Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
0
Nº de Serie MANUAL DEL USUARIO
Calcomanía con el
Número de Serie
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveer satis-
facción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si fal-
tan piezas, por favor llame el nú-
mero de teléfono en la tarjeta de
garantía que acompaña este ma-
nual.
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
GUIAS DE EJERCICIO FISICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
Nota: Una TABLA DE IDENTIFICACION DE PIEZAS, una LISTA DE LAS PIEZAS y un DIBUJO DE LAS PIEZAS
se incluyen en el centro de este manual.
1. Es la responsabilidad del propietario asegu- 12. Mantenga el cable eléctrico lejos de superfi-
rarse de que todos los usuarios de la máquina cies calientes.
para correr estén adecuadamente informados
sobre todos los avisos y precauciones nece- 13. Nunca ponga en movimiento la banda para ca-
sarios. minar mientras que el aparato esté apagado.
No ponga a funcionar su máquina para correr
2. Use la máquina de correr solamente como se si el cable eléctrico o el enchufe están daña-
describe. dos o si la máquina para correr no está fun-
cionando correctamente. (Vea MANTENI-
3. Coloque la máquina para correr en una super- MIENTO Y PROBLEMAS en la página 17 si la
ficie plana, con al menos 2,5 m de espacio máquina para correr no está funcionando co-
libre en la parte trasera y 0,5 m en cada lado. rrectamente.)
No coloque la máquina para correr sobre una
superficie que pueda bloquear cualquier aper- 14. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de
tura de aire. Para proteger el piso o la alfom- detención de emergencia antes de usar la má-
bra de cualquier daño, coloque un tapete de- quina para correr (vea COMO ENCENDER LA
bajo de la máquina para correr. CORRIENTE en la página 11).
4. Guarde la máquina para correr en un lugar ce- 15. Nunca ponga en funcionamiento la máquina
rrado, lejos del polvo y la humedad. No para correr mientras esté parado en la banda
guarde la máquina para correr en el garaje o para caminar. Sujete siempre la baranda cuan-
en un patio cubierto o cerca de agua. do haga ejercicio en la máquina para correr.
5. No utilice la máquina para correr en lugares 16. La máquina para correr es capaz de alcanzar
en donde se usen aerosoles o donde se admi- altas velocidades. Ajuste la velocidad gradual-
nistre oxígeno. mente para evitar cambios repentinos de velo-
cidad.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos de la máquina para 17. Nunca descuide la máquina para correr mien-
correr a todo tiempo. tras esté funcionando. Siempre saque la llave y
desenchufe el cáble eléctrico cuando la má-
7. La máquina para correr deberá ser usada so- quina para correr no esté en uso.
lamente por personas cuyo peso sea de 115
kg o menos. 18. El sensor de pulsos no está dispositivo mé-
dico. Varios factores, incluyendo el mismo
8. Nunca permita que más de una persona use la movimiento de la persona haciendo ejercicio,
máquina para correr al mismo tiempo. pueden afectar la exactitud de la lectura del
9. Vista un vestuario apropiado cuando use la pulso. El sensor de pulsos está diseñado úni-
máquina para correr. No use ropa suelta que camente como ayuda para el ejercicio, deter-
pueda engancharse en cualquier parte de la minando el ritmo cardíaco usual en general.
máquina para correr. Ropa de deporte ajus- 19. No trate de levantar, bajar, o mover la má-
tada es recomendable para hombres y muje- quina para correr hasta que la máquina esté
res. Utilice siempre calzado de deporte. Nunca correctamente ensamblada. (Vea MONTAJE
use la máquina para correr descalzo, en calce- en la página 6, y COMO PLEGAR Y MOVER LA
tines o sandalias. MAQUINA PARA CORRER en la página 15.)
10. Cuando conecte el polo de tierra (vea la página Usted debe poder cargar 20 kg sin ningún pro-
10), enchufe el cable eléctrico en un circuito de blema para poder levantar, bajar, o mover la
tierra. Ningún otro aparato deberá estar conec- máquina para correr.
tado al mismo circuito. 20. Cuando pliegue o mueva la máquina para co-
11. Si necesita un cable de extensión, use solo un rrer, asegúrese que el seguro de almacena-
cable de 1,5 m o menos de largo. miento esté completamente cerrado.
3
21. No cambie la inclinación de la máquina para y antes de desempeñar los procedimientos de
correr colocando objetos debajo de la má- mantenimiento y ajustes que se describen en
quina para correr. este manual. Nunca quite la cubierta del
motor a menos que sea bajo la dirección de
22. Inspeccione y apriete apropiadamente todas un representante de servicio autorizado.
las piezas de la máquina para correr regular- Otros servicios que no estén incluidos en los
mente. procedimientos de este manual, se deban lle-
var a cabo solamente por un representante de
23. No deje caer o inserte nunca objetos en nin- servicio autorizado.
guna apertura.
25. Esta máquina de correr está diseñada para
24. PELIGRO: Siempre desenchufe el uso dentro del hogar solamente. No use esta
cable eléctrico inmediatamente después del máquina de correr en ningún lugar comercial,
uso, antes de limpiar la máquina para correr, de alquiler o institucional.
178425 FR SP
2
4
ANTES DE COMENZAR
Felicitaciones por seleccionar la nueva máquina para antes de usar la máquina para correr. Si tiene pre-
correr WESLO® CADENCE M6. La máquina para correr guntas, por favor llame al númer de teléfono en la tar-
CADENCE M6 combina tecnología advanzada con un jeta de garantía que viene con este manual. El número
diseño innovador para yudarle obtener lo máximo de su del modelo de la máquina para correr es
ejercicio, en la privacía de su hogar. Y cuando no esté WETL13706.0 El número de serie se puede buscar en
haciendo ejercicio, la máquina para correr CADENCE la calcomanía pegada a la máquina para correr (vea la
M6 se puede plegar, requiriendo menos de la mitad de portada de éste manual para su localización).
espacio que otras cintas para correr.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Baranda Llave/Sujetador
Cubierta
Banda para Caminar Interruptor de
Prender/Apagar
Cortacircuito
Rueda
Riel para el Pie
LADO DERECHO
5
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque la máquina de correr en un lugar amplio sin estorbos y quítele todas
las envolturas. No se deshaga de las envolturas hasta que el montaje esté completo. Nota: Al lado abajo de la
banda para caminar de la máquina de correr está cubierta con un lubricante de alto rendimiento. Durante el envío,
una porción mínima de lubricante se puede transferir a la parte superior de la banda para caminar o al cartón de
envío. Esta es una condición normal y no afecta el rendimiento de la máquina de correr. Si hay lubricante en la parte
superior de la banda para caminar, limpie el lubricante con una tela suave y un detergente suave, no abrasivo.
El montaje require las llaves hexagonales incluidas y su propio destornillador estrella ,
una llave ajustable , y corta cables .
Para ayudarle a identificar las piezas, refiérase a la TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS en el centro
de este manual. Algunas de las piezas pueden venir ya ensambladas.
51
98
52
6
3. Pídale a otra persona que levante el extremo del
3
frente de la Armadura (51). Sostenga el Espacia-
dor de la Armadura (11) entre la Baranda Dere-
cha (54) y la Armadura. Una la Baranda Dere-
cha a la Armadura con un Perno de Pivote de la 54
Armadura (1), una Arandela de la Armadura (14),
y una Arandela Estrella de la Baranda (9). No
apriete los Pernos Pivote de la Armadura to- 11
davía.
51
7
6. Una la Parte de Atrás de la Consola (93) con el 6
Montaje de la Consola (91) con cuatro Tornillos 93
91
de la Parte de Atrás de la Consola (4). Note que
hay una ranura en el costado de la Parte de
Atrás de la Consola para el Cableado Eléctrico
(98). Asegúrese que ningún cable esté pelliz-
cando. 4
98 4
54 53
51
8
8. Una el Montaje del Seguro (48) con la Baranda
8
Izquierda (53) con dos Tornillos del Seguro (7).
Verifique que el Montaje del Seguro quede
orientado como se muestra.
7
53 48
9. Asegúrese que todas las partes estén apretadas fuertemente antes de usar la máquina para correr.
Guarde la llave hexagonal en un lugar seguro. La llave hexagonal se usa para ajustar la banda para caminar
(véa la página 18). Para proteger el piso o alfombra, ponga un tapiz bajo la máquina para correr.
9
FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES
LA BANDA PRELUBRICADA PARA CAMINAR
Su máquina para caminar ofrece una banda para caminar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IMPOR-
TANTE: Nunca aplique aerosol de silicio u otras sustancias a la banda para caminar o a la plataforma.
Esto puede deteriorar la banda para caminar y causar demasiado desgaste.
FR
IT
IT
10
DIAGRAMMA DE LA CONSOLA
Llave
Nota: Si hay una hoja delgada de plás- Sujetador
tico transparente en la consola, retírela.
COLOCANDO LA CALCOMANIA DE ADVERTENCIA minutos que usted use la máquina para correr, ins-
peccione la alineación de la banda para caminar, y
La advertencia en la consola está en inglés. Esta ad- alinéela si es necesario (vea la página 18).
vertencia se encuentra en otros idiomas en la oja de
calcomanías incluida. Coloque la calcomanía en espa- COMO ENCENDER LA CORRIENTE
ñol a la consola.
Enchufe el cable eléctrico
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA (vea la página 10). Localice
el interruptor de prender/ Posición
La consola de la máquina para correr ofrece una varie- apagar en la máquina para de
dad de características que le ayudan a obtener lo má- correr cerca del montante Prender
ximo de sus entrenamientos. vertical derecho. Asegúrese
que el interruptor esté en la
Cuando la función manual se seleccione, la velocidad posición de prender.
y la inclinación de la máquina para correr se pueden
controlar con el toque de un botón. A medida que Párese en los rieles de soporte para los pies de la má-
usted haga ejercicios, las pantallas le proveerán infor- quina para correr. Encuentre el sujetador conectado a la
mación continua del ejercicio. Usted puede medir su llave (vea el dibujo arriba), y deslícelo a la cintura de su
ritmo cardíaco usando el sensor de pulso empotrado. ropa. A continuación, inserte la llave en la consola.
Después de un momento, las tres pantallas se encien-
También se ofrecen cuatro programas de velocidad. den. Importante: En una situación de emergencia,
Cada programa automáticamente controla la velocidad es posible arrancar la llave de la consola, lo cual
de la máquina para correr mientras que lo guía por un causa que la banda para caminar disminuya la velo-
entrenamiento eficaz. cidad hasta detenerse. Pruebe el sujetador cuidado-
samente tomando unos pasos hacia atrás; si la
Para prevenir daños a la plataforma para caminar, llave no se sale de la consola, ajuste la posición del
siempre use zapatos atléticos limpios mientras usa sujetador como sea necesario.
la máquina para correr. Durante los primeros pocos
11
Siga su progreso con la pista y las tres panta-
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL 5 llas.
12
Para reajustar las pantallas, presione el botón de Para medir su ritmo cardíaco, párese en los rie-
Parar, quite la llave, y vuelva a insertar la llave. les para los pies y sostenga los contactos de
metal—evite mover sus manos. Cuando se de-
Nota: La consola puede tecta el pulso, el símbolo con el corazón pequeño
mostrar la velocidad e en la pantalla inferior derecha comienza a deste-
distancia en millas o ki- llar, uno o dos guiones aparecen, y luego aparece
lómetros. Para ver cual su ritmo cardiaco. Para la lectura de ritmo cardí-
unidad de medida ha aco más precisa, continúe sosteniendo los
sido seleccionada, pri- contactos por aproximadamente 15 segundos.
mero saque la llave, sostenga el botón Parar, y
luego inserte de nuevo la llave en la consola; des- Cuando usted termine de hacer ejercicios,
pués de escuchar un sonido, suelte el botón 7 quite la llave de la consola.
Parar. Una “M” para kilómetros métricos o una “E”
para representar millas Inglesas (English) en la Párese sobre los rieles para los pies, presione el
pantalla superior. Pre-sione el botón para aumen- botón de Parar y saque la llave de la Consola.
tar la Velocidad para cambiar la unidad de medi- Mantenga la llave en un lugar seguro. Entonces,
das. Cuando se seleccione la unidad de medidas cambie el interruptor de prender/apagar a la posi-
deseada, quite la llave. ción “apagar” y desenchufe el cable eléctrico.
13
riodo, el nivel de velocidad comienza a destellar
COMO USAR UN PROGRAMA DE VELOCIDAD
en una de las pantallas para alertarle, y luego la
velocidad de la banda para caminar comienza
Inserte la llave en la consola. a cambiar. El programa continuará hasta que se
1 completen los 30 periódos. La banda para cami-
Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la nar entonces se detendrá hasta parar.
página 11.
Si el ajuste de velocidad está muy alto o muy bajo
Seleccione uno de los cuatro programas de durante el programa, usted puede cambiar el
2 velocidad. ajuste manualmente presionando los botones de
Velocidad. Sin embargo, cuando el siguiente pe-
Para seleccionar un riódo comience, la máquina para correr se
programa de velocidad, ajustará automáticamente al ajuste de veloci-
presione el botón de dad para el siguiente segmento.
Programas en forma re-
petida; “P-1”, “P-2”, “P- Para parar el programa, presione el botón de Parar.
3” o “P-4” aparece en la El tiempo comienza a destellar en una de las pan-
pantalla superior por algunos segundos para mos- tallas. Para volver a comenzar el programa, pre-
trar cual programa está seleccionado. El nivel de sione el botón de Comenzar o el botón de aumen-
velocidad máxima destellará en la pantalla por al- tar la Velocidad. La banda para caminar comenzará
gunos segundos. a moverse a 2 km/h. Cuando el periodo siguiente
comienza, la velocidad de la banda para caminar
Cada programa consiste de 30 periódos de un mi- cambia si es que se ha programado un nivel de ve-
nuto. Un ajuste de velodidad está programado locidad distinto para el periodo siguiente.
para cada periódo. Nota: El mismo ajuste de velo-
cidad esté programado para dos o más periódos Cambie la inclinación de la máquina para co-
consecutivos. Los diagramas en la consola mues- 4 rrer como se desea.
tran como la velocidad de la banda para caminar
cambiará durante los programas. Vea el paso 4 en la página 12.
Presione el botón Comenzar o el botón de au- Siga su progreso con la pista y las tres panta-
3 mentar la Velocidad para comenzar el pro- 5 llas.
grama.
Vea el paso 5 en la página 12.
Cuando presiona cualquiera de los botones, la
máquina para correr se ajusta en forma automá- Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
tica al nivel de velocidad que ha sido programado 6
para el primer periodo del programa. Sostenga las Vea el paso 6 en la página 13.
barandas y cuidadosamente comience a caminar.
Cuando termine de ejercitar, saque la llave.
Cuando el primer periodo termina, se escucha 7
una serie de sonidos. Si es que un nivel de veloci- Vea el paso 7 en la página 13.
dad distinto es programado para el segundo pe-
14
COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
COMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA AL-
MACENAMIENTO
3. Coloque un pie en contra de una de las ruedas, y cuidadosamente baje la máquina para correr hasta que esté
en la posición de almacenamiento.
15
COMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL
USO
16
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
La mayoría de los problemas con su máquina para correr se pueden solucionar siguiendo estos pasos
de abajo. Encuentre la síntoma que apliqué, y siga los pasos que se dan. Si necesita más ayuda, por
favor vea la portada de éste manual.
SOLUCIÓN: a. Asegúrese que el cable eléctrico esté conectado a un regulador protector y que el regulador pro-
tector esté conectado a un toma corriente con polo a tierra apropiado. (Vea la página 10.) Si se
requiere de una extensión, utilice una da la calibre 14 mm para uso general de 1,5 m de largo
aproximadamente. Importante: La máquina de correr no es compatible con toma corrientes equi-
pados con un interruptor de circuito con prueba de tierra.
b. Después que el cable eléctrico se ha conectado, asegúrese de que la llave esté completamente
insertada en la consola.
SOLUCIÓN: a. Inspeccione el cortacircuito que se puede encontrar en el marco cerca del cable eléctrico (vea el
dibujo arriba). Si el cortacircuito se ha saltado, espere por cinco minutos y entonces apriete el in-
terruptor hacia adentro.
b. Asegúrese de que el cable eléctrico esté conectado. Desconecte el cable eléctrico, espere por
cinco minutos y entonces vuelva a conectar el cable eléctrico.
e. Si la máquina para correr todavía no anda, por favor comuníquese con el establecimiento donde
compró su máquina para correr.
17
Localice el Interruptor de Lengüeta (97) y el Imán (62)
en el lado izquierdo de la Polea (71). Déle vuelta a la 3 mm
Polea hasta que el Imán esté alineado con Interruptor 21 71
de Lengüeta. Asegúrese de que el espacio entre el
Imán y el Interruptor de Lengüeta sea de 3 mm. Si 97 62
es necesario, afloje el Tornillo (21), mueva el
Interruptor de Lengüeta un poco, y vuelva a apretar el Vista desde
tornillo. Vuelva a colocar la cubierta y ande la má- Arriba
quina para correr por unos minutos para comprobar
por una lectura correcta.
SOLUCIÓN: a. Si necesita un cable de extensión, use solo un cable de 1,5 m o menos de largo.
c. Si la banda para caminar todavía baja de velocidad cuando se camina sobre ella, por favor vea
la portada de éste manual.
18
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
su cuerpo empieza a usar calorías de grasa almace-
AVISO: Antes de comenzar éste o nada, como energía. Si su meta es de quemar grasa,
ajuste la velocidad y la inclinación de su caminadora
cualquier programa de ejercicios, consulte a
su médico. Esto es muy importante especial- hasta que su ritmo cardíaco esté cerca a uno de los
mente para personas mayores de 35 años o dos números mas bajos en su zona de entrenamiento.
que tengan problemas de salud preexistentes. Para quemar grasa a un nivel máximo, ajuste la veloci-
Los sensores de pulsos no son dispositivos dad o inclinación de la caminadora hasta que su ritmo
médicos. Varios factores pueden afectar la cardíaco esté cerca del número de en medio de su
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de zona de entrenamiento.
su corazón. La intención de los sensores es
Ejercicio Aeróbico
solamente servir como ayuda en el ejercicio
para determinando la tendencia general del Si su meta es de fortalecer su sistema cardiovascular,
ritmo cardíaco. su ejercicio debe de ser “aeróbico”. Ejercicio aeróbico
es una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno por períodos de tiempos alargados. Esto au-
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer- menta la demanda en el corazón para bombear la san-
cicio. Para información más detallada sobre ejercicio, gre a los músculos, y en los pulmones para oxigenar
obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico. la sangre. Para ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad
y la inclinación de su caminadora hasta que su ritmo
INTENSIDAD DEL EJERCICIO cardíaco esté cerca del número más alto dentro de su
zona de entrenamiento.
Ya que su meta sea quemar grasa o de fortalecer su
sistema cardiovascular, la clave para lograr los resul- GUÍA DE ENTRENAMIENTO
tados deseados es de llevar acabo los ejercicios con
la intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apro- Cada ejercicio debe de incluir las tres siguientes partes:
piado se puede encontrar al usar su ritmo cardíaco
como una guía. La gráfica abajo enseña algunos nive- Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con un
les de ritmos cardíacos que se recomiendan para que- calentamiento de 5 a 10 minutos. Empiece con estira-
mar grasa y ejercicios aeróbicos. mientos lentos y controlados y progrese a estiramien-
tos más rítmicos para aumentar la temperatura de su
cuerpo, ritmo cardíaco, y la circulación en preparación
para ejercicios esforzados.
19
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Quite esta tabla y úsela para identificar las piezas durante el montaje. Guarde esta tabla y el DIBUJO DE
LAS PIEZAS/LISTA DE LAS PIEZAS para futuras referencias.
Tornillo de la
Tornillo de la Parte de Consola/Tornillo del Tornillo de la Barra
Atrás de la Consola (4)–4 Seguro (7)–6 Cruzada (5)–2
• el NÚMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LA PIEZAS
en el centro de este manual)