32 e)
Señalización de edificios:

NEC-11 PARTE 11- 391


Seguridad de Vida y Accesibilidad

a. Las señales que designan ambientes o cuartos permanentes deben cumplir con las secciones
4.9.3.33 (a), (d), (e), (f).
b. Otras señales que dan dirección o información acerca de lugares o ambientes de diferentes
funciones de los edificios, deben cumplir con las secciones 4.9.3.33 (a), (b), (c), (e).
Excepciones: Menús, y otros signos que son temporales no requieren cumplir ningún código. f)
Teléfonos Públicos:
a. Si es que se colocan teléfonos públicos, de circuito cerrado, u otro cualquier teléfono público,
estos deben cumplir con las secciones 4.9.3.34 (b) hasta 4.9.3.34 (g) para el requerimiento
extendido por la siguiente tabla:
TABLA 79
NÚMERO DE CADA TIPO NÚMERO DE TELÚFONOS REQUERIDOS
DE TELÉFONO PROVISTO PARA CUMPLIR CON 26.29.2 HASTA
EN CADA PISO 26.29.8
1 o más unidades 1 por piso
1 grupo de teléfonos 1 grupo por piso
unidos
2 o más grupos de 1 por cada grupo de teléfonos unidos.
teléfonos unidos La unidad accesible debe ser instalada
como una unidad sola cerca de un
letrero. Por lo menos un teléfono
público por piso debe tener los
requerimientos para alcanzar el
teléfono en una aproximación frontal
en silla de ruedas.
b. Todos los teléfonos que requieren ser accesibles deben cumplir con la sección 4.9.3.34 (b)
hasta 4.9.3.34 (g) y tienen que ser equipados con un control de volumen. Además, el 25%, pero
nunca menos de uno, de todos los teléfonos públicos suministrados tienen que tener un control
de volumen y deben estar dispersos entre todos los teléfonos públicos, incluyendo los de circuito
cerrado. Se debe colocar señalización aplicable la sección 4.9.3.34 (f). (Ver figuras 54 y 55).

FIGURA 54. INSTALACIONES ESPECIALES Teléfonos

NEC-11 PARTE 11- 392


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 55. INSTALACIONES ESPECIALES


Teléfonos (Este tipo de teléfono es para ser usado sentado con bastón, muletas o en sillas de rueda)

c. Lo siguiente debe ser suministrado de acuerdo con la sección 4.9.3.34 (h).


d. Si un número total de 4 o más teléfonos públicos (incluyendo interiores y exteriores) son
suministrados en una edificación, instalación o lote, entonces se debe suministrar por lo menos
un teléfono público de texto en el interior.
e. Si un teléfono público interior es suministrado en un estadio, en un centro de convención, en
un hotel, en un centro comercial, por lo menos se debe suministrar un teléfono público de texto
en el interior de estas instalaciones.
f. Si un teléfono público es suministrado en o adyacente a la sala de emergencia, sala de
recuperación, sala de espera de un hospital, por lo menos un teléfono público de texto debe ser
provisto en el interior de cada uno de estos lugares.
g. Donde un grupo unido de teléfonos públicos es ubicado en el interior de una edificación y este
consiste de tres o más teléfonos públicos, por lo menos un teléfono público en cada uno de estos
grupos de teléfonos debe ser equipado con repisas y un tomacorriente cumpliendo con la sección
4.9.3.34 (h). (Ver figura 55).
h. Si los asientos o mesas fijas (que no se pueden mover), (incluyendo, pero no limitados para,
estaciones de laboratorios de estudiantes), son provistos en áreas de uso común o público, por lo
menos el 5%, pero no menos de uno, de estos asientos, mesas, etc. Deben cumplir con la sección
4.9.3.35. Una ruta accesible debe llegar hasta y a través de estas instalaciones. g) Áreas de
Asambleas o Espacios Públicos
a. Todo establecimiento de servicio de comida, bebidas alcohólicas y no alcohólicas, y lugares de
asamblea con asientos fijos deben proveer asientos accesibles o espacios para sentarse que
cumplan con las secciones 4.9.3.36 (b), (c), (d) y de acuerdo con los siguientes requerimientos:
para los primeros 100 asientos, espacios accesibles deben ser previstos fundamentados de
acuerdo a la siguiente tabla:

TABLA 80

CAPACIDAD DE ASIENTOS EN NÚMERO REQUERIDO DE


UN ÁREA DE ASAMBLEA LUGARES PARA SILLAS DE RUEDAS

1 a 25 1
26 a 50 2
51 a 100 4
NEC-11 PARTE 11- 393
Seguridad de Vida y Accesibilidad

Para el resto de asientos, no puede haber menos de un espacio accesible por cada 100 asientos
fijos, o fracciones de este valor en el caso de no llegar a 100. Adicionalmente, el 1%, pero no
menos de uno, de todos los asientos fijos deben ser asientos en pasillos con ningún soporte para
brazos a los lados. Estos asientos deben ser identificados por una señal o marca. Las señales de
notificación de patrones de estos asientos accesibles deben ser colocadas en la oficina de venta
de tickets o entradas. Los asientos en corredores no requieren cumplir con la sección 4.9.3.36 (d).
b. Este párrafo se aplica a áreas de asambleas o espacios públicos donde las comunicaciones
auditivas son integrales para el espacio usado (ejemplo, conciertos y lugares de lecturas, casas de
juegos y teatros, salas de reuniones). Estas áreas de asambleas, si (1) estas acomodan por lo
menos 50 personas, o si tienen sistemas de amplificación de audio, y (2) tienen asientos fijos (que
no se pueden mover), deben tener instalado un sistema permanente de audición cumpliendo con
la sección 4.9.3.36. Para otras áreas de asambleas, un sistema permanente de audición asistida, o
un adecuado número de tomacorrientes u otro sistema de cableado suplementario que sirva para
un sistema portable de sistema de audición. El número mínimo de receptores debe ser igual al
4% del total de asientos, pero en ningún caso menos de dos. Señalización cumpliendo con las
provisiones aplicables en la sección 4.9.3.33 debe ser instalada para notificar patrones de
accesibilidad para el sistema de audición.
c. Donde existan máquinas automatizadas de dinero (Ej. banco, cajeros automáticos), cada
máquina debe cumplir con los requerimientos de la sección 4.9.3.37 excepto donde dos o más
son colocadas en un lugar, entonces sólo una debe cumplir.
Excepción: Auto-Cajeros (que se usan por medio de automóvil) automáticos no son requeridos de
cumplir con las secciones 4.9.3.37 (b) y (c).
d. Donde vestidores o ambientes para probarse vestimenta son provistos para el uso general del
público, clientes, pacientes o empleados, el 5%, pero nunca menos de uno, de los vestidores de
cada tipo de uso en cada uno de los probadores debe ser accesible y debe cumplir con la sección
4.9.3.38.
Ejemplos de tipos de vestidores, son aquellos que sirven a diferentes sexos, o a distintas
funciones como salas de tratamientos o consultas médicas.
4.9.3.4. Edificios accesibles adiciones
Cada adición a un edificio o instalación existente debe ser considerada como una adecuación.
Cada espacio o elemento añadido al edificio o instalaciones existentes, debe cumplir con las
provisiones aplicables en las secciones 4.9.3.1 (a) hasta 4.9.3.3. Los requerimientos mínimos
(para Nueva Construcción) y especificaciones técnicas serán aplicables desde las secciones 4.9.3.7
hasta 4.9.3.38 y las secciones 4.94 hasta 4.9.8. Cada aumento que afecte o pueda afectar el uso
de un área conteniendo una función primaria debe cumplir con el numeral 4.9.3.5 literal (c).

4.9.3.5. Edificios con áreas accesibles: Adecuaciones, modificaciones y


remodelaciones
Esta sección del código no se aplica a edificios, estructuras o instalaciones que hayan existido
antes de la aprobación de esta ley y hayan hecho instalaciones o remodelaciones, a menos que:
a. El edificio, estructura e instalación esté siendo convertida de residencial a no-residencial o
cambio de uso en general, según esté definido por la ley local u ordenanzas locales.
b. El edificio, estructura o instalación que afecte el uso o accesibilidad hasta tal grado que los
discapacitados no puedan tener acceso.
c. La construcción original o cualquier alteración o remodelación de un edificio, estructura o
instalación que haya sido llevada a cabo violando las ordenanzas respectivas.

NEC-11 PARTE 11- 394


Seguridad de Vida y Accesibilidad

a) General: Alteraciones, modificaciones o remodelaciones en edificios e instalaciones existentes


deben cumplir con lo siguiente:
a. Ninguna remodelación debe realizarse cuando se reduzca o produzca el efecto de bajar la
accesibilidad o uso de un edificio o instalación afectando los requerimientos para una nueva
construcción al momento de dicha remodelación.
b. Si elementos pre-existentes, espacios o áreas comunes son modificadas o remodeladas,
entonces cada elemento modificado, espacio, faceta, o área, deberá cumplir con las necesidades
aplicables de los requerimientos mínimos para la nueva construcción, 4.9.3.1 (a) hasta 4.9.3.3. Si
las necesidades aplicables para la nueva construcción requieren que un elemento, espacio, o área
común tenga que estar en una ruta accesible, entonces no se requiere que la modificación lo esté;
excepto en lo previsto en el sección 4.9.3.5 (b) (Alteraciones o remodelaciones a un área
conteniendo una función primaria).
c. Si las alteraciones o remodelaciones de elementos simples, cuando éstos son considerados
juntos, conforman un ambiente o cuarto, en un edificio o instalación, todo el espacio debe ser
accesible.
d. Ninguna remodelación en un elemento existente, espacio o área de un edificio o instalación
debe imponer un requerimiento para mayor accesibilidad que la que se requiere para una
construcción nueva.
e. Por lo menos debe haber un teléfono de texto público cumpliendo con la sección 4.9.3.35 y
deberá estar previsto de:
1. Alteraciones o remodelaciones a edificios o instalaciones existentes con menos de
cuatro teléfonos públicos, se puede incrementar su número total a cuatro o más
teléfonos con no menos de uno en el interior de un ambiente; o
2. Cuando alteraciones o remodelaciones en uno o más teléfonos públicos interiores o
exteriores se colocan en un edificio o instalación existente con cuatro o más teléfonos
públicos debe haber por lo menos uno en el interior.
f. Si se diseñan escaleras o escalones donde antes no existían, por lo menos un medio de acceso
vertical (ascensor o escalera) deberá ser proyectado y cumplir con las provisiones aplicables en las
secciones 4.9.3.12, 4.9.3.13, 4.9.3.15, 4.9.3.16.
Nada en esta sección debe ser para facilitarle al dueño de cualquier edificio, estructura o
instalación de su responsabilidad de proporcionar accesibilidad vertical para todos los niveles
ocupables de todo el edificio, sin importar si este código requiera un elevador (ascensor) en el
mismo.
g. En alteraciones o remodelaciones, los requerimientos de las secciones 4.9.3.3 (b.m). 4.9.3.3
(c), 4.9.3.3 (d) no se aplican.
b) Entradas: si una remodelación planeada va a alterar una entrada, y el edificio tiene un ingreso
accesible, este ingreso remodelado no requiere cumplir con la sección 4.9.3.3 (b.l), excepto por
lo considerado en la sección 4.9.3.5 (c). Si una entrada en particular no está diseñada para ser
accesible, tiene que haber señalización apropiada indicando la dirección de la entrada(s)
accesible; esta señalización debe estar lo más cercana a la entrada inaccesible.
a. Si los trabajos de remodelación o modificación están limitados solamente a la parte eléctrica,
instalaciones mecánicas, plomería, o para abolición de materiales peligrosos, o rociadores
automáticos (sprinklers), y no contengan las remodelaciones de ningún elemento o espacios
necesarios para ser accesibles bajo estas guías, entonces 4.9.3.5 (c) no se aplica.
Excepción: Como excepción a la sección 4.9.3.5 (a) si en trabajos de modificación resulta
técnicamente imposible cumplir con la sección 4.9.3.5, la modificación debe proporcionar máxima
accesibilidad tanto como sea posible. Cualquier elemento o particularidad del edificio o

NEC-11 PARTE 11- 395


Seguridad de Vida y Accesibilidad
instalación que esté siendo modificada y pueda hacerse accesible, entonces, se la debe convertir
para este objetivo.
Técnicamente Imposible: Significa, con respecto a las alteraciones o remodelaciones de un edificio
o instalación, en que se tiene poca probabilidad de ser completada porque hay condiciones
estructurales que requerirían movimiento o modificación de un miembro que soporta carga, o
que es una parte esencial del marco estructural; o porque otras restricciones físicas existentes,
prohíben modificaciones o adiciones a estos elementos, espacios o fracciones que están
cumpliendo por completo y estrictamente con las mínimas necesidades de requerimientos, para
la nueva construcción y que son importantes para proveer accesibilidad.
Excepción:
1. Este código no requiere la instalación de un elevador en una edificación modificada que tenga
menos de tres pisos altos o menos de 340m 2 de área por piso, a menos que el edificio sea un
centro comercial, centro de salud profesional, u otro tipo de instalación con clasificación de
destino I.
2. La excepción provista en el párrafo (k.1) no obvia o limita de ninguna forma la obligación a
cumplir con los otros requerimientos de accesibilidad establecidos en este código. Por ejemplo,
alteraciones o remodelaciones de pisos superiores o inferiores a la planta baja deben ser
accesibles sin importar que la instalación remodelada tenga un elevador. Si la edificación que
tiene la excepción acordada en el párrafo (k.1) ya tiene un elevador de personas, ese elevador
debe cumplir, hasta el grado máximo factible, los requerimientos de accesibilidad de este código.
3. Nada en esta sección debe ser para facilitarle al dueño de cualquier edificio, estructura o
instalación de su responsabilidad de proporcionar accesibilidad vertical para todos los niveles
ocupables de todo el edificio, sin importar si este código requiera un elevador (ascensor) en el
mismo.
4. En relación a parqueos accesibles en una edificación que está haciendo adecuaciones o
remodelaciones deberá cumplir con este código técnicamente al máximo posible. Si no fuera
técnicamente factible cumplir con la ubicación de parqueos en el edificio, la edificación deberá
facilitar los parqueos en lugares alternativos y cercanos para personas que tienen discapacidades
y colocar la apropiada señalización dirigiendo a las mismas hacia el parqueo alternativo. La
edificación o instalación no debe reducir el número requerido o dimensiones de esos espacios, ni
tampoco incrementar innecesariamente la longitud de la ruta accesible, desde el parqueo hasta la
edificación. El proceso de alteración o remodelación, no debe crear un riesgo significativo para la
salud o seguridad de la persona que tiene discapacidad ni para nadie.
c. Modificaciones o remodelaciones en un área que contiene una función primaria: En adición a
los requerimientos de la sección 4.9.3.5 (a), una remodelación que afecte o pueda afectar el uso o
el acceso a un área que tiene una función primaria, debe ser hecha de tal manera que asegure en
lo máximo posible, el camino a dicha área remodelada, en cuanto a baños, teléfonos y bebederos
de agua, que esta sirviendo al área que está remodelada, o deberán ser accesibles y diseñados
para personas con discapacidades, a menos que la remodelación hecha para suministrar una ruta
accesible hacia las áreas remodeladas, sea desproporcionada.
Se considera desproporcionada cuando el costo de la remodelación para hacer la ruta accesible
excede el 20% del costo de la remodelación del área de función primaria.
Obligación de suministrar elementos accesibles en el caso que haya desproporcionalidad.
a. Cuando el costo de la remodelación necesaria para hacer la ruta accesible hacia el área que
está siendo remodelada, es desproporcionado con respecto al costo de la remodelación, la ruta
deberá ser accesible de la mejor forma posible evitando costos onerosos que afecten el proyecto.
b. Al escoger qué elementos accesibles proporcionar, se les debe dar prioridad a los elementos
que van a suministrar mayor accesibilidad, en el siguiente orden:
1.) Una entrada accesible;

NEC-11 PARTE 11- 396


Seguridad de Vida y Accesibilidad
2.) Una ruta accesible hacia el área remodelada;
3.) Por lo menos un baño accesible para cada sexo o un solo baño accesible unisex;
4.) Teléfonos accesibles;
5.) Bebederos accesibles;
6.) Y dentro de lo posible, elementos accesibles adicionales tales como parqueo,
bodegaje, y alarmas.
d. Series de pequeñas modificaciones o remodelaciones:
La obligación de proporcionar una ruta accesible no podrá ser evadida haciendo una serie de
pequeñas adecuaciones al área a servir por solo una ruta accesible. Dichas alteraciones serán
consideradas como una sola remodelación en cuanto al costo, es decir se sumará el costo de cada
una de estas pequeñas remodelaciones.
Si un área cualquiera, cumpliendo una función primaria, ha sido remodelada sin proveer una ruta
accesible hacia esa área, entonces a las remodelaciones que se hagan después, en la misma o
diferentes áreas que estén dentro de la ruta accesible y hayan sido construidas dentro de los 3
años siguientes a la remodelación original, se les sumará el costo de todas estas modificaciones,
presupuestándolo al valor actual para determinar si el costo de hacer la ruta accesible, era
desproporcionado.
e) Provisiones técnicas especiales para alteraciones, modificaciones o remodelaciones de edificios
existentes e instalaciones:
e.1.) Rampas: Rampas en bordillos o aceras y rampas interiores o exteriores a ser construidas en
lugares o edificios o instalaciones, donde las limitaciones de espacios prohíben el uso del 8% de
pendiente o menos, pueden tener subidas y bajadas de la siguiente manera :
a. Una pendiente entre 8% y 10% será permitida con una máxima altura de 15cm.
b. Una pendiente entre 10% y 12% será permitida con un máximo de 8cm. de alto. Una
rampa no debe tener nunca más de 12% de inclinación. (Ver figuras 28, 29, 30, 56, 57, 58.

FIGURA 56. INSTALACIONES ESPECIALES Veredas. Dimensiones mínimas

NEC-11 PARTE 11- 397


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 57. INSTALACIONES ESPECIALES Cruces y Pavimentos. Espacios y


precauciones

FIGURA 58. RAMPAS


Medidas de las pendientes en las rampas

e.2.) Escaleras: Una extensión máxima de pasamanos en las escaleras podrían no requerirse en
adecuaciones o remodelaciones donde tales extensiones puedan ser peligrosas o imposibles
según a la configuración del diseño. (Ver figura 40).
e.3.) Elevadores (ascensores):
a. Si se proveen puertas de seguridad limitantes en elevadores automáticos ya existentes,
entonces los dispositivos de puertas automáticas pueden ser omitidos. (Véase sección 4.9.3.15 (f))

NEC-11 PARTE 11- 398


Seguridad de Vida y Accesibilidad

b. Donde existan imposibilidades técnicas para cumplir con la sección 4.9.3.15 (i), las dimensiones
mínimas interiores del ascensor pueden ser reducidas a la mínima cantidad necesaria, pero en
ningún caso menor a 92cm. por 137cm. de espacio libre interior de cabina y con una puerta no
menor a 91.5cm ubicada en el lado de menor dimensión de la cabina según (Ver figura 59).

FIGURA 59.
Dimensiones interiores de ascensores

c. Instalaciones equivalentes se pueden construir para ascensores de distintas dimensiones


cuando su uso continuo puede ser demostrado y cuando todos los demás elementos requeridos
sean accesibles y cumplan con las especificaciones de la sección 4.9.3.15. Por ejemplo, un
elevador de (1,20m por 1,75m) con una abertura de puerta en la dimensión más pequeña, podría
acomodar a los espacios libres que requiere a la silla de ruedas estándar mostrada en la figura 22
y 23.
e.4.) Puertas: Cuando es técnicamente imposible de cumplir con el ancho que requiere la sección
4.9.3.17 (d), se permitirá una protuberancia de 1,60cm. Máximo en el lado de la cerradura.
e.5) Cuarto de Baños: Donde es técnicamente imposible alterar todas las áreas de ejecución para
hacer una ruta accesible, por lo menos una de cada tipo de área de ejecución debe ser accesible
(ver figura 48).
e.6) Plataformas elevadoras (plataformas para sillas de ruedas): En modificaciones o
remodelaciones, las plataformas elevadoras cumpliendo con la sección 4.9.3.16 y aplicables a este
código tienen que ser usadas como partes de una ruta accesible. El uso de estos elevadores no es
limitado para las cuatro condiciones en Excepción 4 de la sección 4.9.3.5 literal (g.b.a)
e.7) Vestidores: En modificaciones, cambios o remodelaciones donde se puede demostrar que es
técnicamente impracticable, un vestidor para cada sexo en cada nivel debe ser accesible. Donde
solo proveen vestidores unisex, estos vestidores deben ser accesibles y usados para cumplir este
requerimiento.

NEC-11 PARTE 11- 399


Seguridad de Vida y Accesibilidad

4.9.3.6. Accesos a Edificios


a) Preservación Histórica: Requerimientos mínimos: Debe haber por lo menos una ruta accesible
cumpliendo con la sección 4.9.3.5 desde un lugar de acceso hasta una entrada accesible. Por lo
menos una entrada accesible cumpliendo con la sección 4.9.3.15 debe ser diseñada para uso
público.
Excepción: Si se determina que ninguna entrada que sea usada por el público, pueda cumplir con
la sección 4.9.3.15, entonces a cualquier entrada, no usada por el público en general, pero
cerrada (sin llave) con señalización direccional a una entrada primaria, puede ser usada. La
entrada accesible también debe tener un sistema de advertencia. Donde la seguridad es un
problema, el monitoreo a distancia debe ser usado.
Si hay provisión de baños, entonces por lo menos un baño cumpliendo con las secciones 4.9.3.22
y 4.9.3.2 deberá estar diseñado a lo largo de la ruta accesible que cumpla con la sección 4.9.3.5.
Dicho baño puede ser diseñado tipo unisex.
Las rutas de llegada desde una entrada accesible para todos los espacios públicos usados por lo
menos en el nivel de la entrada accesible, deberán ser diseñadas. Este acceso debe estar provisto
para todos los niveles de un edificio o instalación en cumplimiento con la sección 4.9.3.1 cuando
sea práctico.
Información escrita exhibida, documentos, etc., deberán estar ubicados donde estos puedan ser
vistos por una persona sentada. La señalización exhibida y mostrada horizontalmente (por
ejemplo, libros abiertos), debe ser no más alta que 1,12m por encima del piso terminado.
4.9.3.7. Espacios permitidos y rangos de alcance necesarios
a) Ancho del corredor para la sillas de ruedas: El mínimo ancho requerido para una sola silla de
ruedas en un corredor debe ser 81,5cm. en un punto y 92,0cm continuamente. (Ver figura 33).
b) El ancho para el paso de dos sillas de ruedas: El mínimo de ancho para que dos sillas de ruedas
pasen al mismo tiempo es de 1,50m. (Ver figura 33).
c) Espacio para que una silla de ruedas pueda girar: El espacio requerido para que una silla de
ruedas gire 180 grados, deberá tener un diámetro libre de 1,50m. (Véase figuras 23, 24, 25, 60). Y
en un espacio en forma de T (véase figuras 60 y 25).

FIGURA 60. SILLLA DE RUEDAS Espacio para el giro de una silla de ruedas.

NEC-11 PARTE 11- 400


Seguridad de Vida y Accesibilidad

d) Pisos o sótanos libres para sillas de ruedas:


d.1.) Tamaño y aproximación: El mínimo espacio de piso despejado requerido para acomodar una
silla de ruedas simples estacionarias y con un asistente es de 760mm. por 1.220mm. (Véase fig.
22, 23 y 61). Este espacio mínimo para las sillas de ruedas tiene que ser posicionado para un
acercamiento frontal o paralelo (Véase Fig. 61, 62, 63). El espacio mínimo de un piso para las sillas
de ruedas puede ser parte del espacio de las rodillas requerida bajo algunos objetos (ver figura
64).

FIGURA 61. SILLA DE RUEDAS


Espacio mínimo necesario que ocupa una silla de ruedas, en el piso.

FIGURA 62. PERSONA CON CAPACIDADES ESPECIALES Dimensiones promedio

NEC-11 PARTE 11- 401


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 63. PERSONA CON CAPACIDADES ESPECIALES Zona de Alcance

FIGURA 64. ACCESIBILIDAD Repisas, Anaqueles

d.2.) Relación de espacios libres para maniobrar y los espacios de sillas de ruedas: Un lado,
totalmente sin obstáculos deberá existir en el espacio que va a recorrer por el piso, que deberá
estar despejado para una silla de ruedas pueda estar adjunto a la ruta accesible; también si el
espacio para el piso despejado está localizado de otra manera requerirá de un área mínima
necesaria para que la silla de ruedas ocupe el espacio en el piso. (Ver figura A.65)

NEC-11 PARTE 11- 402


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 65. SILLA DE RUEDAS


Espacio mínimo necesario que ocupa una silla de ruedas, en el piso

d.3.) Superficie para espacio de sillas de ruedas: Los espacios libres para sillas de ruedas tienen
que cumplir con la sección 4.9.3.10
e) Alcance Frontal: Si el espacio del piso solo permite un acercamiento frontal hacia un objeto, la
máxima altura de alcance frontal permitida debe ser de 1.220mm. El mínimo frontal bajo es
380mm. (Véase fig. 62, 66, 66C, 67). Si el alto alcanzable es encima de una obstrucción,
alcance y espacios libres deben ser como aparece en la figura 66B.

FIGURA 66. SILLA DE RUEDAS Alcance lateral

NEC-11 PARTE 11- 403


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA. (66C)

FIGURA 67.
PERSONA CON CAPACIDADES ESPECIALES Movimientos con muletas o con bastón.

f) Alcance lateral: Si el espacio del piso permite aproximaciones cercanas para una persona en
silla de ruedas, la máxima altura de los lados permitida debe ser de 1.370mm y el alto mínimo de

NEC-11 PARTE 11- 404


Seguridad de Vida y Accesibilidad
los lados alcanzables debe ser no menor a 230mm por encima del piso (Ver Fig. 66 y 68). Si este
alcance es por encima de una obstrucción, el alcance y autorización debe ser como muestra la
figura 66.

FIGURA 68. ACCESIBILIDAD


Instalaciones eléctricas, interruptores y tomacorrientes.

4.9.3.8. Ruta accesible


a) Generalidades: Todos los corredores, pasadizos, caminos, rutas, túneles y otros espacios que
son parte de un lugar de acceso deben cumplir con la figura 30.
b) Ubicación
a. Por lo menos una ruta accesible dentro de los límites del lugar debe estar cerca de la parada del
transporte público, zona de parqueos públicos, y acceso de pasajeros a las zonas de carga, calles
públicas o aceras, hasta la entrada principal del edificio. La ruta accesible debe estar también lo
más cercana a la ruta para el público en general y libre de obstáculos.
b. Por lo menos una ruta debe conectar con los espacios accesibles a las entradas de los edificios,
instalaciones o elementos que estén en el mismo terreno.
c. Por lo menos una ruta debe conectar a las entradas del edificio o instalación con todos los
espacios accesibles y elementos de entrada, y además con todas las unidades de vivienda dentro
del edificio o instalación.

d. Una ruta accesible debe conectar por lo menos una entrada de cada unidad de vivienda con
esos espacios interiores o exteriores e instalaciones que sirvan a estas unidades de vivienda.
c) Ancho: El mínimo ancho de una ruta accesible debe ser de 92cm excepto en las puertas (Véase
secciones 4.9.3.17 LITERAL (d) y (f) Si una persona en silla de ruedas debe virar alrededor de una
obstrucción, el mínimo ancho de la ruta accesible debe ser como está mostrada en la (Figura 34).
d) Espacios para pasar: Si una ruta accesible tiene menos de 1,50m de ancho libre, entonces se
deben colocar espacios para pasar de por lo menos 1,50m de ancho libre por 1,50m de ancho
libre y deben estar ubicados en intervalos razonables que no excedan 61,00m. Una intersección
en forma de “T” de dos corredores o pasadizos es un espacio aceptable para pasar. (Ver figura
60).
e) Espacio libre sobre la cabeza: Rutas accesibles deben cumplir con la sección 4.9.3.9
f) Textura de Superficies: El área accesible de una ruta debe cumplir con la sección 4.9.3.10
g) Pendiente: Una ruta accesible con una pendiente mayor a 5% es una rampa y debe cumplir con
la sección 4.9.3.13. En todo caso la pendiente perpendicular de la rampa deberá tener mínimo 2%
y máximo 5% (Ver figuras 29, 56 y 58).
h) Cambios en niveles: Los cambios de niveles en una ruta accesible deben cumplir con la sección
4.9.3.10. Si una ruta accesible tiene cambios de nivel mayor a 13 mm, entonces la rampa,

NEC-11 PARTE 11- 405


Seguridad de Vida y Accesibilidad
elevador, o plataforma de elevación (como está permitido en las secciones 4.9.3.2 y 4.9.3.5 tiene
que cumplir con las secciones 4.9.3.12, 4.9.3.13, 4.9.3.15, 4.9.3.16 respectivamente. Una ruta
accesible no incluye escaleras, escalones, o escalinatas. Véase figura 34.
i) Puertas: Las puertas en una ruta accesible deben cumplir con Figuras 26 y 27.
j) Salidas: Rutas accesibles sirviendo cualquier espacio o elemento accesible debe también servir
como medio de salida para emergencias o conectarse a un área accesible de asistencia de rescate.
k) Área de Asistencia de rescate: Un área de asistencia de rescate puede cualquiera de las
siguientes:
a. Una porción de un descanso de una escalera encerrada para que no entre el humo.
b. Una porción de un corredor que resiste fuego por una hora cumpliendo con los
requerimientos locales para construcción de resistencia antifuego localizado
inmediatamente al lado de una salida.
c. Un vestíbulo localizado inmediatamente adyacente a una salida construida con los
mismos estándares antifuego que requieren los corredores y puertas.
d. Una porción de un descanso de escalera dentro de una salida que es ventilada hacia
el exterior y está separada del interior del edificio, con no menos de una puerta que
resista una hora de fuego; o cualquier instalación o modificación equivalente.
e. El ancho de la escalera, adyacente al área de asistencia de rescate debe tener mínimo
1,22m entre los mangones y el tamaño del área de rescate. Debe proveer por lo menos
dos áreas accesibles cada una teniendo no menos de 0,76m por 1,22m. El número total
de estas áreas accesibles por cada piso no debe ser menor que una por cada 200
personas que podrían estar en ese lugar.
4.9.3.9. Objetos salientes que estorban
a) Generalidades: Los objetos que sobresalen de las paredes (por ejemplo los teléfonos)
instalados entre 70cm y 200 cm por encima del piso, pueden sobresalir hasta 10cm en los
caminos, corredores, pasadizos o halls (Véase Fig. 54 y 55). Objetos montados entre postes o
pilares deben tener una distancia máxima de 30cm, y deben ser instalados a una altura entre
70cm a 200cm por encima del piso terminado (Fig. 69). Los objetos protuberantes no deben
reducir el ancho de una ruta accesible o espacio de maniobrabilidad.

FIGURA 69.
INSTALACIONES ESPECIALES Parada libre ante objetos que sobresalen

b) Espacio libre sobre la cabeza: Los corredores, halls, pasillos u otros espacios de circulación
deben tener 2,00m mínimo de altura (Ver figura 70). Si la altura principal a un área adjunta se
reduce a no menos 31,50cm de dimensión nominal, hay que colocar una barrera para indicarle a
los no videntes tal como lo indica la (Ver figura 71).

NEC-11 PARTE 11- 406


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 70.
INSTALACIONES ESPECIALES Caminando paralelo a la pared

FIGURA 71. INSTALACIONES ESPECIALES

NEC-11 PARTE 11- 407


Seguridad de Vida y Accesibilidad
4.9.3.10. Superficies y pisos
a) Generales: La superficie de los pisos en rutas y espacios accesibles incluyendo pisos, caminos,
rampas, escaleras, debe ser estable, firme, no resbaladiza, y debe cumplir con la sección 4.9.3.10
(Ver figura 72).

FIGURA 72. INSTALACIONES ESPECIALES


Tiras y ranuras usadas para detectar peligros en la superficie para caminar.

b) Cambio de nivel en la superficie del piso: Los cambios en niveles de 6mm pueden ser verticales
y sin tratamiento de filo (Véase figura 34). Cambios de niveles entre 6mm y 1,2cm deben ser
construidos con una inclinación no mayor a 5% (Véase Figura 28, 34, 35, 56 y 73). Cambios en
niveles mayores a 1,2cm deben ser terminados considerándolos una rampa que cumpla con el 5%
de pendiente de acuerdo con las secciones 4.9.3.12 y 4.9.3.13
4.9.3.11. Parqueo y zona de carga de pasajeros
a) Número Mínimo: Los espacios de parqueos requeridos de ser accesibles según la sección
1104.1 deben cumplir con las sección 4.9.3.11 . Las zonas de carga de pasajeros requieren ser
accesibles como se indica en la sección 4.9.3.1 y deben cumplir con las seccion 4.9.3.11
b) Ubicación: Los espacios de parqueos accesibles de un edificio deben estar ubicados en la ruta
más cercana y segura posible desde el parqueo hasta una entrada accesible. En estructuras con
parqueo que no sirven a un edificio especifico, el parqueo debe estar ubicado lo más cercano a
edificios con entradas accesibles. En los edificios con entradas accesibles múltiples con parqueos
adjuntos, los parqueos accesibles deben estar dispersos y localizados lo más cercano posible de
las entradas. Cada parqueo accesible debe tener no menos de 3,65m de ancho en edificios para
este fin. (1) Todos los parqueos deben estar ubicados en una ruta accesible no menor a 1,50m de
ancho para que los usuarios no vayan a estar obligados a caminar o ir en silla de ruedas por detrás
de los vehículos parqueados. (2) Un parqueo accesible que es paralelo a la calle debe ser
localizado al principio o al final de la cuadra o junto a callejones de entradas.
c) Espacios de Parqueo: Los caminos para llegar a parqueos accesibles deben tener no menos de
1,50m. de ancho y deben ser parte de una ruta accesible a la entrada del edificio o instalación.
Dos espacios de parqueo accesibles pueden compartir un camino accesible común. El camino de
acceso debe estar pintado con rayas diagonalmente para que no sea designado como parqueo. Se
deben colocar rampas en las partes exteriores de los parqueos y pasillos accesibles. El espacio de
parqueos de vehículos no debe reducir el ancho de una ruta accesible. Los espacio de parqueos y
caminos accesibles deben ser nivelados con una inclinación que no debe exceder el 2% en todas
las direcciones. Los espacios de parqueo paralelos deben estar al mismo nivel que la superficie del

NEC-11 PARTE 11- 408


Seguridad de Vida y Accesibilidad
parqueadero, pueden empatar el grado de inclinación de la línea de viaje, pero no puede exceder
de una pendiente perpendicular de 2%, donde sea posible. Estos espacios deben ser diseñados
según las sección 4.9.3.11 (Ver figura 31 y 32).
d) Señalización: Cada espacio de parqueo accesible debe estar prominentemente diferenciado
con línea de pintura azul a los laterales, y debe ser repintado cuando sea necesario, para que sea
claramente distinguido como un espacio de parqueo designado para personas que tengan
discapacidades y debe tener puesto una señalización permanente con el símbolo internacional de
accesibilidad, teniendo los requerimientos de color y diseño según la sección 4.9.3.34 y escrito
“PARQUEO PERMITIDO SOLO PARA DISCAPACITADOS” Tal señal debe indicar la penalidad para el
uso ilegal del espacio de parqueo. Espacios accesibles ubicados dentro de la estructura del
parqueo tienen que tener una señal adicional “Espacio Accesible” puestos abajo del símbolo de
accesibilidad. Tales signos deben estar localizados para que no sean escondidos ni obstaculizados
por vehículos altos o por un vehículo estacionado en ese espacio.
e) Entrada Vertical Libre: En Centros Comerciales o espacios de parqueo público cuando estos son
subterráneos o edificios de varios pisos diseñados especialmente para el efecto, debe existir una
altura mínima despejada de 2,90 m (espacio vertical) para que el pasajero pueda tener una
facilidad de acceso o descenso del vehículo, y deben estar marcadas claramente los sitios de
entrada y salida de los mismos.
f) Playa de estacionamiento: Según los espacios requeridos en nuestro medio existen 3 formas de
acceder a los vehículos parqueados en áreas abiertas:
a. Individuo en silla de ruedas (3,30m x 5,00m)
b. Individuos con bastón (2.90m x 5,00m)
c. Y personas sin discapacidad física (2.30m x 5,00m)
En estos parqueos pudieran venir personas con problemas auditivos o personas no videntes, sin
embargo las medidas de parqueos son iguales a las medidas de parqueo de las personas sin
discapacidad física. Los parqueos para discapacitados deberán obligatoriamente estar prohibidos
para el uso de personas sin discapacidades físicas, para lo cual se deberá pintar en el piso del
mismo, el logotipo que lo identifica (Ver figura 31 y 32).
g) Zona de carga de pasajeros: Las zonas de carga y descarga de pasajeros deben proveer un
camino de acceso de por lo menos 1,50m de ancho y 6,10m de largo junto y paralelo al espacio de
vehículo que se eleva. Si hay bordillos entre la ruta de acceso y el espacio del vehículo que se
eleva, entonces se debe colocar una rampa que cumpla con la sección4.9.3.12. Los espacios de
vehículos parqueados y las rutas accesibles deben ser niveladas con la superficie de inclinación
para que no exceda de 2% en todas las direcciones.
Excepción: Los pasillos de acceso que no son requeridos. Los bordillos adyacentes a estos
espacios deben tener una altura que no vaya a interferir con la abertura o el cierre de las puertas
de un vehículo.
4.9.3.12. Rampas en bordillos
a) Ubicación: Estas rampas deben ser provistas donde haya una ruta accesible que cruce con una
curva. (Ver figuras 28, 30, 34, 57, 58, 74).
Estas deben ser colocadas afuera del parqueo accesible y de pasillos de acceso.

NEC-11 PARTE 11- 409


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 74. RAMPAS


Rampas en los cruces por la zona de seguridad

b) Pendiente: La pendiente de las rampas debe cumplir con 4.9.3.13 . La pendiente debe tener un
máximo de 5% de inclinación (Véase figuras 56, 58, 73, 74). El cambio de una rampa a acera o
calle debe ser fluido y libre de cambios bruscos. Las inclinaciones máximas de canales, calles
inmediatamente adjuntas al borde, o rutas accesibles no deben exceder de (5%).
c) Ancho: El ancho mínimo de una rampa curveada debe ser 92cm. excluyendo el lado pulido
(flared side). (ver figura 58).
Excepción: las rampas que son parte de un medio requerido de salida no deben tener menos de
1,10m de ancho.
d) Superficie: La superficie de estas rampas debe cumplir con4.9.3.10
e) Lados del borde de la rampa: Estas rampas ubicadas donde los peatones deben usarlas y todos
los bordes de las rampas que no están protegidas por pasamanos o agarraderas de seguridad
deben resaltar los lados con una inclinación que no exceda una pendiente 8%. Los bordes de la
rampa con retorno pueden ser usadas donde los peatones no podrían normalmente caminar. (Ver
figura 58)
f) Los bordes de las rampas construidas: Deben ser ubicadas para que no se proyecten en el
tráfico vehicular. (Fig. 58).
g) Advertencias detectables: Las rampas deben tener advertencias detectables cumpliendo con
1104.27.2. Estas advertencias deben extenderse al máximo ancho y profundidad de la rampa.
h) Obstrucciones: Estas rampas deben ser localizadas o protegidas para prevenir su obstrucción
por vehículos parqueados.
i) Ubicación de un camino marcado: Los bordes de rampas en zonas de seguridad marcadas en el
piso deben contener las marcas excluyendo cualquier lado pulido. (Véase Fig. 58 y 74).
j) Rampas diagonales: Esta clase de rampa diagonal o esquinada tienen bordillos de retorno u
otros filos definidos, estos filos deben ser paralelos a la dirección del flujo de peatones. Al final del
borde de una rampa diagonal esta deberá tener 1.20m de espacio libre y deberá estar dentro de
las zona de seguridad marcada que muestra la figura 74. Si el bordillo de la rampa diagonal tiene
lados pulidos (flared side), ellos también deben tener de largo por lo menos 60cm en línea recta
ubicados en cada lado de la rampa y entre la zona de seguridad marcada (Figura 74).
k) Islas (Parterre): Cualquier isla elevada en caminos debe estar cortada al nivel de la calle o tener
rampas en ambos lados y en el nivel por lo menos 1.20m de largo entre el borde de la rampa en la
parte de la isla interceptada por los caminos. (Ver figura 75).

NEC-11 PARTE 11- 410


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 75.

4.9.3.13. Rampas
a) Generalidades: Cualquier parte de una ruta accesible con una inclinación mayor a 5% debe ser
considerada una rampa (Ver figuras 28, 30, 58 y 74).
b) Inclinación y Ascenso: Se debe utilizar la menor pendiente posible para cualquier rampa. La
máxima inclinación de una rampa en una construcción nueva debe ser de 8%. La máxima altura a
la que suba cualquier rampa debe ser de 80cm. (Ver Figura 28) (indicar en la fig. la altura de 80cm
máximo); si se necesita más altura se debe hacer un descanso. Las rampas que van a ser
construidas en edificios existentes y que por limitaciones de espacio no se pueda cumplir con lo
aquí indicado, pueden tener las pendientes y las alturas como se indica en 4.9.3.5
c) Ancho libre: El ancho mínimo de una rampa debe ser 92cm. (ver fig. 58). Excepción: Las rampas
que son parte de un medio requerido de salida deben tener no menos de 1.10m. de ancho.
d) Descansos: Las rampas tienen que tener un nivel de descanso superior e inferior. Los
descansos deben tener las siguientes características: (Ver figura 76).

FIGURA 76.
El descanso debe ser por lo menos tan ancho como la bajada que lleva a él.
Todos los descansos en rampas deben ser no menores a 1,50m de largo y el descanso inferior
debe tener no menos de 1,80m de largo a nivel despejado y libre.
Si las rampas cambian de dirección en el descanso, el mínimo de tamaño del descanso debe ser
1,50m por 1,50m.
Si el paso hacia la puerta está ubicado en un descanso, entonces el área frente a la puerta debe
cumplir con 4.9.3.17
e) Pasamanos: Si la bajada de la rampa tiene una altura mayor de 15cm o una proyección
horizontal mayor a 1,85m, entonces esta debe tener pasamanos en ambos lados. Los pasamanos

NEC-11 PARTE 11- 411


Seguridad de Vida y Accesibilidad

no son necesarios en filos de rampa o adjuntos a una fila de asiento en áreas de concurrencias
masivas. Los pasamanos deben cumplir con 4.9.3.29 (Ver figuras 28, 29, 30, 77, 78) y debe
tener las siguientes características:

FIGURA 77. INSTALACIONES ESPECIALES Espacios para tableros y salas de


espera.

FIGURA 78. INSTALACIONES ESPECIALES


Ejemplos de protección de filos y extensión de pasamanos

Los pasamanos deben estar colocados a lo largo de ambos lados de los segmentos de la rampa. El
pasamano interior debe ser siempre continuo (ver fig. 28, 29 y 30).
Los pasamanos en rampas donde no son continuos deben extenderse no menos de 30cm. y deben
estar paralelos a la superficie del piso.(fig. 78).
El espacio libre entre el pasamano y la pared debe ser 4m. a 6cm. (fig. 38 y 39). Los pasamanos
deben ser continuos.
El tope superior de los pasamanos debe ser montado entre 86cm. y 96cm. encima de la superficie
de las rampas. (Ver figura 79).

NEC-11 PARTE 11- 412


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 79.
El final de los pasamanos debe ser redondeado o retornar suavemente al piso, pared o poste. (Fig.
35 y 78)
Los pasamanos no deben rotar entre sus apoyos.
f) Pendiente perpendicular de la rampa: La pendiente perpendicular con respecto al viaje de la
rampa no debe ser mayor al 2%. La superficie de la rampa debe cumplir con 4.9.3.10
g) Protección de filos: Las rampas y llegadas con descensos deben tener bordillos, paredes o
superficies proyectadas que prevengan a las personas resbalar en la rampa. Los bordillos deben
tener un mínimo de 5 cm. de alto. (Ver figura 11)
h) Condiciones de las puertas exteriores: Las rampas exteriores y sus cercanías deben ser
diseñadas para que el agua no se acumule.
4.9.3.14. Escaleras
a) Número mínimo: Las escaleras requeridas para ser accesibles por 4.9.3.1 deben cumplir con el
numeral 4.9.3.14. (Ver fig. 35).
b) Huella y contrahuella: En toda escalera, todos los escalones deben tener medidas uniformes de
alto y ancho. Los escalones no deben ser menores a 28cm. y no mayores de 32cm. de huella, en
esta medida se incluye el borde sobresalido de contrahuella a contrahuella (Ver figuras 35, 40 y
78).
c) Borde sobresalido: La superficie inferior del borde que sobresale no debe ser brusca. El radio de
la curvatura al filo del borde saliente no debe ser mayor que 1.3cm. Las contrahuellas deben ser
inclinadas o la superficie de abajo del saliente del escalón debe tener un ángulo no menor a 60
grados desde el lado horizontal. El borde saliente debe proyectar no más de 3.8cm. (Ver figura
78).
d) Pasamanos: Las escaleras deben tener pasamanos en cada lado. Los pasamanos deben cumplir
con 4.9.3.29 y deben tener las siguientes características:
a. Los pasamanos deben ser continuos a lo largo de los dos lados de la escalera. Los pasamanos
interiores en zigzag o escaleras torcidas deben siempre ser continuos (Ver figuras 40 y 77).
b. Si los pasamanos no son continuos, estos deben extenderse por lo menos 30cm. del arranque
de la primera huella de la escalera y 30cm. de la última huella de llegada. El final de la extensión
debe ser paralelo con el piso o la superficie. En la parte inferior el pasamano debe continuar la
inclinación por una distancia del ancho de una huella. (Ver Fig. 40 y 78). Las extensiones de los
pasamanos deben cumplir con 4.9.3.9.
c. Debe dejarse un espacio libre entre pasamanos y pared desde 3,8cm. a 6cm.
d. El mangón debe ser totalmente continuo y liso y no puede tener ninguna obstrucción o
interrupción.

NEC-11 PARTE 11- 413


Seguridad de Vida y Accesibilidad

e. El mangón debe estar a una altura entre 86cm. y 96cm. sobre la huella. (Ver fig. 35)
f. El final del mangón debe ser bordeado o que llegue al piso, pared o poste de manera continua.
(Ver figura 38 y 40).
g. Los pasamanos tienen que estar rígidamente adheridos.
e) Condiciones exteriores: Las escaleras exteriores y sus aproximaciones tienen que estar
construidas para que el agua no se acumule en superficies donde se camina.
4.9.3.15. Ascensores
a) Generalidades
Los ascensores accesibles deben estar en una ruta accesible y deben cumplir con 4.9.3.15. (Ver
figuras 41, y 42). Los ascensores de carga no pueden ser considerados como que cumplen los
requerimientos de este código al menos que sean exclusivamente los únicos elevadores y sirvan
para carga y para el público en general
b) Operación automática: La operación del ascensor debe ser automática. Cada elevador tiene
que ser equipado con características de auto nivelación que automáticamente lleve el ascensor a
la llegada de los pisos dentro de una tolerancia de 1.5cm. de diferencia de altura dentro del piso
del edificio y el piso del ascensor. Esta característica de nivelación automática del ascensor tiene
que corregir cualquier diferente cantidad de peso que haya en ese momento.
c) Botones para llamar al ascensor: Los botones para llamar al ascensor deben estar ubicados a
110cm. sobre el piso terminado. Estos botones deben tener señales visuales para indicar cuando
la llamada es registrada. También deben tener como mínimo 19mm. en su dimensión más
pequeña. El botón designado para la dirección superior debe estar encima de la dirección inferior.
(Ver Fig. 41 y 42). Los objetos que sobresalgan más allá de los botones para la llamada del
ascensor no pueden sobresalir más de 10cm. hacia el sitio de recepción del ascensor.
d) Señales o indicadores de subida y bajada: Una señal visible y audible se debe colocar en cada
entrada del espacio de espera para la llegada del ascensor para indicar cuál elevador es el que
está llegando hacia ese piso. Las señales audibles tienen que sonar una vez para la dirección
superior y dos veces para la dirección inferior o deben tener una voz pregrabada que indique
“sube” y “baja” según sea el caso. Las señales visibles tienen que tener las siguientes
características:
a. Las señales o indicadores de subida y bajada deben ser ubicados de tal manera que su eje esté
por lo menos 1,83m sobre el piso terminado. (Ver figura 41)
b. Los elementos visuales tienen que tener por lo menos 6.5cm en su dimensión menor.
c. Las señales deben ser visibles desde las zonas cercanas a los botones para llamar al ascensor
(ver figura 41).
e) Caracteres resaltados y sistema Braille en lugares de espera de ascensores. Todos los lugares
de espera de elevadores deben tener designaciones del sistema Braille en ambos lados de cada
ascensor que indiquen en que piso se encuentra la persona. El eje de dichos caracteres debe
estar a 150cm. sobre el nivel de piso terminado. Dichos caracteres deben tener 50mm de alto y
deben cumplir con 4.9.3.33 (d).
Las placas de caracteres táctiles son aceptables si están permanentemente fijadas a las jambas
(tapa marcos) del ascensor (Fig. 41).
f) Dispositivo de apertura de emergencia de la puerta: Las puertas de los ascensores deben abrirse
y cerrarse automáticamente y deben tener el dispositivo para reabrir una puerta
automáticamente si esta puerta está obstruida por persona u objeto. Sin tocar al objeto ni a la
persona. (Ver figura 41).

NEC-11 PARTE 11- 414


Seguridad de Vida y Accesibilidad

g) Demora de una puerta luego de la llamada del ascensor: El mínimo tiempo para que la puerta
de un elevador se mantenga completamente abierta al responder una llamada debe ser 3
segundos.
h) Vista de planta de un ascensor: El área de un ascensor debe suministrar un espacio para los
usuarios de sillas de ruedas que entren en su carro que puedan maniobrar alcanzando los
controles y para poder salir del ascensor. Las aberturas aceptables de las puertas y dimensiones
interiores aceptables deben ser como se indican en las (Fig. 41 y 42). El espacio vacío entre el
ascensor y el piso de llegada puede ser máximo hasta 3.2cm.
i) Superficie: La superficie de los pisos debe cumplir con 4.9.3.10
j) Niveles de iluminación: Los niveles de iluminación de los controles del ascensor y los pisos del
ascensor tienen que ser por lo menos de 5 pie-bujía (54 lux).
k) Controles dentro del ascensor: El panel de control de los elevadores debe tener las siguientes
características:
l) Botones: Todos los botones de controles tienen que tener por lo menos 19mm en su dimensión
menor (ver fig. 42).
m) Indicadores de control táctil, Braille, visuales: Todos los botones de control deben ser
suministrados con el sistema Braille y por signos que estén en alto relieve donde se indiquen los
números, letras, etc. (ver fig. 42). Deben cumplir con el numeral 4.9.3.33. El botón de llamada del
ascensor para la planta baja o el de la entrada principal a la edificación debe ser una estrella
realzada a la izquierda del panel (Fig. 42). Todas las designaciones de los botones de controles
brotados deben ser ubicados inmediatamente a la izquierda del botón al cual corresponden. Las
placas permanentes son un medio aceptable para suministrar las designaciones de control de alto
relieve. Los botones deben ser visualmente iluminados para indicar cuándo la llamada va a ser
registrada.
n) Altura: Todos los botones deben estar a una altura no mayor a 1,37m sobre el piso terminado
para una aproximación lateral y 1,22m para aproximación frontal. Los controles de emergencias,
incluyendo la alarma de emergencia y la parada de emergencia, deben ser agrupados en la parte
inferior del panel y deben tener sus ejes no menores a 89cm. Sobre el piso terminado. (Fig. 42).
o) Ubicación: Los controles deben estar ubicados en la pared frontal si los ascensores tienen la
abertura de las puertas en el centro, o cuando la puerta se abre hacia un costado los controles
deben estar en la pared frontal o lateral de la puerta. (Ver fig. 42)
p) Indicadores de la posición de los ascensores: En los ascensores debe haber un indicador visual
de la posición de este que debe estar colocado sobre el panel de control o encima de la puerta.
Mientras el ascensor avanza o para en un piso los correspondientes números deben iluminarse y
una señal audible debe emitir un sonido. Los números deben tener por lo menos 13mm de altura.
La señal audible debe ser de no menos de 20 decibeles con una frecuencia no mayor de 1500hz.
Un anuncio verbal automático del número del piso donde el ascensor ha parado o está pasando
puede sustituir a la señal audible.
4.9.3.16. Plataformas elevadoras (elevadores de sillas de ruedas).
a) Ubicación: Las plataformas elevadoras (elevadores de sillas de ruedas) permitidas por
4.9.3.1 deben cumplir con los requerimientos de 4.9.3.16.
b) Otros Requerimientos: Si se usan las plataformas elevadoras (elevadores de sillas de ruedas),
estas deben cumplir con 4.9.3.7 (d), 4.9.3.10, y 4.9.3.31.
c) Entrada: Si se usan las plataformas elevadoras (elevadores de sillas de ruedas), estas deben
tener las facilidades para que el usuario pueda entrar, operar y salir de dicha plataforma sin
ayuda cumpliendo con 4.9.3.16 (b)

NEC-11 PARTE 11- 415


Seguridad de Vida y Accesibilidad

4.9.3.17. Puertas
a) Generalidades:
Las puertas que requieren ser accesibles según lo indicado en la sección 4.9.3.1 deben cumplir
con los requerimientos de la sección 4.9.3.17.
Todas las puertas requeridas y caminos a través de aberturas en edificios excluyendo casas
simples, duplex o triplex, deben tener por lo menos 74cm de ancho. Véase 4.9.3.25 (b) Excepción.
b) Puertas Rotativas y de estilo giratorio.
Estas puertas no deben ser el único medio de ingreso en una entrada accesible o a lo largo de una
ruta accesible. Una puerta o entrada accesible debe ser provista a un lado de las puertas rotativas
o giratorias y debe ser designada como facilidad para el mismo uso.
c) Portón de salida: Los portones de salida, incluyendo puertas de ticket, deben todas tener las
especificaciones aplicables de la sección 4.9.3.17.
d) Ancho libre: Las entradas deben tener un mínimo de apertura de 82cm libres con la puerta
abierta a 90 grados, medido entre la cara de la puerta y el batiente opuesto (Ver fig. 27 y 44)
Aperturas de más de 61cm de profundidad deben cumplir con 4.9.3.7 (a) y 4.9.3.8 (c) (Fig. 44)
Excepción: Las puertas que no requieren de uso completo de paso, como ciertos closets, por
ejemplo, pueden tener una abertura libre de mínimo 51cm.
e) Espacio libre exigido para maniobrar en las puertas: El espacio libre exigido para Maniobrar en
las Puertas que no son automáticas o asistidas con algún mecanismo, tienen que ser como se
muestra en la (Fig..45). El piso o superficie dentro de estos espacios debe ser totalmente nivelado
y libre.
Excepción: Las puertas en un hospital de entrada a los cuartos de pacientes están exentas de los
requerimientos del espacio en el seguro de la puerta (Ver figura 46) si la puerta tiene al menos
112cm de ancho.
f) Dos puertas en serie: El mínimo de espacio libre entre dos puertas con bisagras o de pivote en
serie es 120cm más el ancho de cualquier puerta que se abra hacia adentro y afuera en el espacio
libre. Las puertas en serie deben abrirse en la misma dirección o en diferente dirección. En el caso
de abrir en diferentes direcciones deben abrir hacia afuera del espacio libre entre las puertas,
(Véase Fig. 47).
g) Obstrucción en la parte inferior de las puertas: Cualquier obstrucción para evitar la entrada de
agua por debajo de la puerta por ejemplo no debe exceder de 2cm de alto para puertas corredizas
exteriores o 1cm para otros tipos de puertas. Cambios de nivel entre estas obstrucciones y el nivel
del piso terminado en puertas accesibles deben ser unidos con una inclinación no mayor a 50%
(Véase 4.9.3.10 (b). (Ver figura 34).
h) Accesorios de puerta: Las agarraderas, cerraduras, seguros, u otros accesorios o dispositivos
que operan en puertas accesibles deben tener una forma que sea fácil de agarrar con una mano y
que no requiera un agarre (ver figura 27) fuerte, apretar duro, o voltear la muñeca para funcionar.
Mecanismos operativos de palanca, mecanismos de presión, y agarraderas en U son diseños
accesibles aceptables. Cuando las puertas corredizas están totalmente abiertas, el dispositivo
debe ser expuesto y usable de ambos lados. Los accesorios para las puertas accesibles deben ser
ubicados no más alto de 122cm al eje del accesorio sobre el piso terminado. (Ver figura 43).
i) Mecanismo hidráulico para cerrar puertas: Si una puerta tiene un mecanismo hidráulico,
entonces el tiempo que se demora en cerrar dicha puerta debe estar ajustado de manera que al
abrir 70º la puerta se demore por lo menos 3 segundos en cerrarse.

NEC-11 PARTE 11- 416


Seguridad de Vida y Accesibilidad

j) La fuerza de abertura de una puerta: La máxima fuerza para empujar o halar una puerta debe
ser la siguiente.
La puerta contra fuego debe tener la mínima fuerza para abrirse según lo indicado en la norma
NFPA 101.
k) Otras puertas:
a. Las puertas exteriores deben ser diseñadas para que al abrirse sean empujadas o haladas con
una fuerza que no exceda 8.5lbf.
b. Las puertas interiores: 5lbf.
c. Las puertas corredizas o plegables 5lbf. En el caso de puertas automáticas o eléctricas estas
serán según lo que indique el proveedor, pero deben ser accesibles.
4.9.3.18. Entradas
a) Número mínimo de entradas: Las entradas tienen que ser accesibles tal como lo indica 4.9.3.1 y
deben ser partes de una ruta accesible que cumpla con 4.9.3.8. Dichas entradas deben estar
conectadas por un camino accesible a las paradas de transporte público, a los parqueos
accesibles, a las zonas de carga de personas, y a calles públicas o aceras si existen (ver figura.27).
Estas deben también estar conectadas por un camino accesible a todos los espacios, elementos
accesibles dentro de la edificación.
b) Entrada de servicio: La entrada de servicio no puede ser la única entrada accesible al menos
que sea la única entrada al edificio o instalación.
4.9.3.19. Espacios privados para inodoros
a) Generalidades.- Los espacios para inodoros accesibles deben cumplir con 4.9.3.19.
b) Espacio libre en el piso: El espacio libre en el piso para el cuarto de inodoro debe cumplir con
la figura 79 Este espacio debe ser de tal manera que permita la entrada por la izquierda así como
por la derecha.

FIGURA 79. BAÑOS Inodoros en un compartimiento

c) Altura: La altura de los inodoros debe ser de 43cm a 48cm medidos desde la parte alta del
asiento del inodoro (ver fig. 80). El asiento tiene que ser fijo para sentarse, es decir no se lo
puede levantar.

NEC-11 PARTE 11- 417


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 80. BAÑOS Agarraderas en los cuartos de baño.

d) Mangones para agarrarse. Los mangones para agarrarse de los cuartos de inodoros que
no están localizados en divisiones deben cumplir con 4.9.3.29 (Figura 50, 48, 49,80 y 82) el
mangón para agarrarse detrás del inodoro debe tener como mínimo 92cm.

FIGURA 82. BAÑOS Descanso para brazos

e) Controles para bajar la válvula. El control para bajar la válvula debe ser operado
manualmente o automático y debe cumplir con el 4.9.3.30 (d). Los controles para bajar la
válvula deben estar montados en el lado ancho del lado del área del inodoro, no más alto de
112cm sobre el nivel del piso terminado.
f) Dispensadores. Los dispensadores de papel higiénico deben estar instalados dentro del
alcance como muestra la figura 80.
4.9.3.20. Cabina de inodoros
a) Localización. Gabinetes que dividen a los inodoros accesibles deben estar ubicados en una
ruta accesible y tienen que cumplir con la sección 4.9.3.21.
b) Espacios privados para inodoros. Los espacios para inodoros en gabinetes accesibles deben
cumplir con 4.9.3.19.
c) Tamaño y ubicaciones. El tamaño y la ubicación del gabinete estándar para inodoros

NEC-11 PARTE 11- 418


Seguridad de Vida y Accesibilidad

deben cumplir con la fig. 83 gabinete estándar. Los gabinetes de inodoros estándar con un
mínimo de profundidad de 142cm (ver fig. 83) deben tener inodoros empotrados a la
pared. Si la profundidad del gabinete estándar se incrementará por lo menos 75mm
entonces si se puede colocar un inodoro de piso. Las ubicaciones mostradas para gabinetes
estándares pueden ser invertidas para permitir ya sea una entrada por la derecha o por la
izquierda. Los gabinetes de inodoros adicionales deben estar según lo indica 4.9.3.25 (d).

FIGURA 83. BAÑOS


Compartimiento para inodoro en construcciones nuevas (medidas en centímetros)

Excepción: Cuando se hacen cambios o remodelaciones y es técnicamente imposible poner


separadores estándares (Figura 83) se puede poner los separadores como están en la Figura
83 reemplazando los gabinetes estándares de inodoros.
Excepción: En construcciones nuevas. Ver figura 48, 49 y 79).

NEC-11 PARTE 11- 419


Seguridad de Vida y Accesibilidad

El separador de baños accesibles debe contener un lavatorio accesible, dentro de este el


tamaño no puede ser menos a 48 cm. de ancho por 48cm. de profundidad y empotrado a la
pared. Este lavatorio debe ser ubicado de tal manera que no estorbe el espacio del piso libre
requerido por la sección 4 (ver Figura 48, 49 y 79) y cumplir con la sección 4.9.3.22 de esta
norma.
El cuarto para inodoro accesible debe estar localizado en la esquina diagonal a la puerta (ver
fig. 79).
d) Espacio libre inferior. En los gabinetes estándares separadores de inodoros la partición
frontal, y por lo menos una de las particiones laterales, deben proveer por lo menos 23cm.
libre sobre el suelo, si la profundidad de este gabinete separador de inodoro es mayor a 1.5m,
entonces este espacio libre inferior no se requiere.
e) Puertas. Las puertas de los separadores de inodoros incluyendo las manijas y bisagras
deben cumplir con la sección 4.9.3.17. Las puertas deben cerrarse automáticamente. Si el
acercamiento al separador gabinete es por el lado de la bisagra de la puerta, debe haber un
espacio libre entre el área de abatimiento de la puerta de este gabinete y cualquier otra
obstrucción, no menor a
1.10m. (Ver Figura 79). Las puertas no deben abatir hacia el espacio interior libre de ningún
inodoro, lavamanos, etc.
f) Mangones para agarrar. Es obligación colocar los mangones con la longitud y
posición enseñada en la Figura D.6. Estos mangones pueden ser colocados por cualquier
método siempre y cuando estos tengan una superficie de agarre y no obstruyan el espacio libre
en el área requerida. Los mangones tienen que cumplir con la sección 4.9.3.29.
4.9.3.21. Urinarios
a) Generalidades.- Los urinarios accesibles deben cumplir con la sección 4.9.3.21
b) Altura. Los urinarios tienen que ser elongados y estar separados, deben tener máximo
43cm sobre el piso terminado.
c) Espacio libre de piso. Se requiere un espacio libre de piso de por los menos 76cm por 120cm
en la parte frontal de urinarios para permitir el acceso. Este espacio libre debe estar adjunto o
traslapado con una ruta accesible y debe cumplir con la sección 4.9.3.7 (d). Los urinarios deben
tener una separación mínima de 73cm entre ellos.
d) Controles para bajar las válvulas. El control para bajar la válvula debe ser
operado manualmente o automáticamente y debe cumplir con la sección 4.9.3.30 y debe estar
montado a una altura máxima de 110cm sobre el nivel del piso terminado.
4.9.3.22. Lavatorios y espejo
a) Generalidades. Los requerimientos de la sección 4.9.3.22 se aplican para todo tipo de
lavatorios, espejos y baños.
b) Alturas y espacios libres. Los lavatorios deben ser montados a una altura máxima de 86cm a
la parte superior de estos o la superficie del mesón, medidos desde el piso terminado.
Debe proveer un espacio libre de por lo menos 68cm desde el piso terminado hasta la parte
inferior del lavamanos. El espacio libre para las rodillas y pies deben cumplir con la Fig. 52.
c) Espacio libre de piso. Un espacio libre de piso de por los menos 70cm por 122cm
cumpliendo con la sección 4.9.3.7 (d) debe ser previsto frente al lavatorio para permitir el
acercamiento frontal. Dicho espacio libre debe estar adjunto o traslapado con una ruta
accesible y debe extenderse máximo 48cm debajo del lavatorio (ver Fig. 52).
d) Tuberías expuestas y superficies. Las tuberías de agua caliente y de drenaje debajo

NEC-11 PARTE 11- 420


Seguridad de Vida y Accesibilidad

de lavatorios deben estar aisladas o de alguna otra manera configuradas para proteger contra
contacto alguno de personas. No puede haber ni superficies filudas ni abrasivas debajo del
lavatorio.
e) Griferías. Las griferías tienen que cumplir con la sección 4.9.3.30 (d) si se utilizan
llaves operadas por personas para cerrar y abrir. Cuando las llaves son de las que se cierran
automáticamente estas deben permanecer abiertas por lo menos 10 segundos.
f) Espejos. Los espejos deben ser colocados con su superficie inferior reflectiva a una altura
máxima de 101 cm sobre el piso terminado (Ver figura 52).
4.9.3.23. Tina de baños
a) Generalidades. Todas las tinas de baños deben cumplir con la sección 4.9.3.23.
b) Espacio libre en el piso. El espacio libre de un piso frente a la tina de un baño debe ser
según se indica en la Figura 84.

FIGURA 84. BAÑOS Espacio libre para tina de baño

c) Asiento. Se debe proveer un asiento dentro de la tina o un asiento en la parte posterior de


la tina como lo muestran las Figuras 84 y 85. Las resistencias de estos asientos deben cumplir
con la sección 4.9.3.30 (c). Los asientos deben ser montados de una manera segura y no deben
ser resbaladizos durante su uso.

FIGURA 85.
AÑOS Agarraderas o mangones en tina de baño
d) Mangones para agarrarse. Se debe colocar mangones que cumplan con la sección 4.9.3.29

NEC-11 PARTE 11- 421


Seguridad de Vida y Accesibilidad

tal como lo indican las Figuras 84 y 85.


e) Controles. Las griferías u otros controles tienen que cumplir con la sección 4.9.3.31 (d) y
deben ser localizadas como se indican en la Figura 85.
f) Duchas. Se debe proveer una ducha en la tina de baño o ducha de teléfono de por lo
menos
150cm de largo.
g) Puerta de tina. Si se colocan puertas de tinas estas no deben obstruir los controles ni la
transferencia de la silla de ruedas al asiento de la tina y viceversa. Estas puertas no deben
tener rieles inferiores.
4.9.3.24. Compartimiento de duchas
a) Generalidades. Todos los compartimientos de duchas accesibles deben cumplir con la
sección
4.9.3.24.
b) Tamaños y espacios libres. Excepto a lo especificado en la sección 4.9.7.6 los tamaños y el
espacio libre de los compartimientos de ducha deben cumplir con la Figura 86. La ducha de
la Figura 86 debe tener 91,5cm por 91,5cm como mínimo de espacio libre. Los compartimientos
de ducha requeridos por la sección 4.9.7.6 deben cumplir con la Figura 86. El
compartimiento de ducha de la Figura 86 debe ser del mismo tamaño de la parte interior de una
tina de baño.

FIGURA 86. BAÑOS


Tineta de baño con asiento corredizo

c) Asiento. Se debe suministrar un asiento en el compartimiento de ducha de 91.5cm por


91.5cm y debe ser como lo muestran las figuras 84 y 86. El asiento debe ser montado de 43cm
a 48,5cm desde el piso del baño, y se debe extender toda la profundidad del compartimiento
de la ducha. En un compartimiento de ducha de 91,5cm por 91,5cm, el asiento debe estar en la
pared opuesta a la de los controles. Cuando se provea de un asiento fijo en un
compartimiento de ducha de
66cm por 153cm, el asiento debe ser recogible y debe estar montado en la pared adyacente a
la de los controles según como lo muestra la Figura 86. La resistencia estructural de estos
asientos debe cumplir con la sección 4.9.3.29 (c).
d) Mangón. Se debe suministrar mangones que cumplan con la sección 4.9.3.29 como se ve en
la figura 86.
e) Controles. Las griferías y cualquier otro control deben cumplir con la sección 4.9.3.30 y

NEC-11 PARTE 11- 422


Seguridad de Vida y Accesibilidad

deben ser colocados como se ve en la Figura 86. En un compartimiento de ducha de 91,5cm


por
91,5cm todos los controles de grifería y sistemas de ducha deben ser ubicados en la
pared opuesta al asiento.

f) Unidades de ducha. Una grifería de ducha con una ducha de teléfono de por lo menos
152cm de largo puede ser utilizada como una ducha fija, así también como una ducha teléfono.
Excepción: En instalaciones no monitoreadas donde se pueda considerar que haya vandalismo
no se puede usar la ducha teléfono sino una ducha fija a una altura de 122cm sobre el piso
de la ducha.
g) Borde del piso. Si se coloca un borde del piso en los compartimientos de ducha de 91,5cm
por
91,5cm éste no puede ser más alto de 1,3cm. En los compartimientos de ducha que son de
76cm por 152cm mínimo, no puede haber estos bordes.
h) Puerta de duchas. Si se colocan puertas de ducha estas no deben obstruir los controles ni
la transferencia de la silla de ruedas al asiento de la ducha o viceversa.
4.9.3.25. Cuarto de inodoros (baños)
a) Números Mínimos. Las instalaciones de inodoros que se requieren que sean accesibles por
de acuerdo a la sección 4.9.3.1 deben cumplir con la sección 4.9.3.25. Los cuartos de inodoros
accesibles deben estar en una ruta accesible.
b) Puertas.
a. Todas las puertas de los cuartos de baños accesibles deben cumplir con la sección 4.9.3.17.
Las puertas no pueden abatir hacia el espacio libre necesario para cualquier pieza sanitaria.
Excepción: Todas las nuevas casas unifamiliares, duplex, triplex, condominios y villas adosadas
(townhouses) deben suministrar por lo menos un baño que tenga la mayor privacidad
posible, cuando estos baños son ubicados en niveles con una puerta que tiene 74cm de espacio
libre.
c) Espacio libre requerido. Las piezas sanitarias y controles accesibles requeridos en las
secciones
4.9.3.25 (d), (e), (f), (g), deben estar ubicados en una ruta accesible. Un espacio totalmente libre
y sin obstrucciones cumpliendo con la sección 4.9.3.7 (c) debe ser suministrado dentro de un
cuarto
de inodoro accesible. El espacio libre en las piezas sanitarias y controles, en la ruta accesible, y
el lugar para poder maniobrar puede traslaparse (Ver figura 48, 49, 79 y 82).
d) Espacios privados para inodoros. Si es que existen inodoros en compartimentos, por lo
menos uno debe ser con compartimiento estándar para inodoro y debe cumplir con la sección
4.9.3.19. Cuando seis o más compartimentos han sido provistos, aparte del compartimiento
que cumple con la sección 4.9.3.19(c) por lo menos un compartimiento de 91.5cm de ancho
con una puerta que se abra hacia fuera, y una puerta que se cierra sola y mangones paralelos
cumpliendo con la Figura 79 y con la sección 4.9.3.19 que tiene que ser provisto. Los inodoros
en dichos compartimientos deben cumplir con la sección 4.9.3.19. Si el inodoro privado no está
en compartimientos, por lo menos debe cumplir con la sección 4.9.3.19.
e) Urinarios. Si hay urinarios por lo menos uno debe cumplir con la sección 4.9.3.21.
f) Lavatorios y espejos. Si se proveen lavatorios y espejos por lo menos uno de cada uno de
ellos debe cumplir con la sección 4.9.3.22 (ver figura 51 y52).
g) Controles y dispensadores. Si se proveen de controles, dispensadores, receptáculos u otro

NEC-11 PARTE 11- 423


Seguridad de Vida y Accesibilidad

equipo entonces por lo menos uno de cada uno de ellos debe estar ubicado en una ruta
accesible y debe cumplir con la sección 4.9.3.30.
4.9.3.26. Baños, instalaciones para bañarse y cuarto de ducha
a) Número mínimo. Los baños, instalaciones para bañarse y cuarto de ducha requeridos que
sean accesibles por la sección 4.9.3.1 deben cumplir con la sección 4.9.3.26 y deben estar
ubicados en una ruta accesible.
b) Puertas. Las puertas a los baños accesibles deben cumplir con la sección 4.9.3.17. Las
puertas no deben abatir hacia el espacio libre requerido por ninguna pieza sanitaria.
Excepción.- En todas las unidades habitacionales, sean estas, viviendas unifamiliares, duplex,
triplex, condominios y villas adosadas (townhouses), que tengan por lo menos un baño
ubicado en una planta baja habitable se permite una puerta de 74cm de espacio libre mínimo.
c) Espacio libre requerido. El espacio accesible para controles y piezas sanitarias requeridos en
las secciones 4.9.3.26 (b), (e), (f), (g), (h), (i) deben estar ubicados en una ruta accesible. Un
espacio totalmente libre y sin obstrucciones cumpliendo con la sección 4.9.3.7 (c) debe ser
suministrado dentro de un baño accesible. El espacio libre en las piezas sanitarias y controles,
en la ruta accesible, y el lugar para poder maniobrar puede traslaparse.
d) Espacios privados de inodoros: Si se colocan inodoros en compartimientos, por lo menos uno
tiene que ser un inodoro en un compartimiento estándar que cumpla con la sección 4.9.3.20.
Cuando seis o más compartimentos han sido provistos, además del compartimiento que cumple
con la sección 4.9.3.20 (c), por lo menos un compartimiento de 91,5cm de ancho con una
puerta que se abra hacia fuera, una puerta que se cierra sola y mangones paralelos, cumpliendo
con la Figura 79 y con la sección 4.9.3.29 tiene que ser provisto.
Los inodoros en dichos compartimentos deben cumplir con la sección 4.9.3.19. Si el inodoro
privado no está en compartimentos, por lo menos debe cumplir con la sección 4.9.3.19.
e) Urinarios. Si hay urinarios por lo menos uno debe cumplir con la sección 4.9.3.21.
f) Lavatorios y espejos. Si se proveen lavatorios y espejos por lo menos uno de cada uno de
ellos debe cumplir con la sección 4.9.3.23.
g) Controles y dispensadores. Si se proveen de controles, dispensadores, receptáculos u otro
equipo entonces por lo menos uno de cada uno de ellos debe estar ubicado en una ruta
accesible y debe cumplir con la sección 4.9.3.31.
h) Instalaciones y facilidades para tinas y duchas. Si se proveen duchas o tinas, entonces por
lo menos debe haber una tina de baño accesible que cumpla con la sección 4.9.3.23 o por lo
menos una ducha accesible que cumpla con la sección 4.9.3.25.
i) Gabinetes de medicina. Si se proveen gabinetes de medicina, por lo menos uno debe
estar localizado a una altura máxima de 112cm sobre el piso terminado. El piso
terminado debe cumplir con la sección 4.9.3.7 (d).
4.9.3.27. Lavatorios
a) Generalidades. Los lavatorios que requieran ser accesibles según la sección 4.9.3.1 deben
cumplir con la sección 4.9.3.27.
b) Altura. Los lavatorios montados o no sobre un mesón deben estar no más alto de 86,5cm
del piso terminado (Ver figura 52).
c) Espacio libre sobre las rodillas. El espacio libre para las rodillas debajo de los lavamanos
debe ser por lo menos 68,5cm de alto, 76cm de ancho y 48,5cm de profundidad (Ver figura 51 y
52).
d) Profundidad. Cada lavatorio puede tener máximo una profundidad del pozo de 16,5cm.

NEC-11 PARTE 11- 424


Seguridad de Vida y Accesibilidad

e) Espacio libre en el suelo. Para permitir el acercamiento frontal lavatorio se debe proveer
con un espacio libre en el suelo de por lo menos 76cm por 122cm cumpliendo con la sección
4.9.3.7 (d). El espacio libre del suelo debe estar ubicado en una ruta accesible y debe
extenderse un máximo de 48,5cm debajo del lavatorio (Ver figura 52).

f) Tuberías y superficies expuestas. Las tuberías de agua caliente y drenaje expuestas debajo
de los lavatorios deben ser aislados para proteger contra algún posible contacto. No puede
haber superficies ni filudas ni abrasivas debajo de los lavatorios.
g) Griferías. Las griferías deben cumplir con la sección 4.9.3.28 (d).
4.9.3.28. Bodegas
a) Generalidades. Las instalaciones fijas para bodegaje tales como gabinetes, repisas, closets
y cajones que requieran ser accesibles según la sección 4.9.3.1 tienen que cumplir con
sección
4.9.3.28.
b) Espacio libre de piso requerido. Un espacio libre de piso requerido de por lo menos 76cm
por
122cm que cumpla con la sección 4.9.3.7 (d) y que permita ya sea una aproximación frontal
o paralela para una persona usando silla de ruedas tiene que ser provista en las instalaciones
de bodegajes accesibles.
c) Altura. Los espacios de bodegas accesibles tienen que estar por lo menos dentro de uno de
los rangos de alcance especificados en las secciones 4.9.3.7 (e) y (f) (Ver figura 66 y 87). Los
tubos de colgar ropa o repisas tienen que tener máximo 137cm sobre el piso terminado cuando
sean de aproximación lateral. Cuando la distancia desde la silla de ruedas al tubo de ropa o
repisas exceda de 25,5cm (como en closets que no tienen puertas accesibles), la altura y
profundidad hasta el tubo o repisa deben cumplir con las Figuras 66 y 87.

FIGURA 87.
SILLA DE RUEDAS Alcance de repisas y guardarropa

d) Herrajes. Los herrajes para instalaciones de bodegas accesibles deben cumplir la


sección 4.9.3.30 (d).
4.9.3.29. Mangones y asientos de tinas y duchas
a) Generalidades. Todos los mangones y asientos de tinas y duchas que requieran ser
accesibles según las secciones 4.9.3.1, 4.9.3.13, 4.9.3.14, 4.9.3.20, 4.9.3.21, 4.9.3.24 o
4.9.3.25, deben cumplir con la sección 4.9.3.30 (Ver figura D.9).

NEC-11 PARTE 11- 425


Seguridad de Vida y Accesibilidad

b) Tamaño y espaciamiento de los mangones. El diámetro o ancho del mangón tiene que ser
de
3,2cm a 3,8cm, o la forma debe tener la misma superficie de agarre. Si el mangón esta colocado
adyacente a una pared, el espacio entre el mangón y la pared tiene que ser de 3,8cm (Ver
figuras
39). Los mangones también pueden introducirse en un nicho, siempre y cuando el nicho sea
de
7,5cm de profundidad y se extiende mínimo 45,5cm sobre la parte de arriba del mangón
(Ver figura 39).

c) Resistencia estructural. Se debe tener todas las precauciones para que el mangón resista
todo tipo de fuerzas, sabiendo al diseñar y construirlo que va a servir a discapacitados. Por
otro lado los mangones no pueden rotar entre los soportes.
d) Eliminación de peligros. Un mangón o pared o cualquier otra superficie u elemento que
esté en el camino accesible debe estar totalmente libre de cualquier elemento cortante o
punzante. Los filos deben tener un mínimo radio de 3,2mm.
4.9.3.30. Mecanismos de operación y control
a) Generalidades. Los mecanismos de operación y control que requieran ser accesibles según
la sección 4.9.3.1, deben cumplir con los requerimientos de la sección 4.9.3.30.
b) Espacio libre en el suelo. En los mecanismos de operación y control, dispensadores,
receptáculos u otro equipo operable, se debe dejar un espacio libre que cumpla con la
sección
4.9.3.7 (d) y que permita un acercamiento frontal o paralelo a una persona en silla de ruedas.
c) Altura. La parte más alta de los controles, dispensadores, etc. u otros equipos operables
tienen que ser ubicados dentro de uno de los rangos de alcance especificados en las secciones
4.9.3.7 (e) y (f). Los receptáculos eléctricos o sistemas de comunicaciones en las paredes,
deben ser montados a no menos de 38cm sobre el piso terminado.
Excepción: Esto no aplica cuando los equipos indican lo contrario es decir no funcionarían bien
a esa altura, o cuando los equipos no deben ser usados por la gente común.
d) Operación. Los controles o mecanismos de operación deben poder ser operables con
una mano y no deben requerir girar la muñeca de una persona. La fuerza requerida para activar
estos controles no debe ser mayor a 5lbs (22.2 N).
4.9.3.31. Alarmas
a) Generalidades. Los sistemas de alarma que requieran ser accesibles según la sección
4.9.3.1 deben cumplir con la sección 4.9.3.32. Como mínimo, señales visibles deben ser
colocadas en una edificación en las siguientes áreas: baños y cualquier otra área usable por
ejemplo salones de reunión, corredores y otras áreas de uso común (ver figura 53).
b) Alarmas audibles. Si se proveen, las alarmas audibles de emergencia, deben producir un
sonido que exceda el sonido del espacio ocupado de por lo menos 15 dbA o que exceda
cualquier sonido máximo existente con una duración de 60 segundos por 5 dbA; entre los dos,
el que sea más alto. El nivel de sonido de la alarma no puede exceder de 120 dbA.
c) Alarmas visibles. Las señales visuales de alarmas deben estar integradas al sistema de
alarma general de la edificación o instalación. Si se provee una estación de alarma audible,
entonces se debe colocar también una estación de alarma visual. Las señales visuales deben
tener las siguientes características en cuanto a fotométrica y ubicación:
a. El foco debe ser de tipo xenón estroboscópico o equivalente. b. El color debe ser claro o

NEC-11 PARTE 11- 426


Seguridad de Vida y Accesibilidad

blanco nominal.
c. La máxima duración de pulso es 0,2 segundos con un máximo ciclo de 40%. La duración
del pulso está definida como el intervalo de tiempo entre los puntos iniciales y finales del 10%
de la máxima señal.
1. La intensidad debe ser mínimo de 75 candelas.
2. El destello de luz debe ser mínimo 1Hz y máximo 3Hz.
3. El aparato debe estar a 203cm sobre el nivel más alto del piso terminado o a
15,2cm debajo del tumbado, lo que sea más bajo.

d. En general, ningún lugar que requiera tener una señal visual debe estar a más de 15m de
dicha señal (midiendo en el plano horizontal). En ambientes grandes que exceden los 30m, sin
obstrucciones, tales como auditorios, los aparatos deben ser colocados alrededor del
perímetro, espaciado máximo 30m a una altura de 2m sobre el piso terminado.
e. Ningún lugar en corredores comunes o pasillos que requieran aparatos de alarma visual
deben estar a más de 15m de la señal.
d) Alarmas auxiliares. Las unidades habitacionales y los dormitorios deben tener una
alarma visual conectada a la alarma general de la edificación. La luz de este aparato debe poder
ser visto desde cualquier lugar de la unidad y dormitorio. Se debe proveer las instrucciones de
este equipo al propietario.
4.9.3.32. Avisos de alerta detectables
a) Generalidades. Los avisos de alerta detectables que requieren ser accesibles según
las secciones 4.9.3.1 y 4.9.3.13
b) Avisos de Alerta Detectables en superficies para caminar
a. Las texturas de los avisos de alerta detectables en superficies para caminar deben consistir
de hormigón expuesto, superficies acolchonadas hechas de caucho o plástico entre otras. Estas
texturas deben contrastar con el resto de la superficie que las rodea. Cualquier parte
elevada debe cumplir con la Figura 72.
c) Avisos de alerta detectables en áreas vehiculares peligrosas. Si un camino peatonal cruza o se
une a una vía vehicular y el camino peatonal no está separado de la vía vehicular por bordillos,
pasamanos u otros elementos, el límite entre dichas áreas tiene que ser definido por un
continuo aviso de alerta detectable que tiene que ser de 1 m de ancho cumpliendo con la
sección 4.9.3.32 (b).
d) Avisos de alerta detectables en áreas de piscinas o espejos de agua. Los límites de
estas piscinas o espejos de agua deben ser divididos con pasamanos, paredes, bordillos, o
avisos de alerta detectables cumpliendo con la sección 4.9.3.32 (b).
4.9.3.33. Señalética
a) Generalidades. Las señales que requieren ser accesibles según la sección 4.9.3.31 , deben
cumplir con los requerimientos de la sección 4.9.3.33 (Ver figura 70 y 88).

NEC-11 PARTE 11- 427


Seguridad de Vida y Accesibilidad

FIGURA 88. SÍMBOLOS INTERNACIONALES

b) Proporción de Caracteres. Las letras y números en las señales deben tener una relación
de ancho-altura entre 3:5 y 1:1, y el espesor de letra una relación de espesor-ancho-altura
entre 1:5 y 1:10.
c) Altura de los Caracteres. Los caracteres y números en los letreros deben tener su tamaño
de acuerdo a la distancia de vista desde donde van a ser leídos. La altura mínima es medida
usando una X mayúscula. Los caracteres en minúscula son permitidos.

Altura sobre el piso terminado Altura mínima de signos Suspendido o


colgado 7,5 cm Cumpliendo con la
sección 4.9.3.9 (b) mínimo
d) Letreros con caracteres en relieve y de sistema Braille y de símbolos pictoriales (Pictogramas
).
Las letras y números deben sobresalir 0,08cm, deben ser en mayúsculas, letra de tipo sans serif
o simple serif, acompañadas de Braille grado 2. Los caracteres deben sobresalir al menos 16
mm pero no más de 50mm. Los pictogramas deben estar acompañados por la descripción
verbal equivalente justo debajo del pictograma. La dimensión del borde del pictograma
debe ser de
15,2cm mínimo de altura.
e) Contrastes y terminados. Los caracteres y fondos de los letreros deben ser mate o
cualquier otro acabado no reflectivo. Caracteres y símbolos deben contrastar con los fondos, ya
sean caracteres claros con fondos oscuros o caracteres oscuros en fondos claros.
f) Ubicación y altura de letreros. Cuando se instalen letreros permanentes en cuartos o
espacios, estos deben ser instalados en la pared adyacente a la cerradura de la puerta.
Cuando no hay espacio en la pared adyacente a la cerradura de la puerta, incluyendo las
puertas de doble hoja, los letreros deben ser colocados a la pared adyacente más cercana. La
altura de colocación debe ser de 153cm desde el nivel del piso terminado al centro del
letrero. La ubicación donde se coloque dicho letrero debe ser de tal manera que una persona
pueda acercarse hasta 7,6cm del letrero sin encontrar ningún obstáculo, ya sea objetos
sobresalidos o el abatimiento de una puerta.
g) Símbolos de Accesibilidad (Discapacidad)
a. Las edificaciones o instalaciones que requieran ser accesibles según la sección
4.9.3.1 deben usar los símbolos internacionales de discapacitados. El símbolo debe ser
mostrado tal como se indica en la Figura 88.
h) Teléfonos con control de volumen. Los teléfonos requeridos a tener un control de
volumen según la sección 4.9.3.3. (f.b) tienen que estar identificados por un letrero
conteniendo el dibujo de un teléfono con ondas de sonido radiando.

NEC-11 PARTE 11- 428


Seguridad de Vida y Accesibilidad

i) Teléfonos de Texto. Cuando se requieren teléfonos de texto según la sección 4.9.3.3. (f.c).
4.9.3.34. Teléfonos
a) Generalidades. Los teléfonos públicos requeridos que sean accesibles por la sección
4.9.3.1 deben cumplir con la sección 4.9.3.34.
b) Espacio Libre de piso o suelo. Se debe proveer un espacio libre de por lo menos 76cm
por
122cm que permita ya sea el acceso frontal o paralelo de una persona en silla de ruedas (Ver
Fig.
54 y 55). El espacio libre de piso o suelo debe cumplir con la sección 4.9.3.7 (d). Las bases,
en cabinas y asientos fijos, no deben impedir los acercamientos de los teléfonos a las
personas en sillas de ruedas.
c) Altura de Montaje. La parte más alta operable del teléfono debe estar dentro del rango
de alcance especificado en la sección 4.9.3.7 (e) o (f).
d) Elementos que sobresalen. Los teléfonos deben cumplir con la sección 4.9.3.9.
a. Teléfonos con control de volumen y compatibles con ayuda auditiva requeridas con la
sección
4.9.3.1.
b. Los teléfonos deben ser compatibles con elementos de ayuda auditiva
c. Los controles de volumen deben ser capaces de tener un mínimo de 12 dbA y máximo 18
dbA sobre lo normal. Deben ser provistos de acuerdo a la sección 4.9.3.3. Si se suministra un
reset automático entonces puede tener más de 18 dbA.
e) Controles. Los teléfonos tienen que tener un botón de control donde existe ese equipo de
servicio.
f) Guías de Teléfonos. Si se suministran guías de teléfonos estas deben ser ubicadas en una
posición que cumpla con las medidas de alcance especificada en las secciones sección 4.9.3.7 (e)
o (f).
g) Longitud del cordón telefónico. El cordón que va del teléfono al auricular debe tener por
lo menos 73cm de largo.
h) Teléfonos de texto requerido por la sección 4.9.3.1.
a. Los teléfonos de texto usados con un teléfono público deben ser permanentemente
fijados dentro de o adyacente a la cabina de teléfono. Si se usa un acople acústico el cordón del
teléfono debe ser lo suficientemente largo para permitir la conexión del teléfono de texto al
receptor del teléfono.
b. Teléfonos públicos designados o acomodados para teléfonos de textos deben ser
equipados con una repisa y un tomacorriente dentro o adyacente a la cabina. El auricular del
teléfono debe ser capaz de ser ubicado en la repisa. La repisa debe ser capaz de acomodar
a un teléfono de texto y debe tener mínimo 1,5m de altura vertical libre en el área donde se
va ubicar el teléfono de texto.
c. Se puede proveer de instalaciones equivalentes, por ejemplo un teléfono de texto portable
puede estar disponible en un hotel en el mostrador de la recepción si este se lo puede usar 24
horas al día y que esté cerca de teléfonos públicos pagados. En este caso por lo menos
un teléfono público pagado debe cumplir con la sección 4.9.3.34 (h) b. Adicionalmente si se
usa un acople acústico el cordón del auricular del teléfono debe ser lo suficientemente
largo para permitir una conexión entre el teléfono de texto y el receptor del teléfono. Se
tiene que suministrar letreros direccionales que cumplan con la sección 4.9.3.33 (g).

NEC-11 PARTE 11- 429


Seguridad de Vida y Accesibilidad

4.9.3.35. Mesas y asientos fijos


a) Número mínimo. Las mesas y asientos que requieren ser accesibles según la sección
4.9.3.1 deben cumplir con la sección 4.9.3.35.
b) Asientos. Si se proveen asientos para personas en sillas de ruedas en mesas o mesones
fijos, debe ser previsto el espacio libre del piso y debe cumplir lo indicado en la sección
4.9.3.7 (d). Dicho espacio libre no debe traslapar el espacio para las rodillas por más de
48,5cm ( Ver Figura 77). Todos los pasillos adyacentes a los asientos fijos deben proveer
espacio libre para la silla de ruedas. Cuando haya espacios abiertos a lo largo del pasillo, los
pasillos no pueden tener menos de 1,3 m de ancho.
c) Espacio para las rodillas. Si se proveen asientos para personas en sillas de ruedas en mesas
o mesones, los espacios para las rodillas deben ser de por lo menos 68,5cm de alto, 76cm de
ancho y 48,5cm de profundidad (Ver figura 36 y 77).
d) Altura de las mesas y mesones. La superficie superior de las mesas y mesones debe estar
entre 71cm a 86,5cm sobre el piso terminado o el suelo
4.9.3.36. Áreas de asamblea
a) Número mínimo. Las áreas de asamblea que requieren ser accesibles según la sección
4.9.3.1 deben cumplir con la sección 4.9.3.36.
b) Tamaño de la ubicación de sillas de ruedas. Cada ubicación para sillas de ruedas debe
suministrar un mínimo espacio libre como lo indica la Figura 77.
c) Ubicación de las sillas de ruedas Las áreas de sillas de ruedas deben ser integradas en el
lugar de los asientos fijos y se debe proveer a los discapacitados el escoger los precios de
admisión y líneas visuales comparables a la del público general. Deben estar en una ruta
accesible que también sirva como medio de egreso en caso de emergencia. Por lo menos se
debe suministrar un asiento fijo para acompañante al lado del espacio para la silla de ruedas.
Cuando la capacidad de asiento excede de 300 personas, los espacios para las sillas de ruedas
deben ser provistos en más de un área.
d) Superficies El suelo o piso terminado en las ubicaciones de las sillas de ruedas debe estar
totalmente nivelado y debe cumplir con la sección 4.9.3.10.
e) Acceso a áreas de actuación. Una ruta accesible debe conectar la ubicación de las sillas
de ruedas con las áreas de actuación, incluyendo escenarios, vestidores, y otros espacios
utilizados por los actores.
f) Ubicación de sistemas auditivos. Si el sistema auditivo suministrado sirve para asientos
fijos, entonces estos asientos deben estar ubicados a máximo 15m de distancia visual al
escenario y debe tener una vista completa del escenario.
g) Tipo de Sistemas auditivos. Los sistemas auditivos de ayuda tienen el propósito de aumentar
el sonido a personas que lo necesitan y eliminar o filtrar el sonido del ambiente
4.9.3.37. Cajeros automáticos
a) Generalidades. Cada cajero automático requerido que sea accesible por la sección 4.9.3.1
debe estar ubicado en una ruta accesible y debe cumplir con la sección 4.9.3.37.
b) Espacio libre de piso. El cajero automático debe estar ubicado de tal manera que su
espacio libre de piso cumpla con la sección 4.9.3.7. literal (d) y que suministre el espacio para
que una persona usando silla de ruedas pueda acercarse de manera frontal y también de
manera paralela a la máquina.
c) Rango de alcance.

NEC-11 PARTE 11- 430


Seguridad de Vida y Accesibilidad

c.1.) Solo aproximación frontal. Si solamente es posible una aproximación frontal todas las
partes operables de control deben estar ubicadas dentro del rango de alcance frontal
especificado en la sección 4.9.3.2.(a).
c.2.) Solo aproximación paralela. Si solo es posible hacer una aproximación paralela todas
las partes operables de control, estas deben ser ubicadas de la siguiente manera:
c.3.) Profundidad de alcance no mayor a 25,5cm. Cuando la profundidad de alcance de las
partes operables de todos los controles medidos desde el plano vertical perpendicular, al filo
del espacio libre del piso sin obstrucciones a la mayor protuberancia del cajero automático o de
sus alrededores no deberá ser mayor a 25,5cm; la mayor altura desde el piso terminado
debe ser 1.37m (ver figura 62, 63 y 66).
c.4.) Profundidad de alcance es mayor a 25,5cm.

TABLA 81
PROFUNDIDAD DE ALCANCE (cm) ALTURA MÁXIMA (mt)
25.5 1.37
28 1.36
30.5 1.345
33 1.335
35.5 1.31
38 1.295
40.5 1.285
43 1.27
45.5 1.225
48.5 1.245
51 1.230
53.5 1.205
56 1.195
58.5 1.18
61 1.17
d) Acercamiento frontal y paralelo. Si son posibles tanto el acercamiento frontal como el
paralelo las partes operables de los controles deben ser ubicadas dentro de uno de los rangos
de alcance de las secciones 4.9.3.37 (c.1) y (c.2.)
e) Buzón. Cuando se proveen buzones para correspondencia, basurero, u otros propósitos, por
lo menos uno de cada tipo provisto debe cumplir con los rangos de alcance aplicables según las
secciones 4.9.3.37 (c.1.), (c.2.) y (d).
f) Controles. Los controles para los usuarios se activan cumpliendo la sección 4.9.3.30 (d).
g) Equipamiento para personas no videntes. la información e instrucciones para el uso de las
personas no videntes deben ser accesibles y de uso independiente para personas no videntes.
4.9.3.38. Vestidores
a) Generalidades. Los vestidores que requieren ser accesibles según la sección 4.9.3.1, deben
cumplir con los requerimientos de la sección 4.9.3.38 y deben estar ubicados en una
ruta accesible.
b) Espacio libre en el suelo. En cada cuarto, entrando por una puerta abatible o corrediza,
debe de proveerse un espacio libre que permita a una persona usando silla de ruedas dar un
giro de
180 grados. Ninguna puerta debe abatir hacia el espacio libre para el giro. No es necesario

NEC-11 PARTE 11- 431


Seguridad de Vida y Accesibilidad

dejar el espacio libre para el giro en los vestidores privados que tengan 81.5cm de ancho y
cerrados con cortina si es que el espacio que lleva a este está de acuerdo con la sección 4.9.3.7.
c) Puertas. Todas las puertas de los vestidores deben cumplir con la sección 4.9.3.17.
d) Asientos. Todos los vestidores accesibles deben tener un asiento de 61cm por 1.22m fijo a
la pared en el lado más largo. El asiento debe tener una altura entre 43cm y 48.5cm sobre el
nivel del piso terminado. Debe proporcionarse un espacio libre al pie del asiento para así
permitir una transferencia paralela desde la silla de ruedas al asiento y viceversa. La resistencia
estructural del asiento debe cumplir con la sección 4.9.3.29.(c). Cuando los asientos sean
instalados en cuartos para servir duchas, piscinas u otros elementos húmedos, el agua no debe
acumularse en la superficie del asiento y este debe tener una superficie antideslizante.
e) Espejos. En el caso en que haya espejos en los vestidores comunes, se deben colocar
estos también en los vestidores accesibles. Estos espejos deben ser al menos de 46cm de
ancho por
1.37m de alto, debiendo ser colocados en una posición en la que una persona sentada en
el asiento o parada pueda verse en este.
4.9.3.39. PASOS PEATONALES

Todos los pasos peatonales incluso los elevados o subterráneos deben ser accesibles cumpliendo
con el capitulo de accesibilidad de la Norfma Ecuatoriana de la construcción. La única diferencia
es que la pendiente máxima de la rampa es 5%. Esto para el movimiento vertical de la persona. La
figura a continuación muestra una manera de cumplir con la norma.

4.9.4. RESTAURANTES Y CAFETERÍAS


4.9.4.1. Generalidades
Excepto a lo especificado o modificado, en esta sección, los restaurantes y cafeterías deben
cumplir con los requerimientos de la sección 4.9.3.1 hasta la 4.9.3.38. Donde haya mesas fijas
por lo menos el 5%, pero no menos de una (1) deben ser accesibles y deberán cumplir con la
sección 4.9.3.35 como está requerido en la sección 4.9.3.3. literal (f.h). En establecimientos
donde están separadas las áreas designadas para fumadores y no fumadores las mesas accesibles
deben estar proporcionalmente distribuidas entre estas dos zonas. En construcciones nuevas y
donde sea factible en las modificaciones o remodelaciones se deberán distribuir las mesas
en forma esparcida y no en una sola zona.
4.9.4.2. Mostradores de un bar
Cuando la comida y bebidas para el consumo de clientes sentados o parados se sirven en
mostradores a una que excede 85cm. Una parte del mostrador principal de al menos 1.52m de
largo deberá cumplir con la sección 4.9.3.35, o el servicio deberá ser provisto en mesas accesibles
que están en la misma área.
4.9.4.3. Pasillos de acceso
Todas las mesas fijas deben ser accesibles mediante un pasillo de acceso de por lo menos 92cm
libre entre las mesas o entre una pared y la mesa.
4.9.4.4. Áreas de comida
En construcciones nuevas todas las áreas de comida inclusive las exteriores deben ser accesibles.
En remodelaciones, no es necesario que las áreas de comida exteriores sean accesibles siempre y
cuando que los mismos servicios se los provea en un espacio accesible que pueda ser utilizado
para el público en general y no restringido para personas con discapacidad.

NEC-11 PARTE 11- 432


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Excepción. Nada en esta sección debe ser construido para evitar al dueño de cualquier
edificio, estructura o instalación de su responsabilidad de proveer accesibilidad vertical para
todos los niveles ocupables de todo el lugar, sin importar si este código requiera un
elevador en ese edificio, estructura, o instalaciones, excepto por: (1) elevadores para
penthouse, cuartos para usos mecánicos (Ej. AACC), tuberías para pasadizos angostos
equipados, lubricación de automóviles y mantenimientos de suelos y plataformas; (2)
espacios no ocupables, como cuartos, espacios cerrados, y bodegas que no son diseñadas para
el uso de personas, para acomodaciones públicas, ni áreas de trabajo.
4.9.4.5. Fila para el servicio de comida o bebida
El lugar donde las personas hacen filas para que puedan pedir la comida o bebida debe tener un
espacio mínimo de 92cm de ancho para permitir el paso alrededor de una persona que utiliza sill a
de ruedas. Los mostradores para las bandejas no pueden tener más de 86cm de altura sobre el
piso (Ver figura 11). Si hay mostradores donde uno mismo tiene que servirse por lo menos el
50% de cada tipo debe estar dentro de los rangos especificados en las secciones 4.9.37.7 (e) y (f).
4.9.4.6. Autoservicios
Repisas de autoservicio y dispensadores de cubiertos, vajilla, comidas o bebidas deberán ser
instalados según la sección 4.9.3.7.
4.9.4.7. Plataformas elevadas
En lugares donde se pone una mesa directiva o un podio para dar discursos y están localizados en
una plataforma elevada, dicha plataforma debe ser accesible cumpliendo con las secciones
4.9.3.13 hasta 4.9.3.16. El perímetro abierto de esta plataforma debe ser protegido ya sea
poniendo mesas o un borde de limite sobre el piso.
4.9.4.8. Máquinas expendedoras y otros equipos
Los espacios para estas máquinas deben cumplir con la sección 4.9.3.7 y deben estar localizados
en una ruta accesible.
4.9.5. INSTALACIONES PARA CUIDADOS MÉDICOS
4.9.5.1. Generalidades
Las instalaciones para cuidados médicos incluidas en esta sección son aquellas en las que las
personas reciben tratamientos físicos, médicos o atención especial, y donde las personas puedan
necesitar asistencia en respuesta a una emergencia y donde el periodo de permanencia del
paciente puede exceder las 24 horas. En adición a los requerimientos de la sección 4.9.3.1 hasta la
4.9.3.38 las instalaciones o edificaciones de cuidados médicos deben cumplir con la sección 4.9.5.
4.9.5.2. Hospitales, Instalaciones siquiátricas, Instalaciones de desintoxicación
Por lo menos el 10% de los dormitorios, baños de los pacientes y baños de uso público y áreas
comunes requieren ser accesibles.
a. Los Hospitales y centros de rehabilitación especializados en el tratamiento de condiciones
que afectan la movilidad. Todos los dormitorios, baños de los pacientes, baños de uso
público y las áreas comunes, requieren ser accesibles.
b. Instalación para cuidados de largo plazo, (por ejemplo asilos de ancianos). Por lo menos el
50% de los dormitorios, baños de los pacientes, baños de uso público, y las áreas comunes
requieren ser accesibles.
4.9.5.3. Entradas
Por lo menos debe haber una entrada accesible que cumpla con la sección 4.9.3.18 y esté
protegida por algún tipo de cubierta, dichas entradas deben incluir una zona de carga

NEC-11 PARTE 11- 433


Seguridad de Vida y Accesibilidad

(desembarque) de pasajeros que cumpla con la sección 4.9.3.8 (f).


4.9.5.4. Dormitorios de pacientes
Se debe proveer dormitorios de pacientes accesibles que cumplan con las secciones 4.9.3.1 hasta
4.9.3.38. Los dormitorios accesibles de pacientes tienen que cumplir con lo siguiente.
a. Cada dormitorio debe tener una puerta que cumpla con la sección 4.9.3.17.
Excepción. Las puertas que llevan a dormitorios de pacientes temporales están exentas de
requerimientos de la sección 4.9.3.14 (e) por el espacio para maniobrar en el lado de la
cerradura de la puerta, si la puerta es de por lo menos de 1.12 m de ancho.
b. Cada dormitorio debe tener un área adecuada para maniobras, y que cumpla con la
sección
4.9.3.7 (c). En dormitorios de 2 camas este espacio debe estar localizado entre las camas.
c. Cada dormitorio debe tener un área adecuada para proveer un mínimo espacio libre de piso
de
91.5cm. a lo largo de cada lado de la cama y para proveer una ruta accesible que cumpla con
la sección 4.9.3.8 (c) para cada lado de cada cama.
4.9.5.5. Baños para pacientes
Donde se provean baños para pacientes, como parte del dormitorio de ellos, cada dormitorio que
sea requerido accesible, debe tener un baño accesible que cumpla con las secciones 4.9.3.25 o
4.9.3.26 y tiene que estar ubicado en una ruta accesible.
4.9.6. OFICINAS, NEGOCIOS Y LOCALES COMERCIALES
4.9.6.1. Generalidades
En adición a los requerimientos de las secciones 4.9.3.1 a 4.9.3.38, el diseño de todas las áreas
utilizadas para todas las transacciones comerciales con el público deben cumplir con la sección
4.9.6.

4.9.6.2. Mostradores de ventas y servicios, ventanillas para transacciones y mesas


para información
En lugares de ventas donde hayan cajas registradoras y estén provistas para ventas o distribución
de productos y servicios, por lo menos una de cada tipo, debe tener una porción de este
mostrador de por lo menos 92cm. de largo y una altura máxima de 92cm. sobre el nivel del piso
terminado. Debe estar en una ruta o camino accesible que cumpla con la sección 4.9.3.8. Estos
mostradores accesibles deben colocarse dispersos dentro de la edificación o instalaciones. En
remodelaciones donde es técnicamente imposible proveer mostradores accesibles, se debe
proveer un mostrador auxiliar que cumpla con estos requerimientos.
Todos los mostradores de venta y servicio deben estar ubicados en una ruta accesible que cumpla
con la sección 4.9.3.8. En mostradores de ventas de ticket, cajeros de un banco, mostradores
para registrarse en moteles, hoteles, etc. que pudieran no tener una caja registradora, pueden
atender cumpliendo con los siguientes requerimientos.
a. Una porción del mostrador principal debe tener por lo menos 92cm. de largo y
una altura máxima de 90cm. sobre el nivel del piso;
b. Un mostrador auxiliar con una altura máxima de 90cm. muy cerca del mostrador
principal; o
c. Facilidades equivalentes. Por ejemplo en un mostrador para registrarse en un
hotel, estas facilidades equivalentes (1) deben estar provistas de un archivador

NEC-11 PARTE 11- 434


Seguridad de Vida y Accesibilidad

aéreo acompañando al mostrador principal donde una persona con discapacidad


pueda escribir, (2) o que se pueda usar el espacio a un lado del mostrador, para un
mejor manejo de los documentos.
4.9.6.3. Pasillos para la caja
En construcciones nuevas se debe proveer pasillos para la caja según indica la siguiente tabla:

TABLA 82
TOTAL DE PASILLOS DE CAJAS MÍNIMO DE NÚMEROS DE CAJAS
DE CADA DISEÑO ACCESIBLES A TRAVÉS DE PASILLO
DE CADA DISEÑO
1-4 1
5-8 2
8 - 15 3
Mas 15 3, mas 20% de pasillos
Excepción. En construcciones nuevas, donde el espacio para ventas está bajo los 470 m 2, solo
se necesita un pasillo para una caja que sea accesible. Ejemplos de pasillos de cajas de
diferentes diseños incluyen lo que está específicamente diseñado para usarse en diferentes
funciones; los diferentes diseños están incluidos, pero no están limitados a las siguientes
características: largo de la banda transportadora o que no tenga banda transportadora; o
señalización permanente, designando el pasillo especial para un número limitado de productos.
a. El ancho mínimo de pasillo para cajas accesibles debe cumplir con la sección 4.9.3.7 (a) y
la altura del mostrador no puede exceder 96cm. sobre el piso.
b. La señalización que identifica los pasillos de caja debe cumplir con la sección 4.9.3.33 (g) y
debe estar colocada sobre estos pasillos hacia el lugar donde se encuentre el número de la caja.
c. Todos los pasillos de caja accesible, deberán tener por lo menos 80cm. de ancho sin
obstáculos para el paso.
a) Medidas de seguridad. Cualquier aparato utilizado para prevenir o remover las carretillas
de compras de un almacén no podrán prever el acceso o salida de personas en sillas de ruedas.
Una alternativa de entrada deberá ser proporcionada para las personas que circulan en el área.

4.9.7. ALOJAMIENTOS TRANSITORIOS ACCESIBLES, REQUERIMIENTOS


PARA UNIDADES HABITACIONALES ACCESIBLES, DORMITORIOS, SUITES
Y SIMILARES. (HOTELES, MOTELES, ETC).
4.9.7.1 General
Habitaciones, dormitorios, suites o similares deben ser accesibles según lo establece la sección
1108.5.1
4.9.7.2. Requerimientos mínimos
Las habitaciones, dormitorios, suites o similares deben estar ubicados en un camino accesible
que cumpla con la sección 4.9.3.8 y deben tener los siguientes elementos y espacios accesibles:
a. Las puertas de los dormitorios accesibles deben ser de un tamaño tal que al estar abierta
la puerta la distancia libre entre la puerta y el batiente opuesto sea no menor a 92cm., con
espacios para maniobrar, localizados en ambos lados de la cama, excepto cuando hay dos
camas, en cuyo caso se debe tener entre las dos camas al menos 92cm. de espacio para
maniobrar.
b. Una ruta accesible que cumpla con la sección 4.9.3.8 debe conectar todos los elementos y

NEC-11 PARTE 11- 435


Seguridad de Vida y Accesibilidad

espacios accesibles de la unidad habitacional, incluyendo áreas de teléfonos, dormitorios,


o suites. No se requiere ascensor en unidades de varios pisos, a menos que los espacios
identificados en las secciones 4.9.7.2 (f) y (i) estén en niveles donde se requiera accesibilidad.
c. Las puertas diseñadas para permitir el paso dentro y entre todos los dormitorios, suites o
cualquier unidad cubierta, tienen que ser según la sección 4.9.3.17.
d. Si se han construido instalaciones de bodegaje tales como gabinetes, perchas, closets y
cajones, estos estarán provistos por espacios accesibles y por lo menos uno de cada tipo debe
contener espacios de bodegajes cumpliendo con la sección 4.9.3.28. Las bodegas adicionales
deberán ser colocadas fuera de las dimensiones requeridas en la sección 4.9.3.28.
e. Todos los controles dentro de todos los dormitorios, suites, etc. tienen que cumplir con la
sección 4.9.3.28.
f. Cuando se proporciona como parte de un dormitorio o suite accesibles los siguientes espacios
también tienen que ser accesibles, y deben llegar cómodamente sobre una ruta accesible.
a. Sala
b. Comedor
c. Por lo menos un área para dormir d. Patios, terrazas o balcones
Excepciones. Los requerimientos de las secciones 4.9.3.17 (g) y 4.9.3.8 (h) no se aplican cuando
es necesario utilizar una puerta alta o cambio de nivel para proteger la integridad de la
instalación, del daño que pueda ocasionar el agua o el viento. Cuando esta excepción ocurre
en patios, terrazas o balcones que no están en un nivel accesible, se deben proveer
instalaciones equivalentes. (Ej. Instalaciones equivalentes en un patio o balcón de un hotel
pueden consistir en proveer un área elevada por una rampa para otorgar accesibilidad).
g. Por lo menos un baño completo conteniendo inodoro, lavatorio, ducha o tina.
h. Si solo se proveen medios baños (inodoro y lavamanos), por lo menos un medio baño. i.
Garajes o lugares de parqueo.
4.9.7.3. Cocinas, cocinetas o bares
Cuando una suite o dormitorio cuente con cocina, cocineta, bares o similares estos tienen que
ser accesibles. El espacio libre para un acercamiento frontal o paralelo a muebles de cocina,
mesones lavaplatos y demás debe cumplir con la sección 4.9.3.7 (d.1.). Los mesones y los
lavaplatos deben tener como altura máxima 85cm. sobre el piso terminado. Por lo menos el 50%
del espacio para almacenar en los gabinetes refrigeradoras y congelador tienen que estar dentro
del rango de alcance determinado en las secciones 4.9.3.7 (e) o (f) y hay que designar un espacio
que permita la operación de los gabinetes o línea blanca (refrigeradoras, cocina, etc.) para que
todos lo gabinetes y líneas blancas sean accesibles y puedan utilizarse por un discapacitado. Los
controles y mecanismos operativos deben cumplir con la sección 4.9.3.31.
4.9.7.4. Alarmas visuales, aparatos indicativos y teléfono
a) Generalidades. En dormitorios que se ajustan con esta sección, debe instalarse
alarmas visuales que cumplan con la sección 4.9.3.32 (d).
Los aparatos indicativos visuales también deben ser colocados en estas unidades, dormitorios
y en suites como una alerta para sus ocupantes, sobre llamadas telefónicas entrantes, y
activación de timbres de puerta. Estos aparatos de identificación no deben ser conectados
como una alarma visual usando electrodomésticos. Los teléfonos deben estar instalados
permanentemente con el volumen de acuerdo a la Fig 54. Un aparato eléctrico común debe
estar a 1.22m de una conexión de teléfono.

NEC-11 PARTE 11- 436


Seguridad de Vida y Accesibilidad

b) Instalaciones equivalentes. Para el cumplimiento de esta sección la instalación equivalente


deberá incluir tomacorrientes (activados por un sistema de alarma central) y tomas telefónicos
en los dormitorios y suites que permitan a personas con impedimentos auditivos el uso de
aparatos portátiles de alarma visual y de comunicación que serán provistos por el operador del
sistema.
4.9.7.5. Otros dormitorios y suites para alojarse y dormir
Las puertas y los corredores hacia éstos deben ser diseñadas para permitir el paso al interior
y entre todas las unidades para dormir.
4.9.7.6. Hoteles, moteles, hostales, dormitorios, hoteles de tiempo compartido
(resort), y otros lugares de estadías transitorias
a) Generalidades. Todo espacio de uso público y áreas de uso común en edificaciones
nuevas deberán ser diseñados y construidos para cumplir con la sección 4.9.3. (Elementos
accesibles y espacio).
4.9.8. Instalaciones de transportación
4.9.8.1. Generalidades
Cada estación, parada de bus, terminal, edificación o cualquier otra de transportación debe
cumplir con lo indicado en las secciones 4.9.3 hasta 4.9.3.38, las secciones 4.9.4 hasta 4.9.7 y las
indicaciones de esta sección. La excepción para elevadores en la sección 4.9.3.5. (b)
excepcion1 no aplican a una terminal u otra estación utilizada para transportación
pública.
4.9.8.2. Terminales y paradas de buses
a) Construcción Nueva.
a. Cuando se construyen nuevas paradas de buses u otras áreas donde un elevador o rampa es
necesario, estos deben tener una superficie firme y estable; con una longitud libre mínima
de
2,44m (medidas desde el bordillo) y un ancho mínimo libre de 1,50m (medido paralelo a la
calle) hasta lo máximo permitido por la ley o por restricciones del sitio; y debe estar conectado
a calles, aceras o caminos de peatones por medio de una ruta accesible que cumpla con las
secciones
4.9.3.8 y 4.9.3.9. La pendiente de esta parada en el mismo sentido que la pendiente
longitudinal de la calle debe ser lo más parecida a esta. Para drenaje de agua, se permite una
pendiente máxima del 2% perpendicular a la calle

b. Donde se coloquen o se reemplacen nuevos paraderos techados de buses, estos deben


permitir una silla de ruedas o movilidad para un usuario que está siendo asistido por otra
persona para entrar desde la vía pública a dicho espacio, teniendo un mínimo de área libre de
piso de 76cm por
122cm, totalmente dentro del perímetro techado. Estos lugares techados tienen que
estar conectados por una ruta accesible al área de abordaje prevista en la sección 4.9.8.2 (a.a).
c. Cualquier identificación de la ruta del transporte debe cumplir con la sección 4.9.3.31 (c).
Además en lo máximo que sea posible estas señales de identificación deben cumplir con las
secciones 4.9.3.32 (b) y (c).
Excepción: Las rutas de buses, horarios o mapas que están puestos en la parada de bus no
requieren cumplir con esta disposición.
b) Ubicación de las paradas de buses.

NEC-11 PARTE 11- 437


Seguridad de Vida y Accesibilidad

a. La ubicación de las paradas de buses deben de ser escogidas para que en lo máximo posible
las áreas donde los elevadores o rampas estén ubicados cumplan con la sección 4.9.3.13 hasta la
4.9.3.16.
b. Cuando se colocan nuevas señales de identificación de ruta de buses o se reemplazan
anteriores, tienen que cumplir con los requerimientos de la sección 4.9.8.2 literales (a) y ( c).
4.9.9. EDIFICACIONES RESIDENCIALES
a. Toda vivienda nueva unifamiliar, duplex, triplex, condominios y townhouses, ubicados
en niveles accesibles deben tener por lo menos un baño con una puerta que tenga mínimo
82cm libre con la puerta abierta a 90 grados, medido entre la cara de la puerta y el batiente
opuesto.
b. Toda edificación, estructura o instalación que se convierte de residencial a no residencial o
para uso mixto, deberá cumplir con la sección 4.9.3.6
4.10. EDIFICACIONES EXISTENTES
4.10.1. GENERALIDADES
4.10.1.1. Alcance
Las disposiciones de este capítulo deben controlar la modificación, reparación, ampliación y
cambio de destino de las edificaciones existentes.
Excepción: Gradas, tribunas, y asientos plegables y telescópicos existentes, deben cumplir
con
ICC 300-02.
Deberán consultarse las disposiciones establecidas en las normas NFPA 1 y NFPA 101 en lo que
se refiere a edificaciones existentes según el tipo de ocupación.
4.10.1.2. Mantenimiento
Las edificaciones, estructuras y sus respectivas partes deben ser mantenidas en una condición
segura y sanitaria. Los dispositivos o protecciones que se requieren en este código deben ser
mantenidos de acuerdo con la edición del código bajo la que fueron instaladas. El propietario o el
agente designado por el propietario, debe ser responsable del mantenimiento de las edificaciones
y las estructuras. Para determinar el cumplimiento con esta parte de esta sección, el funcionario
de la construcción debe tener la autoridad para requerir que una edificación o una estructura sea
reinspeccionada. Los requisitos de este capítulo no deben proporcionar la base para la
eliminación o la anulación de sistemas y dispositivos de seguridad y de protección contra
incendios en edificaciones existentes.

4.10.1.3 Cumplimiento con otros códigos:


4.10.2. AMPLIACIONES, MODIFICACIONES O REPARACIONES
4.10.2.1. Edificaciones o estructuras existentes
Las ampliaciones o modificaciones a cualquier edificación o estructura deben cumplir con los
requisitos del código para construcción nueva. No deben ser hechas ampliaciones o
modificaciones a una edificación existente o a una estructura, causando que las mismas, violen
alguna de las disposiciones de este código. Una edificación existente, más las ampliaciones, deben
cumplir con las disposiciones de altura y área de la sección 4.3. No se requier e que las partes de
la estructura, no modificadas y no afectadas por la modificación, cumplan con los requisitos del
código para una nueva estructura.
a) Áreas con peligro de inundación. Para edificaciones y estructuras en áreas de peligro de

NEC-11 PARTE 11- 438


Seguridad de Vida y Accesibilidad

inundación establecidas de acuerdo a los capítulos de diseño estructural de la Norma


Ecuatoriana de Construcción, cualquiera de las ampliaciones, modificaciones o reparaciones que
constituyan una mejora sustancial de la edificación existente, como es definido de acuerdo a los
capítulos de diseño estructural de la Norma Ecuatoriana de Construcción, deben cumplir con los
requisitos de diseño contra inundaciones para construcciones nuevas y todos los aspectos de la
estructura existente deben ser puestos en cumplimiento con los requisitos de diseño contra
inundaciones para nuevas construcciones
4.10.2.2. Estructural
Las ampliaciones o modificaciones a una edificación existente no deben incrementar la fuerza en
ningún elemento estructural en más del 5 por ciento, a menos que las fuerzas incrementadas en
el elemento cumplan con el código para nuevas estructuras, ni debe la resistencia de ningún
elemento estructural ser disminuida a menos que sea permitido por este código para estructuras
nuevas. Si las reparaciones son hechas a elementos estructurales de una edificación existente, y
se encuentran elementos estructurales descubiertos, dañados o estructuralmen te deficientes,
tales elementos deben ser ajustados a los requisitos para estructuras nuevas.
a) Cargas vivas existentes. Cuando una estructura existente es modificada o reparada, las
cargas mínimas de diseño para la estructura deben ser las cargas aplicables al tiempo de la
construcción, con la condición de que la seguridad pública no sea puesta en peligro por esto.
b) Reducción de cargas vivas. Si la carga viva aprobada es menor que la solicitada de acuerdo
a los capítulos de diseño estructural de la Norma Ecuatoriana de Construcción, las áreas
diseñadas para la carga viva reducida deben estar anunciada con la carga aprobada por
medio de un cartel claramente visible.
c) Sísmico. Las ampliaciones, modificaciones o modificaciones por cambio de destino de
edificaciones existentes deben ser de acuerdo con esta sección para los fines de
consideraciones sísmicas.
c.1.) Ampliaciones a edificaciones existentes. Una ampliación que es estructuralmente
independiente de una estructura existente debe ser diseñada y construida con los requisitos
sísmicos para estructuras nuevas. Una ampliación que no es estructuralmente independiente
de una estructura existente debe ser diseñada y construida de manera tal que la estructura
entera cumpla con los requisitos de resistencia ante fuerzas sísmicas para estructuras nuevas
a menos que se satisfagan todas las siguientes condiciones:
1. La ampliación no incrementa las fuerzas sísmicas en ningún elemento estructural de la
estructura existente en más del 10 por ciento acumulado respecto a la construcción original,
a menos que el elemento tenga la capacidad para resistir las fuerzas incrementadas
determinadas de acuerdo con ASCE 7, y,
2. Las ampliaciones no disminuyen la resistencia sísmica de ningún elemento estructural de la
estructura existente en más del 10 por ciento acumulado respecto a la construcción original,
a menos que el elemento tenga la capacidad de resistir las fuerzas determinadas de acuerdo
con ASCE 7. Si la capacidad a esfuerzo cortante basal sísmico de la edificación ha sido
incrementada respecto a la construcción original, el cambio de porcentaje en el esfuerzo
cortante basal puede ser calculado en relación al valor incrementado.
c.2.) Modificaciones. Se permite realizar modificaciones a cualquier estructura sin requerir que
la estructura cumpla con los capítulos de diseño estructural de la Norma Ecuatoriana de
Construcción, siempre que las modificaciones cumplan con los requisitos para una nueva
estructura. No se deben permitir modificaciones que incrementen las fuerzas sísmicas en
cualquier elemento estructural en más del 10 por ciento acumulado respecto a la construcción
original o disminuyen la resistencia de diseño de cualquier elemento estructural existente para
resistir fuerzas sísmicas en más del 5 por ciento acumulado respecto a la construcción original a

NEC-11 PARTE 11- 439


Seguridad de Vida y Accesibilidad

menos que el sistema sismo resistente completo sea determinado para cumplir con ASCE 7
para una nueva estructura. Si la capacidad a esfuerzo cortante basal sísmico de la edificación
ha sido incrementada respecto a la construcción original, el cambio de porcentaje en el
esfuerzo cortante basal puede ser calculado en relación al valor incrementado.
Excepción: Las modificaciones a elementos estructurales existentes o ampliaciones de
elementos estructurales nuevos que no son requeridas por ASCE 7 y son iniciadas con el
propósito de incrementar la resistencia o rigidez del sistema sismo resistente de una estructura
existente no necesitan ser diseñadas para fuerzas conforme a ASCE 7, siempre que se presente
un análisis de ingeniería indicando todo lo siguiente:
1. No se reduce la resistencia de diseño de elementos estructurales existentes
requerida para resistir fuerzas sísmicas.
2. No se incrementa la fuerza sísmica para elementos estructurales existentes
requeridos más allá de su resistencia de diseño.
3. Se detallan los elementos estructurales nuevos y se los conecta a los
elementos estructurales existentes como lo requiere de acuerdo a los capítulos de diseño
estructural de la Norma Ecuatoriana de Construcción.
4. Se detallan los elementos no estructurales nuevos o reubicados y se los conecta a
los elementos estructurales existentes o nuevos como lo requieren los capítulos de diseño
estructural de la Norma Ecuatoriana de Construcción
5. Las modificaciones no crean una irregularidad estructural definida en ASCE 7 ni
hacen más severa una irregularidad estructural existente.
6. Las modificaciones no producen la creación de una condición insegura.
4.10.2.3. No estructural
Se permite que las modificaciones o reparaciones no estructurales a una edificación existente
sean hechas de los mismos materiales con los cuales la edificación está construida, con la
condición de que ellas no afecten adversamente a ningún elemento estructural o a la clasificación
de resistencia al fuego de ninguna parte de la edificación o de la estructura.
4.10.2.4. Escaleras
No se requiere que una modificación o el reemplazo de una escalera existente en una estructura
existente cumplan con los requisitos de una nueva escalera como se describe en la Sección 4.8.1
y 4.8.2.2 de este codigo, cuando el espacio existente y la construcción no permitan una
reducción ni en pendiente ni en inclinación.
4.10.3. CAMBIO DE DESTINO
4.10.3.1. Conformidad
No debe ser hecho ningún cambio en el uso o en el destino de cualquier edificación que pusiera a
la edificación en una división diferente del mismo grupo de destino o en un grupo de destino
diferente, a menos que tal edificación esté hecha para cumplir con los requisitos de este código
para tal división o grupo de destino. Sujeto a la aprobación del funcionario de la construcción, se
debe permitir que el uso o el destino de edificaciones existentes sea cambiado y se admite que la
edificación sea ocupada para propósitos de otros grupos sin ajustarse a todos los requisitos de
este código para esos grupos, siempre que el uso nuevo o el propuesto sea menos peligroso, para
la vida y el riesgo de incendio, que el uso existente.
4.10.3.2. Certificado de destino
Un certificado de destino debe ser emitido donde se ha determinado que los requisitos para la
nueva clasificación de destino han sido cumplidos.

NEC-11 PARTE 11- 440


Seguridad de Vida y Accesibilidad

4.10.3.3. Escaleras
No debe requerirse que las escaleras existentes en una estructura existente cumplan con los
requisitos de una nueva escalera como es delineado en la Sección 4.8.1 y 4.8.2.2 de este capiitulo
de la Norma Ecuatoriano de la Construcción, si el espacio existente y la construcción no permiten
una reducción en la pendiente o en la inclinación.
4.10.3.4. Cambio de destino
Cuando un cambio de destino produce una estructura que es reclasificada en una categoría de
destino más alta, la estructura debe cumplir con los requisitos sísmicos para una estructura
nueva.
Excepciones:
1. No debe requerirse que se cumplan los requisitos específicos de detallado sísmico de este
código o ASCE 7 para una estructura nueva donde se pueda demostrar que el nivel de
desempeño y seguridad ante el sismo es equivalente a los de una estructura nueva. Tal
análisis debe considerar la regularidad, sobreresistencia, redundancia y ductilidad de la
estructura dentro del contexto del detallado provisto existente y reajustado (si existe).
2. Cuando un cambio de uso produce una estructura que es reclasificada desde Categoría de
Destino I ó II a Categoría de Destino III y la estructura se ubica en un área de mapa sísmico
donde SDS < 0.33, no se requiere el cumplimiento con los requisitos sísmicos de este código y
ASCE 7.
4.10.4. EDIFICACIONES HISTÓRICAS
4.10.4.1. Edificaciones históricas
Las disposiciones de este código relacionadas a la construcción, reparación, modificación,
ampliación, restauración, movimiento de estructuras y cambio de destino no deben ser
obligatorias para edificaciones históricas donde el funcionario de la construcción juzgue que tales
edificaciones no constituyen un peligro perceptible para la seguridad pública.
4.10.5. ESTRUCTURAS TRASLADADAS
4.10.5.1. Conformidad
Las estructuras movidas hacia una jurisdicción o dentro de ella deben cumplir con las
disposiciones de este código para estructuras nuevas.

Excepción: Edificaciones de valor histórico registradas en el Instituto Nacional de


Patrimonio
Cultural.
4.10.6. ACCESIBILIDAD PARA EDIFICACIONES EXISTENTES
Ver Sección 4.9, del capítulo de Accesibilidad de este código.
4.10.7. ALTERNATIVAS DE CUMPLIMIENTO
4.10.7.1. Cumplimiento
Las disposiciones de esta sección están proyectadas para mantener o incrementar el grado actual
de seguridad y salud pública, y bienestar general en edificaciones existentes mientras que se
permite reparación, modificación, ampliación y cambio de destino sin requerir cumplimiento total
de las Secciones 4.10.1.3, y 4.10.2 hasta la 4.10.4, excepto donde el cumplimiento de otras
disposiciones de este código esté específicamente requerido en esta sección.
4.10.7.2 Aplicabilidad

NEC-11 PARTE 11- 441


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Las estructuras existentes antes de [fecha a ser insertada por la jurisdicción. nota: se recomienda
que esta fecha coincida con la fecha de efectividad de los códigos de la edificación dentro de la
jurisdicción], en las cuales hay trabajos que involucran ampliaciones, modificaciones o cambios de
destino, deben ajustarse a los requisitos de las secciones 4.10.2 hasta 4.10.4. Las disposiciones en
las secciones 4.10.7.2. literal (a) hasta (e) deben aplicarse a destinos existentes que continuarán
siendo, o se propone que sean, de los Grupos A, B, E, F, M, R, S y U. Estas disposiciones no deben
aplicarse a edificaciones con destinos en Grupo H o I.
a) Cambio de destino. Donde se cambia una edificación existente a una nueva clasificación
de destino y esta sección es aplicable, se deben usar las disposiciones de esta sección para el
nuevo destino, a los efectos de determinar el cumplimiento de este código.
c) Cambio parcial de destino. Donde se cambia una parte de una edificación a una nueva
clasificación de destino, y esa parte está separada del resto de la edificación con
BARRERAS CORTAFUEGO o sistemas horizontales con una clasificación de resistencia al fuego
como la requerida por la Tabla 13 para los destinos separados, o con alternativas de
cumplimiento aprobadas, la parte cambiada debe ser hecha para cumplir con las disposiciones
de esta sección. Donde se cambia una parte de la edificación a una nueva clasificación de
destino, y esa parte no está separada del resto de la edificación con BARRERAS CORTAFUEGO o
sistemas horizontales con una clasificación de resistencia al fuego como la requerida por la
Tabla 13 para los destinos separados, o con alternativas de cumplimiento aprobadas, las
disposiciones de esta sección que se aplican a cada destino deben aplicarse a toda la
edificación. Donde haya disposiciones en conflicto, aquellos requisitos que aseguren la mayor
seguridad pública deben ser aplicados a toda la edificación o estructura.
c) Ampliaciones. Las ampliaciones de edificaciones existentes deben cumplir con los requisitos
de este código para construcción nueva. El área y la altura combinadas de la edificación
existente y la nueva ampliación no debe exceder el área y la altura permitidas por la Sección
4.3. Donde entre la ampliación y la edificación existente se disponga un muro antifuego que
cumpla con la sección 4.5.4, la ampliación debe ser considerada como una edificación separada.
d) Modificaciones y reparaciones. Una edificación existente o una parte de la misma, que no
cumpla los requisitos de este código para construcciones nuevas, no debe ser modificada ni
reparada de tal manera que la edificación resulte menos segura o higiénica de lo que es
actualmente. Si, en la modificación o reparación, se va a reducir el nivel actual de seguridad
o higiene, la parte modificada o reparada debe estar conforme a los requisitos de los
capítulos 2 hasta el 4.9.

d.1.) Áreas con peligro de inundación. Para edificaciones existentes ubicadas en áreas con
peligro de inundación, si las modificaciones y reparaciones constituyen mejora sustancial de la
edificación existente, la edificación existente debe ser llevada al cumplimiento con los requisitos
para construcción nueva para diseño contra inundaciones.
e) Requisitos de accesibilidad. Todas las partes de las edificaciones propuestas para cambio
de destino deben cumplir las disposiciones de accesibilidad del capítulo 4.9.
4.10.7.3. Aceptación
Para reparaciones, modificaciones, ampliaciones y cambios de destino de edificaciones
existentes que son evaluadas de acuerdo con esta sección, el cumplimiento de esta sección
debe ser aceptado por el funcionario de la construcción.
a) Peligros. Cuando el funcionario de la construcción determina la existencia de una
condición insegura, dicha condición de inseguridad debe ser eliminada.
4.10.7.4. Investigación y evaluación

NEC-11 PARTE 11- 442


Seguridad de Vida y Accesibilidad

Para un trabajo propuesto cubierto en esta sección, el propietario de la edificación debe hacer
investigar y evaluar la edificación existente de acuerdo con las disposiciones de esta sección.
a) Análisis estructural. El propietario debe tener un análisis estructural de la edificación
existente realizada para determinar la adecuación de los sistemas estructurales para la
modificación, ampliación, o cambio de destino propuestos. La edificación existente debe ser
capaz de soportar los requisitos de carga mínimos en los capítulos estructurales
correspondientes de la Norma Ecuatoriana de la Construcción.
b) Presentación. Se deben presentar al funcionario de la construcción los resultados de la
investigación y de la evaluación, junto con las alternativas de cumplimiento propuestas.
c) Determinación de cumplimiento. El funcionario de la construcción debe determinar si la
edificación existente, con las ampliaciones, modificaciones y cambios de destino propuestos,
cumple con las disposiciones de esta sección de acuerdo con el proceso de evaluación de las
secciones 4.10.7.4.
4.10.7.5. Evaluación
La evaluación debe comprender tres categorías: seguridad contra incendio, medios de salida y
seguridad general, según lo descrito en las secciones 4.10.
a) Seguridad contra incendios. Dentro de la categoría seguridad contra incendios están
incluidos la resistencia estructural al fuego y aspectos de los sistemas de detección
automática de incendios, de alarma contra incendios y de extinguidores de incendios en la
instalación.
b) Medios de salida. Dentro de la categoría de medios de salida están incluidas la
configuración, características y características de soporte de los medios de salida en la
instalación.
c) Seguridad general. Dentro de la categoría de seguridad general están incluidos los
parámetros de seguridad contra incendios y los parámetros de los medios de salida.

4.11 REFERENCIAS

ANGULO ARELLANO, L. y LOPEZ SORIA, C. (2008). Reforamiento de mamposteria de ladrillo


artesanal. Proyecto previo a la iobtencion del Titulo de Ingeniero Civil. Escuela Politecnica
Nacional – Ecuador

CHILUISA SAMANIEGO, M. y CARRERA SIMBAÑA, J. (2004). Comportamiento sismo-resistente de


estructuras de paredes de mampostería con marcas de hiormigon armado. Tesis de grado previa a
la obtención dele titulo de ingeniero civil. Universidad Central del Ecuador-

CODIGO NACIONAL CHILENO (2003) NCh2123 – 2003: Albañileria Confinada – Requisitos de


Diseño y Calculo.

MELLI ROBERTO, ASTROSA MAXIMILIANO, ALCOCER SERGIO, CRISAFULLI FRANCISCO, QUIUN


DANIUEL, YAMIN LUIS, KLINGER RICHARD. (2001). Seismic Design Guide for Low-Rise Confined
Masonry Buildings, A project of the world housing Enciclopedy, EERI & IAEE, Julio

NORMA MEXICANA (2004) Reglamento de construcciones para el Distrito Federal. Normas


Tecnicas, complementariaspara diseño y construcción de estructuras de manposteria.

OCHOA CUEVA, S. y Santorum merchan, h (2005). Recomendaciones generales para la fabricación


de ladrillo artesanal y su uso en la construcción de vivienda con mampostería confinada. Tesis de

NEC-11 PARTE 11- 443


Seguridad de Vida y Accesibilidad

grado previa la obtención deltitulo de ingeniero civil. Universidad Tecnica Particular de Loja.

VINUEZA ESTRADA, H. (2001). Analisis y diseño de un edificio de tres plantas de mampostería


portante reforzada. Tesis de grado previo la obtención del titulo de ingeniero civil. Universidad
Central del Ecuador.

ZAVALA OJEDA, O. y ZABALA OJEDA J. (2006). Rehabilitacion de mampostería agrietadas de


ladrillo artesanal. Trabajo previo la obtención del titulo de ingeniero covil. Pontifica Universidad
Catolica del Ecuador.

International Building Code

NFPA1

NFPA101

CÓDIGO DE DISEÑO Y CONSTRUCCION APLICADO A LAS PERSONAS CON CAPACIDADES


ESPECIALES PARA EL ECUADOR POR: ING. CESAR BAQUERIZO AROSEMENA Y ARQ. AUGUSTO
CORNEJO FRANCO

CHARLAS DE PERITOS DE LA NFPA

NEC-11 PARTE 11- 444

También podría gustarte