Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Linked PDF
Linked PDF
DEFENSOR
SP 3500
NEF 6C
PLM Intelliview IV
Software Versión V31.
48149965
2ª edición - Diciember 2017
Español
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
ÍNDICE
Todos los trabajos de reparación y mantenimiento incluidos en esta guía debe NEW HOLLAND no es responsable de la no disponibilidad temporal o definitiva
ser realizado solamente por un distribuidor cualificado, observando estricta- de los servicios de transmisión de datos e imágenes de satélite inalámbricos,
mente las instrucciones recibidas y utilizando, siempre que sea posible, las como resultado de factores atmosféricos o geográficas.
herramientas especiales.
En caso de duda, consulte a su red de ventas y servicio NEW HOLLAND.
Quién realizar la reparación y el mantenimiento sin cumplir con los procedi-
mientos establecidos en el presente documento puede ser responsable de los
daños que puedan.
El fabricante y todas las organizaciones de su cadena de suministro, incluyen-
do, sin limitación, los distribuidores nacionales, regionales o locales, rechazan
cualquier responsabilidad por los daños causados por las partes y / o com-
ponentes no autorizados por el fabricante, incluyendo los utilizados para el
mantenimiento o la reparación del producto fabricados o comercializados por
el fabricante. En cualquier situación, no se da ninguna garantía o asignado a
los productos fabricados o comercializados por el fabricante en caso de daños
causados por partes y / o componentes que no estén aprobados por el fabri-
cante.
El fabricante se reserva el derecho a realizar mejoras en el diseño y los cam-
bios en las especificaciones en cualquier momento sin previo aviso y sin incur-
rir en ninguna obligación de instalación de unidades vendidas anteriormente.
El especificaciones, descripciones e ilustrativa material aquí contenido refleja
nuestros conocimientos en el momento de la publicación, pero están sujetos a
cambios sin previo aviso.
–4–
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
INFORMACIONES GENERALES
–5–
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
En la pantalla Home: 4. La pantalla solicitará que todos Configure correctamente Caja de herramienta (Toolbox) > etiqueta máquina
los controladores sean desconec- (Machine).
1. Siga para Calibración (Calibra-
tados Controlador tx (Rate Con-
tion).
troller): Tanque princ (Main tank),
2. Seleccione la ficha Redirecciona- Inj #1 y Inj #2.
miento (ReAddr).
NOTA: Es necesario cuidado
3. Pulse el botón Re-Address en cuando se vuelvan a conectarlos.
la parte superior y siga cuidado- Al volver a direccionar los contro-
samente las instrucciones de la ladores siempre se debe primero
pantalla. haber conectado el Tanque Prin-
cipal (Main Tank).
Tras el controlador del Tanque
Principal (Main Tank), conectar el
controlador deseado, bomba de
inyección 1 (Inj #1) seguido por el
controlador deseado, bomba de
inyección 2 (Inj #2).
Si el proceso de nuevo direccio-
namiento (Reender) es realizado
con suceso, entonces los tres de-
berán ser exhibidos “online”.
–6–
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
–7–
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
• Configuración del Tanque Prin- • Rango 1 y Rango 2 (Rate 1 y Rate • Configuración de la Inyección
cipal 2): inserte los valores de acuerdo a Directa
los rangos de aplicación deseados. 1. Configure los Controladores de la
1. Configure el Controlador de
• Ancho de pulso mínimo (Min pulse Tasa de Inyección Directa en Caja
Tasa de Aplicación del Tanque
Width): inserte el valor 31 %. de Herramienta (Toolbox) > Etique-
Principal en Caja de Herra-
• Ancho de pulso máximo (Max pul- ta Control > Controlador tx (Rate
mienta (Toolbox) > Etiqueta
se Width): inserte el valor 78 %. Controller) > Inj#1.
Control > Controlador tx (Rate
• Válvula Calib.1 (Valve cal 1): inser-
Controller) > Tanque Principal 2. Asegúrese de haber establecido el
te el valor 10.
(M. Tank). Tamaño de Bomba (Pump Size).
• Válvula Calib.2 (Valve cal 2): 1976.
2. Defina correctamente el Tipo (La máquina tiene una válvula con- De acuerdo con las bombas insta-
de Válvula del Tanque Principal troladora sólo). ladas, debe ser introducida Bomba
(Valve Type), introducir válvula • Freq. de PWM (PWM Frequency): de alto volumen (5-200 Inj. Pump).
PWM. Haga la configurcación inserte el valor 122 Hz. 3. Defina una Tasa de Aplicación váli-
de los campos de la pantalla • Predeterminado PWM (Preset da para Tasa 1 y Tasa 2.
de acuerdo con las siguientes PWM): inserte el valor 72%.
indicaciones: 3. Defina una Tasa de Aplicación vá- 4. Repita este paso para cualquier
lida para Tasa 1 (Rate 1) y Tasa 2 otra bomba de inyección “Online”,
• Controlador de Rango (Rate Con- o sea, Inj #2 y/o Inj #3.
(Rate 2).
troller): seleccione Tanque Princi-
pal (M.Tank)
• Tipo de control (Control Type): se-
leccione Líquido (Liquid).
• Tipo de Válvula (Valve Type): se-
leccione PWM/AIM Cmd Pro.
• Retraso accionamiento (Valve Start
Delay): inserte 1 sec.
–8–
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
–9–
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
– 10 –
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
– 11 –
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
– 12 –
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
– 13 –
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
Material necesario para Calibración del medidor de 5. Pulse “Aplicar” (Apply). (Aguarde el 11. Suelte la manguera superior (1).
calibración del medidor de caudal mensaje de Calibrado).
caudal: 6. Repita el proceso para Inj#1 e Inj#2. 1
NOTA: Las secciones de pulverizado
• Vasos con capacidad de 1 litro; deben estar accionadas (activadas) 7. Vuelva a la pantalla “Ejecutar”
y el botón aplicar de la palanca de (Run).
• Tarro con capacidad de 3 litros;
mando, accionado. 8. Pulse “Tasa 1” (Rate 1) y atribuya la
• Cronómetro; tasa deseada.
1. Siga para Calibración (Calibration)
• Calculadora; > etiqueta Flujo (Flow) > Campo 9. Pulse modo Manual para lograr
Controlador tx (Rate Controller) > acceder al campo del caudal para
• Portapapeles; especificar una tasa de test en
Inj#1.
LPM. 12. Realice el ajuste fino del caudal
Intervalos de calibración del 2. Modo (Mode) > Calibrar (Prime). con el vaso medidor.
medidor de caudal 3. Indique en el Campo Valor de ca-
Este procedimiento deberá ser libración medidor (Flow Meter Cal
realizado antes de la cosecha, y Value) el número de calibración de
por lo menos una vez durante cada la bomba, página 7.
cosecha o cuando: 4. Pulse “Partida/parada” (Start/Stop).
• La totalidad del volumen gasto
del tanque no coincida con el vo-
lumen real consumido.
• El volumen aplicado no coincide 10. Tras la selección de la tasa, ase- LPM (Real) = 372 (valor de la
con el área. gúrese del caudal utilizando un etiqueta)
• Cuando se instale un nuevo me- vaso medidor, ajuste conforme
LPM ( Deseado) = X
didor de caudal en la máquina. necesario.
X= LPM (Deseado) x 372 (Valor de la etiqueta)
LPM (Real)
– 14 –
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
CALIBRACIÓN DEL MEDIDOR DE CAUDAL - BOMBAS CALIBRACIÓN DEL MEDIDOR DE CAUDAL - BOMBAS
DE INYECCIÓN DE PRODUCTO (continuación) DE INYECCIÓN DE PRODUCTO (Condición de Recirculación)
Secuencia para calibración Para realizar la calibración, accione las válvulas de los tanques para que el
del medidor de caudal: sistema haga circular el líquido dentro de los tanques de inyección directa.
Mantenga siempre el sistema sin aire.
1. Tras calculado el valor X, reem-
place el nuevo valor en la pan-
talla. Calibración (Calibration) >
etiqueta Flujo (Flow) > Campo
Controlador tx (Rate Controller)
> Inj#1.
2. Repita el procedimiento a partir
del paso 6 (Medición del volu-
men); con los nuevos valores de
calibración los errores deben ser
inferior a un 3%.
3. Realizar este procedimiento para
los tanques Inj#1 e Inj#2.
– 15 –
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
– 16 –
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
• LED’s Indicadores de Estado (Status) del Controlador del Motor LED Exhibición del Estado
El controlador Sidekick Pro integrado del motor exhibe el estado de la bomba Alimentación Lógica Si existe alimentación lógica en el
de inyección con los siguientes indicadores de estado del nodo. controlador del motor, el indicador de
alimentación lógica se encenderá.
Alimentación Lógica Alimentación con Nivel Elevado Si hay alimentación con nivel de corriente
de Corriente elevado en el nodo de control del motor,
Alimentación con Nivel de el indicador de alimentación con nivel de
Corriente Elevado corriente elevado se encenderá.
Estado del bus CAN Estado del bus CAN El indicador de estado del bus CAN
parpadea una vez por segundo si el
Condición del Interruptor de Flujo nodo de control del motor está en
Condición del Interruptor de comunicación con el bus CAN. Si el
Calibración nodo de control del motor no puede
comunicarse a través del bus CAN,
Interruptor de Calibración el indicador de estado del bus CAN
parpadea cuatro veces por segundo.
Condición del Interruptor de El indicador del interruptor de flujo
Flujo parpadea una vez a cada vuelta del eje
de la bomba de inyección.
Condición del Interruptor de El indicador del interruptor de calibración
Calibración parpadea cuando un objeto metálico
pasa por el sensor del interruptor.
– 17 –
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
– 18 –
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
– 19 –
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
– 20 –
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
– 21 –
Guía de Configuración y Operación Inyección Directa AFS Pro 700
Sensor del caudalímetro no está operación Si los LED de los sensores de caudal no
correctamente. parpadean, compruebe el ajuste de sensor de
distancia hasta que parpadee, de lo contrario
reemplazarlos con nuevos sensores.
– 22 –
CNH LATIN AMERICA LTDA.
Av. José Coelho Prates Junior, nº 1.020 - Distrito Industrial Unileste
CEP 13422-020 - Piracicaba - SP - Brasil
CNPJ: 60.850.617/0010-19
IMPRESO EN BRASIL