Está en la página 1de 9

Crítica literaria, autoridad, interpretación

Author(s): Hebert Benítez Pezzolano


Source: Confluencia, Vol. 15, No. 1 (FALL 1999), pp. 17-24
Published by: University of Northern Colorado
Stable URL: https://www.jstor.org/stable/27922711
Accessed: 10-11-2020 20:54 UTC

JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms

University of Northern Colorado is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and


extend access to Confluencia

This content downloaded from 45.5.164.17 on Tue, 10 Nov 2020 20:54:54 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Cr?tica literaria, autoridad, interpretaci?n
Hebert Ben?tez Pezzolano
Universidad de la Rep?blica, Uruguay

Debilidades
Referirse al cr?tico de obras literarias supone, antes que nada, pensar en un lector cuyas
palabras est?n destinadas a incidir en las decisiones de m?ltiples lectores, incluidos los
autores de los textos que son objeto de esa cr?tica. Desde distintos espacios de poder el cr?tico
se pronuncia escribiendo el sentido de aquello que lee o pautando al menos una constelaci?n
de posibilidades de sentido. Desde luego que el delineamiento del conjunto de dichas
posibilidades no escapa a lo que en forma general cabe llamar la escritura de un sentido.
Prescindiremos, en principio, de la orientaci?n particular en la que el cr?tico se
inscribe para efectuar sus abordajes. Aunque sus presupuestos te?ricos y la pr?ctica que los
activa postulen la m?s amplia gama de opciones para el juego de la significaci?n, el lector
(no el lector modelo de Umberto Eco, sino el m?s conflictivo lector emp?rico de un mapa
cultural inhomog?neo1) se ver? sometido a una presi?n ret?rica cuya finalidad consistir?
en la captura de significaciones destinadas a instalarse en un doble amparo "externo": el que
queda a cargo del texto de la obra y el de ese lector deseado, precisamente, reproductivo o
parafr?stico de los sentidos que dicha cr?tica se?ala. Se trata de dos movimientos
confluyentes que se pueden nombrar, debido a razones expositivas, por separado.
Por un lado, se otorga al texto la funci?n de dispositivo que contiene la autorizaci?n
de lo que ?l mismo no explicita, es decir, de una serie de enunciados cuya actualizaci?n
requiere alg?n tipo de competencia para desatarse en otros t?rminos, los cuales se
autoconsideran necesarios. El discurso valorativo es indisociable de semejante empresa
descriptiva, pues su construcci?n se confunde con los efectos que esa descripci?n plantea. Los
significantes de una valoraci?n no son sino aquellos en los que ya est? comprometido el
discurso que describe y viceversa. Pese a que en la cr?tica literaria la concesi?n de un valor no
alcance las formas m?s visibles del juicio, e incluso cuando el texto cr?tico llegue a decir (y
especialmente a no decir) que su prop?sito no es valorar las obras literarias sino, por ejemplo,
sustraerse a ese ejercicio de autoridad, el juego de sus operaciones selectivas se encarga de
contradecir todo el ejercicio de estas aserciones. Paul de Man no est? lejos de la cuesti?n,
tanto al sostener que cada texto niega en su interior la ret?rica que afirma, como cuando dice
que entre la cr?tica y la obra no hay sino diferencias de grado(de Man,"Semiolog?a" 15-33).

17

This content downloaded from 45.5.164.17 on Tue, 10 Nov 2020 20:54:54 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
M?s all? de lo que declare, la cr?tica literaria suele partir de una creencia innegociable:
el texto literario es m?s literario que su lectura, por lo que a la escritura cr?tica le compete la
tarea suplementaria de explicar un proceso, una estructura, etc., dirigida tarde o temprano
a iluminar un valor que "la obra" no dice pero que contiene. De este modo, la cr?tica justifica
su necesidad partiendo del entendido de que las obras literarias no exhiben por s? mismas
un metalenguaje suficiente que d? cuenta de sus efectos. En ese caso, las obras literarias
permiten y autorizan el crecimiento de sus alcances a trav?s de ese texto complementario
que funciona como interpretaci?n expansiva, es decir que colabora con ella
productivamente para desplegar lo que ella misma no despliega. El texto cr?tico es, ante
todo, el sentido de una lectura que se escribe, salvo que, desde otra perspectiva, se lo
identifique con un parasitismo inoperante, vale decir, en tanto que par?frasis in?til. Cuando
Paul Val?ry reconoce agradecido el valioso an?lisis que Gustave Cohen le dedica a Le
cimeti?re marin, destacando, entre otras cosas, la lucidez con que el cr?tico "ha reconstruido
h arquitectura de este poema y hecho resaltar el detalk, se?aUndo, por ejemplo, esos giros de
t?rminos que revelan las tendencias, Us frecuencias caracter?sticas de un esp?ritu" (Val?ry 30),
queda claro su aprecio por determinadas funciones de la explicaci?n cr?tica. Sin embargo,
poco despu?s agrega:

En cuanto a la interpretaci?n de la letra, ya me he definido anteriormente sobre ese


punto, pero toda insistencia es poca: no existe el verdadero sentido de un texto. Ni
autoridad del autor. Sea lo que sea que haya querido decir, ha escrito lo que ha escrito.
Una vez publicado, un texto es como un aparato que cada cual puede utilizar a su
guisa y seg?n sus medios, no puede asegurarse que el constructor lo use mejor que
otro. Por lo dem?s, si sabe bien lo que quiso hacer, ese conocimiento le enturbiar?
siempre la percepci?n de lo que ha hecho. (Val?ry 30-31, cursivas en el original.)

No hay, para Val?ry, un sentido equiparable a la verdad, y no existe, por lo tanto,


autoridad que tenga la capacidad de garantizarlo, ni siquiera, claro est?, la del mismo autor.
En efecto, "h letra" es m?s la detonaci?n que la par?lisis del sentido; si algo le corresponde a
la cr?tica literaria, es explicar los mecanismos que producen "?z letra'y que desde el lugar de
la lectura la ponen a trabajar, considerando, eventualmente, el valor est?tico de sus efectos.
No es que Val?ry renuncie a la cr?tica literaria, pero su insistencia resulta clara en cuanto a
que la misma queda contenida dentro del juego de la interpretaci?n. Ya no se trata de la
adecuaci?n con que un texto refiere el sentido verdadero del otro. Al mismo tiempo, la
disoluci?n del autor es pareja con la de otras autoridades, pues Val?ry no encarama al lector
en el sitio privilegiado de "la verdad del texto," sino que lo abandona al condicionamiento
creativo de sus propios medios. En lo que deja ver el autor de Le cimeti?re marin, a la cr?tica
literaria le compete "la lucidez" que explica el conjunto de "frecuencias caracter?sticas de un
esp?ritu." Esto es, en otros t?rminos, la mirada detallada sobre una configuraci?n textual. Si
la cr?tica es ante todo construcci?n, su textualidad refiere al valor de la lectura que realiza, no
a una serie de se?ales que culminan en la verdad. Si se quisiera plantear la noci?n de verdad
como no lugar, atribuirle la noci?n de desplazamiento resultar?a, como m?nimo, provisional.

18 CONFLUENCIA, FALL 1999

This content downloaded from 45.5.164.17 on Tue, 10 Nov 2020 20:54:54 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Ahora bien, las relaciones entre cr?tica e interpretaci?n vienen a replantear el tema
de la verdad, seg?n entendemos, en una orientaci?n m?s bien "d?bil." En efecto, de
acuerdo con Gianni Vattimo, la verdad no es producto de la interpretaci?n en el sentido
en que esto pudiera implicar el otorgamiento de una vocaci?n descifradora a dicho proceso
interpretativo. Por el contrario, el "proceso de verificaci?n' se constituye en el lugar de lo
verdadero, de lo que emerge una noci?n constructiva, cierto discurso circunstancialmente
situado, pero no el establecimiento de un objeto metafisico. Lo verdadero se resuelve en los
procedimientos, vale decir, en territorio de la ret?rica(Vattimo "Dial?ctica..."38-39).

Soledad y prejuicio
En cuanto a T. S. Eliot, su agradecimiento a la cr?tica reviste unas consecuencias que
podr?amos llamar, en cierto modo, "develadoras":

El cr?tico hacia el que me siento verdaderamente agradecido es el que me ha


hecho ver algo que yo no hab?a visto antes, o que hab?a mirado tan s?lo con ojos
ofuscados por prejuicios; que me ha puesto frente al hecho y me ha dejado solo.
A partir de este momento, he de confiar en mi sensibilidad, en mi inteligencia y
en mi capacidad de juicio. (T S. Eliot, The Frontiers of Criticism, citado por
Marcello Pagnini 131)

Para Eliot, la cr?tica valiosa es aquella que, por un lado, le hace ver algo nuevo, indica un
sentido que hasta el momento el lector hab?a ignorado. Es decir: termina por deveUr una
posibilidad escondida en las potencias del texto literario. Por otra parte, seg?n el autor de
The Waste Land, existe en la cr?tica a la que debe "agradecer" una capacidad disolutoria del
poder del prejuicio. La misma da lugar a un estado de soledad que para el lector adquiere
funciones liberadoras. Semejante idea reviste particular inter?s, ya que su formulaci?n
surge de una paradoja: la cr?tica que salva es la que conduce a su propio despojamiento,
esto es, a la utop?a del lector independizado, aquel que, como Eliot, cree en la contingencia
del prejuicio y, por ende, en su vulnerabilidad. Obviamente, esta ?ltima afirmaci?n no est?
exenta del "prejuicio" seg?n el cual podr?a existir un lector no constituido por su horizonte
hist?rico. Con un criterio que suspende en la persona que lee toda herencia de las
tradiciones, T. S. Eliot se lanza al rescate de un sujeto que recupera la esencia de su ser:
"sensibilidad," "inteligencia" y "juicio" en lugar de "ofuscaciones" impertinentes que
impiden la realizaci?n de una metaf?sica tan deseable como alejada de la hermen?utica
heideggeriana. Semejante subjetivismo independentista no significa m?s que un retorno al
imperialismo de la homogeneidad del sujeto. Sensibilidad, inteligencia y juicio son
esgrimidas como entidades de una naturaleza incontaminada y confiable, un
rousseaunianismo de la lectura que prefiere desconocer el car?cter constructivo de las
categor?as con que decide leer; la misma enumeraci?n, obviamente, es un acto constitutivo
de esa operaci?n cultural. Interesado en la postergada instancia del lector frente a un texto
literario (ese flujo inmediato de ideas, asociaciones, ocurrencias, etc., que lleva al individuo

VOLUME 15, NUMBER 1 19

This content downloaded from 45.5.164.17 on Tue, 10 Nov 2020 20:54:54 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
a levantar cada tanto su cabeza de la p?gina), Roland Barthes no olvida detener la tentadora
plenitud de la subjetividad:

Quiero decir que toda lectura deriva de formas transindividuales: las


asociaciones engendradas por la literalidad del texto (por cierto, ?d?nde est? esa
literalidad?) nunca son, por m?s que uno se empe?e, an?rquicas; siempre
proceden (entresacadas y luego insertadas) de determinados c?digos,
determinadas lenguas, determinadas listas de estereotipos. La m?s subjetiva de
las lecturas que podamos imaginar nunca es otra cosa sino un juego realizado a
partir de ciertas reglas. (Barthes 37)

Si se acepta el punto de vista precedente y se resuelve el subrayado de la ?ltima


oraci?n, no cabe m?s que situar a ese lector en un lugar sobredeterminado. Indudablemente
Barthes ha evitado canjear a la ligera el imperio del autor por el del lector; su lucidez procede
del hecho de no mantener el mismo juego permutando simplemente a los jugadores. Se
trata, en suma, de un cambio de objeto, operaci?n de la que no se podr? prescindir en el
caso de considerar las bases para una teor?a de la lectura.
Ahora bien, volviendo a la cuesti?n del poder de la cr?tica literaria, se?al?bamos al
comienzo la necesidad que tiene el cr?tico de ser legitimado en la lectura de los otros. Es el
lector el canal de realizaci?n de esa cr?tica porque es en ?l que circula su poder, d?ndole
forma a una lectura y desplazando otras formas, esto es, instalando un instructivo
sem?ntico. La cr?tica, ciertamente, es interpretaci?n, pero en la medida en que dirija la
lectura en un sentido (aunque las bifurcaciones de ese uno sean varias) se volver?, incluso a
su pesar, en contra de la interpretaci?n, de una manera muy diferente a lo escrito por Susan
Sontag en su conocido ensayo. Pese a quien pese, ni siquiera un planteo pluralista salva a
la cr?tica de la oferta del prejuicio. Ello no le confiere, como acaso algunos podr?an pensar,
un estatuto negativo. Al contrario: la funci?n de la cr?tica literaria es crear los mejores
prejuicios. As? entendida, bajo el convencimiento de que su funci?n no consiste en invadir
y avasallar soledades con las concepciones de su "mala compa??a," queda liberada de la
obligaci?n de no afectar la ut?pica "independencia" del lector. El m?s grave problema sigue
siendo que la cr?tica se resista a exhibir el reconocimiento de su condici?n interpretativa.
Las consecuencias autoritarias de tal comportamiento tienen, es cierto, innumerables
matices, pero lo que no se puede pasar por alto es el hecho de que muchas personas leer?n
en la direcci?n trazada por cierta cr?tica. No hay nada de malo en ello, siempre y cuando
no se decida ocultar la retoricidad ni atribuirle, por ejemplo, los poderes del discurso
l?gico, por m?s que no suela presentarse con el aspecto de tal. Ya se sabe que este ?ltimo
posee un prestigio enmudecedor, instando a la aceptaci?n y a la circulaci?n conclusiva de
sus enunciados. La cr?tica literaria se mueve desde la persuasi?n y la veredicci?n le es ajena.
Sin embargo, cuando su fuerza ret?rica se encamina, precisamente, a negar la retoricidad
que la constituye, la invenci?n interpretativa se resiente y el autoritarismo toma la palabra.
Entonces la cr?tica literaria se convierte en traductora de sentidos, met?fora parafr?stica
que detenta el cometido de elaborar un discurso de "adecuaci?n" al significado del texto

20 CONFLUENCIA, FALL 19

This content downloaded from 45.5.164.17 on Tue, 10 Nov 2020 20:54:54 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
literario: tropo metatextual que parad?jicamente enuncia la propiedad de ese texto,
enunciaci?n que se arroga el se?alamiento de la verdad de la palabra literaria.
Cuando domina una postulaci?n en los t?rminos mencionados, es muy habitual que
gracias a su actitud deseante ("quiero poseer este texto") la cr?tica se incline con facilidad
al desplazamiento patente o velado de otros poseedores, es decir, de otras maneras de la
posesi?n. Por ese motivo cabr?a plantear la interrogante acerca de si no habita en la
historicidad del g?nero la necesidad de fomentar un desv?o en la mirada del lector.
Obviamente, no puede hablarse a la ligera de historicidad si no se tiene en cuenta que la
misma es producto de un juego hegem?nico que construye nociones de cr?tica y anula o
margina otras. Ahora bien, justamente gracias a ello la actitud "desviadora" persiste, pues
parece inobjetable que ha desplegado su hegemon?a hasta casi confundirse con una
"naturaleza" del g?nero.

Conversaciones cr?ticas

B?sicamente, el problema radica en la creencia de que el texto literario contiene un


dispositivo indicador de las formas clave en las que debe ser pose?do. Indudablemente ello
supone una teor?a, difusa o no, seg?n la cual las obras literarias ser?an equivalentes a
mensajes cifrados que se ofrecen a la decodificaci?n, tarea que exige, en alguno de sus
niveles, una competencia t?cnica destinada al desciframiento y a la valoraci?n
correspondiente. En esa medida se cierra el espacio conversacional de la interpretaci?n.
A prop?sito, Jonathan Culler ha observado con agudeza el problema de
proliferaci?n interpretativa y anhelo de la verdad:

De hecho, esta esperanza de dar con la verdad es la que incita a los cr?ticos a escribir,
aun sabiendo al mismo tiempo que la escritura nunca pone t?rmino a la escritura.
Parad?jicamente, cuanto m?s poderosa y autorizada sea una interpretaci?n, mayor
ser? la cantidad de escritos que genere. (Culler Sobre U... 83).

Por otra parte, resulta inocultable que, como ha visto B?rbara Johnson (ver Culler 157-158),
la manida noci?n de "lectura incorrecta" mantiene a la verdad como vestigio, precisamente,
en la noci?n de error: la verdad seguir?a jugando un rol en el mismo seno de la "incorrecci?n."
Si lo verdadero es el lugar de una huella no lo vamos a discutir aqu?, pero cabe leer uno de los
efectos de su aserci?n en estas palabras de Paul de Man: "La obra se puede usar repetidamente
para mostrar d?nde y c?mo se alej? de ella el cr?tico" {Blindness 109).
Sabido es que Umberto Eco plantea dicha cuesti?n en t?rminos de l?mites
interpretativos, es decir, confiriendo a los textos una apertura finita de sentidos aceptables,
por m?s que declare su acuerdo con el concepto peirciano de semiosis ilimitada. Jonathan
Culler expone su discrepancia se?alando que, en principio, Eco rechaza la desconstrucci?n
porque "parece considerarla como una forma extrema de la cr?tica orientada al lector, como
si afirmara que un texto significa lo que un lector quiera que signifique" (Eco 131).

VOLUME 15, NUMBER 1 21

This content downloaded from 45.5.164.17 on Tue, 10 Nov 2020 20:54:54 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Culler advierte que el error del te?rico italiano estriba en creer que los textos
proponen un margen amplio pero limitado a los lectores, exhibiendo as? un visible temor
a que estos dispongan libremente de los significados. No obstante la cr?tica desconstructiva
hace hincapi? en que el sentido est? limitado por el contexto -una funci?n de relaciones
dentro de los textos o entre ellos-, pero que el propio contexto es ilimitado: siempre podr?n
presentarse nuevas posibilidades context?ales, de forma que lo ?nico que no podemos
hacer es poner l?mites (132).
En efecto, el aperturismo de Umberto Eco tiene mucho que ver con llamar la
atenci?n del lector por parte de una cr?tica literaria abocada a desterrar lecturas aberrantes,
esto es, a implantar una legalidad continua y represiva de la interpretaci?n. Aunque no lo
manifieste directamente, el peligro de concepciones como la de Eco consiste en una
vocaci?n saturadora de los contextos, en la geometrizaci?n mensurable de los mismos, lo
cual termina por convertir a los textos en autoridades preeminentes capaces de controlar el
significado m?s all? de las vicisitudes hist?ricas.
En otras palabras, las obras literarias poseer?an unos significados cuya aceptabilidad
radicar?a en la resistencia a m?ltiples variaciones context?ales, de modo que los lectores se
ver?an impedidos de imprimirles un juego derivante que excediera a la polisemia admisible.
En ese sentido, Eco sienta las bases de un principio de autoridad que no se deja subvertir.
El lector dispone de varios caminos, pero s?lo algunos de ellos merecen aceptaci?n.
Asimismo, queriendo o sin querer, estos argumentos poco dicen de las relaciones entre las
aceptabilidades y los poderes hist?ricos que las instituyen y las conservan, como si dichas
instituciones hegem?nicas no estuvieran sujetas a condiciones socioculturales interesadas.
En el entorno de una reflexi?n sobre el relativismo cultural en Occidente, Geoffrey
Hartman pone en duda la idea de una cr?tica literaria marcada por la progresividad y la
clarividencia. En lugar de concepciones "fundacionalistas" y "fundamentalistas," el te?rico
estadounidense se vuelca al aprecio de aquellos conversacionistas que, como Richard Rorty,
"no buscan la verdad sino un di?logo cr?tico" (Behar 91). Hartman confiesa que su lectura
de obras literarias implica una ceguera deliberada:

Me tropiezo en uno y otro lado, a veces hedon?sticamente, en ese mundo de


palabras (world-word), me permito ser emboscado por el sentido y me olvido de un
anhelo por una verdad ?nica, conquistadora; desenrollo el texto a medida que se
enrolla simult?neamente en el carril del comentario. (93)

Este abandonarse de Hartman al juego caracolesco de los significantes es sintom?tico de una


renuncia a la apropiaci?n del significado o de la ilustraci?n de una tesis previamente
acordada. Por m?s que reconozca que su dependencia del texto convoca una limitaci?n, hace
falta se?alar el peligro de un retorno a la idea de soledad lectora, aun fruitiva y consciente
de que se trata de una empresa condicionada por el rechazo a los relatos fundacionales.
Semejante ceguera, es cierto, no puede equipararse a los anhelos independentistas de T. S.
Eliot, pues dicho "cegar" se configura mediante una fuerte noci?n de di?hgo que se
contrapone a la de verdad ?nica. No obstante, la sola idea de ser emboscado por el sentido
puede dar lugar a algunos malentendidos, tales como hasta qu? punto la inmediatez de ese

22 CONFLUENCIA, FALL 199

This content downloaded from 45.5.164.17 on Tue, 10 Nov 2020 20:54:54 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
asalto adopta una homogeneidad sin resistencias. Dicho de otra manera: si es posible la
medida de una ceguera sin intersticios.
En conclusi?n, una cr?tica literaria alejada del dictamen y sustentada en la
conversaci?n cultural parece ser un hecho favorable para doblegar las pr?cticas autoritarias
del g?nero. Ello no significa que la cr?tica deba disolverse en una tolerancia de signo
demag?gico. Al contrario, la conversaci?n supone una pol?mica no enfrascada en "l?xicos
?ltimos," por usar la expresi?n de Rorty. Una cr?tica cobra m?s volumen si dinamiza el
di?logo con otras interpretaciones y si se reconstituye con ellas. Ciertamente, hay
interpretaciones cuyo poder es sensiblemente mayor que el de otras. Ello no obsta para que
el acto interpretativo se muestre como tal. La visibilidad de su operaci?n -que no obliga a
una metacr?tica expl?cita- contribuye notablemente a ese tipo de di?logo que declara las
tradiciones y autoridades desde las que lee. Gianni Vattimo sostiene que "la explicitaci?n
de la esencia intepretativa de toda verdad comporta tambi?n una profunda modificaci?n
del modo de relacionarse con lo verdadero." Y agrega poco despu?s, decisivamente:

Son las interpretaciones que no se reconocen como tales -que, como en la tradici?n,
entienden las dem?s interpretaciones s?lo como enga?os o errores- las que dan
lugar a luchas violentas. (M?s all?.. .69)

Proponer la "debilidad" de las verdades definitivas significa, ante todo, rechazar la violencia
de la metaf?sica, sin que ello implique la omisi?n irresponsable de la lucha de
interpretaciones que de un modo u otro asumen su condici?n.
De acuerdo con este contexto argumentai, la validaci?n del enunciado cr?tico se
produce entonces hacia el interior de un conversacionismo m?s liberado, el cual no tiene
por qu? identificarse con posiciones neoliberales. No se trata, por ejemplo y para decirlo
r?pidamente, de renunciar a la pugna ideol?gica que se juega en la pr?ctica conversacional,
produciendo una globalizaci?n forzada cuyo cometido sea imponer una armon?a
totalizante y sin conflictos. Es necesario, a su vez, impedir el ocultamiento de la
productividad del prejuicio, interpretando las condiciones interesadas de los poderes que
lo generan y la dial?ctica que presiona su "estructuralidad." Tampoco se trata de instaurar
alg?n tipo de tabuh rasa "post-ideol?gica," que habilite un mercado cr?tico presuntamente
homog?neo y embarcado en la pacificaci?n de la diversidad, es decir, orientado a la libertad
de contrataci?n destinada a lectores eventualmente depositarios de un concepto financiero
de la producci?n de sentido. La disputa por una conversaci?n responsable no equivale a
esta clase de renuncias ni al desconocimiento de las vicisitudes de una ?tica que lee al
mismo tiempo que es le?da.

Notas
1 Es el lector al que se refiere Lisa Block de Behar:

En cambio, en la instancia de la lectura, se atiende a un objeto difuso, el lector anonimo,


m?ltiple, necesariamente disperso, inidentificable, que se aparta expresamente de la
observaci?n, recluy?ndose en un rinc?n, solitario, oscurecido por las sombras de una luz que
s?lo enfoca las p?ginas del libro que tiene entre sus manos.(139)

VOLUME 15, NUMBER 1 23

This content downloaded from 45.5.164.17 on Tue, 10 Nov 2020 20:54:54 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Obras citadas
Behar, Luisa de. "La ?poca del lector," en Una ret?rica del silencio. Buenos Aires: Siglo XXI, 1984,
2a. ed., 1993.
de Man, Paul. "Semiolog?a y ret?rica" en Alegor?as de U lectura, (trad, de Enrique Lynch),
Barcelona: Lumen, 1990.
-.Blindness and Insight, New York: Oxford University Press, 1971.
Barthes, Roland. "Escribir la lectura," en El susurro del lenguaje. M?s all? de la palabra y U
escritura, trad, de C. Fern?ndez Medrano, Buenos Aires: Paid?s, 2a. ed., 1994.
Culler, Jonathan. Sobre la deconstrucci?n, trad, de Luis Cremades, Madrid: C?tedra, 1992.
-. En defensa de la sobreinterpretaci?n, en Umberto Eco, Interpretaci?n y
sobreinterpretaci?n, New York: Cambridge University Press, 1995.
Eco, Umberto. Interpretaci?n y sobreinterpretaci?n. New York: Cambridge University Press, 1995
Eliot, T. S. The Frontiers of Criticism, citado por Marcello Pagnini en Estructura literaria y m?todo
cr?tico, trad, de C. M. del Castillo, Madrid: C?tedra, 1982.
Hartman, Geoffrey. "El relativismo cultural y el cr?tico literario," trad, de A. Garrido y M.
Segundo, en T?rminos de comparaci?n: los estudios literarios entre historias y teor?as, Lisa
Block de Behar (coord.), Montevideo: Academia Nacional de Letras, 1989.
Pagnini Marcello. Estructura literaria y m?todo cr?tico, trad, de C. M. del Castillo, Madrid:
C?tedra, 1982.
Val?ry, Paul. El cementerio marino, ed. biling?e, trad, de Jorge Guill?n, Madrid: Alianza, 3a.
ed., 1980.
Vattimo, Gianni. "Dial?ctica, diferencia y pensamiento d?bil," en El pensamiento d?bil, Gianni
Vattimo y Pier Aldo Rovatti (eds.), trad, de Luis de Santiago, Madrid: C?tedra, 1990.
-. M?s all? de h interpretaci?n, trad, de P. Aragon Rinc?n, Barcelona: Paid?s, 1995.

24 CONFLUENCIA, FALL 1999

This content downloaded from 45.5.164.17 on Tue, 10 Nov 2020 20:54:54 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms

También podría gustarte