Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CAJA DE CAMBIOS
SERIE PG 115
Manual de Reparación
Reparaci
MANITOU BF
B.P 249 - 44158 ANCENIS Cedex Tél. 33 (0) 2 40 09 10 11
Fax commercial France : 02 40 09 10 96 // Export : 33 2 40 09 10 97
www.manitou.com
647027ES Fecha de edición 1 :
23 / 07 / 2008
23 / 07 / 2008 - EDICIÓN 1
– ELETTRICO ..................................................................................................... 68
3
4
CAJA DE VELOCIDADES Y CONVERTIDOR
9 8
2
3
1
7
4
5
5
PPO
OC
DIC HCEH
J TT
JUOHITNUNEETDTE
E GS EJO
SDEI GO TS DT 39
AC DE ATZ INE
SE L H K S
RIE ITTU JUNT
GU NGSAS 68
AR
NIZ AT Z
ION
E
64
38 70
LP 6 bar 24 33
FL
66 71 49
R 50
24 BP194 23
63 36 3 FH
21 1 8
LP 6 bar 22 BP195
2 51 7 35
17
55 37 7
25 26 75 18 51 34 7 5 4 3
27 56 7
27 8 8
9 15 20
7 8 7 52 54 8
65 9 8 8
32 16 16
30 57
7
31 69 19
6
59 58
CAJA DE VELOCIDADES (detalles)
67 15 6
60 16 16
62 14 8
13 47 53
7
46
11 7
48 29 8
12
27 10 28
27 52 45 74
26 bar 2
26 61 74
72
1 74 73
44
43
31 74
42 30
41 74
40 73
CAJA DE VELOCIDADES (detalles)
8
7 52 59
7 62 60 54 85
51 90 55 80
T6 64 78
11 8 89
63 77
5 9 86
4 44 92 87
92 88
46 58 58 T10 79
45 106
48 89 107
49 94 99
78 68
50 92 97
77 99
90
80 101
91 76 79
88 98
69 91 93 T4 103
75
100
74 105 102
CAJA DE VELOCIDADES (detalles mecanismos - piñonería)
72 104
75 85
CAJA DE VELOCIDADES (detalles mecanismos - piñonería)
1 – Árbol de entrada 56 – Rodamiento
2 – Piñón (24 dientes) 57 – Arandela
3 – Piñón (32 dientes) 58 – Junta de estanqueidad
4 – Rodamiento 59 – Arandela
5 – Arandela de presión 60 – Aro retén
6 – Junta tórica 61 – Rodamiento de agujas
7 – Rodamiento de agujas 62 – Tope resorte
8 – Anillo de parada 63 – Junta tórica
9 – Rodamiento 64 – Pistón T6 : Embrague N°1
10 – Arandela 65 – Separador
11 – Aro retén 66 – Separador
12 – Junta de estanqueidad 67 – Cala de espesor
13 – Pistón 68 – Árbol de salida
T7 : Embrague marcha delantera lenta (FL) 69 – Piñón 4ta velocidad (26 dientes)
T9 : Embrague marcha delantera rápida (FH) 70 – Piñón 3ra velocidad (38 dientes)
14 – Junta tórica 71 – Piñón (48 dientes)
15 – Rodamiento 72 – Rodamiento
16 – Placa 73 – Rodamiento
17 – Tope resorte 74 – Arandela
18 – Separador 75 – Rodamiento
19 – Disco de embrague 76 – Arandela
20 – Disco de fricción 77 – Disco de embrague
21 – Rodamiento de agujas 78 – Disco de fricción
22 – Cala de espesor 79 – Pistón T4 : Embrague N°3
23 – Separador T10 : Embrague N°2
24 – Arbol de reenvio 80 – Placa
25 – Piñón (24 dientes) 81 – Rodamiento de agujas
26 – Rodamiento 82 – Separador
27 – Pistón T8 : Embrague marcha trasera 83 – Rodamiento
28 – Junta de estanqueidad 84 – Arandela de tope
29 – Junta tórica 85 – Anillo de parada
30 – Tope resorte 86 – Aro retén
31 – Disco de embrague 87 – Copela de resorte
32 – Disco de fricción 88 – Muelle
33 – Separador 89 – Junta tórica
34 – Aro retén 90 – Junta de estanqueidad
35 – Arandela 91 – Rodamiento de agujas
36 – Rodamiento 92 – Junta de estanqueidad
37 – Arandela de presión 93 – Copela de resorte
38 – Junta de estanqueidad 94 – Aro retén
39 – Placa 95 – Separador
40 – Anillo de parada 96 – Cala de espesor
41 – Rodamiento de agujas 97 – Árbol de salida
42 – Separador 98 – Piñón
43 – Cala de espesor 99 – Rodamiento
44 – Árbol de reenvio 100 – Separador
45 – Piñón (44 dientes) 101 – Junta de estanqueidad
46 – Piñón (38 dientes) 102 – Horquilla de acoplamiento
47 – Piñón 1ra y 2da velocidad 103 – Junta tórica
48 – Rodamiento 104 – Arandela
49 – Arandela 105 – Tornillo
50 – Tornillo 106 – Separador
51 – Tornillo 107 – Cala de espesor
52 – Disco de embrague
53 – Disco de fricción
54 – Anillo de parada
55 – Placa
9
CIRCUITO HIDRÁULICO TRANSMISIÓN
Embrague
Embrayage VELOCIDAD
RAMPANTE MINIMA
(OPTION)
(OPCIÓN)
Embrague
Embrayage 11ra
ÈRE
EmbragueMARCHE
Embrayage MARCHA DELAN-
AVANT BASSE
TERA BAJA
EmbragueMARCHE
Embrayage MARCHA DELAN-
AVANT HAUTE
TERA ALTA
EmbragueMARCHE
Embrayage MARCHA TRA-
ARRIÈRE
SERA ALTA
Embrayage 2ÈME
Embrague 2da
Regulador de
REGULATEUR
presión
DE PRESSION
(14,5 bar) PRISE
Embrague3ÈME
Embrayage 3ra
Toma DE
de PRESSION
presión Toma de
PRISE DE
presión
PRESSION
Toma de presión Filtro bomba
POMPE
PRISE DE PRESSION FILTRE
convertidor
CONVERTISSEUR de
A HUILE
aceite
CONVER-
Convertidor
LIMITEUR
Limitador DE
de pre- TISSEUR
PRESSION DU SOUPAPE DE
Válvula arranque
sión del convertidor DEMARRAGE
CONVERTISSEUR en frío
TomaPRISE DE
de presión A FROID
(6,5 bar)
PRESSION (26 bar)
lubrificación
LUBRIFICATION
Toma PRISE DE
de tem-
TEMPERATURE POMPE
peratura Bomba
PRISE
Toma deDEpresión
PRESSION
Alcachofa de
CREPINE lubrificación
LUBRIFICATION
D'ASPIRATION
aspiración
Lubrificación
LUBRIFICATION
transmisión
TRANSMISSION
Cárter
CARTER
REFROIDISSEUR
Enfriador D'HUILE
de aceite
10
CIRCUITO DE PRINCIPIO HIDRÁULICO TRANSMISIÓN
Embrague 1RA
Embrague
MARCHA
DELANTERA
BAJA
Embrague
MARCHA
DELANTERA
ALTA
Embrague 2DA
Embrague 3RA
Limitador de
14,5 bar presión
6,5 bar
Filtro de
aceite
Regulador Convertidor
de presión
Válvula de 26 bar Bomba
arranque en
Enfriador
frío
Alcachofa de
aspiración
11
CINEMÁTICA TRANSMISIÓN
R R
24 24
42 42
42 42
FH FL FH FL
24 24
32 32
46 46
44 38 1 44 38 1
19 19
32 48 32 48
37 37
3 2 3 2
28 28
26 26
25 25
12
R R
24 24
42 42
42 42
FH FL FH FL
24 24
32 32
46 46
44 38 1 44 38 1
19 19
32 48 32 48
37 37
3 2 3 2
28 28
26 26
25 25
R R
24 24
42 42
42 42
FH FL FH FL
24 24
32 32
46 46
44 38 1 44 38 1
19 19
32 48 32 48
37 37
3 2 3 2
28 28
26 26
25 25
13
MANTENIMIENTO TRANSMISIÓN
LUBRIFICANTES RECOMENDADOS :
Todos los aceites utilizados en esta transmisión tienen que corresponder a las especificaciones
siguientes :
Para asegurar una buena lubrificación y una El control del nivel de aceite tiene que efectuarse
buena temperatura de funcionamiento, es impor- por medio de la galga, girando el motor frío a baja
tantísimo utilizar un aceite apropiado y mantener velocidad.
un nivel correcto.
* No llenar más allá del nivel máx. pues de hacer-
lo podría resultar una subida de la temperatura
CAMBIO DE ACEITE Y FILTRO a causa del borbolleo del aceite por los piñones
(emulsión y destrucción del aceite). Esto puede
Se recomienda cambiar el aceite en los períodos provocar también escapes externos.
siguientes :
El objeto del cambio del aceite es también elimi-
1er cambio de aceite a las 50 horas. nar las partículas metálicas de los componentes
de la transmisión, siendo dichas partículas el
Luego cada 800 horas máx. Cada vez que se resultado de una utilización normal.
cambie el aceite, es preciso limpiar la alcachofa
de aspiración.
PRECAUCIÓN
Sustitución del filtro a las 50 horas y luego cada Con el fin de evitar la lubrificación insuficiente
400 horas. de la transmisión tras largos traslados del
aparato, se aconseja desconectar los árboles
Son numerosos los factores que influyen en la de salida de la caja de velocidades.
periodicidad y pueden acarrear velocidades más
frecuentes.
1 L - Ref. 62 148
25 L - Ref. 487 655
56 L - Ref. 545 557
215 L - Ref. 490 207
14
15
CONTROL DE LAS PRESIONES
- Referirse a la caja con mano referencia 547037 para las conexiones de los flexibles, tomas y racores.
Bomba (T3) 15 a 18
Convertidor (T1) 5a8
Lubrificación (T5) 0,75 a 1,25
16
APUNTE PRESIÓN EN CAJA DE VELOCIDADES "TURNER POWERSHIFT"
Bomba (T3)
Convertidor (T1)
Lubrificación (T5)
COMENTARIOS : ...............................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
17
T3
T1 T2
18
PRESIÓN EMBRAGUE 1RA VELOCIDAD (T6) PRESIÓN EMBRAGUE MARCHA DELANTERA
LENTA FL (T7)
19
T5 T7 T9 T11 T10 T4 T2 T1 T3 T8 T6
20
HERRAMIENTAS ESPECIALES
REFERENCIA DESIGNACIÓN
Ø INTERIOR Ø EXTERIOR
El tapón para el remontaje de la bola y de su muelle puede ser fabricado con un redondo de 18 mm de
diámetro y 25 mm de largura.
21
INFORMACIÓN TÉCNICA
Las cuñas de las dimensiones siguientes son disponibles para todos los árboles : 0.06, 0.18, 0.07 y 0.05
mm.
Los juegos radiales de los piñones son de - 0.42 hasta 0.080 mm.
PARES DE APRIETE
ESTANQUEIDAD RECOMENDADA
22
KITS DE EMBRAGUES
Kit embrague Núm. de discos fricción Núm. discos acero Espesor kit embrague nuevo
Marcha delantera rápida 6 6 22.48 a 24.06 mm
Marcha delantera lenta 5 5 18.75 a 20.05 mm
Embrague 1 8 8 30 a 32.08 mm
Embrague 2 8 8 30 a 32.08 mm
Embrague 3 5 5 18.75 a 20.05 mm
Marcha trasera 5 5 18.75 a 20.05 mm
Hidráulico 4RM 8 8 30 a 32.08 mm
23
24
DESMONTAJE
REMONTAJE
25
INFORMACIÓNES GENERAL
LIMPIEZA
REMONTAJE DE LAS PIEZAS
Se puede limpiar la transmisión con vapor antes
del desmontaje, tapando todos los orificios antes Las vistas detalladas de los subconjuntos, incor-
de la operación para impedir la introducción de poradas en este manual enseñan la posición de
barro y agua, lo que puede deteriorar las piezas los componentes. Las piezas vienen representa-
internas. El barro es abrasivo por lo que puede das en buen orden y dichas vistas se pueden uti-
causar el daño o desgaste prematuro de los lizar para el desmontaje o remontaje de las uni-
embragues, válvulas hidráulicas y rodamientos. dades.
3 – Todas las piezas tienen que ser limpiadas cui- Es menester que todas las juntas que se hayan
dadosamente y lubrificadas con aceite nuevo desmontadas durante el desmontaje de la caja de
antes de su remontaje. velocidades sean sustituidas por juntas nuevas
durante el remontaje.
26
27
1 - DESMONTAJE DE LA CAJA DE VELOCIDADES
1-1 1-2
Colocar la caja de velocidades en un banco Sacar los cuatro tapónes y tornillos luego des-
apropiado. Sacar los tres tornillos y desmontar tornillar la válvula de control marcha delantera.
el conjunto palanca de velocidades.
1-3 1-4
Sacar los cuatro tapónes y tornillos luego des- Sacar los cuatro tapónes y tornillos luego des-
tornillar la válvula de control marcha trasera. tornillar la válvula de control embrague 2ra y 3ra
velocidad.
1-5 1-6
Sacar la tuerca luego destornillar el solenoide Destornillar y desmontar la bobina del solenoide
d'embrague 1ra velocidad. d'embrague 1ra velocidad.
28
1-10 1-11
Desmontar el tornillo, la arandela, la junta tórica Desmontar el tornillo, la arandela, la junta tórica
y la placa de salida. y la brida de salida 4RM.
1-12 1-13
Desbloquear la tuerca y desmontar la sonda. Desmontar los 2 tornillos huecos y sacar el tubo
hidraulico exterior.
1-14 1-15
Desmontar los tornillos del soporte galga. Desmontar los 2 tornillos y sacar el conjunto del
galga.
29
1-16 1-17
Desmontar el cárter trasero de la caja (17 tor- Sacar el árbol de arrastre 4RM.
nillos de sujeción) luego sacarlo por medio de
un sistema de izado apropiado.
Nota : Las cubetas de los rodamientos y las
cuñas pueden caer.
1-18 1-19
Levantar al mismo tiempo en unos 30 mm los Inclinar el árbol intermedio y sacar el árbol de
conjuntos (el árbol intermedio y el árbol de entrada.
entrada) y simultáneamente con la ayuda de un
asistente, levantar y desmontar el conjunto
árbol de salida.
1-20 1-21
30
1-22 1-23
Sacar las jaulas de rodaduras del cárter delan- Desmontar los 2 tornillos huecos y sacar el tubo
tero. hidráulico interior.
1-24 1-25
1-26 1-27
31
1-28 1-29
1-30 1-31
1-32 1-33
32
33
2 - DESMONTAJE Y REMONTAJE DEL ÁRBOL DE ENTRADA
(Kits de embragues marcha delantera lenta y rápida incluidos)
2-1 2-2
2-3 2-4
2-5 2-6
34
2-7 2-8
2-9 2-10
2-11 2-12
35
2-13 2-14
2-15 2-16
Con el utillaje apropiado, extraer el rodamiento Desmontar todas las juntas de los pistones y
delantero. desecharlos.
(Herramienta ref : 563390) Remontaje del árbol de entrada.
Repetir las acciones 2-4 a 2-13 para desmontar
el embrague de marcha delantera rápida.
2-17 2-18
Volver a montar juntas nuevas en los pistones. Lubrificar las juntas con aceite luego colocar el
Para facilitar el remontaje, poner las juntas en pistón en la herramienta apropiada y dejarlo así
agua tibia antes del ensamblaje. durante unos 30 minutos
NOTA : La junta exterior debe venir montada con el (Herramienta ref. : 600743)
borde abierto en el lado exterior.
36
2-19 2-20
Lubrificar las juntas con aceite luego volver a Posicionar el conjunto muelle y el circlips.
colocar el pistón.
2-21 2-22
Por medio de la herramienta apropiada, compri- Volver a montar los discos (6 de cada uno)
ma los muelle y coloque el circlips sin su gar- empezando por un disco metálico.
ganta.
(Herramienta ref. : 600746)
2-23 2-24
Volver a montar el plato y el circlips de reten- Volver a montar la arandela de fricción y el roda-
ción. miento.
NOTA : El cojinete de agujas debe venir montado
con el lado cerrado frente al piñón.
37
2-25 2-26
Volver el rodamiento, el espaciador y el roda- Alinear los discos de fricción y colocar el piñón
miento. primario.
NOTA : No hay espaciador en el lado superior
2-27 2-28
Volver a montar el rodamiento de agujas y la Volver a montar el circlips del piñón primario.
arandela de fricción. Verificar el juego del piñón.
NOTA : El cojinete de agujas debe venir montado
con el lado cerrado frente al piñón.
2-29 2-30
Volver a montar el rodamiento por medio de la Volver a montar los tres segmentos lado interior
herramienta apropiada. del árbol.
38
2-31
39
3 - DESMONTAJE Y REMONTAJE DEL ÁRBOL DE SALIDA
(Kits embragues 2da y 3ra velocidad incluidos)
3-1 3-2
Colocar el árbol en un torno provisto de una mor- Por medio de las herramientas apropiadas, des-
daza. Sacar los tres segmentos y desecharlos. montar el rodamiento delantero.
(Herramienta ref. : 563394)
3-3 3-4
3-5 3-6
40
3-7 3-8
3-9 3-10
Desmontar los discos de fricción y embrague. Por medio de la herramienta apropiada, compri-
ma el muelle para facilitar el desmontaje del cir-
clips.
(Herramienta ref. : 600746)
3-11 3-12
41
3-13 3-14
Volver el árbol y utilizar las herramientas apro- Desmontar el piñón de arrastre por medio de la herra-
piadas para desmontar el rodamiento trasero. mienta apropiada. Y repetir las operaciones 3-3 a 3-12.
(Herramienta ref. : 563392) NOTA : Se utiliza un conjunto de muelles en vez de
un solo muelle plus un anillo en el
embrague de 2da velocidad.
3-15 3-16
Desmontar todas las juntas de los pistones y Volver a montar juntas nuevas en los pistones.
desecharlos. Para facilitar el remontaje, poner las juntas en
Remontaje del árbol de salida. agua tibia antes del ensamblaje.
NOTA : La junta exterior debe venir montada con el
borde abierto en el lado exterior.
3-17 3-18
Lubrificar las juntas con aceite luego colocar el Lubrificar las juntas con aceite luego volver a
pistón en la herramienta apropiada y dejarlo así colocar el pistón.
durante unos 30 minutos
(Herramienta ref. : 600743)
42
3-19 3-20
3-21 3-22
Volver a montar los discos (8 de cada uno) Volver a montar el plato y el circlips de reten-
empezando por un disco metálico. ción.
NOTA : Se utilizan 5 discos de fricción y 5 dis-
cos de acero en el embrague de 3ra
velocidad.
3-23 3-24
Volver a montar la arandela de fricción y el roda- Posicionar los dos rodamientos de agujas
miento. NOTA : Hay un espaciador entre los rodamien-
NOTA : El cojinete de agujas debe venir montado tos en el lado embrague 2da velocidad.
con el lado cerrado frente al piñón.
43
3-25 3-26
Alinear los discos de fricción y colocar el piñón Volver a montar el rodamiento de agujas y la
primario. arandela de fricción. Verificar el juego del piñón.
NOTA : El cojinete de agujas debe venir montado
con el lado cerrado frente al piñón.
3-27 3-28
Por medio un tubo apropiado, volver a montar el Volver el árbol y repetir las operaciones 3-16 a 3-
rodamiento. 26. Volver a montar el piñón de arrastre con
freno roscado (ref. : 548110) o su equivalente.
3-29 3-30
Por medio de un tubo apropiado volver a montar Volver a montar tres segmentos nuevos lado
el rodamiento trasero. delantero del árbol.
44
45
4 - DESMONTAJE Y REMONTAJE DEL ÁRBOL INTERMEDIO
(Kit embrague 1ra velocidad incluido)
4-1 4-2
Colocar el árbol en un torno provisto de una mor- Por medio de las herramientas apropiadas, des-
daza. Sacar los dos segmentos y desecharlos. montar el rodamiento delanteros.
(Herramienta ref. : 563392)
4-3 4-4
Sacar la arandela de fricción y el rodamiento de Desmontar el piñón primario del embrague 1ra
agujas. velocidad.
4-5 4-6
46
4-7 4-8
4-9 4-10
Desmontar los discos de fricción y embrague. Por medio de la herramienta apropiada, comprima
el muelle para facilitar el desmontaje del circlips.
(Herramienta ref. : 600746)
4-11 4-12
47
4-13 4-14
Desmontar todas las juntas de los pistones y Volver el conjunto y sacar el tornillo y la arande-
desecharlos. la.
4-15 4-16
Con el utillaje apropiado, extraer el rodamiento Desmontar los dos piñónes con un extractor o
delantero con una prensa
(Herramienta ref. : 563392)
48
REMONTAJE DEL ARBÓL INTERMEDIO
4-17 4-18
Volver a montar los dos piñones de arrastre en Por medio de un tubo apropiado, volver a mon-
el árbol con freno filete (ref. : 548 110) o su tar el rodamiento delantero.
equivalente.
4-19 4-20
Volver a montar el tornillo y la arandela (Par de Volver a montar juntas nuevas en los pistones.
apriete: 68-88 Nm). Para facilitar el remontaje, poner las juntas en
agua tibia antes del ensamblaje.
NOTA : La junta exterior debe venir montada con el
borde abierto en el lado exterior.
4-21 4-22
Lubrificar las juntas con aceite luego colocar el Lubrificar las juntas con aceite luego volver a
pistón en la herramienta apropiada y dejarlo así colocar el pistón.
durante unos 30 minutos
(Herramienta ref. : 600743)
49
4-23 4-24
4-25 4-26
4-27 4-28
Volver a montar el piñón del embrague 1ra velo- Volver a montar el rodamiento de agujas y la
cidad. arandela de fricción. Verificar el juego del piñón.
NOTA : El cojinete de agujas debe venir montado
con el lado cerrado frente al piñón.
50
4-29 4-30
Por medio un tubo apropiado, volver a montar el Volver a montar los discos (8 de cada uno)
rodamiento. empezando por un disco metálico.
4-31 4-32
Volver a montar el plato y el circlips de reten- Volver a montar dos segmentos nuevos.
ción.
51
5 - DESMONTAJE Y REMONTAJE DEL ÁRBOL INTERMEDIO DE MARCHA
TRASERA
5-1 5-2
Desmontar los dos segmentos y desecharlos. Por medio de las herramientas apropiadas, des-
montar el rodamiento trasero.
(Herramienta ref. : 563390)
5-3 5-4
5-5 5-6
52
5-7 5-8
5-9 5-10
Desmontar los discos de fricción y embrague. Por medio de la herramienta apropiada, compri-
ma el muelle para facilitar el desmontaje del cir-
clips.
(Herramienta ref. : 600746)
5-11 5-12
53
5-13 5-14
Desmontar todas las juntas de los pistones y Volver el árbol y utilizar las herramientas apropia-
desecharlos. das para desmontar el rodamiento delantero.
(Herramienta ref. : 563390)
5-15 5-16
Por medio un tubo apropiado, volver a montar el Volver a montar juntas nuevas en los pistones.
rodamiento delantero. Para facilitar el remontaje, poner las juntas en
agua tibia antes del ensamblaje.
NOTA : La junta exterior debe venir montada con el
borde abierto en el lado exterior.
5-17 5-18
Lubrificar las juntas con aceite luego colocar el Lubrificar las juntas con aceite luego volver a
pistón en la herramienta apropiada y dejarlo así colocar el pistón.
durante unos 30 minutos
(Herramienta ref. : 600743)
54
5-19 5-20
5-21 5-22
Volver a montar los discos (5 de cada uno) Volver a montar el plato y el circlips de reten-
empezando por un disco metálico. ción.
5-23 5-24
55
5-25 5-26
Alinear los discos de fricción y colocar el piñón Volver a montar el rodamiento de agujas y la
primario de marcha trasera. arandela de fricción. Verificar el juego del piñón.
NOTA : El cojinete de agujas debe venir montado
con el lado cerrado frente al piñón.
5-27 5-28
Por medio un tubo apropiado, volver a montar el Montar dos segmentos nuevos.
rodamiento delantero. (Para evitar los daños, se pueden sacar los seg-
mentos mientras que no esté terminada la ope-
ración de bloqueo con cuñas).
56
57
6 - DESMONTAJE Y REMONTAJE DEL ÁRBOL 4RM PERMANENTE
DESMONTAJE
6-1 6-2
6-3
58
REMONTAJE
6-4 6-5
Volver a montar el piñón de 4RM por medio del Por medio un tubo apropiado, volver a montar
freno roscado (Ref. 548110). Luego por medio los rodamientos delantero y trasero.
de un tubo apropiado, volver a montar los roda-
mientos delantero y trasero.
59
10 - REMONTAJE DE LA CAJA DE VELOCIDADES
Notas generales de remontaje :
• Se pueden utilizar de nuevo hasta 5 o 6 veces todos los tornillos con anillos nilón con tal que el par de aprie-
te sea de 15 a 18 Nm.
• Todos los árboles y rodamientos se lubrificarán con aceite antes de ser remontados.
• Para evitar la contaminación con aceite, no se utilizará papel ni paño que se deshilacha.
10-1 10-2
Volver a montar dos nuevas juntas tóricas en el Volver el cárter y montar el tubo hidráulico, utili-
tubo hidráulico interior. zar cuatro nuevas juntas para los tornillos banjo.
Apretar los tornillos banjo a 20 / 27 Nm. Y los
otros 2 tornillos a 10 / 18 Nm.
10-3 10-4
Volver a montar cubetas de los rodamientos en Remontar el ensamblaje del árbol de marcha
el cárter. trasera.
10-5 10-6
60
10-7 10-8
Levantar al mismo tiempo en unos 30 mm los Montar el árbol de arrastre 4RM (No se utiliza en
conjuntos (el árbol intermedio y el árbol de entrada) el modelo 2RM).
y simultáneamente con la ayuda de un asistente, vol-
ver a montar el conjunto árbol de salida. Poner cui-
dado con no dañar las juntas en los árboles.
10-9 10-10
Montar una junta tórica nueva en el cárter de Por medio de un tubo apropiado, montar juntas nue-
transmisión. vas en la parte trasera del árbol de salida y del árbol
4RM en los 2 cárteres. En la parte trasera del árbol
de salida, empujar la junta hasta 6 mm de distancia
de la superficie del cárter y luego engrasarla.
10-11 10-12
Volver el cárter trasero. Volver a montar las cuñas Montar el tubo hidráulico, utilizar cuatro juntas
y cubetas de los rodamientos. Empezar por la nuevas para los racores banjo. Apretar los tor-
cuña espaciadora (2 mm), las cuñas y por fin la nillos banjo a 40 / 46 Nm.
cubeta. Grasa puede contribuir a mantener las
cubetas en el cárter.
61
10-13 10-14
Volver a montar el cárter trasero (en seco) y fijar- Remontar el tornillo y la arandela en la extremidad del árbol
lo por medio de 6 tornillos distribuidos de mane- de salida. Poner en su sitio el comparador y utilizar una
ra uniforme. palanca para levantar el árbol; medir y apuntar el juego.
Nota : Antes de medir los juegos, efectuar varias
Nota : Poner cuidado con no dañar las juntas en rotaciones a todos los árboles para que estén
los árboles colocados correctamente.
10-15 10-16
Montar un tornillo (Ø 12 mm) en el cabo del árbol Montar la herramienta (ref. : 600 747) en el ori-
4RM permanente. Posicionar el comparador sobre el ficio de bloqueo del árbol intermedio; colocar el
tornillo y utilizar una palanca para levantar el árbol. comparador en la extremidad de la herramienta.
Medir y apuntar el juego. Utilizar una palanca por el orificio de acceso
(Herramienta ref. : 563395) lateral; medir y apuntar el juego del árbol.
10-17 10-18
Montar la herramienta (ref. : 600 747) en el ori- Montar la herramienta (ref. : 600 747) en el orifi-
ficio de bloqueo del árbol de entrada, colocar el cio de bloqueo del árbol de marcha trasera.
comparador en la extremidad de la herramienta. Colocar el comparador en la extremidad de la her-
Utilizar una palanca por el orificio de acceso ramienta. Utilizar una palanca por el orificio de
superior, medir y apuntar el juego del árbol. acceso superior, medir y apuntar el juego del árbol.
Sacar el cárter trasero, añadir o quitar cuñas según fuere necesario de tal modo que se consiga un juego de 0.025
mm a 0.076 mm en cada extremidad de los árboles. Repetir las operaciones 10-13 a 10-18 hasta que los juegos
resulten correctos. Montar nuevas juntas en los árboles.
62
10-19 10-20
Aplicar una capa de pasta para juntas apropiada, posi- Volver a montar un tapón de expansión nuevo
cionar el cárter trasero teniendo cuidado con las juntas con pasta para juntas (Ref. 562227).
de los árbols. Apretar los 17 tornillos de sujeción.
Para de apriete : 55 / 75 Nm
Volver a colocar los tapones y las juntas tóricas
10-21 10-22
Lubrificar las juntas con aceite y volver a montar Lubrificar las juntas con aceite y volver a montar
la válvula reguladora de presión la chapaleta de superpresión.
Par de apriete : 45 / 64 Nm. Par de apriete : 23 / 30 Nm.
10-23 10-24
Volver a montar la bola de arranque en frío, el Volver a montar la caja del filtro provisto de dos
muelle y el tapón. nuevas juntas tóricas por medio de los dos tor-
Par de apriete : 45 / 64 Nm. nillos de sujeción.
Par de apriete : 45 / 64 Nm.
63
10-25 10-26
Lubrificar la junta con aceite y luego volver a Volver a montar el espaciador, la junta tórica, la
montar un filtro nuevo. placa de cierre y los dos tornillos de sujeción.
Par de apriete : 7 / 10 Nm. Par de apriete : 18 / 31 Nm.
10-27 10-28
10-29 10-30
Lubrificar las juntas y volver a montar el pistón Volver a montar el tubo hidráulico exterior, utili-
del solenoide. zar juntas nuevas. Apretar los tornillos banjo
Par de apriete : 26 / 39 Nm Par de apriete : 40 / 46 Nm.
Volver a montar el solenoide y su tuerca.
Par de apriete : 2,7 - 5,4 Nm.
64
10-31 10-32
Volver a montar el soporte galga. Volver a montar una junta tórica nueva en la
Par de apriete : 7 / 9 Nm. galga.
10-33 10-34
Volver a colocar en su sitio el conjunto del indi- Volver a montar el espaciador y la brida de sali-
cador de nivel y apretar los dos tornillos. da 4RM.
Par de apriete : 45 / 64 Nm.
10-35 10-36
Volver a montar la junta tórica , la arandela y el Volver a montar la placa, la junta tórica, la aran-
tornillo de sujeción. dela y el tornillo.
Par de apriete : 68 / 88 Nm. Par de apriete : 68 / 88 Nm.
65
10-37 10-38
Controlar el posicionamiento de las cuatro jun- Controlar el posicionamiento de las cuatro jun-
tas tóricas y luego volver a montar la válvula tas tóricas y luego volver a montar la válvula
(2ra y 3ra velocidad). (marcha trasera).
Par de apriete : 7 / 9 Nm. Par de apriete : 7 / 9 Nm.
Volver a poner los tapones plásticos. Volver a poner los tapones plásticos.
Nota : Un desengañador asegura el montaje. Nota : Un desengañador asegura el montaje.
10-39
66
67
ELECTRICIDAD
A – La E.C.U
La E.C.U. (Electronic Control Unit) o sea la Unidad de Control Electrónica es una caja de ges-
tión de la transmisión. Asegura el control de varias funciones de la caja de velocidades :
• El paso de las relaciones (velocidades)
• La función Kick Down (según módelo)
• El diagnóstico del haz hacia las electroválvulas
• El diagnóstico de las entradas
Información pro-
cedente de la Información procedente
palanca inversora del captor de velocidad
68
SERIAL COMM.
AMP 1
8 18
25 36 ALIM. E.C.U.
36 13
24 KICK DOWN K
13 25 12
1 12 MARCHA DELANTERA F
1
28 A EV L
MARCHA TRASERA R
24
29 B EV H
+12V AC VELOCIDAD N°1
2
30 C EV R
VELOCIDAD N°2
B - Esquema electrico
F8:15A 23
31 D EV 1
VELOCIDAD N°3
26
MANIPULADOR SWF
32 E EV 2
VELOCIDAD N°4
3
INTER CRAWLER 33 F EV 3
6
3 4
K18 5
CORTE TRANSMISION
F9:5A 21 14 BUZZER
(MLT --- 120 LSU POWERSHIFT Série B-E2)
DIAGNOSTICO shint
CORTE DE 19
69
TRANSMISION 0 1 17 16 9 10 + FUS.F8 RELÉ SALIDA
10 8 2 7 1
K2
3 5 K3 : 20A
CAPTADOR DE LUCES DE MARCHA TRASERA
VELOCIDAD VISUALIZADOR VELOCIDAD
PALANCA DE PEDAL DE
CONTACTOR DISTRIBUIDOR FRENO
FRENO DE MANO
- + Alt
LLAVE DE CONTACTO D± W
BAT 12V
+ +
HR CT
R1
PRECALENTAMIENTO
Prise test
SERIAL COMM.
+12V AC ALIM. E.C.U.
36 8 18
JSM up 13
down
kick_down K
25 12
F N R marche AV F
1
28 A EV L
marche AR R
24
29 B EV H
vitesse AV n∞ 1
INFO 2
1 2 3 4 5 6 1 2 4 vitesse AR n∞ 1 C EV R
NEUTRE 30
vitesse AV n∞ 2
23
5 D
31 EV 1
vitesse AV n∞ 3
F8:15A 26
6 vitesse AR n∞ 2 E
32 EV 2
vitesse AV n∞ 4
3
12 vitesse AR n∞ 3 F
14 8 2 7 1 10 3 33 EV 3
9
(+) pour 5eme vitesse AV
22 G
13 34 EV C
inter crawler
6 Buzzer
K2
option 3 5 B
14
(MLT 735 120 LSU POWERSHIFT Série 2-E2)
coupure transmission
F9:5A 21 option
coupure transmission 11
20
70
lampe témoin
frein serré 9 6 5 5 9 7
contacteur
AFFICHEUR VITESSE
frein à main
(serré) pédale
de frein AMP 1
capteur 25 36
de vitesse 24 13 sécurité
1 12 démarrage
RELAIS
K8:30A
lampe témoin
de charge batterie
1
+ APRES CONTACT 4 CDE DEMARREUR
2 D DEMARREUR
B+
3
- + D±
Alt W
BAT 12V CLEF DE CONTACT
+ +
HR CT
PRECHAUFFAGE
R1
C - Procedimiento de control de la E.C.U.
Desde la puesta bajo tensión de la máquina, la caja E.C.U. controla los haces de salida (caja
hacia las electroválvulas) y de entrada (desde la palanca inversora hacia la caja) con el fin de
detectar cortacircuitos o la ruptura del haz.
En un primer tiempo, la caja controla los haces de salida; si la prueba es correcta, el control de
las entradas es posible.
En caso de defecto en las salidas, el visualizador indica la letra "E" (error) durante dos segun-
dos y luego vuelve a la visualización de la letra "n".
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
X X
+ Schunt
71
El visualizador indica entonces la letra "E" y luego una cifra correspondiente al haz defectuoso.
Ejemplo :
luego
72
Haz de entrada de la caja E.C.U.
El acceso al control de los haces de entrado es posible sólo si las salidas son correctas y tras
haber cortado y luego haber puesto de nuevo el contacto de la máquina al mismo tiempo que se
mantiene apretado el botón pulsador Kick Down. Para el procedimiento de control, se utiliza el
visualizador del tablero de instrumentos. Cada segmento del indicador corresponde a un contac-
tor de entrada de la E.C.U.
73
Conexión de la E.C.U.
+ 12V tras
contacto 0V
36 13
Entrada marcha delantera 1 12 Común 0V
E.C.U.
Entrada 1ra 2 30 EV marcha TRA
9 Reloj visualizador
Retorno captador de
7 18 8 17 Datos Visualizador
velocidades F<10KHz
Puerto de
comunicación
74
D - Complemento de información en el captador de velocidades de avance montado en la caja
de velocidades powershift PG 115 TURNER
Captador de
Piñón de salida
velocidad
de caja
75
76