Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Weighing Technology
Answers for industry.
Siemens AG 2012
Catálogos relacionados
Process Automation MP 20 Comunicación industrial IK PI
SIREC Recorders and Accessories SIMATIC NET
Solamente PDF:
www.siemens.com/processinstrumentation E86060-K6710-A101-B6-7800
E86060-K6020-E101-A4-7600 E86060-K8310-A101-A7-7800
E86060-K3501-A101-A6-7800 www.siemens.com/industrymall
Process Automation PA 11
Components for system integration
Process Automation
Productos para la Introducción
1
tecnología de pesaje
Catálogo WT 10 · 2012
Pesaje en cinta
4
Anulado:
Catálogo WT 10 · 2010
En nuestra gama encontrará todo Gracias a la alta calidad de nuestros Cerciórese por sí mismo de las
lo que busca para automatización, productos establecemos las referencias posibilidades que le ofrecen nuestras
accionamientos y aparatos de baja en el sector. Altos objetivos de soluciones de automatización y
tensión, así como software industrial, protección medioambiental forman accionamiento. Y descubra cómo
y desde productos estándar hasta parte de nuestro estricto sistema de podemos a ayudarle a aumentar de
soluciones sectoriales complejas. gestión ambiental, y los llevamos forma sostenida su competitividad.
Nuestro software industrial permite a consecuentemente a la práctica. Ya en
nuestros clientes del sector productivo la fase de desarrollo de los productos se
optimizar su completa cadena de valor analizan sus posibles consecuencias
añadido, desde el diseño y el desarrollo en el medio ambiente: por esta razón
del producto, pasando por la fabricación nuestros productos y sistemas cumplen
y venta, hasta el servicio técnico. con la directiva CE RoHS (Restriction of
Nuestros componentes eléctricos y Hazardous Substances). Huelga decir
mecánicos le permiten disfrutar de que nuestros centros están certificados
tecnologías integradas para la completa según DIN EN ISO 14001. Para nosotros
cadena cinemática, desde el protección medioambiental significa
acoplamiento hasta el reductor, desde también utilizar los recursos escasos de
el motor hasta soluciones de control y la forma más eficaz posible. Un buen
accionamientos para todos los sectores ejemplo de ello son nuestros
de la construcción de maquinaria. Con accionamientos de alta eficiencia
la plataforma tecnológica TIP le energética, que gastan hasta un 60 %
ofrecemos soluciones homogéneas e menos de energía.
integradas para la distribución eléctrica.
SIMATIC IT
Control Level
Field Level
PROFIBUS PA
HART
Totally
Integrated
Automation IO-Link
Establezca referencias
en productividad y competitividad.
Totally Integrated Automation.
PROFINET
Industrial Ethernet
PROFIBUS
Totally
Integrated
Power
Tecnología de pesaje
fiable y segura
pues sólo así es posible optimizar las fórmulas, minimizar los de-
alimentación y farmacéutico.
funciones
problema
No sólo productos …
… sino soluciones.
Los productos de primera calidad con Las instalaciones de envasado, ensacado Donde quiera que se trate de poner en
éxito en el mercado exigen que sus in- o Big Bag se utilizan en multitud de pro- circulación unidades de embalaje indi-vi-
gredientes se dosifiquen con suma pre- cesos de producción. El cemento, el ja- duales como tarrinas de yogur, ositos de
cisión. Esa dosificación precisa requiere rabe o la harina tienen que empaque- goma o carne, se usará la balanza de
a su vez una tecnología de medición tarse de forma precisa y rápida en control para comprobar el contenido
exacta y fiable. En estos casos, las célu- embalajes, cumpliendo además en algu- que efectivamente se encuentra en un
las de carga y los módulos electrónicos nos casos las normas de verificación ac- embalaje. Por lo tanto, la balanza de
de la gama SIWAREX proporcionan unos tuales. control realiza una función importante
resultados de dosificación destacados. dentro de la cadena de gestión de cali-
Con una resolución de 16 millones de dad.
SIWAREX FTA es un módulo electrónico pasos, una alta precisión de 3x6000 d
de pesaje diseñado específicamente y la rápida conmutación de las señales Para ejercer dicha función, además de la
para aplicaciones de dosificación, con de dosificación (< 1 ms), los módulos construcción mecánica son determinan-
funciones adaptadas entre sí y software electrónicos de pesaje SIWAREX FTA res- tes los módulos electrónicos de pesaje
para control de caudales gruesos y finos, ponden sin problema incluso a los requi- rápidos de alta resolución, perfecta-
vaciado y otras funciones de dosifica- sitos más exigentes. mente ajustados a los requisitos de las
ción. Gracias a la flexibilidad y ampliabi- aplicaciones de las balanzas de control
lidad de SIWAREX a modo de compo- Gracias a la integración fluida y cohe- estáticas que ofrece Siemens con
nente integrado en SIMATIC, se realiza rente en el entorno de automatización SIWAREX FTA. Como componente del
de forma rápida y sencilla la automatiza- de SIMATIC, ofrecen además muchas sistema de automatización SIMATIC no
ción de sistemas mono-ingrediente o otras ventajas como su escalabilidad es ningún problema el control integrado
multi-ingrediente en una misma esta- sencilla, por ejemplo. de la balanza de control a nivel global:
ción de automatización. accionamiento, procesamiento de imá-
genes, o implementación de las funcio-
nes manejo/visualización.
• Milltronics SF500
• SIWAREX FTC
Módulos electrónicos
de pesaje
Integradores
2/2 Introducción
2/3 Milltronics BW100
2/7 Milltronics BW500 y BW500/L
2/11 Milltronics SF500
Accesorios de pesaje
2/15 Software Dolphin Plus
2/16 SITRANS RD100
2/18 SITRANS RD200
2/22 SITRANS RD500
2/28 SmartLinx
Medición de fuerza
2/56 SIWAREX CF
2/59 SIWAREX FTC
Siemens WT 10 · 2012
© Siemens AG 2012
■ Datos técnicos
Guía de selección integradores
Criterios Milltronics BW100 Milltronics BW500 y BW500/L Milltronics SF500
Aplicaciones y compatibilidad Básculas de cinta Milltronics MLC, Básculas SITRANS WW100, Caudalímetros para sólidos serie
MBS, MUS, MCS, MSI, y WD600 WW200, WW300; básculas de cinta SITRANS WF
Modernización de otras básculas Milltronics MLC, MBS, Otros caudalímetros con 1 ó 2 cel-
de cinta con hasta dos celdas de MUS, MCS, MSI, MMI y WD600; o das de carga
carga equivalentes con 1, 2, 4, ó 6 celdas Caudalímetros para sólidos con
de carga LVDT, con una tarjeta de interfaz
Modernización de la mayoría de las opcional
básculas de cinta o básculas dosifi-
cadoras
Indicación Velocidad (caudal), peso totali- Velocidad (caudal), peso totali- Velocidad (caudal), peso totali-
zado, carga en la cinta, velocidad zado, carga en la cinta, velocidad zado, PID, procesamiento por lotes
de la cinta de la cinta, PID1), procesamiento
por lotes1)
Salida analógica 4 ... 20 mA aisladas ópticamente, 4 ... 20 mA aisladas ópticamente, 4 ... 20 mA aisladas ópticamente,
escalables escalables escalables
Seleccionables: caudal, carga o Opción: dos entradas analógicas y Opción: dos entradas analógicas y
velocidad dos salidas adicionales, programa- dos salidas adicionales, programa-
bles para control PID1) bles para control PID
Totalizador remoto Dos salidas pulsadas ajustables Dos salidas pulsadas ajustables Dos salidas pulsadas ajustables
Relé de alarma Un contacto inversor unipolar SPDT Cinco contactos inversores unipola- Cinco contactos inversores unipola-
programable, capacidad nominal res SPST programables, capacidad res SPST programables, capacidad
5 A a 250 VAC, no inductivo nominal 5 A a 250 VAC, no induc- nominal 5 A a 250 VAC, no induc-
tivo, reversibles2) tivo, reversibles
Alimentación eléctrica 100/115/200/230 V AC 100/115/200/230 V AC 100/115/200/230 V AC
± 15 % 50/60 Hz, 15 VA ± 15 % 50/60 Hz, 31 VA ± 15 % 50/60 Hz, 31 VA
12 V DC y 24 V DC opcionales
Aprobaciones CSAUS/C, FM, CE, C-TICK CSAUS/C, FM, CE, Measurement CSAUS/C, FM, CE, C-TICK
Canada, NTEP, MID, OIML, C-TICK,
SABS, GOST
1) Disponible sólo con el BW500 2) BW500/L: dos contactos inversores unipolares SPST programables
■ Sinopsis
■ Beneficios
• LCD multicampo con luz de fondo
• Dos contactos totalizador remoto
• Función auto-cero
• Linealización de la carga
• Salida mA aislada
• Relé programable
■ Gama de aplicación
El integrador Milltronics BW100 funciona con básculas de cinta
dotadas de una o dos celdas de carga calibradas. Se utiliza con
un sensor de velocidad para medir el caudal y el peso totalisado
de materiales sólidos a granel. Permite balancear las celdas del
puente de pesaje electrónicamente garantizando una precisión
sobresaliente. Garantiza una óptima resistencia a las cargas la-
terales irregulares y no necesita ni ajuste de las celdas de
carga, ni equilibrado mecánico.
La pantalla grande y fácil de leer se caracteriza por un gráfico
de barras para comparar el caudal actual/fondo de escala y li-
mitar los errores de lectura.
El instrumento está dotado de un pad de control con cuatro bo-
tones, y teclas sensibles al tacto que permiten ajustar cualquier
parámetro. Alternativamente puede utilizarse el software Dol-
phin Plus para la programación y la descarga con computadora
portátil (laptop) o de escritorio.
■ Datos técnicos
Milltronics BW100 Alimentación eléctrica
Modo de operación Estándar 100/115/200/230 V AC ± 15 %,
50/60 Hz, 15 VA
Principio de medición Integrador electrónico para bás-
culas de cinta Opcional • 11 ... 15 V DC, 15 W
Aplicaciones típicas Integrador compatible con las • 19 ... 30 V DC, 15 W
básculas de cinta Elementos de indicación y
2 Milltronics MBS, MLC, WD600,
MUS, MCS, y MSI
manejo
Indicación LCD multicampo, 38 x 100 mm
Entradas (1.5 x 4 inch)
Celda de carga 0 … 30 mV por celda, aplicacio- Programación Desde el teclado local con funda
nes con dos celdas de carga de silicona, o con la interfaz
0 … 45 mV por celda, aplicacio- Dolphin Plus
nes con una celda de carga
Memoria • Programa almacenado en me-
Sensor de velocidad moria FLASH no volátil, actuali-
zable por interfaz Dolphin Plus
• Tren de impulso • 0 ... 5 V (mín.), 0 ... 15 V (máx.)
1 ... 2 000 Hz, o • Parámetros almacenados en
memoria EEPROM no volátil
• Conmutador colector abierto o
• Relé de contacto seco Configuración Compatible con Dolphin
Cable/separación
Cero automático Contacto seco de dispositivo
externo Una celda de carga
Salida • Sin detección Cable Belden 8404, de 4 conduc-
tores apantallado, 20 AWG
Analógica 0/4 … 20 mA, aislada óptica- (0,5 mm²) o equivalente, 150 m
mente, carga 750 Ω máx. (500 ft) máx.
Resolución: 0,1 % de 20 mA
• Con detección Cable Belden 9260, de 6 conduc-
Celda de carga compensada de 10 V DC para tores apantallado, 20 AWG
celda tipo calibrado, 2 celdas máx. (0,5 mm²) o equivalente, 300 m
(1 000 ft) máx.
Sensor de velocidad Excitación 12 V DC, 50 mA máx.
Dos celdas de carga
Totalizador remoto 1 Cierre de contacto 32 ... 288 ms
• Sin detección Cable Belden 9260, de 6 conduc-
Colector abierto, máx. 30 V DC, tores apantallado, 20 AWG
100 mA (0.5 mm) o equivalente, 150 m
Totalizador remoto 2 Cierre de contacto 32 ... 288 ms (500 ft) máx.
Colector abierto, • Con detección Cable Belden 8418, de 8 conduc-
máx. 240 V AC/DC, 100 mA tores apantallado, 20 AWG
(0,5 mm²) o equivalente, 300 m
Salida de relé Un contacto inversor unipolar (1 000 ft) máx.
SPDT programable, capacidad
nominal 5 A a 250 VAC, Sensor de velocidad Cable Belden 8770, de 3 conduc-
no inductivo tores apantallado, 18 AWG
(0,75 mm²) o equivalente, 300 m
Precisión (1 000 ft) máx.
Resolución 0,02 % del total de la escala Cero automático Cable Belden 8760, par trenzado
Precisión 0,25 % del total de la escala, apantallado, 18 AWG (0,75 mm²) o
rango mA inferior a 50 μA equivalente, 300 m (1 000 ft) máx.
0,1 % del total de la escala, rango Salida analógica Cable Belden 8760, par trenzado
mA entre 50 μA y 20 mA apantallado, 18 AWG (0,75 mm²)
o equivalente
Condiciones nominales de
aplicación Corriente bipolar (puerto de comu- Cable Belden 9552, 2 pares, tren-
nicaciones) zado apantallado, 18 AWG
Condiciones ambientales
(0,75 mm²) o equivalente, 3000 m
Ubicación Interior/exterior (1 0000 ft) máx.
Temperatura ambiente -20 … +50 °C (-5 … +122 °F) Total remoto [t1 (DC)] Cable Belden 8760, par trenzado
apantallado, 18 AWG (0,75 mm²) o
Humedad relativa/protección de Para exteriores, equivalente, 300 m (1 000 ft) máx.
entrada IP65/Tipo 4X/NEMA 4X
Aprobaciones CE, CSAUS/C, FM, C-TICK, GOST
Categoría de instalación II
Opciones • Sensor de velocidad:
Grado de contaminación 4 SITRANS WS100, WS300,
Diseño MD-36, MD-256, TASS, RBSS, o
equivalente
Material (caja) Aleación de polipropileno
• Dolphin Plus: Software de inter-
Alojamiento de la electrónica faz para Windows y enlace infra-
sellado rrojo ComVerter
Caja de conexiones integral para: • 0,2 ... 4 mm² sólido, o • Compensador de inclinación
para compensación de señal en
• 0,2 ... 2,5 mm² trenzado transportadores con inclinación
(12 ... 24 AWG) variable
• Módulo de interfaz LVDT: inter-
faz con básculas de cinta LVDT
■ Croquis acotados
270 (10.6) Caja de conexiones (sin tapa), bloque de
terminales y conmutador de selección de
255 (10)
la tensión de alimentación
1)
X
138 (5.4)
74 (2.9)
1)
69 (2.7)
1)
1)
5 (0.2)
Orificio de montaje, Ø6,4 (0.25)
1)
X
Caja sellada Selección de la tensión de alimenta-
ción (modelo AC únicamente)
1)
Entrada de conductos. Se recomienda utilizar un taladro para los orificios de la caja y prensa estopas adecuados para garantizar la
protección IP.
■ Diagramas de circuitos
Bloque de terminales
Alimentación AC
Células
2 + SIG B 18 – SEN
3 – SIG B 19 + SEN
4 + SIG B 20 + EXC
6 COM. 22 TX1
Comun.
7 + SIG 23 TX2
8 + EXC 24 RX1
9 + Cero 25 RX2
auto
10 – 26 – Total. 31 –
24 V
11 Blind 27 + DC (1) 32 +
12 Total. 28 + Salida
13 DC/AC (2) 29 – mA
14 N.O. 30
31 –
15 COM Alarma 31 L2/N 12 V
32 +
16 N.C. 32 L1
Interconexiones
Aislar todos los cableados (mínimo 250 V).
Los terminales DC deberán recibir tensión de una fuente SELV, de
acuerdo con IEC 1010-1 Anexo H.
Conexiones en los modelos cc: conecte TB#31 y `–´, TB#32y `+´.
La caja no metálica no incluye conexión a tierra entre conexiones.
Utilice aislantes y puentes apropiados para su conexión a tierra.
■ Beneficios
• Calibración de rango electrónica y de cero automática
• Alarmas para caudal, carga, velocidad y error de diagnóstico
• Modbus integrado, opcionalmente PROFIBUS DP,
Allen-Bradley RIO y DeviceNet
• Funciones completas de control para básculas dosificadoras
• Control PID y calibración en línea con tarjeta de E/S analógi-
cas opcional
• Detección de velocidad diferencial con un segundo sensor de
velocidad
• Entrada de higrómetro con tarjeta de E/S analógicas opcional
para el cálculo de peso en seco
• Entrada de inclinómetro con tarjeta de E/S analógicas opcio-
nal para compensar la inclinación del transportador
• Adecuado para básculas utilizadas en transacciones con ve-
rificación
• Certificación Measurement Canada, OIML, MID, GOST, y NTEP
■ Datos técnicos
Milltronics BW500 y BW500/L Diseño
Modo de operación Material (caja) Policarbonato
Principio de medición Integrador electrónico para bás- Dimensiones 209 A x 285 A x 92 P mm
culas de cinta (8.2 A x 11.2 A x 3.6 P inch)
Aplicaciones comunes • Compatible con básculas de Peso 2,6 kg (5.7 lb)
cinta Milltronics o modelos
2
Ningun(a) A BW500 y BW500/L, en alemán C) 7ML1998-5DK35
Circuito impreso con 2 entradas analógicas y 2 B BW500, en francés C) 7ML1998-5DK12
salidas analógicas1)
BW500, en español C) 7ML1998-5DK23
Software del instrumento
Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse
BW500, 1 ... 6 entradas, celdas de carga (funciones A
avanzadas) en una línea aparte del formulario de pedido.
BW500/L, 1... 2 entradas, celdas de carga2) B Instrucciones de uso adicionales
(funciones básicas)
Instrucciones de uso, módulos acondicionadores C) 7ML1998-5EF01
Memoria auxiliar LVDT, en inglés
Ningun(a) 0
Instrucciones de uso, módulos acondicionadores C) 7ML1998-5EF31
Comunicación de datos3) LVDT, en alemán
Compatibilidad con SmartLinx 0
Módulo Smartlinx Allen-Bradley RIO 1 Manual Smartlinx Allen-Bradley RIO en inglés C) 7ML1998-1AP03
Módulo SmartLinx PROFIBUS DP 2 Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, C) 7ML1998-1AQ03
Módulo SmartLinx DeviceNet 3 en inglés
Cajas Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, C) 7ML1998-1AQ33
Modelo estándar, sin orificios 1 en alemán
Modelo estándar, 4 orificios para pasacables M20 2 Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, C) 7ML1998-1AQ12
Etiqueta de certificación para el comercio en francés
Sin etiqueta de certificación A Smartlinx DeviceNet, en inglés C) 7ML1998-1BH02
Etiqueta de certificación “no legal para el comercio B Nota: Las instrucciones de servicio SmartLinx
en Canadá y EE.UU.” deberán indicarse en una línea aparte del
Idónea para la facturación (Canadá)4)5)6) C formulario de pedido.
Legal para el comercio en EE.UU. (NTEP)4)5)6) D
El volumen de suministro de este instrumento
Legal para el comercio internacional (aprobación E incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
OIML) y europeo (MID)4)5)6) bibliografía de instrucciones de servicio.
Aprobaciones
Material opcional
CE, CSAUS/C, FM, C-TICK A
Módulos E/S auxiliares de recambio C) 7MH7723-1BJ
Otras ejecuciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) Módulos LVDT, caja NEMA 4 (interfaz con C) 7MH7723-1AJ
correspondiente(s). básculas de cinta LVDT sin preamplificador
Placa de acero inoxidable (69 x 50 mm), Y15 interno)
Número/identificación del punto de medida
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito. Reguladores de tensión, 120 V AC, 60 Hz C) 7MH7726-1AN
Certificado de prueba del fabricante: según EN C11 Indicadores remotos SITRANS RD100 -
10204-2.2 véase RD100, página 2/16
Cubierta de protección solar/intemperie, de acero S50
inoxidable 357 x 305 x 203 mm (14 x12 x 8 inch) Indicadores remotos SITRANS RD200 -
(unidad completa montada in situ con la caja) véase RD200, página 2/18
Caja de acero inoxidable 304 (1.4301), SITRANS RD500 con funciones web, registro de K) 7ML5750-1AA00-0
[406 x 305 x 152 mm (16 x 12 x 6 inch), datos, alarmas, ethernet, y módem para
NEMA/Type 4X, IP66 (aparato pre-montado en la instrumentación de procesos - véase RD500,
caja)] página 2/22
• Con ventana A11 Piezas de recambio
• Sin ventana A12
Acero dulce pintado, 406 x 305 x 152 mm Tarjetas display/indicador 7MH7723-1AF
(16 x 12 x 6 inch), NEMA/Tipo 4,
IP65 (aparato pre-montado en la caja) Tarjetas madre C) 7MH7723-1AH
■ Croquis acotados
16 (0.6) 209 (8.2) Tornillos de
172 (6.8) la tapa 92 (3.6)
(6 lugares)
267 (10.5)
285 (11.2)
conexión a tierra entre
conexiones. Utilice aislantes y
puentes apropiados para su
conexión a tierra.
■ Diagramas de circuitos
1 LCA+ V+ 11 21 MA+ TX 31 41 - 51
RLY3
excitation
RS-232
Load cell
Cable
• Una celda de carga:
- Sin Detección: Belden 8404, 4 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 150 m (500 ft).
- Detección: Belden 9260, 6 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Dos/cuatro1) celda de carga:
- Sin Detección: Belden 9260, 6 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 150 m (500 ft).
- Detección: Belden 8418, 8 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Sensor de velocidad: Belden 8770, 3 hilos, blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Cero automático: Belden 8760, 1 par, trenzado/blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Total remoto: Belden 8760, 1 par, trenzado/blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
1)
Para la báscula de cuatro celdas de carga, extienda dos cables separados correspondientes a la configuración de dos celdas de carga
■ Beneficios
• Calibración de rango electrónica y de cero automática
• Alarmas para caudal o error de diagnóstico
• Modbus integrado, opcionalmente PROFIBUS DP,
Allen-Bradley RIO y DeviceNet
• Control PID y calibración en línea con tarjeta de E/S analógi-
cas opcional
• Linealización multipuntos, alta precisión de regulación
• Múltiple calibración (máx. 8) para diferentes alimentaciones
y/o productos
• Entrada de higrómetro con tarjeta de E/S analógicas opcional
para el cálculo de peso en seco
■ Datos técnicos
Milltronics SF500 Alimentación eléctrica
Modo de operación Estándar 100/115/200/230 V AC ± 15 %,
50/60 Hz, 31 VA
Principio de medición Integrador electrónico para cau-
dalímetros Fusible FU1: 2AG, de acción
retardada, 2 A, 250 V o
Aplicaciones comunes • Compatible con los caudalíme- equivalente
tros para sólidos SITRANS o
Ningun(a)
Circuito impreso con 2 entradas analógicas y
A
B
SF500, en alemán
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
C) 7ML1998-5CN31
2
2 salidas analógicas pedido.
Software del instrumento Instrucciones de uso adicionales
Estándar A Manual Smartlinx Allen-Bradley RIO en inglés C) 7ML1998-1AP03
Memoria auxiliar Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, C) 7ML1998-1AQ03
Ningun(a) 0 en inglés
Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, C) 7ML1998-1AQ33
Comunicación de datos2) en alemán
Compatibilidad SmartLinx 0 Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, C) 7ML1998-1AQ12
Módulo SmartLinx A-B RIO 1 en francés
Módulo SmartLinx PROFIBUS DP 2 Smartlinx DeviceNet, en inglés C) 7ML1998-1BH02
Módulo SmartLinx DeviceNet 3 Nota: Las instrucciones de servicio SmartLinx
deberán indicarse en una línea aparte del
Cajas formulario de pedido.
Modelo estándar, sin orificios 1 Instrucciones de uso para módulos C) 7ML1998-5EF01
Modelo estándar, 4 orificios para pasacables M20 2 acondicionadores LVDT, en inglés
Instrucciones de uso para módulos C) 7ML1998-5EF31
Etiqueta de certificación para el comercio
acondicionadores LVDT, en alemán
Sin etiqueta de certificación A
El volumen de suministro de este instrumento
Etiqueta de certificación “no legal para el comercio B incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
en Canadá y EE.UU.” bibliografía de instrucciones de servicio.
Aprobaciones Material opcional
CE, CSAUS/C, FM, C-TICK A Módulo Milltronics, E/S analógica C) 7MH7723-1BJ
Otras ejecuciones Clave Módulos LVDT, caja NEMA 4 (interfaz con C) 7MH7723-1AJ
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) básculas de cinta LVDT sin preamplificador
correspondiente(s). interno)
Placa de acero inoxidable (69 mm x 50 mm), Y15 Indicadores remotos SITRANS RD100 -
Número/identificación del punto de medida véase RD100, página 2/16
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito. Indicadores remotos para SITRANS RD200 -
Cubierta de protección solar/intemperie, de acero S50 ver RD200, página 2/18
inoxidable 357 x 305 x 203 mm (14 x12 x 8 inch) SITRANS RD500 con funciones web, registro de K) 7ML5750-1AA00-0
(unidad completa montada in situ con la caja) datos, alarmas, ethernet, y módem para
Certificado de prueba del fabricante: según EN C11 instrumentación de procesos - véase RD500,
10204-2.2 página 2/22
Caja de acero inoxidable 304 (1.4301),
406 x 305 x 152 mm (16 x 12 x 6 inch), tipo 4X, Piezas de recambio
IP66 (aparato pre-montado en la caja) Indicación 7MH7723-1AF
• Con ventana A11 Tapas con revestimiento y teclado C) 7MH7723-1AG
Tarjetas madre C) 7MH7723-1AH
• Sin ventana A12
Pilas de litio 3 V C) 7MH7723-1ES
Acero dulce pintado, 406 x 305 x 152 mm
Fusibles de recambio, 2 A, 250 V, BW500/SF500 C) 7MH7723-1DG
(16 x 12 x 6 inch), tipo 4, IP65
(aparato pre-montado en la caja) Módulos acondicionadores LVDT, caja NEMA 4 C) 7MH7723-1AJ
• Con ventana A13 Módulos E/S auxiliares de recambio C) 7MH7723-1BJ
Cables para conexión teclado BW500/SF500 y 7MH7723-1CB
• Sin ventana A14 circuito impreso madre
Caja anti-vibraciones de acero dulce pintado, con A15 Teclados de recambio para BW500/SF500 7MH7723-1CD
ventana de visualización 406 x 305 x 203 mm
(16 x 12 x 8 inch), NEMA/Tipo 4, IP66 C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.
(aparato pre-montado en la caja)]
Carcasa con calefacción, de acero dulce pintado, A35 K) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: 5A991X.
con ventana de visualización para temperaturas
hasta -50 °C (-58 °F) (aparato pre-montado en la
caja), 483 x 584 x 203 mm (19 x 23 x 8 inch)
1)
Requeridos para control PID y calibración en línea.
2)
Requerida para la comunicación entre equipos industriales.
■ Croquis acotados
16 (0.6) 209 (8.2) Tornillos de
172 (6.8) la tapa 92 (3.6)
(6 lugares)
267 (10.5)
285 (11.2)
conexión a tierra entre
conexiones. Utilice aislantes y
puentes apropiados para su
conexión a tierra.
■ Diagramas de circuitos
1 LCA+ V+ 11 21 MA+ TX 31 41 - 51
RLY3
excitation
RS-232
Load cell
Cable
• Una entrada (1 celda de carga) o LVDT:
- Sin Detección: Belden 8404, 4 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 150 m (500 ft).
- Detección: Belden 9260, 6 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Dos células de carga:
- Sin Detección: Belden 9260, 6 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 150 m (500 ft).
- Detección: Belden 8418, 8 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Cero automático: Belden 8760, 1 par, trenzado/blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Total remoto: Belden 8760, 1 par, trenzado/blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
■ Gama de aplicación
Dolphin Plus es fácil de instalar y usar. Basta con cargar el soft-
ware del CD. En cuestión de minutos estará listo para configurar
o modificar cualquier parámetro de uno o varios instrumentos.
Después de la configuración se pueden cambiar parámetros,
enviar y recibir conjuntos de parámetros de/a disco y usar pará-
metros guardados en otros instrumentos.
El indicador digital SITRANS RD100 alimentado por bucle con Montaje • Kit de montaje para tubos,
2 inch (5,08 cm)
caja NEMA 4X permite visualizar remotamente y en tiempo real
(zincado, o de acero inoxidable)
datos de proceso.
• Kit de montaje para paneles
■ Beneficios
• Easy setup ■ Datos de selección y pedido Referencia
• Caja NEMA 4X, IP67 resistente a impactos Indicador remoto compacto NEMA 4X a 2 hilos 7AA 0 0 - 0
alimentado por lazo, para instrumentación de
• Calibración en dos etapas procesos.
• Reparación facilitada por dos métodos de programación, sin Orificio para conducto (½ inch)
necesidad de interrumpir el bucle Ningun(a) 1
Inferior 2
■ Gama de aplicación Sección posterior 3
Superior 4
El RD100 destaca por su versatilidad. Construido para montaje
interior o a prueba de intemperie, calor o frío extremo, zonas de Instrucciones de uso
seguridad o atmósferas potencialmente explosivas. Inglés C) 7ML1998-5JU01
Certificado FM y CSA, intrínsecamente seguro y sin riesgo de in- Francés C) 7ML1998-5JU11
cendio, para temperaturas de -40 a +85 °C (-40 a +185 °F), con Alemán C) 7ML1998-5JU31
sólo 1 V de carga adicional en el bucle. Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
El RD100 utiliza un display indicador fácil de leer, de 2,54 cm pedido.
(1 inch) de alto. El volumen de suministro de este instrumento
La calibración se realiza en dos etapas, y sólo requiere el ajuste incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
de dos potenciómetros independientes. bibliografía de guías de inicio rápido ATEX y las
instrucciones de servicio.
Principales aplicaciones: indicación remota de variables de pro- Accesorios
cesos en la medida de nivel, caudal, presión, temperatura y pe- Kits de montaje para paneles C) 7ML1930-1BN
saje, en bucle 4 a 20 mA.
2 inch (5,08 cm), kit de montaje para tubos C) 7ML1930-1BP
(sello zincado)
■ Datos técnicos 2 inch (5,08 cm), kit de montaje para tubos C) 7ML1930-1BQ
(acero inoxidable, Tipo 304, EN 1.4301)
SITRANS RD100
Modo de operación C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.
■ Croquis acotados
RD100 - vista frontal RD100 - vista lateral
Orificios de E
D montaje mural F
bajo los tornillos
de la tapa
C
A
■ Diagramas de circuitos
Calibrador conectado al circuito Bucle de control conectado al circuito impreso Calibrador conectado al circuito
impreso de la señal de entrada de la señal de entrada impreso del indicador/display
S+ S- S- S+
Control de calibr. LO/BAJO
Control de calibr. HI/ALTO DP1 DP1
DP2 El cableado se DP2
Control de equilibrado
(ajuste de fábrica únic.) DP3 Jumper bucle de corriente DP3
conecta al
(retirar con el circuito impreso circuito
S- S+ del display conectado) S+ S-
impreso de la
Negro señal de
entrada, fijado
Rojo - Fuente de en la base de Fuente de corriente
4-20 mA la caja. calibrada
aliment.
S+ S- +
- +
S- S+ El circuito impreso del indicador/display
Transmisor
puede retirarse de la caja para los
ensayos de calibración. Para mantener el
Jumper bucle de
bucle el jumper de bucle de corriente
corriente
debe instalarse en el circuito impreso de
la señal de entrada.
+ - Para más detalles ver el manual del
Fuente de corriente Circuito impreso de RD100.
calibrada la señal de entrada
(fijado en la base
de la caja)
■ Beneficios
• Fácil instalación y programación con pulsadores en el panel
frontal o remotamente con software RD
• Display legible a pleno sol
• Entrada universal : acepta diferentes señales de entrada
(corriente, tensión, termopar y RTD)
• Alimentación transmisor 24 V DC tanto doble como sencilla
• Comunicación en serie con protocolo integrado o Modbus
RTU opcional
• Dos relés opcionales para indicación de alarma o aplicacio-
nes de control de procesos
• Soporta la función lineal/raíz cuadrada
• Función de copia reduce el tiempo de puesta en marcha, cos-
tes o errores
• Software RD para la configuración, el control y registro remo-
tos de hasta 100 indicadores
■ Datos técnicos
Milltronics RD200 Conexión eléctrica
Modo de operación • Señal de salida analógica Conductor de cobre doble
núcleo, trenzado, apantallado,
• Principio de medida Convertidor analógico/digital sección 0,82 ... 3,30 mm²
• Puntos de medida • 1 instrumento (18 ... 12 AWG), Belden 8760 o
equivalente
• Monitorización remota de
100 instrumentos con PC y • Conexión eléctrica y conexión de Conductor de cobre conforme a
Entrada
software RD relés requisitos locales,
potencia nominal 3 A / 250 V AC 2
Alimentación eléctrica
Rango de medida
Tensión de entrada opción 1 85 ... 265 V AC, 50/60 Hz,
• Corriente • 4 … 20 mA, 0 … 20 mA 90 ... 265 V DC, máx. 20 W
• Tensión • 0 V DC … 10 V DC, Tensión de entrada opción 2 12 ... 36 V DC; 12 ... 24 V AC,
1 … 5 V, 0 … 5 V 6 W máx.
• Temperatura termopar • Tipo J: -50 … +750 °C Alimentación eléctrica (transmisor) Una o dos alimentaciones aisla-
(-58 … +1382 °F) das (opción)
• Tipo K: -50 … +1260 °C
(-58 … +2300 °F) - Alimentación única 24 V DC ± 10 % / 200 mA máx.
• Tipo E: -50 … +870 °C - Doble alimentación Dos 24 V DC ± 10 % / máx.
(-58 … +1578 °F) 200 mA y 40 mA.
• Tipo T: -180 … +371 °C Bucle de alimentación externa 35 V DC máx.
(-292 … +700 °F)
Resistencia del bucle de salida • 24 V DC, 10 … 700 Ω máx.
• Tipo T, resolución 0,1°:
-180,0 … +371 °C • 35 V DC (externa),
(-199.9 … +700 °F) 100 … 1200 Ω máx.
Carcasas de acero
• Para 1 indicador C) 7ML1930-1CU
■ Croquis acotados
RD200 - vista lateral RD200 - vista desde arriba
Connector terminal de
45 tornillo
(1.76) [par de apriete 0,5 Nm
(4.5 lb/in)]
2
62 (2.45)
64 (2.5)
92
(3.61)
81 (3.2)
15
(0.59)
91 (3.6) 119 (4.68)
■ Diagramas de circuitos
Marcaje conectador RD200
NO NC COM NO NC COM P+ P-
RTD + -
TC
- + -
+ - Sensor Transmisor
Posición del RTD Posición del Display remoto,
2 hilos
TC conmutador conmutador registrador
4 ... 20 mA
+
■ Datos técnicos
Milltronics RD500 Memoria
Modo de operación Memoria integrada (usuario) 4 MB memoria flash no volátil
• Principio de medida Gestión remota de datos SDRAM integrada 2 MB
• Puntos de medida • Máx. 128 entradas/salidas es- Tarjeta de memoria Slot para tarjetas de memoria
tándar CompactFlash Tipo I y II; 1 Gbyte
• Direccionamiento de hasta (2 Gbyte opcional)
Entrada
247 dispositivos Modbus
Ver tabla en la página 2/24
Certificados y aprobaciones 2
• Seguridad • UL listed conforme a los están-
Salida Ver tabla en la página 2/24 dares de seguridad (EE.UU. y
Canadá), para atmósferas po-
Precisión Ver tabla en la página 2/24 tencialmente explosivas Clase I,
II y III, Div. 1 y 2
Condiciones nominales de
aplicación • CE, C-TICK
Temperatura de almacenamiento -30 … +70 ºC (-22 … +158 ºF) Comunicaciones
Temperatura de funcionamiento 0 … 50 ºC (32 … 122 ºF) • Puerto USB/PG Conforme a las especificaciones
USB 1.1. Conexión Tipo B única-
Humedad de funcionamiento/alma- 80 % humedad relativa máx., sin mente.
cenamiento condensación, 0 ... 50 °C
(32 ... 122 ºF) • Puertos serie Los formatos y las velocidades
de transmisión en baudios de
Construcción mecánica cada puerto son programables
Material (caja) Plástico/acero inoxidable resis- individualmente
tente a los impactos (máx. 115, 200 baudios)
2
Gama de 8 entradas, 6 sali- 8 entradas, 6 sali- Módulo de entrada Módulo de entrada Módulo de entrada Módulo de entrada
aplicación das utilizadas para das utilizadas para analógica 16 bits analógica 16 bits analógica 16 bits analógica termo-
monitorizar entra- monitorizar entra- proporciona medi- proporciona medi- proporciona medi- par 16 bits propor-
das de contacto o das de contacto o das de señal de das de señal de das de señal de ciona medidas de
sensor sensor alta densidad para alta densidad para alta densidad para señal de alta densi-
aplicaciones de aplicaciones de aplicaciones de dad para aplicacio-
monitorización de monitorización de monitorización de nes de adquisición
datos y acepta datos y acepta datos y acepta de datos y acepta
señales de señales de ± 10 V varias entradas varios tipos de ter-
0/4 ... 20 mA RTD mopares
Precisión N.d. N.d. ± 0,1 % del rango ± 0,1 % del rango ± (0,2 % del rango ± (0,3 % del rango,
total total total, 1 °C) 1 °C); conforme a la
0 … 50 °C norma NIST, incluye
(32 … 122 °F); efecto junta fría,
± (0,1 % del rango errores de conver-
total, 1 °C) sión A/D, coefi-
18 … 28 °C ciente de
(64 … 82 °F); con- temperatura y con-
forme a la norma formidad de lineali-
NIST, incluye erro- zación a 23 °C
res de conversión después de 20 min
A/D, coeficiente de de calentamiento
temperatura y con-
formidad de lineali-
zación a 23 °C
después de 20 min
de calentamiento
Montaje Compatible con rieles tipo DIN (T) de acuerdo con la norma EN50022 - 35 x 7,5 y 35 x 15
Entradas Dip-switch para Dip-switch para 8 uniterminal 8 uniterminal 6 uniterminal 8 uniterminal
selección de recep- selección de recep- rangos: rangos: resolución: resolución:
tor/fuente tor/fuente 0 … 20 mA or 0 … 10 V DC ó 16-bits 16-bits
tensión máx.: 4 … 20 mA ± 10 V DC tiempo de mues- tiempo de mues-
30 V DC, protec- resolución: 16-bits resolución: 16-bits treo: 67 … 400 ms treo: 50 … 400 ms
ción contra inver- tiempo de mues- tiempo de mues- en función del en función del
sión de polaridad treo: 50 … 400 ms treo: 50 … 400 ms número de entra- número de entra-
tensión de parada: en función del en función del das activadas das activadas
< 1,2 V número de entra- número de entra-
tensión de arran- das activadas das activadas
que: > 3,8 V
frecuencia de
entrada:
• filtro activado:
50 Hz
• filtro desactivado:
300 Hz
Salidas Salida de estado Forma A, NO N.d. N.d. N.d. N.d.
sólido, conmutada los pares compar-
DC, contacto ten bornes de
1 A DC máx. conexión:
1&2, 3&4, 5&6
gama de corriente
(par):
3 A con
30 V DC/125 V AC,
carga resistiva
1/10 HP at
125 V AC
■ Croquis acotados
Dimensiones
2
134,7 (5.30)
Montaje
Pulsar
Espacio libre
mín. 24,5 (1) 3
Riel DIN
Espacio libre
mín. 24,5 (1)
■ Diagramas de circuitos
2
CTS (PIN 1)
Rx 3 N/C
5V 5V
RS232
COMM Alimentación eléctrica
COMM
Tx 130K 7 130K 7
TxB TxB
RTS (PIN 6) 1 1
PUERTO RS232/PG Tx Tx/Rx
8 8
TxA TxA
130K 2 130K 2
COMM
común +24 V DC COMM 6 GND
Tx
RTS (PIN 6)
PUERTO COM
LED
VERDE/
AMBAR
LED
AMARILLO
ETHERNET (NIC)
RTS
Tx USB/PG
RS232
COMM
COMM
Rx LED verde/ o
CTS ambar
LED
amarillo Ethernet (crossover)
RS 485
TxA
TxB Conexión ethernet (Puerto 3)
RS485
COMM
RxB
RxA
TxA
TxB
LED verde/
ambar
LED
amarillo Cable ethernet estándar
2 Conexión
Compatibilidad módulo SmartLinx
Esclavo RIO
• Milltronics BW500
• Milltronics SF500
■ Sinopsis
Automatización con técnica de dosificación y pesaje inte- y los requisitos referidos a las características de automatización:
grada • Coherencia (hardware/software)
Además de la ventaja de la precisión al pesar y dosificar, el con- • Flexibilidad
cepto de la integración de la tecnología de pesaje en autómatas • Estandarización
programables modernos proporciona un aumento del éxito de la
empresa a largo plazo.
Requisitos de las balanzas en procesos industriales
En muchos procesos industriales, la tecnología de pesaje y do- 2
sificación adquiere una gran importancia a la hora de efectuar
las más diversas tareas de pesaje. Para la automatización del
proceso de producción se utilizan tanto autómatas programables
(PLC) como sistemas de control de procesos (PLS).
Según el planteamiento del problema se ofrecen diferentes ba-
lanzas para el funcionamiento combinado con los autómatas
programables.
Desde el punto de vista de la automatización de la producción,
los conceptos para la tecnología de pesaje deben cumplir los si-
guientes requisitos:
• Flexibilidad en las funciones típicas de una balanza
• Facilidad a la hora de ampliar el sistema de pesaje
• Adaptabilidad a la tarea de automatización
• Un concepto de comunicación coherente
Las balanzas que cumplen estos requisitos pueden clasificarse
como parte integrante del autómata programable. En este sen- Configuración de hardware SIMATIC con el módulo electrónico de
tido, la balanza constituye un objeto de automatización inteli- pesaje SIWAREX CS
gente que consiste en: Una realización ajustada a las necesidades del usuario implica
• Sistema de sensores los tres aspectos siguientes:
• Regulación • Los requisitos de precisión y reproducibilidad presuponen la
• Sistema de actuadores aplicación de unidades funcionales especiales de alta calidad
para la captación de señales, la adaptación de señales, la
y efectúa su función de acuerdo con las especificaciones del sis- conversión A/D, el preprocesamiento, así como para las fun-
tema de control. ciones de control y de regulación. Debido a las tareas pro-
puestas, las señales de pesaje requieren una resolución hasta
un máximo de 16 millones de pasos de digitalización. El con-
trol del flujo de las materias durante la dosificación y el llenado
mediante las señales binarias de las balanzas deben efec-
tuarse con una resolución temporal de hasta menos de un mi-
lisegundo.
• Además, la solución de la tarea global requiere diferentes fun-
ciones especificas, siendo éstas variables en función de su
aplicación. Por lo tanto, deberá considerarse toda la cadena
del proceso de valor añadido en la producción. Esto es aplica-
ble, por ejemplo, al llenado automático de depósitos de alma-
cenamiento o a la retirada del producto final. Estas tareas re-
quieren un sistema que permita realizar fácilmente las
funciones necesarias.
• Además, es necesario conseguir en la medida de lo posible,
la plena integración de los sistemas de pesaje en la automati-
zación total. Esto no sólo incluye la comunicación, sino que
también presupone la integración funcional de la ingeniería de
todas las funciones de automatización con las herramientas
estándar.
Módulos electrónicos de pesaje SIWAREX FTA en el sistema S7-300 Dichos aspectos nos llevan a la solución siguiente, que cumple
todos los requisitos con pocos gastos y esfuerzos:
Distribución de las funciones de pesaje en el autómata pro- • Módulos de pesaje funcionales, que vienen equipados con el
gramable hardware y el firmware necesarios ya en sus versiones están-
En los últimos años, la distribución de las funciones de pesaje en dar, lo que les permite cumplir unos altos requisitos de preci-
el autómata programable ha estado sujeta a constantes cam- sión y funciones de tiempo crítico. Estos módulos funcionales
bios. Esto está condicionado por la búsqueda de una solución poseen todas las características de un autómata programable
eficiente de la función de pesaje en el entorno del autómata pro- estándar y por eso son plenamente compatibles.
gramable. La potencia de los componentes de hardware ya no
es el único factor decisivo a la hora de optar por una arquitectura
de solución determinada. Una solución de pesaje moderna in-
cluye los requisitos relacionados con la balanza:
• Alta seguridad de funcionamiento
• Facilidad de manejo
• Una reproducibilidad muy buena
• Alta precisión
■ Sinopsis (continuación)
• Utilización de autómatas programables estándar para la reali- Parámetros de materiales
zación de las tareas específicas en función de la aplicación.
Esto no sólo permite utilizar las normas - que de por sí ya se
aplican - en ingeniería, visualización, archivamiento, etc., sino
que al mismo tiempo, favorece la plena integración en la auto-
matización total sin gastos ni esfuerzos adicionales. Esto
ofrece especial flexibilidad en la realización de las soluciones
adaptadas a las necesidades del ramo y de la aplicación. Gra-
2 cias a la protección del software (know how-protected), los
métodos especiales y las fórmulas de pesaje y de procesos in-
dustriales pueden protegerse contra el acceso de terceros.
• Con este concepto, la tecnología de pesaje se convierte en un
objeto de automatización que está integrado en la automatiza-
ción total. Desde el punto de vista del usuario, la arriba citada
compatibilidad total proporciona una combinación homogé-
nea de las funciones de automatización estándar y de pesaje.
Esto responde en todos los sentidos a los requisitos de cohe-
rencia, facilidad de uso y flexibilidad en base a los estándares
existentes.
• Por supuesto, esta solución permite construir tanto estructuras
centralizadas como distribuidas con los componentes utiliza-
dos. La ventaja de la estructura centralizada consiste en la in- Ejemplo de entrada de los parámetros de los materiales en SIMATIC HMI
teracción óptima en tiempo de ejecución entre la CPU de la SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje - Base de sis-
unidad de control y el procesador de pesaje. En el caso de la tema homogénea SIMATIC
estructura distribuida, es decir, cuando los componentes es-
tán integrados en la balanza, el sistema de pesaje se convierte Invertir en módulos de pesaje SIWAREX significa invertir en la
fácilmente en un "dispositivo de campo" autónomo, conectado base homogénea del sistema SIMATIC de la que parten los
a la tecnología de automatización por medio del PROFIBUS o componentes de automatización que participan en todo el pro-
PROFINET abierto. ceso de producción, comenzando por la entrada de mercancías
(área "upstream") y pasando por el proceso de producción en sí
(área "mainstream"), hasta llegar a la envasadora al final de la
cadena de producción (área "downstream"); o sea, una base del
sistema que incluye todos los niveles jerárquicos, desde la inter-
face hombre-máquina, hasta el bus de campo PROFIBUS DP o
PROFINET. Por lo tanto, ¿para qué utilizar una tecnología espe-
cial para cada tarea de pesaje o dosificación si existe la posibi-
lidad de implementar una base homogénea que permite solu-
cionar todos y cada uno de los problemas? Con SIWAREX,
Siemens ha creado esa base homogénea e integrada.
■ Sinopsis (continuación)
Soluciones de automatización coherentes con tecnología de Alta disponibilidad: así se evitan paradas de producción
pesaje
Además de las ventajas que aporta el hecho de tener que con-
Los módulos de pesaje SIWAREX resultan especialmente idó- figurar un solo sistema, los beneficios también son enormes
neos para implementar soluciones de automatización coheren- desde el punto de vista de la disponibilidad de la planta.
tes con la tecnología de pesaje incluida. SIWAREX puede com-
binarse con cualquier solución SIMATIC, ya sea como módulo Así, p. ej., en SIMATIC S7 los errores (rango de medida exce-
dido, avería de dosificación, avería de sensor ...) llegan al PLC
integrado en el autómata (PLC) SIMATIC S7 o bien como perifé-
rico distribuido conectado al SIMATIC S7 o C7. en forma de alarmas de diagnóstico sin necesidad de escribir
ni una sola línea de código de programa.
2
La gran ventaja: los módulos SIWAREX se integran en el autó-
mata con las mismas herramientas de ingeniería con las que se Los mensajes de error de los módulos electrónicos de pesaje se
integran todos los demás componentes. Una solución genial ya transmiten automáticamente al PLC. Los datos de diagnóstico
que, de este modo, se reducen los costes de ingeniería y los permiten detectar con toda rapidez el módulo del que procede
gastos de formación y entrenamiento. el mensaje.
La estación de E/S ET 200 se configura en base al principio mo- Después, el operador puede localizar el error con una unidad
dular. Los módulos electrónicos de pesaje se eligen en el catá- de programación o con el sistema de visualización de la planta,
logo de módulos y se colocan en el perfil soporte de la estación visualizar la causa del mismo y, en caso necesario, reemplazar
de E/S. El software direcciona los módulos de pesaje como si el módulo defectuoso.
fueran módulos enchufados en la unidad central del PLC. Y, en caso de utilizar elementos de bus correspondientes, los
El empleo de hardware (componentes SIMATIC) y software módulos electrónicos de pesaje SIWAREX U, SIWAREX CS,
(STEP 7) estándar proporciona unos sistemas de pesaje de es- SIWAREX FTA, SIWAREX FTC y SIWAREX CF incluso se pueden
tructura modular libremente programables, los cuales se adap- sustituir estando bajo tensión. El autómata programable detecta
tan a los requisitos específicos de la producción sin necesidad automáticamente el cambio de módulo. Gracias a la gestión
de hacer grandes inversiones. He aquí algunos ejemplos: transparente de los datos, los parámetros de la balanza guarda-
dos en el autómata pueden transmitirse al nuevo módulo elec-
• Salidas digitales adicionales para SIMATIC para controlar un trónico de pesaje. De esta manera, la balanza vuelve a estar in-
equipo de mezclador, un calefactor, un agitador, etc. mediatamente disponible para ejecutar las tareas de pesaje sin
• Funciones adicionales implementadas con STEP 7 para de- necesidad de tener que ser recalibrada con pesas patrón (a ex-
terminar y controlar el flujo de material o corregir un valor de cepción de las aplicaciones que requieren verificación obligato-
consigna en función de la humedad del material. ria).
Resumiendo, las ventajas de la integración directa son: Dado que los sistemas de pesaje SIWAREX constan única y ex-
• integración económica en el sistema, ya que la integración di- clusivamente de componentes estándar (p. ej. módulos de pe-
recta evita la instalación de módulos de acoplamiento adicio- saje SIWAREX, entradas/salidas digitales SIMATIC, ...), el inven-
nales tario de repuestos puede gestionarse sin dificultad.
• reducidos costes de configuración gracias a la estructura ho-
mogénea del sistema
• respuesta de los módulos compatible con el sistema (alarma
de diagnóstico, alarma de procesos, inhibición de salidas,
etc.)
• sistemas de pesaje personalizados y a la vez económicos ya
que el sistema se puede ampliar con los componentes están-
dar de la gama SIMATIC
• alta disponibilidad de la planta de producción
• montaje sencillo por simple abroche en perfil
• ahorro de espacio gracias a su diseño compacto
■ Sinopsis (continuación)
Programación estándar del sistema de control de procesos
SIMATIC PCS 7 igual que en el caso del autómata programa-
ble SIMATIC S7
Mientras que en los autómatas SIMATIC S7, los módulos de pe-
saje suelen integrarse con los lenguajes de programación pro-
pios de los PLCs, o sea, AWL (lista de instrucciones), KOP (es-
2 quema de contactos) o FUP (diagrama de funciones), la
configuración del sistema de control distribuido de procesos SI-
MATIC PCS 7 se realiza mediante cableado gráfico con CFC
(CFC = Continuous Function Chart). Es decir, que no se pro-
grama, sino que se configura.
Las balanzas aparecen representadas en el sistema de ingenie-
ría (ES) mediante "bloques tecnológicos" del esquema en CFC.
Sin embargo, la presentación de las balanzas en la estación de
operador (OS) aparece en forma de "faceplates" o imágenes si-
muladas, que se muestran en el sistema de visualización
WinCC.
Estas imágenes (faceplates) permiten observar los pesos y ma-
nejar las balanzas.
■ Sinopsis (continuación)
Cuestionario SIWAREX
Datos del cliente
Contacto: E-mail: 2
Empresa: Cumplimentado por:
Dirección: Fecha:
Ciudad: País: Instrucciones de aplicación:
( ) Fax: ( )
Código postal: Tel. :
Electrónica
Aplicación
Báscula no automática Báscula estática para Balanza de control
camiones/transportes
Medidores de flujo de
Báscula de plataforma Báscula de llenado automático/big bags productos a granel
Medición de depósitos/de silos/del Báscula dosificadora Báscula dosificadora
nivel de llenado
Báscula de puente Báscula de cinta Báscula dosificadora diferencial
Medida de fuerza
Material de pesaje:
Requisitos
Funciones básicas de pesaje Control de fallos, protocolización Rápida función de pesaje
SIMATIC Integración
SIMATIC S7-200 directa Versión SIMATIC PCS7 flex: Otros
Mecánica SIWAREX
SIMATIC PCS7 Versión:
Células de carga
Peso total máximo: Carga muerta: Precisión requerida:
Número células de carga: Número apoyo:
Requisitos especiales
Este cuestionario sólo tiene validez como herramienta de orientación. Para las configuraciones especiales, diríjase a su interlocutor en Siemens.
© Siemens AG www.siemens.com/weighingtechnology
■ Sinopsis ■ Diseño
SIWAREX U es un módulo de función (FM) compacto de
SIMATIC S7-300 y puede fijarse a presión directamente en el
bus posterior SIMATIC S7-300 o ET 200M. El trabajo de mon-
taje/cableado se simplifica notablemente con el montaje en riel
de perfil (técnica de encaje a presión).
La conexión de las células de carga, de la alimentación y de los
■ Funciones
SIWAREX U está disponible tanto con uno como con dos canales
de medida. Se requiere un canal de medida por cada báscula.
La principal función de SIWAREX U consiste en medir la tensión
de los sensores y en convertirla en un valor de peso. En caso ne-
Módulo electrónico de pesaje SIWAREX U cesario, la señal puede filtrarse digitalmente.
SIWAREX U es un módulo de pesaje muy versátil para todas las Además de ejecutar funciones de pesaje, SIWAREX U vigila dos
tareas sencillas de pesaje y de medida de fuerza. El módulo valores límite por canal de medida que se pueden parametrizar
compacto puede utilizarse sin problemas con los autómatas libremente (p. ej. mín./máx.).
programables SIMATIC. En tal caso, el acceso total a los datos
es posible vía SIMATIC. Los módulos SIWAREX U salen de fábrica ya calibrados. De
este modo se puede efectuar el tarado teórico de la balanza sin
■ Beneficios pesas patrón y además es posible cambiar el módulo sin nece-
sidad de volver a tarar la balanza. Y, si se utilizan "elementos de
SIWAREX U se caracteriza por varias ventajas decisivas: bus activos", los módulos incluso pueden cambiarse sobre la
marcha.
• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe-
rente en SIMATIC La comunicación coherente y homogénea que existe entre todos
• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a los componentes del sistema posibilita la integración y el diag-
PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200M nóstico rápidos, fiables y económicos en plantas industriales.
• Medida de pesos y fuerzas con alta resolución a 65 000 divi- SIWAREX U tiene dos puertos serie. El puerto TTY permite co-
siones con una precisión equivalente al 0,05 % nectar hasta cuatro visualizadores digitales remotos. En éstos,
• Ahorro de espacio por aplicación de la versión bicanal para además de los dos pesos de los canales de pesaje 1 y 2 pueden
dos balanzas mostrarse dos valores ajustables más en los visualizadores re-
motos, definidos vía SIMATIC.
• Conexión directa de un visualizador remoto al interface TTY
Al puerto RS 232 puede conectarse un PC para ajustar la balanza.
• Fácil ajuste de la balanza con el programa SIWATOOL U
• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón SIWAREX U no sólo se integra en el software de la aplicación
con los clásicos lenguajes de programación para PLC, o sea,
• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza AWL (lista de instrucciones), KOP (esquema de contactos), FUP
• Puede usarse con aplicaciones en áreas clasificadas (diagrama de funciones) o SCL (Structured Control Language).
También existe la posibilidad de realizar una configuración grá-
■ Gama de aplicación fica en CFC (CFC = Continuous Function Chart), utilizando imá-
genes simuladas o "faceplates" proporcionadas por PCS 7 para
SIWAREX U es la solución ideal para todas las aplicaciones la visualización de las básculas.
donde se mida con sensores de galga extensométrica tales
Frente a los módulos electrónicos conectados en serie, con
como células de carga, sensores dinamométricos o ejes torsio-
SIWAREX U se suprimen los costosos módulos adicionales que
métricos. Las típicas aplicaciones de SIWAREX U son:
suelen ser necesarios para la conexión al SIMATIC.
• Vigilar niveles de silos y tolvas
La integración en SIMATIC permite configurar unos sistemas de
• Vigilar cargas de grúas y cables pesaje de estructura modular y libre programación, los cuales
• Medir cargas de cintas transportadoras pueden adaptarse a los requisitos internos de cada empresa.
• Proteger trenes de laminación o ascensores industriales con- El software SIWATOOL U permite ajustar los módulos de pesaje
tra sobrecargas SIWAREX con el acostumbrado confort de Windows, con inde-
• Balanzas en áreas con riesgo de explosión (realizable usando pendencia del autómata programable. Todas las especificacio-
un interface Ex) nes para los módulos de pesaje se pueden definir en unas pan-
• Supervisar tensiones de cintas tallas de entrada y guardarse e imprimirse en una impresora de
informes para documentar los procesos de la planta de produc-
ción.
El modo en línea garantiza además la detección rápida de erro-
res gracias a las diversas opciones de diagnóstico que ofrece
SIWATOOL U.
El módulo de pesaje SIWAREX U también es apto para áreas
clasificadas (zona 2). Existe la posibilidad de realizar la alimen-
tación de las células de carga con seguridad intrínseca por me-
dio de un interface Ex opcional.
■ Datos técnicos
SIWAREX U Certificados ATEX 95, FM, cULUS Haz. Loc.
Integración en autómatas progra- Grado de protección según IP20
mables EN 60529; IEC 60529
• S7-300 integración directa Requisitos climáticos
• S7-400 (H) vía ET 200M Tmin(IND) ... Tmax(IND)
(temperatura de servicio)
2
• PCS 7 (H) vía ET 200M
• Montaje vertical 0 ... 60 °C (32 ... 140 °F)
• C7 vía IM o ET 200M
• Montaje horizontal 0 ... 40 °C (32 ... 104 °F)
• Autómatas programables de vía ET 200M
otros fabricantes Requisitos de CEM según NAMUR NE21, parte 1
EN 61326
• Modo autónomo posible con IM 153-1
(sin CPU SIMATIC) Dimensiones 40 x 125 x 130 mm
(1.58 x 4.92 x 5.12 inch)
Puertos de comunicaciones • SIMATIC S7 (bus P)
1)
• RS 232 La alimentación de las células de carga frente a 7MH4601-1AA01 ó ...
1BA01 ha cambiado a 6 V DC.
• TTY 2)
Posible hasta 1 000 m (3 280 ft) bajo condiciones determinadas, usando el
Conexión de visualizador remoto bruto canal 1, 2 ó valor predeter- cable recomendado (accesorios).
(por puerto serie TTY) minado 1, 2
Ajuste de la balanza mediante SIMATIC (bus P) o PC
con SIWATOOL U (RS 232)
Propiedades de medida
Límite de error según DIN 1319-1 0,05 %
del valor final del rango de medida
a 20 °C ± 10 K
Resolución interna ADC 65 535
Formato de datos de los valores de 2 bytes (coma fija)
peso
Operaciones de medida/segundo 50
Filtro digital 0,05 ... 5 Hz (en 7 escalones),
filtro de valor medio
Funciones de báscula
Valores de peso bruto
Valores límite 2 (mín./máx.)
Puesta a cero manual
Células de carga galga extensométrica (GEX) en
conexión a 4 o a 6 hilos
Alimentación de las células de
carga
Tensión de alimentación Us 6 V DC1)
(valor nominal)
Intensidad de alimentación máxima ≤ 150 mA por canal
Resistencia de carga admisible
• R Lmin > 40 Ω por canal
• R Lmax < 4 010 Ω
Con interface Ex(i):
• R Lmin > 87 Ω por canal
• R Lmax < 4 010 Ω
Sensibilidad admisible de la hasta 4 mV/V
célula de carga
Distancia máx. de las células de 500 m2)
carga 150/500 m para grupo de gases
IIC
500 m2) para grupo de gases IIB
(véase manual de producto
SIWAREX IS)
Alimentación de las células de opcional (interface Ex) con
carga de seguridad intrínseca SIWAREX IS
Alimentación auxiliar
Tensión nominal 24 V DC
Consumo de corriente máximo 150 mA (monocanal)/
240 mA (bicanal)
Alimentación vía bus posterior ≤ 100 mA
2 de dos balanzas
Manual de producto SIWAREX U
conexión de pantallas para cada:
• conexión de una balanza
• puerto RS 485
En diferentes idiomas
• puerto RS 232
Descarga gratuita en internet:
http://www.siemens.com/ Perfil soporte S7
weighingtechnology • 160 mm (6.30 inch) 6ES7390-1AB60-0AA0
Paquete de configuración 7MH4950-1AK01 • 480 mm (18.90 inch) 6ES7390-1AE80-0AA0
SIWAREX U para SIMATIC S7,
versión 5.4 o posterior • 530 mm (20.87 inch) 6ES7390-1AF30-0AA0
En CD-ROM • 830 mm (32.68 inch) 6ES7390-1AJ30-0AA0
• Software para PC SIWATOOL U • 2 000 mm (78.74 inch) 6ES7390-1BC00-0AA0
(diferentes idiomas), nuevo dise-
ño Accesorios (opcionales)
• Programa de ejemplo "Getting Fuentes de alimentación de
Started", aplicación para carga PS 307
SIMATIC S7 (sólo si no hay ninguna fuente de ali-
• Manual de producto SIWAREX U mentación de 24 V DC disponible)
en CD (diferentes idiomas), 120/230 V AC; 24 V DC, peine de
nuevo diseño conexión incluido
• Paquete de soporte para hard- PS 307-1B; 2 A 6ES7307-1BA00-0AA0
ware para la conexión de
SIWAREX U en STEP 7 PS 307-1E; 5 A 6ES7307-1EA00-0AA0
Paquete de configuración 7MH4683-3BA64 PS 307-1K; 10 A 6ES7307-1KA00-0AA0
SIWAREX U para PCS 7,
Tiras de rotulación 6ES7392-2XX00-0AA0
versión 6.x
(10 unidades, pieza de recambio)
Adecuado para 7MH4601-1*A01 y
7MH4950-*AA01 Visualizadores remotos (opcionales)
En alemán e inglés en CD-ROM; Los visualizadores remotos digita-
bloque para CFC y faceplate les pueden conectarse en directo
(bloque gráfico) al SIWAREX U a través de un inter-
Paquete de configuración 7MH4950-3AK61 face TTY.
SIWAREX U para PCS7 S7, Visualizadores remotos compati-
versión 7.0 y V7.1 bles:
Adecuado para 7MH4950-1AA01 y S102, S302
7MH4950-2AA01 Siebert Industrieelektronik GmbH
En CD-ROM Postfach 1180
D-66565 Eppelborn
• Soporte para hardware (HSP)
Tel.: +49 6806/980-0
• Paquete para integrar SIWAREX U Fax: +49 6806/980-999
en STEP 7 Internet: http://www.siebert.de
• Bloque de función para el Para más información, consultar al
esquema CFC fabricante.
• Faceplate Caja de conexiones JB, 7MH4710-1BA
• Software de ajuste SIWATOOL U SIWAREX, caja de aluminio
• Manual para conectar hasta 4 células de
carga en paralelo y para conectar
Cable de conexión SIWATOOL 7MH4607-8CA varias cajas de conexiones
De SIWAREX U/CS con puerto
serie de PC, para puertos de PC Caja de conexiones JB, 7MH4710-1EA
con 9 polos (RS 232), longitud 3 m SIWAREX, caja de acero inoxida-
(9.84 ft) ble
para conectar hasta 4 células de
Material para la instalación (obligatorio) carga en paralelo
Conector frontal de 20 polos con 6ES7392-1AJ00-0AA0 Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA
bornes de tornillo
(necesario para cada módulo Con homologación UL y FM, pero
SIWAREX) sin homologación ATEX
para conectar células de carga con
Estribo de contactado de 6ES7390-5AA00-0AA0 seguridad intrínseca,
pantallas apto para los grupos de módulos
suficiente para dos módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
SIWAREX U FTA y FTC
El uso en el ámbito de la Unión
Europea no es posible.
■ Sinopsis ■ Diseño
SIWAREX CS es un módulo de función compacto (FM) en
SIMATIC ET 200S y se puede enchufar directamente en un mó-
dulo de terminales. La conexión de la alimentación se realiza me-
diante un módulo de potencia y la barra de alimentación de co-
rriente.
La conexión de las células de carga y de los puertos serie se rea-
liza mediante las conexiones del módulo de terminales. Con la
2 utilización del módulo de terminales puede intercambiarse el mó-
dulo sin soltar cables de conexión.
■ Funciones
La principal función de SIWAREX CS consiste en medir la tensión
de los sensores y en convertirla en un valor de peso. El cálculo
del peso se efectúa con hasta 3 apoyos. En caso necesario, la
señal puede filtrarse digitalmente.
Además de ejecutar funciones de pesaje, SIWAREX CS vigila
dos valores límite que se pueden parametrizar libremente (p. ej.
mín./máx.). En caso de excederse dichos límites, se lo comunica
al SIMATIC.
Los módulos SIWAREX CS salen de fábrica ya calibrados. De
este modo se puede efectuar el tarado teórico de la balanza sin
pesas patrón y además es posible cambiar el módulo sin nece-
sidad de volver a tarar la balanza.
La comunicación coherente y homogénea que existe entre todos
los componentes del sistema posibilita la integración y el diag-
Módulo electrónico de pesaje SIWAREX CS nóstico rápidos, fiables y económicos en plantas industriales.
SIWAREX CS es un módulo de pesaje muy versátil para todas las Todos los módulos de cabecera permiten la lectura de los datos
tareas sencillas de pesaje y de medición de fuerza. El módulo de proceso de SIWAREX CS a través de la periferia. En el caso
compacto puede utilizarse sin problemas con los autómatas pro- de los módulos de cabecera PROFIBUS que soportan el proto-
gramables SIMATIC. El acceso directo a los datos es posible vía colo DP V1, así como de los módulos de cabecera PROFINET,
SIMATIC. podrá usarse también la comunicación de registros a efectos de
lectura de datos y cambios de configuración.
■ Beneficios El diagnóstico colectivo y la alarma de proceso pueden reali-
SIWAREX CS se caracteriza por varias ventajas decisivas: zarse con todos los módulos de cabecera PROFIBUS con DP V1
y PROFINET. Los módulos de cabecera con DP V0 soportan el
• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe- diagnóstico colectivo, pero no las alarmas de proceso.
rente en SIMATIC
• Configuración homogénea con SIMATIC SIWAREX CS tiene dos puertos serie. El puerto TTY permite co-
nectar visualizadores digitales remotos. El valor de peso con las
• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión al informaciones de estado se indica en los visualizadores remotos.
PROFIBUS DP o PROFINET vía ET 200S
• Medida de pesos y fuerzas con alta resolución a 65 000 divi- El puerto RS 232 sirve para conectar un PC desde el cual puede
siones con una precisión equivalente al 0,05 % parametrizarse el módulo SIWAREX CS.
• Conexión directa de un visualizador remoto al interface TTY SIWAREX CS se integra en el software de la aplicación con los
• Fácil ajuste de la balanza con el programa SIWATOOL CS vía clásicos lenguajes de programación para PLC, o sea, AWL (lista
el interface RS 232 de instrucciones), KOP (esquema de contactos), FUP (diagrama
de funciones) o SCL (Structured Control Language).
• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón
• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza Frente a los módulos electrónicos conectados en serie, con
SIWAREX CS se suprimen los costosos módulos adicionales que
• Apto para el uso en el área Ex, zona 2, alimentación de las cé- suelen ser necesarios para el acoplamiento al SIMATIC.
lulas de carga de seguridad intrínseca para la zona 1 me-
diante interface Ex. La integración en SIMATIC permite configurar unos sistemas de
pesaje de estructura modular y libre programación, adaptables
■ Gama de aplicación sin problemas a los requisitos internos de cada empresa.
■ Funciones (continuación)
Operaciones de medida/segundo 50
Filtro digital 0,05 ... 5 Hz (en 7 escalones),
filtro de valor medio
Funciones de báscula
Valores de peso bruto, neto
Valores límite
Puesta a cero
2 (mín./máx.)
manual
2
Función de tara manual
Especificación de la tara manual
Células de carga galga extensométrica (GEX) en
conexión a 4 o a 6 hilos
Alimentación de las células de
carga
Tensión de alimentación Us tip. 6 V DC
(valor nominal)
Intensidad de alimentación máx. ≤ 68 mA
Resistencia de carga admisible
Vista de una balanza con el software SIWAREX CS "Getting Started" • R Lmin > 87 Ω
Para facilitar los pasos iniciales en la integración del módulo en • R Lmax < 4 010 Ω
el programa STEP 7 y como base para la programación de apli- Con interface Ex SIWAREX IS:
caciones, además del paquete de configuración se ofrece gra-
tuitamente el software SIWAREX CS "Getting Started". Este per- • R Lmin > 87 Ω
mite realizar una balanza SIWAREX CS con gran facilidad como • R Lmax < 4 010 Ω
panel de operador en SIMATIC, en combinación con un panel
SIMATIC. Sensibilidad de las células de 1 … 4 mV/V
carga
Con SIWATOOL CS, el software para el ajuste de básculas, el
usuario tiene la ventaja de una rápida puesta en servicio de los Rango admisible de la señal de -2,4 ... +26,4 mV
módulos de pesaje SIWAREX con el acostumbrado confort del medida (con el valor caracterís-
entorno Windows. Todos los parámetros configurables de los tico máx. ajustado)
módulos de pesaje se pueden definir en unas pantallas de en- Distancia máx. de las células de 1 000 m (3 280 ft)
trada y guardarse e imprimirse en una impresora de informes carga
para documentar los procesos de la planta de producción.
Alimentación de las células de opcional (interface Ex
El modo en línea garantiza además la detección rápida de erro- carga de seguridad intrínseca SIWAREX IS)
res gracias a las diversas opciones de diagnóstico de
SIWATOOL CS. Alimentación externa de las ≤ 24 V
células de carga
El módulo de pesaje SIWAREX CS también es apto para el uso
en áreas con peligro de explosión (zona 2). La utilización en la Conexión a células de carga en la Opcionalmente por interface Ex
zona 1 es posible mediante un interface Ex, a condición de que zona Ex 1 SIWAREX IS
SIWAREX CS se instale en el área segura. Homologaciones Ex para zona 2 y ATEX 95, FM, cULUS Haz. Loc.
seguridad
■ Datos técnicos Alimentación auxiliar
SIWAREX CS Tensión nominal 24 V DC
Integración en autómatas progra- Consumo máx. 150 mA
mables
Grado de protección IP20
S7-400, S7-300, C7 vía ET 200S según EN 60529; IEC 60529
IM151-7 CPU vía bus posterior Requisitos climáticos
Autómatas programables de otros vía ET 200S Tmin(IND) ... Tmax(IND)
fabricantes (posible con limitacio- (temperatura de servicio)
nes) • Montaje vertical -10 ... +60 °C (14 … 140 °F)
Interfaces de comunicación SIMATIC S7 (bus posterior • Montaje horizontal -10 ... +40 °C (14 … 104 °F)
ET 200S), RS 232, TTY
Requisitos de CEM según EN 61326, EN 45501
Conexión de visualizador remoto Visualizador para valor de peso
(por puerto serie TTY) NAMUR NE21, parte 1
Ajuste de la balanza vía CPU SIMATIC S7/C7 IM151-7 Dimensiones 80 x 125 x 130 mm
o software de parametrización (3.15 x 4.92 x 5.12 inch)
para PC, SIWATOOL CS (RS 232)
Precisión de medida
Límite de error según DIN 1319-1 0,05 %
del valor final del rango de medida
a 20 °C ± 10 K
Resolución interna 65 535
Formato de datos de los valores de 2 bytes (coma fija)
peso
2
http://www.siemens.com/ caja de acero inoxidable
weighingtechnology Para conectar hasta 4 células de
"Getting started" SIWAREX CS carga en paralelo
Software modelo para la fácil inicia- Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA
ción en la programación de la
balanza en STEP 7. Con homologación UL y FM, pero
Descarga gratuita en internet: sin homologación ATEX
http://www.siemens.com/ Para conectar células de carga con
weighingtechnology seguridad intrínseca
Apto para los grupos de módulos de
Paquete de configuración 7MH4910-0AK01 pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA y
SIWAREX CS en CD-ROM para FTC
SIMATIC S7, para versión V5.4 y El uso en el ámbito de la Unión Euro-
posteriores pea no es posible.
• Software para ajustar balanzas Manual de producto interface Ex C71000-T5974-C29
SIWATOOL CS (en diferentes idio- SIWAREX Pi
mas)
Interface Ex, tipo SIWAREX IS
• Manuales de los equipos en CD
(en diferentes idiomas) Con homologación ATEX, pero sin
homologación UL y FM
• "Getting started" SIWAREX CS Para conectar células de carga con
seguridad intrínseca
Cable de conexión SIWATOOL de D) 7MH4607-8CA manual de producto incluido
SIWAREX U/CS con puerto serie de Apto para los grupos de módulos de
PC, para puertos de PC con 9 polos pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA,
(RS 232), longitud 3 m (9.84 ft) FTC y CF,
El uso en el ámbito de la Unión Euro-
Material para la instalación (obligatorio)
pea es posible.
Módulo de terminales 6ES7193-4CG20-0AA0
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5BA
TM-E, 30 mm (1.18 inch) de ancho ó compatible < 199 mA DC
(necesario por cada módulo • Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5CA
SIWAREX)
< 137 mA DC
Estribo de contactado de panta- 6ES7193-4GA00-0AA0
llas Cable (opcional)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
Contiene 5 unidades, suficiente
2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
para 5 cables color de cubierta naranja
Abrazadera de conexión de panta- 6ES7193-4GB00-0AA0
Cnexión de SIWAREX U, CS, MS,
llas
FTA, FTC y CF con la caja de
Contenido: 5 unidades, suficiente conexiones (JB), la caja de exten-
para 5 cables sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así
como para unir dos cajas JB; para
Nota: Se necesita una abrazadera tendido fijo, aunque se puede
de conexión de pantallas para doblar ocasionalmente, diámetro
exterior de 10,8 mm (0.43 inch),
• La conexión de una báscula y para temp. ambiente de
• El puerto TTY ó -40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)
■ Sinopsis ■ Diseño
SIWAREX MS es un módulo compacto dentro del SIMATIC S7-
200 que se puede fijar directamente en un perfil soporte de 35
mm según EN 50022, siendo también apropiado para el montaje
mural. La conexión de la alimentación, de las células de carga y
del visualizador remoto opcional se efectúa con bornes de torni-
llo. El interface serie RS 232 se conecta con un conector Sub-D
de 9 polos.
■ Funciones 2
La principal función de SIWAREX MS consiste en medir la tensión
de los sensores y en convertirla en un valor de peso. El cálculo
del peso se efectúa con hasta 3 apoyos. En caso necesario, la
señal puede filtrarse digitalmente.
Además de ejecutar funciones de pesaje, SIWAREX MS vigila
dos valores límite que se pueden parametrizar libremente
(mín./máx., a elección). En caso de excederse dichos límites, se
lo comunica rápidamente a la CPU SIMATIC con un bit de es-
tado.
Los módulos SIWAREX MS salen de fábrica ya calibrados. De
este modo se puede efectuar el tarado teórico de la balanza sin
pesas patrón y además es posible cambiar el módulo sin nece-
sidad de volver a tarar la balanza.
La comunicación coherente y homogénea que existe entre todos
los componentes del sistema posibilita la integración y el diag-
nóstico rápidos, fiables y económicos en plantas industriales.
SIWAREX MS es un módulo de pesaje muy versátil para todas las
tareas sencillas de pesaje y de medida de fuerza. El módulo SIWAREX MS tiene dos puertos serie. El puerto TTY permite co-
compacto puede utilizarse sin problemas con el autómata pro- nectar visualizadores digitales remotos. El valor de peso con las
gramable SIMATIC S7-200. El acceso a los datos del peso actual informaciones de estado se indica en los visualizadores remotos.
se puede efectuar directamente en la CPU SIMATIC sin más in- El puerto RS 232 sirve para conectar un PC desde el que se
terfaces. puede parametrizar el módulo SIWAREX MS. También existe la
posibilidad de usar este puerto para la conexión serie (protocolo
■ Beneficios SIWAREX) con una estación maestra o host (p. ej. PC).
SIWAREX MS se caracteriza por varias ventajas decisivas: SIWAREX MS se integra en el software de la planta utilizando
• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe- STEP 7-Micro/WIN 32. Frente a los módulos electrónicos conec-
rente en SIMATIC S7-200 tados en serie, con SIWAREX MS se suprimen los costosos mó-
dulos adicionales que suelen ser necesarios para el acopla-
• Configuración homogénea con STEP 7-Micro/WIN miento al SIMATIC.
• Medida de pesos y fuerzas con alta resolución a 65 000 divi-
siones con una precisión equivalente al 0,05 % La integración en SIMATIC S7-200 permite configurar unos siste-
mas de pesaje de estructura modular y libre programación con
• Fácil configuración con el software preconfigurado una o varias balanzas, adaptables sin problemas a los requisitos
"Getting Started" internos de cada empresa.
• Fácil ajuste de la balanza con el programa de PC
SIWATOOL MS a través del puerto RS 232
• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón
• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza
• Apto para el uso en el área Ex, zona 2, alimentación de las cé-
lulas de carga de seguridad intrínseca para la zona 1 me-
diante interface Ex
• Posibilidad de conectar directamente un visualizador remoto
al interface TTY
■ Gama de aplicación
SIWAREX MS es la solución ideal para todas aquellas aplicacio-
nes en las que se mide con sensores dinamométricos como cé-
lulas de carga, transductores de fuerza o ejes torsiométricos. Los
campos de aplicación característicos del SIWAREX MS son los
siguientes:
• Balanzas no automáticas
• Realizar procesos simples de pesajes discontinuos
• Vigilar niveles de silos y tolvas
• Medir cargas de grúas y cables
• Medir cargas en ascensores industriales o trenes de lamina-
ción Vista de una balanza con el software SIWAREX MS "Getting started"
• Balanzas en áreas con peligro de explosión (en la zona 2 o
zona 1 con interface Ex SIWAREX IS o Pi)
• Supervisar tensiones de cintas
• Medir fuerzas, básculas de depósitos, de plataformas y de
grúas
2
para verificación, tales como envasadoras, estaciones de carga,
estaciones ensacadoras, equipos Rotopacker, mezcladores o
estaciones de control.
Entre los típicos campos de aplicación figuran:
• Envasado de líquidos
• Ensacado de sólidos (también saco grande)
• Dosificación como pesaje con vaciado o pesaje con llenado
• Comprobación de volúmenes
• Carga o recepción de material
• Balanza de control estática
• Clasificadora ponderal (en combinación con células de carga
Wipotec)
■ Diseño
SIWAREX FTA es un módulo de función de SIMATIC S7-300 y
puede fijarse a presión directamente en el bus posterior
Módulo de pesaje SIWAREX FTA SIMATIC S7-300 o ET 200M. El trabajo de montaje/cableado del
módulo de pesaje de 80 mm (3.15 inch) de ancho es muy redu-
El SIWAREX FTA (Flexible Technology, Automatic Weighing Ins- cido gracias al montaje en perfil soporte (técnica de encaje a
trument) es un módulo de pesaje muy flexible de gran versatili- presión).
dad para el uso industrial. Puede utilizarse en el modo de pesaje
no automático y automático como, por ejemplo para la fabrica- La conexión de las células de carga, de la interfaz serie RS 485,
ción de mezclas, el trasvase, la carga, la supervisión y el ensa- de la salida analógica y de las entradas y salidas digitales se rea-
cado. liza a través del conector frontal estándar de 40 polos, la co-
nexión del PC (RS 232) a través de un conector Sub-D de 9 polos
El módulo de función SIWAREX FTA está integrado en SIMATIC y la alimentación a través de un conector de 2 polos separado.
S7 y aprovecha las prestaciones de este moderno autómata pro-
gramable, tales como la comunicación integrada, las facilidades Con el funcionamiento de SIWAREX FTA en SIMATIC se garan-
de diagnóstico y las herramientas de configuración. tiza una integración plena de la tecnología de pesaje en el autó-
mata programable.
■ Beneficios
SIWAREX FTA se caracteriza por varias ventajas decisivas:
■ Funciones
• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe- Las principales tareas del SIWAREX FTA consisten en medir con
rente en SIMATIC S7 y SIMATIC PCS 7 alta precisión el valor de peso actual en hasta tres márgenes de
medida y el control exacto de las operaciones de pesaje.
• Configuración homogénea con SIMATIC
El módulo de pesaje controla las operaciones de pesaje de ma-
• Aplicación directa en los autómatas SIMATIC nera totalmente autónoma. Pero, gracias a la integración en
• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a SIMATIC, existe la posibilidad de influir de manera directa en las
PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200M operaciones de pesaje con un programa PLC. Esto proporciona
una distribución razonable de las tareas: Las funciones de pe-
• Medida de pesos o fuerzas con una alta resolución equiva- saje sumamente rápidas están realizadas en SIWAREX FTA, los
lente a 16 millones divisiones bloqueos y los enlaces de señales en la CPU SIMATIC.
• Alta precisión 3 x 6000 d, apto para verificación
• Utilización con células de carga GEX analógicas de los tipos
SIWAREX R y SIWAREX WL200
• Posibilidad de conexión alternativa de células de carga indi-
viduales del fabricante METTLER TOLEDO, Wipotec y PESA
• Visualizador apto para verificación con los paneles de opera-
dor estándar de SIMATIC
• Control de dosificación continuo o escalonado
• Conexión exacta de las señales de dosificación (< 1 ms)
• Entradas y salidas parametrizables
• Posibilidad de parametrización para las más diversas aplica-
ciones
• Adaptación flexible a las diversas exigencias con SIMATIC
• Fácil ajuste de la balanza con el programa SIWATOOL FTA
• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón
• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza
• Registro de las secuencias de pesaje
• Memoria Alibi apta para verificación
• Puede usarse con aplicaciones en áreas clasificadas
■ Funciones (continuación)
Funciones de pesaje
SIMATIC S7-400 Operator Engineering
SIWAREX FTA es parametrizable con facilidad para las diversas Station Station
funciones de pesaje automáticas.
Las siguientes funciones de pesaje son parametrizables:
• Balanza no automática) según OIML R76
• Balanza automática para envasado) según OIML R61
• Balanza automática para pesaje individual) según OIML R51
2
Industrial Ethernet
• Balanza automática para totalización discontinua) según SIMATIC S7-400
OIML R107
Vigilancia y control de las señales y los estados de las ba- SIMATIC S7/SIMATIC PCS 7
lanzas SIWAREX FTA
Los informes de pesaje se memorizan por el período prescrito Homologación de tipo CE como 3 x 6000 d ≥ 0,5 μV/e
báscula no automática de la cate-
por la ley de verificación en una tarjeta MMC (Micro Memory goría III
Card) enchufable en el módulo SIWAREX FTA. Los resultados
de una operación de pesaje determinada pueden extraerse por Resolución interna 16 millones de divisiones
lectura de la memoria MMC con ayuda de SIWATOOL. Tasa de actualización 400/100 Hz
SIWAREX FTA – Fácil configuración Varios filtros digitales • Amortiguación crítica
parametrizables
La integración en SIMATIC permite configurar unos sistemas de • Bessel
pesaje de estructura modular y libre programación, los cuales • Butterworth (0,05 ... 20 Hz)
pueden adaptarse a los requisitos internos de cada empresa.
• Filtro de valor medio
Para facilitar los pasos iniciales en la integración del módulo en
el programa STEP 7 y como base para la programación de apli- Funciones de báscula
caciones se ofrece gratuitamente el software SIWAREX FTA Báscula no automática OIML R76
"Getting started". Este permite realizar una balanza SIWAREX Báscula automática OIML R51, R61, R107
FTA con gran facilidad como panel de operador en SIMATIC, en
combinación con un panel SIMATIC. Células de carga
Técnica galga extensométrica (GEX) en
conexión a 4 o a 6 hilos
Márgenes de valores característi- 1, 2 ó 4 mV/V
cos
Alimentación de las células de
carga
Tensión de alimentación US (valor 10,3 V DC
nominal)
Intensidad de alimentación máx. 184 mA
Resistencia admisible de la célula
de carga
• R Lmin > 56 Ω
> 87 Ω con interface Ex
• R Lmax ≤ 4 010 Ω
Distancia máx. de las células de
carga
utilizando el cable recomendado
Vista de una balanza con el software SIWAREX FTA "Getting Started" Estándar 1 000 m (3 280 ft)
Además, los programas SIWAREX FTA Multiscale y en área Ex1)
SIWAREX FTA Multifill de STEP 7 constituyen una base profesio- • para gases del grupo IIC 300 m (984 ft)
nal para realizar sistemas de dosificación de mezclas y de en-
vasado. • para gases del grupo IIB 1 000 m (3 280 ft)
Conexión a células de carga en la opcionalmente por interface Ex
zona Ex 1 SIWAREX IS
Homologaciones Ex para zona 2 y ATEX 95, FM, cULUS Haz. Loc.
seguridad
2
ción, envasado/ensacado y carga.
placa de identificación
Atención: Para las aplicaciones
sujetas a verificación deben obser- • 1 x lámina protectora
varse las condiciones de homolo- • 10 x marca de verificación CE (M
gación. Se recomienda usar el kit negra sobre fondo verde)
de verificación y contactar con el
servicio de atención al cliente a tra- • Guía para la verificación, certifica-
vés de la línea SIWAREX. dos de verificación y homologa-
ciones, placa de identificación
Manual de producto editable, manual de producto
SIWAREX FTA SIWAREX FTA en CD-ROM
• En diferentes idiomas SIWAREX Multiscale 7MH4900-2AL01
• Descarga gratuita en Internet: Software (STEP 7) para
http://www.siemens.com/ SIWAREX FTA
weighingtechnology Control de una o varias balanzas
para un número de componentes
"Getting Started" SIWAREX FTA escalable y un número opcional de
• Software modelo para la fácil ini- recetas.
ciación en la programación de la Aplicaciones: sistemas de dosifica-
balanza en STEP 7. ción de mezclas, mezcladores en
• Descarga gratuita en Internet: procesos de producción, CD-ROM
http://www.siemens.com/ SIWAREX Multifill 7MH4900-2AM01
weighingtechnology Software (STEP 7) para
Paquete de configuración 7MH4900-2AK01 SIWAREX FTA
SIWAREX FTA para SIMATIC S7 Control de procesos de envasado y
en CD-ROM ensacado para una o varias esta-
ciones de envasado y un número
• Paquete de soporte para hard- opcional de materiales, CD-ROM
ware para integrar SIWAREX
FTA/FTC en STEP 7 Cable de conexión SIWATOOL de
SIWAREX FTA con puerto serie de
• "Getting Started" SIWAREX FTA PC, para puertos de PC con 9
• Software de ajuste polos (RS 232)
SIWATOOL FTA
• Longitud 2 m (6.56 ft) 7MH4702-8CA
• Software para visualizador apto
para verificación in WinCC flexible • Longitud5 m (16.40 ft) 7MH4702-8CB
• Manual Material para la instalación (obligatorio)
Paquete de configuración 7MH4900-2AK61 Conector frontal, 40 polos
SIWAREX FTA para PCS 7 V6.x Necesario para cada módulo
en CD-ROM SIWAREX
• Paquete de soporte para hard- • Con bornes de tornillo 6ES7392-1AM00-0AA0
ware para integrar SIWAREX
FTA/FTC en STEP 7 • Con bornes de resorte 6ES7392-1BM01-0AA0
• Bloque de función para el esque- Estribo de contactado de panta- 6ES7390-5AA00-0AA0
ma CFC llas
• Faceplate Suficiente para un módulo
• Software de ajuste SIWAREX FTA
SIWATOOL FTA Abrazadera de conexión de pan- 6ES7390-5CA00-0AA0
• Manual tallas
Contenido: 2 unidades
Paquete de configuración 7MH4900-2AK62
(para cables con un diámetro de
SIWAREX FTA para PCS 7 V7.0
4 ... 13 mm (0.16 ... 0.51 inch))
en CD-ROM
Nota:
• Paquete de soporte para hard- Se necesita una abrazadera de
ware para integrar SIWAREX conexión de pantallas para cada:
FTA/FTC en STEP 7
• conexión de una balanza
• Bloque de función para el esque-
• puerto RS 485
ma CFC
• puerto RS 232
• Faceplate
• Software de ajuste Perfil soporte S7
SIWATOOL FTA • 160 mm (6.30 inch) 6ES7390-1AB60-0AA0
• Manual
• 480 mm (18.90 inch) 6ES7390-1AE80-0AA0
• 530 mm (20.87 inch) 6ES7390-1AF30-0AA0
• 830 mm (32.68 inch) 6ES7390-1AJ30-0AA0
• 2 000 mm (78.74 inch) 6ES7390-1BC00-0AA0
2
• PS 307-1B; 2 A 6ES7307-1BA00-0AA0 FTA, FTC, M y CF con la caja de
conexiones (JB), la caja de exten-
• PS 307-1E; 5 A 6ES7307-1EA00-0AA0 sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así
como para unir dos cajas JB; para
• PS 307-1K; 10 A 6ES7307-1KA00-0AA0 tendido fijo, aunque se puede
Memoria MMC 7MH4900-2AY20 doblar ocasionalmente, diámetro
Para registrar volúmenes de datos exterior de 10,8 mm (0.43 inch),
hasta 16 MB para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)
Visualizadores remotos (opcionales)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AF
El visualizador remoto digital del 2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
tipo Siebert S102 y S302 puede color de cubierta: azul
conectarse directamente con el
SIWAREX FTA por medio de un Conexión de caja de conexiones
interface RS 485. (JB) o caja de extensión (EB) en
Siebert Industrieelektronik GmbH áreas clasificadas y el interface Ex
Postfach 1180 (Ex-I); para tendido fijo aunque se
D-66565 Eppelborn puede doblar ocasionalmente,
Tel.: +49 6806/980-0 funda aislante azul de PVC, diáme-
Fax: +49 6806/980-999 tro exterior de aprox. 10,8 mm
Internet: http://www.siebert.de (0.43 inch), para temp. ambiente
de -40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)
Para más información, consultar al
fabricante. Cable LiYCY 4 x 2 x 0,25 mm² D) 7MH4407-8BD0
Caja de conexiones JB, 7MH4710-1BA Para TTY (conectar 2 pares de con-
SIWAREX, caja de aluminio ductores en paralelo), para la
Para conectar hasta 4 células de conexión de un visualizador remoto
carga en paralelo y para conectar D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.
varias cajas de conexiones
Caja de conexiones JB, 7MH4710-1EA
SIWAREX, caja de acero
inoxidable
Para conectar hasta 4 células de
carga en paralelo
Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA
Con homologación UL y FM, pero
sin homologación ATEX
Para conectar células de carga con
seguridad intrínseca
Apto para los grupos de módulos
de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
FTA y FTC
El uso en el ámbito de la Unión
Europea no es posible.
Manual de producto interface Ex C71000-T5974-C29
SIWAREX Pi
Interface Ex, tipo SIWAREX IS
Con homologación ATEX, pero sin
homologación UL y FM
Para conectar células de carga con
seguridad intrínseca, manual de
producto incluido
Apto para los grupos de módulos
de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
FTA, FTC y CF
El uso en el ámbito de la Unión
Europea es posible.
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5BA
< 199 mA DC
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5CA
< 137 mA DC
■ Diseño
SIWAREX FTC es un módulo de función de SIMATIC S7-300 y
puede fijarse a presión directamente en el bus posterior
SIMATIC S7-300 o ET 200M. El trabajo de montaje/cableado del
módulo de pesaje de 80 mm (3.15 inch) de ancho es muy redu-
cido gracias al montaje en perfil soporte (técnica de encaje a
presión).
La conexión de las células de carga, de la interfaz serie RS 485,
de la salida analógica y de las entradas y salidas digitales se rea-
liza a través del conector frontal estándar de 40 polos, la co-
nexión del PC (RS 232) a través de un conector Sub-D de 9 polos
y la alimentación a través de un conector de 2 polos separado.
Módulo de pesaje SIWAREX FTC Con el funcionamiento de SIWAREX FTC en SIMATIC se garan-
tiza una integración plena de la báscula de cinta en el autómata
El SIWAREX FTC (Flexible Technology for Continous Weighing) programable.
es un módulo de pesaje muy flexible de gran versatilidad para el
uso con básculas de cinta, básculas dosificadoras diferenciales
y medidor de flujo de productos a granel. Puede usarse también ■ Funciones
para medir pesos y fuerzas. El módulo de función SIWAREX FTC Las principales tareas del SIWAREX FTC consisten en medir con
está integrado en SIMATIC S7/PCS7 y aprovecha las prestacio- alta precisión el valor de peso actual y en calcular exactamente
nes de este moderno autómata programable, tales como la co- la cantidad transportada y el caudal. En el modo de servicio de
municación integrada, las facilidades de diagnóstico y las herra- "medida de fuerza" se efectúa el registro bidireccional de la
mientas de configuración. fuerza.
■ Beneficios La cantidad transportada puede registrarse en 8 memorias de
totalización. Gracias a la integración en SIMATIC, existe la posi-
SIWAREX FTC se caracteriza por las siguientes prestaciones: bilidad de influir de manera directa en el trabajo de la balanza
• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe- mediante un programa PLC. Esto proporciona una distribución
rente en SIMATIC S7 y SIMATIC PCS7 razonable de las tareas: Las funciones de pesaje están realiza-
das en SIWAREX FTC, los bloqueos y los enlaces de señales
• Configuración homogénea con SIMATIC para el control de la planta en la CPU SIMATIC.
• Aplicación directa en los autómatas SIMATIC
• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a Funciones de pesaje
PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200M Pueden ajustarse los siguientes modos de servicio:
• Medida de pesos o fuerzas con una alta resolución equiva- Medida de peso y de fuerza
lente a 16 millones divisiones
• Alta precisión 3 x 6000 d En este modo de operación se calcula el valor de peso o la
• Utilización con células de carga GEX analógicas de los tipos fuerza, y estos valores se siguen procesando en el PLC y ade-
SIWAREX R y SIWAREX WL200 más son visualizados. Para ello puede utilizarse cualquier pa-
quete de configuración.
• Posibilidad de conexión alternativa de células de carga indivi-
duales del fabricante METTLER TOLEDO, Wipotec y PESA
• Visualizador con los paneles de operador estándar (Standard
Operator Panels) de SIMATIC
• Entradas y salidas parametrizables
• Posibilidad de parametrización para las más diversas aplica-
ciones
• Adaptación flexible a las diversas exigencias con SIMATIC
• Fácil ajuste de la balanza con el programa SIWATOOL FTC
• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón
• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza
• Registro de las secuencias de pesaje
• 8 memorias de totalización con diferente incremento de dígitos
• Puede usarse con aplicaciones en áreas clasificadas
■ Funciones (continuación)
Báscula de cinta/dosifciador Medidor de flujo de productos a granel
En este modo de servicio se realizan las funciones de la báscula En este modo de servicio se realizan las funciones típicas de un
de cinta. Se realizan los cálculos para los valores de proceso tí- medidor de flujo de productos a granel. Se ejecuta el cálculo
picos de carga de la cinta, caudal transportado y velocidad de para los valores de proceso típicos de caudal transportado y
la cinta transportadora. A través de comandos existe la posibili- cantidad transportada en el módulo SIWAREX. Se encuentran
dad de controlar la cinta y de visualizar los valores deseados. Ac- disponibles parámetros específicos de aplicación para el ajuste
tivando el regulador SIMATIC PID se obtiene una báscula de de la balanza y comandos para su funcionamiento.
cinta con funcionalidad de dosificador.
2
■ Funciones (continuación)
Integración en SIMATIC Software
SIWAREX FTC está plenamente integrado en SIMATIC S7. El Ajuste de la balanza con SIWATOOL FTC
usuario tiene plena libertad a la hora de configurar su solución de Para el ajuste de la balanza y el servicio técnico existe un pro-
automatización personalizada - incluida la aplicación de pesaje. grama especial - SIWATOOL FTC - que funciona en el entorno de
La combinación correspondiente de los componentes SIMATIC los sistemas operativos Windows.
ofrece la posibilidad de obtener soluciones óptimas para plantas Este programa permite efectuar la puesta en servicio de la ba-
2
de tamaño pequeño, mediano y grande. El manejo y la observa- lanza sin conocimientos en tecnología de automatización. Para
ción de la balanza se realiza con los paneles de operador están- las tareas del servicio técnico, el especialista de pesaje puede
dar de SIMATIC (Standard Operator Panels). Naturalmente, estos analizar y comprobar los procesos en la balanza con ayuda del
paneles de operador pueden usarse tanto para el manejo como PC. La lectura del búfer de diagnóstico desde SIWAREX FTC es
para la observación de la planta. una función muy útil para el análisis de eventos.
El paquete de configuración y los ejemplos de aplicación para Con SIWATOOL FTC pueden efectuarse, entre otros, los siguien-
SIMATIC permiten desarrollar en muy poco tiempo unas solucio- tes trabajos:
nes personalizadas y ajustadas a las necesidades del ramo.
• Parametrización y tarado de la balanza
• Ensayo de las propiedades de la balanza
SIMATIC S7-400 Operator Engineering
Station Station • Almacenamiento e impresión de los datos de la balanza
• Registro y análisis de las secuencias de pesaje
Industrial Ethernet
SIMATIC S7-400
PROFIBUS DP
Configuración SIMATIC S7 con SIWAREX FTC (planta de tamaño mediano) Software de ajuste SIWATOOL FTC
Además resulta muy útil el análisis del búfer de diagnóstico, el
que - tras extraerse por lectura del módulo - puede almacenarse
en conjunto con los parámetros.
Para la optimización de las secuencias de pesaje, el módulo de
pesaje SIWAREX FTC dispone de la función de registro (Trace).
Los valores de pesaje registrados y los estados correspondien-
tes pueden representarse con SIWATOOL FTC y MS Excel en
diagramas de curvas.
Actualización del firmware
Existe otro programa más que está previsto para cargar las nue-
vas versiones de firmware localmente al SIWAREX FTC. Esto
ofrece la ventaja de poder actualizar el firmware localmente en
cualquier lugar del mundo siempre que sea necesario.
Lectura de los informes de pesaje
Los informes de pesaje se guardan en una tarjeta MMC (Micro
Memory Card) enchufable en SIWAREX FTC.
SIWAREX FTC – Fácil configuración
La integración en SIMATIC permite configurar sistemas de pe-
saje de estructura modular y libre programación para básculas
de cinta, medidores de flujo de productos a granel y básculas
dosificadoras diferenciales, las cuales pueden adaptarse a los
requisitos internos de cada empresa.
Para facilitar los pasos iniciales en la integración del módulo en
el programa STEP 7 y como base para la programación de apli-
caciones, además del paquete de configuración se ofrece gra-
tuitamente el software SIWAREX FTC "Getting Started". Este per-
mite realizar una balanza SIWAREX FTC completa con gran
facilidad como panel de operador en SIMATIC, en combinación
con un panel SIMATIC.
■ Sinopsis ■ Funciones
SIWAREX CF proporciona la tensión de alimentación necesaria
para el servicio de la galga extensométrica. Conforme a la ac-
ción de la fuerza se produce la señal de medida, la que es so-
metida a un postprocesamiento en el módulo SIWAREX CF.
La señal es amplificada, prefiltrada y a continuación es conver-
tida en un valor digital. Un filtro digital activable puede reducir
■ Gama de aplicación
SIWAREX CF es la solución ideal para todas aquellas aplicacio-
nes en las que se mide con sensores dinamométricos como
transductores de fuerza o ejes torsiométricos. Las típicas aplica-
ciones de SIWAREX CF son:
• Vigilar cargas de grúas y cables
• Medir cargas de cintas transportadoras
• Proteger contra sobrecargas en trenes de laminación
• Supervisar tensiones de cintas Valores de medida de tres módulos en software SIWAREX CF
"Getting started"
• Medir fuerzas en máquinas de comprobación
• Medir momentos de torsión y presiones Frente a los transmisores conectados de forma analógica o di-
gital, con SIWAREX CF se suprimen los costosos módulos adi-
cionales que suelen ser necesarios para el acoplamiento a
■ Diseño SIMATIC.
SIWAREX CF es un módulo de función compacto (FM) en Después de la configuración en SIMATIC y el montaje, el módulo
SIMATIC S7 y se puede fijar a presión directamente en un bus está inmediatamente listo para funcionar. No se requiere nin-
posterior ET 200S. El trabajo de montaje/cableado se simplifica guna herramienta de parametrización adicional.
notablemente con el montaje en riel de perfil (técnica de encaje
a presión). Los datos actuales se cargan por lectura en SIMATIC a través
del área de la periferia.
La conexión del sensor y de la alimentación se realiza a través
de un bloque de conexión estándar.
■ Datos técnicos
SIWAREX CF
Integración en autómatas progra-
mables
S7-400, S7-300, C7 Vía ET 200S
Autómatas programables de otros Vía ET 200S posible con IM 151-1
fabricantes
Interfaces de comunicación SIMATIC S7 (bus posterior
ET 200S), 8 bytes de área de
2
periferia
Parametrización del módulo no se requiere (el módulo está
preparametrizado)
Propiedades de medida
Límite de error según DIN 1319-1 ≤ 0,15 %
del valor final del rango de medida
a 20 °C ± 10 K (68 °F ± 10 K)
Resolución de señales 14 bits
más 1 bit de signo
Operaciones de medida/segundo 50
Filtro pasabajos sin o 2 Hz
Sensores según el principio GEX
(puente integral)
conexión a 4 hilos
Alimentación de los sensores
Tensión de alimentación, a prueba 6 V DC ± 5 %
de cortocircuitos
Resistencia admisible de los senso-
res
• R Lmin > 250 Ω
• R Lmax < 4 010 Ω
Característica admisible de la hasta 4 mV/V
célula del sensor
Rango admisible de la señal de -25,2 ... +25,2 mV
medida
Alimentación auxiliar
Tensión nominal 24 V DC
Consumo de corriente máximo 150 mA
Conexión de los sensores en la Opcionalmente por interface
zona Ex 1 Ex SIWAREX IS
Homologación Ex para zona 2 y ATEX 95, cULus Haz. Loc.
seguridad
Grado de protección IP20
según EN 60529; IEC 60529
Requisitos climático
Tmin(IND) ... Tmax(IND)
(temperatura de servicio)
• Montaje vertical 0 ... 60 °C (32 ... 140 °F)
• Montaje horizontal 0 ... 40 °C (32 ... 104 °F)
Requisitos de CEM según NAMUR NE21, Parte 1
89/386/CEE
Dimensiones 30 x 80 x 50 mm
(1.18 x 3.15 x 1.97 inch)
2
Manual de producto SIWAREX CF conectar células de carga con
seguridad intrínseca
• Alemán Manual de producto incluido
• inglés Apto para los grupos de módulos
Descarga gratuita en internet: de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
http://www.siemens.com/ FTA, FTC y CF
weighingtechnology El uso en el ámbito de la Unión
Europea es posible.
"Getting started" SIWAREX CF
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5BA
Software modelo para la fácil inicia- < 199 mA DC
ción en la programación en STEP 7
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5CA
Descarga gratuita en internet: < 137 mA DC
http://www.siemens.com/
weighingtechnology Cable (opcional)
■ Más información
Podrá consultar descripciones adicionales y datos técnicos re-
lativos a SIWAREX FTC, ver página 2/50.
2
■ Beneficios
• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe-
rente en SIMATIC S7 y SIMATIC PCS 7
• Configuración homogénea con SIMATIC
• Aplicación directa en los autómatas SIMATIC
• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a
PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200M
• Medición de fuerza bidireccional con ± 8 millones de divisio-
nes con una tasa de medición de 100 mediciones por se-
gundo
• Visualizador con los paneles de operador estándar (Standard
Operator Panels) de SIMATIC
• Entradas y salidas parametrizables
• Posibilidad de parametrización para las más diversas situa-
ciones
• Adaptación flexible a las diversas exigencias con SIMATIC
• Fácil ajuste con el programa SIWATOOL FTC
• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar
• Registro del proceso de medición
• Puede usarse con aplicaciones en áreas clasificadas
2
Tensión de defecto admisible 250 V AC
Resistencia interna de las células ≥ 87 Ω
de carga
total < 4 010 Ω
Línea sensora
Tensión nominal Un2 10 V DC
Tensión de defecto admisible 250 V AC
Línea de medida
Tensión nominal Un3 10 ... 40 mV DC
Tensión de defecto admisible 250 V AC
El interface Ex del tipo SIWAREX Pi puede utilizarse para los mó- Circuitos con seguridad intrínseca
dulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA y FTC. Tiene 6 barre-
ras de seguridad y tiene la homologación FM para equipos de Alimentación de las células de
la categoría Class I Div.1. El interface Ex debe montarse fuera carga
del área clasificada. Tensión en vacío U01 ≤ 13,2 V DC
No es posible usarlo en el ámbito de la Unión Europea. Tensión a conexión equipotencial ≤ 6,6 V DC
Corriente de cortocircuito IK1 ≤ 122 mA
■ Funciones Línea sensora
Modo de operación Tensión en vacío U02 ≤ 14,4 V DC
Tensión a conexión equipotencial ≤ 7,2 V DC
Las barreras de seguridad limitan la corriente y la tensión en los
cables de alimentación, de sensores y de señales de medida de Corriente de cortocircuito IK2 ≤ 25 mA
células de carga que están montadas en zonas con peligro de Línea de medida
explosión.
Tensión en vacío U03 ≤ 12,6 V DC
Tensión a conexión equipotencial ≤ 6,3 V DC
Limitación
Limitación Tensión de Corriente de cortocircuito IK3 ≤ 72 mA
de corriente,
de tensión aliment.
activa Valores totales de instalación
Área (con los circuitos interconectados)
clasificada
Tensión en vacío U0 ≤ 14,4 V DC
Limitación Sensor de
de corriente,
Limitación
tensión de Corriente de cortocircuito IK ≤ 219 mA
de tensión
pasiva aliment. Potencia PO ≤ 1,93 W
Para grupo de gas II C
■ Croquis acotados
240 (9.45)
140 (5.51)
160 (6.30)
180 (7.09)
50 1 90 (3.54)
260 (10.24) (1.97)
105 (4.13)
caja mas de dimensiones" mas de dimensiones"
Peso aprox. 0,5 kg (1.10 lb) 0,5 kg (1.10 lb) 2
Permissible Ambient
Temperature
• en funcionamiento -10 ... +60 °C -10 ... +60 °C
(14 ... +140 °F) (14 ... +140 °F)
(para montaje vertical) (para montaje vertical)
• En funcionamiento -10 ... +40 °C -10 ... +40 °C 75 (2.95) 123 (4.84)
con básculas comer- (14 ... +104 °F) (14 ... +104 °F)
ciales aptas para ve- (para montaje vertical) (para montaje vertical)
rificación conexión PAL
Notas
Células de carga
SIWAREX WL200-
SIWAREX WL270 CP-S SA
3/22 Célula de carga
3/24 Juego de cazoletas y
placa de alojamento
3/25 Unidad de montaje compacta
SIWAREX WL200-
SIWAREX WL270 CP-S SB
3/26 Célula de carga
3/28 Juego de cazoletas
3/29 Unidad de montaje compacta
SIWAREX WL200-
SIWAREX WL270 CP-S SC
3/30 Célula de carga
SIWAREX WL200-
SIWAREX WL270 K-S CA
3/31 Célula de carga
3/33 Apoyo pivotante
SIWAREX WL200-
SIWAREX WL280 RN-S SA
3/34 Célula de carga
3/43 Apoyo pivotante
3/45 Apoyos de elastómero
3/47 Unidad de montaje compacta
3/48 Mecanismo guía para
unidad de montaje compacta
Siemens WT 10 · 2012
© Siemens AG 2012
Células de carga
Introducción
■ Sinopsis
Las series disponibles destacan por sus características tales
como
• versión en acero inoxidable para una elevada resistencia a la
corrosión (no en caso de SIWAREX R, serie K,
SIWAREX WL260 SP-S AA y SP-S AB)
• Envolvente hermética para la aplicación en entornos rudos o
corrosivos (no en caso de SIWAREX R, serie K)
• Tamaño compacto para un montaje fácil
• Esto hace que las células de carga SIWAREX sean
adecuadas para casi todas las aplicaciones relacionadas con
el pesaje industrial (por ej. para básculas de depósito y tolva,
básculas de plataforma, básculas de puente, básculas
híbridas, etc.).
Todas las series están homologadas para su uso en balanzas
con verificación obligatoria de la clase III según EN 45501 y
3 cumplen la norma OIML R601).
En caso necesario se suministrarán también células de carga
con otras capacidades nominales, con mayor precisión y/o con
homologación para zonas EEx (i).
Siemens ofrece dos series de células de carga: SIWAREX R y 1)
SIWAREX WL200. Ambas series están equipadas con galgas Esto no es aplicable a la serie K de SIWAREX R, SIWAREX WL270 K-S
CA ni a SIWAREX WL270 CP-S SC. Las homologaciones de los tipos
extensométricas (GEX). Se utilizan para medir pesos estáticos y SIWAREX WL230 SB-S SA 5 t (4.92 tn. L.), SIWAREX WL260 SP-S AB y
dinámicos. SIWAREX WL260 SP-S SA se encuentran en fase de preparación.
Las distintas series de células de carga cubren rangos de
capacidades nominales comprendidos entre 3 kg (6.61 lb) y
280 t (275.58 tn. L.).
Células de carga
Introducción
■ Sinopsis (continuación)
Tipo Plataforma
Serie WL260 SP-S AA WL260 SP-S AB WL260 SP-S SA
Ilustración
Capacidad nominal Emax • 10 ... 100 kg (22.05 ... 220.46 lb) 500 kg (1102.31 lb) • 1 t (0.98 tn. L)
• 200 kg (440.92 lb) • 2 t (1.97 tn. L)
• 350 kg (771.62 lb) • 5 t(4.92 tn. L)2)
• 500 kg (1102.31 lb)
Homologación • C3 según OIML R60 • C3 según OIML R602)
• ATEX • ATEX
Valor de división mín. Emax/15 000 Emax/10 000 Emax/15 000
(Vmín)
Sensibilidad nominal CN 2 mV/V 2 mV/V
Grado de protección IP68 IP68
Material Acero inoxidable Acero inoxidable
Componentes de • Placa base con protección de sobre- Unidad de montaje compacta
montaje carga
• Apoyos de elastómero
• Unidad de montaje compacta
1) Homologación de tipo OIML R60 para WL260 SP-S AB: en preparación
2) Homologación de tipo OIML R60 para WL230 SB-S SA, 5 t: en preparación
Células de carga
Introducción
■ Sinopsis (continuación)
Tipo Por tracción Célula de anillo
Serie WL250 ST-S SA WL280 RN-S SA
Ilustración
Capacidad nominal Emax 50 ... 100 kg 0,25 ... 2,5 t 5 ... 10 t 60 … 280 kg 0,5 … 5 t 10 … 60 t
(110.23 ... (0.25 ... (4.92 ... (132.28 … (0.49 … (9.84 …
220.46 lb) 2.46 tn. L.) 9.84 tn. L.) 1617.29 lb) 4.92 tn. L.) 59.05 tn. L.)
Homologación • C3 según OIML R60 • C3 según OIML R60
• ATEX • ATEX1)
3
Valor de división Emax/7 000 Emax/10 000 Emax/12 000 Emax/16 000 Emax/17 500 Emax/17 500
mín. (Vmín)
Tensión de 5 ... 12 V 5 ... 30 V
alimentación (Usr)
Sensibilidad nominal CN 3 mV/V 1 mV/V 2 mV/V 2 mV/V
Grado de protección IP67 IP66/IP68
Componentes de - • Apoyos de elastómero
montaje • Apoyo pivotante
• Unidad de montaje compacta
• Mecanismo guía para unidad de montaje
compacto
1) Certificación ATEX en preparación
Tipo Por fuerza de compresión
Serie WL270 CP-S SA WL270 CP-S SB WL270 CP-S SC WL270 K-S CA
Ilustración
Capacidad nominal Emax • 10 t (9.84 tn. L.) 100 t 200 t 2,8 … 280 t
• 20 (19.68 tn. L.) (98.42 tn. L.) (196.84 tn. L.) (2.76 … 275.58 tn. L.)
• 30 t (33.07 tn. L.)
• 60 t (49.21 tn. L.)
Homologación • C3 según OIML R60 • C3 según OIML R60 ATEX -
• ATEX • ATEX
Valor de división Emax/10 000 Emax/9 000 0,1 % 0,1 %
mín. (Vmin) o
clase de precisión
Tensión de 5 ... 12 V 5 ... 12 V 5 ... 12 V 6 ... 12 V
alimentación (Usr)
Sensibilidad nominal CN 2 mV/V 2 mV/V 2 mV/V 1,5 mV/V
Grado de protección IP68 IP68 IP68 IP66
Componentes de • Juego de cazoletas y Unidad de montaje - Apoyo pivotante
montaje placa de alojamiento compacta
• Unidad de montaje
compacta
Células de carga
Introducción
■ Diseño
Las células de carga son sensores de medición que convierten
una magnitud mecánica (peso) en una señal eléctrica, normal- EXC+
mente en tensión. SENSE+
Operan por distintos principios de medición y, en las células de GEX GEX
carga de las series SIWAREX WL200 y SIWAREX R, operan por estirada comprimida
galgas extensométricas (GEX), por ejemplo. Estas consisten en
unos conductores eléctricos con forma especial que están
aislados con un material adecuado. Las GEX están instrumen-
tadas en el elemento básico que consiste en un cuerpo elástico
especial. GEX GEX
Bajo el efecto del peso F se deforma el cuerpo elástico (véase estirada comprimida
la vista esquemática) y, por lo tanto, también la galga extenso-
SENSE-
métrica. El cambio de la forma exterior de la galga modifica
igualmente la resistividad óhmica de su conductor. La galga EXC-
superior izquierda y la galga inferior derecha se comprimen y su
3
capa resistiva se acorta, lo que hace que disminuya su resisti-
vidad. La galga superior derecha y la galga inferior izquierda se
estiran y su capa resistiva se extiende, lo que hace que aumente
su resistividad. SIG- SIG+
Por cada célula de carga hay como mínimo cuatro galgas exten-
sométricas interconectadas, formando un puente Wheatstone Vista esquemática de un puente Wheatstone
completo. Las galgas estiradas o comprimidas están interco-
nectadas, sumándose los cambios de resistividad positivos o
negativos y dando como resultado un desequilibro aditivo del
puente.
En una diagonal del puente está aplicada la tensión de alimen-
tación (con conexión a 6 hilos, también la tensión de la línea
sensora, SENSE) y en la otra se mide la tensión de medida.
Con una tensión de alimentación constante (EXC), la tensión de
medida (SIG) varía proporcionalmente a la carga aplicada.
GEX
GEX
GEX comprimida
GEX estirada
F
GEX comprimida
GEX estirada
Vista esquemática de una célula de carga con varilla flexible, con y sin
carga
Células de carga
Introducción
■ Diseño (continuación)
Cuestionario SIWAREX
Datos del cliente
Contacto: E-mail:
Empresa: Cumplimentado por:
Dirección: Fecha:
Ciudad: País: Instrucciones de aplicación:
( ) Fax: ( )
Código postal: Tel. :
3 Electrónica
Aplicación
Báscula no automática Báscula estática para Balanza de control
camiones/transportes
Báscula de plataforma Báscula de llenado automático/big bags Caudalímetros para sólidos
Medición de depósitos/de silos/del Báscula dosificadora Báscula dosificadora
nivel de llenado
Báscula de puente Báscula de cinta Báscula dosificadora diferencial
Medida de fuerza
Material de pesaje:
Requisitos
Funciones básicas de pesaje Control de fallos, protocolización Rápida función de pesaje
SIMATIC Integración
SIMATIC S7-200 directa Versión SIMATIC PCS7: Otros
Mecánica SIWAREX
SIMATIC PCS7 Versión:
Células de carga
Peso total máximo: Carga muerta: Precisión requerida:
Número células de carga: Número apoyo:
Requisitos especiales
Este cuestionario sólo tiene validez como herramienta de orientación. Para las configuraciones especiales, diríjase a su interlocutor en Siemens.
© Siemens AG www.siemens.com/weighingtechnology
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S AA
Célula de carga
SIWAREX WL260 SP-S AA Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
de servicio Btu
Campos de aplicación • Básculas de plataforma
Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
• básculas de cinta pequeñas de almacenamiento Bts
Forma constructiva Célula de carga tipo báscula de Grado de protección según IP65
plataforma EN 60529; IEC 60529
Cargas Certificados y homologaciones
Capacidad nominal Emax • 3 kg (6.61 lb) Clase de precisión según OIML R60 C3
• 5 kg (11.02 lb)
• 10 kg (22.05 lb) ■ Datos para selección y pedidos Ref.
• 20 kg (44.09 lb) Célula de carga del tipo WL260 SP-S AA 7MH5102-
• 50 kg (110.23 lb) Apta para verificación según OIML R60 hasta 3 000d, ■ ■D 0 0
cable de conexión de 3 m (9.84 ft)
• 100 kg (220.46 lb)
Capacidad nominal
Precarga mínima Emin 0 % Emax
• 3 kg (6.61 lb) 1 K
Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax
• 5 kg (11.02 lb) 1 P
Carga de ruptura Ld 300 % Emax
• 10 kg (22.05 lb) 2 A
Carga lateral máxima Llq 100 % Emax
• 20 kg (44.09 lb) 2 G
Valores característicos técnicos
de medición • 50 kg (110.23 lb) 2 P
Desplazamiento de medida < 0,6 mm • 100 kg (220.46 lb) 3 A
nominal hn a Emax
Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,2 mV/V
Tolerancia de señal cero Do < ± 2 % Cn
Valor de división máximo nIc 3 000
Valor de división mínimo Vmín
• Emax = 3, 5, 10 kg Emax/15 000
(6.61, 11.02, 22.05 lb)
• Emax = 20, 50 kg (44.0, 110.23 lb) Emax/7 500
• Emax = 100 kg (220.46 lb) Emax/12 000
Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn
Variabilidad Fv ± 0,017 %Cn
Error de deriva Fcr
30 min ± 0,02 % Cn
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S AA
Célula de carga
34 (1.34)
11
1
38,6 (1.52)
40 (1.57)
(0.75)
19
1 19 5,8
(0.75) (0.23)
31 (1.22)
25 (0.98)
3 5,8
(0.23)
19
(0.75) 150 (5.91)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S AB
Célula de carga
Campos de aplicación • Básculas de plataforma Célula de carga del tipo WL260 SP-S AB 7MH5103-
Cable de conexión de 3 m (9.84 ft) ■ ■D 0 0
• Básculas de cinta
Forma constructiva Célula de carga tipo báscula de Capacidad nominal
plataforma • 50 kg (110.23 lb) 2 P
Cargas • 75 kg (165.35 lb) 2 S
Capacidad nominal Emax • 50 kg (110.23 lb) • 100 kg (220.46 lb) 3 A
• 75 kg (165.35 lb) • 150 kg (330.69 lb) 3 E
• 100 kg (220.46 lb) • 200 kg (440.92 lb) 3 G
• 150 kg (330.69 lb) • 300 kg (661.37 lb) 3 K
• 200 kg (440.92 lb) • 500 kg (1102.31 lb) 3 P
• 500 kg (1102.31 lb)
Precarga mínima Emin 0 % Emax
Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax
■ Croquis acotados
Carga de ruptura Ld 300 % Emax
40 (1.57)
Carga lateral máxima ALlq 100 % Emax
1
Valores característicos técnicos
de medición
Desplazamiento de medida nominal < 1,22 mm (0.05 inch)
75 (2.95)
hn a Emax
Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,2 mV/V
Tolerancia de señal cero Do < ± 2 % Cn
Valor de división máximo nIc 3 000
Valor de división mínimo Vmín Emax/10 000 1
Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn 7,8 25
(0.31) (0.98)
Variabilidad Fv ± 0,017 % Cn 40 (1.57) 25 7,8
Error de deriva Fcr (0.98) (0.31)
Coeficiente de temperatura
76 (2.99)
60 (2.36)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S SA
Célula de carga
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S SA
Célula de carga
■ Croquis acotados
1
38 (1.50)
40 (1.57)
38 (1.50)
19 (0.75)
1
25 (0.98) 25 (0.98)
19 (0.75) 34 (1.34)
31 (1.22)
(0.98)
25
150 (5.91)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL250 ST-S SA
Célula de carga
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL250 ST-S SA
Célula de carga
H1
• 50 kg (110.23 lb) 2 P
M
• 100 kg (220.46 lb) 3 A
• 250 kg (551.16 lb) 3 H
• 500 kg (1102.31 lb) 3 P
H
• 1 t (0.98 tn. L.) 4 A
• 2,5 t (2.46 tn. L.) 4 H
• 5 t (4.92 tn. L.) 4 P
H1
• 10 t (9.84 tn. L.) 5 A
3
Protección contra explosiones
M b
No 0
Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1 Capacidad L H b B M H1
nominal [kg]
50 … 100 50,8 63,5 12,7 16,08 M8 10,16
(2.00) (2.50) (0.49) (0.63) (0.40)
250 … 500 50,8 63,5 19,05 22,43 M12 10,16
(2.00) (2.50) (0.75) (0.88) (0.40)
Capacidad L H b B M H1
nominal [t]
1 50,8 63,5 25,4 28,78 M12 10,16
(2.00) (2.50) (1.00) (1.13) (4.00)
2,5 50,8 101,6 25,4 28,78 M20 x 1,5 15,24
(2.00) (4.00) (1.00) (1.13) (0.60)
5,0 76,2 101,6 25,4 28,78 M20 x 1,5 20
(3.00) (4.00) (1.00) (1.13) (0.79)
10 127 177,8 50,8 54,18 M30 x 2 39,9
(5.00) (7.00) (2.00) (2.13) (1.57)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA
Célula de carga
3
El elemento de medida es una varilla doble flexible de acero
Coeficiente de temperatura
inoxidable instrumentada con 4 galgas extensométricas (GEX).
• Señal cero TKo ≤ ± 0,017 % Cn/5 K
Las GEX están dispuestas de forma tal que mientras dos de • Valor característico TKc ≤ ± 0,014 % Cn/5 K
ellas se estiran, las otras dos se comprimen.
Valores característicos eléctricos
La carga que actúa en el sentido de la medida hace que el Tensión de referencia 5 ... 10 V DC
cuerpo elástico y las GEX asociadas a él se deformen, recomendada Uref
generando una tensión de medida proporcional a la carga.
Resistencia de entrada Re 460 Ω ± 50 Ω
Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)
Carga de ruptura Ld 300 % Emax Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
de servicio Btu
Carga lateral máx. LIq 100 % Emax
Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
de almacenamiento Bts
Grado de protección según IP68
EN 60529; IEC 60529
Certificados y homologaciones
Clase de precisión según OIML R60 C3
1) Clase de precisión más alta disponible bajo demanda
2) El par de apriete deberá elegirse en función de la clase de resistencia de
los tornilllo.
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA
Célula de carga
Capacidad nominal
ØD
• 10 kg (22.05 lb) 2 A
• 20 kg (44.09 lb) 2 G
• 50 kg (110.23 lb) 2 P Ød Ød
• 100 kg (220.46 lb) 3 A
• 200 kg (440.92 lb) 3 G
39 (1.54)
(0.79)
• 350 kg (771.62 lb) 3 L
20
H
• 500 kg (1102.31 lb) 3 P
Protección contra explosiones
42 (1.65) 21
3
No 0
120 (4.72) (0.83)
Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1
Capacidad nominal [kg] Ød ØD H
10, 20, 50, 100, 200 8,2 (0.32) 23 (0.91) 20 (0.79)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA
Placa base con protección de sobrecarga
(59) (2.32)
30 (1.18)
(0.39)
10
Ø8,5 (0.33) (4x)
60 (2.36)
80 (3.15)
■ Diseño
Hasta una fuerza vertical equivalente a 5 kN, la protección de
sobrecarga integrada impide daños de la célula al estar la
misma sometida a sobrecargas estáticas.
La célula de carga puede montarse y alinearse sobre la placa
base antes del montaje definitivo de la balanza. Al hacerlo se 10 100 (3.94)
ajusta con toda exactitud la distancia que puede ceder la célula (0.39) 120 (4.72)
de carga hasta entrar en contacto con la protección de sobre-
carga.
Apoyo de elastómero y placa base con protección de sobrecarga para
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro células de carga SIWAREX WL230 BB-S SA,
de la placa base con protección de sobrecarga. 10 ... 200 kg (22.05 ... 440.92 lb), dimensiones en mm (inch)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA
Apoyos de elastómero
10 (0.39)
Ø50 (1.97)
M10
30 (1.18)
100 (3.94)
59 (2.32)
30 (1.18)
3
10 (0.39)
Ø8,5 (3.35) (4x)
El apoyo de elastómero autocentrante para las células de carga
de la serie SIWAREX WL230 BB-S SA es el mejor método para
transmitir cargas en básculas sin mecanismos guía. Amortigua
las vibraciones y los choques.
■ Diseño
60 (2.36)
80 (3.15)
Los apoyos de elastómero son elementos de unión de goma y
metal y están fabricados de neopreno y acero inoxidable.
Garantizan una gran deformación, incluso con reducidas
dimensiones, lo que permite conseguir un alto grado de amorti-
guación.
Si el portacargas se desvía más que 4 mm (0.16 inch) en sentido 10 (0.39) 100 (3.94)
horizontal, habrá que tomar medidas constructivas (p. ej.
120 (4.72)
aplicando topes) para limitar la tolerancia de su movimiento
lateral.
Apoyos de elastómero para células de carga
En combinación con la placa base y la protección de sobre- SIWAREX WL230 BB S SA,
carga integrada se impide que, al aplicar una fuerza vertical de 10 ... 200 kg, (22.05 lb ... 440.92 lb), dimensiones en mm (inch)
hasta 5 kN, la célula de carga sufra daños cuando se ve
sometida a una sobrecarga estática.
Ni la célula de carga ni la placa base están incluidas en el
suministro del apoyo de elastómero.
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA
Unidad de montaje compacta
(0.47)
12
80 (3.15)
48 (1.89)
(0.47)
12
3 La unidad compacta autocentrante para células de carga de la
serie SIWAREX WL230 BB-S SA es ideal para básculas
Ø9 (0.35) (6x)
■ Diseño
La unidad compacta consiste en una placa base y una placa 90 (3.54)
60 (2.36)
superior, un pivote, dos tornillos de cabeza avellanada y una
protección de sobrecarga.
La placa superior se alinea y se fija sobre la placa base con los
dos tornillos de cabeza avellanada. Así se obtiene una unidad
estable. La altura de la placa superior puede ajustarse de forma
que se encuentre a dos milímetros por encima de la altura de
montaje con la célula de carga.
17,5 100 (3.94)
En esta condición, la unidad compacta es un elemento auxiliar (0.69)
para el montaje, pudiéndose usar como elemento "dummy" para 130 (5.12)
trabajos de montaje sencillos.
Antes del montaje se coloca la célula de carga con el pivote en Unidad de montaje compacta para células de carga
la unidad compacta. A continuación se monta el conjunto SIWAREX WL230 BB-S SA, dimensiones en mm (inch)
completo en la balanza. Así quedan alineados el portacargas y
las unidades de montaje. Las células de carga no están aún
cargadas.
Por último se baja el portacargas, soltando dos tuercas hexago-
nales bajo la placa superior. El peso reposa ahora sobre las
células de carga.
En esta condición, las células de carga y las cazoletas forman
una unidad autocentrante. La unidad compacta permite la
deflexión lateral de la placa superior y, con ello, una deflexión de
hasta 1,5 milímetros (0.06 inch) del portacargas.
La protección de sobrecarga se ajusta de forma que la célula de
carga no pueda cargarse más allá del límite de carga.
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 SB-S SA
Célula de carga
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 SB-S SA
Célula de carga
(0.11)
Apta para verificación OIML R60 hasta 3 000d, ■■ D0 ■ ØG Ø3,2
2,8
cable de conexión de 3 m (9.84 ft) para 500 kg (0.13)
(1102.31 lb) hasta 1 t (0.98 tn. L.),
Cable de conexión de 6 m (19.68 ft) para 2 t (1.97 tn. L.)
H
hasta 5 t (4.92 tn. L.)
J
K
Capacidad nominal
• 500 kg (1102.31 lb) 3 P
M
• 1 t (0.98 tn. L.) 4 A L
• 2 t (1.97 tn. L.) 4 G A
• 5 t (4.92 tn. L.)1) 4 P ØF
E
3
Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1
1) Homologación de tipo OIML R60 para WL230 SB-S SA, 5 t: en preparación B C D
Capacidad A B C D E ØF
nominal [t]
0,5 130 16 25,4 76 32 13
(5.12) (0.63) (1.00) (2.99) (1.26) (0.51)
1 130 16 25,4 76 32 13
(5.12) (0.63) (1.00) (2.99) (1.26) (0.51)
2 130 16 25,4 76 32 13
(5.12) (0.63) (1.00) (2.99) (1.26) (0.51)
5 172 19 38,1 95 38 20,5
(6.77) (0.63) (1.50) (3.74) (1.50) (0.81)
Capacidad ØG H J K L M
nominal [t]
0,5 20,5 14 26 32 57 M12
(0.81) (0.55) (1.02) (1.26) (2.24)
1 20,5 14 28 32 57 M12
(0.81) (0.55) (1.10) (1.26) (2.24)
2 20,5 14 32 36 57 M12
(0.81) (0.55) (1.26) (1.42) (2.24)
5 30,2 20 40 44 76 M20
(1.89) (0.79) (1.57) (1.73) (2.99)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 SB-S SA
Unidad de montaje compacta
C
D
E
ØG (6x) F
■ Diseño
La unidad compacta consiste en una placa base y una placa
H
J
I
superior, un pivote y dos tornillos de cabeza avellanada.
La placa superior se alinea y se fija sobre la placa base con los
dos tornillos de cabeza avellanada. Así se obtiene una unidad
estable. La altura de la placa superior puede ajustarse de forma
que se encuentre a tres milímetros por encima de la altura de
montaje con la célula de carga.
K L
En esta condición, la unidad compacta es un elemento para el
montaje, pudiéndose usar como elemento "auxiliar" para M
trabajos de montaje sencillos.
Capacidad A B C D E F
Antes del montaje se coloca la célula de carga con el pivote en
nominal [t]
la unidad compacta. A continuación se monta el conjunto
completo en la balanza. Así quedan alineados el portacargas y 0,5 ... 2 80 22,4 15 76 15 60
las unidades de montaje. Las células de carga no están aún (3.15) (0.88) (0.59) (2.99) (0.59) (2.36)
cargadas. 5 105 31,6 20 108 25 80
(4.13) (1.24) (0.79) (4.25) (0.98) (3.15)
Por último se baja el portacargas, soltando dos tuercas hexago-
nales bajo la placa superior. El peso reposa ahora sobre las
Capacidad ØG H I J K L M
células de carga. nominal [t]
En esta condición, las células de carga y las cazoletas forman 0,5 ... 2 11 120 80 90 110 15 140
una unidad autocentrante. La unidad compacta permite la (4.33) (4.72) (3.14) (3.54) (4.33) (0.59) (5.51)
deflexión lateral de la placa superior y, con ello, una deflexión 5 13,5 150 100 110 145 20 185
del portacargas de hasta tres milímetros. (0.53) (5.91) (3.94) (4.33) (5.71) (0.79) (7.28)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SA
Célula de carga
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SA
Célula de carga
■ Croquis acotados
R5 (0.20)
H
70 (2.76)
ØD
SR F
49 (1.93)
(1.30)
33
35 (1.38) 3
119 (4.69)
Ø50 (1.97)
SR G
(0.63)
16
ØE
Ø89 (3.50)
Capacidad ØD ØE F G H
nominal [t]
10, 20, 30 40 40 38 150 22
(1.57) (1.57) (1.50) (5.91) (8.67)
50 50 50 200 200 27
(1.97) (1.97) (7.87) (7.87) (1.06)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SA
Juego de cazoletas y placa de alojamiento
3 1)
Hay que observar los principios de la industria mecánica en general y los
principios de seguridad.
2)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
Combinada con el juego de cazoletas y la placa de alojamiento, una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
la célula de carga SIWAREX WL270 CP-S SA proporciona un 3)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
apoyo pivotante autocentrante. Esta unidad resulta ideal para
ser montada en básculas de depósito, de tolva y de puente.
■ Croquis acotados
■ Diseño 160 (6.30)
El juego de cazoletas consiste en una cazoleta superior y otra
inferior. Combinándose con la célula de carga, el juego de
cazoletas constituye una unidad autocentrante con protección
integrada contra la torsión. Dos placas de alojamiento sirven
para alojar las cazoletas y completan la unidad, formando un
apoyo pivotante. Las placas de alojamiento pueden atornillarse
directamente con el portacargas usando los taladros existentes.
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SA
Unidad de montaje compacta
■ Croquis acotados
20 (0.79)
La unidad compacta autocentrante para células de carga de la
serie SIWAREX WL270 CP-S SA es ideal para básculas de
depósito, de plataforma, de vehículos y líneas de rodillos.
165,5 ±1 (6.52 ±0.04)
■ Diseño
La unidad compacta consiste en una placa base y una placa 20 (0.79)
superior, dos cazoletas, dos piezas de sujeción y dos tornillos
de cabeza avellanada. Las placas base y superior tienen
taladros roscados para el montaje embridado de mecanismos
guía en un momento posterior.
La placa superior se alinea y se fija sobre la placa base con los
dos tornillos de cabeza avellanada. Así se obtiene una unidad
estable. La altura de la placa superior puede ajustarse de forma
que se encuentre a tres milímetros por encima de la altura de
240 (9.45)
montaje con la célula de carga.
Las dos cazoletas alojan la célula de carga. Se encuentran 160 (6.30)
sujetadas a ras con la placa superior/base por medio de las
piezas de sujeción.
En esta condición, la unidad compacta es un elemento para el
montaje, pudiéndose usar como elemento "auxiliar" para
trabajos de montaje sencillos.
Ø22
Antes del montaje se coloca la célula de carga en la unidad
100 (3.94)
145 (5.71)
(0.87)
compacta. A continuación se monta el conjunto completo en la
(1.06 ± 0.04)
balanza. Así quedan alineados el portacargas y las unidades de
montaje. Las células de carga no están aún cargadas.
27 ± 1
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SB
Célula de carga
3
• Sense – (línea sensora -) Azul
• Pantalla Transparente
Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)
La célula de carga por fuerza de compresión resulta ideal para Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
básculas de depósito, tolva y de vehículos. de servicio Btu
El elemento de medida es un cilindro macizo de acero inoxi- Grado de protección según IP68
dable, instrumentado con cuatro galgas extensométricas (GEX). EN 60529; IEC 60529
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SB
Célula de carga
■ Croquis acotados
76 (2.99)
32
(1.26)
(1,97)
Ø50
R6 (0.24)
Ø68 (2.68)
(15.7 0
5)
0
SR 4
Ø64 (2.52)
3
(1.22)
31
128 (5.04)
120 (4.72)
260 (10.24)
(0.16)
4
66 (2.60)
(0.47)
12
Ø64 (2.52)
(15.7 0
5)
0
SR 4
Ø68 (2.68)
Ø93 (3.66)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SB
Juego de cazoletas
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SB
Unidad de montaje compacta
■ Croquis acotados
30 (1.18)
La unidad compacta autocentrante para células de carga de la
■ Diseño
La unidad compacta consiste en una placa base y una placa 30 (1.18)
superior, dos cazoletas, dos piezas de sujeción y dos manguitos
de centraje. Las placas base y superior tienen taladros
roscados para el montaje embridado de mecanismos guía en un
momento posterior.
La placa superior se alinea y se fija sobre la placa base por
medio de los dos manguitos de centraje. Así se obtiene una
(1.08 ±0.04)
27,5 ±1
unidad estable. La altura de la placa superior puede ajustarse
380 (14.96)
de forma que se encuentre a cinco milímetros por encima de la
altura de montaje con la célula de carga. 340 (13.39)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SC
Célula de carga
3 Certificados y homologaciones
Clase de precisión 0,1 %
La célula de carga por fuerza de compresión resulta ideal para
básculas de depósito, tolva y de vehículos.
■ Datos para selección y pedidos Referencia
■ Diseño Célula de carga del tipo
SIWAREX WL270 CP-S SC
El elemento de medida es un cilindro macizo de acero inoxi- Error de medida 0,1 %,
dable, instrumentado con cuatro galgas extensométricas (GEX). Cable de conexión de 20 m
La carga que actúa céntricamente en el sentido de la medida (65.62 ft)
provoca la deformación del cuerpo elástico y de las GEX Capacidad nominal
asociadas a él, generando una tensión de medida proporcional 200 t (196.84 tn. L.) 7MH5111-6GA00
a la carga.
SR432
Cargas
11
Capacidad nominal Emax 200 t (196.84 tn. L.)
8
Precarga mínima Emin 0 % Emax
50 123
229
Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax
Carga de ruptura Ld 300 % Emax
Carga lateral máxima Llq 10 % Emax 40
1/2‘‘ NPT
de medición
Desplazamiento de medida 0,36 mm (0.01 inch)
nominal hn a Emax
3,7
M20
Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,02 % mV/V Ø 136
Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,0 % Cn
Célula de carga SIWAREX WL270 CP-S SC, dimensiones en mm (inch)
Variabilidad Fv ± 0,017 % Cn
Error de deriva Fcr
30 min ≤ ± 0,02 % Cn
Coeficiente de temperatura
• Señal cero TKo ≤ ± 0,017 % Cn/5 K
• Valor característico TKc ≤ ± 0,014 % Cn/5 K
Valores característicos eléctricos
Tensión de referencia 5 ... 12 V DC
recomendada Uref
Resistencia de entrada Re 450 Ω ± 5 Ω
Resistencia de salida Ra 480 Ω ± 5 Ω
Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 K-S CA
Célula de carga
3
• SIG - (señal de medida -) Azul
• Pantalla Transparente
Rango de temperatura nominal Btn -10 ... + 60 °C (14 ... 140 °F)
La célula de carga por fuerza de compresión resulta ideal para
básculas de depósito y tolva. Rango de temperatura -20 ... + 70 °C (-4 ... +158 °F)
de servicio Btu
El elemento de medida es un cilindro de acero inoxidable, instru- Grado de protección según IP66
mentado con cuatro galgas extensométricas (GEX). EN 60529; IEC 60529
La carga que actúa céntricamente en el sentido de la medida Clase de precisión 0,1 %
provoca la deformación del cuerpo elástico y de las GEX
asociadas a él, generando una tensión de medida proporcional a
la carga. El desplazamiento de medida nominal de la célula de
carga depende de la carga nominal y se encuentra comprendido
■ Datos para selección y pedidos Ref.
entre 0,23 y 2,67 mm (0.01 y 0.11 inch). Célula de carga del tipo SIWAREX WL270 K-S CA 7MH5114-
Una caja de acero barnizado protege las DMS de las influencias Clase de precisión 0,1 % ■■L 0 0
meteorológicas Sin protección contra explosiciones
Cable de conexión resistente al calor1)
■ Datos técnicos Capacidad nominal longitud de cable
• 2,8 t (2.76 tn. L.) 6 m (19.68 ft) 4 J
SIWAREX WL270 K-S CA
• 6 t (5.91 tn. L.) 6 m (19.68 ft) 4 Q
Campos de aplicación • Básculas de depósito
• 13 t (12.79 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 D
• Básculas de tolva
• 28 t (27.56 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 J
Forma constructiva Célula de carga por fuerza de
compresión • 60 t (59.05 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 Q
Cargas • 130 t (127.95 tn. L.) 20 m (65.62 ft) 6 D
Capacidad nominal Emax • 2,8 t (2.76 tn. L.) • 280 t (275.58 tn. L.) 20 m (65.62 ft) 6 J
• 6 t (5.91 tn. L.) 1)
Cable resistente al calor: -60 ... +180 °C (-76 ... +356 °F)
• 13 t (12.79 tn. L.)
• 28 t (27.56 tn. L.)
• 60 t (59.05 tn. L.)
• 130 t (127.95 tn. L.)
• 280 t (275.58 tn. L.)
Precarga mínima Emin 0 % Emax
Carga de trabajo máx. Lu 120 % Emax
Carga de ruptura Ld 300 % Emax
Carga lateral máxima Llq 10 % Emax
Valores característicos técnicos
de medición
Desplazamiento de medida 0,23 ... 2,67 mm
nominal hn a Emax (0.01 ... 0.11 inch)
Sensibilidad nominal Cn 1,5 mV/V
Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,5 % Cn
Tolerancia de sensibilidad Dc ± 0,5 %
Coeficiente de temperatura
• Señal cero TKo ≤ ± 0,25 % Cn/5 K
• Valor característico TKc ≤ ± 0,25 % Cn/5 K
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 K-S CA
Célula de carga
■ Croquis acotados
ØD
Ød
a
2xR
L
(0.78)
3 20
a
Carga a ød øD H k L R
nominal [t]
2, 8, 6 8 16,7 45 40 40 56 50
(0.31) (0.65) (1.77) (1.57) (1.57) (2.2) (1.96)
13 12 24,5 55 44 45 68 66
(0.47) (0.96) (2.16) (1.73) (1.77) (2.67) (2.6)
28 14 36 64 46 48 74 72
(0.55) (1.41) (2.51) (1.81) (1.88) (2.91) (2.83)
60 20 52,7 90 50 63 90 100
(0.78) (2.07) (3.54) (1.96) (2.48) (3.54) (3.93)
130 26 77,5 121 64 78 116 125
(1.02) (3.05) (4.76) (2.51) (3.07) (4.56) (4.92)
280 45 114 165 80 100 170 183
(1.77) (4.48) (6.5) (3.14) (3.93) (6.7) (7.2)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 K-S CA
Apoyo pivotante
h
El apoyo pivotante autocentrador para las células de carga del
tipo SIWAREX WL270 K-S CA es ideal para básculas de Ø6,5
depósito y de tolva. Øg
■ Diseño
El apoyo pivotante consta de dos placas compresión.
e
d 3
Combinadas con la célula de carga, las placas de compresión
forman una unidad autocentrante. De este modo, la placa Øc
superior y, por lo tanto, el portacargas tienen cierta libertad de Øb
movimiento en sentido horizontal (p. ej. para compensar las Øa
fluctuaciones térmicas). El diseño del apoyo pivotante le
permite generar una fuerza de reposición que depende del
grado de desviación y de la carga aplicada. Capacidad a øb ± 0,1 øc d e
nominal [t]
Si el portacargas se desvía más del valor "s" (ver Tabla Plano 2, 8, 6 87 63 11 14 25
dimensional) en sentido horizontal, habrá que tomar medidas en (3.43) (2.48) (0.43) (0.55) (0.98)
la construcción del portacargas (p. ej. aplicando topes) para 13 97 73 11 21 32
limitar la tolerancia de su movimiento lateral. También habrá (3.82) (2.87) (0.43) (0.83) (1.26)
que tomar medidas constructivas en el portacargas para evitar 28 108 84 11 - 28
la elevación del mismo. (4.25) (3.31) (0.43) (1.10)
60 137 112 11 - 42
La célula de carga no está incluida en el suministro del apoyo (5.39) (4.41) (0.43) (1.65)
pivotante. 130 176 148 11 - 52
(6.93) (5.83) (0.43) (2.05)
■ Datos para selección y pedidos Referencia 280 226
(8.90)
190
(7.48)
11
(0.43)
- 65
(2.56)
Placa de compresión1)2)
para células de pesaje del tipo
SIWAREX WL270 K-S CA Capacidad øg h k s
Para montar un apoyo pivotante se nominal [t]
necesitan 2 placas de compresión, 2, 8, 6 18 100 ± 0,5/-1 2
una arriba y otra abajo.
(0.71) Dos (0.08)
Material: Acero barnizado 13 18 120 ± 0,5/-1 orificios 2,5
(0.71) 180° (0.98)
Para células de carga con una 28 - 136 ± 0,5/-1 2,5
capacidad nominal de
(0.98)
• 2,8, 6 t (2.76, 5.91 tn. L.) 7MH3115-3AA1 60 - 174 ± 0,5/-1 3
Cuatro (0.12)
• 13 t (12.79 tn. L.) D) 7MH3115-1BA1
130 - 220 ± 0,5/-1 orificios 90° 4
• 28 t (27.56 tn. L.) D) 7MH3115-2BA1 (0.16)
280 - 300 ± 0,6/-1,2 6
• 60 t (59.05 tn. L.) D) 7MH3115-3BA1
(0.24)
• 130 t (127.95 tn. L.) D) 7MH3115-1CA1
• 280 t (275.58 tn. L.) D) 7MH3115-2CA1
1)
Apoyo pivotante para células de carga SIWAREX WL270 K-S CA,
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro. dimensiones en mm (inch)
2)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga
■ Sinopsis ■ Diseño
El elemento de medida es un cuerpo elástico de anillo de acero
inoxidable. En las superficies frontales superior e inferior del
anillo hay aplicadas dos espirales extensiométricas (DMS). El
cuerpo elástico se deforma por la carga que actúa céntrica-
mente en el sentido de medición. Con ello se reduce el diámetro
de la superficie frontal superior del anillo y se amplía el diámetro
de la superficie frontal interior del anillo. Esto tiene como
resultado una variación de la resistencia eléctrica de las DMS
aplicadas por gravedad.
Todas las células de carga con una capacidad nominal de hasta
13 t (12.79 tn. L.) están equipadas de una protección integrada
contra sobrecargas.
■ Datos técnicos
Células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA
Campos de aplicación • Básculas de depósito
• Básculas de cinta
• Básculas de plataforma
• Básculas de líneas de rodillos
Forma constructiva Célula de anillo
Cargas
Capacidad nominal Emax • 60 kg (132.28 lb) • 0,5 t (0.49 tn. L.) • 13 t (12.80 tn. L.)
• 130 kg (286.60 lb) • 1 t (0.98 tn. L.) • 28 t (27.56 tn. L.)
• 280 kg (617.29 lb) • 2 t (1.97 tn. L.) • 60 t (59.05 tn. L.)
• 3,5 t (3.45 tn. L.)
• 5 t (4.92 tn. L.)
• 10 t (9.84 tn. L.)
Precarga mínima Emin ≥ 0 % Emax ≥ 0 % Emax ≥ 0 % Emax
Carga de trabajo máx. Lu 200 % Emax 150 % Emax 150 % Emax
Carga de ruptura Ld 500 % Emax 300 % Emax 300 % Emax
Carga lateral máxima Llq 75 % Emax 100 % Emax 75 % Emax
Valores característicos técnicos de medición
Desplazamiento de medida nominal hn a Emax 0,07 mm (0.003 inch) 0,1 ± 0,02 mm 0,11 … 0,2 mm
(0.04 ± 0.0008 inch) (0.004 … 0.008 inch)
Sensibilidad nominal Cn 1 mV/V 2 mV/V 2 mV/V
Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,0 % Cn ≤ ± 1,0 % Cn ≤ ± 1,0 % Cn
Valor de división máximo nLC 3 000 3 000 3 000
Valor de división mínimo Vmín Emax/16 000 Emax/17 500 Emax/17 500
Rango de aplicación mín. Rmin(LC) 19 % 17 % 17 %
Error combinado Fcomb ≤ ± 0,02 % Cn ≤ ± 0,02 % Cn ≤ ± 0,02 % Cn
Variabilidad Fv ≤ ± 0,01 % Cn ≤ ± 0,01 % Cn ≤ ± 0,01 % Cn
Retorno de la señal cero ≤ ± 0,0167 % Cn1) ≤ ± 0,0167 % Cn1) ≤ ± 0,0167 % Cn1)
Error de deriva Fcr
• 30 min ≤ ± 0,0245 % Cn1) ≤ ± 0,0245 % Cn1) ≤ ± 0,0245 % Cn1)
• 20 … 30 min ≤ ± 0,0053 % Cn1) ≤ ± 0,0053 % Cn1) ≤ ± 0,0053 % Cn1)
Coeficiente de temperatura
• Señal cero TKo ≤ ± 0,004 % Cn/5K ≤ ± 0,004 % Cn/5K ≤ ± 0,004 % Cn/5K
• Valor característico TKc ≤ ± 0,004 % Cn/5K ≤ ± 0,004 % Cn/5K ≤ ± 0,004 % Cn/5K
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga
■ Croquis acotados
Ø55,5 (2.18)
Ø54 (2.12)
Ø53 (2.08)
3xM5 8 (0.32)
3
Ø63 (2.48)
8
(0
.3
1)
3x
12
0°
°
45
6
M
A
22 (0.86)
(0.43)
11
A
60 (2.36)
Ø15,1 (0.59)
(0.39)
10
6 (0.23)
3,2 (1.2)
Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb)), dimensiones en mm (inch)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga
3 x M6 8 (0.32)
Ø80 (3.15)
Ø69 (2.71)
Ø71 (2.8)
3 x 120°
3
A
25 (0.98)
(0.49)
12,5
A
65 (2.56)
Ø25 (0.98)
1 (0.04)
Ø19 (0.75)
24 (0.94)
18 (0.7)
(0.4)
10
M10
Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga
3 x M6 8 (0.32)
Ø80 (3.15)
Ø69 (2.72)
Ø71 (2.80)
3 x 120°
3
A
30 (1.18)
(0.49)
12,5
A
65 (2.56)
Ø25 (0.98)
6 (0.23)
Ø19 (0.75)
24 (0.94)
(0.71)
18
(0.39)
10
Ø15
(0.59)
Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (2, 3, 5 t (1.97, 2.95, 4.92 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga
3 x M6 8 (0.32)
Ø95 (3.74)
3 x 120°
Ø72 (2.84)
Ø75 (2.95)
A
35 (1.38)
(0.49)
12,5
A
72 (2.83)
Ø29 (1.14)
Ø26 (1.02)
40 (1.57)
31,2 (1.2)
(0.8)
20,7
Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (10 t (9.84 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga
Ø79,5 (3.12)
Ø76,5 (3)
Ø29 (1.14)
Ø26 (1.02)
40 (1.57)
(1.22)
20 (0.78)
31,2
3
8
(0
.3 45°
1) Ø24,9
(0.98)
M6
A
35 (1.37)
(0.78)
20
A
85 (3.35)
Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (13 t (12.79 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga
ØG
ØH
3
(3 8
.1
4)
°
40
6
M
ØA
7 (0.27)
A
E
Capacidad øA B C D E øF øG øH R
nominal [t]
28 35,9 25 94 46 53 120 102 98 R400
(1.41) (0.98) (3.7) (1.8) (2.08) (4.72) (4) (3.85)
60 47,9 34 105 62 69 140 124 120 R600
(1.88) (1.33) (4.13) (2.44) (2.71) (5.5) (4.88) (4.72)
Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (28, 60 t (27.56, 59.05 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Apoyo pivotante
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Apoyo pivotante
■ Croquis acotados
ØL B
M ØD
B
A
C
E
K
C
F
ØL B
A
A
Capacidad A B C ØD E
nominal
Capacidad A B C
60 ... 280 kg 80 60 52 63 22 nominal [t]
(3.15) (2.36) (2.05) (2.48) (0.87)
28 160 120 203
3
0,5 t , 1 t 100 75 79 80 25
(3.94) (6.30) (4.72) (7.99)
(2.95) (3.11) (3.15) (0.98)
100 60 200 140 254
2 t, 3,5 t, 5 t 75 79 80 30
(3.94) (7.87) (5.51) (10.00)
(2.95) (3.11) (3.15) (1.18)
10 t, 13 t 120 90 121,2 95 35
(4.72) (3.54) (4.77) (3.74) (1.97)
Apoyo pivotante para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA,
28 ... 60 t (27.56 ... 59.05 tn. L.), dimensiones en mm (inch)
Capacidad F K ØL M
nominal
60 ... 280 kg 8 11 9 12
(0.31) (0.43) (0.35) (0.47)
0,5 t , 1 t 15 10 11 25
(0.59) (0.39) (0.43) (0.98)
2 t, 3,5 t, 5 t 15 8,5 11 25
(0.59) (0.33) (0.43) (0.98)
10 t, 13 t 20 20 14 40
(0.79) (0.79) (0.55) (1.57)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Apoyos de elastómero
■ Sinopsis ■ Diseño
Los apoyos de elastómero son elementos de unión de goma y
metal fabricados de neopreno y acero inoxidable, garantizando
una gran deformación incluso en caso de reducidas dimen-
siones y proporcionando, por lo tanto, un alto grado de amorti-
guación.
Si el portacargas se desvía más de 4 mm (0.16 inch) 6 mm
(0.24 inch) con una capacidad nominal de 10 t (9.84 tn. L.) y
13 t (12.80 tn. L.)) en sentido horizontal, habrá que tomar
medidas (p. ej. aplicando topes) para limitar la tolerancia de su
movimiento lateral. También habrá que tomar medidas
constructivas en el portacargas para evitar la elevación del
mismo.
Apoyo de elastómero para células de carga del tipo Ni la célula de carga ni la parte inferior del apoyo pivotante
SIWAREX WL280 RN-S SA, 60 ... 280 kg (132.28 … 617.29 lb) están incluidas en el suministro del apoyo de elastómero.
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Apoyos de elastómero
■ Croquis acotados
Ø50 (1.97) A
(0.39)
M10
10
B
G
(1.18)
(1.97)
30
50
67 (2.64)
8 (0.32)
C
(0.87)
F E
22
N
K
(0 Ø9 H
5)
.3
ØD
80 (3.15)
60 (2.36)
H
B
K
ØL
ØM
60 (2.36)
80 (3.15)
Capacidad A B C ØD E F
nominal [t]
Apoyo de elastómero para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA, 0,5, 1 100 75 97 85 25 15
60 ... 280 kg (132.28 ... 617.30 lb), dimensiones en mm (inch) (3.94) (2.95) (3.82) (3.35) (0.98) (0.59)
2, 3,5, 5 120 90 102 100 30 15
(4.72) (3.54) (4.02) (3.94) (1.18) (0.59)
10, 13 120 90 120 100 35 20
(4.72) (3.54) (4.72) (3.94) (1.38) (0.79)
Capacidad G H K ØL ØM N
nominal [t]
0,5, 1 6 100 75 11 11 9,5
(0.24) (3.94) (2.95) (0.43) (0.43) (0.37)
2, 3,5, 5 6 100 75 11 11 8,5
(0.24) (3.94) (2.95) (0.43) (0.43) (0.34)
10, 13 6 120 90 11 14 20
(0.24) (4.72) (3.54) (0.43) (0.55) (0.79)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Unidad de montaje compacta
lateral demasiado grande y protege así la célula de carga frente
■ Sinopsis a daños. Puede absorber una fuerza horizontal máxima de
Fh = 10 kN. El desvío lateral máx. es de ± 3 mm (0.12 inch)
(60 kg ... 5 t (132.28 lb … 4.92 tn. L.)) o ± 4,5 mm (10 t
(9.84 tn.L.), 13 t (12.80 tn.L.)).
El tope de elevación evita la elevación del portacargas hasta
una fuerza vertical máxima de Fv = 25 kN.
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro
de la unidad de montaje compacta.
La unidad de montaje compacta está formada por un apoyo • 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn. L.) D) 7MH4132-4AC11
pivotante, una placa superior y una placa de base así como por
uno o dos tornillos avellanados que sirven como limitador de • 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.44, 4.92 tn. L.) 7MH4132-4KC11
oscilaciones y como tope de elevación. • 10, 13 t (9.84, 12.80 tn. L.) 7MH4125-5BA11
El apoyo pivotante autocentrador permite a la placa superior y, 1)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
por tanto, al portacargas seguir desvíos horizontales (p. ej., para 2)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
oscilaciones de temperatura). El diseño del pivote genera una una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
fuerza de reposición que depende del grado de desviación y de D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.
la carga aplicada. El limitador de oscilación evita un desvío
■ Croquis acotados
K
ØD
L
C
A
Ø6
J
(0.24) ØG
E F
J
H F F
C
B
C
A
Capacidad A B C ØD E Ø6
nominal (0.24) ØG
60,130, 80 118 60 9 40
280 kg (3.15) (4.65) (2.36) (0.35) (1.57)
C
B
0,5, 1 t 100 145 75 11 50
(3.94) (5.71) (2.95) (0.43) (1.97)
Capacidad A B C øD E
nominal [t]
Capacidad F ØG H J K L 2, 3,5, 5 100 190 75 11 -
nominal (3.94) (7.48) (2.95) (0.43)
10, 13 120 210 90 14 -
60, 130, 57 39 10 8 12 52
(4.72) (8.27) (3.54) (0.55)
280 kg (2.24) (1.54) (0.39) (0.31) (0.47) (2.05)
Capacidad F øG H J K L
0,5, 1 t 68 48 12,5 15 25 79 nominal [t]
(2.68) (1.89) (0.49) (0.59) (0.98) (3.11)
2, 3,5, 5 68 48 - 15 25 79
(2.68) (5.71) (0.59) (0.98) (3.11)
10, 13 77,5 45 - 20 40 121,2
Unidad de montaje compacta para células de carga (3.05) (1.77) (0.79) (1.57) (4.77)
SIWAREX WL280 RN-S SA, 60 ... 280 kg (132.28 ... 617.29 lb),
dimensiones en mm (inch)
Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Mecanismo guía para
unidad de montaje compacta
318 (12.52)
K
p. ej., en el caso de pesaje de depósitos, causadas por el
L
funcionamiento del mezclador o, en el caso de básculas de
cinta transportadora, causadas por la aceleración del producto
J
A
3 a pesar.
ØD (4x)
■ Diseño M
Células de carga
SIWAREX WL200-Accesorios
SIWAREX JB
Caja de conexiones, caja de aluminio
Ejemplos de conexión
■ Sinopsis
4 células de carga
4/6
CC Sistema de pesaje
SIWAREX
CC 6
JB
CC
■ Datos técnicos
SIWAREX Caja de conexiones JB, caja de aluminio
Pasacables
• De las células de carga 4 x M16
• Del cable de señales 2 x M20
Temperatura ambiente adm.
• En funcionamiento -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• En funcionamiento con básculas -10 ... +40 °C (+14 ... +104 °F)
comerciales aptas para verifi-
cación
• En transporte y almacenamiento -40 ... +90 °C (-40 ... +194 °F)
Grado de protección IP66 según EN 60529
Seguridad antivibratoria de los 12 Hz y 50 Hz,
bornes según 1 mm (0.04 inch) de amplitud
DIN VDE 0611 11/77
Resistencia de aislamiento de los ≥ 1012 Ω
bornes
Células de carga
SIWAREX WL200-Accesorios
SIWAREX JB
Caja de conexiones, caja de aluminio
(1.73)
44
carga en paralelo y para conectar
varias cajas de conexiones
(0.71)
Cable (opcional) 32 154,5 (6.08)
18
(1.26)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
2 x (2 x 0,34 ST) – CY, 220 (8.66) 81 (3.19)
color de cubierta: naranja 204 (8.03) 20
Ø7 (0.28)
Para la conexión de SIWAREX U, (0.79)
CS, MS, FTA, FTC y CF con la caja 1
de conexiones (JB), la caja de
extensión (EB) o el interface Ex
(Ex-I) así como para unir dos cajas
120 (4.72)
82 (3.23)
JB; para tendido fijo, aunque se
Ø10,5 (0.41)
puede doblar ocasionalmente,
3 diámetro exterior de 10,8 mm
(0.43 inch),
para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
26 (1.02)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AF
(0.87±0.08)
’2 x (2 x 0,34 ST) – CY, 11+2 1 8 (0.31)
(0.43 +0.08)
22±2
color de cubierta: azul
Para la conexión de caja de
conexiones (JB) o caja de
extensión (EB) en áreas clasifi-
cadas y el interface Ex (Ex-I); para
tendido fijo aunque se puede 1 Orificios para fijar la caja
doblar ocasionalmente, funda
aislante azul de PVC, diámetro Caja de conexiones SIWAREX JB en aluminio (7MH4710-1BA),
exterior de aprox. 10,8 mm dimensiones en mm (inch)
(0.43 inch),
para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Células de carga
SIWAREX WL200-Accesorios
SIWAREX JB
Caja de conexiones, caja de acero inoxidable
Células de carga
SIWAREX WL200-Accesorios
SIWAREX JB
Caja de conexiones, caja de acero inoxidable
■ Croquis acotados
63 (2.48)
M6
194 (7.64)
176 (6.93)
150 (5.91)
3 54 (2.13)
100 (3.94)
(0.39)
Ø10
Células de carga
SIWAREX WL200-Zubehör
SIWAREX EB
Caja de extensión
Conexión de varias células de carga
■ Sinopsis
4/6
CC EB
Sistema de pesaje
SIWAREX
CC EB
6
JB
CC EB
CC EB
■ Datos técnicos
3
SIWAREX EB, caja de extensión
La caja de extensión EB permite alargar los cables de conexión
de las células de carga. Pasacables
• Del cable de la célula de carga M16 x 1,5
Pueden conectarse células de carga en conexión a 4 y a 6 hilos.
• Del cable de señales M20 x 1,5
El cable que conduce al módulo de pesaje o a la caja de
conexiones JB debe realizarse siempre en conexión a 6 hilos. Temperatura ambiente adm.
Se recomienda usar el cable SIWAREX 7MH4702-8AG ó ...-8AF • En funcionamiento -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
como cable de conexión. • En funcionamiento con básculas -10 ... +40 °C (+14 ... +104 °F)
comerciales aptas para verificación
En caso de que los cables de las células de carga se extiendan
• En transporte y almacenamiento -40 ... +90 °C (-40 ... +194 °F)
con una caja de conexiones JB deberán substituirse los
pasacables M16 x 1,5. Por cada célula de carga se requieren Grado de protección según IP66
los siguientes componentes: EN 60529
• 1 pasacables CEM M20 x 1,5 Seguridad antivibratoria de los 12 Hz y 50 Hz,
bornes según DIN VDE 0611 11/77 1 mm (0.04 inch) de amplitud
• 1 extensión M16 x 1,5, rosca externa, a M20 x 1,5, rosca
interna Resistencia de aislamiento ≥ 1012 Ω
de los bornes
La caja de extensión es apta para el uso en áreas con peligro
Dimensiones 80 x 75 x 57 mm
de explosión (circuitos con seguridad intrínseca puestos a (3.15 x 2.95 x 2.24 inch)
tierra).
■ Diseño
La caja de extensión EB consiste en una caja de fundición de
aluminio inyectado. Está protegida contra el polvo y las salpica-
duras de agua según el grado de protección IP 66. Los cables
se introducen por pasacables métricos CEM y se conectan por
bornes de resorte. Este tipo de bornes garantiza una conexión
resistente a las vibraciones que además no requiere ningún
mantenimiento.
Para conectar las células de carga en conexión a 4 hilos se
dispone de dos elementos puente enchufados que efectúan la
realimentación de la señal SENSE.
Ejemplos de conexión
Conexión de una célula de carga
Sistema de pesaje
SIWAREX
4/6 6
CC EB
Células de carga
SIWAREX WL200-Zubehör
Caja de extension SIWREX EB
Trenza de puesta a tierra
■ Croquis acotados
57 (2.24)
400 (15.75)
Ø4,8
(0.39)
10
1 (0.19)
Trenza de puesta a tierra, dimensiones en mm (inch)
29 (1.14)
75 (2.95)
63 (2.48)
24 (0.94)
52 (2.05)
80 (3.15) 23 ± 2
(0.91 ± 0.08)
1 Taladro de fijación
Células de carga
SIWAREX R
Sinopsis
datos técnicos, datos de pedido
■ Sinopsis
Las células de carga SIWAREX R están equipadas con galgas extensométricas (GEX). Se utilizan para medir pesos estáticos y
dinámicos. Con las distintas series se cubren rangos de capacidades nominales comprendidos entre 10 kg (22.05 lb) y 280 t
(275.58 tn. L.). A continuación puede consultar los datos técnicos y los datos de pedido en tablas de vistas de conjunto.
Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga plataforma y varilla flexible
■ Sinopsis
Datos técnicos de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Tipo Plataforma Varilla flexible
Campos de aplicación Básculas de plataforma pequeñas Básculas de depósito, cinta o plataforma
Básculas de cinta pequeñas
Serie SP BB
Ilustración
Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga plataforma y varilla flexible
■ Sinopsis (continuación)
Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Plataforma Referencia
Serie SP 7MH4107-
Apta para verificación conforme a OIML R60 hasta 3 000 d ■ ■ C ■ 1
Cable de conexión de 7 m1)
Capacidad nominal
• 6 kg (13.22 lb) 1 L
• 12 kg (26.46 lb) 2 B
Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga varilla a cizallamiento
■ Sinopsis (continuación)
Datos técnicos de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Tipo Varilla a cizallamiento
Campos de aplicación Básculas de depósito, de cinta, colgantes o de plataforma
Serie SB
Ilustración
Capacidad nominal Emax 0,5 ... 5 t (0.49 ... 4.92 tn. L.)
Clase de precisión C3
Valor de división máx. 3 000
(nIC)
Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga varilla a cizallamiento
■ Sinopsis (continuación)
Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Varilla a cizallamiento Referencia
Serie SB 7MH4105-
Apta para verificación conforme a OIML R60 hasta 3 000 d; cable de conexión de 5 m1) ■ ■ C ■ 1
Capacidad nominal
• 500 kg (1102.31 lb) 3 K
• 1 t (0.98 tn.L.) 4 A
• 2 t (1.97 tn.L.) 4 D
• 5 t (4.92 tn.L.) 4 K
Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga anillo flexible
■ Sinopsis (continuación)
Datos técnicos de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Tipo Anillo flexible
Campos de aplicación Básculas de depósito, cinta o plataforma
Serie RN
Ilustración
Capacidad nominal Emax 60 … 280 kg (132.28 ... 617.29 lb) 0,5 … 10 t (0.49 ... 9.84 tn. L.) 13 … 60 t (12.79 ... 59.05 tn. L.)
Clase de precisión C3
Valor de división máx. 3 000 3 000 3 000
(nIC)
Valor de división mín. Emax/17 500 Emax/10 000 Emax/17 500
3 (Vmin)
Tensión de alimentación 5 … 30 V 5 … 30 V 5 … 30 V
(Usr)
Sensibilidad nominal 1 mV/V 2 mV/V 2 mV/V
Grado de protección IP66/IP68 IP66/IP68 IP66/IP68
Material Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable
Grado de protección Ex II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G
según ATEX (opcional) EEx nA / nL IIC T6/T4II 1D / 2D / EEx nA / nL IIC T6/T4II 1D / 2D / EEx nA / nL IIC T6/T4II 1D / 2D /
3D T 70 °C (158 °F) 3D T 70 °C (158 °F) 3D T 70 °C (158 °F)
Componentes de • Apoyos de elastómero
montaje • Unidad de montaje combinada
• Mecanismo guía para la unidad de montaje combinada
• Apoyo pivotante
Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga anillo flexible
■ Sinopsis (continuación)
Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Anillo flexible Referencia
Parte superior del apoyo pivotante2)4)
Para células de carga de la serie RN
Compuesto por: placa superior con soporte para junta y junta anular, cazoleta para placa superior, pivote, cazoleta para
la célula (no para 28 t (27.56 tn.L.) y 60 t (59.05 tn.L.))
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb) D) 7MH4115-3DB11
• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn.L.) D) 7MH4132-4AK11
• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) D) 7MH4132-4KK11
• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) D) 7MH4115-5BB11
• 28 t (27.56 tn.L.) D) 7MH4115-5DB11
• 60 t (59.05 tn.L.) D) 7MH4115-5GB11 3
Parte inferior del apoyo pivotante
Para células de carga de la serie RN
Compuesto por: placa base, 3 clavijas de sujeción
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb) D) 7MH4115-3DC11
• 0,5, 1; 2, 3,5, 5 t (0.49, 0.98; 1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) D) 7MH4132-4AG11
• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) D) 7MH4115-5BC11
• 28 t (27.56 tn.L.) D) 7MH4115-5DC11
• 60 t (59.05 tn.L.) D) 7MH4115-5GC11
Apoyos de elastómero
Para célula de carga de la serie RN2)4)
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb) 7MH4130-3EE11
• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn.L.) D) 7MH4130-4AE11
• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) D) 7MH4130-4KE11
• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) D) 7MH4130-4CE11
Unidad de montaje combinada
Para célula de carga de la serie RN2)3)
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb) D) 7MH4125-3DA11
• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn.L.) D) 7MH4132-4AC11
• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) 7MH4132-4KC11
• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) 7MH4125-5BA11
Mecanismo guía para la unidad de montaje combinada
Para célula de carga de la serie RN2)
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn.L.) D) 7MH4132-4AQ12
• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) D) 7MH4132-4KQ12
• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) 7MH4134-5BQ12
1)
Tolerancia de longitud ± 100 mm (3.94 inch)
2)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
3)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
4)
La parte inferior del apoyo pivotante no está incluida en el suministro.
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.
Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga por fuerza de compresión
■ Sinopsis (continuación)
Datos técnicos de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Tipo Por fuerza de compresión
Campos de aplicación Básculas de depósito, Básculas de depósito, de tolva y
de tolva y de puente
de puente
Serie CC K
Ilustración
Capacidad nominal Emax 10 … 60 t (9.84 ... 59.05 tn. L.) 100 t (98.42 tn. L.) 2,8 … 280 t (2.76 ... 275.58 tn. L.)
Clase de precisión C3 C1 0,2 %
3 Valor de división
máx. (nIC)
3 000 1 000 -
Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga por fuerza de compresión
■ Sinopsis (continuación)
Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Fuerza de compresión Referencia
Serie CC 7MH4106-
Apta para verificación conforme a OIML R60 hasta 3 000 d; cable de conexión de 3 m ■ ■ ■ ■ 1
Capacidad nominal Longitud de cable
• 10 t (9.84 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 5 A C
• 25 t (1.97 tn.L.) 20 m (65.62 inch) 5 E C
• 40 t (39.37 tn.L.) 20 m (65.62 inch) 5 H C
• 60 t (59.05 tn.L.) 20 m (65.62 inch) 5 L C
• 100 t (98.42 tn.L.) 20 m (65.62 inch) 6 A A
Células de carga
SIWAREX R
SIWAREX
caja de conexiones
■ Sinopsis (continuación)
Datos técnicos de accesorios SIWAREX R
SIWAREX JB, caja de conexiones, aluminio, acero inoxidable SIWAREX JB, caja de conexiones, aluminio, acero inoxidable
SIWAREX EB, caja de extensión SIWAREX EB, caja de extensión
SIWAREX JB, caja de conexiones SIWAREX EB, caja de extensión
Pasacables Pasacables
• Células de carga 4 x M16 • Cable de célula de carga M16 x 1,5
• Cable de señales 2 x M20 • Cable de señales M20 x 1,5
Permissible Ambient Temperature Permissible Ambient Temperature
• En funcionamiento -30 ... +85 °C • En funcionamiento -30 … +85 °C
(-22 … +185 °F) (-22 … +185 °F)
• En funcionamiento con básculas -10 ... +40 °C • En funcionamiento con básculas -10 … +40 °C
comerciales aptas para verificación (-14 … +104 °F) comerciales aptas para verificación (-14 … +104 °F)
• En transporte y almacenamiento -40 ... +90 °C ( • En transporte y almacenamiento -40 … +90 °C
-40 … +194 °F) (-40 … +194 °F)
Grado de protección IP66 según EN 60529 Grado de protección IP66 según EN 60529
3 Seguridad antivibratoria de los bornes
según DIN VDE 0611 11/77
12 Hz y 50 Hz, 1 mm
(0,04 inch) de amplitud
Seguridad antivibratoria de los bornes
según DIN VDE 0611 11/77
12 Hz y 50 Hz, 1 mm
(0,04 inch) de amplitud
Resistencia de aislamiento de los bornes ≥ 1012 Ω Resistencia de aislamiento de los bornes ≥ 1012 Ω
Trenza de puesta a tierra
• Longitud 400 mm (15.75 inch)
Células de carga
SIWAREX R
Accesorios SIWAREX R
■ Sinopsis (continuación)
Datos de pedido de accesorios SIWAREX R
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Caja de conexiones SIWAREX JB, 7MH4710-1BA Cable (opcional)
caja de aluminio
Para conectar hasta 4 células de Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
carga en paralelo y para conectar 2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
varias cajas de conexiones color de cubierta: naranja
Cnexión de SIWAREX U, CS, MS,
Caja de conexiones SIWAREX JB, 7MH4710-1EA FTA, FTC, M y CF con la caja de
caja de acero inoxidable conexiones (JB), la caja de
Para conectar hasta 4 células de extensión (EB) o el interface Ex
carga en paralelo (Ex-I) así como para unir dos cajas
JB; para tendido fijo, aunque se
Caja de extensión SIWAREX EB, 7MH4710-2AA puede doblar ocasionalmente,
caja de aluminio diámetro exterior de 10,8 mm
Para alargar los cables de conexión (0.43 inch),
de las células de carga para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST +
2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
7MH4702-8AF 3
color de cubierta: azul
Para la conexión de caja de
conexiones (JB) o caja de
extensión (EB) en áreas clasifi-
cadas y el interface Ex (Ex-I); para
tendido fijo aunque se puede
doblar ocasionalmente, funda
aislante azul de PVC, diámetro
exterior de aprox. 10,8 mm
(0.43 inch),
para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Trenza de puesta a tierra de cobre 7MH3701-1AA1
Para derivar corrientes parásitas
Longitud 400 mm (15.75 inch)
Células de carga
Ejemplos de configuración
Introducción
■ Sinopsis
Número de células de carga Capacidad nominal de las células de carga
El sistema apoyado en tres puntos está determinado estática- La capacidad nominal se selecciona a carga máxima, teniendo
mente y constituye una estructura estable para cualquier en cuenta el centro de gravedad y la distribución de la carga
aplicación. entre las distintas células. La capacidad nominal se selecciona
en función de la célula que está sometida a la mayor carga. En
Para más de tres puntos de apoyo hay que tener en cuenta que primer lugar hay que analizar si es posible que la carga estática
la carga se apoya de forma irregularmente distribuida y que, en de las células esté intensificada por una carga dinámica. En tal
el caso extemo, dos células de carga colocadas en diagonal se caso habrá que calcular la capacidad nominal de la célula de
cargan con la carga completa. Por tanto, cuando sea posible carga sumando las cargas estáticas y el pico máximo de fuerza
deberá concederse siempre preferencia a un apoyo de tres dinámica.
puntos.
Ejemplo (ver también Ejemplo de
Si deben excluirse hundimientos de cimientos, entonces para configuración 1)
un apoyo con más de tres células de carga deberá analizarse la Distribución uniforme de la carga, sin
distribución predominante del peso sobre las correspondientes influencias dinámicas
células de carga y, en caso necesario, deberá realizarse una
Número de células de carga: 4
compensación de altura. Esto puede conseguirse mediante el
3 relleno de las células de carga poco cargadas. Peso del depósito en vacío:
Capacidad máxima:
1,2 t (1.18 tn. L.)
1,8 t (1.77 tn. L.)
Derivación de fuerza
Carga total: 3 t (2.95 tn. L.)
Se habla de derivación de fuerza cuando una parte de la carga
es transmitida a los cimientos sin pasar por las células. Las Las 4 células soportan una carga de 0,75 t (0.74 tn. L.) cada una,
derivaciones de fuerza pueden tener varias causas (p. ej. ya que la carga está distribuida de manera uniforme. Por razones
apoyos complementarios, fuerzas de fricción, tensiones de seguridad, a la hora de dimensionar y seleccionar las células
internas, etc.). se le deberá añadir un 20 % a la capacidad nominal calculada.
Según esto, la capacidad nominal necesaria para las células
Es imprescindible evitar las derivaciones de fuerza, ya que equivale a 0,75 t × 1,2 = 0,9 t (0.74 tn. L. x 1.2 = 0.89 tn. L.)
provocan medidas erróneas.
Por lo tanto hay que elegir el escalón de capacidad nominal
inmediatamente superior con 1 t (0.98 tn. L.).
Células de carga
Ejemplos de configuración
Ejemplo de configuración 1
■ Sinopsis
Ejemplo 1: Pesaje de depósitos
El centro de gravedad S del depósito en posición vertical se
halla por encima del nivel de las células de carga.
El depósito reposa sobre 4 patas (especificación del
constructor del depósito), tiene un peso en vacío (tara) de 1,2 t
(1.18 tn. L.) y una capacidad máxima de 1,8 t (1.77 tn. L.). La
carga se distribuye de manera homogénea sobre 4 células de
carga.
S
Observación
FG
El apoyo en tres puntos del depósito está determinado estática-
mente y representa un estado estable (ver comentario en la
introducción, ver paginá 3/66).
Selección de células de carga y componentes de montaje Z 3:1
El cálculo de la capacidad nominal da como resultado el valor
de 1 t (0.98 tn. L.) según lo descrito en la introducción. 3
Z
Células de carga
Ejemplos de configuración
Ejemplo de configuración 2
■ Sinopsis
Ejemplo 2: Pesaje de depósitos Como componentes de montaje se utilizan apoyos pivotantes
autocentradores, ya que se trata de un depósito colgante y el
El centro de gravedad S del depósito suspendido se halla por depósito no puede elevarse del apoyo pivotante.
debajo del nivel de las células de carga.
El diámetro del depósito aumenta en 0,4 mm (0.02 inch) como
El depósito reposa sobre 3 patas, tiene un peso en vacío (tara) consecuencia el incremento de temperatura 37 K.
de 1,2 t y una capacidad máxima de 1,8 t. El depósito tiene un
diámetro de 1 m (3.3 ft). Durante el pesaje de los componentes El apoyo pivotante admite una oscilación máxima de ± 4 mm
individuales se produce una reacción química que calienta el (0.16 inch) y puede así abosrber la dilatación por temperatura
depósito con contenido desde unos 18º C hasta unos 55º C del depósito.
(131° C).
No es necesario usar un limitador de oscilación ya que entre el
Selección de células de carga y componentes de montaje depósito y la plataforma queda un espacio libre de 3 mm
(0.12 inch) de ancho (b). En este caso, la plataforma actúa
Se han previsto 3 células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA como limitador de oscilación.
con una capacidad nominal de 2 t (1.97 tn. L.) (cálculo de la
capacidad nominal: tal y como se describe en la introducción, Si para otras aplicaciones, el espacio es mayor, deberá anali-
ver Seite 66). Como consecuencia de la reducida altura, se zarse si se deben emplear unidades de montaje compactas (en
3 seleccionó la célula de carga del WL280 RN. lugar de los apoyos pivotantes) o si, alternativamente, deben
preverse limitadores de oscilación externo).
Z 3:1
b
S
FG
Células de carga
Ejemplos de configuración
Ejemplo de configuración 3
■ Sinopsis
Ejemplo 3: Pesaje de depósitos de mezcla
El centro de gravedad S del depósito suspendido se halla por
debajo del nivel de las células de carga. Z 3:1
El depósito reposa sobre 3 patas, tiene un peso en vacío (tara)
de 2,8 t (2.76 tn. L.) y una capacidad máxima de 4,5 t
(4.43 tn. L.).
Para mezclar mejor los ingredientes, el depósito lleva montado Z
un agitador que sigue funcionado durante la operación de
pesaje.
b
Selección de células de carga y componentes de montaje
S
Se han previsto 3 células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA
con una capacidad nominal de 3,5 t (3.45 tn. L.), ya que la FG
célula de carga de alta calidad y precisión WL280 RN tiene una
3
altura muy reducida (cálculo de la capacidad nominal tal y
como se describe en la introducción, ver paginá 3/66).
Células de carga
Notas
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
4/33 Milltronics TASS
4/35 Milltronics RBSS
4/38 SITRANS WS100
4/43 SITRANS WS300
4/48 Polea Milltronics
Siemens WT 10 · 2012
© Siemens AG 2012
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Introducción
■ Sinopsis
Las básculas de cinta ayudan a maximizar el uso de la materia Recomendaciones para la instalación
prima y el control de los inventarios para fabricar productos de
calidad. Las básculas de cinta Milltronics de Siemens son fáci- Posicionamiento de la báscula
les de instalar y requieren poco mantenimiento. Los resultados Instalar la báscula a proximidad de la sección de cola de la cinta
que proporcionan son precisos y reproducibles. Estas básculas transportadora, donde la tensión sea mínima y constante. Mon-
presentan una histéresis mínima y una elevada linealidad, ade- tar la báscula sobre soportes rígidos, lejos de equipos que pue-
más de resistir cargas laterales. La báscula de cinta incluye la dan producir vibraciones que alteren la medición. Evitar las sec-
protección contra sobrecarga de las celdas de carga. Con las ciones del transportador sujetas a variaciones de tensión,
barreras de seguridad intrínseca todas las básculas de cinta se transiciones o cambios de pendiente. El sistema de pesaje se
pueden instalar en atmósferas potencialmente explosivas. debe colocar preferentemente en una sección horizontal y plana
de la cinta, aunque también se pueden obtener buenos resulta-
Configuración típica dos en secciones inclinadas con los rodillos correctamente ali-
La báscula de cinta incluye típicamente un puente de pesaje so- neados. En transportadores curvos dejar un espacio suficiente
portado por celdas de carga, un integrador electrónico y un sen- entre la báscula y los puntos de tangencia. En transportadores
sor de velocidad para cintas transportadoras. Las celdas de de perfil curvo-cóncavo colocar la báscula a una distancia mí-
carga pesan el producto transportado por la cinta y transmiten nima de 12 m (40 ft) de los puntos de tangencia de la curva. En
una señal al integrador. El integrador recibe también una señal transportadores de perfil curvo-convexo asegúrese de dejar
(impulsos eléctricos) del sensor de velocidad acoplado a una po- una distancia mínima 6 m (20 ft) en la parte anterior y de 12 m
lea de cola o de tracción. Basándose en estas dos fuentes de da- (40 ft) en la parte posterior. Respetar una distancia mínima equi-
tos, el integrador calcula el caudal de material transportado por la valente a 1 estación de rodillos entre la báscula y la sección de
cinta utilizando la siguiente ecuación peso x velocidad = caudal. alimentación para permitir la distribución uniforme de producto
en la cinta.
Limitar variaciones de tensión en la cinta
Los cambios de temperatura, carga y otros factores influyen en
la tensión de la cinta transportadora. Se recomienda utilizar un
4 mecanismo de tensión por contrapeso. Este mecanismo garan-
tiza la tensión óptima de la cinta. Debe moverse libremente y
ejercer una tensión constante sobre la cinta. Los mecanismos
con engranaje de tornillo sólo deben utilizarse si la distancia en-
tre el centro de las poleas es inferior o igual a 18,3 m (60 ft). La
cantidad de peso debe ser conforme a los valores de referencia
del transportador.
Alineación de rodillos
Es esencial alinear correctamente las estaciones de rodillos. Ali-
near la báscula con al menos dos rodillos anteriores y dos rodi-
Funcionamiento de la báscula de cinta llos posteriores; tres para una máxima precisión. Verificar el ali-
neamiento con un cable/cuerda, colocado en la parte superior
■ Modo de operación exterior de las estaciones de rodillos, manteniéndolo suficiente-
mente tenso. Ajustar y nivelar las estaciones de rodillos. Toleran-
Las básculas de cinta Siemens Milltronics sólo miden la compo- cia requerida ± 0,8 mm (1/32 inch). Los rodillos situados a proxi-
nente vertical de la fuerza aplicada. El material transportado por midad del sistema de pesaje deben ser del mismo tipo (tamaño,
la cinta pasa por la báscula, ejerciendo una fuerza proporcional a diámetro, tipo, ángulo y fabricación) e igualmente espaciados
la carga sobre las celdas a través de la estación de rodillos sus- entre sí. Colocar los rodillos de ensayo a una distancia mínima
pendida. Los medidores de tensión incorporados miden la fuerza de 9 m (30 ft) del rodillo de la báscula de cinta.
aplicada en cada celda. Los extensímetros excitados por la ten-
sión procedente del integrador generan una señal eléctrica pro- Instalación de sensores de velocidad
porcional a la carga de la cinta y la transmiten al integrador. Para evitar resbalamientos el sensor de velocidad se debe aco-
El movimiento vertical de las celdas de carga está limitado por la plar al eje de la polea de cola o de tracción. Instalar el sensor de
protección de sobrecarga positiva incorporada al diseño de la velocidad como se indica en las instrucciones de servicio, en
báscula o de las celdas. La protección impide de manera fiable una estructura debidamente protegida de excesivas vibracio-
que las sobrecargas extremas incidan en las células de carga. nes. Siempre que sea posible el sensor de velocidad se debe
acoplar a una polea maciza. No es recomendable usar poleas
especiales o con dientes.
carga de
material Para obtener una superficie de accionamiento estable, colocar
movimiento los sensores de velocidad acoplados al tramo de retorno de la
1 de la cinta cinta transportadora a proximidad de un rodillo de retorno.
Conexión de la báscula
Deben observarse buenas prácticas de cableado para proteger
las señales de las células de carga y del sensor de velocidad de
2 caudal interferencias de radiofrecuencia y de la inducción. Deben utili-
peso totalizado zarse bloques de conexiones/terminales, cables apantallados y
carga carga conductos metálicos conectados a tierra.
3 velocidad
velocidad salida analógica
1 puente de pesaje
integrador
2 báscula totalización
remota
3 sensor de velocidad
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Introducción
Compañía: Fecha:
Ciudad: País:
Código postal: Teléfono: ( )
E-mail: Fax: ( )
Material
Tamaño de
Material medido: partícula: mm/Inch/mesh
Corrosividad del material: Alta Moderada No corrosivo
Báscula de cinta recomendada: MBS MUS MCS MSI MMI MLC WD600
Modelo recomendado: Acero dulce pintado Inox 304 Inox 316 Acero dulce galvanizado
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Introducción
■ Datos técnicos
Precisión1)
Criterios Industrias Aplicaciones Capacidad Velocidad Rango de Valor Rango Aprobaciones
típicas típicas máxima máxima de la carga especificado
cinta
Milltronics Piensos para Sector 50 t/h 2,0 m/s Servicio ligero ± 0,5 ... 1 % 25 ... 100 % CE, C-TICK
MLC animales, secundario (55 STPH) a la (400 fpm)
fertilizantes, máx. velocidad
procesa- de la cinta
miento de
alimentos,
tabaco
Milltronics Áridos, mine- Áridos; 1500 t/h 3,0 m/s Servicio medio ± 1 % 33 ... 100 % CE, C-TICK
MBS ría, piensos servicio medio (1650 STPH) a (600 fpm)
para animales la máx. veloci-
dad de la cinta
Milltronics Áridos, indus- Áridos; 5000 t/h 3,0 m/s Servicio ± 0,5 ... 1 % 25 ... 100 % CE, C-TICK
MUS tria agrícola, servicio (5500 STPH) a (600 fpm) ligero/pesado
minería, medio/pesado la máx. veloci-
cemento dad de la cinta
Milltronics Áridos Trituradoras 2400 t/h 3,0 m/s Servicio ± 0,5 ... 1 % 25 ... 100 % CE, CSA/FM,
MCS móviles, (2640 STPH) a (600 fpm) ligero/pesado ATEX, IECEx,
áridos, plan- la máx. veloci- C-TICK
tas de cribado; dad de la cinta
servicio
pesado
Milltronics Cemento, Sectores 12000 t/h 5,0 m/s Servicio ± 0,5 % mín. 20 ... 100 % SABS, MID,
4 MSI productos quí-
micos, proce-
industriales,
servicio
(13200 STPH) (984 fpm)
a la máx. velo-
medio/pesado OIML,
Measurement
samiento de pesado, cidad de la Canada,
alimentos, tra- certificado cinta CE,
tamiento de SABS CSA/FM,
minerales, ATEX, IECEx,
minería C-TICK
Milltronics Cemento, pro- Sectores 12000 t/h 5,0 m/s Servicio MMI-2 20 ... 100 % NTEP, MID,
MMI ductos quími- industriales, (13200 STPH) (984 fpm) medio/pesado (2 rodillos): OIML,
cos, servicio a la máx. velo- ± 0,25 % Measurement
procesa- pesado, NTEP, cidad de la mínimo Canada,
miento de ali- certificado cinta CE,
mentos, Measurement MMI-3 CSA/FM,
25 ... 10 %
tratamiento de Canada (3 rodillos): ATEX, IECEx,
minerales, ± 0,125 % C-TICK
minería mínimo
WD600 Industria ali- Control de Hasta 100 t/h 2,0 m/s Servicio ± 0,5 … 1 % 25 ... 100 % CE; cumple
mentaria, far- procesos y de (400 fpm) máx. ligero/medio con los requisi-
macéutica y descarga tos de las
del tabaco Servicio normas
ligero/medio FDA/USDA
para procesa-
dores de
alimentos;
C-TICK
1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totalizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de precisión defi-
nidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima
y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de ensayo,
durante un lapso de tiempo equivalente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MLC
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MLC
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MLC
■ Croquis acotados
Instalación Báscula MLC Diámetro rodillo C
(ubicación del rodillo retirado)
D
64 (2.5)
4 x Ø11 (0.44) E
1)
Vista de arriba
Vista frontal A
4
B
1) En transportadores con soporte proveer la abertura necesaria para instalar una báscula MLC y al menos dos rodillos (cuatro de preferencia).
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MLC
■ Diagramas de circuitos
A 5:1
Pasacables y
conector de caja
Célula Célula
'A' 'B'
Blindaje 'A'
Blindaje 'B'
4
blanco 'A'
blanco 'B'
negro 'A'
negro 'B'
verde 'A'
verde 'B'
rojo 'A'
rojo 'B'
Caja de conexiones
del cliente
+ exc
- exc
- sig 'B'
+ sig 'B'
- sig 'A'
+ sig 'A'
Blindaje
Hacia el integrador
Nota:
Pueden observarse diferencias en los conductos y cables respecto al ejemplo.
Conexiones MLC
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MBS
La báscula Milltronics MBS pesa continuamente en línea por un Salida 2 ± 0,02 mV/V a la capacidad
coste mínimo y resulta idónea para áridos, arena, minerales, nominal de la celda de carga
piensos para animales o cereales. Esta báscula versátil sin so- No repetibilidad 0,01 % de la potencia de salida
porte transversal limita la acumulación de materiales y se nominal
adapta plenamente a cintas transportadoras de diferentes an- No linealidad 0,02 % de la potencia de salida
chos y estaciones de rodillos estándar. nominal
La construcción sencilla de fácil montaje simplifica el suministro Histéresis 0,02 % de la potencia de salida
para cumplir plazos de entrega muy cortos. La báscula MBS nominal
ofrece también máxima flexibilidad y fácil readaptación a dife- Capacidad 30, 50, 100 kg (66, 110, 220 lb)
rentes transportadores.
Sobrecarga 150 % de la capacidad nominal,
Se utiliza con los integradores Milltronics BW100, BW500 o máx. 200 % de la capacidad
SIWAREX FTC basados en microprocesador para ofrecer una nominal
indicación inmediata del caudal, de la carga total y de la veloci- Temperatura • Rango de funcionamiento
dad de sólidos a granel en una cinta transportadora. El sistema -30 … +70 °C (-22 … +158 °F)
de pesaje cuenta también con un sensor que monitoriza la velo-
• -10 … +40 °C (15 … 105 °F)
cidad de la cinta y la transmite al integrador. con compensación
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MBS
4
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2
Instrucciones de servicio Referencia
• Inglés C) 7ML1998-5JN01
• Francés C) 7ML1998-5JN11
• Alemán C) 7ML1998-5JN31
Guía de aplicación de básculas de cinta
• Inglés C) 7ML1998-5GA01
• Francés C) 7ML1998-5GA11
• Alemán C) 7ML1998-5GA31
• Español C) 7ML1998-5GA21
Nota: Las instrucciones de uso y la guía de
aplicación deberán indicarse por separado.
El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio.
Piezas de recambio
Celda de carga, 30 kg (66 lb), aluminio C) 7MH7725-1BK
Celda de carga, 50 kg (110 lb), aluminio C) 7MH7725-1BL
Celda de carga, 100 kg (220 lb), aluminio C) 7MH7725-1BM
Kit de sustitución de conducto 7MH7723-1NA
Pesas patrón/de calibración
Kit barra-patrón/Modernización MWL C) 7MH7723-1HA
Soporte de calibración con una pesa 7MH7723-1FR
de 8,2 kg (18 lb)
Soporte de calibración con dos pesas 7MH7723-1FS
de 8,2 kg (18 lb)
Brazo de calibración para MBS/MCS con presilla 7MH7726-1AD
de sujeción (soporta dos pesas de 8,2 kg (18 lb)
Pesa de calibración, 8,2 kg (18 lb) 7MH7724-1AA
6.0 lb (2,7 kg) 7MH7724-1AB
Pesas de calibración tipo barra-patrón Milltronics,
ver página 4/57
Nota: El brazo de calibración y las pesas deberán
indicarse por separado.
1)
No especificado(a) - sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible.
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MBS
Aplicar pesa
patrón plana
Rodillo Pasacables y
146.05 conector de
Soporte pesa caja Movimiento de la cinta
(5.75)
patrón plana
Tornillos de montaje M12
opcional 4)
Z
Orificios de montaje
Ø14,5 (0.57)
(dos por viga) 'B' 'A'
(3.74)
95
Tornillo de montaje M8
para pesa de prueba 129 (5.06) 182 (7.17)
suspendida opcional 2)
162 (6.38) 250 (9.84)
30 (1.18)
Blindaje 'B'
Blindaje 'A'
blanco 'B'
blanco 'A'
negro 'B'
verde 'B'
negro 'A'
verde 'A'
rojo 'B'
rojo 'A'
Vista frontal
Rodillo estándar
4
(CEMA) o equivalente
(proporcionado por el
cliente)
+ exc
- exc
- sig 'B'
+ sig 'B'
- sig 'A'
+ sig 'A'
Blindaje
Caja de conexiones (cliente)
Notas:
1)
Alinear 2 rodillos de aproximación y 2 rodillos de retirada con el
rodillo en la área de pesaje dentro de 0,8 mm (1/32 pulgada) a
0 mm (0 pulgada). Para más detalles consulte Siemens.
2)
Pueden aplicarse pesas de prueba opcionales tipo J con le
soporte opcional. Pueden suspenderse pesas de prueba
proporcionadas por el cliente en los tornillos M8. En este caso,
aplicar cargas idénticas en cada viga y suspender la pesa de
prueba sin contacto con la estructura fija.
3)
Según dimensiones CEMA
4)
No recomendado para transportadores de cinta declinados.
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MUS
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MUS
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MUS
■ Croquis acotados
Modelo estándar Modelo reforzado para cargas importantes
Movimiento de la cinta en transportadores planos o inclinados Movimiento de la cinta en transportadores planos o inclinados
Soportes Soporte de
Vista lateral para el Vista lateral la barra de
transporte calibración
Soportes (peso de
Soporte de para el prueba)
Tornillos de
Tornillos de montaje la barra de transporte
montaje
M12 (½") calibración
M12 (½")
(peso de prueba)
184 186
(7.25) (7.310
Rodillo
168 140 203 159
19 (6.63) (5.50) 19 (8.00) (6.25)
(0.75) (0.75)
522 Rodillo
(20.56) 616
4 Nota:
Alinear (2) rodillos de acercamiento y (2) rodillos de retirada con le
Nota: (24.25)
Alinear (2) rodillos de acercamiento y (2) rodillos de retirada con le rodillo
rodillo en el área de pesaje [rango 0,8 (+1/32) - 0 (0)]. en el área de pesaje [rango 0,8 (+1/32) - 0 (0)].
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MUS
■ Diagramas de circuitos
'B' 'A'
'B' 'A'
Células de carga, cable 3 m (10 ft),
conducto flexible y conector M20
s s
h h
r r b b w g w g i i
e e l l h r h r e e
d d k k t n t n l l
'B' 'A' 'B' 'A' 'B' 'B' 'A' 'A' d d
'B' 'A'
Movimiento de la cinta
+ - - + - + s
Caja de conexiones e e s s s s h
proporcionada por x x i i i i i
el cliente c c g g g g e
'B' 'B' 'A' 'A' l
d
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MCS
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MCS
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MCS
■ Croquis acotados
Proyección horizontal Proyección frontal
75 16
(2.95) (0.63)
101
(3.98)
viga provista
por el cliente soportes para el transporte
150
en función del uso (5.91)
[ancho de la cinta hasta 1600 (60)]
160
abrazadera del rodillo
4
(6.30)
brida de montaje
1)
No recomendado para transportadores
inclinados
Nota:
A A Como mínimo se tienen que alinear 2 rodillos de
124 aproximación y 2 rodillos de retirada con el rodillo
75
(2.95) 300 (4.9) de pesaje en 0.75 (+1/32) ... 0 (0).
150 (11.81)
(5.91)
Proyección A-A
Proyección A-A
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MCS
■ Diagramas de circuitos
movimiento de la cinta
Note :
Conducto y conector no incluidos en el suministro
de la opcion aprobada para entomos peligrosos
conector conducto-caja
célula A célula B
Detalle A
ver detalle A
célula A célula B
red
black
white
green
shield
shield
red
black
white
green
red rojo
black negro
white blanco
green verde
shield blindaje
4
+ exc
- exc
- sig A
+ sig A
- sig B
+ sig B
shield
Conexiones MCS
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI
■ Sinopsis
Milltronics MSI es una báscula de cinta reforzada, alta precisión, Milltronics MMI es una báscula de cinta reforzada, alta preci-
con bastidor completo y un rodillo tensor para control de proce- sión, con múltiples rodillos para control de procesos y descarga
sos y descarga. en condiciones difíciles.
Rodillo de pesaje no incluido en el suministro. Rodillo de pesaje no incluido en el suministro.
■ Beneficios
4 Básculas de cinta Milltronics MSI Báscula de cinta Milltronics MMI
• Repetibilidad y precisión sobresalientes • Repetibilidad y precisión sobresalientes
• Celda de carga de diseño exclusivo en paralelogramo • Celda de carga de diseño exclusivo en paralelogramo
• Reacción rápida a la carga de producto, capaz de monitorizar • Diseñada para cargas ligeras o irregulares
cintas rápidas • Idónea para monitorizar cintas rápidas
• Construcción robusta • Bajo coste total de propiedad
• Certificada SABS (Sudáfrica), OIML, MID y Measurement Ca- • Certificación NTEP, OIML, MID y Measurement Canada
nada
■ Gama de aplicación
Básculas de cinta Milltronics MSI Báscula de cinta Milltronics MMI
La báscula Milltronics MSI resulta idónea para pesar continua- La báscula Milltronics MMI está formada por dos o más báscu-
mente en línea una amplia variedad de productos en los secto- las MSI colocadas en serie. Resulta idónea para pesar continua-
res primario y secundario. Ha demostrado su eficacia en una mente en línea una amplia variedad de productos en los secto-
amplia gama de aplicaciones complejas, bajo condiciones in- res primario y secundario. El sistema de pesaje MMI ha
clementes: desde la extracción (minas, canteras, pozos) hasta demostrado su eficacia en variadas aplicaciones, bajo condi-
la generación energética, pasando por la industria del acero y ciones inclementes: desde la extracción (minas, canteras, po-
del hierro, el procesamiento de alimentos y los productos quími- zos) hasta la generación energética, pasando por la industria
cos. La báscula MSI es idónea para monitorizar productos tan del acero y del hierro, el procesamiento de alimentos y los pro-
diferentes como arena, harina, carbón o azúcar. ductos químicos. La báscula MMI es idónea para monitorizar
productos tan diferentes como fertilizante, arena, cereales, ha-
Gracias al uso patentado de celdas de carga tipo paralelo- rina, carbón o azúcar.
gramo, la báscula MSI reacciona rápidamente a las fuerzas ver-
ticales, asegurando una reacción inmediata a la carga de pro- Gracias al uso patentado de celdas de carga tipo paralelo-
ducto. Garantiza precisión y repetibilidad sobresalientes, gramo, la báscula MMI reacciona rápidamente a las fuerzas ver-
incluso con cargas irregulares y cintas transportadoras de alta ticales, asegurando una reacción inmediata a la carga de pro-
velocidad. ducto. Garantiza precisión y repetibilidad sobresalientes,
incluso con cargas irregulares o ligeras, espaciamiento entre ro-
Se utiliza con los integradores electrónicos Milltronics BW100, dillos y cintas transportadoras de alta velocidad. Se utiliza con
BW500 o SIWAREX FTC para ofrecer una indicación inmediata los integradores electrónicos Milltronics BW500 o SIWAREX FTC
del caudal, de la carga total y de la velocidad de sólidos a gra- (para transacciones con verificación). La MMI ofrece indicación
nel en una cinta transportadora. El sistema de pesaje cuenta inmediata del caudal, de la carga total y de la velocidad de só-
también con un sensor que monitoriza la velocidad de la cinta y lidos a granel en una cinta transportadora. El sistema de pesaje
la transmite al integrador. cuenta también con un sensor que monitoriza la velocidad de la
La báscula MSI es un sistema de pesaje de instalación directa; cinta y la transmite al integrador.
se fija mediante cuatro pernos. Un rodillo existente se conecta La báscula MMI es un sistema de pesaje de instalación directa.
al larguero dinámico de la báscula MSI. Este sistema sin piezas Se fija sólo con ocho pernos y con los rodillos existentes, y se
móviles requiere muy poco mantenimiento y solo necesita ins- conecta al larguero dinámico. Este sistema sin piezas móviles
pecciones periódicas. requiere muy poco mantenimiento y solo necesita inspecciones
periódicas.
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI
■ Diseño
Nota: fuerza
La disposición de cables y conductos puede diferir de la
presentada en el ejemplo.
}
chasis del rodillo
soporte de montaje
de la báscula puente de
sujeción de montaje viga dinámica pesaje
barra de la pesa patrón
del rodillo viga estática
4
Separación entre rodillos de 450 ... 1525 (18 ... 60) Separación entre rodillos de 450 ... 1525 (18 ... 60)
Movimiento de Movimiento de
la banda la banda
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI
■ Datos técnicos
Milltronics MSI y MMI Celda de carga
Modo de operación Construcción Acero inoxidable 17-4 PH
(1.4568) con cubierta de acero
Principio de medición Medición de la carga en los rodi- inoxidable 304 (1.4301).
llos de un transportador de cinta
con celdas de carga calibradas Grado de protección IP67
Aplicaciones comunes Excitación 10 V DC nominal, 15 V DC
máximo
• MSI Control en túneles de mezcla de
piedra fraccionada Salida 2 ± 0,002 mV/V a la capacidad
nominal de la celda de carga
• MMI Transacciones con verificación
(transferencia de custodia) No linealidad y histéresis 0,02 % de la potencia de salida
nominal
Precisión de la medida
No repetibilidad 0,01 % de la potencia de salida
Precisión1) nominal
• MSI ± 0,5 % mínimo del peso totali- Capacidad
zado, rango de funcionamiento
20 … 100 % • Rangos máximos 50, 100, 250, 500, 750, 1000,
1250, 1 500 lb
• MMI-2 (2 rodillos) ± 0,25 % mínimo del peso totali-
zado, rango de funcionamiento Sobrecarga 150 % de la capacidad nominal,
20 … 100 % máx. 300 % de la capacidad
nominal
• MMI-3 (3 rodillos) ± 0,125 % mínimo del peso totali-
Nota: disponible sólo con las zado, rango de funcionamiento Temperatura • Rango de funcionamiento
especificaciones del sistema, 25 … 100 % -40 … +75 °C (-40 … +167 °F)
opción D • -18 … +65 °C (0 … 150 °F)
con compensación
Condiciones de medida
4 Temperatura del material -40 … +75 °C (-40 … +167 °F)
Peso
Cableado de interconexión
Ver las dimensiones.
< 150 m (500 ft), cable apanta-
Cinta transportadora (hacia el integrador, por MSI) llado de 6 conductores, 18 AWG
Ancho de la cinta • 18 … 96 inch, dimensiones (0,75 mm²)
CEMA > 150 m ... 300 m
• Equivalentes a dimensiones mé- (500 ft ... 1000 ft), cable
tricas, 500 ... 2000 mm. apantallado de 8 conductores,
18 … 22 AWG (0,75 … 0,34 mm²)
• Ver esquemas de dimensionado
Aprobaciones • CSA/FM Clase II, Div. 1,
Velocidad de la cinta Máx. 5 m/s (1000 fpm)2) Grupos E,F,G y Clase III
Capacidad Máx. 12000 t/h (13200 STPH) a la • ATEX II 2D Ex tD A21 IP65
máxima velocidad de la cinta. T90 ºC
Para más detalles contacte a su
representante local Siemens. • IECEx Ex tD A21 IP65 T90 ºC
• CE, C-TICK, GOST, CMC
Inclinación del transportador • Angulo de ± 20° con la
horizontal, inclinación fija Aprobaciones, metrología Measurement Canada, MID,
• Hasta ± 30° con precisión OIML, SABS4), NTEP5)
reducida3) 1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso tota-
Rodillos lizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de preci-
sión definidos si se compara con una muestra de material de peso
Perfil del rodillo • Plano (horizontal) hasta 35° conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado
• Hasta 45° con precisión de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo.
reducida3) La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obte-
nida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equiva-
Diámetro del rodillo 50 … 180 mm (2 … 7 inch) lente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el
valor más alto).
Espacio entre rodillos 0,5 … 1,5 m (1.5 … 5.0 ft) 2)
Para velocidades de cinta superiores, contacte los servicios de ingeniería
Siemens.
3)
Requiere validación por parte de un Ingeniero de Aplicación Siemens.
4)
MSI únicamente.
5)
MMI únicamente.
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI
4
78 ... 89 inch (1981,2 ... 2260,6 mm) 2 6
explosivas
90 ... 96 inch (2786 ... 2438,4 mm) 2 7
Nota: Las instrucciones de uso y la guía de
Acero inoxidable 316 (1.4401), para básculas de aplicación deberán indicarse por separado.
cinta, ancho:
18 ... 29 inch (457,2 ... 736,6 mm) 3 1 El volumen de suministro de este instrumento
30 ... 41 inch (762 ... 1041,4 mm) 3 2 incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio.
42 ... 53 inch (1066,8 ... 1346,2 mm) 3 3
Piezas de recambio
54 ... 65 inch (1371,6 ... 1651 mm) 3 4
66 ... 77 inch (1676,4 ... 1955,8 mm) 3 5 Kit barra-patrón/Modernización MWL C) 7MH7723-1FW
78 ... 89 inch (1981,2 ... 2260,6 mm) 3 6 Kit de sustitución de conducto 7MH7723-1NA
90 ... 96 inch (2786 ... 2438,4 mm) 3 7 Célula de carga en acero inoxidable [17-4 PH
Acero dulce pintado poliester (compatible con el 4 1 (1.4568) con cubierta en acero inoxidable 304
dispositivo de calibración MWL, tipo barra plana) (1.4301)]
Galvanizado para básculas de cinta, ancho: 50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1AC
(compatible con el dispositivo de calibración MWL,
tipo barra plana) 100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1AD
18 ... 29 inch (457,2 ... 736,6 mm) 4 2 250 lb (113,4 kg) C) 7MH7725-1AE
30 ... 41 inch (762 ... 1041,4 mm) 4 3
500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1AF
42 ... 53 inch (1066,8 ... 1346,2 mm) 4 4
750 lb (340,2 kg) C) 7MH7725-1AG
54 ... 65 inch (1371,6 ... 1651 mm) 4 5
66 ... 77 inch (1676,4 ... 1955,8 mm) 4 6 1000 lb (453,6 kg) C) 7MH7725-1AH
78 ... 89 inch (1981,2 ... 2260,6 mm) 4 7 1250 lb (567 kg) C) 7MH7725-1EA
90 ... 96 inch (2786 ... 2438,4 mm) 4 8 1 500 lb (680,4 kg) C) 7MH7725-1EB
Datos del sistema 100 lb (45,4 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DB
MSI y MMI estándar A 250 lb (113,4 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DC
MMI con aprobado NTEP3)4)5) B
500 lb (226,8 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DD
Certificadas OIML/MID3)6) C
750 lb (340,2 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DE
MSI para MMI-3, precisión ± 0,125 %4) D 1000 lb (453,6 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DF
Otras ejecuciones Clave 50 lb (22,7 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DT
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) 100 lb (45,4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DU
correspondiente(s).
250 lb (113,4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DV
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15
(2.7 x 1.5 inch)]: número/identificación del punto de 500 lb (226,8 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DW
medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto
explícito. 750 lb (340,2 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DX
Certificado de prueba del fabricante: C11 1000 lb (453,6 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DY
Según EN 10204-2.2
1250 lb (567 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1EE
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI
■ Croquis acotados
Nota:
La disposición de
conductos y cables
puede diferir de la
presentada en el
ejemplo.
4
Dimensiones MSI
Ancho de la cinta Ancho ’A’ báscula Ancho mínimo de ’C’ ’D’ ’E’ Peso aproximado
transportadora de montaje inserción
’B’
18 inch 27 inch 23.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 82 lb
(457 mm) (686 mm) (591 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (37 kg)
20 inch 29 inch 25.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 85 lb
(508 mm) (737 mm) (641 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (39 kg)
24 inch 33 inch 29.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 90 lb
(610 mm) (838 mm) (743 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (41 kg)
30 inch 39 inch 35.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 99 lb
(762 mm) (991 mm) (895 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (45 kg)
36 inch 45 inch 41.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 107 lb
(914 mm) (1143 mm) (1048 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (49 kg)
42 inch 51 inch 47.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 116 lb
(1067 mm) (1295 mm) (1200 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (53 kg)
48 inch 57 inch 53.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 125 lb
(1219 mm) (1448 mm) (1353 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (57 kg)
54 inch 63 inch 59.25 inch 12 inch 8 inch 7 inch 175 lb
(1372 mm) (1600 mm) (1505 mm) (305 mm) (203 mm) (178 mm) (79 kg)
60 inch 69 inch 65.25 inch 12 inch 8 inch 7 inch 193 lb
(1524 mm) (1753 mm) (1657 mm) (305 mm) (203 mm) (178 mm) (88 kg)
66 inch 75 inch 71.25 inch 12 inch 8 inch 8 inch 229 lb
(1676 mm) (1905 mm) (1810 mm) (305 mm) (203 mm) (203 mm) (104 kg)
72 inch 81 inch 77.25 inch 12 inch 8 inch 8 inch 247 lb
(1829 mm) (2057 mm) (1962 mm) (305 mm) (203 mm) (203 mm) (112 kg)
Otros anchos disponibles - por favor compruebe los detalles de configuración. Los tamaños disponibles van de 457 mm (18 inch) a 2438 mm
(96 inch), en incrementos de 25,4 mm (1 inch). Todos los tamaños son nominales.
Nota: La dimensión B debe ser aproximadamente 10 mm o 3/8 inch inferior a la dimensión Y del transportador (ver le Cuestionario de selección, página 4/3).
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI
■ Diagramas de circuitos
movimiento cinta
célula A célula B
pasacables y
conector de caja
Detalle A
ver detalle A
ZKW%
UHG$
UHG%
JUQ$
JUQ%
EON$
EON%
UHG URMR
EON QHJUR
H[F
H[F
VLJ$
VLJ$
VLJ%
VLJ%
VKOG
ZKW EODQFR
JUQ YHUGH
VKOG EOLQGDMH
DOLQWHJUDGRU
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI
■ Más información
Especificaciones según NTEP/Measurement Canada/OIML & MID
Por favor proporcione los siguientes datos si el pedido Valor
incluye las aprobaciones opcionales NTEP,
Measurement Canada o OIML & MID.
NTEP
Capacidad máxima (TPH)
Capacidad mínima (TPH)
Velocidad de la cinta (PPM)
División báscula (toneladas)
Carga máxima (lbs/ft)
Measurement Canada
Caudal instantáneo
Velocidad (m/s, PPM)
Carga de prueba (kg/m, lb/ft)
OIML & MID
Intervalo de totalización (toneladas)
Velocidad cinta (m/s)
Caudal instantáneo máximo (MTPH)
Caudal instantáneo mínimo (MTPH)
4
Carga totalizada mínima (toneladas)
Producto pesado
Capacidad máxima (toneladas)
Superficie de pesaje (m)
Relación carga neta mínima y capacidad máxima
La verificación del cero debe tener una duración mínima de (____) giros
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics WD600
4
• Acero aleado plateado en
• Fácil instalación níquel: IP66
• Tramo de pesaje extendido y mayor tiempo de retención en Excitación 10 V DC nominal, 15 V DC máximo
las células de carga
Salida 2 mV/V
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics WD600
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics WD600
■ Croquis acotados
Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics WD600
■ Diagramas de circuitos
Desplazamiento de la cinta
Célula Célula
'A' 'B'
4 Blindaje 'A'
Blindaje 'B'
blanco 'A'
blanco 'B'
negro 'A'
negro 'B'
verde 'A'
verde 'B'
rojo 'A'
rojo 'B'
Caja de conexiones
proporcionada por
el cliente
+ exc
- exc
- sig 'A'
+ sig 'A'
- sig 'B'
+ sig 'B'
Blindaje
Hacia el integrador
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Milltronics TASS
■ Sinopsis ■ Diseño
Nota:
Fijar el brazo del sensor TASS en el
soporte estático de la báscula (como
se indica) o en una cercha
transversal (banco de rodillos
inutilizados).
■ Beneficios TASS
■ Gama de aplicación 4
Modo de operación
Principio de medición Sensor de proximidad transmite
El sensor de velocidad Milltronics TASS se utiliza con una bás- impulsos a un integrador
cula de cinta transportadora y proporciona señales a un integra- Aplicaciones comunes Trituradora móvil
dor (Milltronics BW100 o BW500, o módulo SIWAREX FTC) para
controlar el caudal de materia. Este sensor dotado de un brazo Entrada • Rotación bidireccional de la
de suspensión transmite señales a un integrador electrónico, rueda
permitiendo controlar la velocidad de una cinta transportadora. • 25 … 350 rpm
Se instala fácilmente a proximidad de la báscula y envía una se- Salida • Sensor inductivo de proximidad
ñal proporcional a la rotación de la rueda en la cinta de retorno. • Salida colector abierto, NPN,
Un conmutador de proximidad interno envía impulsos origina- conmutable, 200 mA máximo
dos durante la rotación de la rueda de cinco radios. El sensor • Impulsos: 5 por revolución
TASS se coloca en la viga estática de la báscula de cinta, o en • 9,947 impulsos/m /
un travesaño estructural con un soporte de montaje pivotante. 3,03 impulsos/ft
Este sensor constituye una solución compacta y resistente, de Condiciones nominales de
perfil bajo, para detectar la velocidad en la trituradoras móviles, aplicación
con poco espacio para el montaje. La señal de salida del sensor Temperatura de servicio -25 … + 70 °C (-13 … +158 °F)
TASS puede ser enviada a cualquier integrador electrónico
Milltronics para básculas de cinta. Grado de protección IP67
Diseño
Conjunto brazo de suspensión Acero dulce pintado
Rueda Diámetro 160 mm (6.3 inch),
fundición de aluminio con rosca
de poliuretano
Alimentación eléctrica 10 … 35 V DC, 15 mA at 24 V DC
máximo
Cableado
Marrón + excitación (10 … 35 V DC)
Negro + Señal
Azúl - Común
Cableado de interconexión • 2 m, cable apantallado PVC de
(hacia el integrador) 3 conductores, 3 x 0,25 mm²
(23 AWG), protegido por
conducto flexible de 1000 mm
• Longitud máxima del cable
300 m (1000 ft)
Aprobaciones CE, C-TICK
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Milltronics TASS
■ Croquis acotados
TASS Soporte de montaje
158 (6.22)
20 (0.79) Ø9 (0.35),
x2
Racor de
unión
1/2" NPT
508 (20)
534 (21.02)
60 (2.36)
567 (22.32)
Ø12 (0.48),
x2
Ø160 (6.3)
50 (1.97)
40 (1.57)
40 (1.57)
105 (4.13)
120 (4.72)
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Milltronics RBSS
■ Sinopsis ■ Diseño
RBSS (sin dispositivo de montaje)
Arandelas, 24 (1), x 2
Larguero Cable (provistas por el cliente)
■ Beneficios
• Máxima durabilidad
• Índice de protección IP67
Larguero Barra transvesal, diám. 24 (1)
• Instalación fácil, bajo coste (provista por el cliente)
• Detección exacta de la velocidad
RBSS (con dispositivo de montaje)
■ Gama de aplicación
El sensor Milltronics RBSS controla la velocidad de la cinta; la
Pinza
4
señal de salida se transmite por cable al integrador (Milltronics
BW100, BW500 o SIWAREX FTC).
Se instala fácilmente a proximidad de la báscula y envía una se-
ñal proporcional a la rotación de la rueda en la cinta de retorno.
Este sensor muy eficaz requiere par su montaje una barra trans-
versal, colocada entre las vigas del transportador (antes o des-
pués de rodillos de trabajo en el retorno de la cinta), o el soporte
de montaje opcional. Con el peso del sensor RBSS se garantiza
la rotación positiva y centrada de la rueda sobre la cinta de re-
torno. Un sensor magnético manda impulsos generados por la
rotación del piñón de 60 dientes impulsado por la rueda.
La señal de salida del sensor RBSS puede ser enviada a cual- Báscula
quier integrador electrónico Milltronics para básculas de cinta. Siemens Milltronics
RBSS
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Milltronics RBSS
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Milltronics RBSS
■ Croquis acotados
RBSS Dispositivo de montaje
100
3 m (10 ft) (3.94) 2)
50
cable apantallado1)
(1.97) 3) 114 (4.5) ref. 51 (2)
5 105 (4.13) Ø25 (1) 25
(0.19) en ambas paredes (1)
(1.5)
Ø25 (1)
38
en ambas paredes
(1)
25
114 (4.5)
Agujero pasante para
prensaestopas
22 (0.88)
610 (24)
648 (25.5) 29 57 (2.25) Ø11 (0.44), x 2
(1.13)
(1)
25
Sensor Ø1
2
(5) 7
4
Rueda, 60 dientes
1)
Cable para RBSS (SI, 5 ... 25 V) y RBSS (CE, 10 ... 30 V) = 2 m (6.5 ft).
2)
Dimensión 102 (4) para sensores fabricados en Canadá.
3)
Dimensión 51 (2) para sensores fabricados en Canadá.
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS100
■ Diseño
El eje de entrada del sensor SITRANS WS100 se fija mediante
un orificio taladrado y un soporte externo, al eje rotatorio de una
polea accionada por la cinta transportadora. El sensor viene
con un dispositivo de parada especialmente diseñado para im-
pedir su rotación y proteger el cojinete. Se puede instalar sobre
cualquier soporte rígido a proximidad del sensor.
4 SITRANS WS100 es un sensor de velocidad compacto de media
resolución. Va acoplado al eje de una polea y ofrece contacto El sensor y el eje de la polea deben colocarse concéntricamente
para evitar ejercer fuerza en los cojinetes.
magnético de montaje. Es idóneo para la industria minera y los
materiales áridos. Para utilizar el conector magnético, comprobar que la superficie
del eje rotatorio en la polea accionada es plana, sin rebabas ni
■ Beneficios irregularidades que impidan el montaje en superficie. Fijar el
sensor SITRANS WS100 al eje. El conector magnético se centra
• Compacto, ligero automáticamente con la rotación de la polea.
• Buena resolución y precisión, idóneo para diferentes veloci-
dades de giro
• Cojinete de larga vida útil
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS100
■ Diseño (continuación)
Montaje en tambor de tensión / de cola
Cinta
SITRANS WS100
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS100
■ Datos técnicos
Milltronics WW100 Aprobaciones
Modo de operación WS100 CE, C-TICK1)
Principio de medición Sensor de proximidad transmite WS100 IS (con interruptor-seccio- • ATEX II 1G EEx ia IIC T6
impulsos a un integrador nador IS/amplificador apropriado)2) • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C
Aplicaciones comunes Cintas transportadoras de áridos • CSA/FM
Entrada Rotación el eje 15 ... 1 500 RPM, • CE, C-TICK2)
bidireccional
Aprobaciones interruptor de proxi- • ATEX II 1G EEx ia IIC T6
Rotación el eje 15 ... 300 RPM, midad (Pepperl+Fuchs #NCN4- • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C
bidireccional con conector mag- 12GM35-N0)
nético • CSA Clase I, Div. 1, Grupos A,
B, C, y D, Clase II, Div. 1,
Salida • 8 impulsos por revolución Grupos E, F, y G, Clase III
• 0 … 200 Hz, 0 … 40 Hz con (aprobación sistema)
conexión magnética • CE, FM2)
• WS100 estándar: salida colector Interruptor-seccionador opcional
abierto, 25 mA (requerido para el WS100 IS)3)
• WS100 intrínsecamente seguro:
corriente de carga, 0 ... 15 mA • Pepperl+Fuchs #KFA5-SOT2-Ex2 • ATEX II (1) G [EEx ia] IIC
ó #KFA6-SOT2-Ex2 • CSA/FM: Clase 1, Div. 1,
• Mínima frecuencia utilizable
(integrador) 2 Hz Grupos A, B, C, y D. Clase II,
Div. 1, Grupos E, F, y G, Clase III
Condiciones nominales de • CE2)
aplicación
1)
Certificado relativo a CEM disponible bajo demanda.
Estándar -40 … +110 °C (-40 … +230 °F)
2)
Certificación aplicable al sensor RBSS IS con interruptor de proximidad
Seguridad intrínseca -25 … +100 °C (-14 … +212 °F) NAMUR interno (Pepperl+Fuchs núm. NJ0.8-5GM-N) + interruptor-seccio-
4 Grado de protección IP67 nador IS adecuado (amplificador). Para más detalles ver las instrucciones
de servicio RBSS.
Caja Base polipropileno y carcasa con 3)
Los certificados de aprobación del interruptor de proximidad y del inte-
tapa de acero inoxidable 304 rruptor-seccionador IS son la propiedad de Pepperl+Fuchs. Le invitamos a
(1.4301) descargar copias en http://www.siemens.com/processautomation.
Eje, cojinetes y otras piezas de
acero inoxidable 304 (1.4301)
Alimentación eléctrica
Estándar 4,5 … 28 V DC, 16 mA
Seguridad intrínseca 5 … 25 V DC del interruptor-sec-
cionador IS
Cable de conexión
Estándar • 3 m (10 ft) de cable apantallado
PVC, 3 conductores 0,324 mm²
(22 AWG)
• Longitud máxima del cable
300 m (1000 ft)
Seguridad intrínseca • 2 m (6.5 ft) de cable apantallado
PVC, 2 conductores 0,129 mm²
(26 AWG)
• Longitud máxima del cable de
conexión al interruptor-seccio-
nador IS: 300 m (1000 ft)
• Longitud máxima del cable de
conexión al interruptor-seccio-
nador IS + integrador: 300 m
(1000 ft)
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS100
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS100
■ Croquis acotados
Dimensiones
Carcasa sellada de polipropileno Orificio diámetro M20 (½" NPT)
para objetos metálicos para adaptador de conducto
(utilizar conducto flexible)
36 (0.79)
20
Ø89 (3.50)
(1.43)
Dispositivo de paro
Conector magnético
en opción Conector Tapa del sensor,
magnético acero inoxidable
Cable Dispositivo de paro
(2.10)
53
(1.24)
Ø44
31
51 (1.75)
(2.00) 203 (8.00) 222 (8.75)
4
Conector macho
en opción
(0.85)
22
(0.60)
Conector macho,
15
M12 x 1,75
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS300
4
• Instalación fácil, bajo coste La versión intrínsecamente segura utiliza un interruptor de proxi-
midad inductivo para detectar objetos en movimiento.
• Detección exacta de la velocidad
• Diferentes resoluciones para varios rangos de velocidad de
cinta transportadora
• Resistente a la corrosión
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS300
■ Diseño
Acoplamiento a una polea impulsada
Soporte en escuadra Muelle tensor (suministrado) Soport en escuadra Muelle tensor (suministrado)
ranurado para ranurado para
vástago retenedor d Cinta vástago retenedor Vástago retenedor
(cortado a medida)
≥ 10 (0.39)
(3.5)
89
WS300
Conducto flexible
Notas:
La distancia ‘d’ es le movimiento tensor en la polea impulsada.
Al ajustar la tensión de la cinta, ceriórese de que exista juego en le vástago retenedor. Si el vástago retenedor se empuja contra le extremo de su
ranura de recorrido, puede producirse un desgaste prematuro de los cojinetes.
Polea de
tensión o de
(3.5)
89
apoyo
WS300
Notas:
Al montar la polea de tensión o de apoyo, sólo se precisa un orificio taladrado de 10 mm (0.39”) para el vástago retenedor.
95 (3.75)
M12 x 1,751)
25 (1.0) 25 (1.0)
0,254 (0.01) A
M12 x 1,75
A Tornillo sujetador
1)
Aplicar adhesivo tipo Loctite en le caso de instalar con acoplamiento roscado-eje.
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS300
■ Datos técnicos
Milltronics WS300 Aprobaciones
Modo de operación WS300 estándar
Principio de medición Estándar: encoder óptico rotato- Uso general • CE, C-TICK
rio de alta precisión convierte la
rotación del eje en impulsión Zonas peligrosas • CSA/FM Clase II, Div. 1,
Grupos E, F, G; Clase III
IS: impulso de interruptor de • ATEX II 2D Ex tD A21 IP65
proximidad inductivo T 70 °C
Aplicaciones comunes Para detección de velocidad de • IECEx Ex tD A21 IP65 T70 °C
baja-alta resolución
WS300 IS (con interruptor-seccio- • ATEX II 1G EEx ia IIC T6
Entrada Rotación el eje 0,5 ... 2000 RPM, nado IS o amplificador)1) • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C
bidireccional, dependiente de la
resolución • CSA/FM
Salida • Salida colector abierto unidirec- • CE, C-TICK2)
cional Aprobaciones interruptor de proxi- • ATEX II 1G EEx ia IIC T6
• Estándar: midad (Pepperl+Fuchs #NJ0.8- • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C
10 … 30 V DC, 25 mA máx. 5GM-N)
• CSA Clase I, Div. 1,
• IS: Grupos A, B, C, y D, Clase II,
corriente de carga, 0 ... 15 mA Div. 1, Grupos E, F, y G, Clase III
• 32, 256, 1000, o 2000 impulsos (aprobación sistema)
por revolución (ppr) • CE, FM2)
• 32 ppr: 2000 máx. rpm, 1066 Hz
Interruptor-seccionador opcional
• 256 ppr: 2000 máx. rpm, (requerido para el WS300 IS)3)
8530 Hz
• Pepperl+Fuchs #KFA5-SOT2-Ex2 • ATEX II (1) G [EEx ia] IIC
• 1000 ppr: 900 máx. rpm,
4
ó #KFA6-SOT2-Ex2 • CSA/FM: Clase 1, Div. 1,
1 5000 Hz
Grupos A, B, C, y D. Clase II,
• 2000 ppr: 450 máx. rpm, Div. 1, Grupos E, F, y G, Clase III
1 5000 Hz
• CE2)
Condiciones nominales de
1)
aplicación Certificación aplicable al sensor WS300 IS con interruptor de proximidad
interno NAMUR (Pepperl+Fuchs #NJ0.8-5GM-N) y aislador IS adaptado
Temperatura ambiente Estándar: (amplificador). Para más detalles ver las instrucciones de servicio WS300.
-40 … +55 °C (-40 … +131 °F) 2)
Certificación aplicable al sensor RBSS IS con interruptor de proximidad
IS: NAMUR interno (Pepperl+Fuchs núm. NJ0.8-5GM-N) + interruptor-seccio-
-25 … +60 °C (-13 … +140 °F) nador IS adecuado (amplificador). Para más detalles ver las instrucciones
de servicio RBSS.
Grado de protección NEMA 4X, Tipo 4X, IP65 3)
Los certificados de aprobación del interruptor de proximidad y del inte-
Diseño rruptor-seccionador IS son la propiedad de Pepperl+Fuchs. Le invitamos a
descargar copias en http://www.siemens.com/processautomation.
Caja • NEMA 4X, Tipo 4X, IP65
• Aluminio pintado
• Acero inoxidable (opcional)
Alimentación eléctrica • Estándar:
+10 … +30 V DC, 60 mA máx.
• IS: +5 … +16 V DC, 25 mA máx.
(del interruptor-seccionador IS)
Cable de conexión
Recomendaciones • Estándar: cable de 3 conducto-
res apantallado, 0,82 mm²
(18 AWG)
• IS: cable de 2 conductores
apantallado 0,324 mm²
(22 AWG)
• Longitud máxima 305 m
(1000 ft)
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS300
4 Interruptor-seccionador
No requerido 0
Placa de circuito impreso 2000 PPR,
máx. 2 integradores
C) 7MH7723-1JL
115 V AC4) 1
Placa de circuito impreso 2000 PPR, C) 7MH7723-1JM
230 V AC4) 2 máx. 10 integradores
Otras ejecuciones Clave Placa de circuito impreso 32 PPR, C) 7MH7723-1HC
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) versión IS
correspondiente(s). Junta de caucho C) 7MH7723-1CM
Placa de acero inoxidable, revestimiento acrílico Y17 Cubo de embrague para versión 32, 256 PPR C) 7MH7723-1CN
[13 x 45 mm (0.5 x 1.75 inch)]:
Número/identificación del punto de medida Cubo de embrague para versión 1000, 2000 PPR 7MH7723-1GR
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito Tapa de la caja 7MH7723-1CJ
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2 Conjunto cojinete-caja C) 7MH7723-1CK
1)
Sólo en combinación con las Homologaciones Opción D
2)
Los certificados de aprobación del Interruptor-seccionador IS y del Aisla-
dor son la propiedad de Pepperl+Fuchs. Homologaciones listadas en:
http://www.am.pepperl-fuchs.com.
3)
La opción B de Homologaciones requiere disponer de un interruptor sec-
cionador para la interfaz con el integrador (báscula). Está disponible sólo
con Resolución opción 1, y Conexiones opción 1.
4)
Sólo con la aprobación IS, opción B
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS300
■ Croquis acotados
305 (12)
8 (0.31)
50 (1.96) 131 (5.16)
89 (3.5)
Barra
159 (6.25)
102 (4.00)
111 (4.36)
60 (2.38)
15,9 (0.63)
Eje
102 (4.00)
Entrada de cables ½" NPT
(adaptador M20 disponible opcionalmente)
salida velocidad 2
1 1
tierra Tierra 2 3
• Sólo se necesitan los terminales 1 y 2. No es necesaria la ro- 7 entrada señal de velo-
tación en sentido horario o anti-horario. cidad
• Conectar el interruptor-seccionador con un cable de dos con- 8 - excitación
ductores apantallado 0,324 mm2 (22 AWG). Conectar el inte- Conexión de los terminales al integrador SIWAREX FTC
rruptor-seccionador al integrador con el mismo cable.
W300 IS Terminal del interrup- Integrador
• Conecte a tierra sólo el blindaje del cable en el integrador. tor-seccionador IS
• Conectar el blindaje en el terminal apropiado del integrador. 1 1
2 3
7 CI+
8 IL+
Conectar CI- a Común
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Polea Milltronics
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Polea Milltronics
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Polea Milltronics
2500 mm, A=107.9 ... 110.4 inch (2740 ... 2804 mm) V 1800 mm, A=80.3 ... 82.8 inch (2040 ... 2104 mm) R
Acabado 2000 mm, A=80.3 ... 90.7 inch (2240 ... 2304 mm) S
Estándar, acero dulce acabado pintura poliéster A 2200 mm, A=96.1 ... 98.6 inch (2440 ... 2504 mm) T
Acero inoxidable 316 (1.4401) B 2400 mm, A=103.9 ... 106.4 inch (2640 ... 2704 mm) U
Acero inoxidable AISI 316 (1.4401) y cojinetes C 2500 mm, A=107.9 ... 110.4 inch (2740 ... 2804 mm) V
resistentes a la corrosión
Pintura epoxi D Acabado
Pintura epoxi con rodamientos resistentes a la E Estándar, acero dulce acabado pintura poliéster A
corrosión Acero inoxidable 316 (1.4401) B
Acero inoxidable AISI 316 (1.4401) y cojinetes C
Rodamientos/cojinetes
resistentes a la corrosión
Tamaño imperial 0
Tamaño métrico 1 Rodamientos/cojinetes
Sin rodamientos 2 Tamaño imperial 0
Tamaño métrico 1
Instrucciones de servicio
Sin rodamientos 2
Inglés C) 7ML1998-5DE02
Instrucciones de servicio
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de Inglés C) 7ML1998-5DE02
pedido. Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
El volumen de suministro de este instrumento
pedido.
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio. El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99. bibliografía de instrucciones de servicio.
Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Polea Milltronics
■ Croquis acotados
Orificio pasante
M8 x 1,25
Ø16,0 (0,630)
Ø16,1 (0,634)
E ±6 (0.25)
A 114 (4.5)
L
Orificio pasante
M8 x 1,25
B
Ø16,0 (0,630)
Ø16,1 (0,633)
F
A 114 (4.5)
Versión B
Estándar Ø152 (6.0) o 203 (8.0) 4
Revestida Ø165 (6.5) o 216 (8.50)
Tamaño cinta E A L F
18 inch, 20 inch 18 inch (460 mm) 27 inch (686 mm), 34.5 inch (876 mm) 20 inch (508 mm)
29 inch (737 mm)
24 inch 24 inch (610 mm) 33 inch (838 mm) 40.5 inch (1029 mm) 26 inch (660 mm)
30 inch 30 inch (762 mm) 39 inch (991 mm) 46.5 inch (1181 mm) 32 inch (812 mm)
36 inch 36 inch (915 mm) 45 inch (1143 mm) 52.5 inch (1334 mm) 38 inch (965 mm)
42 inch 42 inch (1066 mm) 51 inch (1295 mm) 58.5 inch (1486 mm) 44 inch (1118 mm)
48 inch 48 inch (1220 mm) 57 inch (1448 mm) 64.5 inch (1638 mm) 51 inch (1296 mm)
54 inch 63 inch (1600 mm) 70.5 inch (1791 mm) 57 inch (1448 mm)
60 inch 69 inch (1753 mm) 76.5 inch (1943 mm) 63 inch (1600 mm)
66 inch 75 inch (1905 mm) 82.5 inch (2096 mm) 69 inch (1752 mm)
500 mm 500 mm (19.7 inch) 737 mm (29 inch) 927 mm (36.5 inch) 551 mm (21.7 inch)
650 mm 650 mm (25.6 inch) 890 mm (35 inch) 1080 mm (42.5 inch) 701 mm (27.6 inch)
800 mm 800 mm (31.5 inch) 1040 mm (41 inch) 1232 mm (48.5 inch) 851 mm (33.5 inch)
800 mm 800 mm (31.5 inch) 1090 mm (43 inch) 1283 mm (50.5 inch) 851 mm (33.5 inch)
1000 mm 1000 mm (39.4 inch) 1240 mm (48.8 inch) 1430 mm (56.3 inch) 1052 mm (41.4 inch)
1200 mm 1200 mm (47.2 inch) 1540 mm (60.6 inch) 1730 mm (68.1 inch) 1275 mm (50.2 inch)
1400 mm 1650 mm (65 inch) 1842 mm (72.5 inch) 1476 mm (58.1 inch)
1450 mm 1702 mm (67 inch) 1892 mm (74.5 inch) 1527 mm (60.1 inch)
1600 mm 1940 mm (76.4 inch) 2131 mm (83.9 inch) 1676 mm (66 inch)
1800 mm 80.3 inch (2040 mm) 87.8 inch (2230 mm) 73.8 inch (1875 mm)
2000 mm 88.2 inch (2240 mm) 95.7 inch (2430 mm) 81.7 inch (2075 mm)
2200 mm 96.1 inch (2440 mm) 103.5 inch (2630 mm) 89.6 inch (2275 mm)
2400 mm 103.9 inch (2640 mm) 111.9 inch (2830 mm) 97.4 inch (2475 mm)
2500 mm 107.9 inch (2740 mm) 115.4 inch (2930 mm) 101.4 inch (2575 mm)
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Levandador de pesas Milltronics MWL
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Levandador de pesas Milltronics MWL
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Levandador de pesas Milltronics MWL
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Levandador de pesas Milltronics MWL
■ Croquis acotados
Sistema MWL y báscula MUS - STD (carga estándar) Sistema MWL y báscula MUS - HD (para cargas pesadas)
Ancho de la cinta +
Ancho de la cinta +
Ancho de la cinta +
229 (9) o especial
(dimensión A)
(dimensión A)
(dimensión A)
Cinta Cinta
Ancho de la cinta +
229 (9) o especial
(dimensión A)
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Levandador de pesas Milltronics MWL
Ancho de la
cinta + 229 (9)
Ancho de la o especial
(dimensión A) Ancho de la
cinta + 229 (9)
cinta + 229 (9)
o especial Ancho de la o especial
(dimensión A) cinta + 229 (9) (dimensión A)
Cinta o especial Cinta
(dimensión A)
257
(10.12) motor de engranajes AC
214.4
(8.44)
caja de conexión motor
430.9
(16.96)
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Pesas de calibración Milltronics, modelo plano
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Cadenas de prueba Milltronics
■ Gama de aplicación
Las cadenas de prueba Milltronics permiten realizar la calibra-
ción de la báscula de cinta simulando el flujo de material. Están
diseñadas para ambientes de trabajo donde técnicamente no
se pueden realizar pruebas con el material. Disponibles en va-
rios modelos para satisfacer las demandas de cualquier aplica-
ción. Aseguran una carga constante y uniforme de la cinta trans-
portadora, similar a la del producto realmente transportado.
Pueden almacenarse en carretes enrolladores especiales. El
uso de cadenas de prueba para el calibrado garantiza la obten-
ción de niveles de producción satisfactorios.
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Cadenas de prueba Milltronics
4
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) BB 8 32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) GG 8
10 lb/ft (14,9 kg/m), 4 inch pitch 35 lb/ft (52,1 kg/m), 4 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) CC 1 4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) HH 1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) CC 2 8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) HH 2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) CC 3 12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) HH 3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) CC 4 16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) HH 4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) CC 5 20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) HH 5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) CC 6 24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) HH 6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) CC 7 28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) HH 7
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) CC 8 32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) HH 8
15 lb/ft (22,3 kg/m), 4 inch pitch 40 lb/ft (59,5 kg/m), 4 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) DD 1 4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) JJ1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) DD 2 8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) JJ2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) DD 3 12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) JJ3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) DD 4 16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) JJ4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) DD 5 20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) JJ5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) DD 6 24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) JJ6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) DD 7 28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) JJ7
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) DD 8 32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) JJ8
20 lb/ft (29,8 kg/m), 4 inch pitch 45 lb/ft (67,0 kg/m), 4 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) EE1 4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) KK 1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) EE2 8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) KK 2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) EE3 12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) KK 3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) EE4 16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) KK 4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) EE5 20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) KK 5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) EE6 24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) KK 6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) EE7 28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) KK 7
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) EE8 32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) KK 8
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Cadenas de prueba Milltronics
Bajo determinadas condiciones, la calibración de 0 777 0 Bajo determinadas condiciones, la calibración de 0 777 0
la báscula de cinta se puede realizar con cadenas la báscula de cinta se puede realizar con cadenas
de prueba articuladas en lugar de realizar pruebas de prueba articuladas en lugar de realizar pruebas
con el material. Cadenas de casquillo con el material. Cadenas de casquillo
exclusivamente. Longitud mínima 4 ft (1,2 m). exclusivamente. Longitud mínima 4 ft (1,2 m).
50 lb/ft (74,4 kg/m), 4 inch pitch 100 lb/ft (148,8 kg/m), 6 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) LL1 4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) SS1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) LL2 8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) SS2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) LL3 12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) SS3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) LL4 16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) SS4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) LL5 20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) SS5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) LL6 24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) SS6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) LL7 28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) SS7
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) LL8 32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) SS8
Otros modelos Referencia
60 lb/ft (89,3 kg/m), 6 inch pitch
Completar el número de pedido con "-Z" y la(s)
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) NN 1
clave(s) correspondientes.
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) NN 2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) NN 3 Longitud total
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) NN 4 Especificar la longitud de inserción total en texto Y01
explícito:
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) NN 5 Y01: Longitud total ... mm (debe ser equivalente al
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) NN 6 valor en pies completos, por ej. 1 pie = 304,8 mm)
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) NN 7 Instrucciones de servicio Referencia
4 32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) NN 8
• Inglés 7ML1998-5JD01
70 lb/ft (104,2 kg/m), 6 inch pitch • Alemán C) 7ML1998-5JD31
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) PP1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) PP2 Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) PP3 pedido.
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) PP4 El volumen de suministro de este instrumento
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) PP5 incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) PP6 bibliografía de instrucciones de servicio.
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) PP7 C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) PP8
80 lb/ft (119,1 kg/m), 6 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) QQ 1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) QQ 2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) QQ 3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) QQ 4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) QQ 5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) QQ 6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) QQ 7
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) QQ 8
90 lb/ft (133,9 kg/m), 6 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) RR 1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) RR 2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) RR 3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) RR 4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) RR 5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) RR 6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) RR 7
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) RR 8
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Cadenas de prueba Milltronics
■ Croquis acotados
Rodillo doble
Longitud cadena, eje del último rodillo
Longitud eje
Paso
Diámetro rodillo
Rodillo sencillo 4
Longitud cadena, eje del último rodillo
Longitud eje
Paso
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Carretes enrolladores para cadenas de prueba
Milltronics
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Carretes enrolladores para cadenas de prueba
Milltronics
4
42 inch (1067 mm)/acceso lado izquierdo 5
76 inch (1930 mm) CK
77 inch (1956 mm) CL 48 inch (1219 mm)/acceso lado izquierdo 6
78 inch (1981 mm) CM 60 inch (1372 mm)/acceso lado izquierdo 7
79 inch (2007 mm) CN Motorreductor
80 inch (2032 mm) CP 0,75 hp (0,56 kw) A
81 inch (2057 mm) CQ 1 hp (0,75 kw) B
82 inch (2083 mm) CR 1,5 hp (1,12 kw) C
83 inch (2108 mm) CS 2 hp (1,5 kw) D
84 inch (2134 mm) CT 3 hp (2,24 kw) E
85 inch (2159 mm) CU 5 hp (3,73 kw) F
86 inch (2184 mm) CV 7,5 hp (5,59 kw) G
87 inch (2210 mm) CW 10 hp (7,5 kw) H
88 inch (2235 mm) DA 15 hp (11,19 kw) J
89 inch (2261 mm) DB 20 hp (14,91 kw) K
90 inch (2286 mm) DC
Instrucciones de servicio
91 inch (2311 mm) DD
• Inglés C) 7ML1998-5JD01
92 inch (2337 mm) DE
93 inch (2362 mm) DF • Alemán C) 7ML1998-5JD31
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Carretes enrolladores para cadenas de prueba
Milltronics
■ Croquis acotados
Ø Carrete A
, eje
sión D la Z
Dimen a l de
c e n tr
báscula Cojinetes de 3,175 (0.125)
soporte
Z
Tubo 101,5 (4),
istrado schedule 40
Bulón de ojo Sumin ens
m
(fijación de la por Sie s 254 (10) x
n ic
E
cadena) M il lt ro 320,4 kg/m (20 lb/ft)
istrado
Ajusta
Pieza de Soporte
Sumin Suministrado
unión liente angular
por e c l por Siemens
(suministrado
ble
Cinta Pieza de
Milltronics
por el cliente)
montaje Suministrado
(cliente) por el cliente
C
Viga del
B transportador
B Transpor-
tador
Ø Carrete B E
4
915 (36) 520 (20.5) 340 (13.25)
1070 (42) 600 (23.5) 340 (13.25)
1220 (48) 670 (26.5) 340 (13.25)
1520 (60) 830 (32.5) 450 (17.75)
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Periféricos para básculas de cinta Milltronics
4
para impresora
TMU295 y TMU220B
Impresora rollo
Impresora rollo, C) 7MH7726-1AT
TMU220B, 100 … 240 V Celdas de carga de
(requerida para impre- recambio para báscu-
siones en alemán/ las de cinta
español)
Para básculas Milltro-
nics MTS, modelo CD o
CFT; incluye material de
montaje
50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1BA
75 lb (34 kg) C) 7MH7725-1BB
Registrador gráfico
100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1BC
Totalizador con indica- C) 7MH7726-1AL
150 lb (68 kg) C) 7MH7725-1BD
dores luminosos de
alarma alta/baja, caja 300 lb (136,1 kg) C) 7MH7725-1BE
NEMA 4/IP65, 500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1BF
584 x 483 x 203P
750 lb (340,2 kg) C) 7MH7725-1BG
1000 lb (453,6 kg) C) 7MH7725-1BH
1 500 lb (680,4 kg) C) 7MH7725-1BJ
Para báscula de cinta
Caja de conexiones MSI compacta con
celda de carga/sensor soporte estático
de velocidad, caja redondo, incluye mate-
NEMA 4/IP65, rial de montaje,
150 x 200 x 100 modelo 60048-XXX-
0137 o 60048-XXX-0129
Acero dulce C) 7MH7723-1HS
25 lb (11,3 kg) C) 7MH7725-1AJ
Acero inoxidable C) 7MH7723-1HT
50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1AK
Acero dulce, 4 celdas C) 7MH7723-1JW
100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1AL
de carga
200 lb (90,7 kg) C) 7MH7725-1AM
Acero inoxidable, C) 7MH7723-1JX
4 celdas de carga 400 lb (181,4 kg) C) 7MH7725-1AN
Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Periféricos para básculas de cinta Milltronics
4
250 lb (113,4 kg) C) PBD-23900012
100 lb C) 7MH7725-1BP
250 lb C) 7MH7725-1BQ
Básculas dosificadoras
5/2 Introducción
Siemens WT 10 · 2012
© Siemens AG 2012
Básculas dosificadoras
Introducción
Diseño y aplicaciones
■ Sinopsis
SITRANS WW100
Las básculas dosificadoras SITRANS de Siemens contribuyen a
aumentar la exactitud de procesamientos, la consistencia de El puente de pesaje único se instala directamente en una celda
mezclas, la trazabilidad y la conservación de registros. Todas las de carga resistente a la corrosión. Una aplicación directa de la
básculas dosificadoras están dotadas de puente de pesaje y sen- carga elimina suspensiones mecánicas intermedias y permite
sor de velocidad. El integrador completa el sistema de pesaje. aplicar la carga de producto directamente en la celda de carga.
Este diseño reduce al mínimo la deriva del cero normalmente
■ Modo de operación relacionada con componentes de suspensión intermedios, y
permite utilizar celdas de carga de alta precisión. El tamaño y la
La báscula dosificadora mide con precisión el caudal másico estructura de la(s) celda(s) de carga se escogen dependiendo
del material transportado. En la mayoría de los casos una com- de los requisitos de la aplicación.
puerta mecánica integrada ajusta la altura y el perfil del nivel de
material dependiendo del tamaño de partícula. SITRANS WW200
La regulación de caudal se obtiene variando la velocidad de la Un puente de pesaje tipo plataforma, de acero inoxidable,
cinta. En algunos casos la velocidad de la cinta transportadora dotado de una barra deslizante de plástico UHMW se instala
se mantiene constante con respecto al caudal controlado por directamente en dos celdas de carga selladas, resistentes a la
medio de un dispositivo de prealimentación. corrosión. La aplicación directa de la carga elimina suspensio-
nes mecánicas intermedias y permite aplicar la carga directa-
El sistema de pesaje está formado por: dispositivo de detección mente en las celdas de carga. La báscula WW200 está dotada
de la carga y de la velocidad, integración/control, y transporte de estructura sólida y rígida; proporciona resultados estables y
mecánico. Basándose en las señales de carga y velocidad de reproducibles y maximiza la resolución y la precisión del pesaje.
la banda, el integrador electrónico mide el aumento gradual del
peso/tiempo y posteriormente calcula el caudal. El valor obte- SITRANS WW300
nido de caudal se compara con el caudal nominal. El ajuste de La báscula dosificadora SITRANS WW300 está dotada de un ro-
la velocidad de la cinta transportadora se obtiene con el contro- dillo de pesaje sencillo suspendido en celdas de carga. En el di-
lador integrado PID. seño se han evitado las piezas móviles, eliminando los consi-
guientes problemas de mantenimiento y recambio. Dispositivo
alimentación polea de cabeza sin juntas flexibles ni uniones. Dos celdas de carga extensomé-
compuerta
movimiento tricas ultrasensibles y resistentes a la corrosión transmiten las
de la cinta señales de peso al integrador. Este diseño minimiza la deriva del
cero y maximiza la resolución y la precisión de pesaje. Las bás-
culas dosificadoras SITRANS WW300 funcionan con una ver-
sión específica de la báscula Milltronics MSI de rodillo sencillo,
M con un diseño patentado, para garantizar el control inmediato
de variaciones en la carga de la cinta.
controlador
sensor de báscula o puente
5
de velocidad
polea velocidad (opción)
de cola salida PID
caudal
carga total indica-
carga dor
velocidad velocidad
integrador salida analógica
entrada PID
totalizador remoto
Básculas dosificadoras
Introducción
■ Datos técnicos
Criterios SITRANS WW100 SITRANS WW200 SITRANS WW300
Industrias típicas Productos químicos a granel, Productos químicos a granel, Cemento, tratamiento de minerales,
tabaco, alimentos, agua/ tabaco, alimentos, reciclaje carbón, minería; pasta y papel
aguas residuales
Aplicaciones típicas Alta precisión y baja capacidad de Baja-media capacidad de dosifica- Media-alta capacidad de dosifica-
dosificación para aditivos e ción para aditivos e ingredientes ción para aditivos e ingredientes
ingredientes menores menores menores
Rango de caudal de diseño 45 kg/h ... 18 t/h 0,45 ... 100 t/h 4,5 ... 800 t/h
(100 lbs/h ... 20 STPH) (1000 lbs/h ... 110 STPH) (5 ... 880 STPH)
Velocidad de la cinta 0,005 ... 0,36 m/s 0,005 ... 0,36 m/s 0,005 ... 0,36 m/s
(1 ... 70 fpm) (1 ... 70 fpm) (1 ... 70 fpm)
Precisión1) ± 0,25 ... 0,5 % ± 0,5 % mín. ± 0,5 % mín.
Rango especificado 10 ... 100 % en función de la 10 ... 100 % en función de la 10 ... 100 % en función de la
velocidad velocidad velocidad
Elemento de detección Puente de pesaje de plataforma Puente de pesaje tipo plataforma Báscula con rodillo sencillo
extendida Doble celda de carga Doble celda de carga
Celda de carga sencilla
Aprobaciones CE, C-TICK Las opciones de acero inoxidable
Las opciones de acero inoxidable satisfacen los requisitos USDA y
satisfacen los requisitos USDA y FDA para el procesamiento de
FDA para el procesamiento de alimentos
alimentos
1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totalizado de la báscula dosificadora se encontrará dentro de los límites de precisión
definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad
máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de
ensayo, durante un lapso de tiempo equivalente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).
Básculas dosificadoras
Introducción
Compañía: Fecha:
Ciudad: País:
Estado/Provincia: Código postal:
Teléfono: ( ) Fax: ( ) E-mail:
Material
Material medido: Tamaño de partícula: mm/pulg./mesh
Aplicación: Carga, velocidad, caudal y total Control batch (lotes) Control de mezclado
Tipo de carga: Válvula rotativa Cinta Transportador de tornillo Platillo vibratorio Silvo, tolva, depósito Otro
Caudal de dosificación: t/h, kg/h, lb/h, LTPH, o STPH mín. máx. nominal
Dosificador
Limitaciones de espacio: longitud: ancho: altura: mm/pulg. Ancho requerido (cinta): mm/pulg.
Construcción: abierta cerrada Cantidad requerida: Lado accesible (dirección de mov. de la cinta): izquierda derecha
Dimensiones entrada (producto): L × A: mm/pulg. Longitud eje: mm/pulg.
distancia alim./descarga
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100
■ Beneficios
• Alta precisión
• Margen de regulación 100 … 10 % de la capacidad
• Componentes resistentes a la corrosión
• Desmontaje rápido de la cinta; fácil mantenimiento
• Instalación rápida, limpieza y mantenimiento fáciles
• Transmisión pre-programada para control servo-motor
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100
■ Datos técnicos
SITRANS WW100 Motor de accionamiento • Motor 0,24 kW (0.32 hp) con
reductor de velocidad acoplado
Modo de operación directamente a una brida, par
Principio de medición Celdas de carga extensométricas nominal 45.6 Nm (404 lb), factor
y sensor de velocidad digital de servicio mínimo 2.1 (estándar)
Aplicaciones comunes Control y monitorización del flujo • Motor 0,09 kW (0.125 hp), AC,
de alimentación y mezclado en el con reductor de velocidad aco-
sector de los productos químicos, plado directamente a una brida,
el tabaco, los alimentos y las par nominal 81 Nm (717 lbs),
aguas residuales factor de servicio mínimo
3.12 (opcional)
Precisión
Accionamiento con variador • 1 Ph, 200-240 V ó 3 Ph,
Precisión1) ± 0,25 … 0,5 % de frecuencia: Controlador de 380 … 480 V
servomotor SINAMICS S110 • MMC con programa preinstala-
Rango especificado 10 … 100 % en función de la (incluido en el suministro del
carga do para una rápida instalación y
WW100, según las opciones) puesta en marcha
Rango de caudal de diseño 45 kg/h … 18 t/h
(100 lb/h … 20 STPH) • BOP para control local
• Alimentación eléctrica exterior
Caudal volumétrico máx. 45 m3/h (1568 ft3/h) (24 V DC)
Condiciones de medida • Puerto de conexión RS 232
Temperatura de servicio -10 … +55 °C (14 … 131 °F) • 4 entradas digitales, salidas
digitales
Diseño
• Profibus DP
Material Superficies de contacto de acero
dulce o acero inoxidable • Software básico y diagramas de
[304 (1.4301) ó 316 (1.4401)] conexión proporcionados con la
documentación
Celdas de carga • Un (1) punto, plataforma con
acabado níquel IP66 (estándar) Peso de envío 91 kg (200 lb) … 181 kg (400 lb)
máximo
• construcción en acero inoxida-
ble 17-4 PH (1.4568) para Aprobaciones CE, C-TICK
ambientes corrosivos con Las opciones de acero inoxidable
lavados de alta presión IP68 satisfacen los requisitos USDA y
(opción) FDA para el procesamiento de
alimentos
• No linealidad ± 0,03 %
1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso
• No repetibilidad ± 0,02 % totalizado de la báscula dosificadora se encontrará dentro de los límites
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100
5
Entrada compuerta reguladora y guías de acero D de cables para la comunicación y alimentación
inoxidable 304 pulido (4), con tapa 200 ... 240 V 1 ph, con 100 m (328 ft) 5A
Entrada compuerta reguladora y guías de acero E de cables para la comunicación y alimentación
inoxidable 316 380 ... 480 V 3 ph, con 100 m (328 ft) 5B
Entrada compuerta reguladora y guías de acero F de cables para la comunicación y alimentación
inoxidable 316 con tapa
Incluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto
Entrada compuerta reguladora y guías de acero G explícito: "X:1" para las opciones 6A-7B, ver "Tabla
inoxidable 316 pulido (4) de selección ratio de reducción", página 5/9
Entrada compuerta reguladora y guías de acero H
inoxidable 316 pulido (4), con tapa Motor AC estándar sin accionamieno
(accionamiento requerido para regular la
Boca de carga en forma de herradura de acero J velocidad de la cinta)
inoxidable 3041)
220 ... 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz AC3) 6A
Boca de carga en forma de herradura, acero K
inoxidable 304 n°4 pulido1) 575 V 3 ph 60 Hz AC3) 6B
Boca de carga en forma de herradura de acero L Motor AC para el uso alimentario,
inoxidable 3161) sin accionamiento (accionamiento requerido
Boca de carga en forma de herradura, acero M para regular la velocidad de la cinta)
inoxidable 316 n°4 pulido1) 220 ... 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz AC motor 7A
de engranajes con revestimiento epoxi3)
Célula de carga
575 V 3 ph 60 Hz AC motor de engranajes con 7B
10 kg (22 lb), acero con acabado níquel 0 revestimiento epoxi3)
15 kg (33 lb), acero con acabado níquel 1
20 kg (44 lb), acero con acabado níquel 2 Método de calibración
30 kg (66 lb), acero con acabado níquel 3 Ningun(a) A
1 ramal de cadena de calibración 2,41 kg/m B
6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado 4 (1.62 lb/ft)
herméticamente 2 ramales de cadena de calibración 4,82 kg/m C
12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado 5 (3.24 lb/ft)
herméticamente 3 ramales de cadena de calibración 7,23 kg/m D
30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado 6 (4.86 lb/ft)
herméticamente
Lado accesible
(desde boca de carga hasta descarga)
Izquierdo 0
Derecho 1
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100
Transformador de tensión 600 ... 480 V AC 7MH7726-1AV VFC, Siemens, G120, teclado Bop J) 6SL3255-0AA00-4BA1
3 ph 1) Sólo en combinación con la Construcción armadura 0A - 0D
2)
Capotaje anti-polvo para descarga, acero 7MH7723-1JB Requiere cables para la comunicación y alimentación
dulce, únicamente para modelos abiertos 3) Sólo en combinación con la Construcción abierta opciones 0A - 0D
Capotaje anti-polvo para descarga, acero 7MH7723-1JC 4) Sólo en combinación Material de contención producto, opciones A - H
inoxidable 304, únicamente para modelos 5)
abiertos Sólo asociado con alimentación 5 V DC de la placa de circuito RS 422
6) Para encoders ópticos PPR: 6FX2001-2PA50, 6FX20012PB00, 6FX2001-
Capotaje anti-polvo para descarga, acero 7MH7723-1JD 2PC50
inoxidable 316, únicamente para modelos 7)
abiertos Para encoders ópticos PPR: 6FX2001-4QA50, 6FX2001-4QB00,
6FX2001-4QC50
Kit modenización CLS100 para detección D) 7MH7723-1JE
de obstrucciones en dispositivos de A) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: EAR99H.
descarga (incluye CLS100 y capotaje)
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
Siemens, MM420, 0.5 HP/0,37 kW, J) 6SE6420-2UD13-7AA1
380 ... 480 V 3 ph 50/60 HZ D) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99H.
Siemens, MM440, 0.5 HP/0,37 kW, J) 6SE6440-2UD13-7AA1 F) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: N.
380 ... 480 V 3 ph 50/60 HZ
J) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: EAR99.
Siemens, MM440, 1 HP/0,75 kW, J) 6SE6440-2UE17-5CA1
500 ... 600 V 3 ph 60 Hz L) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: 3A991X.
5
372:1 máx. 5,54 0,028 4,59 0,023
mín. 0,55 0,003 0,45 0,002
303,36:1 máx. 6,80 0,035 5,63 0,029
mín. 0,68 0,003 0,56 0,003
248:1 máx. 8,31 0,042 6,89 0,035
mín. 0,83 0,004 0,69 0,003
202,24:1 máx. 10,19 0,052 8,45 0,043
mín. 1,02 0,005 0,84 0,004
155:1 máx. 13,30 0,068 11,02 0,056
mín. 1,33 0,007 1,10 0,006
126,4:1 máx. 16,31 0,083 13,51 0,069
mín. 1,63 0,008 1,35 0,007
93:1 máx. 22,17 0,113 18,37 0,093
mín. 2,22 0,011 1,84 0,009
75,84:1 máx. 27,18 0,138 22,52 0,114
mín. 2,72 0,014 2,25 0,011
62:1 máx. 33,25 0,169 27,55 0,140
mín. 3,33 0,017 2,76 0,014
50,56:1 máx. 40,78 0,207 33,79 0,172
mín. 4,08 0,021 3,38 0,017
46,5:1 máx. 44,34 0,225 36,74 0,187
mín. 4,43 0,023 3,67 0,019
37,92:1 máx. 55,44 0,276 45,05 0,229
mín. 4,37 0,028 4,50 0,023
31:1 máx. 66,51 0,338 55,10 0,280
mín. 6,65 0,034 5,51 0,028
25,28:1 máx. 81,55 0,414 67,57 0,343
mín. 8,16 0,041 6,76 0,034
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100
■ Croquis acotados
Construcción abierta
Descarga
450 (17.7)
Descarga
416.6 (16)
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100
438 (17.3)
838 (33)
Construcción cerrada
482 (19)
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
■ Sinopsis Precisión
Precisión1) ± 0,5 % mín.
Rango especificado 10 … 100 % en función de la
carga
Rango de caudal de diseño 0,45 … 100 t/h
Caudal volumétrico máx. 220 m3/h (7700 ft3/h)
Condiciones de medida
Temperatura de servicio -10 … +55 °C (14 … 131 °F)
Diseño
Material Acero dulce o acero inoxidable
[304 (1.4301) o 316 (1.4401)]
Celdas de carga • Dos (2) puntos sencillos,
plataforma con acabado níquel
IP66 (estándar)
• Construcción en acero inoxida-
ble 17-4 PH (1.4568) para
ambientes corrosivos con
La báscula dosificadora SITRANS WW200 con capacidad de lavados de alta presión IP68
carga baja-media ofrece alta precisión para aditivos e ingre- (opción)
dientes menores. • No linealidad ± 0,03 %
• No repetibilidad ± 0,02 %
■ Beneficios Sensor de velocidad • Dotado de encoder óptico,
• Alta precisión acoplado a una polea receptora
• Capacidad de carga baja-media • Generador de impulsos magné-
tico; montaje con brida tipo C,
• Instalación rápida, limpieza y mantenimiento fáciles entre brida motor y brida de
• Diseño robusto y flexible; permite configuraciones adecuadas entrada reductor (opcional)
a muchas aplicaciones Estructura • Acero inoxidable [304 (1.4301)
• Entrega rápida de modelos estándar o 316 (1.4401)] o acero dulce,
mecanizado con precisión
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
0H
producto
Ningun(a) A Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso
alimentario
Completar la referencia con Y74 y especificar en
texto explícito: "Radio del arco en pulgadas 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1A
…XX.XXX inch" para las opciones B-L 50/60 Hz
Entrada compuerta reguladora y guías de acero B 0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1B
AR400 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1C
Entrada compuerta reguladora y guías de acero C 50/60 Hz
AR400 con cubierta 0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1D
Entrada compuerta reguladora y guías de acero D
inoxidable 304 1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1E
50/60 Hz
Entrada compuerta reguladora y guías de acero E 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1F
inoxidable 304 con tapa
Entrada compuerta reguladora y guías de acero F Motor AC de acero inoxidable
inoxidable 304 pulido (4)
0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2A
Entrada compuerta reguladora y guías de acero G 50/60 Hz
inoxidable 304 pulido (4), con tapa
0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2B
Entrada compuerta reguladora y guías de acero H
inoxidable 316 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2C
Entrada compuerta reguladora y guías de acero J 50/60 Hz
inoxidable 316 con tapa 0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2D
Entrada compuerta reguladora y guías de acero K 1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2E
inoxidable 316 pulido (4) 50/60 Hz
Entrada compuerta reguladora y guías de acero L 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2F
inoxidable 316 pulido (4), con tapa
Boca de carga en forma de herradura acero M Banda transportadora/Cinta
inoxidable 304 Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, A
Boca de carga en forma de herradura, acero N aprobada por la FDA y el USDA
inoxidable 304 n°4 pulido Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes B
Boca de carga en forma de herradura acero P brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA
inoxidable 316 Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues paredes C
Boca de carga en forma de herradura, acero Q laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por
inoxidable 316 n°4 pulido la FDA/USDA
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada D
Célula de carga por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
10 kg (22 lb), acero con acabado níquel 0 Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes E
15 kg (33 lb), acero con acabado níquel 1 brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA,
20 kg (44 lb), acero con acabado níquel 2 HT 177 °C (350 °F)
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues con paredes F
30 kg (66 lb), acero con acabado níquel 3 laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por
50 kg (110 lb), acero con acabado níquel 4 la FDA/USDA, HT 177 °C (350 °F)
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
5
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1B entrada a linea central conducto de salida 116 inch
entrada a linea central conducto de salida 60 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)
(1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4A
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1C entrada a linea central conducto de salida 52 inch
entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1D (1524 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4C
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1E entrada a linea central conducto de salida 68 inch
entrada a linea central conducto de salida 84 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)
(2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4D
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1F entrada a linea central conducto de salida 76 inch
entrada a linea central conducto de salida 92 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)
(2337 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1G (2134 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4F
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1H entrada a linea central conducto de salida 92 inch
entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)
(2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4G
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1J entrada a linea central conducto de salida 100 inch
entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)
(2946 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2A (2743 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4J
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2B entrada a linea central conducto de salida 116 inch
entrada a linea central conducto de salida 60 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)
(1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5A
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2C entrada a linea central conducto de salida 52 inch
entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2D (1524 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5C
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2E entrada a linea central conducto de salida 68 inch
entrada a linea central conducto de salida 84 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)
(2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5D
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2F entrada a linea central conducto de salida 76 inch
entrada a linea central conducto de salida 92 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)
(2337 mm) (3 SOPORTES)
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
5
entrada a linea central conducto de salida 100 inch 50/60 Hz
(2540 mm) (3 SOPORTES) 1 HP (0.75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1F
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch Motor AC de acero inoxidable
(2743 mm) (3 SOPORTES) 0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2A
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6J 50/60 Hz
entrada a linea central conducto de salida 116 inch 0.33 HP (0.25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2B
(2946 mm) (3 SOPORTES) 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2C
Construcción perfiles y bordes de contención 50/60 Hz
producto 0.5 HP (0.37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2D
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2E
Ningun(a) A 50/60 Hz
Completar la referencia con Y74 y especificar en 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2F
texto explícito: "Radio del arco en pulgadas
…XX.XXX inch" para las opciones H-L Banda transportadora/Cinta
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, A
Entrada compuerta reguladora y guías de acero H aprobada por la FDA y el USDA
inoxidable 316
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes B
Entrada compuerta reguladora y guías de acero J brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA
inoxidable 316 con tapa
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con C
Entrada compuerta reguladora y guías de acero K paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm),
inoxidable 316 pulido (4) aprobada por la FDA y el USDA
Entrada compuerta reguladora y guías de acero L Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada D
inoxidable 316 pulido (4), con tapa por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
Boca de carga en forma de herradura acero P Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes E
inoxidable 316 brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA,
HT 177 °C (350 °F)
Boca de carga en forma de herradura, acero Q
inoxidable 316 n°4 pulido Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con F
paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm),
Célula de carga aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado 5 Lado accesible
12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado 6 (desde boca de carga hasta descarga)
30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado 7 Izquierdo 0
Derecho 1
Sensor de velocidad
Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje 0 C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 1
2 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2
Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, acero 3
inoxidable
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
5
Capotaje anti-polvo para descarga, acero dulce H50 entrada a linea central conducto de salida 52 inch
pintado con compuerta anti-polvo (1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1B
Capotaje anti-polvo para descarga, acero inox 304 H51 entrada a linea central conducto de salida 60 inch
con compuerta anti-polvo (1524 mm) (2 SOPORTES)
Capotaje anti-polvo para descarga, acero inox 316 H52 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1C
con compuerta anti-polvo entrada a linea central conducto de salida 68 inch
Instrucciones de servicio Referencia (1727 mm) (2 SOPORTES)
Inglés C) 7ML1998-5MS01 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
Francés C) 7ML1998-5MS11 (1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1E
Alemán C) 7ML1998-5MS31 entrada a linea central conducto de salida 84 inch
Nota: Las instrucciones de servicio deberán (2134 mm) (2 SOPORTES)
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido. Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1F
entrada a linea central conducto de salida 92 inch
El volumen de suministro de este aparato incluye un (2337 mm) (3 SOPORTES)
CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de
instrucciones de servicio. Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1G
entrada a linea central conducto de salida 100 inch
1)
Sólo en combinación Material de contención producto, opciones H - L (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1H
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99. entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1J
entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2A
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2C
entrada a linea central conducto de salida 68 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES)
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
5
50/60 Hz (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección"
en la página 5/9)
0.5 HP (0.37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0D
Longitud a medida: seleccione la siguiente opción Y01
0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0E
50/60 Hz más larga e indique la línea central conducto de
entrada a línea central conducto de salida en texto
0.75 HP (0.56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0F explícito (en pulgadas o milímetros)
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 0G Compuerta de regulación de plástico para G11
50/60 Hz minimizar las emisiones de materiales sólidos
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0H sueltos o polvorientos1)
Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección G12
alimentario de obstrucciones en dispositivos de descarga
0.25 HP (0.19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1A Siemens start/stop, auto/manual, G13
50/60 Hz control velocidad, parada de emergencia
0.25 HP (0.19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1B Rascador/limpiador de acero inoxidable, con G14
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1C cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de
50/60 Hz la banda, a la salida del tambor de inflexión
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1D Sensor de velocidad auxiliar para control G16
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1E diferencial: Captor magnético 60 PPR acoplado al
50/60 Hz motor (sólo en combinación con el sensor de
velocidad, opciones 0-5)
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1F
Certificado de prueba del fabricante: según EN C11
Motor AC de acero inoxidable 10204-2.2
0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2A Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm Y15
50/60 Hz (2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de
0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2B medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2C Instrucciones de servicio Referencia
50/60 Hz
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2D
Inglés C) 7ML1998-5MS01
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
5
entrada a linea central conducto de salida 116 inch entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES) (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4A Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6H
entrada a linea central conducto de salida 52 inch entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) (2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4B Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6J
entrada a linea central conducto de salida 60 inch entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) (2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4C Construcción perfiles y bordes de contención
entrada a linea central conducto de salida 68 inch producto
(1727 mm) (2 SOPORTES)
Completar la referencia con Y74 y especificar en
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4D texto explícito: "Radio del arco en pulgadas
entrada a linea central conducto de salida 76 inch …XX.XXX inch" para las opciones H-L
(1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4E Entrada compuerta reguladora y guías de acero H
entrada a linea central conducto de salida 84 inch inoxidable 316
(2134 mm) (2 SOPORTES) Entrada compuerta reguladora y guías de acero J
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4F inoxidable 316 con tapa
entrada a linea central conducto de salida 92 inch Entrada compuerta reguladora y guías de acero K
(2337 mm) (3 SOPORTES) inoxidable 316 pulido (4)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4G Entrada compuerta reguladora y guías de acero L
entrada a linea central conducto de salida 100 inch inoxidable 316 pulido (4), con tapa
(2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4H Célula de carga
entrada a linea central conducto de salida 108 inch 6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, 5
(2743 mm) (3 SOPORTES) sellado herméticamente
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4J 12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, 6
entrada a linea central conducto de salida 116 inch sellado herméticamente
(2946 mm) (3 SOPORTES) 30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, 7
sellado herméticamente
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5A
entrada a linea central conducto de salida 52 inch Sensor de velocidad
(1321 mm) (2 SOPORTES) Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje 0
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5B 1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 1
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) 2 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5C Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, 3
entrada a linea central conducto de salida 68 inch acero inoxidable
(1727 mm) (2 SOPORTES) 1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 4
acero inoxidable
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch 2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 5
(1930 mm) (2 SOPORTES) acero inoxidable
Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
5
velocidad, opciones 0-5)
Certificado de prueba del fabricante: según EN C11
10204-2.2
Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm Y15
(2.71 x 1.97")]: número/identificación del punto de
medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano
Instrucciones de servicio Referencia
Inglés C) 7ML1998-5MS01
Francés C) 7ML1998-5MS11
Alemán C) 7ML1998-5MS31
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido.
El volumen de suministro de este aparato incluye
un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía
de instrucciones de servicio.
1)
Sólo en combinación Material de contención producto, opciones H - L
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200
■ Croquis acotados
Construcción abierta
724 (28.5)
B 229 698 (27.5)
(9)
C
Construcción cerrada
A (nom.)
Entrada Descarga
B
B/2 1975 (77.75)
Ancho cinta 425 (16.75) 1321 (52)
908 (35.75)
(5.75)
146
(3.75)
95
5 C
C/2 425 (16.75) 1016 (40)
Construcción abierta
Ancho de la cinta A B C
305 (12) 696 (27.4) 257 (10.13) 425 (16.75)
457 (18) 848 (33.4) 333 (13.13) 578 (22.75)
610 (24) 1000 (39.4) 410 (16.13) 730 (28.75)
762 (30) 1153 (45.4) 486 (19.13) 883 (34.75)
914 (36) 1305 (51.4) 562 (22.13) 1035 (40.75)
1067 (42) 1458 (57.4) 638 (25.13) 1187 (46.75)
1219 (48) 1610 (63.4) 715 (28.13) 1340 (52.75)
Construcción cerrada
Ancho de la cinta A B C
305 (12) 846 (33.3) 660 (26) 711 (28)
457 (18) 999 (39.3) 813 (32) 864 (34)
610 (24) 1151 (45.3) 965 (38) 1016 (40)
762 (30) 1304 (51.3) 1118 (44) 1168 (46)
914 (36) 1452 (57.3) 1270 (50) 1321 (52)
1067 (42) 1608 (63.3) 1422 (56) 1473 (58)
1219 (48) 1761 (69.3) 1575 (62) 1626 (64)
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW300
■ Sinopsis Precisión
Precisión1) ± 0,5 % mín.
Rango especificado 10 … 100 % en función de la
carga
Rango de caudal de diseño 4,5 … 800 t/h (5 … 880 STPH)
Caudal volumétrico máx. 1284 m3/h (44800 ft3/h)
Condiciones de medida
Temperatura de servicio -10 ... +55 °C (14 ... 131 °F)
Diseño
Material Superficies de contacto de acero
dulce o acero inoxidable
[304 (1.4301) ó 316 (1.4401)] o
resistentes a la abrasión
(opcional)
Celdas de carga Dos células resistentes a la
corrosión con diseño tipo
plataforma; protección contra
sobrecarga [acero aleado
plateado en níquel o acero
inoxidable 17-4 PH (1.4568)]
• No linealidad ± 0,03 %
La báscula dosificadora SITRANS WW300 con capacidad de • No repetibilidad ± 0,02 %
carga media-alta ofrece alta precisión para ingredientes clave. Sensor de velocidad Encoder óptico digital altamente
resistente, acoplado al eje de cola
■ Datos técnicos 1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totali-
zado de la báscula dosificadora se encontrará dentro de los límites de preci-
SITRANS WW300 sión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido.
El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capaci-
Modo de operación dad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra
mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el
Principio de medición Celdas de carga extensométricas caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equivalente a tres vueltas de
y sensor de velocidad digital cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).
Aplicaciones comunes Dosificación, mezclado o
racionamiento en aplicaciones
industriales y procesos de
fabricación de yeso
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW300
Alemán C) 7ML1998-5MQ31
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido.
El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio.
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW300
■ Croquis acotados
Construcción abierta
2692 (106)
819 (32.25) 1600 (63) D
784 (31)
565 (22.25) 565 (22.25) 1289 (50.75) B
Construcción cerrada
2743 (108)
819 (32.25) 1600 (63) D
784 (31)
565 (22.25) 565 (22.25) 1289 (50.75) B
Ancho de la cinta B D
457 (18) 768 (30.25) 718 (28.25)
610 (24) 921 (36.25) 870 (34.25)
762 (30)
914 (36)
1073 (42.25)
1226 (48.25)
1022 (40.25)
1175 (46.25)
5
1067 (42) 1378 (54.25) 1327 (52.25)
1219 (48) 1530 (60.25) 1480 (58.25)
1372 (54) 1683 (66.25) 1632 (64.25)
1524 (60) 1835 (72.25) 1784 (70.25)
1676 (66) 1988 (78.25) 1937 (76.25)
1829 (72) 2140 (84.25) 2089 (82.25)
Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
Periféricos para básculas dosificadoras SITRANS
6/2 Introducción
Cabezales sensores
6/23 Cabezales sensores serie
SITRANS WFS300
Placas sensoras
6/29 Placas sensoras para caudalímetros
SITRANS
Siemens WT 10 · 2012
© Siemens AG 2012
Flujo de material
Placa sensora
Guía de flujo
Fuerza horizontal
6
Modo de operación
E-mail: Fax: ( )
Material
Material medido: Tamaño de partícula: mm/inch/mesh
Densidad de bulto: kg/m3 ó lb/ft3 Contenido de humedad: %
Ángulo de talud: grados Material aireado ? Sí No
Temperatura: °C / °F
Propiedades del material: Higroscópico Corrosivo Fácilmente aireado Abrasivo Otro
Características del caudal: Fluido Lento Viscoso Otras
Aplicación (Proporcionar si posible un esquema de dimensiones del dispositivo de carga y descarga) Esquema provisto
Caudal de máximo T/h ó kg/h ó lb/h ó LTPH / STPH
dosificación: Exactitud
normal t/h ó kg/h ó lb/h ó LTPH / STPH deseada: + / - %
mínimo t/h ó kg/h ó lb/h ó LTPH / STPH
Productos recomendados:
Construcción: Acero dulce pintado Acero inox.304 Acero inox.316 Otros (especificar)
(caja / guía de flujo y placa sensora)
■ Datos técnicos
Guía de selección caudalímetros para sólidos
Criterios SITRANS WF100 SITRANS WF200 SITRANS WF250 SITRANS WF330 SITRANS WF340 SITRANS WF350
Industrias típicas Alimentos, cerea- Áridos, cereales, Cemenot, procesa- Alimentos, cerea- Alimentos, cerea- Cemento, procesa-
les, molienda, pien- cemento miento de minerales les, molienda, pien- les, molienda, pien- miento de minera-
sos para animales, sos para animales, sos para animales, les, minería
plásticos, vidrio productos quími- productos quími-
cos, plásticos, cos,
vidrio, cemento, plásticos, vidrio,
procesamiento de cemento, procesa-
minerales miento de minerales
Aplicaciones Monitorización de Rechazos de moli- Cemento en trans- Cenizas volantes, Descarga de ceni- Productos en polvo
típicas ingredientes para nos trituradores en portadores gravi- dosificación de cal, zas volantes, dosifi- y granulares
especialidades ali- la industria cemen- métricos aireados caudal y control de cación de cal, transportados en
menticias,mezclado tera, descarga de cemento en la caudal de yeso transportadores
de piensos, produc- cereales y semillas minería gravimétricos airea-
ción de pellets de dos, descarga de
plástico, arena de cenizas volantes,
sílice para la fabrica- polvo de precipita-
ción del vidrio dor
Capacidad típica 3 … 200 t/h 200 … 900 t/h 200 … 900 t/h Dependiente del Dependiente del Dependiente del
(4 … 220 STPH) (220 … 990 STPH) (220 … 990 STPH) elemento de detec- elemento de detec- elemento de detec-
ción, ver el gráfico ción, ver el gráfico ción, ver el gráfico
abajo. abajo. abajo.
Capacidad 444 m3/h 2000 m3/h 2000 m3/h 40 t/h: 40 t/h: 40 t/h:
volumétrica (15680 ft3/h) (70629 ft3/h) (70629 ft3/h) 90 m3/h (3178 ft3/h) 96 m3/h (3390 ft3/h) 73 m3/h (2578 ft3/h)
300 t/h: 300 t/h: 300 t/h:
290 m3/h 230 m3/h 283 m3/h
(10241 ft3/h) (8122 ft3/h) (10000 ft3/h)
Granulometría 13 mm (0.5 inch) 25 mm (1 inch) 25 mm (1 inch) Dependiente del Dependiente del Dependiente del
máxima elemento de detec- elemento de detec- elemento de detec-
ción, ver el gráfico ción, ver el gráfico ción, ver el gráfico
abajo. abajo. abajo.
Temperatura +65 ºC +100 ºC +100 ºC +232 °C +232 °C +232 °C
máxima de proceso (+150 ºF) (+212 ºF) (+212 ºF) (+450 °F) (+450 °F) (+450 °F)
Tamaño(s) 100 … 250 mm 305 x 533 mm 406 x 635 mm Dependiente del Dependiente del Dependiente del
conducto de (4 … 10 inch), (12 x 21 inch) (16 x 25 inch) elemento de detec- elemento de detec- elemento de detec-
entrada bridas ANSI/ 305 x 635 mm 508 x 940 mm ción, ver el gráfico ción, ver el gráfico ción, ver el gráfico
DIN universales (12 x 26 inch) (20 x 37 inch) abajo. abajo. abajo.
Precisión1) ± 1 % (33 … 100 % ± 1 % (33 … 100 % ± 1 % (33 … 100 % ± 1 % (33 … 100 % ± 1 % (33 … 100 % ± 1 % (33 … 100 %
del caudal) del caudal) del caudal) del caudal) del caudal) del caudal)
Repetibilidad ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 %
Opciones Construcción de Construcción de Construcción de • Construcción de • Construcción de • Construcción de
acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable
304 ó 316 304 ó 316 304 ó 316 304 ó 316 304 ó 316 304 ó 316
(aprobada por la (aprobada por la (aprobada por la (aprobada por la (aprobada por la (aprobada por la
FDA y USDA para FDA y USDA para FDAy USDA para FDA y USDA para FDA y USDA para FDA y USDA para
6
uso en el procesa- uso en el procesa- uso en el procesa- uso en el uso en el uso en el
miento de alimentos) miento de alimentos) miento de alimentos) procesamiento de procesamiento de procesamiento de
alimentos) alimentos) alimentos)
• Recubrimiento • Recubrimiento • Recubrimiento
epoxídico aproba- epoxídico aproba- epoxídico aproba-
do para alimentos do para alimentos do para alimentos
(cabezal sensor) (cabezal sensor) (cabezal sensor)
Elemento Celda de carga Dos celdas de Dos celdas de Medida de Medida de Medida de
de detección sencilla, de triple carga, de triple carga, de triple deflexión con LVDT deflexión con LVDT deflexión con LVDT
brazo, diseño en brazo, diseño en brazo, diseño en (linear variable (linear variable (linear variable
paralelogramo, de paralelogramo, de paralelogramo, de differential differential differential
acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable transformer) transformer) transformer)
Placa sensora • Acero inoxidable • Acero inoxidable • Acero inoxidable • Acero inoxidable • Acero inoxidable • Acero inoxidable
304 304 304 304 304 304
• Opción: Acero • Opción: Acero • Opción: Acero • Opción: Acero • Opción: Acero • Opción: Acero
inoxidable 316 inoxidable 316 inoxidable 316 inoxidable 316 inoxidable 316 inoxidable 316
Revestimientos Opciones de Opciones de Opciones de • Plasma A/R • Plasma A/R • Plasma A/R
revestimiento revestimiento revestimiento • PTFE • PTFE • PTFE
• PTFE • Poliuretano • Poliuretano • Poliuretano • Poliuretano • Poliuretano
• Poliuretano • Cerámica de • Cerámica de • Cerámica de • Cerámica de • Cerámica de
alúmina alúmina alúmina alúmina alúmina
Aprobaciones CE , C-TICK, CSA, CE , C-TICK, CSA, CE , C-TICK, CSA, CE, C-TICK CE, C-TICK CE, C-TICK
FM, ATEX, IEC Ex FM, ATEX, IEC Ex FM, ATEX, IEC Ex
1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totalizado del caudalímetro se encontrará dentro de los límites de precisión definidos si
se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe
mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de ensayo, durante
un lapso de tiempo equivalente a diez minutos de servicio.
Placa
Dimensiones en mm (inch)
■ Sinopsis
■ Gama de aplicación
WF100 garantiza una óptima resistencia a la corrosión, a la
abrasión y a los materiales calientes. Es idóneo para materias
sólidas de diferente tamaño, densidad y fluidez, como el azúcar.
El WF100 permite mejorar la calidad del producto final, el rendi-
miento y la disponibilidad, además de reducir considerable-
mente los costes.
Los sólidos a granel pasan por el conducto principal del cauda-
límetro, e impactan en la placa sensora, provocando una flexión
mecánica, sin afectar el proceso. El caudalímetro WF100 con-
vierte en señal eléctrica la deflexión que genera la fuerza hori-
zontal y la transmite al integrador electrónico. Basándose en
esta señal el integrador calcula el caudal y el peso totalizado del
material.
Principales aplicaciones
• Cemento, trozos de madera
• Cereales
SITRANS WF100 es un caudalímetro de baja-media capacidad,
para materias sólidas de diferente tamaño, densidad y fluidez • Semillas
en espacios restringidos. • Granos
• Soja
■ Beneficios • Cáscaras de arroz
• Caudales de 3 a 200 t/h (4 a 220 STPH) • Cacahuetes sin cáscara
• Monitorización continua del flujo de material sin interrumpir el • Almidón
proceso
• Azúcar, patatas en copos
• Diseño hermético al polvo: apropiado para atmósferas poten-
cialmente explosivas y aplicaciones con lavado a presión que • Desechos/subproductos del grano y pellets de plástico
necesitan limpieza regular
• Requisitos mínimos de mantenimiento y calibración después
de la instalación inicial y las pruebas con el material.
■ Croquis acotados
60°
C B
Dimensiones WF100 6
A B C D (brida) E F (x 8)
4 inch (100 mm) 8 inch 23.5 inch 21.87 inch Ø ASME 4 inch 11.25 inch Ø 0.43 inch
(203,2 mm) (596,9 mm) (555,5 mm) DIN 100 mm (285,8 mm) (11 mm)
6 inch (150 mm) 10 inch 33 inch 31.12 inch Ø ASME 6 inch 13.35 inch Ø 0.43 inch
(254 mm) (838,2 mm) (790,4 mm) DIN 150 mm (339,1 mm) (11 mm)
8 inch (200 mm) 14 inch 46 inch 42.62 inch Ø ASME 8 inch 16.5 inch Ø 0.43 inch
(355,6 mm) (1168,4 mm) (1082,5 mm) DIN 200 mm (419,1 mm) (11 mm)
10 inch (250 mm) 16 inch 52 inch 48.74 inch Ø ASME 10 inch 19 inch Ø 0.43 inch
(406,4 mm) (1320,8 mm) (1238,1 mm) DIN 250 mm (482,6 mm) (11 mm)
■ Diagramas de circuitos
Célula
5HG URMR
%ON QHJUR
:KW EODQFR
*UQ YHUGH
6KOG EOLQGDMH
S Caja de conexiones
R B W G h provista por el
e l h r l cliente
d k t n d
+ - - + S
E E S S h
X X I I l
C C G G d
Al integrador
Conexiones WF100
■ Sinopsis
■ Beneficios
• Diseñados para aplicaciones de pre-alimentación especiali-
zadas
• Elemento de detección exterior al proceso
• Caudales de 200 a 900 t/h (220 a 990 STPH)
• Monitorización continua del flujo de material sin interrumpir el
proceso
• Diseño hermético al polvo: apropiado para atmósferas poten-
cialmente explosivas y aplicaciones con lavado a presión que
necesitan limpieza regular
• Requisitos mínimos de mantenimiento y calibración después
de la instalación inicial y las pruebas con el material.
■ Gama de aplicación
Los caudalímetros WF200 se utilizan con un integrador electró-
nico para la indicación de la velocidad del flujo, del flujo totali-
zado y de las alarmas. Cuentan con salidas 0/4 - 20 mA propor-
cionales a la velocidad y cierre de contacto para totalización
remota. Los sólidos a granel pasan por el conducto principal del
caudalímetro, sin alteración del caudal. Las celdas de carga
convierten en señal eléctrica la fuerza horizontal por flexión. El
integrador procesa esta señal, conviertiendola en caudal y en
Los caudalímetros SITRANS WF200 y SITRANS WF250 de me- peso integrado total. La detección se basa únicamente en la
dia-alta capacidad miden materias sólidas de diferente tamaño, fuerza horizontal y no está influenciada por la presencia de acu-
densidad y fluidez. mulaciones de producto.
La utilización de celdas de carga situadas al exterior del pro-
ceso permite a los caudalímetros WF200 ofrecen mediciones de
alta capacidad con caudales hasta máx. 900 t/h (990 STPH).
Como dispositivo de prealimentación de materias a granel en
transportadores gravimétricos aireados ofrecemos el WF250,
con caudal máximo hasta 900 t/h (990 STPH).
Principales aplicaciones
• Áridos
• Cereales
• Cemento
• Procesamiento de minerales
SITRANS WF250, construcción aireada Celda de carga, 50 lb, acero inoxidable, C) 7MH7725-1DT
Capacidad nominal 500 t/h máx. 3 CSA/FM/ATEX/IEC EX
Capacidad nominal 900 t/h máx. 4 Celda de carga, 100 lb, acero inoxidable, C) 7MH7725-1DU
CSA/FM/ATEX/IEC EX
Características constructivas
Acero dulce pintado A Polea de calibración de recambio para WF, 7MH7723-1LT
con material y cable
Acero inoxidable 304 para Versión/modelo opción 1 B
Acero inoxidable 304 para Versión/modelo opción 2 C Cojinete para serie WF200 con eje, 7MH7723-1LU
Acero inoxidable 304 para Versión/modelo opción 3 D montaje en placa, estándar, de recambio
Acero inoxidable 304 para Versión/modelo opción 4 E Cojinete para serie WF200 con eje, 7MH7723-1LV
montaje en placa, acero inoxidable, de recambio
Acero inoxidable 316 para Versión/modelo opción 1 F
Cables de soporte para placa sensora serie WF200, 7MH7723-1LW
Acero inoxidable 316 para Versión/modelo opción 2 G de recambio
Acero inoxidable 316 para Versión/modelo opción 3 H
Cables de soporte para placa sensora serie WF250, 7MH7723-1LX
Acero inoxidable 316 para Versión/modelo opción 4 J de recambio
Revestimiento de la placa sensora Placa sensora para WF200, 500 TPH 304, estándar 7MH7723-1LY
Ninguno (estándar: acero inoxidable 304. Acero A
inox. 316 para Construcción, opciones F y J) Placa sensora para WF200, 900 TPH 304, estándar 7MH7723-1MA
Poliuretano Placa sensora para WF250, 500 TPH 304, estándar 7MH7723-1MB
Para Versión/modelo opciones 1 y 3 B
Placa sensora para WF250, 900 TPH 304, estándar 7MH7723-1MC
Para Versión/modelo opciones 2 y 4 C
Placa sensora para WF200, 500 TPH 304, 7MH7723-1MD
Tejas de cerámica alúmina revestimiento poliuretano
Para Versión/modelo opciones 1 y 3 D
Placa sensora para WF200, 900 TPH 304, 7MH7723-1ME
Para Versión/modelo opciones 2 y 4 E revestimiento poliuretano
Célula de carga Placa sensora para WF250, 500 TPH 304, 7MH7723-1MF
50 lb 1 revestimiento poliuretano
100 lb 2
Placa sensora para WF250, 900 TPH 304, 7MH7723-1MG
No especificado(a) 0 revestimiento poliuretano
(sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible)
Placa sensora para WF200, 500 TPH 304, 7MH7723-1MH
Aprobaciones revestimiento cerámica
CE, C-TICK 1
Placa sensora para WF200, 900 TPH 304, 7MH7723-1MJ
CSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E, F, G y Clase III 2 revestimiento cerámica
ATEX II 2D, Ex tD A21 IP65 T70 °C, CE, C-TICK,
IEC Ex, Ex tD A21 IP65 T70 °C Placa sensora para WF250, 500 TPH 304, 7MH7723-1MK
6
revestimiento cerámica
Otras ejecuciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) Placa sensora para WF250, 900 TPH 304, 7MH7723-1ML
correspondiente(s). revestimiento cerámica
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15 Placa sensora para WF200, 500 TPH 316, estándar 7MH7723-1MM
(2.7 x 1.5 inch)]:
Número/identificación del punto de medida Placa sensora para WF200, 900 TPH 316, estándar 7MH7723-1MN
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.
Placa sensora para WF250, 500 TPH 316, estándar 7MH7723-1MP
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2 Placa sensora para WF250, 900 TPH 316, estándar 7MH7723-1MQ
Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12 Placa sensora para WF200, 500 TPH 316, 7MH7723-1MR
revestimiento poliuretano
Instrucciones de servicio Referencia
Placa sensora para WF200, 900 TPH 316, 7MH7723-1MS
Inglés C) 7ML1998-5NC01
revestimiento poliuretano
Alemán C) 7ML1998-5NC31
Placa sensora para WF250, 500 TPH 316, 7MH7723-1MT
Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse revestimiento poliuretano
en una línea aparte del formulario de pedido.
Placa sensora para WF250, 900 TPH 316, 7MH7723-1MU
Instrucciones de uso adicionales revestimiento poliuretano
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK01 Placa sensora para WF200, 500 TPH 316, 7MH7723-1MV
en inglés revestimiento cerámica
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK31 Placa sensora para WF200, 900 TPH 316, 7MH7723-1MW
en alemán revestimiento cerámica
El volumen de suministro de este instrumento Placa sensora para WF250, 500 TPH 316, 7MH7723-1MX
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la revestimiento cerámica
bibliografía de instrucciones de servicio.
Placa sensora para WF250, 900 TPH 316, 7MH7723-1MY
revestimiento cerámica
■ Croquis acotados
2.25 (27,15)
1.25 (31,8)
A
500 t/h 900 t/h
2.0 (50,8) B
1.0 (25,4) C A 25.0 (635,0) 30.0 (762,0)
Ø 0.47 (11,9)
E
F B 21.0 (533,4) 26.0 (660,4)
(419,1)
(304,8)
16.50
12.0
C 5.75 (146,1), 7.0 (177,8),
×4 ×4
23.0 (584,2) D 12.0 (304,8) 12.0 (304,8)
60º
41.5 (1054,1)
1.00
(25,4)
0.88 (22,2)
I
I 40.68 (1033,3) 46.68 (1185,7)
37.50 (952,5)
2.18 (55,37) 33.14 (841,8)
0.88 (22,2) J 6.75 (171,5), 6.63 (168,3),
7.13 (181,0)
×5 ×6
Ø 0.56 (14,2)
K 31.14 (791,0) 37.14 (943,4)
J
K
L
, |
-
.
$
%
'
(
&
+
*
)
5
4
1.0
(25,4)
3
6
■ Diagramas de circuitos
célula A célula B
s s
r r b b w g w g h h caja de
e e l l h r h r l l conexiones
d d k k t n t n d d provista por el
A B A B A A B B A B cliente
+ - - + - + s GdG
e e s s s s h GdG
x x i i i i l
c c g g g g d GdG
A A B B GdG
GdG
al integrador
Acero inoxidable 304 (1.4301)1) 4 Sin guía de flujo (versión WF340-300 6 x 20 inch) G
Acero inoxidable 304 (1.4301)3) 5 Material de construcción (guía de flujo)
Acero inoxidable 316 (1.4401)1) 6 Sin guía de flujo A
Acero dulce pintado, pintura poliester B
Acero inoxidable 316 (1.4401)3) 7
Acero inoxidable 304 (1.4301)1) C
Otras ejecuciones Clave
Acero inoxidable 304 (1.4301)2) D
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
correspondiente(s). Acero inoxidable 316 (1.4401)1) E
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15 Acero inoxidable 316 (1.4401)2) F
(2.7 x 1.5 inch)]: Acero dulce, pintura poliéster, revestimiento PTFE G
Número/identificación del punto de medida
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito. Acero dulce, pintura poliéster, H
revestimiento anti-abrasivo
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2 Acero inoxidable 304 (1.4301) con revestimiento J
PTFE1)
Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12
Acero inoxidable 304 (1.4301) con revestimiento K
PTFE2)
Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc1) L
Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc2) M
Otros materiales disponibles bajo demanda
(guía de flujo).
Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc1) 6 12 inch (305 mm), versión 40 t/h (0,2 ... 44 STPH) D
2) 14 inch (356 mm), 300 t/h E
Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc 7
20 inch (508 mm), 300 t/h F
Otras ejecuciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) Material de construcción (guía de flujo)
correspondiente(s). Acero dulce pintado, pintura poliester B
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15 Acero inoxidable 304 (1.4301) D
(2.7 x 1.5 inch)]:
Número/identificación del punto de medida Acero inoxidable 316 (1.4401) E
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.
Materiales de construcción (armazón)
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2 Acero dulce pintado, pintura poliester 1
Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12 Acero inoxidable 304 (1.4301) 3
Acero inoxidable 316 (1.4401) 4
Instrucciones de servicio Referencia
Inglés C) 7ML1998-5CU01 Respiradero
Brida tipo ASME 1
Alemán C) 7ML1998-5CU31
Nota: Las instrucciones de servicio deberán Brida tipo DIN 2
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido. Otras ejecuciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
Instrucciones de uso adicionales correspondiente(s).
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK01 Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15
en inglés (2.7 x 1.5 inch)]:
Número/identificación del punto de medida
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK31 (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.
en alemán
Certificado de prueba del fabricante: C11
El volumen de suministro de este instrumento Según EN 10204-2.2
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12
bibliografía de instrucciones de servicio.
Instrucciones de servicio Referencia
1) Sólo con las versiones/modelos 1 y 2.
2) Inglés C) 7ML1998-5CV01
Sólo con la versión/modelo 3.
6
Alemán C) 7ML1998-5CV31
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido.
Instrucciones de uso adicionales
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK01
en inglés
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK31
en alemán
El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio.
■ Croquis acotados
Serie SITRANS WF330
Descarga
F
Brida de alimentación
Puerta de acceso
desmontable
H
Cabezal sensor
B
C J
D E
Tolerancia mínima para la
instalación de la placa sensora
Modelo A B C D E F G H J
40 t/h 686 (27) 356 (14) 254 (10) 457 (18) 610 (24) 279 (11) 25 (1) 914 (36) 457 (18)
(44 STPH)
300 t/h 1042 (41) 457 (18) 305 (12) 610 (24) 610 (24) 330 (13) 38 (1.5) 1270 (50) 610 (24)
(330 STPH)
Descarga
Cabezal sensor
A G
Guía de flujo
H
B Carcasa
J
C
D K 25 (1)
E F
Tolerancia mínima para la
instalación de la placa sensora
Modelo A B C D E F G H J K
40 t/h
(44 STPH) 152 (6) 686 (27) 304 (12) 254 (10) 508 (20) 457 (18) 76 (3) 203 (8) 508 (20) 254 (10)
40 t/h
254 (10) 686 (27) 304 (12) 254 (10) 508 (20) 457 (18) 102 (4) 203 (8) 508 (20) 254 (10)
(44 STPH)
40 t/h
305 (12) 686 (27) 304 (12) 254 (10) 508 (20) 457 (18) 127 (5) 203 (8) 508 (20) 254 (10)
(44 STPH)
300 t/h
406 (16) 1041 (41) 343 (13.5) 305 (12) 610 (24) 762 (30) 127 (5) 254 (10) 610 (24) 330 (13)
(330 STPH)
300 t/h
508 (20) 1041 (41) 343 (13.5) 356 (14) 711 (28) 762 (30) 152 (6) 254 (10) 610 (24) 381 (15)
(330 STPH)
A F G
ØH
J
K
Tolerancia mínima para Guía de flujo
la instalación del
cabezal sensor L
B
Carcasa
M
Puerta de
acceso
Cabezal
desmontable
sensor
N
C D E P
Tolerancia mínima Q R
para la instalación de
Cabezal sensor
la placa sensora
Tamaño A B C D E F G H
40 t/h (44 STPH) 203 (8) 686 (27) 305 (12) 254 (10) 711 (28) 127 (5) 203 (8) 102 (4)
40 t/h (44 STPH) 305 (12) 686 (27) 305 (12) 254 (10) 711 (28) 127 (5) 203 (8) 102 (4)
300 t/h (330 STPH) 254 (10) 1041 (41) 406 (16) 356 (14) 889 (35) 191 (7.5) 229 (9) 152 (6)
300 t/h (330 STPH) 356 (14) 1041 (41) 406 (16) 356 (14) 889 (35) 191 (7.5) 229 (9) 152 (6)
300 t/h (330 STPH) 508 (20) 1041 (41) 406 (16) 356 (14) 889 (35) 191 (7.5) 229 (9) 152 (6)
Tamaño J K L M N P Q R 6
40 t/h (44 STPH) 229 (9) 203 (8) 76 (3) 914 (36) 305 (12) 229 (9) 229 (9) 330 (13)
40 t/h (44 STPH) 229 (9) 203 (8) 102 (4) 914 (36) 305 (12) 229 (9) 229 (9) 330 (13)
300 t/h (330 STPH) 254 (10) 305 (12) 127 (5) 1168 (46) 419 (16.5) 330 (13) 356 (14) 406 (16)
300 t/h (330 STPH) 254 (10) 305 (12) 152 (6) 1168 (46) 419 (16.5) 330 (13) 356 (14) 406 (16)
300 t/h (330 STPH) 254 (10) 305 (12) 178 (7) 1168 (46) 419 (16.5) 330 (13) 356 (14) 406 (16)
■ Características
Serie SITRANS WF330
140 2,24
(10)
(8)
(12)
50 (2) 100 (4) 150 (6)
200
1,92
250
120
300
Densidad a granel lb/ft3
305
80 1,28
)
16
0(
60 0,96
40
40 0,64
20 0,32
0 0
1 10 100 400
Caudal en t/h o STPH
140 2,24
120 1,92
Densidad a granel lb/ft 3
100 1,60
3x6 4x10
80 1,28
60 0,96
40 0,64
20 0,32
6
0 0
1 10 100 400
Caudal en toneladas por hora
Si la densidad a granel y el caudal del material se aproximan al límite superior de la guía de flujo, seleccione la siguiente guía más grande.
■ Diagramas de circuitos
Hacia el LVDT
■ Beneficios
• Sistema de montaje modular, fácil de instalar
• Precisión ± 1 % (mín.), alta repetibilidad
• Totalmente cerrado, hermético al polvo, idóneo para la medi-
ción de caudal de materiales a granel
• Elemento de detección exterior al proceso, protegido contra
la contaminación
• Sin deriva del cero gracias al mecanismo único de detección
• Bajo mantenimiento, sólo la placa sensora está expuesta al
proceso
• Sin restricción de caudal de material
■ Datos técnicos
WFS300 WFS320
Modo de operación
Principio de medición Medida de deflexión con LVDT (linear variable differential transformer)
Aplicaciones comunes Compatibles con todos los caudalímetros serie WF300
Entrada de caudal
Granulometría máxima 13 mm (0.5 inch) 25 mm (1 inch) 6
Caudales mínimos 0 … 0,2 t/h (0 … 0.2 STPH) 0 … 20 t/h (0 … 22 STPH)
Caudales máximos 0 … 40 t/h (0 … 44 STPH) 0 … 300 t/h (0 … 330 STPH)
Rendimiento
Precisión1) ± 1 % del total de la escala (mínimo), mayor precisión con las funciones de linealización de los
integradores
Repetibilidad ± 0,2 % ± 0,2 %
Rango especificado 33 … 100 % 33 … 100 %
Condiciones de medida
Temperatura ambiente
• Sin módulo LVDT interno -40 … +60 °C (-40 … +140 °F) -40 … +60 °C (-40 … +140 °F)
• Con módulo LVDT interno opcional -40 … +50 °C (-40 … +122 °F) -40 … +50 °C (-40 … +122 °F)
Temperatura máxima del producto +232 °C (+450 °F) +232 °C (+450 °F)
Diseño Construcción de aluminio, tapa de fibra de vidrio, placa sensora de acero inoxidable 304 (1.4306)
Opciones Recubrimiento epoxídico de superficies externas fundidas de aluminio
Tarjeta interna de acondicionamiento LVDT para integrador SF500
Tarjeta externa de acondicionamiento LVDT con caja NEMA 4 (IP65), compatible con los
integradores Milltronics SF500 o SIWAREX FTC cuando el cabezal sensor se instala en
atmósferas potencialmente explosivas o ambientes con altas temperaturas
Aprobaciones CE, C-TICK, CSA, FM CE, C-TICK, CSA, FM
1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totalizado del caudalímetro se encontrará dentro de los límites de precisión definidos si
se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe
mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de ensayo, durante
un lapso de tiempo equivalente a diez minutos de servicio.
Revestimiento
(lado en contacto con el proceso únic.)
Sin revestimiento (aluminio estándar) 0
6 Epoxi blanco/aluminio, superficies externas únic. 1
Mecanismo sensor colocado fuera del proceso para 77777 Mecanismo sensor colocado fuera del proceso para 77777
los caudalímetros 300 t/h (330 STPH). El sistema se los caudalímetros 300 t/h (330 STPH). El sistema se
completa con una guía de flujo, una placa sensora y completa con una guía de flujo, una placa sensora y
un integrador. La guía de flujo, la placa sensora y el un integrador. La guía de flujo, la placa sensora y el
integrador se deben pedir por separado. integrador se deben pedir por separado.
Clasificación Instrucciones de servicio
Zona no peligrosa 1 Inglés C) 7ML1998-5CX01
Protección contra explosiones, CSA/FM Clase I, 2
Div 1 Grupos C y D; Clase II, Div 1 Grupos E, F y G Alemán C) 7ML1998-1CX31
Nota: Módulo acondicionador LVDT externo, caja Nota: Las instrucciones de servicio deberán
NEMA 4, para integradores SF500 o SIWAREX FTC, indicarse en una línea aparte del formulario de
y opción de clasificación 2. pedido.
Ver pesas de calibración colgantes.
El volumen de suministro de este instrumento
Rango de medida incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
(tamaño muelle/viscosidad líquido amortiguador) bibliografía de instrucciones de servicio.
D1/1000 Posición 1 A
Pesas de calibración colgantes
D1/1000 Posición 2 B
20 g (0.04 lb) C) 7MH7724-1AC
D1/1000 Posición 3 C
50 g (0.1 lb) C) 7MH7724-1AD
D2/1000 Posición 1 D
D2/1000 Posición 2 E 100 g (0.2 lb) C) 7MH7724-1AE
D2/1000 Posición 3 F 200 g (0.4 lb) C) 7MH7724-1AF
D3/3000 Posición 1 G 500 g (1.1 lb) C) 7MH7724-1AG
D3/3000 Posición 2 H
D3/3000 Posición 3 J 1000 g (2.2 lb) C) 7MH7724-1AH
Módulo LVDT en el cabezal sensor Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 3000 CS C) 7MH7723-1EV
No requerido1) 0 Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 5000 CS C) 7MH7723-1EW
6 Requerido con un integrador SF500 o SIWAREX FTC 2) 1 Muelle (control de movimiento), D1 7MH7723-1FM
Otras ejecuciones Clave Muelle (control de movimiento), D2 7MH7723-1FN
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) Muelle (control de movimiento), D3 7MH7723-1FP
correspondiente(s).
Muelle (control de movimiento), D4 7MH7723-1FQ
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15
(2.7 x 1.5 inch)]: Muelle (control de movimiento), D5 C) 7MH7723-1GJ
Número/identificación del punto de medida
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito. Kit muelle de lámina, requiere 4 C) 7MH7723-1BQ
Certificado de prueba del fabricante: C11 Circuito impreso, LVDT, montaje interior C) 7MH7723-1ET
Según EN 10204-2.2
Kit de sustitución junta tórica WFS320 F) 7MH7723-1DD
■ Croquis acotados
Cabezal sensor SITRANS WFS300
260 (10.25)
385 (15.12)
280 (11)
256 (10.06)
Placa sensora
90 70
180 (7.09)
50 (1.97)
Junta exterior
8 (0.31) diámetro,
Entrada de conducto 18 tornillos en
1/2" NPT (interna) 460 (18.11) B.C.D 380 (14.96)
Véase la
Tapa de fibra nota 1)
Según sea necesario
de vidrio
560 (22.05)
490 (19.29)
340 (13.34)
318 (12.52)
6
40 (1.57)
Placa sensora
Placa de soporte
60 (2.36)
Notas:
1) Consulte el diagrama del medidor de caudal para la dimensión del orificio de montaje del cabezal sensor hasta la línea central de la guía de flujo.
2) La placa de soporte del cabezal sensor debe ser rígida e independiente de la carcasa del medidor de caudal.
3) Cerciórese de que la junta exterior selle la pared de la carcasa del medidor de caudal de modo que quede estanca al polvo.
■ Diagramas de circuitos
Hacia el LVDT
■ Sinopsis
Placas sensoras para caudalímetros SITRANS C) 7MH7114-
La placa sensora transfiere la fuerza de impacto al 7777 0
cabezal sensor del caudalímetro.
14 x 14 inch (355,6 x 355,6 mm), para versión N
opción 3 con guía de flujo 4 o 10 inch
(101,6 o 254 mm)3)
16 x 16 inch (406.4 x 406.4 mm), para versión P
opción 3 con guía de flujo 5 o 12 inch
(127 o 304.8 mm)3)
18 x 20 inch (457.2 x 508 mm), para versión opción Q
6 con guía de flujo 5 o 16 inch (127 o 406.4 mm)3)
20 x 24 inch (508 x 609.6 mm), para versión opción R
6 con guía de flujo 6 o 20 inch (152.4 o 508 mm)3)
12 x 12 inch (304,8 x 304,8 mm), para C-40 con guía S
de flujo 6 inch (152,4 mm)4)
12 x 14 inch (304,8 x 355,6 mm), para C-40 con guía T
de flujo 10 inch (254 mm)4)
Material de la placa
Acero inoxidable 304 (1.4301)5) A
La placa sensora transfiere la fuerza de impacto al cabezal sen- Acero inoxidable 304 (1.4301)6) B
sor del caudalímetro. Acero inoxidable 316 (1.4401)7) C
Acero inoxidable 316 (1.4401)6) D
■ Datos de selección y pedidos Referencia Acero inoxidable 304 (1.4301) alta resistencia7) E
Placas sensoras para caudalímetros SITRANS C) 7MH7114- Acero inoxidable 304 (1.4301) alta resistencia6) F
La placa sensora transfiere la fuerza de impacto al 7777 0 Acero inoxidable 316 (1.4401) para cargas ligeras8) G
cabezal sensor del caudalímetro.
Acero inoxidable 316 (1.4401) alta resistencia7) H
Versión Acero inoxidable 316 (1.4401) alta resistencia6) J
WF330, 40 t/h montaje plano o lateral 1
Revestimiento de la placa
WF340, 40 t/h montaje plano o lateral 3 Sin revestimiento 1
WF350, 40 t/h montaje plano o lateral 4 Poliuretano7) 2
WF330, 300 t/h 5 Poliuretano6) 3
WF340, 300 t/h 6 PTFE7) 4
PTFE6) 5
WF350, 300 t/h 7
Tejas de cerámica alúmina7) 6
C-40 8
Tejas de cerámica alúmina6) 7
Tamaño de placa Plasma A/R7) 8
18 x 10 inch (457,2 x 254 mm), para la versión A Plasma A/R6) 0
opción 1 con guía de flujo 2, 4 o 6 inch
(50,8, 101,6 o 152,4 mm)1) Otras ejecuciones Clave
20 x 12 inch (508 x 304,8 mm), para versión opción B Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
1 con guía de flujo 8 inch (203,2 mm)1) correspondiente(s).
20 x 14 inch (508 x 355.6 mm), para versión opción C Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12
1 con guía de flujo 10 inch (254 mm)1)
6
Instrucciones de servicio Referencia
22 x 12 inch (558,8 x 304,8 mm), para versión D
opción 5 con guía de flujo 6 o 8 inch Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK01
(152,4 o 203,2 mm)1) en inglés
24 x 16 inch (609,6 x 406,4 mm), para versión E
opción 5 con guía de flujo 10 o 12 inch Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK31
(254 o 304,8mm)1) en alemán
24 x 20 inch (609.6 x 508 mm), para versión opción F Nota: Las instrucciones de servicio deberán
5 con guía de flujo 14 o 16 inch indicarse en una línea aparte del formulario de
(355.6 o 406.4 mm)1) pedido.
12 x 12 inch (304,8 x 304,8 mm), para versión G El volumen de suministro de este instrumento
opción 4 con guía de flujo 8 inch (203,2 mm)2)
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
16 x 14 inch (406,4 x 355,6 mm), para versión H bibliografía de instrucciones de servicio.
opción 4 con guía de flujo 12 inch (304,8 mm)2)
14 x 18 inch (355.6 x 457.2 mm), para versión J 1)
Ver 7MH7102, página 6/17.
opción 7 con guía de flujo 10 inch (254 mm)2) 2)
Ver 7MH7106, página 6/18.
18 x 20 inch (457.2 x 508 mm), para versión opción K 3)
Ver 7MH7104, página 6/18.
7 con guía de flujo 14 inch (355.6 mm)2) 4)
Disponible sólo como pieza de recambio.
24 x 22 inch (609.6 x 558.8 mm), para versión L 5)
opción 7 con guía de flujo 20 inch (508 mm)2) Sólo en combinación con el caudalímetro versión 1 ... 4 y 8.
6)
12 x 10 inch (304,8 x 254 mm), para versión opción M Sólo en combinación con el caudalímetro versión 5 ... 7.
3 con guía de flujo 3 o 6 inch (76,2 o 152,4 mm)3) 7)
Sólo en combinación con el caudalímetro versión 1 ... 4.
8)
Sólo en combinación con Caudalímetros, versiones 1, 2 y 3.
6
servicio ligero
300 mm (12 inch) PBD-25570-6BA0
Anexo
7/12 Notas
Siemens WT 10 · 2012
© Siemens AG 2012
Anexo
Cursos de formación
■ Contacto
Visítenos en el sitio web:
7 http://www.siemens.com/sitrain
o déjese aconsejar por nuestro personal.
Asesoramiento de clientes de SITRAIN, Alemania:
Tel.: +49 (911) 895-7575
Fax: +49 (911) 895-7576
E-Mail: info@sitrain.com
Anexo
Persona de contacto en Industry Automation y Drive Technologies
Anexo
Service & Support
Informaciones y posibilidades de pedido
7
de la orden de forma online a través de Internet.
Se incluyen extensas funciones para su asistencia.
Así, potentes funciones de búsqueda simplifican la localización
de los productos deseados, pudiéndose comprobar simultá-
neamente su disponibilidad momentánea. También es posible
ver online los descuentos personalizados así como la creación
de la oferta, al igual que consultar el estado momentáneo en
que se encuentra su pedido (Tracking & Tracing).
No deje de visitar el Industry Mall en Internet:
www.siemens.com/industrymall
Anexo
Service & Support
Oferta completa y única en su género
que cubre todo el ciclo de vida
Technical Training
Consulting Tec
rt
e S up p o S u p hnic a l
p or t
O n li n
r ts
Fie vice
Pa
Service Engineering
Se
ld
Programs Support
are
r
Sp
Modernization Optimization
Services Services
Ya sea usted constructor de máquinas, operador de planta u Los empleados del Service & Support asisten a nuestros clien-
oferente de soluciones: tes en cualquier parte del mundo ayudándoles en todos los
Siemens Industry Automation y Drive Technologies le ofrece una asuntos relacionados con la automatización y los accionamien-
amplia gama de servicios destinada a los usuarios más diversos tos de Siemens. En más de 100 países, a nivel local y a lo largo
en todos los sectores de la industria manufacturera y de proce- de todas las fases del ciclo de vida de sus máquinas e instala-
sos. ciones.
Orbitando alrededor de nuestros productos y sistemas tenemos Un equipo de especialistas expertos está a su lado con profun-
una paleta de servicios homogéneos y estructurados que le dos conocimientos de la materia. Los cursos a los que asisten
ofrecen un valioso apoyo en todas las fases de la vida de sus periódicamente, así como el estrecho contacto que mantienen
máquinas y plantas, desde la concepción y realización, pa- entre sí, traspasando las fronteras de los continentes, garanti-
sando por la puesta en marcha, y llegando al mantenimiento y zan un servicio técnico fiable, sea cual sea el ámbito en cues-
modernización. tión.
Anexo
Service & Support
Oferta completa y única en su género
que cubre todo el ciclo de vida
7
■ Optimización
Durante la vida de máquinas y
plantas aparecen con frecuen-
cia oportunidades para aumen-
tar su productividad o para
reducir costes. Para que las
pueda aprovechar le ofrecemos
toda una serie de servicios rela-
cionados con la optimización.
Anexo
Service & Support
Anexo
Licencias de software
■ Sinopsis
Tipos de software Factory License
Cada software sujeto a licencia está asignado a un tipo determi- Con la Factory License el usuario tiene derecho a instalar y usar
nado. Los tipos de software definidos son el software en un local de la empresa. El local de la empresa
• Software de ingeniería (E-SW) queda definido por su dirección. La cantidad de aparatos en los
que el software puede instalarse resulta de los datos del pedido
• Software Runtime (R-SW) o del Certificate of License.
Software de ingeniería Certificate of License
Forman parte de ello todos los productos de software desti- El Certificate of License (CoL) es para el titular de la licencia la
nados a crear software para el usuario (ingeniería), incluyendo prueba de que el uso del software de Siemens está debida-
entre otros la configuración de software y hardware, la parame- mente licenciado. A cada modalidad de uso hay que asignarle
trización, las pruebas, la puesta en funcionamiento y el servicio un CoL que debe guardarse cuidadosamente.
técnico.
La copia y reproducción de los datos o programas ejecutables Downgrading
generados con el software de ingeniería y destinados a su utili- El titular de una licencia tendrá derecho a utilizar el software o
zación por el usuario o por terceros es gratuita. una versión anterior del mismo, siempre que esté en posesión
Software Runtime de esta última y que su empleo sea técnicamente posible.
Se incluyen en esta categoría los productos de software para la Modalidades de suministro
operación de una planta o de una máquina; son ellos por El software está sujeto a un intenso perfeccionamiento. Las
ejemplo el sistema operativo, el sistema básico, las amplia- modalidades de suministro denominadas
ciones del sistema, los drivers, ...
La copia del software Software o de archivos generados con él • PowerPack
para uso propio o para uso de terceros está sujeta al pago de • Upgrade
derechos.
Los datos sobre el pago de derechos según la utilización figuran abren acceso a ese perfeccionamiento.
entre los datos de pedido (p. ej. en el catálogo). La utilización La modalidad de suministro llamada ServicePack proporciona
puede calcularse por CPU, por instalación, por canal, por los medios para suprimir defectos en el software.
instancia, por eje, por lazo de regulación, por variable, etc.
El archivo Léame especifica los derechos ampliados para herra- PowerPack
mientas de parametrización o configuración en el caso de Los PowerPacks son paquetes de tránsito hacia un software de
figurar estas últimas en el volumen de suministro del software prestaciones ampliadas.
Runtime.
Con el PowerPack recibe el titular un nuevo contrato de licencia
Tipos de licencia que incluye el CoL. Este CoL, junto con el CoL del producto
Siemens Industry Automation & Drive Technologies ofrece original, constituye el certificado de licencia del nuevo software.
varios tipos de licencia para su software: Es necesario adquirir un PowerPack independiente por cada
• Floating License licencia original del software a sustituir.
• Single License Upgrade
• Rental License
Un Upgrade permite utilizar una nueva versión disponible del
• Trial License software siempre y cuando se haya adquirido ya una licencia
• Factory License para una versión anterior.
Con el PowerPack recibe el titular un nuevo contrato de licencia
Floating License que incluye el CoL. Este CoL, junto con el CoL de la versión
El software se puede instalar en cualquier número de equipos anterior, constituye el certificado de licencia del nuevo software.
del titular de la licencia para su uso interno. Sólo se licencia el Es necesario adquirir un Upgrade independiente por cada
Concurrente User. El Concurrent User es aquel que hace uso de licencia original del software a sustituir.
un programa. La utilización comienza por la inicialización del ServicePack
programa.
Los defectos en el software, una vez corregidos, se ponen a
Single License disposición en forma de ServicePacks. Los ServicePacks
Al contrario de la Floating Licencia sólo se autoriza una instala- podrán copiarse para darles los fines previstos según el número
de licencias de origen existentes.
7
ción del software. La modalidad del uso sujeto a licencia
aparece en los datos de pedido y en el Certificate of License License Key
(CoL). La modalidad de utilización varía según sea por equipo,
por eje, por canal, etc. Por cada utilización definida se requiere Siemens Industry Automation & Drive Technologies ofrece
una Single License. productos de software con y sin License Key.
La License Key sirve de sello electrónico y es al mismo tiempo
Rental License el "conmutador" que rigen el comportamiento del software (Floa-
La Rental License soporta el "uso esporádico” del software de ting Licence, Rental License, ...) .
ingeniería. Una vez instaladas las License Keys, el software Si el software requiere obligatoriamente de una License Key, la
permanecerá en estado operacional durante un número de instalación completa requerirá del programa a licenciar (el soft-
horas determinado, pudiéndose interrumpir el uso cuantas ware) y la License Key (el representante de la licencia).
veces de quiera. En este caso se requiere una licencia por cada Para más detalles relativos a las condiciones de licencia, consultar
instalación del software. “Condiciones de licencia de Siemens AG” o visite la web
http://www.siemens.com/industrymall
Trial License (Industry Mall Online-Help System)
La Trial Licence soporta una "utilización de corto plazo" del soft-
ware en régimen no productivo, por ejemplo con fines de
prueba o evaluación. Puede convertirse en otra licencia.
Anexo
Indice alfabético
A P
Apoyo de elastómero .............. 3/3, 3/4, 3/16, 3/17, 3/45, 3/56 - 3/61, 3/69 Pesas de calibración ................................................................................ 4/57
Apoyo pivotante ....................................................... 3/4, 3/24, 3/28, 3/33, 3/43, Pesas de calibración Milltronics, modelo plano....................................... 4/57
..............................................................3/44, 3/45, 3/61, 3/62, 3/63, 3/68, 3/69 Pesaje en cinta ............................................................................... 4/2 ... 4/66
B Placa base con protección de sobrecarga ............ 3/ 3, 3/16, 3/17, 3/18, 3/21,
...................................3/25, 3/29, 3/43, 3/47, 3/56, 3/57, 3/58, 3/59, 3/61, 3/63
Básculas de cinta ........................................................................... 4/2 ... 4/66 Placas sensores ....................................................................................... 6/29
Básculas dosificadoras .................................................................. 5/2 ... 5/40 Placa superior ................. 3/18, 3/21, 3/25, 3/29, 3/33, 3/43, 3/47, 3/61, 3/63
C Protección de sobrecarga .......................................... 2/33, 3/3, 3/6, 3/16, 3/17,
........................................... 3/18, 3/34, 3/35, 3/56, 3/57, 3/58, 3/59, 5/12, 5/37
Cabezales sensores................................................ ..................................6/23
Caja de conexiones, SIWAREX JB S
• Caja de alumini .................................................................................... 3/49 Sensores de velocidad............................................................................. 4/33
• Caja de acero inoxidable .................................................................... 3/51 SITRANS
Carretes de enrolladores para cadenas de prueba Milltronics ................ 4/62 • RD100 .................................................................................................. 2/16
Caudalímetros con células de carga ..........................................................6/6 • RD200 .................................................................................................. 2/18
Célula de carga por fuerza de compresión .................. 3/22, 3/26, 3/30, 3/31 • RD500 .................................................................................................. 2/22
Célula de carga tipo báscula de plataforma .......................3/7, 3/9, 3/10, 5/2 • WS100 .................................................................................................. 4/38
• WF100 .................................................................................................... 6/6
D
• WF200 .................................................................................................. 6/11
Distribuidor de fuerza .............................................................................. 3/45 • WF300 .................................................................................................. 6/16
Dolphin Plus ..............................................................................................2/15 • WS300 .................................................................................................. 4/43
• WW100 ................................................................................................... 5/5
E
• WW200 ................................................................................................. 5/12
Ejemplos de configuración ...........................................................3/66 ... 3/69 • WW300 ................................................................................................. 5/37
Ex-Interface SIWAREX
• Tipo IS .................................................................................................. 2/62 • CF ......................................................................................................... 2/56
• Tipo Pi................................................................................................... 2/60 • CS ........................................................................................................ 2/38
G • EB, caja de extensión .......................................................................... 3/53
• FTA ........................................................................................................ 2/44
Getting Started ...................................................... 2/36, 2/39, 2/40, 2/41, 2/43, • FTC............................................................................................... 2/50, 2/59
...................................................................... 2/46, 2/48, 2/53, 2/54, 2/56, 2/58
• JB, caja de conexiones
I - Caja de alumini ................................................................................. 3/49
- Caja de acero inoxidable .................................................................. 3/51
Integradores ...............................................................................................2/2
• MS ........................................................................................................ 2/41
IP65............ 3/3, 3/62, 4/16, 4/33, 4/45, 4/52, 4/65, 6/7, 6/12, 6/23, 6/24, 6/26
• R, todas las series .................................................................... 3/55 ... 3/65
IP66 ............................................................................... 3/3, 3/4, 3/7, 3/9, 3/31,
.............................................................................. 3/35, 3/36, 3/49, 3/51, 3/53, • U ........................................................................................................... 2/34
............................................... 3/56, 3/58, 3/60, 3/62, 3/64, 4/9, 4/12, 4/29, 5/5 • WL230
IP67....................................... 3/4, 3/10, 3/12, 4/5, 4/16, 4/22, 4/33, 4/35, 4/40 - BB-S SA ............................................................................................. 3/14
IP68.......................................................................... 3/4, 3/14, 3/19, 3/22, 3/26, - SB-S SA ............................................................................................. 3/19
.................................................... 3/30, 3/35, 3/36, 3/56, 3/58, 3/60, 3/62, 4/29 • WL250 ST-S SA .................................................................................... 3/12
• WL260
J - SP-S AA ............................................................................................... 3/7
Juego de cazoletas y placa de alojamient .............................................. 3/24 - SP-S AB ............................................................................................... 3/9
- SP-S SA ............................................................................................. 3/10
M • WL270
Medición de fuerza ................................................................................... 2/56 - CP-S SA ............................................................................................. 3/22
Milltronics - CP-S SB ............................................................................................. 3/26
• Básculas de cinta ...................................................................... 4/2 ... 4/66 - CP-S SC ............................................................................................ 3/30
• BW100 ................................................................................................... 2/3 - K-S SA ............................................................................................... 3/31
• BW500 y BW500/L ................................................................................. 2/7 • WL280 RN-S SA ................................................................................... 3/34
• MBS ....................................................................................................... 4/9 SmartLinx
• MCS ..................................................................................................... 4/16 • SmartLinx software ............................................................................... 2/28
• MLC ....................................................................................................... 4/5
• MSI y MMI ............................................................................................ 4/20 T
• MWL levantator de pesas..................................................................... 4/52
Trenza de puesta a tierra ................................................................ 3/54, 3/65
7
• RBSS ................................................................................................... 4/33
• SF500 .................................................................................................. 2/11
U
• TASS .................................................................................................... 4/33
• Cadenas de prueba ............................................................................ 4/58 Unidad de montaje combinada ....................................................... 3/58, 3/61
• WD600 ................................................................................................. 4/29
Unidad de montaje compacta............ ...................................................... 3/48
ModBus RTU ................................................................. 2/18, 2/19, 2/22, 2/25
Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC ................2/29 ... 2/63
Anexo
Indice de referencias
6ES5 7MH4
6ES5728-8MA11 ........................................................................................ 2/43 7MH4130- ................................................................................. 3/45, 3/61, 3/69
7MH4132- .............................................................. 3/43, 3/47, 3/48, 3/61, 3/67,
6ES7 ............................................................................................................3/68, 3/69
6ES7193-4CG20-0AA0 ..................................................................... 2/40, 2/58 7MH4133- ........................................................................ 3/16, 3/17, 3/18, 3/57
6ES7193-4GA00-0AA0 ..................................................................... 2/40, 2/58 7MH4134-5BQ12 ...............................................................................3/48, 3/61
6ES7193-4GB00-0AA0 ..................................................................... 2/40, 2/58 7MH4135- .................................................................................................. 3/59
6ES7307-1BA00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/49, 2/55 7MH4136- .................................................................................................. 3/63
6ES7307-1EA00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/49, 2/55 7MH4407- ............................................................... 2/37, 2/40, 2/43, 2/49, 2/55
6ES7307-1KA00-0AA0.............................................................. 2/36, 2/49, 2/55 7MH4607-8CA .................................................................................. 2/36, 2/40
6ES7390-1AB60-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55 7MH4683-3BA64 ....................................................................................... 2/36
6ES7390-1AE80-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55 7MH4702- .............................................................. 2/37, 2/40, 2/43, 2/48, 2/49,
6ES7390-1AF30-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55 ....................................................................... 2/50, 2/52, 2/54, 2/55, 2/58, 2/61,
................................................................................. 2/63, 2/65, 3/50, 3/51, 3/54
6ES7390-1AJ30-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55
7MH4710- .............................................................. 2/36, 2/37, 2/40, 2/43, 2/49,
6ES7390-1BC00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55 ................................................................................ 2/50, 2/55, 2/58, 2/61, 2/63,
6ES7390-5AA00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55 .............................................................................................. 3/50 ... 3/53, 3/65
6ES7390-5CA00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55 7MH4900- ................................................................................ 2/48, 2/49, 2/54
6ES7392-1AJ00-0AA0 ............................................................................... 2/36 7MH4910-................................................................................................... 2/40
6ES7392-1AM00-0AA0 ..................................................................... 2/48, 2/54 7MH4920-0AA01 ....................................................................................... 2/58
6ES7392-1BM01-0AA0 ..................................................................... 2/48, 2/54 7MH4930- .................................................................................................. 2/43
6ES7392-2XX00-0AA0 ............................................................................... 2/36 7MH4950- .................................................................................................. 2/36
6ES7953-8LG11-0AA0 ............................................................................... 2/55 7MH5
7MH5101- .................................................................................................. 3/60
6FX2 7MH5102- .................................................................................................... 3/7
6FX2001-2PA50 ........................................................................................... 5/8 7MH5103- .................................................................................................... 3/9
6FX2001-2PB00 ........................................................................................... 5/8 7MH5104- .................................................................................................. 3/10
6FX2001-2PC50 ........................................................................................... 5/8 7MH5105- .................................................................................................. 3/13
6FX2001-4QA50 .......................................................................................... 5/8 7MH5106- .................................................................................................. 3/15
6FX2001-4QB00 .......................................................................................... 5/8 7MH5107- .................................................................................................. 3/20
6FX2001-4QC50 .......................................................................................... 5/8 7MH5108- .................................................................................................. 3/22
6FX2003-0SU12 ........................................................................................... 5/8 7MH5110- .................................................................................................. 3/26
7MH5111-6GA00 ....................................................................................... 3/30
6FX5
7MH5113- ........................................................................ 3/36, 3/67, 3/68, 3/69
6FX5002-2DC10- ......................................................................................... 5/8 7MH5114- .................................................................................................. 3/31
6FX5002-5CG01-1AF0 ................................................................................. 5/8 7MH5707- .................................................................................................. 3/21
6FX5000-25CG01- ....................................................................................... 5/8 7MH5708-.......................................................................................... 3/24, 3/25
6SE6 7MH5710- ......................................................................................... 3/28, 3/29
7
7MH7131- ......................................................................................... 4/34, 4/36
7MH3 7MH7150- .................................................................................................... 2/5
7MH7152- .................................................................................................... 2/9
7MH3105- .................................................................................................. 3/63
7MH7156- .................................................................................................. 2/13
7MH3115- ......................................................................................... 3/33, 3/63
7MH7161- ......................................................................................... 4/59, 4/60
7MH3701-1AA1 ............................................................ 3/54, 3/65, 3/67 ... 3/68
7MH7163- ......................................................................................... 4/62, 4/63
7MH4 7MH7170- .................................................................................................. 4/49
7MH4103- .................................................................................................. 3/57 7MH7171- .................................................................................................. 4/49
7MH4105- .................................................................................................. 3/59 7MH7176- .................................................................................................. 4/41
7MH4106- .................................................................................................. 3/63 7MH7177- .................................................................................................. 4/46
7MH4107- .................................................................................................. 3/57 7MH7180- .................................................................................................... 5/7
7MH4115- ......................................................................................... 3/43, 3/61 7MH7185- .................................................................................................. 4/30
7MH4125- ......................................................................................... 3/47, 3/61 7MH7186- ............................................................................................. 6/7, 6/8
7MH7187- .................................................................................................. 4/50
Anexo
Indice de referencias
7MH7 PBD-5
7MH7188- .................................................................................................. 4/50 PBD-25570-4BA0 ....................................................................................... 6/30
7MH7218- ......................................................................................... 4/53, 4/54 PBD-25570-4BB0 ....................................................................................... 6/30
7MH7223-1JS ............................................................................................ 4/54 PBD-25570-5AA0 ....................................................................................... 6/30
7MH7300- ................................................................................. 5/13, 5/14, 5/15 PBD-25570-5AB0 ....................................................................................... 6/30
7MH7301- ................................................................................. 5/15, 5/16, 5/17 PBD-25570-5BA0 ....................................................................................... 6/30
7MH7302- ................................................................................. 5/18, 5/19, 5/20 PBD-25570-5BB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-6AA0 ....................................................................................... 6/30
7MH7
PBD-25570-6AB0 ....................................................................................... 6/30
7MH7303- ................................................................................. 5/20, 5/21, 5/22 PBD-25570-6BA0 ....................................................................................... 6/30
7MH7304- ................................................................................. 5/23, 5/24, 5/25 PBD-25570-6BB0 ....................................................................................... 6/30
7MH7305- ................................................................................. 5/25, 5/26, 5/27 PBD-51010202 ........................................................................................... 4/66
7MH7306- ................................................................................. 5/28, 5/29, 5/30 PBD-51027369 ........................................................................................... 6/30
7MH7307- ................................................................................. 5/30, 5/31, 5/32 PBD-51027371 ........................................................................................... 6/30
7MH7308- ................................................................................. 5/33, 5/34, 5/35 PBD-51027413 ........................................................................................... 6/30
7MH7723-......................................................................2/5, 2/9, 2/13, 5/8, 4/17, PBD-51027463 ........................................................................................... 6/30
................................................................................ 4/24, 4/25, 4/30, 4/34, 4/36,
......................................................................... 4/41, 4/46, 4/54, 4/63, 4/65, 5/8, PBD-51027486 ........................................................................................... 6/30
..................................................................................... 5/9, 6/8, 6/12, 6/25, 6/26 PBD-54000161 ........................................................................................... 4/66
7MH7724-............................................... 4/10,4/17, 4/25, 4/30, 5/40, 6/24, 6/26
PBD-6
7MH7725- .............................................................. 4/13, 4/17, 4/24, 4/65, 4/66,
............................................................................................. 5/8, 6/8, 6/12, 6/30 PBD-61009731 ........................................................................................... 4/66
7MH7726- .......................................................... 2/9, 4/10, 4/17, 4/54, 4/65, 5/9 PBD-61009732 ........................................................................................... 4/66
7ML1 PBD-61009733 ........................................................................................... 4/66
PBD-61009734 ........................................................................................... 4/66
7ML1830- .......................................................................................... 2/15, 2/28
PBD-61009735 ........................................................................................... 4/66
7ML1841- ................................................................................................... 2/15
PBD-61009737 ........................................................................................... 4/66
7ML1930- ........................................................................ 2/16, 2/20, 2/24,, 2/25
PBD-61010081 ........................................................................................... 4/66
7ML1998- ................................................................... 2/5, 2/9, 2/13, 2/16, 2/20,
....................................................................... 2/25, 2/28, 4/17, 4/24, 4/34, 4/36, PBD-61010082 ........................................................................................... 4/66
................................................................ 4/41, 4/46, 4/49, 4/50, 4/60, 4/63, 5/8, PBD-61010741 ........................................................................................... 4/66
...................................................... 5/15, 5/17, 5/20, 5/22, 5/25, 5/27, 5/30, 5/32,
......................................................... 5/35, 6/8, 6/12, 6/17, 6/18, 6/24, 6/26, 6/29 PBD-61010742 ........................................................................................... 4/66
PBD-61010743 ........................................................................................... 4/66
7ML5
7ML5740- ................................................................................................... 2/20
7ML5741- ................................................................................................... 2/16
7ML5750- ................................................................................................... 2/25
7ML5750-1AA00-0 ....................................................................... 2/5, 2/9, 2/13
8WA2
8WA2842 ............................................................................................ 2/40,2/58
8WA2868............................................................................................ 2/40,2/58
PBD-2
PBD-20150015 ........................................................................................... 4/66
PBD-20150020 ........................................................................................... 4/66
PBD-20250015 ........................................................................................... 4/66
PBD-23900005 ........................................................................................... 4/66
PBD-23900010 ........................................................................................... 4/66
PBD-23900012 ........................................................................................... 4/66
PBD-23900176 ........................................................................................... 6/30
PBD-23900177 ........................................................................................... 6/30
PBD-23900224 ........................................................................................... 4/66
PBD-23900225 ........................................................................................... 4/66
7
PBD-25570-1AA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-1AB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-1BA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-1BB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-2AA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-2AB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-2BA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-2BB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-3AA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-3AB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-3BA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-3BB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-4AA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-4AB0 ....................................................................................... 6/30
Anexo
Notas
Anexo
Notas
Anexo
Notas
Anexo
Notas
Anexo
Notas
Anexo
Notas
Anexo
Notas
Anexo
Notas
Anexo
Notas
Anexo
Notas
Anexo
Condiciones de venta y suministro
Los precios se aplicarán en € (euros), en el punto de suministro, La entrega a terceros, tanto en el propio país como en el ex-
excluido el empaquetado. tranjero, de las mercancías suministradas por nosotros (hard-
ware y/o software y/o tecnología, así como la documentación
Los precios no incluyen el impuesto sobre el volumen de ventas pertinente, sea cual sea el modo de puesta a disposición) o de
(impuesto sobre el valor añadido, IVA). los productos y servicios prestados (incluido el soporte técnico
de todo tipo) exige de su parte el cumplimiento del reglamento
Dicho impuesto se calcula por separado según las disposicio- vigente en cada caso según las leyes nacionales e internacio-
nes legales aplicando el porcentaje pertinente en cada caso. nales de control de exportación y reexportación.
Nos reservamos el derecho de modificar los precios; en el mo- Siempre que resulte necesaria para controles de exportación, y
mento del suministro se facturará el precio en vigor correspon- una vez solicitada, nos facilitará en el acto toda la información
diente. relacionada con el consignatario final, el paradero definitivo y el
A los precios de los productos que contengan plata, cobre, alu- uso previsto de las mercancías suministradas por nosotros y los
minio, plomo u oro se les aplicarán recargos cuando se sobre- productos y servicios prestados, así como las restricciones al
pasen las cotizaciones básicas respectivas de estos metales. control de exportaciones vigentes en dicho caso. Los productos
Los recargos dependen de cotización y el factor metal del pro- expuestos en este catálogo pueden estar sujetos a los regla-
ducto en cuestión. mentos de exportación europeos/alemanes y/o estadou-
nidenses. De ahí que toda exportación sujeta a permiso re-
Para calcular el recargo se aplicar la cotización del día anterior
7 a la entrada del pedido o de su solicitud de entrega.
quiera el consentimiento de las autoridades competentes.
Sujeto a cambios sin previo aviso; no nos responsabilizamos de
Del factor metal debe deducirse a partir de qué cotización y con posibles errores.
qué método de cálculo deben contabilizarse los recargos por
metales. El factor metal, siempre que sea aplicable, está indi-
cado en los precios de los respectivos productos. Se puede
descargar una explicación detallada del factor metal en
www.siemens.com/automation/salesmaterial-as/catalog/en/
terms_of_trade_en.pdf
Catálogos
Industry Automation, Drive Technologies y Low-Voltage Power Distribution
Para pedirlos, contacte con la agencia o sucursal Siemens correspondiente.
Las direcciones figuran en el anexo o en www.siemens.com/automation/partner
Catálogo interactivo en DVD Catálogo SIMATIC HMI Catálogo
para Industry Automation, Drive Technologies y CA 01 Sistemas para manejo y visualización ST 80
Low Voltage Distribution
Download-Center
Los catálogos están disponibles en Internet en formato PDF:
PDF: Estos catálogos sólo están disponibles en formato pdf. www.siemens.com/automation/infocenter
© Siemens AG 2012
Soporte Técnico
... en
www.siemens.com/automation/support-request
... o
Componentes SIWAREX
Tel.: +49 (721) 595 2811