Está en la página 1de 308

© Siemens AG 2012

Productos para la tecnología de pesaje


Catálogo WT 10 • 2012

Weighing Technology
Answers for industry.
Siemens AG 2012

Catálogos relacionados
Process Automation MP 20 Comunicación industrial IK PI
SIREC Recorders and Accessories SIMATIC NET

Solamente PDF:
www.siemens.com/processinstrumentation E86060-K6710-A101-B6-7800

Process Automation MP 20 N SIMATIC Ident ID 10


SITRANS R Sistemas industriales de identificatión
Inkjet and Display Recorder

E86060-K6020-E101-A4-7600 E86060-K8310-A101-A7-7800

Process Automation MP 31 SITRAIN ITC


SIPART Controllers and Software Training for Automation and
Industrial Solutions

Único disponible en alemán


(solamente PDF: E86060-K6031-A100-B6-7600) E86060-K6850-A101-C2

Process Automation FI 01 Catálogo interactivo CA 01


Instrumentación de campo para Productos para automatización y
la automatización de procesos accionamientos

E86060-K6201-A101-B4-7800 DVD: E86060-D4001-A510-C9-7800

Process Automation PA 01 Industry Mall


Instrumentos para analítica de procesos Plataforma de información y
de pedido en Internet

E86060-K3501-A101-A6-7800 www.siemens.com/industrymall

Process Automation PA 11
Components for system integration

(solamente PDF: E86060-K3511-A100-A9-7600)


© Siemens AG 2012

Process Automation
Productos para la Introducción
1
tecnología de pesaje
Catálogo WT 10 · 2012

Módulos electrónicos de pesaje


2

Los productos y sistemas


relacionados en el
presente catálogo se
fabrican/comercializan
aplicando un sistema
Células de carga
3
de gestión de calidad
certificado según
DIN EN ISO 9001.
El certificado está reco-
nocido en todos los
países IQNet.

Pesaje en cinta
4

Anulado:
Catálogo WT 10 · 2010

Las actualizaciones corrientes de este catálogo


están disponible en el Industry Mall:
Básculas dosificadoras
5
www.siemens.com/industrymall
y, en formato PDF, en la web:
www.siemens.com/weighingtechnology

Para una selección de productos cómoda,


rápida y libre de errores le brindamos el eficaz
PIA Life Cycle Portal:
www.siemens.com/pia-portal
Caudalímetros para sólidos
6
Los productos contenidos en este
catálogo también están incluidos en
el catálogo interactivo CA 01.
Referencia:
E86060-D4001-A510-C9-7800 (DVD)

Diríjase a la oficina de Siemens de su zona.


Anexo
7
© Siemens AG 2012
© Siemens AG 2012

1/2 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Answers for industry.

Siemens Industry tiene la respuesta a los desafíos en la automa-

tización manufacturera, de procesos y de edificios. En efecto,

nuestras soluciones de accionamiento y automatización, basa-

das en Totally Integrated Automation (TIA) y Totally Integrated

Power (TIP), se utilizan en todos los sectores. Tanto en la indus-

tria manufacturera como en la industria de procesos. Al igual

que en edificios industriales y terciarios.

En nuestra gama encontrará todo Gracias a la alta calidad de nuestros Cerciórese por sí mismo de las
lo que busca para automatización, productos establecemos las referencias posibilidades que le ofrecen nuestras
accionamientos y aparatos de baja en el sector. Altos objetivos de soluciones de automatización y
tensión, así como software industrial, protección medioambiental forman accionamiento. Y descubra cómo
y desde productos estándar hasta parte de nuestro estricto sistema de podemos a ayudarle a aumentar de
soluciones sectoriales complejas. gestión ambiental, y los llevamos forma sostenida su competitividad.
Nuestro software industrial permite a consecuentemente a la práctica. Ya en
nuestros clientes del sector productivo la fase de desarrollo de los productos se
optimizar su completa cadena de valor analizan sus posibles consecuencias
añadido, desde el diseño y el desarrollo en el medio ambiente: por esta razón
del producto, pasando por la fabricación nuestros productos y sistemas cumplen
y venta, hasta el servicio técnico. con la directiva CE RoHS (Restriction of
Nuestros componentes eléctricos y Hazardous Substances). Huelga decir
mecánicos le permiten disfrutar de que nuestros centros están certificados
tecnologías integradas para la completa según DIN EN ISO 14001. Para nosotros
cadena cinemática, desde el protección medioambiental significa
acoplamiento hasta el reductor, desde también utilizar los recursos escasos de
el motor hasta soluciones de control y la forma más eficaz posible. Un buen
accionamientos para todos los sectores ejemplo de ello son nuestros
de la construcción de maquinaria. Con accionamientos de alta eficiencia
la plataforma tecnológica TIP le energética, que gastan hasta un 60 %
ofrecemos soluciones homogéneas e menos de energía.
integradas para la distribución eléctrica.

Siemens WT 10 · 2012 1/3


© Siemens AG 2012

ERP – Enterprise Resource Planning

Management Level MES – Manufacturing Execution Systems

SIMATIC IT

Operations Level SIMATIC PCS 7


Process Control (DCS)

Industrial Software for


• Product Design • Commissioning
• Energy Management
• Production Planning • Operation
• Asset Management
• Engineering • Maintenance
• Modernization and Upgrade

Control Level

SINUMERIK SIMOTION SIMATIC NET SIMATIC Controllers


Computer Numerical Control Motion Control Industrial Modular / PC-based
Communication

Field Level
PROFIBUS PA

Process Instrumentation SIMATIC Ident SIMATIC Distributed I/O


Industrial Identification

HART
Totally
Integrated
Automation IO-Link

Establezca referencias
en productividad y competitividad.
Totally Integrated Automation.

1/4 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

TIA se caracteriza por una homogeneidad e


integración únicas en su género.

Gracias a que minimiza las interfaces logra la


Ethernet máxima fluidez entre todos los niveles, desde el de
campo hasta el de gestión de la empresa, pasando
por el de producción. Naturalmente, también le
reportará beneficios durante todo el ciclo de vida
de su máquina, instalación o planta: desde la fase
de ingeniería conceptual, pasando por la de opera-
Ethernet
ción, hasta la posible modernización. En efecto,
el poder contar con sucesivas generaciones de
productos y sistemas plenamente compatibles,
SIMATIC WinCC
SCADA-System evitando así interfaces innecesarias, permite
preservar sus inversiones.
Industrial Ethernet
Esta homogeneidad, única en su género,
se especifica ya a la hora del desarrollo de
Industrial Ethernet
nuestros productos y sistemas.

Resultado: la mejor interacción de todos los com-


ponentes, desde el controlador, pasando por la
HMI y los accionamientos, hasta y el sistema de
control de procesos. De esta forma, se reduce la
SIMATIC HMI SIRIUS Industrial Controls complejidad de la solución de automatización para
Human Machine Interface
su instalación. Esto ya lo puede experimentar,–por
ejemplo, durante la fase de ingeniería– en forma
de ahorro de tiempo y costes así como, durante la
operación, en forma mayor disponibilidad de su
instalación debida a las posibilidades de diagnós-
tico homogéneas que ofrece Totally Integrated
Automation.

PROFINET

Industrial Ethernet

PROFIBUS

SINAMICS Drive Systems Low-Voltage Distribution AS-Interface

KNX GAMMA instabus

Totally
Integrated
Power

Siemens ofrece una base homogénea e integrada para

la implementación de soluciones de automatización

personalizadas en todos los sectores, desde la entrada

de materias primas hasta la salida de productos acabados:

Totally Integrated Automation (TIA).

Siemens WT 10 · 2012 1/5


© Siemens AG 2012

Tecnología de pesaje
fiable y segura

La calidad, los gastos y el tiempo son los factores determinantes

en toda producción, en particular en la situación económica que

actualmente estamos experimentando. Si usted domina la tecno-

logía de pesaje, entonces podrá controlar también esos factores,

pues sólo así es posible optimizar las fórmulas, minimizar los de-

rroches y agilizar los procesos, lo que a continuación se materia-

lizará en forma de una productividad creciente.

Los sistemas de pesaje y dosificación van ganando en importan-

cia en la producción de las más diversas industrias. Para aprove-

char plenamente los beneficios de la tecnología de pesaje con-

viene disponer de una instalación de pesaje fiable y precisa,

integrada perfectamente el entorno de automatización.

Como líder mundial en automatización y –desde 50 años– espe-

cialista en tecnología de pesaje, Siemens ofrece soluciones y

componentes ajustados a la medida para todas las aplicaciones.

Por eso, muchos fabricantes de balanzas, y también muchos

usuarios finales, apuestan por la tecnología de pesaje de

Siemens. Esta preferencia por los sistemas Siemens la encontra-

mos en casi todos los ramos industriales, tanto en los sectores de

materias primas y de cemento, como en los ramos químico, de

alimentación y farmacéutico.

1/6 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Apueste por nuestra experiencia

Con más de 50 años de experiencia en tecnología de pesaje,

Siemens es el óptimo partner para cualquier aplicación, también

para la suya. Nuestra gama abarca las siguientes prestaciones:

• Componentes de pesaje ultraflexibles con multitud de

funciones

• Productos aptos para verificación

• Integración sin discontinuidad alguna en SIMATIC S7 y en

SIMATIC PCS 7, los sistemas de automatización para la

industria manufacturera y de procesos industriales

• Sistemas flexibles de carácter abierto, ampliables sin ningún

problema

• Una compañía global que asiste a sus clientes de todo el

mundo, prestando siempre la ayuda necesaria

• La mejor relación precio/utilidad en todo el mercado

Siemens WT 10 · 2012 1/7


© Siemens AG 2012

No sólo productos …

Básculas de plataforma Básculas de depósito Básculas de cinta transporta-


Las básculas de plataforma se usan con Las sustancias como líquidos, polvos,
dora
frecuencia en todos los ramos industria- materias a granel o gases suelen produ- Las básculas de cinta ayudan a aprove-
les. Con independencia de la carga a cirse y almacenarse en tanques o depó- char las materias primas óptimamente,
pesar, ya se trate de camiones, paquetes sitos. Para asegurar la disponibilidad de a controlar las existencias, a vigilar las
o materias a granel, Siemens ofrece una estos materiales es necesario poder ob- secuencias de la producción y a fabricar
amplia gama de células de carga y servar el nivel de llenado exacto del ma- productos de alta calidad.
módulos electrónicos para confeccionar terial en el depósito.
básculas de plataforma a precio econó- Las básculas de cinta Milltronics de
La tecnología de pesaje SIWAREX regis- Siemens combinan la facilidad del mon-
mico.
tra de forma sumamente precisa y fiable taje y un mantenimiento mínimo (por
Las células de carga SIWAREX permiten el volumen del depósito, con indepen- carecer de elementos móviles) con una
pesar cargas desde 5 kg hasta 1000 t dencia de si dicho depósito contiene un reproducibilidad elevada. El resultado es
dentro de la clase de precisión C3 según líquido o una materia a granel, y sin im- un alto grado de productividad. Gracias
OIML R60. Combinándose con los mó- portar que la sustancia sea corrosiva o a una histéresis mínima y una alta linea-
dulos electrónicos SIWAREX MS, U ó CS polvorienta. lidad, las fuerzas laterales no tienen nin-
de la serie SIWAREX, se obtienen báscu- gún efecto sobre la precisión de medida.
Para evitar fuentes de errores por el
las de plataforma sencillas. Para la apli- Todas las células de carga están protegi-
efecto de fuerzas radiales (por ejemplo
cación en sistemas aptos para transac- das contra sobrecargas.
por empalmes de tubos), recomenda-
ciones comerciales recomendamos
mos utilizar las unidades de montaje El montaje de las básculas de cinta es
usar SIWAREX FTA.
SIWAREX a la hora de montar las células posible en la zona Ex (opción). Estamos
de carga, con la ventaja de que así resul- además en condiciones de suministrar
tará más fácil realizar las operaciones de versiones para alta precisión, cargas li-
montaje. geras y elevadas capacidades de carga.

• Células de carga y unidades • Células de carga y unidades • Básculas de cinta Milltronics


de montaje SIWAREX de montaje SIWAREX
• Medidores de velocidad para cintas
• SIWAREX MS • SIWAREX MS Milltronics

• SIWAREX CS • SIWAREX CS • Transmisores Milltronics BW500 y


BW100
• SIWAREX U • SIWAREX U
• SIWAREX FTC
• SIWAREX FTA • SIWAREX FTA

1/8 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

… sino soluciones.

Dosificación Envasado y ensacado Balanzas de control

Los productos de primera calidad con Las instalaciones de envasado, ensacado Donde quiera que se trate de poner en
éxito en el mercado exigen que sus in- o Big Bag se utilizan en multitud de pro- circulación unidades de embalaje indi-vi-
gredientes se dosifiquen con suma pre- cesos de producción. El cemento, el ja- duales como tarrinas de yogur, ositos de
cisión. Esa dosificación precisa requiere rabe o la harina tienen que empaque- goma o carne, se usará la balanza de
a su vez una tecnología de medición tarse de forma precisa y rápida en control para comprobar el contenido
exacta y fiable. En estos casos, las célu- embalajes, cumpliendo además en algu- que efectivamente se encuentra en un
las de carga y los módulos electrónicos nos casos las normas de verificación ac- embalaje. Por lo tanto, la balanza de
de la gama SIWAREX proporcionan unos tuales. control realiza una función importante
resultados de dosificación destacados. dentro de la cadena de gestión de cali-
Con una resolución de 16 millones de dad.
SIWAREX FTA es un módulo electrónico pasos, una alta precisión de 3x6000 d
de pesaje diseñado específicamente y la rápida conmutación de las señales Para ejercer dicha función, además de la
para aplicaciones de dosificación, con de dosificación (< 1 ms), los módulos construcción mecánica son determinan-
funciones adaptadas entre sí y software electrónicos de pesaje SIWAREX FTA res- tes los módulos electrónicos de pesaje
para control de caudales gruesos y finos, ponden sin problema incluso a los requi- rápidos de alta resolución, perfecta-
vaciado y otras funciones de dosifica- sitos más exigentes. mente ajustados a los requisitos de las
ción. Gracias a la flexibilidad y ampliabi- aplicaciones de las balanzas de control
lidad de SIWAREX a modo de compo- Gracias a la integración fluida y cohe- estáticas que ofrece Siemens con
nente integrado en SIMATIC, se realiza rente en el entorno de automatización SIWAREX FTA. Como componente del
de forma rápida y sencilla la automatiza- de SIMATIC, ofrecen además muchas sistema de automatización SIMATIC no
ción de sistemas mono-ingrediente o otras ventajas como su escalabilidad es ningún problema el control integrado
multi-ingrediente en una misma esta- sencilla, por ejemplo. de la balanza de control a nivel global:
ción de automatización. accionamiento, procesamiento de imá-
genes, o implementación de las funcio-
nes manejo/visualización.

• Células de carga SIWAREX • Células de carga SIWAREX • Células de carga SIWAREX

• SIWAREX FTA • SIWAREX FTA • SIWAREX FTA

Siemens WT 10 · 2012 1/9


© Siemens AG 2012

La óptima relación precio/utilidad.

Medidores de flujo de produc- Balanza dosificadoras diferencial Báscula de dosificación


tos a granel Los procesos continuos precisan también Las células de carga altamente sensibles
Los medidores de flujo de productos a sistemas de dosificación continuos. Para se caracterizan por suma precisión al pe-
granel optimizan el control del proceso dichos procesos se usan balanzas dosifica- sar, optimizando las mezclas y las se-
industrial y avalan la óptima calidad de doras diferenciales. Las tareas realmente cuencias del proceso. Las básculas dosi-
los productos. Los medidores de flujo de sofisticadas que suponen estos procesos ficadoras resultan imprescindibles en los
productos a granel de Siemens están di- se solucionan sin problemas con procesos de producción automatizados
señados para altas cargas, requieren SIWAREX FTC. Los módulos electrónicos que requieran un pesaje y una dosifica-
sólo escasas medidas de manteni- de pesaje ofrecen amplias funcionalidades ción continuos. Las básculas de este tipo
miento, y suministran mediciones conti- y posibilitan la puesta en marcha en sólo resisten a las cargas elevadas y funcio-
nuas del flujo de polvos, granulados o 15 minutos con ayuda de la función del se- nan de forma rápida, segura y sin ave-
materias a granel de libre flujo. tup automático ("Auto-Setup"). El módulo rías. Su diseño no requiere casi ningún
determina automáticamente los paráme- tipo de mantenimiento y garantiza a la
Todas las versiones garantizan resulta- tros más importantes: rendimiento de do- vez un rendimiento máximo.
dos reproducibles y pueden ser emplea- sificación, tiempo de medición, paráme-
das para tareas complicadas como ope- La gama de los dosificadores SITRANS de
tros de es-tabilidad y PID, y los memoriza.
raciones de carga y de mezcla. Para más Siemens incluye una báscula puente, así
Durante el funcionamiento se van optimi-
seguridad, llevan por estándar la protec- como un sensor de velocidad y un trans-
zando continuamente dichos parámetros.
ción de sobrecarga integrada. Todas las misor. Todas las versiones están disponi-
A través de los componentes estándar de
versiones vienen en una envolvente y bles también con transportador de
manejo y visualización de Siemens, el ope-
están construidas en acero barnizado no borde ondulado. La altura del rebor-
rador tiene todas las posibilidades a su al-
aleado y a prueba de polvo. Además deado depende de la versión y de la apli-
cance para el manejo, la calibración y el
existen versiones en acero inoxidable y cación en cada caso. El tamaño y la an-
diagnóstico de errores de su balanza.
para el montaje en zonas Ex. chura de la cinta están adaptados de
Es posible realizar sistemas mono-ingre- forma personalizada a los respectivos re-
diente y aplicaciones para la dosificación quisitos de cada aplicación.
multi-ingrediente.

• SITRANS WF100 • Células de carga SIWAREX • Dosificadores SITRANS

• Serie SITRANS WF200 • SIWAREX FTC • Milltronics BW500

• Serie SITRANS WF300 • SIWAREX FTC

• Cabezales sensores SITRANS WFS300

• Milltronics SF500

• SIWAREX FTC

1/10 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Mucho más Seleccionar


Encuentre los productos de su interés con ayuda del árbol, la nueva
barra de navegación ("migas de pan" o hilo de Ariadna) o el motor de
que un catálogo: búsqueda integrado con funciones de experto. El Mall incluye también
programas de configuración para productos compuestos. Así basta
el Industry Mall. con entrar diferentes características para obtener el producto adecua-
do y todas la referencias de pedido al efecto. También puede guardar
configuraciones, volverlas a cargar o resetearlas.
En sus manos tiene un catálogo que le presta
buenos servicios a la hora de elegir y pedir los Pedir
productos que desea. Pero, ¿conoce también Después basta un clic para transferir los productos así seleccionados a
nuestro catálogo electrónico online (denominado la cesta de la compra. También podrá crear sus propias plantillas o re-
Industry Mall) y todas sus ventajas? Nada más cabar información sobre la disponibilidad de los productos contenidos
fácil, entre aquí: en su cesta de la compra. Las listas de piezas puedes importarse direc-
tamente en Excel o Word.
www.siemens.com/industrymall
Estado de entrega
Tan pronto como haya enviado su pedido recibirá una breve confirma-
ción por correo electrónico, que podrá imprimir o guardar. Un simple
clic en "Transportista" le permitirá entrar en la web del transportista
encargado, en donde podrá seguir cómodamente el estado de entrega.

Valor añadido por información complementaria


Una vez encontrado el producto buscado, Ud. desea obtener más in-
formación sobre el mismo. Nada más fácil: un par de clics más y llega-
rá a la base de datos de imágenes, los manuales y las instrucciones de
servicio. Otra opción es My Documentation Manager, una herramien-
ta que le permite crear documentación personalizada a su gusto.
También encontrará preguntas frecuentes, software para descargar,
certificados, fichas de datos técnicos, así como nuestra oferta de
cursos de formación. En la base de datos de imágenes encontrará,
dependiendo del producto, p. ej. fotos, gráficas en 2D/3D, dibujos
dimensionales y de despiece, curvas características, esquemas de
circuitos y conexiones, etc. que podrá descargar si así lo desea.

¿Le hemos convencido? Su visita nos alegra de antemano.

Siemens WT 10 · 2012 1/11


© Siemens AG 2012

1/12 Siemens WT 10 · 2012


2
© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos
de pesaje

Integradores
2/2 Introducción
2/3 Milltronics BW100
2/7 Milltronics BW500 y BW500/L
2/11 Milltronics SF500

Accesorios de pesaje
2/15 Software Dolphin Plus
2/16 SITRANS RD100
2/18 SITRANS RD200
2/22 SITRANS RD500
2/28 SmartLinx

SIWAREX – Módulos electrónicos


de pesaje basados en SIMATIC
2/29 Introducción
2/34 SIWAREX U
2/38 SIWAREX CS
2/41 SIWAREX MS
2/44 SIWAREX FTA
2/50 SIWAREX FTC

Medición de fuerza
2/56 SIWAREX CF
2/59 SIWAREX FTC

Accesorios para módulos


electrónicos de pesaje basados en
SIMATIC
2/60 Interface Ex, tipo Pi
2/62 Interface Ex, tipo IS

Siemens WT 10 · 2012
© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Integradores
Introducción
Definiciones
■ Sinopsis PID – Proporcional, Integral, Derivativo – El control PID garantiza el
Los integradores procesan las señales de los sensores y permiten control consistente de sistemas combinando la acción proporcio-
pesar continuamente en línea. Están dotados de funciones de con- nal, integral y derivativo.
trol estándar comúnmente ofrecidas por otros instrumentos, como
PID y control de lotes. La banda proporcional define un rango en torno a un punto de
consigna correspondiente a la monitorización del proceso (contro-
lador). Cuando la banda es demasiado estrecha, la medida se
■ Modo de operación centra en torno al punto de consigna. Cuando la banda es dema-
siado ancha, tardan en estabilizarse los valores de control y res-
2
Los integradores Milltronics de Siemens incorporan la función pa- ponden con lentitud ante las perturbaciones. La reinicialización in-
tendada de equilibrado de celdas de carga y funciones completas tegral corrige diferencias entre el punto de consigna y las
de control de nivel y de caudal. Las electrónicas de pesaje proce- variables modificadas durante el proceso. La velocidad derivada
san señales de velocidad/carga de los elementos de detección y impide variaciones bruscas en el control durante el arranque o la
convierten datos en caudal o carga total. El integrador dispone de alteración del proceso.
display LCD para la indicación inmediata de los valores de veloci-
dad y carga total, así como valores derivados de caudal y carga Control batch (por lotes) – Acumulación de una cantidad predefi-
total. Ofrece también transmisión de datos por salida analógica, nida de material, activación de alarma (integrador) y notificación
relé de alarma o totalizador a distancia. del final del procesamiento batch.
El integrador Milltronics BW100 es una solución económica para Linealización – la instalación inadecuada de la báscula de cinta o
básculas de cinta transportadora. Está diseñado para retroinstala- del caudalímetro, o la presencia de variaciones importantes de
ción en aplicaciones con básculas de cinta y hasta dos celdas de caudal o de tensión de la cinta son causas de no linealidad. La fun-
carga. ción de linealización del integrador alisa el resultado obtenido, re-
El integrador Milltronics BW500/L está dotado de funciones de flejando adecuadamente las condiciones de funcionamiento.
control estándar para básculas de cinta transportadora. Permite
elegir la interface en varios idiomas y las opciones de comunica- Múltiple calibración – el integrador controla hasta 8 puntos de ali-
ción. Ofrece compatibilidad con básculas de cinta con hasta dos mentación diferentes y las variaciones de carga/caudal corres-
celdas de carga. pondientes. Para mayor precisión de la medición incluye la correc-
ción del campo de medida.
Los integradores Milltronics BW500 ofrecen alta versatilidad y
compatibilidad con una amplia gama de básculas de cinta. Estos Detección de velocidad diferencial - La doble detección se utiliza
instrumentos aprobados por NTEP y Measurement Canada y utili- para controlar la velocidad de la cinta en dos puntos. La utilización de
zados con básculas MMI-2 y sensores de velocidad WS, resultan dos sensores de velocidad en un transportador permite controlar el
idóneos para instalaciones con verificación obligatoria. movimiento de la cinta y alertar ante deslizamientos excesivos entre
la polea motriz y la polea de cola (integrador BW500 únicamente).
Para evitar interrumpir el proceso, los integradores Milltronics
BW500 y SF500 ofrecen calibración en línea. Ambos modelos ofre- Compensación de inclinación - Una señal analógica proporcional
cen también linealización, regulador PID, control batch (lotes), a la inclinación del transportador permite calcular la carga y com-
múltiple calibración y auto-cero. pensar variaciones del ángulo de inclinación (integrador BW500
únicamente).
Compensación de humedad - El integrador recibe una señal analó-
gica proporcional al contenido de humedad del material y vuelve a
calcular la carga o la velocidad del transportador de cinta automáti-
camente en base al peso seco (BW500 ó SF500 únicamente).

■ Datos técnicos
Guía de selección integradores
Criterios Milltronics BW100 Milltronics BW500 y BW500/L Milltronics SF500
Aplicaciones y compatibilidad Básculas de cinta Milltronics MLC, Básculas SITRANS WW100, Caudalímetros para sólidos serie
MBS, MUS, MCS, MSI, y WD600 WW200, WW300; básculas de cinta SITRANS WF
Modernización de otras básculas Milltronics MLC, MBS, Otros caudalímetros con 1 ó 2 cel-
de cinta con hasta dos celdas de MUS, MCS, MSI, MMI y WD600; o das de carga
carga equivalentes con 1, 2, 4, ó 6 celdas Caudalímetros para sólidos con
de carga LVDT, con una tarjeta de interfaz
Modernización de la mayoría de las opcional
básculas de cinta o básculas dosifi-
cadoras
Indicación Velocidad (caudal), peso totali- Velocidad (caudal), peso totali- Velocidad (caudal), peso totali-
zado, carga en la cinta, velocidad zado, carga en la cinta, velocidad zado, PID, procesamiento por lotes
de la cinta de la cinta, PID1), procesamiento
por lotes1)
Salida analógica 4 ... 20 mA aisladas ópticamente, 4 ... 20 mA aisladas ópticamente, 4 ... 20 mA aisladas ópticamente,
escalables escalables escalables
Seleccionables: caudal, carga o Opción: dos entradas analógicas y Opción: dos entradas analógicas y
velocidad dos salidas adicionales, programa- dos salidas adicionales, programa-
bles para control PID1) bles para control PID
Totalizador remoto Dos salidas pulsadas ajustables Dos salidas pulsadas ajustables Dos salidas pulsadas ajustables
Relé de alarma Un contacto inversor unipolar SPDT Cinco contactos inversores unipola- Cinco contactos inversores unipola-
programable, capacidad nominal res SPST programables, capacidad res SPST programables, capacidad
5 A a 250 VAC, no inductivo nominal 5 A a 250 VAC, no induc- nominal 5 A a 250 VAC, no induc-
tivo, reversibles2) tivo, reversibles
Alimentación eléctrica 100/115/200/230 V AC 100/115/200/230 V AC 100/115/200/230 V AC
± 15 % 50/60 Hz, 15 VA ± 15 % 50/60 Hz, 31 VA ± 15 % 50/60 Hz, 31 VA
12 V DC y 24 V DC opcionales
Aprobaciones CSAUS/C, FM, CE, C-TICK CSAUS/C, FM, CE, Measurement CSAUS/C, FM, CE, C-TICK
Canada, NTEP, MID, OIML, C-TICK,
SABS, GOST
1) Disponible sólo con el BW500 2) BW500/L: dos contactos inversores unipolares SPST programables

2/2 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Integradores
Milltronics BW100

■ Sinopsis

El integrador Milltronics BW100 es una solución económica para


básculas de cinta transportadora.

■ Beneficios
• LCD multicampo con luz de fondo
• Dos contactos totalizador remoto
• Función auto-cero
• Linealización de la carga
• Salida mA aislada
• Relé programable

■ Gama de aplicación
El integrador Milltronics BW100 funciona con básculas de cinta
dotadas de una o dos celdas de carga calibradas. Se utiliza con
un sensor de velocidad para medir el caudal y el peso totalisado
de materiales sólidos a granel. Permite balancear las celdas del
puente de pesaje electrónicamente garantizando una precisión
sobresaliente. Garantiza una óptima resistencia a las cargas la-
terales irregulares y no necesita ni ajuste de las celdas de
carga, ni equilibrado mecánico.
La pantalla grande y fácil de leer se caracteriza por un gráfico
de barras para comparar el caudal actual/fondo de escala y li-
mitar los errores de lectura.
El instrumento está dotado de un pad de control con cuatro bo-
tones, y teclas sensibles al tacto que permiten ajustar cualquier
parámetro. Alternativamente puede utilizarse el software Dol-
phin Plus para la programación y la descarga con computadora
portátil (laptop) o de escritorio.

Siemens WT 10 · 2012 2/3


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Integradores
Milltronics BW100

■ Datos técnicos
Milltronics BW100 Alimentación eléctrica
Modo de operación Estándar 100/115/200/230 V AC ± 15 %,
50/60 Hz, 15 VA
Principio de medición Integrador electrónico para bás-
culas de cinta Opcional • 11 ... 15 V DC, 15 W
Aplicaciones típicas Integrador compatible con las • 19 ... 30 V DC, 15 W
básculas de cinta Elementos de indicación y
2 Milltronics MBS, MLC, WD600,
MUS, MCS, y MSI
manejo
Indicación LCD multicampo, 38 x 100 mm
Entradas (1.5 x 4 inch)
Celda de carga 0 … 30 mV por celda, aplicacio- Programación Desde el teclado local con funda
nes con dos celdas de carga de silicona, o con la interfaz
0 … 45 mV por celda, aplicacio- Dolphin Plus
nes con una celda de carga
Memoria • Programa almacenado en me-
Sensor de velocidad moria FLASH no volátil, actuali-
zable por interfaz Dolphin Plus
• Tren de impulso • 0 ... 5 V (mín.), 0 ... 15 V (máx.)
1 ... 2 000 Hz, o • Parámetros almacenados en
memoria EEPROM no volátil
• Conmutador colector abierto o
• Relé de contacto seco Configuración Compatible con Dolphin
Cable/separación
Cero automático Contacto seco de dispositivo
externo Una celda de carga
Salida • Sin detección Cable Belden 8404, de 4 conduc-
tores apantallado, 20 AWG
Analógica 0/4 … 20 mA, aislada óptica- (0,5 mm²) o equivalente, 150 m
mente, carga 750 Ω máx. (500 ft) máx.
Resolución: 0,1 % de 20 mA
• Con detección Cable Belden 9260, de 6 conduc-
Celda de carga compensada de 10 V DC para tores apantallado, 20 AWG
celda tipo calibrado, 2 celdas máx. (0,5 mm²) o equivalente, 300 m
(1 000 ft) máx.
Sensor de velocidad Excitación 12 V DC, 50 mA máx.
Dos celdas de carga
Totalizador remoto 1 Cierre de contacto 32 ... 288 ms
• Sin detección Cable Belden 9260, de 6 conduc-
Colector abierto, máx. 30 V DC, tores apantallado, 20 AWG
100 mA (0.5 mm) o equivalente, 150 m
Totalizador remoto 2 Cierre de contacto 32 ... 288 ms (500 ft) máx.
Colector abierto, • Con detección Cable Belden 8418, de 8 conduc-
máx. 240 V AC/DC, 100 mA tores apantallado, 20 AWG
(0,5 mm²) o equivalente, 300 m
Salida de relé Un contacto inversor unipolar (1 000 ft) máx.
SPDT programable, capacidad
nominal 5 A a 250 VAC, Sensor de velocidad Cable Belden 8770, de 3 conduc-
no inductivo tores apantallado, 18 AWG
(0,75 mm²) o equivalente, 300 m
Precisión (1 000 ft) máx.
Resolución 0,02 % del total de la escala Cero automático Cable Belden 8760, par trenzado
Precisión 0,25 % del total de la escala, apantallado, 18 AWG (0,75 mm²) o
rango mA inferior a 50 μA equivalente, 300 m (1 000 ft) máx.
0,1 % del total de la escala, rango Salida analógica Cable Belden 8760, par trenzado
mA entre 50 μA y 20 mA apantallado, 18 AWG (0,75 mm²)
o equivalente
Condiciones nominales de
aplicación Corriente bipolar (puerto de comu- Cable Belden 9552, 2 pares, tren-
nicaciones) zado apantallado, 18 AWG
Condiciones ambientales
(0,75 mm²) o equivalente, 3000 m
Ubicación Interior/exterior (1 0000 ft) máx.
Temperatura ambiente -20 … +50 °C (-5 … +122 °F) Total remoto [t1 (DC)] Cable Belden 8760, par trenzado
apantallado, 18 AWG (0,75 mm²) o
Humedad relativa/protección de Para exteriores, equivalente, 300 m (1 000 ft) máx.
entrada IP65/Tipo 4X/NEMA 4X
Aprobaciones CE, CSAUS/C, FM, C-TICK, GOST
Categoría de instalación II
Opciones • Sensor de velocidad:
Grado de contaminación 4 SITRANS WS100, WS300,
Diseño MD-36, MD-256, TASS, RBSS, o
equivalente
Material (caja) Aleación de polipropileno
• Dolphin Plus: Software de inter-
Alojamiento de la electrónica faz para Windows y enlace infra-
sellado rrojo ComVerter
Caja de conexiones integral para: • 0,2 ... 4 mm² sólido, o • Compensador de inclinación
para compensación de señal en
• 0,2 ... 2,5 mm² trenzado transportadores con inclinación
(12 ... 24 AWG) variable
• Módulo de interfaz LVDT: inter-
faz con básculas de cinta LVDT

2/4 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Integradores
Milltronics BW100

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Milltronics BW100 C) 7MH7150- Milltronics BW100 C) 7MH7150-
Integrador económico para básculas de cinta. 7 7 A 77 - 7 7 Integrador económico para básculas de cinta. 7 7 A 77 - 7 7
Funciones estándar: doble totalizador, salida Funciones estándar: doble totalizador, salida
analógica con caudal, relé de alarma, linealización analógica con caudal, relé de alarma, linealización
y comunicación de corriente bipolar. y comunicación de corriente bipolar.
Tensión de entrada Instrucciones de uso
Tensión AC 1
2
• Inglés C) 7ML1998-5DJ02
12 V DC 2
24 V DC 3 • Alemán C) 7ML1998-5DJ31

Software del instrumento • Francés C) 7ML1998-5DJ11

Estándar A • Español C) 7ML1998-5DJ21


Nota: Las instrucciones de servicio deberán
Comunicación de datos indicarse en una línea aparte del formulario de
Corriente bipolar 1 pedido.
Cajas Instrucciones de uso adicionales
Modelo estándar, sin orificios 1
Instrucciones de uso para módulos C) 7ML1998-5EF01
Modelo estándar, 4 orificios para pasacables M20 3 acondicionadores LVDT, en inglés
Etiqueta de certificación para el comercio Instrucciones de uso para módulos C) 7ML1998-5EF31
Sin etiqueta de certificación 0 acondicionadores LVDT, en alemán
Etiqueta de certificación “no legal para el comercio 1
El volumen de suministro de este instrumento
en Canadá y EE.UU.”
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
Aprobaciones bibliografía de instrucciones de servicio.
CSAUS/C, CE (EN 61326), FM, C-TICK D Material opcional
Otras ejecuciones Clave Módulos LVDT, caja NEMA 4 (interfaz con básculas C) 7MH7723-1AJ
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) de banda LVDT sin preamplificador interno)
correspondiente(s).
Indicadores remotos SITRANS RD100 -
Placa de acero inoxidable (69 mm x 50 mm) Y15 véase RD100, página 2/16
Número/identificación del punto de medida
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito. Indicadores remotos SITRANS RD200 -
véase RD200, página 2/18
Caja antivibraciones de acero dulce pintado con A15
ventana de visualización (aparato pre-montado en SITRANS RD500 con funciones web, registro de K) 7ML5750-1AA00-0
la caja), 406 x 305 x 203 mm (16 x 12 x 8 inch), datos, alarmas, ethernet, y módem para
NEMA/Tipo 4, IP66 instrumentación de procesos -
véase RD500, página 2/22
Carcasa con calefacción, de acero dulce pintado, A35
con ventana de visualización para temperaturas C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.
hasta -50 °C (-58 °F) (aparato pre-montado en la
caja), 483 x 584 x 203 mm (19 x 23 x 8 inch) K) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: 5A991X.
Certificado de prueba del fabricante: según EN C11
10204-2.2
Cubierta de protección solar/intemperie, de S50
acero inoxidable 357 x 305 x 203 mm
(14 x 12 x 8 inch) (unidad completa montada in situ
con la caja)

Siemens WT 10 · 2012 2/5


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Integradores
Milltronics BW100

■ Croquis acotados
270 (10.6) Caja de conexiones (sin tapa), bloque de
terminales y conmutador de selección de
255 (10)
la tensión de alimentación

1)
X

138 (5.4)

74 (2.9)
1)

69 (2.7)
1)

1)

5 (0.2)
Orificio de montaje, Ø6,4 (0.25)
1)

X
Caja sellada Selección de la tensión de alimenta-
ción (modelo AC únicamente)
1)
Entrada de conductos. Se recomienda utilizar un taladro para los orificios de la caja y prensa estopas adecuados para garantizar la
protección IP.

Milltronics BW100, dimensiones en mm (inch)

■ Diagramas de circuitos
Bloque de terminales
Alimentación AC

TB1 UPPER TB1 LOWER


1 – SIG B 17 – EXC
Células

Células

2 + SIG B 18 – SEN

3 – SIG B 19 + SEN

4 + SIG B 20 + EXC

5 CNST. SPD. 21 Blind


Velocidad

6 COM. 22 TX1
Comun.

7 + SIG 23 TX2

8 + EXC 24 RX1

9 + Cero 25 RX2
auto
10 – 26 – Total. 31 –
24 V
11 Blind 27 + DC (1) 32 +
12 Total. 28 + Salida

13 DC/AC (2) 29 – mA

14 N.O. 30
31 –
15 COM Alarma 31 L2/N 12 V
32 +
16 N.C. 32 L1

Interconexiones
Aislar todos los cableados (mínimo 250 V).
Los terminales DC deberán recibir tensión de una fuente SELV, de
acuerdo con IEC 1010-1 Anexo H.
Conexiones en los modelos cc: conecte TB#31 y `–´, TB#32y `+´.
La caja no metálica no incluye conexión a tierra entre conexiones.
Utilice aislantes y puentes apropiados para su conexión a tierra.

Conexiones Milltronics BW100

2/6 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Integradores
Milltronics BW500 y BW500/L

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Los integradores Milltronics BW500 y BW500/L funcionan con
una báscula de cinta y un sensor de velocidad. Estos dispositi-
vos procesan las señales de carga y de velocidad para medir el
caudal y el peso totalizado de materiales sólidos a granel.
El integrador BW500 incorpora funciones de control estándar,
comúnmente ofrecidas por otros aparatos y soporta la conexión
a diferentes buses de comunicación. Incluye también la función
patentada de equilibrado de celdas de carga. 2
La función PID permite controlar el caudal en básculas dosifica-
doras con carga continua y compuertas de limitación de la al-
tura de material, así como en dispositivos de prealimentación.
Funcionando conjuntamente con dos o más básculas dosifica-
doras, el integrador BW500 se puede utilizar para operaciones
de mezclado y control de aditivos. El BW500 también está do-
tado de funciones de preparación de lotes, descarga y alarmas.
Puede utilizarse el software Dolphin Plus para la programación
con computadora portátil o de escritorio.

El integrador Milltronics BW500 es una solución completa para


básculas de cinta y básculas dosificadoras.
El integrador Milltronics BW500/L es idóneo para aplicaciones
básicas con básculas de cinta y básculas dosificadoras.

■ Beneficios
• Calibración de rango electrónica y de cero automática
• Alarmas para caudal, carga, velocidad y error de diagnóstico
• Modbus integrado, opcionalmente PROFIBUS DP,
Allen-Bradley RIO y DeviceNet
• Funciones completas de control para básculas dosificadoras
• Control PID y calibración en línea con tarjeta de E/S analógi-
cas opcional
• Detección de velocidad diferencial con un segundo sensor de
velocidad
• Entrada de higrómetro con tarjeta de E/S analógicas opcional
para el cálculo de peso en seco
• Entrada de inclinómetro con tarjeta de E/S analógicas opcio-
nal para compensar la inclinación del transportador
• Adecuado para básculas utilizadas en transacciones con ve-
rificación
• Certificación Measurement Canada, OIML, MID, GOST, y NTEP

Guía de selección integradores


BW500 (funciones avanzadas) BW500/L (funciones básicas)
Control PID Con tarjeta E/S opcional n.d.
Detección de velocidad diferencial Estándar n.d.
Calibración en línea Estándar n.d.
Certificado para transacciones Opcional n.d.
(OIML, MID, Measurement Canada,
GOST, NTEP)
Comunicación Smartlinx Opcional Opcional
(AB RIO, DeviceNET, Profibus DP)
Modbus Estándar Estándar
Operaciones de mezclado y preparación de Estándar n.d.
lotes
Compensación de humedad y de inclinación - Con tarjeta E/S opcional, o Conjunto de parámetros
- Conjunto de parámetros
Multi-rango Estándar n.d.
Conectividad RD500 Estándar Estándar
Salida de relé 5 2
Salida mA 31) 1
Entrada mA 21) 0
1)
La entrada/salida analógica del BW500 depende de la tarjeta de E/S

Siemens WT 10 · 2012 2/7


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Integradores
Milltronics BW500 y BW500/L

■ Datos técnicos
Milltronics BW500 y BW500/L Diseño
Modo de operación Material (caja) Policarbonato
Principio de medición Integrador electrónico para bás- Dimensiones 209 A x 285 A x 92 P mm
culas de cinta (8.2 A x 11.2 A x 3.6 P inch)
Aplicaciones comunes • Compatible con básculas de Peso 2,6 kg (5.7 lb)
cinta Milltronics o modelos

2 equivalentes con 1, 2, 41), Alimentación eléctrica


o 61) celdas de carga Estándar 100/115/200/230 V AC ± 15 %,
• Compatible con básculas dota- 50/60 Hz, fusible 31 VA, FU1:
das de LVDT, con tarjeta de in- 2AG, de acción retardada, 2 A,
terfaz opcional (instalada a 250 V o equivalente
distancia) Elementos de indicación y
Entradas manejo
Celda de carga 0 ... 45 mV DC por celda de Indicación Pantalla de cristal líquido de
carga matriz de puntos iluminada,
5 x 7, 2 líneas de 40 caracteres
Sensor de velocidad cada una
• Tren de impulso • 0 ... 5 V (mín.), 5 ... 15 V (máx.) Programación Desde el teclado local o con
1 ... 3000 Hz, o interfaz Dolphin Plus
• Conmutador colector abierto o Memoria Programa almacenado en memo-
• Relé de contacto seco ria FLASH no volátil, actualizable
por interfaz Dolphin Plus
Cero automático Contacto seco de dispositivo
externo Comunicaciones • Dos puertos RS 232
mA Ver tarjeta E/S analógica opcional1) • Un puerto RS 485
Auxiliar 5 entradas discretas para contac- • Compatibilidad SmartLinx
tos externos, programables Tarjeta E/S analógica
individualmente para:
visualización alterna/desplaza- Entradas 2 programables, 0/4 … 20 mA,
miento pantalla, reinicialización para control PID y calibración en
totalizador 1, cero, rango de línea, aisladas ópticamente,
medida, multirango, impresión, resolución 0,1 % de 20 mA,
renicialización batch/lote, función impendacia de entrada 200 Ω
PID o calibración en línea, Salidas 2 programables, 0/4 … 20 mA,
segundo sensor de velocidad para control PID, caudal, carga y
Salidas (carga y velocidad) velocidad, aisladas ópticamente,
resolución 0,1 % de 20 mA,
mA 0/4 ... 20 mA, para caudal, carga 750 Ω máx.
aislada ópticamente, resolución
0,1 % de 20 mA, carga 750 Ω Alimentación salida 24 V DC aislados, 50 mA,
máx. (ver tarjeta E/S analógica protegido de cortocircuitos
opcional) Aprobaciones
Celda de carga Excitación compensada de BW500 CE, CSAUS/C, FM, Measurement
10 V DC para celda tipo calibrado,
Canada, NTEP, MID, OIML,
4 celdas máx., 150 mA máx.
C-TICK, GOST, SABS
Sensor(es) de velocidad Excitación 12 V DC, 150 mA máx.
BW500/L CE, CSAUS/C, FM, C-TICK, GOST
Totalizador remoto 1 Cierre de contacto 10 ... 300 ms,
conmutador colector abierto Opciones • Sensor de velocidad:
30 V DC, 100 mA máx. MD-36/36A, MD-256,
SITRANS WS100, WS300, TASS,
Totalizador remoto 2 Cierre de contacto 10 ... 300 ms, o RBSS, o modelos compatibles
conmutador colector abierto • Dolphin Plus: Software de
240 V AC/DC, 100 mA máx. interfaz para Windows. Ver la
Salida de relé 5 relés de control/alarma, documentación del producto.
1 contacto forma A (SPST) por • Módulos SmartLinx: módulos
relé, 5 A at 250 V AC, específicos al protocolo para
no inductivo o 30 V DC comunicarse con sistemas de
Precisión comunicación industriales. Ver
la documentación del producto.
Resolución 0,02 % del total de la escala • Módulo de interfaz LVDT: inter-
Precisión 0,1 % del total de la escala faz con básculas de cinta LVDT
Condiciones nominales de 1)
BW500 únicamente
aplicación
Condiciones ambientales
Ubicación Interior/exterior
Temperatura ambiente -20 ... +50 °C (-5 … +122 °F)
Humedad relativa/protección de Para exteriores,
entrada IP65/Tipo 4X/NEMA 4X
Categoría de instalación II
Grado de contaminación 4

2/8 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Integradores
Milltronics BW500 y BW500/L

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Milltronics BW500 y BW500/L C) 7MH7152- Milltronics BW500 y BW500/L C) 7MH7152-
Integrador completo para básculas de cinta y 7 7 7 77 - 7 7 7 Integrador completo para básculas de cinta y 7 7 7 77 - 7 7 7
básculas dosificadoras básculas dosificadoras
Tensión de entrada Instucciones de uso
Tensión AC 1
BW500 y BW500/L, en ingles C) 7ML1998-5DK05
Módulo de entrada/salida auxiliar

2
Ningun(a) A BW500 y BW500/L, en alemán C) 7ML1998-5DK35
Circuito impreso con 2 entradas analógicas y 2 B BW500, en francés C) 7ML1998-5DK12
salidas analógicas1)
BW500, en español C) 7ML1998-5DK23
Software del instrumento
Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse
BW500, 1 ... 6 entradas, celdas de carga (funciones A
avanzadas) en una línea aparte del formulario de pedido.
BW500/L, 1... 2 entradas, celdas de carga2) B Instrucciones de uso adicionales
(funciones básicas)
Instrucciones de uso, módulos acondicionadores C) 7ML1998-5EF01
Memoria auxiliar LVDT, en inglés
Ningun(a) 0
Instrucciones de uso, módulos acondicionadores C) 7ML1998-5EF31
Comunicación de datos3) LVDT, en alemán
Compatibilidad con SmartLinx 0
Módulo Smartlinx Allen-Bradley RIO 1 Manual Smartlinx Allen-Bradley RIO en inglés C) 7ML1998-1AP03
Módulo SmartLinx PROFIBUS DP 2 Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, C) 7ML1998-1AQ03
Módulo SmartLinx DeviceNet 3 en inglés
Cajas Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, C) 7ML1998-1AQ33
Modelo estándar, sin orificios 1 en alemán
Modelo estándar, 4 orificios para pasacables M20 2 Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, C) 7ML1998-1AQ12
Etiqueta de certificación para el comercio en francés
Sin etiqueta de certificación A Smartlinx DeviceNet, en inglés C) 7ML1998-1BH02
Etiqueta de certificación “no legal para el comercio B Nota: Las instrucciones de servicio SmartLinx
en Canadá y EE.UU.” deberán indicarse en una línea aparte del
Idónea para la facturación (Canadá)4)5)6) C formulario de pedido.
Legal para el comercio en EE.UU. (NTEP)4)5)6) D
El volumen de suministro de este instrumento
Legal para el comercio internacional (aprobación E incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
OIML) y europeo (MID)4)5)6) bibliografía de instrucciones de servicio.
Aprobaciones
Material opcional
CE, CSAUS/C, FM, C-TICK A
Módulos E/S auxiliares de recambio C) 7MH7723-1BJ
Otras ejecuciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) Módulos LVDT, caja NEMA 4 (interfaz con C) 7MH7723-1AJ
correspondiente(s). básculas de cinta LVDT sin preamplificador
Placa de acero inoxidable (69 x 50 mm), Y15 interno)
Número/identificación del punto de medida
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito. Reguladores de tensión, 120 V AC, 60 Hz C) 7MH7726-1AN
Certificado de prueba del fabricante: según EN C11 Indicadores remotos SITRANS RD100 -
10204-2.2 véase RD100, página 2/16
Cubierta de protección solar/intemperie, de acero S50
inoxidable 357 x 305 x 203 mm (14 x12 x 8 inch) Indicadores remotos SITRANS RD200 -
(unidad completa montada in situ con la caja) véase RD200, página 2/18
Caja de acero inoxidable 304 (1.4301), SITRANS RD500 con funciones web, registro de K) 7ML5750-1AA00-0
[406 x 305 x 152 mm (16 x 12 x 6 inch), datos, alarmas, ethernet, y módem para
NEMA/Type 4X, IP66 (aparato pre-montado en la instrumentación de procesos - véase RD500,
caja)] página 2/22
• Con ventana A11 Piezas de recambio
• Sin ventana A12
Acero dulce pintado, 406 x 305 x 152 mm Tarjetas display/indicador 7MH7723-1AF
(16 x 12 x 6 inch), NEMA/Tipo 4,
IP65 (aparato pre-montado en la caja) Tarjetas madre C) 7MH7723-1AH

• Con ventana A13 Pilas de litio 3V C) 7MH7723-1ES


• Sin ventana A14 Fusibles de recambio, 2 A, 250 V, para BW500, C) 7MH7723-1DG
Caja de acero inoxidable anti-vibraciones A15 BW500/L y SF500
ventana de visualización, 406 x 305 x 203 mm
(16 x 12 x 8 inch), NEMA/Type 4, Tapa con tablero y teclado para BW500 y BW500/L C) 7MH7723-1AK
IP66; aparato pre-montado en la caja Tapa con tablero y teclado para BW500 certificado 7MH7723-1HN
Carcasa con calefacción, de acero dulce pintado, A35 para el comercio
con ventana de visualización para temperaturas Cable para conexión teclado BW500, BW500/L y 7MH7723-1CB
hasta -50°C (-58 °F) (aparato pre-montado en la SF500 en circuito impreso madre
caja), 483 x 584 x 203 mm (19 x 23 x 8 inch)
1)
Teclados de recambio para BW500, BW500/L y 7MH7723-1CD
Necesario para control PID y calibración en línea, sólo asociado con el SF500
Software de aplicación, opción A
2) Sólo en combinación con E/S auxiliares opción A, y Etiquetas de certifica- C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.
ción para el comercio, opciones A y B K) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: 5A991X.
3) Requerida para la comunicación entre equipos industriales
4) Requiere el uso de una báscula MSI o MMI certificada
5) Completar la hoja de especificaciones en la página 4/3 y transmitirla con
el pedido
6) Sólo en combinación con el Software de aplicación, opción A.

Siemens WT 10 · 2012 2/9


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Integradores
Milltronics BW500 y BW500/L

■ Croquis acotados
16 (0.6) 209 (8.2) Tornillos de
172 (6.8) la tapa 92 (3.6)
(6 lugares)

La caja no metálica no incluye

267 (10.5)
285 (11.2)
conexión a tierra entre
conexiones. Utilice aislantes y
puentes apropiados para su
conexión a tierra.

Entrada del conducto Tapa


Orificio de montaje (4 lugares) Caja
Tornillos de montaje proporcionados por el cliente

Milltronics BW500 y BW500/L, dimensiones en mm (inch)

■ Diagramas de circuitos
1 LCA+ V+ 11 21 MA+ TX 31 41 - 51
RLY3
excitation

RS-232
Load cell

2 LCA- S+ 12 22 MA- COM 32 42 + 52


RS-485

3 LCB+ S- 13 23 SHLD RX 33 43 COM 53


RLY4
Load cell inputs

4 LCB- V- 14 24 AUX1 SHLD 34 44 - 54


5 SHLD SHLD 15 25 AUX2 T1+ 35 45 + 55
RLY5
6 LCC+ SIG. 16 26 AUX3 T1- 36 46 SHLD 56
Speed sensor

7 LCC- COM 17 27 AUX4 SHLD 37 47 SHLD 57


RLY1
8 LCD+ CNST 18 28 AUX5 T2+ 38 48 58
9 LCD- +EX 19 29 COM T2- 39 49 L2/N 59
RLY2
10 SHLD SHLD 20 30 A - Z SHLD 40 50 L1 60

Cable
• Una celda de carga:
- Sin Detección: Belden 8404, 4 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 150 m (500 ft).
- Detección: Belden 9260, 6 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Dos/cuatro1) celda de carga:
- Sin Detección: Belden 9260, 6 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 150 m (500 ft).
- Detección: Belden 8418, 8 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Sensor de velocidad: Belden 8770, 3 hilos, blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Cero automático: Belden 8760, 1 par, trenzado/blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Total remoto: Belden 8760, 1 par, trenzado/blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
1)
Para la báscula de cuatro celdas de carga, extienda dos cables separados correspondientes a la configuración de dos celdas de carga

Conexiones Milltronics BW500 y BW500/L

2/10 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Integradores
Milltronics SF500

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El integrador Milltronics SF500 ofrece compatibilidad con cau-
dalímetros para materias sólidas a granel dotados de hasta dos
celdas de calibradas, o de un sensor LVDT. Este instrumento
procesa las señales de los sensores para medir el caudal y el
peso totalizado de materiales sólidos a granel. Está dotado de
funciones de control estándar, comúnmente ofrecidas por otros
instrumentos, y soporta la conexión a diferentes buses de comu-
nicación. Incluye también la función patentada de equilibrado
de celdas de carga.
2
La función PID permite controlar el caudal de dispositivos de
prealimentación y/o control de ingredientes con dos controlado-
res PID internos. Funcionando conjuntamente con dos o más
caudalímetros o básculas dosificadoras, el integrador SF500 se
puede utilizar para operaciones de mezclado y control de aditi-
vos. El instrumento también está dotado de funciones de prepa-
ración de lotes, descarga y alarmas.
Puede utilizarse el software Dolphin Plus para la programación
con computadora portátil o de escritorio.
Milltronics SF500 un integrador para caudalímetros con caracte-
rísticas completas integradas.

■ Beneficios
• Calibración de rango electrónica y de cero automática
• Alarmas para caudal o error de diagnóstico
• Modbus integrado, opcionalmente PROFIBUS DP,
Allen-Bradley RIO y DeviceNet
• Control PID y calibración en línea con tarjeta de E/S analógi-
cas opcional
• Linealización multipuntos, alta precisión de regulación
• Múltiple calibración (máx. 8) para diferentes alimentaciones
y/o productos
• Entrada de higrómetro con tarjeta de E/S analógicas opcional
para el cálculo de peso en seco

Siemens WT 10 · 2012 2/11


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Integradores
Milltronics SF500

■ Datos técnicos
Milltronics SF500 Alimentación eléctrica
Modo de operación Estándar 100/115/200/230 V AC ± 15 %,
50/60 Hz, 31 VA
Principio de medición Integrador electrónico para cau-
dalímetros Fusible FU1: 2AG, de acción
retardada, 2 A, 250 V o
Aplicaciones comunes • Compatible con los caudalíme- equivalente
tros para sólidos SITRANS o

2 modelos equivalentes con Elementos de indicación y


1 o 2 celdas de carga manejo
• Compatible con caudalímetros Display Pantalla de cristal líquido de
dotados de LVDT, con tarjeta de matriz de puntos iluminada, 5 x 7,
interfaz opcional 2 líneas de 40 caracteres cada
(instalada a distancia) una
Entrada Programación Desde el teclado local o con
interfaz Dolphin Plus
Celda de carga/LVDT 0 ... 45 mV DC por celda de
carga o tarjeta de interfaz LVDT Memoria • Programa almacenado en
memoria FLASH ROM no
Cero automático Contacto seco de dispositivo volátil, actualizable por interfaz
externo Dolphin Plus
mA Ver tarjeta E/S analógica opcional • Parámetros almacenados en
Auxiliar 5 entradas discretas para memoria RAM respaldada por
contactos externos, batería, 3 V NEDA 5003LC o
programables individualmente equivalente, vida útil 10 años
para: visualización alterna/ Comunicaciones Dos puertos RS 232
desplazamiento pantalla,
reinicialización totalizador 1, Un puerto RS 485
cero, rango de medida, Compatibilidad SmartLinx
multirango, impresión,
renicialización batch/lote, Aprobaciones CE, CSAUS/C, FM, C-TICK
función PID o calibración en Opciones • Dolphin Plus: Software de inter-
línea faz para Windows.
Salida Ver la documentación del pro-
ducto.
mA 0/4 ... 20 mA, para caudal, ais- • Módulos SmartLinx: módulos
lada ópticamente, resolución específicos al protocolo para
0,1 % de 20 mA, carga 750 Ω comunicarse con sistemas de
máx. (ver tarjeta E/S analógica comunicación industriales. Ver
opcional) la documentación del producto.
Celda de carga/tarjeta de acondi- Excitación compensada de • Módulo de interfaz LVDT:
cionamiento LVDT 10 V DC para celda tipo calibrado, interfaz con caudalímetros para
2 celdas máx., 150 mA máx. sólidos con LVDT
Totalizador remoto 1 Cierre de contacto 10 ... 300 ms, • Tarjeta E/S analógica
conmutador colector abierto - entradas: 2 programables,
30 V DC, 100 mA máx. 0/4 … 20 mA, para control PID
o calibración en línea, aisladas
Totalizador remoto 2 Cierre de contacto 10 ... 300 ms, ópticamente, resolución 0,1 %
conmutador colector abierto de 20 mA, impendacia de en-
240 V AC/DC, 100 mA máx. trada 200 Ω
Salida de relé 5 relés de control/alarma, - salidas: 2 programables,
1 contacto forma A (SPST) por 0/4 … 20 mA, para control PID
relé, 5 A at 250 V AC, no induc- o caudal, aisladas ópticamen-
tivo o 30 V DC te, resolución 0,1 % de 20 mA,
carga 750 Ω máx.
Precisión - alimentación salida: 24 V DC
Resolución 0,02 % del total de la escala aislados, 50 mA, protegido de
cortocircuitos
Precisión 0,1 % del total de la escala
Condiciones nominales de
aplicación
Condiciones ambientales
• Ubicación Interior/exterior
• Temperatura ambiente -20 … +50 °C (-5 … +122 °F)
• Humedad relativa/protección de Para exteriores,
entrada IP65/Tipo 4X/NEMA 4X
• Categoría de instalación II
• Grado de contaminación 4
Diseño
Material (caja) Policarbonato
Dimensiones 209 A x 285 A x 92 P mm
(8.2 A x 11.2 A x 3.6 P inch)
Peso 2,6 kg (5.7 lb)

2/12 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Integradores
Milltronics SF500

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Milltronics SF500 C) 7MH7156- Milltronics SF500 C) 7MH7156-
Integrador completo compatible con caudalímetros 7 7 7 77 - 7 7 7 Integrador completo compatible con caudalímetros 7 7 7 77 - 7 7 7
para sólidos granulados para sólidos granulados
Tensión de entrada Instrucciones de uso
Tensión AC 1 SF500, en inglés C) 7ML1998-5CN02

Módulos de entrada/salida auxiliar1) SF500, en francés C) 7ML1998-5CN11

Ningun(a)
Circuito impreso con 2 entradas analógicas y
A
B
SF500, en alemán
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
C) 7ML1998-5CN31
2
2 salidas analógicas pedido.
Software del instrumento Instrucciones de uso adicionales
Estándar A Manual Smartlinx Allen-Bradley RIO en inglés C) 7ML1998-1AP03
Memoria auxiliar Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, C) 7ML1998-1AQ03
Ningun(a) 0 en inglés
Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, C) 7ML1998-1AQ33
Comunicación de datos2) en alemán
Compatibilidad SmartLinx 0 Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, C) 7ML1998-1AQ12
Módulo SmartLinx A-B RIO 1 en francés
Módulo SmartLinx PROFIBUS DP 2 Smartlinx DeviceNet, en inglés C) 7ML1998-1BH02
Módulo SmartLinx DeviceNet 3 Nota: Las instrucciones de servicio SmartLinx
deberán indicarse en una línea aparte del
Cajas formulario de pedido.
Modelo estándar, sin orificios 1 Instrucciones de uso para módulos C) 7ML1998-5EF01
Modelo estándar, 4 orificios para pasacables M20 2 acondicionadores LVDT, en inglés
Instrucciones de uso para módulos C) 7ML1998-5EF31
Etiqueta de certificación para el comercio
acondicionadores LVDT, en alemán
Sin etiqueta de certificación A
El volumen de suministro de este instrumento
Etiqueta de certificación “no legal para el comercio B incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
en Canadá y EE.UU.” bibliografía de instrucciones de servicio.
Aprobaciones Material opcional
CE, CSAUS/C, FM, C-TICK A Módulo Milltronics, E/S analógica C) 7MH7723-1BJ
Otras ejecuciones Clave Módulos LVDT, caja NEMA 4 (interfaz con C) 7MH7723-1AJ
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) básculas de cinta LVDT sin preamplificador
correspondiente(s). interno)
Placa de acero inoxidable (69 mm x 50 mm), Y15 Indicadores remotos SITRANS RD100 -
Número/identificación del punto de medida véase RD100, página 2/16
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito. Indicadores remotos para SITRANS RD200 -
Cubierta de protección solar/intemperie, de acero S50 ver RD200, página 2/18
inoxidable 357 x 305 x 203 mm (14 x12 x 8 inch) SITRANS RD500 con funciones web, registro de K) 7ML5750-1AA00-0
(unidad completa montada in situ con la caja) datos, alarmas, ethernet, y módem para
Certificado de prueba del fabricante: según EN C11 instrumentación de procesos - véase RD500,
10204-2.2 página 2/22
Caja de acero inoxidable 304 (1.4301),
406 x 305 x 152 mm (16 x 12 x 6 inch), tipo 4X, Piezas de recambio
IP66 (aparato pre-montado en la caja) Indicación 7MH7723-1AF
• Con ventana A11 Tapas con revestimiento y teclado C) 7MH7723-1AG
Tarjetas madre C) 7MH7723-1AH
• Sin ventana A12
Pilas de litio 3 V C) 7MH7723-1ES
Acero dulce pintado, 406 x 305 x 152 mm
Fusibles de recambio, 2 A, 250 V, BW500/SF500 C) 7MH7723-1DG
(16 x 12 x 6 inch), tipo 4, IP65
(aparato pre-montado en la caja) Módulos acondicionadores LVDT, caja NEMA 4 C) 7MH7723-1AJ
• Con ventana A13 Módulos E/S auxiliares de recambio C) 7MH7723-1BJ
Cables para conexión teclado BW500/SF500 y 7MH7723-1CB
• Sin ventana A14 circuito impreso madre
Caja anti-vibraciones de acero dulce pintado, con A15 Teclados de recambio para BW500/SF500 7MH7723-1CD
ventana de visualización 406 x 305 x 203 mm
(16 x 12 x 8 inch), NEMA/Tipo 4, IP66 C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.
(aparato pre-montado en la caja)]
Carcasa con calefacción, de acero dulce pintado, A35 K) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: 5A991X.
con ventana de visualización para temperaturas
hasta -50 °C (-58 °F) (aparato pre-montado en la
caja), 483 x 584 x 203 mm (19 x 23 x 8 inch)
1)
Requeridos para control PID y calibración en línea.
2)
Requerida para la comunicación entre equipos industriales.

Siemens WT 10 · 2012 2/13


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Integradores
Milltronics SF500

■ Croquis acotados
16 (0.6) 209 (8.2) Tornillos de
172 (6.8) la tapa 92 (3.6)
(6 lugares)

La caja no metálica no incluye

267 (10.5)
285 (11.2)
conexión a tierra entre
conexiones. Utilice aislantes y
puentes apropiados para su
conexión a tierra.

Entrada del conducto Tapa


Orificio de montaje (4 lugares) Caja
Tornillos de montaje proporcionados por el cliente

Milltronics SF500, dimensiones en mm (inch)

■ Diagramas de circuitos
1 LCA+ V+ 11 21 MA+ TX 31 41 - 51
RLY3
excitation

RS-232
Load cell

2 LCA- S+ 12 22 MA- COM 32 42 + 52


RS-485

3 LCB+ S- 13 23 SHLD RX 33 43 COM 53


RLY4
Load cell inputs

4 LCB- V- 14 24 AUX1 SHLD 34 44 - 54


5 SHLD SHLD 15 25 AUX2 T1+ 35 45 + 55
RLY5
6 LCC+ SIG. 16 26 AUX3 T1- 36 46 SHLD 56
Speed sensor

7 LCC- COM 17 27 AUX4 SHLD 37 47 SHLD 57


RLY1
8 LCD+ CNST 18 28 AUX5 T2+ 38 48 58
9 LCD- +EX 19 29 COM T2- 39 49 L2/N 59
RLY2
10 SHLD SHLD 20 30 A - Z SHLD 40 50 L1 60

Cable
• Una entrada (1 celda de carga) o LVDT:
- Sin Detección: Belden 8404, 4 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 150 m (500 ft).
- Detección: Belden 9260, 6 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Dos células de carga:
- Sin Detección: Belden 9260, 6 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 150 m (500 ft).
- Detección: Belden 8418, 8 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Cero automático: Belden 8760, 1 par, trenzado/blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).
• Total remoto: Belden 8760, 1 par, trenzado/blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).

Conexiones Milltronics SF500

2/14 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
Software Dolphin Plus

■ Sinopsis ■ Datos para selección y pedidos Referencia


Dolphin Plus N) 7ML1841-
Software para la configuración, monitorización, 7AA 0 7
ajuste y diagnóstico de la mayoría de los instru-
mentos Siemens Milltronics tanto remota- como
localmente, con PC o laptop.
El software Dolphin Plus incluye CD, un adaptador
de 9 patillas y un cable de 2,1 m (82.7 inch) para la
conexión con el puerto serie del PC.
Convertidores RS 485/RS 232 2
No 0
Sí 1
ComVerter
No 0
Sí 1
Instrucciones de uso
Instrucciones de conexión, en inglés:
Incluidas en el CD Dolphin Plus, o disponibles
El software Dolphin Plus es idóneo para configurar, monitorizar, en www.siemens.com/processautomation
ajustar y diagnosticar rápida y fácilmente varios instrumentos de
pesaje Siemens remotamente. El acceso remoto se obtiene uti- Piezas de recambio
lizando un ordenador PC o conectando directamente un ordena- Convertidores, RS 485 RS 232 (D-Sub) C) 7ML1830-1HA
dor laptop in situ. Kits con un adaptador de 9 patillas D-Sub - RJ11 7ML1830-1MC
y un cable telefónico de 2,1 m (82.7 inch) con dos
tomas macho
■ Beneficios ComVerter, lazo por infrarrojos C) 7ML1830-1MM
• Control y ajuste de parámetros en tiempo real
C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.
• Visualización directa de valores del proceso
N) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: 5D992.
• Reutilización de datos con programación de varios instrumentos
• Rápida configuración y puesta en marcha del instrumento
• Generación de informes de configuración en pocos segundos
Nota:
El software Dolphin Plus sólo está disponible en inglés.
Compatibilidad
Dolphin Plus se puede utilizar con un gran número de instru-
mentos Siemens Milltronics, entre los que destacan:
• Milltronics BW500 y BW500/L
• Milltronics SF500
Posibilidad de conectar directamente un instrumento Siemens
por conexión serie RS 232, conversor RS 485 o ComVerter Sie-
mens for infrarrojos, dependiendo del instrumento utilizado.
Cumple los requisitos de interfaz de usuario VDE 2187.

■ Gama de aplicación
Dolphin Plus es fácil de instalar y usar. Basta con cargar el soft-
ware del CD. En cuestión de minutos estará listo para configurar
o modificar cualquier parámetro de uno o varios instrumentos.
Después de la configuración se pueden cambiar parámetros,
enviar y recibir conjuntos de parámetros de/a disco y usar pará-
metros guardados en otros instrumentos.

Siemens WT 10 · 2012 2/15


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
SITRANS RD100

■ Sinopsis Alimentación eléctrica


Bucle de alimentación externa 30 V DC máx.
Pantalla • LCD, altura 2,54 cm (1 inch)
• Rango numérico:
-1 000 ... +1 999
Certificados y aprobaciones
Atmósferas potencialmente
2 explosivas
• Seguridad intrínseca • CSA/FM Clase I, II, III, Div. 1,
Grupos A, B, C, D, E, F, G T4
• CSA/FM Clase I, Zona 0,
Grupo IIC
• No incendiario • CSA/FM Clase I, Div. 2,
Grupos A, B, C, D
• CSA/FM Clase II y III, Div. 2,
Grupos F y G
Opciones

El indicador digital SITRANS RD100 alimentado por bucle con Montaje • Kit de montaje para tubos,
2 inch (5,08 cm)
caja NEMA 4X permite visualizar remotamente y en tiempo real
(zincado, o de acero inoxidable)
datos de proceso.
• Kit de montaje para paneles
■ Beneficios
• Easy setup ■ Datos de selección y pedido Referencia

• Aprobados para atmósferas potencialmente explosivas SITRANS RD100 C) 7ML5741-

• Caja NEMA 4X, IP67 resistente a impactos Indicador remoto compacto NEMA 4X a 2 hilos 7AA 0 0 - 0
alimentado por lazo, para instrumentación de
• Calibración en dos etapas procesos.
• Reparación facilitada por dos métodos de programación, sin Orificio para conducto (½ inch)
necesidad de interrumpir el bucle Ningun(a) 1
Inferior 2
■ Gama de aplicación Sección posterior 3
Superior 4
El RD100 destaca por su versatilidad. Construido para montaje
interior o a prueba de intemperie, calor o frío extremo, zonas de Instrucciones de uso
seguridad o atmósferas potencialmente explosivas. Inglés C) 7ML1998-5JU01
Certificado FM y CSA, intrínsecamente seguro y sin riesgo de in- Francés C) 7ML1998-5JU11
cendio, para temperaturas de -40 a +85 °C (-40 a +185 °F), con Alemán C) 7ML1998-5JU31
sólo 1 V de carga adicional en el bucle. Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
El RD100 utiliza un display indicador fácil de leer, de 2,54 cm pedido.
(1 inch) de alto. El volumen de suministro de este instrumento
La calibración se realiza en dos etapas, y sólo requiere el ajuste incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
de dos potenciómetros independientes. bibliografía de guías de inicio rápido ATEX y las
instrucciones de servicio.
Principales aplicaciones: indicación remota de variables de pro- Accesorios
cesos en la medida de nivel, caudal, presión, temperatura y pe- Kits de montaje para paneles C) 7ML1930-1BN
saje, en bucle 4 a 20 mA.
2 inch (5,08 cm), kit de montaje para tubos C) 7ML1930-1BP
(sello zincado)
■ Datos técnicos 2 inch (5,08 cm), kit de montaje para tubos C) 7ML1930-1BQ
(acero inoxidable, Tipo 304, EN 1.4301)
SITRANS RD100
Modo de operación C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.

Principio de medida Convertidor analógico/digital


Rango de medida 4 … 20 mA
Puntos de medida 1 instrumento
Precisión ± 0,1 % del rango total ± 1
Condiciones nominales de
aplicación
Condiciones ambientales
Temperatura de funcionamiento -40 … +85 ºC (-40 … +185 ºF)
Construcción mecánica
Peso 340 g (12 oz)
Material (caja) Caja de policarbonato con relleno
de vidrio resistente a los impactos
y tapa de policarbonato transpa-
rente
Grado de protección NEMA 4X, IP67

2/16 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
SITRANS RD100

■ Croquis acotados
RD100 - vista frontal RD100 - vista lateral

Orificios de E
D montaje mural F
bajo los tornillos
de la tapa

C
A

A: 80 (3.15) C: 60 (2.36) E: 65 (2.56)


B: 140 (5.51) D: 120 (4.72) F: 20 (0.79)

SITRANS RD100, dimensiones en mm (inch)

■ Diagramas de circuitos
Calibrador conectado al circuito Bucle de control conectado al circuito impreso Calibrador conectado al circuito
impreso de la señal de entrada de la señal de entrada impreso del indicador/display

Circuito impreso indicador/display, lado Circuito impreso Circuito impreso indicador/display,


componentes (puede retirarse para ensayos señal de entrada lado componentes
y calibración)

S+ S- S- S+
Control de calibr. LO/BAJO
Control de calibr. HI/ALTO DP1 DP1
DP2 El cableado se DP2
Control de equilibrado
(ajuste de fábrica únic.) DP3 Jumper bucle de corriente DP3
conecta al
(retirar con el circuito impreso circuito
S- S+ del display conectado) S+ S-
impreso de la
Negro señal de
entrada, fijado
Rojo - Fuente de en la base de Fuente de corriente
4-20 mA la caja. calibrada
aliment.
S+ S- +
- +
S- S+ El circuito impreso del indicador/display
Transmisor
puede retirarse de la caja para los
ensayos de calibración. Para mantener el
Jumper bucle de
bucle el jumper de bucle de corriente
corriente
debe instalarse en el circuito impreso de
la señal de entrada.
+ - Para más detalles ver el manual del
Fuente de corriente Circuito impreso de RD100.
calibrada la señal de entrada
(fijado en la base
de la caja)

Conexiones SITRANS RD100

Siemens WT 10 · 2012 2/17


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
SITRANS RD200

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El RD200 está diseñado para la indicación remota en procesos
de medida de nivel, caudal, presión, temperatura, pesaje, ...
Permite la captura, el registro y la presentación remota de datos
de hasta 100 indicadores, en computadora local con software
gratis RD.
Indicador compatible con varios tipos de entrada (corriente, ten-
2 sión, termopar y RTD) El RD200 es un accesorio ideal para una
amplia gama de instrumentos de campo.
El RD200 soporta la instalación en panel estándar, o en carca-
sas opcionales que incluyen hasta 6 indicadores.
Principales aplicaciones: parques de tanques, control de alter-
nancia de bombas, indicación local o remota de variables de ni-
vel, temperatura, caudal, presión y pesaje; monitorización y re-
gistro de datos con software RD.

El SITRANS RD200 es un indicador digital remoto y de panel con


entrada universal para procesos de medición y control.

■ Beneficios
• Fácil instalación y programación con pulsadores en el panel
frontal o remotamente con software RD
• Display legible a pleno sol
• Entrada universal : acepta diferentes señales de entrada
(corriente, tensión, termopar y RTD)
• Alimentación transmisor 24 V DC tanto doble como sencilla
• Comunicación en serie con protocolo integrado o Modbus
RTU opcional
• Dos relés opcionales para indicación de alarma o aplicacio-
nes de control de procesos
• Soporta la función lineal/raíz cuadrada
• Función de copia reduce el tiempo de puesta en marcha, cos-
tes o errores
• Software RD para la configuración, el control y registro remo-
tos de hasta 100 indicadores

2/18 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
SITRANS RD200

■ Datos técnicos
Milltronics RD200 Conexión eléctrica
Modo de operación • Señal de salida analógica Conductor de cobre doble
núcleo, trenzado, apantallado,
• Principio de medida Convertidor analógico/digital sección 0,82 ... 3,30 mm²
• Puntos de medida • 1 instrumento (18 ... 12 AWG), Belden 8760 o
equivalente
• Monitorización remota de
100 instrumentos con PC y • Conexión eléctrica y conexión de Conductor de cobre conforme a

Entrada
software RD relés requisitos locales,
potencia nominal 3 A / 250 V AC 2
Alimentación eléctrica
Rango de medida
Tensión de entrada opción 1 85 ... 265 V AC, 50/60 Hz,
• Corriente • 4 … 20 mA, 0 … 20 mA 90 ... 265 V DC, máx. 20 W
• Tensión • 0 V DC … 10 V DC, Tensión de entrada opción 2 12 ... 36 V DC; 12 ... 24 V AC,
1 … 5 V, 0 … 5 V 6 W máx.
• Temperatura termopar • Tipo J: -50 … +750 °C Alimentación eléctrica (transmisor) Una o dos alimentaciones aisla-
(-58 … +1382 °F) das (opción)
• Tipo K: -50 … +1260 °C
(-58 … +2300 °F) - Alimentación única 24 V DC ± 10 % / 200 mA máx.
• Tipo E: -50 … +870 °C - Doble alimentación Dos 24 V DC ± 10 % / máx.
(-58 … +1578 °F) 200 mA y 40 mA.
• Tipo T: -180 … +371 °C Bucle de alimentación externa 35 V DC máx.
(-292 … +700 °F)
Resistencia del bucle de salida • 24 V DC, 10 … 700 Ω máx.
• Tipo T, resolución 0,1°:
-180,0 … +371 °C • 35 V DC (externa),
(-199.9 … +700 °F) 100 … 1200 Ω máx.

• Temperatura RTD • 100 Ω RTD: -200 … +750 ºC Elementos de indicación y


(-328 … +1382 ºF) manejo

Señal de salida • Pantalla • Altura DEL 14 mm (0.56 inch)


• Rango numérico -1 999 ... +9 999
• Salida • Salida PDC
• Cuatro dígitos, supresión auto-
• 4 ... 20 mA (opcional) mática de ceros iniciales
• Modbus • Ocho niveles de intensidad
• Relés 2 contactos SPDT, 3 A a 30 V DC • Memoria • No volátil
ó 3 A a 250 V AC, carga óhmica,
con auto inicialización opcional • Registra datos como mínimo
10 años
• Comunicaciones • RS 232 con PDC o Modbus RTU
• Programación • Método primario: placa frontal
• RS 422/485 con PDC o
Modbus RTU • Método secundario: función de
copia o PC con software
Precisión SITRANS RD
• Salida opcional 4 ... 20 mA ± 0,1 % FS ± 0,004 mA Certificados y aprobaciones CE, UL, CUL
• Entrada del proceso ± 0,05 % del rango total ± 1 con- Opciones
teo, raíz cuadrada:
10 … 100 % FS • Cajas Cajas NEMA 4 y 4X, de plástico,
acero y acero inoxidable
• Entrada temperatura termopar • Tipo J: ± 1 °C (± 2 °F) (Tipo 304, EN 1.4301)
• Tipo K: ± 1 °C (± 2 °F) • Comunicaciones Modbus RTU
• Tipo E: ± 1 °C (± 2 °F)
• Tipo T: ± 1 °C (± 2 °F)
• Type T, resolución 0,1°: ± 1 °C
(± 1.8 °F)
• Entrada temperatura RTD • 100 Ω RTD: ± 1 °C (± 1 °F)
Condiciones nominales de
aplicación
• Condiciones ambientales
• Temperatura de almacenamiento -40 … +85 °C (-40 … +185 °F)
• Temperatura de funcionamiento 0 … 65 °C (32 … 149 °F)
Construcción mecánica
Peso 269 g (9.5 oz) (opciones incluidas)
Material (caja) • 1/8 DIN, plástico resistente a
impactos, UL94V-0, color: gris
• Carcasas opcionales NEMA 4
de plástico, acero y acero inoxi-
dable (Tipo 304, EN 1.4301)
Grado de protección Tipo 4X, NEMA 4X, IP65 (tapa
frontal); incluye junta para mon-
taje en panel

Siemens WT 10 · 2012 2/19


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
SITRANS RD200

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


SITRANS RD200 C) 7ML5740- SITRANS RD200 C) 7ML5740-
Indicador digital remoto, entrada universal y 7 7 7 77 - 0 A Indicador digital remoto, entrada universal y 77 7 77 - 0 A
montaje en panel para instrumentación de montaje en panel para instrumentación de
procesos procesos
Tensión de entrada Accesorios
85 ... 265 V AC, 50/60 Hz; 1 Cables de copia para SITRANS RD200, C) 7ML1930-1BR
90 ... 265 V DC, máx. 20 W
2
long. 2,1 m (7 ft)
12 ... 36 V DC, 12 ... 24 V AC, máx. 6 W 2
Adaptadores serie RS 232 para SITRANS RD200 C) 7ML1930-1BS
Alimentación transmisor (incluye cable de copia)
Ningun(a) A Adaptadores serie RS 422/485 para C) 7ML1930-1BT
Alimentación simple (transmisor), 24 V DC1) B SITRANS RD200 (incluye cable de copia)
Doble alimentación transmisor, 24 V DC1)2) C Convertidores aislados de RS 232 a RS 422/485 C) 7ML1930-1BU

Salida Convertidores no aislados de RS 232 a RS 422/485 C) 7ML1930-1BV


Ningun(a) A SITRANS RD200 RS 232 y RS 485 aislado C) 7ML1930-1BW
2 relés B tarjetas adaptadoras multi-entradas
4 ... 20 mA (salida) C Convertidores USB a RS 422/485, aislados C) 7ML1930-1BX

Convertidores USB a RS 422/485, no aislados C) 7ML1930-1BY


Comunicaciones
Modbus desactivado 0 Convertidores USB a RS 232 C) 7ML1930-1DC

Modbus activado 1 CD con software RD C) 7ML1930-1CC


(utilizable para 1 ... 100 indicadores)
Aprobaciones
CE, UL, CUL 1 Opción Modbus activada 7ML1930-1CD
Carcasas económicas de plástico policarbonato C) 7ML1930-1CF
Instrucciones de uso para 1 indicador
Inglés C) 7ML1998-5JS01 Carcasas termoplásticas
Alemán C) 7ML1998-5JS31 • Para 1 indicador C) 7ML1930-1CG
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
• Para 2 indicadores C) 7ML1930-1CH
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido. • Para 3 indicadores C) 7ML1930-1CJ
El volumen de suministro de este instrumento • Para 4 indicadores C) 7ML1930-1CK
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de guías de inicio rápido ATEX y las • Para 5 indicadores C) 7ML1930-1CL
instrucciones de servicio. • Para 6 indicadores C) 7ML1930-1CM
Otros manuales de uso Carcasas de acero inoxidable
Carcasas SITRANS RD, en inglés C) 7ML1998-5JX01 (Tipo 304, EN 1.4301)

Carcasas SITRANS RD, en alemán C) 7ML1998-5JX31 • Para 1 indicador C) 7ML1930-1CN

Adaptadores serie SITRANS RD, en inglés C) 7ML1998-5JV01 • Para 2 indicadores C) 7ML1930-1CP

Adaptadores serie SITRANS RD, en alemán C) 7ML1998-5JV31 • Para 3 indicadores C) 7ML1930-1CQ

Software SITRANS RD, en inglés C) 7ML1998-5JW01 • Para 4 indicadores C) 7ML1930-1CR

Software SITRANS RD, en alemán C) 7ML1998-5JW31 • Para 5 indicadores C) 7ML1930-1CS

• Para 6 indicadores C) 7ML1930-1CT

Carcasas de acero
• Para 1 indicador C) 7ML1930-1CU

• Para 2 indicadores C) 7ML1930-1CV

• Para 3 indicadores C) 7ML1930-1CW

• Para 4 indicadores C) 7ML1930-1CX

• Para 5 indicadores C) 7ML1930-1CY

• Para 6 indicadores C) 7ML1930-1DA


1)
Sólo en combinación con la opción de Tensión de entrada 1
2)
Sólo en combinación con la opción de Salida C

C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.

2/20 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
SITRANS RD200

■ Croquis acotados
RD200 - vista lateral RD200 - vista desde arriba

Connector terminal de
45 tornillo
(1.76) [par de apriete 0,5 Nm
(4.5 lb/in)]

2
62 (2.45)

64 (2.5)
92
(3.61)
81 (3.2)
15
(0.59)
91 (3.6) 119 (4.68)

SITRANS RD200, dimensiones en mm (inch)

■ Diagramas de circuitos
Marcaje conectador RD200

Rele 2 Rele 1 SAL 24V ALIMENT.


6 5 4 3 2 1 2 1 2 1

NO NC COM NO NC COM P+ P-
RTD + -
TC

V+ mA+ EXC T+ COM


1 2 3 4 5 RTD TC

SENAL SWITCH SERIE

Conexiones entrada Conexiones entrada Señal de entrada y salida 4 ... 20 mA alimentado


termopar RTD 3 hilos por medidor

Conector de señal Conector de señal Conector de señal Salida mA Salida 24


V+ mA+ EXC T+ COM V+ mA+ EXC T+ COM V+ mA+ EXC T+ COM 1- 1+ P1+ P1- P2+ P2-
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 5 4 3 2 1
RTD TC RTD TC

- + -
+ - Sensor Transmisor
Posición del RTD Posición del Display remoto,
2 hilos
TC conmutador conmutador registrador
4 ... 20 mA
+

Conexiones SITRANS RD200

Siemens WT 10 · 2012 2/21


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
SITRANS RD500

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


SITRANS RD500 es una herramienta remota y fácil de usar de
gestión de datos basada en internet - sólo necesita un navega-
dor web para su uso. El exclusivo concepto modular permite al
usuario monitorizar diferentes señales de procesos; puertos se-
riales permiten recolectar datos de cualquier dispositivo Mo-
dbus RTU.

2 El RD500 está dotado de un módulo maestro y hasta 16 módulos


esclavos de comunicación. También están disponibles varios ti-
pos de módulos, permitiendo conectar hasta 128 entradas y sa-
lidas convencionales. Los puertos seriales del RD500 colectan
datos de hasta 247 aparatos esclavos Modbus RTU, incluyendo
instrumentación de campo.
El servidor web integrado, cliente FTP y correo electrónico per-
miten una monitorización remota eficaz del proceso. La notifica-
ción de alarmas se realiza vía correo electrónico y mensajes de
texto SMS a uno o varios destinatarios para garantizar la ade-
cuada resolución.
El RD500 soporta módems externos, brindando flexibilidad para
El SITRANS RD500 es una interfaz para gestión remota de da- aplicaciones que requieren conectividad celular GSM/GPRS o
tos, con acceso web fácil, gestión de alarmas y captura de da- terrestre.
tos de la instrumentación de campo. La configuración del RD500 se realiza mediante una interfaz ba-
sado en la web - sólo es necesario un navegador estándar para
■ Beneficios que el usuario pueda configurar el instrumento.
• El RD500 soporta señalización de alarmas con alerta via e-mail, • Principales aplicaciones: Monitorización remota, gestión de
SMS y FTP. inventarios, instrumentación accesible vía internet u otros
aparatos
• Un servidor web proporciona acceso permanente a datos al-
macenados de la instrumentación, además de parámetros de
configuración y ajuste del RD500.
• Configuración sencilla con cualquier navegador Internet es-
tándar, sin necesidad de programación ni instalación de otros
programas.
• Ofrece escalabilidad con módulos opcionales de E/S; co-
rriente (4 a 20 mA), tensión (0 a 10 V), termopar (TC), detector
de temperatura resistivo (RTD); entrada, salida y contador di-
gital
• Opciones flexibles de comunicaciones: Ethernet 10 Base-T,
100 Base-TX y compatibilidad GSM, GPRS y PSTN
• Posibilidad de conectar hasta 128 instrumentos con módulos
flexibles de E/S y hasta 247 aparatos seriales Modbus vía
puertos serie RS 232 y RS 485
• Servidor y cliente FTP integrados soportan sincronización de
datos con servidores centrales
• Memoria flash compacta soporta hasta 2 Gbyte de memoria
expandible para adquisición y almacenamiento de datos. In-
cluye 1 Gbyte de memoria flash
• Históricos en formato CSV (valores separados por comas)
para ficheros de datos y HTML para informes
• Proporciona compatibilidad Modbus TCP via ethernet y GPRS
para una fácil integración en sistemas de control

2/22 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
SITRANS RD500

■ Datos técnicos
Milltronics RD500 Memoria
Modo de operación Memoria integrada (usuario) 4 MB memoria flash no volátil
• Principio de medida Gestión remota de datos SDRAM integrada 2 MB
• Puntos de medida • Máx. 128 entradas/salidas es- Tarjeta de memoria Slot para tarjetas de memoria
tándar CompactFlash Tipo I y II; 1 Gbyte
• Direccionamiento de hasta (2 Gbyte opcional)

Entrada
247 dispositivos Modbus
Ver tabla en la página 2/24
Certificados y aprobaciones 2
• Seguridad • UL listed conforme a los están-
Salida Ver tabla en la página 2/24 dares de seguridad (EE.UU. y
Canadá), para atmósferas po-
Precisión Ver tabla en la página 2/24 tencialmente explosivas Clase I,
II y III, Div. 1 y 2
Condiciones nominales de
aplicación • CE, C-TICK
Temperatura de almacenamiento -30 … +70 ºC (-22 … +158 ºF) Comunicaciones
Temperatura de funcionamiento 0 … 50 ºC (32 … 122 ºF) • Puerto USB/PG Conforme a las especificaciones
USB 1.1. Conexión Tipo B única-
Humedad de funcionamiento/alma- 80 % humedad relativa máx., sin mente.
cenamiento condensación, 0 ... 50 °C
(32 ... 122 ºF) • Puertos serie Los formatos y las velocidades
de transmisión en baudios de
Construcción mecánica cada puerto son programables
Material (caja) Plástico/acero inoxidable resis- individualmente
tente a los impactos (máx. 115, 200 baudios)

Categoría de instalación I • Puerto RS 232/PG Puerto RS 232 vía RJ12

Grado de contaminación 2 • Puertos de com. Puerto RS 422/485 vía RJ45 y


puerto RS 232 vía RJ12
Peso 456,4 g (15.1 oz)
• Puerto Ethernet 10 BASE-T/100 BASE-TX; toma
Montaje Compatible con rieles tipo DIN (T) RJ45 tarjet de interfaz de red
de acuerdo con la norma (NIC)
EN50022 - 35 x 7,5 y 35 x 15
Alimentación eléctrica 24 V DC ± 10 %
400 mA mín. (1 módulo)
3,5 Amp máx. (16 módulos)
Requiere fuente de alimentación
Clase II o SELV
Indicación
Diodos LED • STS - diodo LED indicador de
estado del maestro
• TX/RX - diodos LED de transmi-
són/recepción indicadores de
comunicación serie
• Ethernet - diodos LED de enlace
y actividad
• CF - diodo LED CompactFlash
indicador de estado de la tarjeta
y de lectura/escritura

Siemens WT 10 · 2012 2/23


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
SITRANS RD500

■ Datos técnicos (continuación)


Especificaciones módulo SITRANS RD500
8 entradas, 8 entradas, 8 canales, 8 canales ± 10 V 6 canales, RTD Módulo termopar
6 salidas de 6 salidas relé 4 ... 20 mA de 8 canales
estado sólido
Número de pedido 7ML1930-1ES 7ML1930-1ER 7ML1930-1EP 7ML1930-1EQ 7ML1930-1ET 7ML1930-1EU

2
Gama de 8 entradas, 6 sali- 8 entradas, 6 sali- Módulo de entrada Módulo de entrada Módulo de entrada Módulo de entrada
aplicación das utilizadas para das utilizadas para analógica 16 bits analógica 16 bits analógica 16 bits analógica termo-
monitorizar entra- monitorizar entra- proporciona medi- proporciona medi- proporciona medi- par 16 bits propor-
das de contacto o das de contacto o das de señal de das de señal de das de señal de ciona medidas de
sensor sensor alta densidad para alta densidad para alta densidad para señal de alta densi-
aplicaciones de aplicaciones de aplicaciones de dad para aplicacio-
monitorización de monitorización de monitorización de nes de adquisición
datos y acepta datos y acepta datos y acepta de datos y acepta
señales de señales de ± 10 V varias entradas varios tipos de ter-
0/4 ... 20 mA RTD mopares
Precisión N.d. N.d. ± 0,1 % del rango ± 0,1 % del rango ± (0,2 % del rango ± (0,3 % del rango,
total total total, 1 °C) 1 °C); conforme a la
0 … 50 °C norma NIST, incluye
(32 … 122 °F); efecto junta fría,
± (0,1 % del rango errores de conver-
total, 1 °C) sión A/D, coefi-
18 … 28 °C ciente de
(64 … 82 °F); con- temperatura y con-
forme a la norma formidad de lineali-
NIST, incluye erro- zación a 23 °C
res de conversión después de 20 min
A/D, coeficiente de de calentamiento
temperatura y con-
formidad de lineali-
zación a 23 °C
después de 20 min
de calentamiento
Montaje Compatible con rieles tipo DIN (T) de acuerdo con la norma EN50022 - 35 x 7,5 y 35 x 15
Entradas Dip-switch para Dip-switch para 8 uniterminal 8 uniterminal 6 uniterminal 8 uniterminal
selección de recep- selección de recep- rangos: rangos: resolución: resolución:
tor/fuente tor/fuente 0 … 20 mA or 0 … 10 V DC ó 16-bits 16-bits
tensión máx.: 4 … 20 mA ± 10 V DC tiempo de mues- tiempo de mues-
30 V DC, protec- resolución: 16-bits resolución: 16-bits treo: 67 … 400 ms treo: 50 … 400 ms
ción contra inver- tiempo de mues- tiempo de mues- en función del en función del
sión de polaridad treo: 50 … 400 ms treo: 50 … 400 ms número de entra- número de entra-
tensión de parada: en función del en función del das activadas das activadas
< 1,2 V número de entra- número de entra-
tensión de arran- das activadas das activadas
que: > 3,8 V
frecuencia de
entrada:
• filtro activado:
50 Hz
• filtro desactivado:
300 Hz
Salidas Salida de estado Forma A, NO N.d. N.d. N.d. N.d.
sólido, conmutada los pares compar-
DC, contacto ten bornes de
1 A DC máx. conexión:
1&2, 3&4, 5&6
gama de corriente
(par):
3 A con
30 V DC/125 V AC,
carga resistiva
1/10 HP at
125 V AC

2/24 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
SITRANS RD500

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


SITRANS RD500 K) 7ML5750- SITRANS RD500 K) 7ML5750-
El SITRANS RD500 es una interfaz para gestión 77A 0 0 - 0 El SITRANS RD500 es una interfaz para gestión 77 A 0 0 - 0
remota de datos, fácil acceso web, gestión de remota de datos, fácil acceso web, gestión de
alarmas y captura de datos de la instrumentación de alarmas y captura de datos de la instrumentación de
campo. campo.
Conexión de la comunicación Accesorios
Ethernet1) 1 Módem GPRS Multitech externo C) 7ML1930-1EX
Comunicación digital con instrumentos
RS 485 Modbus RTU A
Tarjeta CompactFlash Industrial, 2 Gbyte
Tarjeta CompactFlash Industrial, 1 Gbyte
L)
L)
7ML1930-1FB
7ML1930-1FC 2
RJ11 serie a regleta de terminales RS 232 C) 7ML1930-1FD
Módulos de configuración de entrada
RJ45 serie a regleta de terminales RS 485 C) 7ML1930-1FE
Nota: cada RD500 soporta 16 módulos de entrada
Antena GPRS para módem C) 7ML1930-1FF
Módulo de entrada RD500, 0/4 ... 20 mA, 8 canalesC) 7ML1930-1EP
Base de recambio para módulo RD500 C) 7ML1930-1FG
Módulo de entrada RD500 de 8 canales ± 10 V C) 7ML1930-1EQ
Terminador de recambio RD500 C) 7ML1930-1FH
Módulo RD500 de 8 entradas digitales y 6 salidas C) 7ML1930-1ER
relé Cable Ethernet Cat.5e rojo, longitud 5 ft (1,7 m), 7ML1930-1FM
para la configuración
Módulo RD500 de 8 entradas digitales y 6 salidas C) 7ML1930-1ES
relé1) Cable USB, tipo A ... B C) 7ML1930-1FN

Módulo de entrada RTD RD500 de 6 canales C) 7ML1930-1ET 1) Configuración limitada a 16 módulos.


Módulo termopar RD500 de 8 canales C) 7ML1930-1EU
C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.
Instrucciones de servicio
Manual de aplicación en inglés K) 7ML1998-5MA01 K) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: 5A991X.
Manual de aplicación en alemán K) 7ML1998-5MA31
L) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: 3A991X.
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido.
El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de guías de inicio rápido y las
instrucciones de servicio.
Otras documentaciones
Manual de uso para RD500 Remote Data Manager, K) 7ML1998-5MK01
en inglés: acceso web, gestión de alarmas y
captura de datos
Instrucciones de servicio RD500 Remote Data K) 7ML1998-5MK31
Manager, en alemán: acceso web, gestión de
alarmas y captura de datos
Instrucciones de servicio módulo de entrada C) 7ML1998-5MB01
RD500, 0/4 ... 20 mA, 8 canales, en inglés
Instrucciones de servicio módulo de entrada C) 7ML1998-5MB31
RD500, 0/4 ... 20 mA, 8 canales, en alemán
Instrucciones de servicio módulo de entrada C) 7ML1998-5MC01
RD500 de 8 canales, ± 10 V, en inglés
Instrucciones de servicio módulo de entrada C) 7ML1998-5MC31
RD500 de 8 canales, ± 10 V, en alemán
Instrucciones de servicio módulo RD500 de C) 7ML1998-5MD01
8 entradas digitales y 6 salidas relé, en inglés
Instrucciones de servicio módulo RD500 de C) 7ML1998-5MD31
8 entradas y 6 salidas de relé, en alemán
Instrucciones de servicio módulo RD500 de C) 7ML1998-5ME01
8 entradas y 6 salidas de estado sólido, en inglés
Instrucciones de servicio módulo RD500 de C) 7ML1998-5ME31
8 entradas y 6 salidas de estado sólido, en alemán
Instrucciones de servicio módulo RD500 de C) 7ML1998-5MF01
entrada RTD, 6 canales, en inglés
Instrucciones de servicio módulo RD500 de C) 7ML1998-5MF31
entrada RTD, 6 canales, en alemán
Instrucciones de servicio módulo termopar C) 7ML1998-5MJ01
RD500 de 8 canales, en inglés
Instrucciones de servicio módulo termopar C) 7ML1998-5MJ31
RD500 de 8 canales, en alemán

Siemens WT 10 · 2012 2/25


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
SITRANS RD500

■ Croquis acotados
Dimensiones

78,5 (3.09) 105,4 (4.15)

2
134,7 (5.30)

Montaje

Pulsar
Espacio libre
mín. 24,5 (1) 3

Riel DIN

Espacio libre
mín. 24,5 (1)

SITRANS RD500, dimensiones en mm (inch)

2/26 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
SITRANS RD500

■ Diagramas de circuitos

Alimentación eléctrica Pin-out RD500 Conexiones Conexiones


RS 422/485, 4 hilos RS 485, 2 hilos
1 COMUN
2 24 VDC ±10 %

2
CTS (PIN 1)
Rx 3 N/C
5V 5V

RS232
COMM Alimentación eléctrica
COMM
Tx 130K 7 130K 7
TxB TxB
RTS (PIN 6) 1 1
PUERTO RS232/PG Tx Tx/Rx
8 8
TxA TxA
130K 2 130K 2

USB/PG 5 TxEN 5 TxEN


(OC) (OC)
TxB (PIN 1) 6 GND
COMM TxA
+24 RxA
Puerto de
RS485

N/C RxB expansion 5V


TxEN
COMM
TxB 130K
TxA (PIN 8) 4 RxB
PUERTO COM Rx
3 RxA
CTS (PIN 1) 130K
Rx
RS232

COMM
común +24 V DC COMM 6 GND
Tx
RTS (PIN 6)
PUERTO COM

LED
VERDE/
AMBAR
LED
AMARILLO
ETHERNET (NIC)

Puertos de comunicación Puertos de programación


RS 232

RTS
Tx USB/PG
RS232

COMM
COMM
Rx LED verde/ o
CTS ambar
LED
amarillo Ethernet (crossover)
RS 485

TxA
TxB Conexión ethernet (Puerto 3)
RS485

COMM
RxB
RxA
TxA
TxB

LED verde/
ambar
LED
amarillo Cable ethernet estándar

Conexiones SITRANS RD500

Siemens WT 10 · 2012 2/27


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios de pesaje
SmartLinx

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Smart Linx
Tipo de módulo Allen-Bradley Remote I/O
Interfaz RIO
Velocidad de transmisión 57,6 o 115,2 o 230,4 kbps
Dirección de rack 1 … 73, 1/4 … bastidor completo

2 Conexión
Compatibilidad módulo SmartLinx
Esclavo RIO
• Milltronics BW500
• Milltronics SF500

Tipo de módulo PROFIBUS DP


Interfaz RS 485 (PROFIBUS estándar)
Velocidad de transmisión Todos los valores válidos de
PROFIBUS DP, desde 9600 kbps
hasta 12 Mbps
Dirección de rack 0 … 99
Los módulos SmartLinx proporcionan conexión digital directa
Conexión Esclavo
con buses de comunicación industriales y verdadera compati-
bilidad plug-and-play con la instrumentación Siemens. Compatibilidad módulo SmartLinx • Milltronics BW500
• Milltronics SF500
■ Beneficios
• Instalación rápida, mantenimiento fácil Tipo de módulo DeviceNet
• Conexión directa: no requiere instalación adicional alguna
Interfaz Capa física DeviceNet
• Capa de aplicación escalable permite optimizar el ancho de
banda de red y requisitos de memoria Velocidad de transmisión 125, 250, 500 kbps

• Módulos disponibles para PROFIBUS DP, Allen-Bradley Re- Dirección de rack 0 … 63


mote I/O y DeviceNet Conexión Esclavo (grupo 2)
Compatibilidad módulo SmartLinx • Milltronics BW500
■ Gama de aplicación • Milltronics SF500
Muchos instrumentos Siemens Milltronics soportan el protocolo
de comunicación Modbus. Los módulos SmartLinx posibilitan el ■ Datos de selección y pedido Referencia
acceso a otros protocolos.
Módulos SmartLinx
Son fáciles y rápidos de instalar, en cualquier momento. Los mó- Módulos Allen-Bradley Remote I/O C) 7ML1830-1HS
dulos se enchufan en la toma correspondiente de instrumentos Módulos PROFIBUS DP 7ML1830-1HR
compatibles con SmartLinx. No precisan buses privados secun- Módulos DeviceNet 7ML1830-1HT
darios, pasarelas ni cableados especiales. No hay cajas adicio-
nales que conectar a la red, por lo que el trabajo del personal Instrucciones de uso
de ingeniería y de mantenimiento es mínimo. Módulo Allen-Bradley Remote I/O, en inglés C) 7ML1998-1AP03
Módulo de comunicación PROFIBUS
SmartLinx permite acceder a todos los datos del instrumento Inglés C) 7ML1998-1AQ03
(inclusive medida y estado) y permite modificar parámetros de Francés C) 7ML1998-1AQ12
funcionamiento a través del bus. El usuario selecciona los datos
Alemán C) 7ML1998-1AQ32
en el nivel aplicación que desea transferir. Esto permite econo-
DeviceNet, inglés C) 7ML1998-1BH02
mizar el ancho de banda y la memoria, optimizar la transferencia
de datos y el funcionamiento de la red, posibilitando la conexión Software SmartLinx de repuesto
de varios instrumentos. Discos de datos Allen-Bradley C) 7ML1830-1CK
Discos de datos PROFIBUS DP C) 7ML1830-1CL
Discos de datos DeviceNet C) 7ML1830-1CM

C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.

2/28 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
Introducción

■ Sinopsis
Automatización con técnica de dosificación y pesaje inte- y los requisitos referidos a las características de automatización:
grada • Coherencia (hardware/software)
Además de la ventaja de la precisión al pesar y dosificar, el con- • Flexibilidad
cepto de la integración de la tecnología de pesaje en autómatas • Estandarización
programables modernos proporciona un aumento del éxito de la
empresa a largo plazo.
Requisitos de las balanzas en procesos industriales
En muchos procesos industriales, la tecnología de pesaje y do- 2
sificación adquiere una gran importancia a la hora de efectuar
las más diversas tareas de pesaje. Para la automatización del
proceso de producción se utilizan tanto autómatas programables
(PLC) como sistemas de control de procesos (PLS).
Según el planteamiento del problema se ofrecen diferentes ba-
lanzas para el funcionamiento combinado con los autómatas
programables.
Desde el punto de vista de la automatización de la producción,
los conceptos para la tecnología de pesaje deben cumplir los si-
guientes requisitos:
• Flexibilidad en las funciones típicas de una balanza
• Facilidad a la hora de ampliar el sistema de pesaje
• Adaptabilidad a la tarea de automatización
• Un concepto de comunicación coherente
Las balanzas que cumplen estos requisitos pueden clasificarse
como parte integrante del autómata programable. En este sen- Configuración de hardware SIMATIC con el módulo electrónico de
tido, la balanza constituye un objeto de automatización inteli- pesaje SIWAREX CS
gente que consiste en: Una realización ajustada a las necesidades del usuario implica
• Sistema de sensores los tres aspectos siguientes:
• Regulación • Los requisitos de precisión y reproducibilidad presuponen la
• Sistema de actuadores aplicación de unidades funcionales especiales de alta calidad
para la captación de señales, la adaptación de señales, la
y efectúa su función de acuerdo con las especificaciones del sis- conversión A/D, el preprocesamiento, así como para las fun-
tema de control. ciones de control y de regulación. Debido a las tareas pro-
puestas, las señales de pesaje requieren una resolución hasta
un máximo de 16 millones de pasos de digitalización. El con-
trol del flujo de las materias durante la dosificación y el llenado
mediante las señales binarias de las balanzas deben efec-
tuarse con una resolución temporal de hasta menos de un mi-
lisegundo.
• Además, la solución de la tarea global requiere diferentes fun-
ciones especificas, siendo éstas variables en función de su
aplicación. Por lo tanto, deberá considerarse toda la cadena
del proceso de valor añadido en la producción. Esto es aplica-
ble, por ejemplo, al llenado automático de depósitos de alma-
cenamiento o a la retirada del producto final. Estas tareas re-
quieren un sistema que permita realizar fácilmente las
funciones necesarias.
• Además, es necesario conseguir en la medida de lo posible,
la plena integración de los sistemas de pesaje en la automati-
zación total. Esto no sólo incluye la comunicación, sino que
también presupone la integración funcional de la ingeniería de
todas las funciones de automatización con las herramientas
estándar.
Módulos electrónicos de pesaje SIWAREX FTA en el sistema S7-300 Dichos aspectos nos llevan a la solución siguiente, que cumple
todos los requisitos con pocos gastos y esfuerzos:
Distribución de las funciones de pesaje en el autómata pro- • Módulos de pesaje funcionales, que vienen equipados con el
gramable hardware y el firmware necesarios ya en sus versiones están-
En los últimos años, la distribución de las funciones de pesaje en dar, lo que les permite cumplir unos altos requisitos de preci-
el autómata programable ha estado sujeta a constantes cam- sión y funciones de tiempo crítico. Estos módulos funcionales
bios. Esto está condicionado por la búsqueda de una solución poseen todas las características de un autómata programable
eficiente de la función de pesaje en el entorno del autómata pro- estándar y por eso son plenamente compatibles.
gramable. La potencia de los componentes de hardware ya no
es el único factor decisivo a la hora de optar por una arquitectura
de solución determinada. Una solución de pesaje moderna in-
cluye los requisitos relacionados con la balanza:
• Alta seguridad de funcionamiento
• Facilidad de manejo
• Una reproducibilidad muy buena
• Alta precisión

Siemens WT 10 · 2012 2/29


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
Introducción

■ Sinopsis (continuación)
• Utilización de autómatas programables estándar para la reali- Parámetros de materiales
zación de las tareas específicas en función de la aplicación.
Esto no sólo permite utilizar las normas - que de por sí ya se
aplican - en ingeniería, visualización, archivamiento, etc., sino
que al mismo tiempo, favorece la plena integración en la auto-
matización total sin gastos ni esfuerzos adicionales. Esto
ofrece especial flexibilidad en la realización de las soluciones
adaptadas a las necesidades del ramo y de la aplicación. Gra-
2 cias a la protección del software (know how-protected), los
métodos especiales y las fórmulas de pesaje y de procesos in-
dustriales pueden protegerse contra el acceso de terceros.
• Con este concepto, la tecnología de pesaje se convierte en un
objeto de automatización que está integrado en la automatiza-
ción total. Desde el punto de vista del usuario, la arriba citada
compatibilidad total proporciona una combinación homogé-
nea de las funciones de automatización estándar y de pesaje.
Esto responde en todos los sentidos a los requisitos de cohe-
rencia, facilidad de uso y flexibilidad en base a los estándares
existentes.
• Por supuesto, esta solución permite construir tanto estructuras
centralizadas como distribuidas con los componentes utiliza-
dos. La ventaja de la estructura centralizada consiste en la in- Ejemplo de entrada de los parámetros de los materiales en SIMATIC HMI
teracción óptima en tiempo de ejecución entre la CPU de la SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje - Base de sis-
unidad de control y el procesador de pesaje. En el caso de la tema homogénea SIMATIC
estructura distribuida, es decir, cuando los componentes es-
tán integrados en la balanza, el sistema de pesaje se convierte Invertir en módulos de pesaje SIWAREX significa invertir en la
fácilmente en un "dispositivo de campo" autónomo, conectado base homogénea del sistema SIMATIC de la que parten los
a la tecnología de automatización por medio del PROFIBUS o componentes de automatización que participan en todo el pro-
PROFINET abierto. ceso de producción, comenzando por la entrada de mercancías
(área "upstream") y pasando por el proceso de producción en sí
(área "mainstream"), hasta llegar a la envasadora al final de la
cadena de producción (área "downstream"); o sea, una base del
sistema que incluye todos los niveles jerárquicos, desde la inter-
face hombre-máquina, hasta el bus de campo PROFIBUS DP o
PROFINET. Por lo tanto, ¿para qué utilizar una tecnología espe-
cial para cada tarea de pesaje o dosificación si existe la posibi-
lidad de implementar una base homogénea que permite solu-
cionar todos y cada uno de los problemas? Con SIWAREX,
Siemens ha creado esa base homogénea e integrada.

Báscula de Reservas Conti- Báscula Basc.


recepción SIWAREX Prozesse llenado dosificado-
SIWAREX CS SIWAREX SIWAREX ra, basc.
FTA o FTC CS comparición
SIWAREX U o SIWAREX
Representación de la curva de una dosificación, registrada por el módu- báscula SIWAREX U FTA
lo electrónico de pesaje con SIWAREX FTA dosificadora
SIWAREX
Sistemas de pesaje SIWAREX en la automatización FTA
"Totally Integrated Automation" desempeña un papel fundamen-
tal en los sistemas de pesaje SIWAREX.
Una de las principales características de SIWAREX es su plena
integración en el mundo SIMATIC.
Esto significa:
• realización de conceptos de automatización centralizados
por integración directa en SIMATIC S7
• realización de conceptos de automatización distribuidos me-
diante integración en SIMATIC NET Recepción Mezcla Proceso Almacén Entrega
• integración en el sistema de control distribuido de procesos
SIMATIC PCS 7 Campos de aplicación de la tecnología de pesaje SIWAREX en
• manejo y observación con SIMATIC HMI el proceso de producción
• configuración y programación coherentes mediante el soft-
ware SIMATIC

2/30 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
Introducción

■ Sinopsis (continuación)
Soluciones de automatización coherentes con tecnología de Alta disponibilidad: así se evitan paradas de producción
pesaje
Además de las ventajas que aporta el hecho de tener que con-
Los módulos de pesaje SIWAREX resultan especialmente idó- figurar un solo sistema, los beneficios también son enormes
neos para implementar soluciones de automatización coheren- desde el punto de vista de la disponibilidad de la planta.
tes con la tecnología de pesaje incluida. SIWAREX puede com-
binarse con cualquier solución SIMATIC, ya sea como módulo Así, p. ej., en SIMATIC S7 los errores (rango de medida exce-
dido, avería de dosificación, avería de sensor ...) llegan al PLC
integrado en el autómata (PLC) SIMATIC S7 o bien como perifé-
rico distribuido conectado al SIMATIC S7 o C7. en forma de alarmas de diagnóstico sin necesidad de escribir
ni una sola línea de código de programa.
2
La gran ventaja: los módulos SIWAREX se integran en el autó-
mata con las mismas herramientas de ingeniería con las que se Los mensajes de error de los módulos electrónicos de pesaje se
integran todos los demás componentes. Una solución genial ya transmiten automáticamente al PLC. Los datos de diagnóstico
que, de este modo, se reducen los costes de ingeniería y los permiten detectar con toda rapidez el módulo del que procede
gastos de formación y entrenamiento. el mensaje.

La estación de E/S ET 200 se configura en base al principio mo- Después, el operador puede localizar el error con una unidad
dular. Los módulos electrónicos de pesaje se eligen en el catá- de programación o con el sistema de visualización de la planta,
logo de módulos y se colocan en el perfil soporte de la estación visualizar la causa del mismo y, en caso necesario, reemplazar
de E/S. El software direcciona los módulos de pesaje como si el módulo defectuoso.
fueran módulos enchufados en la unidad central del PLC. Y, en caso de utilizar elementos de bus correspondientes, los
El empleo de hardware (componentes SIMATIC) y software módulos electrónicos de pesaje SIWAREX U, SIWAREX CS,
(STEP 7) estándar proporciona unos sistemas de pesaje de es- SIWAREX FTA, SIWAREX FTC y SIWAREX CF incluso se pueden
tructura modular libremente programables, los cuales se adap- sustituir estando bajo tensión. El autómata programable detecta
tan a los requisitos específicos de la producción sin necesidad automáticamente el cambio de módulo. Gracias a la gestión
de hacer grandes inversiones. He aquí algunos ejemplos: transparente de los datos, los parámetros de la balanza guarda-
dos en el autómata pueden transmitirse al nuevo módulo elec-
• Salidas digitales adicionales para SIMATIC para controlar un trónico de pesaje. De esta manera, la balanza vuelve a estar in-
equipo de mezclador, un calefactor, un agitador, etc. mediatamente disponible para ejecutar las tareas de pesaje sin
• Funciones adicionales implementadas con STEP 7 para de- necesidad de tener que ser recalibrada con pesas patrón (a ex-
terminar y controlar el flujo de material o corregir un valor de cepción de las aplicaciones que requieren verificación obligato-
consigna en función de la humedad del material. ria).
Resumiendo, las ventajas de la integración directa son: Dado que los sistemas de pesaje SIWAREX constan única y ex-
• integración económica en el sistema, ya que la integración di- clusivamente de componentes estándar (p. ej. módulos de pe-
recta evita la instalación de módulos de acoplamiento adicio- saje SIWAREX, entradas/salidas digitales SIMATIC, ...), el inven-
nales tario de repuestos puede gestionarse sin dificultad.
• reducidos costes de configuración gracias a la estructura ho-
mogénea del sistema
• respuesta de los módulos compatible con el sistema (alarma
de diagnóstico, alarma de procesos, inhibición de salidas,
etc.)
• sistemas de pesaje personalizados y a la vez económicos ya
que el sistema se puede ampliar con los componentes están-
dar de la gama SIMATIC
• alta disponibilidad de la planta de producción
• montaje sencillo por simple abroche en perfil
• ahorro de espacio gracias a su diseño compacto

Vista de una báscula dosificadora diferencial

El ajuste de la balanza también es posible sin autómata programable.

Siemens WT 10 · 2012 2/31


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
Introducción

■ Sinopsis (continuación)
Programación estándar del sistema de control de procesos
SIMATIC PCS 7 igual que en el caso del autómata programa-
ble SIMATIC S7
Mientras que en los autómatas SIMATIC S7, los módulos de pe-
saje suelen integrarse con los lenguajes de programación pro-
pios de los PLCs, o sea, AWL (lista de instrucciones), KOP (es-
2 quema de contactos) o FUP (diagrama de funciones), la
configuración del sistema de control distribuido de procesos SI-
MATIC PCS 7 se realiza mediante cableado gráfico con CFC
(CFC = Continuous Function Chart). Es decir, que no se pro-
grama, sino que se configura.
Las balanzas aparecen representadas en el sistema de ingenie-
ría (ES) mediante "bloques tecnológicos" del esquema en CFC.
Sin embargo, la presentación de las balanzas en la estación de
operador (OS) aparece en forma de "faceplates" o imágenes si-
muladas, que se muestran en el sistema de visualización
WinCC.
Estas imágenes (faceplates) permiten observar los pesos y ma-
nejar las balanzas.

Presentación de una balanza en el sistema de ingeniería ES (izquierda)


y en la estación de operador OS (derecha).

Tabla de aplicaciones SIWAREX


Aplicación Ejemplos Selección
Medida de pesos estáticos de alta precisión Básculas de plataforma, balanzas de depósito, SIWAREX FTA1), resolución máx. 16 mill. de divi-
básculas de puente siones
Medida de pesos estáticos, precisión mediana Balanzas de depósito, silos SIWAREX U para S7 300 y ET 200M
SIWAREX CS para ET 200S
SIWAREX MS para S7 200
Medición de fuerzas y pares Trenes de laminación, control de cargas y ten- SIWAREX FTC (bidireccional)
siones de cintas transportadoras, protecciones SIWAREX CF para ET 200S (bidireccional)
contra sobrecargas, mediciones de pares
SIWAREX MS para S7 200 (unidireccional)
Dosificación Sistemas de dosificación de mezclas, procesos SIWAREX FTA1) (OIML R-51)
por lotes, recetas de dosificación, sistemas con
una o varias balanzas
Dosificación Sistemas de dosificación de mezclas en modo SIWAREX FTC (modo de servicio de báscula
de funcionamiento continuo, fórmulas de dosifi- dosificadora diferencial)
cación, sistemas con una o varias balanzas
Envasado, envasado rápido Envasadoras, ensacadoras, Saco grande SIWAREX FTA1) (OIML R-61)
SIWAREX MULTISCALE (software para sistemas
de dosificación de mezclas, mezcladores)
SIWAREX MULTIFILL (software para enva-
sado/ensacado en sistemas con varias cabe-
zas)
Carga, carga rápida Balanzas de carga para los modos de recep- SIWAREX FTA1) (OIML R-107)
ción y carga
Control de volumen estático Control de peso automático en modo estático p. SIWAREX FTA1) (OIML R-51)
ej. después del envasado
Medición de flujo Medidor de flujo de productos a granel (placa SIWAREX FTC (modo de servicio de medidor de
de rebote) flujo)
Báscula de cinta, dosificador Captación de la carga de la cinta, de la canti- SIWAREX FTC (modo de servicio "báscula de
dad transportada, carga según valor de con- cinta") y regulación PID
signa
1)
Adecuado para aplicaciones sujetas a verificación

2/32 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
Introducción

■ Sinopsis (continuación)

Cuestionario SIWAREX
Datos del cliente

Contacto: E-mail: 2
Empresa: Cumplimentado por:
Dirección: Fecha:
Ciudad: País: Instrucciones de aplicación:
( ) Fax: ( )
Código postal: Tel. :

Electrónica
Aplicación
Báscula no automática Báscula estática para Balanza de control
camiones/transportes
Medidores de flujo de
Báscula de plataforma Báscula de llenado automático/big bags productos a granel
Medición de depósitos/de silos/del Báscula dosificadora Báscula dosificadora
nivel de llenado
Báscula de puente Báscula de cinta Báscula dosificadora diferencial

Medida de fuerza
Material de pesaje:

Requisitos
Funciones básicas de pesaje Control de fallos, protocolización Rápida función de pesaje

Señalización proceso de pesaje Diagnóstico preventivo Apto para verificación

Con certificado Ex Tipo/número zona:

SIMATIC Integración
SIMATIC S7-200 directa Versión SIMATIC PCS7 flex: Otros

SIMATIC S7-300 directa Versión WINCC flex: Nombre:

SIMATIC S7-300/400 con bus Tipo:

Mecánica SIWAREX
SIMATIC PCS7 Versión:

Células de carga
Peso total máximo: Carga muerta: Precisión requerida:
Número células de carga: Número apoyo:

Vibraciones (motor, ¿Requiere accesorios


Tope de elevación Diagnóstico
mezclador, etc.) de montaje?

Alta protección de ¿Requiere


Tasa de medición Protección Ex
sobrecarga acero inoxidable?

Requisitos especiales

Imágenes disponibles Planos disponibles Reequipamiento de un


equipo ya existente

Este cuestionario sólo tiene validez como herramienta de orientación. Para las configuraciones especiales, diríjase a su interlocutor en Siemens.

© Siemens AG www.siemens.com/weighingtechnology

Siemens WT 10 · 2012 2/33


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX U

■ Sinopsis ■ Diseño
SIWAREX U es un módulo de función (FM) compacto de
SIMATIC S7-300 y puede fijarse a presión directamente en el
bus posterior SIMATIC S7-300 o ET 200M. El trabajo de mon-
taje/cableado se simplifica notablemente con el montaje en riel
de perfil (técnica de encaje a presión).
La conexión de las células de carga, de la alimentación y de los

2 puertos serie se realiza mediante el conector frontal estándar de


20 polos.
Con el funcionamiento de SIWAREX U en SIMATIC es posible
una integración plena de la tecnología de pesaje en el autómata
programable.

■ Funciones
SIWAREX U está disponible tanto con uno como con dos canales
de medida. Se requiere un canal de medida por cada báscula.
La principal función de SIWAREX U consiste en medir la tensión
de los sensores y en convertirla en un valor de peso. En caso ne-
Módulo electrónico de pesaje SIWAREX U cesario, la señal puede filtrarse digitalmente.
SIWAREX U es un módulo de pesaje muy versátil para todas las Además de ejecutar funciones de pesaje, SIWAREX U vigila dos
tareas sencillas de pesaje y de medida de fuerza. El módulo valores límite por canal de medida que se pueden parametrizar
compacto puede utilizarse sin problemas con los autómatas libremente (p. ej. mín./máx.).
programables SIMATIC. En tal caso, el acceso total a los datos
es posible vía SIMATIC. Los módulos SIWAREX U salen de fábrica ya calibrados. De
este modo se puede efectuar el tarado teórico de la balanza sin
■ Beneficios pesas patrón y además es posible cambiar el módulo sin nece-
sidad de volver a tarar la balanza. Y, si se utilizan "elementos de
SIWAREX U se caracteriza por varias ventajas decisivas: bus activos", los módulos incluso pueden cambiarse sobre la
marcha.
• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe-
rente en SIMATIC La comunicación coherente y homogénea que existe entre todos
• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a los componentes del sistema posibilita la integración y el diag-
PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200M nóstico rápidos, fiables y económicos en plantas industriales.
• Medida de pesos y fuerzas con alta resolución a 65 000 divi- SIWAREX U tiene dos puertos serie. El puerto TTY permite co-
siones con una precisión equivalente al 0,05 % nectar hasta cuatro visualizadores digitales remotos. En éstos,
• Ahorro de espacio por aplicación de la versión bicanal para además de los dos pesos de los canales de pesaje 1 y 2 pueden
dos balanzas mostrarse dos valores ajustables más en los visualizadores re-
motos, definidos vía SIMATIC.
• Conexión directa de un visualizador remoto al interface TTY
Al puerto RS 232 puede conectarse un PC para ajustar la balanza.
• Fácil ajuste de la balanza con el programa SIWATOOL U
• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón SIWAREX U no sólo se integra en el software de la aplicación
con los clásicos lenguajes de programación para PLC, o sea,
• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza AWL (lista de instrucciones), KOP (esquema de contactos), FUP
• Puede usarse con aplicaciones en áreas clasificadas (diagrama de funciones) o SCL (Structured Control Language).
También existe la posibilidad de realizar una configuración grá-
■ Gama de aplicación fica en CFC (CFC = Continuous Function Chart), utilizando imá-
genes simuladas o "faceplates" proporcionadas por PCS 7 para
SIWAREX U es la solución ideal para todas las aplicaciones la visualización de las básculas.
donde se mida con sensores de galga extensométrica tales
Frente a los módulos electrónicos conectados en serie, con
como células de carga, sensores dinamométricos o ejes torsio-
SIWAREX U se suprimen los costosos módulos adicionales que
métricos. Las típicas aplicaciones de SIWAREX U son:
suelen ser necesarios para la conexión al SIMATIC.
• Vigilar niveles de silos y tolvas
La integración en SIMATIC permite configurar unos sistemas de
• Vigilar cargas de grúas y cables pesaje de estructura modular y libre programación, los cuales
• Medir cargas de cintas transportadoras pueden adaptarse a los requisitos internos de cada empresa.
• Proteger trenes de laminación o ascensores industriales con- El software SIWATOOL U permite ajustar los módulos de pesaje
tra sobrecargas SIWAREX con el acostumbrado confort de Windows, con inde-
• Balanzas en áreas con riesgo de explosión (realizable usando pendencia del autómata programable. Todas las especificacio-
un interface Ex) nes para los módulos de pesaje se pueden definir en unas pan-
• Supervisar tensiones de cintas tallas de entrada y guardarse e imprimirse en una impresora de
informes para documentar los procesos de la planta de produc-
ción.
El modo en línea garantiza además la detección rápida de erro-
res gracias a las diversas opciones de diagnóstico que ofrece
SIWATOOL U.
El módulo de pesaje SIWAREX U también es apto para áreas
clasificadas (zona 2). Existe la posibilidad de realizar la alimen-
tación de las células de carga con seguridad intrínseca por me-
dio de un interface Ex opcional.

2/34 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX U

■ Datos técnicos
SIWAREX U Certificados ATEX 95, FM, cULUS Haz. Loc.
Integración en autómatas progra- Grado de protección según IP20
mables EN 60529; IEC 60529
• S7-300 integración directa Requisitos climáticos
• S7-400 (H) vía ET 200M Tmin(IND) ... Tmax(IND)
(temperatura de servicio)

2
• PCS 7 (H) vía ET 200M
• Montaje vertical 0 ... 60 °C (32 ... 140 °F)
• C7 vía IM o ET 200M
• Montaje horizontal 0 ... 40 °C (32 ... 104 °F)
• Autómatas programables de vía ET 200M
otros fabricantes Requisitos de CEM según NAMUR NE21, parte 1
EN 61326
• Modo autónomo posible con IM 153-1
(sin CPU SIMATIC) Dimensiones 40 x 125 x 130 mm
(1.58 x 4.92 x 5.12 inch)
Puertos de comunicaciones • SIMATIC S7 (bus P)
1)
• RS 232 La alimentación de las células de carga frente a 7MH4601-1AA01 ó ...
1BA01 ha cambiado a 6 V DC.
• TTY 2)
Posible hasta 1 000 m (3 280 ft) bajo condiciones determinadas, usando el
Conexión de visualizador remoto bruto canal 1, 2 ó valor predeter- cable recomendado (accesorios).
(por puerto serie TTY) minado 1, 2
Ajuste de la balanza mediante SIMATIC (bus P) o PC
con SIWATOOL U (RS 232)
Propiedades de medida
Límite de error según DIN 1319-1 0,05 %
del valor final del rango de medida
a 20 °C ± 10 K
Resolución interna ADC 65 535
Formato de datos de los valores de 2 bytes (coma fija)
peso
Operaciones de medida/segundo 50
Filtro digital 0,05 ... 5 Hz (en 7 escalones),
filtro de valor medio
Funciones de báscula
Valores de peso bruto
Valores límite 2 (mín./máx.)
Puesta a cero manual
Células de carga galga extensométrica (GEX) en
conexión a 4 o a 6 hilos
Alimentación de las células de
carga
Tensión de alimentación Us 6 V DC1)
(valor nominal)
Intensidad de alimentación máxima ≤ 150 mA por canal
Resistencia de carga admisible
• R Lmin > 40 Ω por canal
• R Lmax < 4 010 Ω
Con interface Ex(i):
• R Lmin > 87 Ω por canal
• R Lmax < 4 010 Ω
Sensibilidad admisible de la hasta 4 mV/V
célula de carga
Distancia máx. de las células de 500 m2)
carga 150/500 m para grupo de gases
IIC
500 m2) para grupo de gases IIB
(véase manual de producto
SIWAREX IS)
Alimentación de las células de opcional (interface Ex) con
carga de seguridad intrínseca SIWAREX IS
Alimentación auxiliar
Tensión nominal 24 V DC
Consumo de corriente máximo 150 mA (monocanal)/
240 mA (bicanal)
Alimentación vía bus posterior ≤ 100 mA

Siemens WT 10 · 2012 2/35


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX U

■ Datos para selección y pedidos Referencia Referencia


SIWAREX U Abrazadera de conexión de 6ES7390-5CA00-0AA0
Para SIMATIC S7 y ET 200M, incl. pantallas
conector de bus, 0,3 kg de peso Contenido: 2 unidades (para
(6.61 lb) cables con un diámetro de
Variante monocanal1) para la D) 7MH4950-1AA01 4 ... 13 mm (0.16 ... 0.51 inch))
conexión de una balanza Nota:
Variante bicanal2) para la conexión D) 7MH4950-2AA01 Se necesita una abrazadera de

2 de dos balanzas
Manual de producto SIWAREX U
conexión de pantallas para cada:
• conexión de una balanza
• puerto RS 485
En diferentes idiomas
• puerto RS 232
Descarga gratuita en internet:
http://www.siemens.com/ Perfil soporte S7
weighingtechnology • 160 mm (6.30 inch) 6ES7390-1AB60-0AA0
Paquete de configuración 7MH4950-1AK01 • 480 mm (18.90 inch) 6ES7390-1AE80-0AA0
SIWAREX U para SIMATIC S7,
versión 5.4 o posterior • 530 mm (20.87 inch) 6ES7390-1AF30-0AA0
En CD-ROM • 830 mm (32.68 inch) 6ES7390-1AJ30-0AA0
• Software para PC SIWATOOL U • 2 000 mm (78.74 inch) 6ES7390-1BC00-0AA0
(diferentes idiomas), nuevo dise-
ño Accesorios (opcionales)
• Programa de ejemplo "Getting Fuentes de alimentación de
Started", aplicación para carga PS 307
SIMATIC S7 (sólo si no hay ninguna fuente de ali-
• Manual de producto SIWAREX U mentación de 24 V DC disponible)
en CD (diferentes idiomas), 120/230 V AC; 24 V DC, peine de
nuevo diseño conexión incluido
• Paquete de soporte para hard- PS 307-1B; 2 A 6ES7307-1BA00-0AA0
ware para la conexión de
SIWAREX U en STEP 7 PS 307-1E; 5 A 6ES7307-1EA00-0AA0
Paquete de configuración 7MH4683-3BA64 PS 307-1K; 10 A 6ES7307-1KA00-0AA0
SIWAREX U para PCS 7,
Tiras de rotulación 6ES7392-2XX00-0AA0
versión 6.x
(10 unidades, pieza de recambio)
Adecuado para 7MH4601-1*A01 y
7MH4950-*AA01 Visualizadores remotos (opcionales)
En alemán e inglés en CD-ROM; Los visualizadores remotos digita-
bloque para CFC y faceplate les pueden conectarse en directo
(bloque gráfico) al SIWAREX U a través de un inter-
Paquete de configuración 7MH4950-3AK61 face TTY.
SIWAREX U para PCS7 S7, Visualizadores remotos compati-
versión 7.0 y V7.1 bles:
Adecuado para 7MH4950-1AA01 y S102, S302
7MH4950-2AA01 Siebert Industrieelektronik GmbH
En CD-ROM Postfach 1180
D-66565 Eppelborn
• Soporte para hardware (HSP)
Tel.: +49 6806/980-0
• Paquete para integrar SIWAREX U Fax: +49 6806/980-999
en STEP 7 Internet: http://www.siebert.de
• Bloque de función para el Para más información, consultar al
esquema CFC fabricante.
• Faceplate Caja de conexiones JB, 7MH4710-1BA
• Software de ajuste SIWATOOL U SIWAREX, caja de aluminio
• Manual para conectar hasta 4 células de
carga en paralelo y para conectar
Cable de conexión SIWATOOL 7MH4607-8CA varias cajas de conexiones
De SIWAREX U/CS con puerto
serie de PC, para puertos de PC Caja de conexiones JB, 7MH4710-1EA
con 9 polos (RS 232), longitud 3 m SIWAREX, caja de acero inoxida-
(9.84 ft) ble
para conectar hasta 4 células de
Material para la instalación (obligatorio) carga en paralelo
Conector frontal de 20 polos con 6ES7392-1AJ00-0AA0 Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA
bornes de tornillo
(necesario para cada módulo Con homologación UL y FM, pero
SIWAREX) sin homologación ATEX
para conectar células de carga con
Estribo de contactado de 6ES7390-5AA00-0AA0 seguridad intrínseca,
pantallas apto para los grupos de módulos
suficiente para dos módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
SIWAREX U FTA y FTC
El uso en el ámbito de la Unión
Europea no es posible.

2/36 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX U

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia
Manual de producto interface C71000-T5974-C29
Ex SIWAREX Pi
Interface Ex, tipo SIWAREX IS
con homologación ATEX, pero sin
homologación UL y FM, para
conectar células de carga con
seguridad intrínseca
Manual de producto incluido
Apto para los grupos de módulos
2
de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
FTA, FTC y CF
El uso en el ámbito de la Unión
Europea es posible.
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5BA
< 199 mA DC
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5CA
< 137 mA DC
Cable (opcional)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
color de cubierta: naranja
para la conexión de SIWAREX U,
CS, MS, FTA, FTC y CF con la caja
de conexiones (JB), la caja de
extensión (EB) o el interface Ex
(Ex-I) así como para unir dos cajas
JB; para tendido fijo, aunque se
puede doblar ocasionalmente, diá-
metro exterior de 10,8 mm
(0.43 inch), para temp. ambiente
de -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AF
2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
color de cubierta: azul
Conexión de caja de conexiones
(JB) o caja de extensión (EB) en
áreas clasificadas y el interface Ex
(Ex-I); para tendido fijo aunque se
puede doblar ocasionalmente,
funda aislante azul de PVC, diáme-
tro exterior de aprox. 10,8 mm
(0.43 inch), para temp. ambiente
de -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Cable LiYCY 4 x 2 x 0,25 mm²) D) 7MH4407-8BD0
para TTY (conectar 2 pares de con-
ductores en paralelo), para la
conexión de un visualizador remoto
1) Compatible con 7MH4601-1AA01; alimentación de las células de carga
modificada a 6 V DC.
2) Compatible con 7MH4601-1BA01; alimentación de las células de carga
modificada a 6 V DC.
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Siemens WT 10 · 2012 2/37


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX CS

■ Sinopsis ■ Diseño
SIWAREX CS es un módulo de función compacto (FM) en
SIMATIC ET 200S y se puede enchufar directamente en un mó-
dulo de terminales. La conexión de la alimentación se realiza me-
diante un módulo de potencia y la barra de alimentación de co-
rriente.
La conexión de las células de carga y de los puertos serie se rea-
liza mediante las conexiones del módulo de terminales. Con la
2 utilización del módulo de terminales puede intercambiarse el mó-
dulo sin soltar cables de conexión.

■ Funciones
La principal función de SIWAREX CS consiste en medir la tensión
de los sensores y en convertirla en un valor de peso. El cálculo
del peso se efectúa con hasta 3 apoyos. En caso necesario, la
señal puede filtrarse digitalmente.
Además de ejecutar funciones de pesaje, SIWAREX CS vigila
dos valores límite que se pueden parametrizar libremente (p. ej.
mín./máx.). En caso de excederse dichos límites, se lo comunica
al SIMATIC.
Los módulos SIWAREX CS salen de fábrica ya calibrados. De
este modo se puede efectuar el tarado teórico de la balanza sin
pesas patrón y además es posible cambiar el módulo sin nece-
sidad de volver a tarar la balanza.
La comunicación coherente y homogénea que existe entre todos
los componentes del sistema posibilita la integración y el diag-
Módulo electrónico de pesaje SIWAREX CS nóstico rápidos, fiables y económicos en plantas industriales.
SIWAREX CS es un módulo de pesaje muy versátil para todas las Todos los módulos de cabecera permiten la lectura de los datos
tareas sencillas de pesaje y de medición de fuerza. El módulo de proceso de SIWAREX CS a través de la periferia. En el caso
compacto puede utilizarse sin problemas con los autómatas pro- de los módulos de cabecera PROFIBUS que soportan el proto-
gramables SIMATIC. El acceso directo a los datos es posible vía colo DP V1, así como de los módulos de cabecera PROFINET,
SIMATIC. podrá usarse también la comunicación de registros a efectos de
lectura de datos y cambios de configuración.
■ Beneficios El diagnóstico colectivo y la alarma de proceso pueden reali-
SIWAREX CS se caracteriza por varias ventajas decisivas: zarse con todos los módulos de cabecera PROFIBUS con DP V1
y PROFINET. Los módulos de cabecera con DP V0 soportan el
• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe- diagnóstico colectivo, pero no las alarmas de proceso.
rente en SIMATIC
• Configuración homogénea con SIMATIC SIWAREX CS tiene dos puertos serie. El puerto TTY permite co-
nectar visualizadores digitales remotos. El valor de peso con las
• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión al informaciones de estado se indica en los visualizadores remotos.
PROFIBUS DP o PROFINET vía ET 200S
• Medida de pesos y fuerzas con alta resolución a 65 000 divi- El puerto RS 232 sirve para conectar un PC desde el cual puede
siones con una precisión equivalente al 0,05 % parametrizarse el módulo SIWAREX CS.
• Conexión directa de un visualizador remoto al interface TTY SIWAREX CS se integra en el software de la aplicación con los
• Fácil ajuste de la balanza con el programa SIWATOOL CS vía clásicos lenguajes de programación para PLC, o sea, AWL (lista
el interface RS 232 de instrucciones), KOP (esquema de contactos), FUP (diagrama
de funciones) o SCL (Structured Control Language).
• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón
• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza Frente a los módulos electrónicos conectados en serie, con
SIWAREX CS se suprimen los costosos módulos adicionales que
• Apto para el uso en el área Ex, zona 2, alimentación de las cé- suelen ser necesarios para el acoplamiento al SIMATIC.
lulas de carga de seguridad intrínseca para la zona 1 me-
diante interface Ex. La integración en SIMATIC permite configurar unos sistemas de
pesaje de estructura modular y libre programación, adaptables
■ Gama de aplicación sin problemas a los requisitos internos de cada empresa.

SIWAREX CS es la solución ideal para todas aquellas aplicacio-


nes en las que se mide con sensores dinamométricos como cé-
lulas de carga, transductores de fuerza o ejes torsiométricos. Los
campos de aplicación característicos del SIWAREX CS son los
siguientes:
• Balanzas no automáticas
• Vigilar niveles de silos y tolvas
• Medir cargas de grúas y cables
• Medir cargas en ascensores industriales o trenes de lamina-
ción
• Balanzas en áreas con peligro de explosión (en la zona 2 di-
recta, zona 1 con interface Ex SIWAREX IS)
• Supervisar tensiones de cintas
• Medir fuerzas, básculas de depósitos, de plataformas y de
grúas

2/38 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX CS

■ Funciones (continuación)
Operaciones de medida/segundo 50
Filtro digital 0,05 ... 5 Hz (en 7 escalones),
filtro de valor medio
Funciones de báscula
Valores de peso bruto, neto
Valores límite
Puesta a cero
2 (mín./máx.)
manual
2
Función de tara manual
Especificación de la tara manual
Células de carga galga extensométrica (GEX) en
conexión a 4 o a 6 hilos
Alimentación de las células de
carga
Tensión de alimentación Us tip. 6 V DC
(valor nominal)
Intensidad de alimentación máx. ≤ 68 mA
Resistencia de carga admisible
Vista de una balanza con el software SIWAREX CS "Getting Started" • R Lmin > 87 Ω
Para facilitar los pasos iniciales en la integración del módulo en • R Lmax < 4 010 Ω
el programa STEP 7 y como base para la programación de apli- Con interface Ex SIWAREX IS:
caciones, además del paquete de configuración se ofrece gra-
tuitamente el software SIWAREX CS "Getting Started". Este per- • R Lmin > 87 Ω
mite realizar una balanza SIWAREX CS con gran facilidad como • R Lmax < 4 010 Ω
panel de operador en SIMATIC, en combinación con un panel
SIMATIC. Sensibilidad de las células de 1 … 4 mV/V
carga
Con SIWATOOL CS, el software para el ajuste de básculas, el
usuario tiene la ventaja de una rápida puesta en servicio de los Rango admisible de la señal de -2,4 ... +26,4 mV
módulos de pesaje SIWAREX con el acostumbrado confort del medida (con el valor caracterís-
entorno Windows. Todos los parámetros configurables de los tico máx. ajustado)
módulos de pesaje se pueden definir en unas pantallas de en- Distancia máx. de las células de 1 000 m (3 280 ft)
trada y guardarse e imprimirse en una impresora de informes carga
para documentar los procesos de la planta de producción.
Alimentación de las células de opcional (interface Ex
El modo en línea garantiza además la detección rápida de erro- carga de seguridad intrínseca SIWAREX IS)
res gracias a las diversas opciones de diagnóstico de
SIWATOOL CS. Alimentación externa de las ≤ 24 V
células de carga
El módulo de pesaje SIWAREX CS también es apto para el uso
en áreas con peligro de explosión (zona 2). La utilización en la Conexión a células de carga en la Opcionalmente por interface Ex
zona 1 es posible mediante un interface Ex, a condición de que zona Ex 1 SIWAREX IS
SIWAREX CS se instale en el área segura. Homologaciones Ex para zona 2 y ATEX 95, FM, cULUS Haz. Loc.
seguridad
■ Datos técnicos Alimentación auxiliar
SIWAREX CS Tensión nominal 24 V DC
Integración en autómatas progra- Consumo máx. 150 mA
mables
Grado de protección IP20
S7-400, S7-300, C7 vía ET 200S según EN 60529; IEC 60529
IM151-7 CPU vía bus posterior Requisitos climáticos
Autómatas programables de otros vía ET 200S Tmin(IND) ... Tmax(IND)
fabricantes (posible con limitacio- (temperatura de servicio)
nes) • Montaje vertical -10 ... +60 °C (14 … 140 °F)
Interfaces de comunicación SIMATIC S7 (bus posterior • Montaje horizontal -10 ... +40 °C (14 … 104 °F)
ET 200S), RS 232, TTY
Requisitos de CEM según EN 61326, EN 45501
Conexión de visualizador remoto Visualizador para valor de peso
(por puerto serie TTY) NAMUR NE21, parte 1

Ajuste de la balanza vía CPU SIMATIC S7/C7 IM151-7 Dimensiones 80 x 125 x 130 mm
o software de parametrización (3.15 x 4.92 x 5.12 inch)
para PC, SIWATOOL CS (RS 232)
Precisión de medida
Límite de error según DIN 1319-1 0,05 %
del valor final del rango de medida
a 20 °C ± 10 K
Resolución interna 65 535
Formato de datos de los valores de 2 bytes (coma fija)
peso

Siemens WT 10 · 2012 2/39


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX CS

■ Datos para selección y pedidos Referencia Referencia


SIWAREX CS Accesorios
Módulos electrónicos de pesaje 7MH4910-0AA01 Caja de conexiones JB, SIWAREX, 7MH4710-1BA
para básculas en SIMATIC ET 200S caja de aluminio
Para conectar hasta 4 células de
Manual de producto SIWAREX CS carga en paralelo y para conectar
• En diferentes idiomas varias cajas de conexiones
Descarga gratuita en internet: Caja de conexiones JB, SIWAREX, 7MH4710-1EA

2
http://www.siemens.com/ caja de acero inoxidable
weighingtechnology Para conectar hasta 4 células de
"Getting started" SIWAREX CS carga en paralelo
Software modelo para la fácil inicia- Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA
ción en la programación de la
balanza en STEP 7. Con homologación UL y FM, pero
Descarga gratuita en internet: sin homologación ATEX
http://www.siemens.com/ Para conectar células de carga con
weighingtechnology seguridad intrínseca
Apto para los grupos de módulos de
Paquete de configuración 7MH4910-0AK01 pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA y
SIWAREX CS en CD-ROM para FTC
SIMATIC S7, para versión V5.4 y El uso en el ámbito de la Unión Euro-
posteriores pea no es posible.
• Software para ajustar balanzas Manual de producto interface Ex C71000-T5974-C29
SIWATOOL CS (en diferentes idio- SIWAREX Pi
mas)
Interface Ex, tipo SIWAREX IS
• Manuales de los equipos en CD
(en diferentes idiomas) Con homologación ATEX, pero sin
homologación UL y FM
• "Getting started" SIWAREX CS Para conectar células de carga con
seguridad intrínseca
Cable de conexión SIWATOOL de D) 7MH4607-8CA manual de producto incluido
SIWAREX U/CS con puerto serie de Apto para los grupos de módulos de
PC, para puertos de PC con 9 polos pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA,
(RS 232), longitud 3 m (9.84 ft) FTC y CF,
El uso en el ámbito de la Unión Euro-
Material para la instalación (obligatorio)
pea es posible.
Módulo de terminales 6ES7193-4CG20-0AA0
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5BA
TM-E, 30 mm (1.18 inch) de ancho ó compatible < 199 mA DC
(necesario por cada módulo • Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5CA
SIWAREX)
< 137 mA DC
Estribo de contactado de panta- 6ES7193-4GA00-0AA0
llas Cable (opcional)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
Contiene 5 unidades, suficiente
2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
para 5 cables color de cubierta naranja
Abrazadera de conexión de panta- 6ES7193-4GB00-0AA0
Cnexión de SIWAREX U, CS, MS,
llas
FTA, FTC y CF con la caja de
Contenido: 5 unidades, suficiente conexiones (JB), la caja de exten-
para 5 cables sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así
como para unir dos cajas JB; para
Nota: Se necesita una abrazadera tendido fijo, aunque se puede
de conexión de pantallas para doblar ocasionalmente, diámetro
exterior de 10,8 mm (0.43 inch),
• La conexión de una báscula y para temp. ambiente de
• El puerto TTY ó -40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)

• Puerto RS 232 Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AF


2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
Barra colectora N, galvanizada 8WA2842 color de cubierta: azul
3 x 10 mm (0.12 x 0.39 inch), 1,0 m Conexión de caja de conexiones
(3.28 ft) de largo (JB) o caja de extensión (EB) en
áreas clasificadas y el interface Ex
Borne de alimentación para barra 8WA2868 (Ex-I); para tendido fijo aunque se
colectora N puede doblar ocasionalmente,
Visualizadores remotos (opciona- funda aislante azul de PVC, diáme-
les) tro exterior de aprox. 10,8 mm
(0.43 inch), para temp. ambiente de
Los visualizadores remotos digita- -40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)
les pueden conectarse en directo al
SIWAREX CS a través del interface Cable LiYCY 4 x 2 x 0,25 mm² D) 7MH4407-8BD0
TTY. Para TTY (conectar 2 pares de con-
Visualizador remoto compatible: ductores en paralelo), para la
S102 conexión de un visualizador remoto
Siebert Industrieelektronik GmbH
Postfach 1180 D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.
D-66565 Eppelborn
Tel.: +49 6806/980-0
Fax: +49 6806/980-999
Internet: http://www.siebert.de
Para más información, consultar al
fabricante.

2/40 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX MS

■ Sinopsis ■ Diseño
SIWAREX MS es un módulo compacto dentro del SIMATIC S7-
200 que se puede fijar directamente en un perfil soporte de 35
mm según EN 50022, siendo también apropiado para el montaje
mural. La conexión de la alimentación, de las células de carga y
del visualizador remoto opcional se efectúa con bornes de torni-
llo. El interface serie RS 232 se conecta con un conector Sub-D
de 9 polos.

■ Funciones 2
La principal función de SIWAREX MS consiste en medir la tensión
de los sensores y en convertirla en un valor de peso. El cálculo
del peso se efectúa con hasta 3 apoyos. En caso necesario, la
señal puede filtrarse digitalmente.
Además de ejecutar funciones de pesaje, SIWAREX MS vigila
dos valores límite que se pueden parametrizar libremente
(mín./máx., a elección). En caso de excederse dichos límites, se
lo comunica rápidamente a la CPU SIMATIC con un bit de es-
tado.
Los módulos SIWAREX MS salen de fábrica ya calibrados. De
este modo se puede efectuar el tarado teórico de la balanza sin
pesas patrón y además es posible cambiar el módulo sin nece-
sidad de volver a tarar la balanza.
La comunicación coherente y homogénea que existe entre todos
los componentes del sistema posibilita la integración y el diag-
nóstico rápidos, fiables y económicos en plantas industriales.
SIWAREX MS es un módulo de pesaje muy versátil para todas las
tareas sencillas de pesaje y de medida de fuerza. El módulo SIWAREX MS tiene dos puertos serie. El puerto TTY permite co-
compacto puede utilizarse sin problemas con el autómata pro- nectar visualizadores digitales remotos. El valor de peso con las
gramable SIMATIC S7-200. El acceso a los datos del peso actual informaciones de estado se indica en los visualizadores remotos.
se puede efectuar directamente en la CPU SIMATIC sin más in- El puerto RS 232 sirve para conectar un PC desde el que se
terfaces. puede parametrizar el módulo SIWAREX MS. También existe la
posibilidad de usar este puerto para la conexión serie (protocolo
■ Beneficios SIWAREX) con una estación maestra o host (p. ej. PC).
SIWAREX MS se caracteriza por varias ventajas decisivas: SIWAREX MS se integra en el software de la planta utilizando
• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe- STEP 7-Micro/WIN 32. Frente a los módulos electrónicos conec-
rente en SIMATIC S7-200 tados en serie, con SIWAREX MS se suprimen los costosos mó-
dulos adicionales que suelen ser necesarios para el acopla-
• Configuración homogénea con STEP 7-Micro/WIN miento al SIMATIC.
• Medida de pesos y fuerzas con alta resolución a 65 000 divi-
siones con una precisión equivalente al 0,05 % La integración en SIMATIC S7-200 permite configurar unos siste-
mas de pesaje de estructura modular y libre programación con
• Fácil configuración con el software preconfigurado una o varias balanzas, adaptables sin problemas a los requisitos
"Getting Started" internos de cada empresa.
• Fácil ajuste de la balanza con el programa de PC
SIWATOOL MS a través del puerto RS 232
• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón
• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza
• Apto para el uso en el área Ex, zona 2, alimentación de las cé-
lulas de carga de seguridad intrínseca para la zona 1 me-
diante interface Ex
• Posibilidad de conectar directamente un visualizador remoto
al interface TTY

■ Gama de aplicación
SIWAREX MS es la solución ideal para todas aquellas aplicacio-
nes en las que se mide con sensores dinamométricos como cé-
lulas de carga, transductores de fuerza o ejes torsiométricos. Los
campos de aplicación característicos del SIWAREX MS son los
siguientes:
• Balanzas no automáticas
• Realizar procesos simples de pesajes discontinuos
• Vigilar niveles de silos y tolvas
• Medir cargas de grúas y cables
• Medir cargas en ascensores industriales o trenes de lamina-
ción Vista de una balanza con el software SIWAREX MS "Getting started"
• Balanzas en áreas con peligro de explosión (en la zona 2 o
zona 1 con interface Ex SIWAREX IS o Pi)
• Supervisar tensiones de cintas
• Medir fuerzas, básculas de depósitos, de plataformas y de
grúas

Siemens WT 10 · 2012 2/41


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX MS

■ Funciones (continuación) Células de carga galga extensométrica (GEX) en


conexión a 4 o a 6 hilos
Para facilitar los pasos iniciales en la integración del módulo en Alimentación de las células de
el programa STEP 7 y como base para la programación de apli- carga
caciones, además del paquete de configuración se ofrece gra-
tuitamente el software SIWAREX MS "Getting started". Este per- • Tensión de alimentación Us Tip. 6 V DC
(valor nominal)
mite realizar una balanza SIWAREX MS completa con gran
facilidad como panel de operador en SIMATIC, en combinación • Intensidad de alimentación máx. ≤ 150 mA
con un panel SIMATIC.
2
• Resistencia de carga admisible
También se puede utilizar en el juego Micro Automation 6. - R Lmin > 40 Ω
El software para ajustar balanzas "SIWATOOL MS" permite ajus- - R Lmax < 4 010 Ω
tar los módulos de pesaje SIWAREX con el confort de Windows, Con interface Ex SIWAREX IS o
sin necesidad de tener conocimientos sobre SIMATIC. Todos los SIWAREX Pi:
parámetros configurables de los módulos de pesaje se pueden
definir en unas pantallas de entrada y guardarse e imprimirse en - R Lmin > 87 Ω
una impresora de informes para documentar los procesos de la - R Lmax < 4 010 Ω
planta de producción. El modo en línea garantiza además la de-
Sensibilidad de las células de 1 mV/V ... 4 mV/V
tección rápida de errores gracias a las diversas opciones de carga
diagnóstico que ofrece SIWATOOL MS.
Rango admisible de la señal de -2,4 ... +26,4 mV
El módulo de pesaje SIWAREX MS también es apto para el uso medida (con el valor caracterís-
en áreas con peligro de explosión (zona 2). La utilización en la tico máx. ajustado)
zona 1 es posible mediante un interface Ex, a condición de que Distancia máx. de las células de 500 m (1 640 ft)
SIWAREX MS se instale en el área segura. En tales casos deben carga
observarse las condiciones de homologación.
Alimentación de las células de
carga de seguridad intrínseca
■ Datos técnicos Conexión a células de carga en la Opcional mediante interface Ex
SIWAREX MS zona Ex 1 SIWAREX IS o SIWAREX Pi
Integración en autómatas progra- • CPU222 Homologaciones Ex y seguridad CE, ATEX 95, FM, cULUS Haz.
mables S7-200 (6ES7212-1*B23-0XB0) Loc.
• CPU224 Alimentación auxiliar
(6ES7214-1*D23-0XB0)
• Tensión nominal 24 V DC
• CPU224XP
(6ES7214-2*D23-0XB0) - Consumo máx. 130 mA
• CPU226 • Tensión nominal (de la CPU) 5 V DC
(6ES7216-2*D23-0XB0) - Consumo máx. 140 mA
Interfaces de comunicación SIMATIC S7-Bus, RS 232, TTY Grado de protección IP20
según EN 60529; IEC 60529
Conexión de visualizador remoto Valor del peso (bruto/neto)
(por puerto serie TTY) Requisitos climáticos
Ajuste de la balanza Con el software de parametriza- Tmin(IND) ... Tmax(IND)
ción con PC SIWATOOL MS (temperatura de servicio)
(RS 232) • Montaje vertical 0 ... 55 °C (32 ... 131 °F)
Propiedades de medida • Montaje horizontal 0 ... 40 °C (32 ... 104 °F)
• Límite de error según DIN 1319-1 0,05 % Requisitos de CEM según EN 61326, EN 45501
del valor final del rango de medida
a 20 °C ± 10 K (68 °F ± 10 K) NAMUR NE21, parte 1
• Resolución interna 65 535 Dimensiones 71,2 x 80 x 62 mm
Formato de datos de los valores 2 bytes (coma fija) (2.80 x 3.15 x 2.44 inch)
de peso
Operaciones de medida/segundo 50 ó 30
Filtro digital 0,05 ... 5 Hz (en 7 escalones),
filtro de valor medio
Funciones de báscula
• Valores de peso bruto, neto
• Valores límite 2 (mín./máx.)
• Puesta a cero manual
• Función de tara manual
• Especificación de la tara Manual

2/42 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX MS

■ Datos para selección y pedidos Referencia Referencia


SIWAREX MS D) 7MH4930-0AA01 Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA
Módulos electrónicos de pesaje Con homologación UL y FM, pero
para balanzas en SIMATIC S7-200 sin homologación ATEX
para aplicaciones no sujetas a veri- Para conectar células de carga con
ficación seguridad intrínseca
Manual de producto propiado para módulos de pesaje
SIWAREX MS SIWAREX U, CS, MS, FTA y FTC.
En diferentes idiomas
No se puede usar en la UE.
Manual de producto interface Ex C71000-T5974-C29
2
Descarga gratuita en internet: SIWAREX Pi
http://www.siemens.com/
weighingtechnology Interface Ex, tipo SIWAREX IS
Paquete de configuración 7MH4930-0AK01 con homologación ATEX, pero sin
SIWAREX MS en CD-ROM para homologación UL y FM
STEP7 Micro/WIN, para versión Para conectar células de carga con
4.0 SP2 y posteriores seguridad intrínseca, manual de
• Software para ajustar balanzas producto incluido
SIWATOOL MS (en diferentes idio- Apto para los grupos de módulos
mas) de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
FTA, FTC y CF,
• Manuales de los equipos en CD
(en diferentes idiomas) El uso en el ámbito de la Unión
Europea es posible.
• Micro/WIN Bibliothek MicroScale
para la comunicación con • Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5BA
SIWAREX MS < 199 mA DC

"Getting Started" SIWAREX MS • Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5CA


< 137 mA DC
Software modelo para la fácil inicia-
ción en la programación de la Cable (opcional)
balanza. Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
Descarga gratuita en internet: 2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
http://www.siemens.com/ color de cubierta: naranja
weighingtechnology
Cnexión de SIWAREX U, CS, MS,
Cable de conexión SIWATOOL FTA, FTC y CF con la caja de
De SIWAREX FTA, FTC, MS con conexiones (JB), la caja de exten-
puerto serie de PC, para puertos sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así
de PC con 9 polos (RS 232) como para unir dos cajas JB; para
tendido fijo, aunque se puede
• Longitud 2 m (6.56 ft) 7MH4702-8CA doblar ocasionalmente, diámetro
exterior de 10,8 mm (0.43 inch),
• Longitud 5 m (16.40 ft) 7MH4702-8CB para temp. ambiente de
Bornes para la conexión de 6ES5728-8MA11 -40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)
pantallas Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AF
con 10 unidades, se requiere 2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
1 unidad por cable apantallado color de cubierta: azul
Visualizadores remotos (opcionales) Conexión de caja de conexiones
(JB) o caja de extensión (EB) en
Los visualizadores remotos digita-
áreas clasificadas y el interface Ex
les pueden conectarse en directo
(Ex-I); para tendido fijo aunque se
al SIWAREX MS a través del inter-
puede doblar ocasionalmente,
face TTY.
funda aislante azul de PVC, diáme-
Visualizadores remotos compati- tro exterior de aprox. 10,8 mm
bles: S102 (0.43 inch), para temp. ambiente
Siebert Industrieelektronik GmbH de -40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)
Postfach 1180
Cable LiYCY 4 x 2 x 0,25 mm² D) 7MH4407-8BD0
D-66565 Eppelborn
Tel.: +49 6806/980-0 Para TTY (conectar 2 pares de con-
Fax: +49 6806/980-999 ductores en paralelo), para la
Internet: http://www.siebert.de conexión de un visualizador remoto
Para más información, consultar al
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.
fabricante.
Accesorios
Caja de conexiones JB, 7MH4710-1BA
SIWAREX, caja de aluminio
Para conectar hasta 4 células de
carga en paralelo y para conectar
varias cajas de conexiones
Caja de conexiones JB, 7MH4710-1EA
SIWAREX, caja de acero inoxida-
ble
Para conectar hasta 4 células de
carga en paralelo

Siemens WT 10 · 2012 2/43


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX FTA

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El módulo de pesaje SIWAREX FTA es la solución óptima en to-
das las aplicaciones con altos requisitos de precisión y rapidez.
Gracias a sus excelentes propiedades de medida pueden me-
dirse pesos en hasta tres márgenes de medida con una alta pre-
cisión.
SIWAREX FTA permite construir equipos de dosificación aptos

2
para verificación, tales como envasadoras, estaciones de carga,
estaciones ensacadoras, equipos Rotopacker, mezcladores o
estaciones de control.
Entre los típicos campos de aplicación figuran:
• Envasado de líquidos
• Ensacado de sólidos (también saco grande)
• Dosificación como pesaje con vaciado o pesaje con llenado
• Comprobación de volúmenes
• Carga o recepción de material
• Balanza de control estática
• Clasificadora ponderal (en combinación con células de carga
Wipotec)

■ Diseño
SIWAREX FTA es un módulo de función de SIMATIC S7-300 y
puede fijarse a presión directamente en el bus posterior
Módulo de pesaje SIWAREX FTA SIMATIC S7-300 o ET 200M. El trabajo de montaje/cableado del
módulo de pesaje de 80 mm (3.15 inch) de ancho es muy redu-
El SIWAREX FTA (Flexible Technology, Automatic Weighing Ins- cido gracias al montaje en perfil soporte (técnica de encaje a
trument) es un módulo de pesaje muy flexible de gran versatili- presión).
dad para el uso industrial. Puede utilizarse en el modo de pesaje
no automático y automático como, por ejemplo para la fabrica- La conexión de las células de carga, de la interfaz serie RS 485,
ción de mezclas, el trasvase, la carga, la supervisión y el ensa- de la salida analógica y de las entradas y salidas digitales se rea-
cado. liza a través del conector frontal estándar de 40 polos, la co-
nexión del PC (RS 232) a través de un conector Sub-D de 9 polos
El módulo de función SIWAREX FTA está integrado en SIMATIC y la alimentación a través de un conector de 2 polos separado.
S7 y aprovecha las prestaciones de este moderno autómata pro-
gramable, tales como la comunicación integrada, las facilidades Con el funcionamiento de SIWAREX FTA en SIMATIC se garan-
de diagnóstico y las herramientas de configuración. tiza una integración plena de la tecnología de pesaje en el autó-
mata programable.
■ Beneficios
SIWAREX FTA se caracteriza por varias ventajas decisivas:
■ Funciones
• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe- Las principales tareas del SIWAREX FTA consisten en medir con
rente en SIMATIC S7 y SIMATIC PCS 7 alta precisión el valor de peso actual en hasta tres márgenes de
medida y el control exacto de las operaciones de pesaje.
• Configuración homogénea con SIMATIC
El módulo de pesaje controla las operaciones de pesaje de ma-
• Aplicación directa en los autómatas SIMATIC nera totalmente autónoma. Pero, gracias a la integración en
• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a SIMATIC, existe la posibilidad de influir de manera directa en las
PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200M operaciones de pesaje con un programa PLC. Esto proporciona
una distribución razonable de las tareas: Las funciones de pe-
• Medida de pesos o fuerzas con una alta resolución equiva- saje sumamente rápidas están realizadas en SIWAREX FTA, los
lente a 16 millones divisiones bloqueos y los enlaces de señales en la CPU SIMATIC.
• Alta precisión 3 x 6000 d, apto para verificación
• Utilización con células de carga GEX analógicas de los tipos
SIWAREX R y SIWAREX WL200
• Posibilidad de conexión alternativa de células de carga indi-
viduales del fabricante METTLER TOLEDO, Wipotec y PESA
• Visualizador apto para verificación con los paneles de opera-
dor estándar de SIMATIC
• Control de dosificación continuo o escalonado
• Conexión exacta de las señales de dosificación (< 1 ms)
• Entradas y salidas parametrizables
• Posibilidad de parametrización para las más diversas aplica-
ciones
• Adaptación flexible a las diversas exigencias con SIMATIC
• Fácil ajuste de la balanza con el programa SIWATOOL FTA
• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón
• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza
• Registro de las secuencias de pesaje
• Memoria Alibi apta para verificación
• Puede usarse con aplicaciones en áreas clasificadas

2/44 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX FTA

■ Funciones (continuación)
Funciones de pesaje
SIMATIC S7-400 Operator Engineering
SIWAREX FTA es parametrizable con facilidad para las diversas Station Station
funciones de pesaje automáticas.
Las siguientes funciones de pesaje son parametrizables:
• Balanza no automática) según OIML R76
• Balanza automática para envasado) según OIML R61
• Balanza automática para pesaje individual) según OIML R51
2
Industrial Ethernet
• Balanza automática para totalización discontinua) según SIMATIC S7-400
OIML R107
Vigilancia y control de las señales y los estados de las ba- SIMATIC S7/SIMATIC PCS 7
lanzas SIWAREX FTA

Durante el proceso de pesaje, el módulo de pesaje SIWAREX PROFIBUS DP


FTA vigila y controla las señales y los estados de las balanzas.
El intercambio de información optimizado dentro del sistema
SIMATIC permite la evaluación directa de las señales y los esta-
dos de las balanzas en el programa PLC.
Gracias a la influencia del PLC en las secuencias de pesaje, el SIWAREX SIWAREX SIWAREX
módulo SIWAREX FTA es capaz de adaptarse sin problemas a in ET 200M in ET 200M in SIMATIC S7-300
las modificaciones de la tecnología de la planta.
Configuración SIMATIC S7/PCS 7 con SIWAREX FTA
El módulo SIWAREX A sale de fábrica ya calibrado. De este
modo se puede efectuar tanto un tarado teórico de la balanza Software
sin pesas patrón como un cambio de módulos sin necesidad de
volver a tarar la balanza. Y, si se utilizan "elementos de bus acti- Software de puesta en servicio SIWATOOL FTA
vos", los módulos incluso pueden cambiarse sobre la marcha. Para facilitar la puesta en servicio y el servicio técnico existe un
programa SIWATOOL FTA especial que funciona en el entorno
Integración en SIMATIC
de los sistemas operativos Windows.
SIWAREX FTA está plenamente integrado en SIMATIC S7 y
SIMATIC PCS 7. El usuario tiene plena libertad a la hora de con- Este programa permite el ajuste de la balanza sin conocimientos
figurar su solución de automatización personalizada - incluida la en tecnología de automatización. Para las tareas del servicio
aplicación de pesaje. técnico, el especialista de pesaje puede analizar y comprobar
los procesos en la balanza con ayuda del PC. La lectura del bú-
La combinación correspondiente de los componentes SIMATIC fer de diagnóstico desde SIWAREX FTA es una función muy útil
ofrece la posibilidad de obtener soluciones óptimas para plan- para el análisis de eventos.
tas de tamaño pequeño, mediano y grande. El manejo y la ob-
Con SIWATOOL FTA pueden efectuarse, entre otros, los siguien-
servación de la balanza se realiza con los paneles de operador
tes trabajos:
estándar de SIMATIC (Standard Operator Panels). Natural-
mente, estos paneles de operador pueden usarse tanto para el • Parametrización y tarado de la balanza
manejo como para la observación de la planta. • Ensayo de las propiedades de la balanza
El paquete de configuración y los ejemplos de aplicación para • Almacenamiento e impresión de los datos de la balanza
SIMATIC permiten desarrollar en muy poco tiempo unas solucio- • Registro y análisis de las secuencias de pesaje
nes personalizadas y ajustadas a las necesidades del ramo.
Para la configuración en SIMATIC PCS 7 se utilizan el bloque de
función terminado para el autómata programable y los bloques
de variables para la estación del operador.

Software de ajuste SIWATOOL FTA

Siemens WT 10 · 2012 2/45


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX FTA

■ Funciones (continuación) ■ Datos técnicos


La rápida preparametrización del módulo puede efectuarse con SIWAREX FTA
ayuda de la función "parametrización rápida". Respondiendo Aplicación en autómatas
unas cuantas preguntas se efectúa el preajuste aproximado de programables
los parámetros.
Además resulta muy útil el análisis del búfer de diagnóstico, el • S7-300 En directo o por ET 200M
que - tras extraerse por lectura del módulo - puede almacenarse • S7-400 (H) Vía ET 200M
en conjunto con los parámetros.
2
• PCS 7 (H) Vía ET 200M
Para la optimización de las secuencias de pesaje, el módulo de Interfaces de comunicación
pesaje SIWAREX FTA dispone de la función de registro (Trace).
Los valores de pesaje registrados y los estados correspondien- • S7 Vía bus posterior
tes pueden representarse con SIWATOOL FTA y MS Excel en • RS 232 Para SIWATOOL o conexión de
diagramas de curvas. impresora
Actualización del firmware • RS 485 Para visualizador remoto o
célula de carga digital
Existe otro programa más que está previsto para cargar las nue-
vas versiones de firmware localmente al SIWAREX FTA. Esto Parametrización del módulo • Vía SIMATIC S7
ofrece la ventaja de poder actualizar el firmware localmente en • Vía el software SIWATOOL FTA
cualquier lugar del mundo siempre que sea necesario. (RS 232)
Lectura de los informes de pesaje Propiedades de medida

Los informes de pesaje se memorizan por el período prescrito Homologación de tipo CE como 3 x 6000 d ≥ 0,5 μV/e
báscula no automática de la cate-
por la ley de verificación en una tarjeta MMC (Micro Memory goría III
Card) enchufable en el módulo SIWAREX FTA. Los resultados
de una operación de pesaje determinada pueden extraerse por Resolución interna 16 millones de divisiones
lectura de la memoria MMC con ayuda de SIWATOOL. Tasa de actualización 400/100 Hz
SIWAREX FTA – Fácil configuración Varios filtros digitales • Amortiguación crítica
parametrizables
La integración en SIMATIC permite configurar unos sistemas de • Bessel
pesaje de estructura modular y libre programación, los cuales • Butterworth (0,05 ... 20 Hz)
pueden adaptarse a los requisitos internos de cada empresa.
• Filtro de valor medio
Para facilitar los pasos iniciales en la integración del módulo en
el programa STEP 7 y como base para la programación de apli- Funciones de báscula
caciones se ofrece gratuitamente el software SIWAREX FTA Báscula no automática OIML R76
"Getting started". Este permite realizar una balanza SIWAREX Báscula automática OIML R51, R61, R107
FTA con gran facilidad como panel de operador en SIMATIC, en
combinación con un panel SIMATIC. Células de carga
Técnica galga extensométrica (GEX) en
conexión a 4 o a 6 hilos
Márgenes de valores característi- 1, 2 ó 4 mV/V
cos
Alimentación de las células de
carga
Tensión de alimentación US (valor 10,3 V DC
nominal)
Intensidad de alimentación máx. 184 mA
Resistencia admisible de la célula
de carga
• R Lmin > 56 Ω
> 87 Ω con interface Ex
• R Lmax ≤ 4 010 Ω
Distancia máx. de las células de
carga
utilizando el cable recomendado
Vista de una balanza con el software SIWAREX FTA "Getting Started" Estándar 1 000 m (3 280 ft)
Además, los programas SIWAREX FTA Multiscale y en área Ex1)
SIWAREX FTA Multifill de STEP 7 constituyen una base profesio- • para gases del grupo IIC 300 m (984 ft)
nal para realizar sistemas de dosificación de mezclas y de en-
vasado. • para gases del grupo IIB 1 000 m (3 280 ft)
Conexión a células de carga en la opcionalmente por interface Ex
zona Ex 1 SIWAREX IS
Homologaciones Ex para zona 2 y ATEX 95, FM, cULUS Haz. Loc.
seguridad

2/46 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX FTA

■ Datos técnicos (continuación)


SIWAREX FTA
Alimentación auxiliar
Tensión nominal 24 V DC
Consumo máx. 500 mA
Alimentación vía bus posterior Tip. 55 mA
Entradas/salidas
• Entradas digitales 7, con aislamiento galvánico
2
• Salidas digitales 8, con aislamiento galvánico
• Entrada de contaje ≤ 10 kHz
• Salida analógica
- Rango de corriente 0/4 ... 20 mA
- Tasa de actualización 100 Hz

Homologaciones • homologación de tipo CE (CE,


OIML R76)
• Homologación de tipo CE según
MID (OIML R51, R61, R107)
Grado de protección según IP20
EN 60529; IEC 60529
Requisitos climáticos
T min (IND) ... Tmax (IND)
(temperatura de servicio)
• Montaje vertical -10 ... +60 °C (14 ... 140 °F)
• Montaje horizontal -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)
Requisitos de CEM EN 61326, EN 45501,
NAMUR NE21, parte 1
Dimensiones 80 x 125 x 130 mm
(3.15 x 4.92 x 5.12 inch)
Peso 600 g (0.44 lb)
1) Los detalles pueden verse en Ex-Interface, tipo SIWAREX IS

Siemens WT 10 · 2012 2/47


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX FTA

■ Datos para selección y pedidos Referencia Referencia


SIWAREX FTA 7MH4900-2AA01 Kit de verificación para 7MH4900-2AY10
Módulo electrónico de pesaje apto SIWAREX FTA
para verificación para balanzas Para realizar la recepción con cali-
automáticas para S7-300 y ET bración certificada de hasta 5
200M. balanzas como máximo; consiste
Homologación de tipo CE 3 x 6000 d en:
Campos de aplicación: Dosifica-
• 3 x lámina de rotulación para la

2
ción, envasado/ensacado y carga.
placa de identificación
Atención: Para las aplicaciones
sujetas a verificación deben obser- • 1 x lámina protectora
varse las condiciones de homolo- • 10 x marca de verificación CE (M
gación. Se recomienda usar el kit negra sobre fondo verde)
de verificación y contactar con el
servicio de atención al cliente a tra- • Guía para la verificación, certifica-
vés de la línea SIWAREX. dos de verificación y homologa-
ciones, placa de identificación
Manual de producto editable, manual de producto
SIWAREX FTA SIWAREX FTA en CD-ROM
• En diferentes idiomas SIWAREX Multiscale 7MH4900-2AL01
• Descarga gratuita en Internet: Software (STEP 7) para
http://www.siemens.com/ SIWAREX FTA
weighingtechnology Control de una o varias balanzas
para un número de componentes
"Getting Started" SIWAREX FTA escalable y un número opcional de
• Software modelo para la fácil ini- recetas.
ciación en la programación de la Aplicaciones: sistemas de dosifica-
balanza en STEP 7. ción de mezclas, mezcladores en
• Descarga gratuita en Internet: procesos de producción, CD-ROM
http://www.siemens.com/ SIWAREX Multifill 7MH4900-2AM01
weighingtechnology Software (STEP 7) para
Paquete de configuración 7MH4900-2AK01 SIWAREX FTA
SIWAREX FTA para SIMATIC S7 Control de procesos de envasado y
en CD-ROM ensacado para una o varias esta-
ciones de envasado y un número
• Paquete de soporte para hard- opcional de materiales, CD-ROM
ware para integrar SIWAREX
FTA/FTC en STEP 7 Cable de conexión SIWATOOL de
SIWAREX FTA con puerto serie de
• "Getting Started" SIWAREX FTA PC, para puertos de PC con 9
• Software de ajuste polos (RS 232)
SIWATOOL FTA
• Longitud 2 m (6.56 ft) 7MH4702-8CA
• Software para visualizador apto
para verificación in WinCC flexible • Longitud5 m (16.40 ft) 7MH4702-8CB
• Manual Material para la instalación (obligatorio)
Paquete de configuración 7MH4900-2AK61 Conector frontal, 40 polos
SIWAREX FTA para PCS 7 V6.x Necesario para cada módulo
en CD-ROM SIWAREX
• Paquete de soporte para hard- • Con bornes de tornillo 6ES7392-1AM00-0AA0
ware para integrar SIWAREX
FTA/FTC en STEP 7 • Con bornes de resorte 6ES7392-1BM01-0AA0
• Bloque de función para el esque- Estribo de contactado de panta- 6ES7390-5AA00-0AA0
ma CFC llas
• Faceplate Suficiente para un módulo
• Software de ajuste SIWAREX FTA
SIWATOOL FTA Abrazadera de conexión de pan- 6ES7390-5CA00-0AA0
• Manual tallas
Contenido: 2 unidades
Paquete de configuración 7MH4900-2AK62
(para cables con un diámetro de
SIWAREX FTA para PCS 7 V7.0
4 ... 13 mm (0.16 ... 0.51 inch))
en CD-ROM
Nota:
• Paquete de soporte para hard- Se necesita una abrazadera de
ware para integrar SIWAREX conexión de pantallas para cada:
FTA/FTC en STEP 7
• conexión de una balanza
• Bloque de función para el esque-
• puerto RS 485
ma CFC
• puerto RS 232
• Faceplate
• Software de ajuste Perfil soporte S7
SIWATOOL FTA • 160 mm (6.30 inch) 6ES7390-1AB60-0AA0
• Manual
• 480 mm (18.90 inch) 6ES7390-1AE80-0AA0
• 530 mm (20.87 inch) 6ES7390-1AF30-0AA0
• 830 mm (32.68 inch) 6ES7390-1AJ30-0AA0
• 2 000 mm (78.74 inch) 6ES7390-1BC00-0AA0

2/48 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX FTA

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
Fuentes de alimentación de Cable (opcional)
carga PS 307
(sólo si no hay ninguna fuente de Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
alimentación de 24 V DC disponi- 2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
ble) color de cubierta: naranja
120/230 V AC; 24 V DC Conexión de SIWAREX U, CS, MS,

2
• PS 307-1B; 2 A 6ES7307-1BA00-0AA0 FTA, FTC, M y CF con la caja de
conexiones (JB), la caja de exten-
• PS 307-1E; 5 A 6ES7307-1EA00-0AA0 sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así
como para unir dos cajas JB; para
• PS 307-1K; 10 A 6ES7307-1KA00-0AA0 tendido fijo, aunque se puede
Memoria MMC 7MH4900-2AY20 doblar ocasionalmente, diámetro
Para registrar volúmenes de datos exterior de 10,8 mm (0.43 inch),
hasta 16 MB para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)
Visualizadores remotos (opcionales)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AF
El visualizador remoto digital del 2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
tipo Siebert S102 y S302 puede color de cubierta: azul
conectarse directamente con el
SIWAREX FTA por medio de un Conexión de caja de conexiones
interface RS 485. (JB) o caja de extensión (EB) en
Siebert Industrieelektronik GmbH áreas clasificadas y el interface Ex
Postfach 1180 (Ex-I); para tendido fijo aunque se
D-66565 Eppelborn puede doblar ocasionalmente,
Tel.: +49 6806/980-0 funda aislante azul de PVC, diáme-
Fax: +49 6806/980-999 tro exterior de aprox. 10,8 mm
Internet: http://www.siebert.de (0.43 inch), para temp. ambiente
de -40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)
Para más información, consultar al
fabricante. Cable LiYCY 4 x 2 x 0,25 mm² D) 7MH4407-8BD0
Caja de conexiones JB, 7MH4710-1BA Para TTY (conectar 2 pares de con-
SIWAREX, caja de aluminio ductores en paralelo), para la
Para conectar hasta 4 células de conexión de un visualizador remoto
carga en paralelo y para conectar D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.
varias cajas de conexiones
Caja de conexiones JB, 7MH4710-1EA
SIWAREX, caja de acero
inoxidable
Para conectar hasta 4 células de
carga en paralelo
Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA
Con homologación UL y FM, pero
sin homologación ATEX
Para conectar células de carga con
seguridad intrínseca
Apto para los grupos de módulos
de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
FTA y FTC
El uso en el ámbito de la Unión
Europea no es posible.
Manual de producto interface Ex C71000-T5974-C29
SIWAREX Pi
Interface Ex, tipo SIWAREX IS
Con homologación ATEX, pero sin
homologación UL y FM
Para conectar células de carga con
seguridad intrínseca, manual de
producto incluido
Apto para los grupos de módulos
de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
FTA, FTC y CF
El uso en el ámbito de la Unión
Europea es posible.
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5BA
< 199 mA DC
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5CA
< 137 mA DC

Siemens WT 10 · 2012 2/49


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX FTC

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El módulo de pesaje SIWAREX FTC es la solución óptima en to-
das las aplicaciones con pesaje continuo con altos requisitos.
Gracias a sus excelentes propiedades de medida pueden me-
dirse pesos en hasta tres márgenes de medida con una alta pre-
cisión. En el caso de la medida de fuerza, el valor de medida
puede registrarse de manera bidireccional.
Entre las típicas tareas para SIWAREX FTC figuran:
2 • Registro del caudal transportado/del caudal
• Registro de la cantidad transportada
• Carga de material, suma
• Regulación del caudal transportado/del caudal
• Registro de la ocupación de las cintas
• Báscula de cinta
• Báscula de dosificador diferencial
• Medida de fuerza

■ Diseño
SIWAREX FTC es un módulo de función de SIMATIC S7-300 y
puede fijarse a presión directamente en el bus posterior
SIMATIC S7-300 o ET 200M. El trabajo de montaje/cableado del
módulo de pesaje de 80 mm (3.15 inch) de ancho es muy redu-
cido gracias al montaje en perfil soporte (técnica de encaje a
presión).
La conexión de las células de carga, de la interfaz serie RS 485,
de la salida analógica y de las entradas y salidas digitales se rea-
liza a través del conector frontal estándar de 40 polos, la co-
nexión del PC (RS 232) a través de un conector Sub-D de 9 polos
y la alimentación a través de un conector de 2 polos separado.
Módulo de pesaje SIWAREX FTC Con el funcionamiento de SIWAREX FTC en SIMATIC se garan-
tiza una integración plena de la báscula de cinta en el autómata
El SIWAREX FTC (Flexible Technology for Continous Weighing) programable.
es un módulo de pesaje muy flexible de gran versatilidad para el
uso con básculas de cinta, básculas dosificadoras diferenciales
y medidor de flujo de productos a granel. Puede usarse también ■ Funciones
para medir pesos y fuerzas. El módulo de función SIWAREX FTC Las principales tareas del SIWAREX FTC consisten en medir con
está integrado en SIMATIC S7/PCS7 y aprovecha las prestacio- alta precisión el valor de peso actual y en calcular exactamente
nes de este moderno autómata programable, tales como la co- la cantidad transportada y el caudal. En el modo de servicio de
municación integrada, las facilidades de diagnóstico y las herra- "medida de fuerza" se efectúa el registro bidireccional de la
mientas de configuración. fuerza.
■ Beneficios La cantidad transportada puede registrarse en 8 memorias de
totalización. Gracias a la integración en SIMATIC, existe la posi-
SIWAREX FTC se caracteriza por las siguientes prestaciones: bilidad de influir de manera directa en el trabajo de la balanza
• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe- mediante un programa PLC. Esto proporciona una distribución
rente en SIMATIC S7 y SIMATIC PCS7 razonable de las tareas: Las funciones de pesaje están realiza-
das en SIWAREX FTC, los bloqueos y los enlaces de señales
• Configuración homogénea con SIMATIC para el control de la planta en la CPU SIMATIC.
• Aplicación directa en los autómatas SIMATIC
• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a Funciones de pesaje
PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200M Pueden ajustarse los siguientes modos de servicio:
• Medida de pesos o fuerzas con una alta resolución equiva- Medida de peso y de fuerza
lente a 16 millones divisiones
• Alta precisión 3 x 6000 d En este modo de operación se calcula el valor de peso o la
• Utilización con células de carga GEX analógicas de los tipos fuerza, y estos valores se siguen procesando en el PLC y ade-
SIWAREX R y SIWAREX WL200 más son visualizados. Para ello puede utilizarse cualquier pa-
quete de configuración.
• Posibilidad de conexión alternativa de células de carga indivi-
duales del fabricante METTLER TOLEDO, Wipotec y PESA
• Visualizador con los paneles de operador estándar (Standard
Operator Panels) de SIMATIC
• Entradas y salidas parametrizables
• Posibilidad de parametrización para las más diversas aplica-
ciones
• Adaptación flexible a las diversas exigencias con SIMATIC
• Fácil ajuste de la balanza con el programa SIWATOOL FTC
• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón
• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza
• Registro de las secuencias de pesaje
• 8 memorias de totalización con diferente incremento de dígitos
• Puede usarse con aplicaciones en áreas clasificadas

2/50 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX FTC

■ Funciones (continuación)
Báscula de cinta/dosifciador Medidor de flujo de productos a granel
En este modo de servicio se realizan las funciones de la báscula En este modo de servicio se realizan las funciones típicas de un
de cinta. Se realizan los cálculos para los valores de proceso tí- medidor de flujo de productos a granel. Se ejecuta el cálculo
picos de carga de la cinta, caudal transportado y velocidad de para los valores de proceso típicos de caudal transportado y
la cinta transportadora. A través de comandos existe la posibili- cantidad transportada en el módulo SIWAREX. Se encuentran
dad de controlar la cinta y de visualizar los valores deseados. Ac- disponibles parámetros específicos de aplicación para el ajuste
tivando el regulador SIMATIC PID se obtiene una báscula de de la balanza y comandos para su funcionamiento.
cinta con funcionalidad de dosificador.
2

Vista de un medidor de flujo de productos a granel


Vista de una báscula de cinta
Vigilancia y control de las señales y los estados de las ba-
Báscula dosificadora diferencial – Loss in Weight lanzas
En este modo de servicio se realizan las funciones típicas de una Durante la operación de pesaje, el módulo de pesaje
báscula dosificadora diferencial. Se registra el peso actual del SIWAREX FTC supervisa los estados e informa al usuario en caso
depósito, y el caudal transportado se regula de acuerdo con el de cualquier anomalía. El intercambio de información optimizado
valor de consigna especificado. dentro del sistema SIMATIC permite la evaluación directa de las
Los parámetros específicos de aplicación como los parámetros señales de las balanzas en el programa PLC.
de dosificación, la curva característica del equipo y de material Gracias a la influencia del PLC en las secuencias de pesaje, el
se pueden ajustar directamente en la SIWAREX FTC. Se encuen- módulo SIWAREX FTC es capaz de adaptarse sin problemas a
tran disponibles los comandos ajustados específicamente a la las modificaciones de la tecnología de la planta.
báscula dosificadora diferencial, como p. ej. dosificar (manual,
automático, gravimétrico, volumétrico), llenar y vaciar. Puede realizarse un intercambio de módulos sin reajuste de la
balanza. Y, si se utilizan "elementos de bus activos", los módulos
Mediante una elevada resolución técnica de medición, procesa- incluso pueden cambiarse sobre la marcha.
miento de señales a tiempo real, determinación y filtrado de las
señales en los módulos electrónicos de pesaje, se obtiene una
precisión elevada de dosificación.

Campos de aplicación del SIWAREX FTC

Vista de una báscula dosificadora diferencial

Siemens WT 10 · 2012 2/51


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX FTC

■ Funciones (continuación)
Integración en SIMATIC Software
SIWAREX FTC está plenamente integrado en SIMATIC S7. El Ajuste de la balanza con SIWATOOL FTC
usuario tiene plena libertad a la hora de configurar su solución de Para el ajuste de la balanza y el servicio técnico existe un pro-
automatización personalizada - incluida la aplicación de pesaje. grama especial - SIWATOOL FTC - que funciona en el entorno de
La combinación correspondiente de los componentes SIMATIC los sistemas operativos Windows.
ofrece la posibilidad de obtener soluciones óptimas para plantas Este programa permite efectuar la puesta en servicio de la ba-
2
de tamaño pequeño, mediano y grande. El manejo y la observa- lanza sin conocimientos en tecnología de automatización. Para
ción de la balanza se realiza con los paneles de operador están- las tareas del servicio técnico, el especialista de pesaje puede
dar de SIMATIC (Standard Operator Panels). Naturalmente, estos analizar y comprobar los procesos en la balanza con ayuda del
paneles de operador pueden usarse tanto para el manejo como PC. La lectura del búfer de diagnóstico desde SIWAREX FTC es
para la observación de la planta. una función muy útil para el análisis de eventos.
El paquete de configuración y los ejemplos de aplicación para Con SIWATOOL FTC pueden efectuarse, entre otros, los siguien-
SIMATIC permiten desarrollar en muy poco tiempo unas solucio- tes trabajos:
nes personalizadas y ajustadas a las necesidades del ramo.
• Parametrización y tarado de la balanza
• Ensayo de las propiedades de la balanza
SIMATIC S7-400 Operator Engineering
Station Station • Almacenamiento e impresión de los datos de la balanza
• Registro y análisis de las secuencias de pesaje

Industrial Ethernet
SIMATIC S7-400

SIMATIC S7/SIMATIC PCS 7


SIWAREX FTC

PROFIBUS DP

SIWAREX SIWAREX SIWAREX


in ET 200M in ET 200M in SIMATIC S7-300

Configuración SIMATIC S7 con SIWAREX FTC (planta de tamaño mediano) Software de ajuste SIWATOOL FTC
Además resulta muy útil el análisis del búfer de diagnóstico, el
que - tras extraerse por lectura del módulo - puede almacenarse
en conjunto con los parámetros.
Para la optimización de las secuencias de pesaje, el módulo de
pesaje SIWAREX FTC dispone de la función de registro (Trace).
Los valores de pesaje registrados y los estados correspondien-
tes pueden representarse con SIWATOOL FTC y MS Excel en
diagramas de curvas.
Actualización del firmware
Existe otro programa más que está previsto para cargar las nue-
vas versiones de firmware localmente al SIWAREX FTC. Esto
ofrece la ventaja de poder actualizar el firmware localmente en
cualquier lugar del mundo siempre que sea necesario.
Lectura de los informes de pesaje
Los informes de pesaje se guardan en una tarjeta MMC (Micro
Memory Card) enchufable en SIWAREX FTC.
SIWAREX FTC – Fácil configuración
La integración en SIMATIC permite configurar sistemas de pe-
saje de estructura modular y libre programación para básculas
de cinta, medidores de flujo de productos a granel y básculas
dosificadoras diferenciales, las cuales pueden adaptarse a los
requisitos internos de cada empresa.
Para facilitar los pasos iniciales en la integración del módulo en
el programa STEP 7 y como base para la programación de apli-
caciones, además del paquete de configuración se ofrece gra-
tuitamente el software SIWAREX FTC "Getting Started". Este per-
mite realizar una balanza SIWAREX FTC completa con gran
facilidad como panel de operador en SIMATIC, en combinación
con un panel SIMATIC.

2/52 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX FTC

■ Funciones (continuación) Alimentación de las células de


carga
Tensión de alimentación US (valor 10,3 V DC
nominal)
Intensidad de alimentación máx. 184 mA
Resistencia admisible de la célula
de carga
> 56 Ω
2
• R Lmin
> 87 Ω con interface Ex
• R Lmax ≤ 4 010 Ω
Distancia máx. de las células de
carga
utilizando el cable recomendado
• Estándar 1 000 m (3 280 ft)
• en área Ex1)
- para gases del grupo IIC 300 m (984 ft)
- para gases del grupo IIB 1 000 m (3 280 ft)

Conexión a células de carga en la opcionalmente por interface Ex


zona Ex 1 SIWAREX IS
Homologaciones Ex para zona 2 y ATEX 95, FM, cULUS Haz. Loc.
Vista de una balanza con el software SIWAREX FTC "Getting Started" seguridad

■ Datos técnicos Alimentación auxiliar


Tensión nominal 24 V DC
SIWARTEX FTC
Consumo máx. 500 mA
Aplicación en autómatas
programables Alimentación vía bus posterior Tip. 55 mA
S7-300 En directo o por ET 200M Entradas/salidas
S7-400 (H) Vía ET 200M • Entradas digitales 7, con aislamiento galvánico
PCS 7 (H) Vía ET 200M • Salidas digitales 8, con aislamiento galvánico
Interfaces de comunicación • Entrada de contaje ≤ 10 kHz
• S7 Vía bus posterior • Salida analógica
- Rango de corriente 0/4 ... 20 mA
• RS 232 Para SIWATOOL o conexión de
impresora - Tasa de actualización 100 Hz
• RS 485 Para visualizador remoto o célula Grado de protección según IP20
de carga digital EN 60529; IEC 60529
Parametrización del módulo • Vía SIMATIC S7 Requisitos climáticos
• Vía el software SIWATOOL FTC T min (IND) ... Tmax (IND)
(RS 232) (temperatura de servicio)
Propiedades de medida • Montaje vertical -10 ... +60 °C (14 ... 140 °F)
Precisión según EN 45501 3 x 6000 d ≥ 0,5 μV/e • Montaje horizontal -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)
Resolución interna ± 8 millones de divisiones Requisitos de CEM EN 61326, EN 45501,
NAMUR NE21, parte 1
Tasa de actualización interna / 400/100 Hz
externa Dimensiones 80 x 125 x 130 mm
(3.15 x 4.92 x 5.12 inch)
Varios filtros digitales • amortiguación crítica
parametrizables Peso 600 g (0.44 lb)
• Bessel
1) Los detalles pueden verse en Ex-Interface, tipo SIWAREX IS
• Butterworth (0,05 ... 20 Hz)
• Filtro de valor medio
Funciones de báscula • Báscula no automática, medida
de fuerza
• Báscula de cinta
• Báscula dosificadora diferencial
• Medidor de flujo de productos a
granel
Células de carga
galga extensométrica (GEX) en
conexión a 4 o a 6 hilos
Márgenes de valores característi- 1, 2 ó 4 mV/V
cos

Siemens WT 10 · 2012 2/53


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX FTC

■ Datos para selección y pedidos Referencia Referencia


SIWAREX FTC 7MH4900-3AA01 Paquete de configuración 7MH4900-3AK02
Módulos electrónicos de pesaje SIWAREX FTC_L para
para S7-300 y ET 200M. SIMATIC S7 en CD-ROM (medidor
de flujo de productos a granel y
Campos de aplicación: básculas báscula dosificadora diferencial)
de cinta, medición de fuerza, bás-
culas dosificadoras diferenciales y • Paquete de soporte para hard-
medidores de flujo de productos a ware para integrar

2 granel SIWAREX FTA/FTC en STEP 7


• "Getting Started" para báscula
Manual de producto dosificadora diferencial
SIWAREX FTC_B para báscula de
cinta • "Getting Started" para báscula
dosificadora diferencial
• En diferentes idiomas
• Software de ajuste
• Descarga gratuita en internet: SIWATOOL FTC_L para medidor
http://www.siemens.com/ de flujo de productos a granel y
weighingtechnology.de báscula dosificadora diferencial
Manual de producto • Manual
SIWAREX FTC_L para medidores
de flujo de productos a granel y Paquete de configuración 7MH4900-3AK61
básculas dosificadoras diferen- SIWAREX FTC_B V6.x en
ciales CD-ROM (báscula de cinta)
• En diferentes idiomas • Paquete de soporte para hard-
ware para integrar
• Descarga gratuita en internet: SIWAREX FTA/FTC en STEP 7
http://www.siemens.com/
weighingtechnology.de • Bloque de función para el esque-
ma CFC
"Getting Started" SIWAREX FTC • Faceplate
para báscula de cinta
• Software de ajuste
• Software modelo para la fácil ini- SIWATOOL FTC_B para báscula
ciación en la programación de la de cinta
balanza en STEP 7 para el modo
de servicio de báscula de cinta. • Manual
• Descarga gratuita en internet: Paquete de configuración 7MH4900-3AK63
http://www.siemens.com/ SIWAREX FTC_B para PCS 7
weighingtechnology.de V7.0 y V7.1 en CD-ROM
(báscula de cinta)
"Getting Started" SIWAREX FTC
para medidores de flujo de pro- • Paquete de soporte para hard-
ductos a granel ware para integrar SIWAREX
FTA/FTC en STEP 7
• Software modelo para la fácil ini- • Bloque de función para el esque-
ciación en la programación de la ma CFC
balanza en STEP 7 para el modo
de servicio de báscula de cinta. • Faceplate
• Descarga gratuita en internet: • Software de ajuste SIWATOOL
http://www.siemens.com/ FTC_B para báscula de cinta
weighingtechnology.de • Manual
"Getting Started" SIWAREX FTC Paquete de configuración 7MH4900-3AK64
para básculas dosificadoras dife- SIWAREX FTC_L para PCS 7
renciales V7.0 y V7.1 en CD-ROM (báscula
• Software modelo para la fácil ini- dosificadora diferencial)
ciación en la programación de la • Paquete de soporte para hard-
balanza en STEP 7 para el modo ware para integrar
de servicio de báscula de cinta. SIWAREX FTA/FTC en STEP 7
• Descarga gratuita en internet: • Bloque de función para el esque-
http://www.siemens.com/ ma CFC
weighingtechnology.de • Faceplate
Paquete de configuración 7MH4900-3AK01 • Software de ajuste
SIWAREX FTC_B para SIWATOOL FTC_L para medidor
SIMATIC S7 en CD-ROM de flujo de productos a granel y
(báscula de cinta) báscula dosificadora diferencial
• Paquete de soporte para hard- • Manual
ware para integrar
SIWAREX FTA/FTC en STEP 7 Cable de conexión SIWATOOL de
SIWAREX FTC con puerto serie de
• "Getting Started" para báscula de PC, para puertos de PC con 9
cinta polos (RS 232)
• Software de ajuste SIWATOOL
• Longitud 2 m (6.56 ft) 7MH4702-8CA
FTC_B para báscula de cinta
• Manual • Longitud5 m (16.40 ft) 7MH4702-8CB
Conector frontal de 40 polos,
necesario para cada módulo
SIWAREX
• Con bornes de tornillo 6ES7392-1AM00-0AA0
• Con bornes de resorte 6ES7392-1BM01-0AA0

2/54 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
SIWAREX FTC

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
Estribo de contactado de panta- 6ES7390-5AA00-0AA0 Con homologación UL y FM, pero
llas sin homologación ATEX
Suficiente para un módulo Para conectar células de carga con
SIWAREX FTC seguridad intrínseca
Apto para los grupos de módulos
Abrazadera de conexión de pan- 6ES7390-5CA00-0AA0 de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
tallas
2
FTA y FTC
Contenido: 2 unidades (para El uso en el ámbito de la Unión
cables con un diámetro de Europea no es posible.
4 ... 13 mm (0.16 ... 0.51 inch)) Manual de producto interface Ex C71000-T5974-C29
Nota: SIWAREX Pi
Se necesita una abrazadera de Interface Ex, tipo SIWAREX IS
conexión de pantallas para cada:
• conexión de una balanza con homologación ATEX, pero sin
homologación UL y FM
• puerto RS 485 Para conectar células de carga con
• puerto RS 232 seguridad intrínseca, manual de
producto incluido
Perfil soporte S7 Apto para los grupos de módulos
• 160 mm (6.30 inch) 6ES7390-1AB60-0AA0 de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
FTA, FTC y CF,
• 480 mm (18.90 inch) 6ES7390-1AE80-0AA0 El uso en el ámbito de la Unión
• 530 mm (20.87 inch) 6ES7390-1AF30-0AA0 Europea es posible.

• 830 mm (32.68 inch) 6ES7390-1AJ30-0AA0 • Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5BA


< 199 mA DC
• 2 000 mm (78.74 inch) 6ES7390-1BC00-0AA0
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5CA
Fuentes de alimentación de < 137 mA DC
carga PS 307
(sólo si no hay ninguna fuente de Cable (opcional)
alimentación de 24 V DC disponi- Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
ble) 2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
120/230 V AC; 24 V DC color de cubierta naranja
• PS 307-1B; 2 A 6ES7307-1BA00-0AA0 Cnexión de SIWAREX U, CS, MS,
FTA, FTC y CF con la caja de
• PS 307-1E; 5 A 6ES7307-1EA00-0AA0 conexiones (JB), la caja de exten-
• PS 307-1K; 10 A 6ES7307-1KA00-0AA0 sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así
como para unir dos cajas JB; para
Memoria MMC 6ES7953-8LG11-0AA0 tendido fijo, aunque se puede
Para registrar volúmenes de datos doblar ocasionalmente, diámetro
hasta 16 MB exterior de 10,8 mm (0.43 inch),
para temp. ambiente de
Visualizadores remotos (opcionales)
-40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)
El visualizador remoto digital del
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AF
tipo Siebert S102 y S302 puede 2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
conectarse directamente con el color de cubierta: azul
SIWAREX FTA por medio de un
interface RS 485. Conexión de caja de conexiones
Siebert Industrieelektronik GmbH (JB) o caja de extensión (EB) en
Postfach 1180 áreas clasificadas y el interface Ex
D-66565 Eppelborn (Ex-I); para tendido fijo aunque se
Tel.: +49 6806/980-0 puede doblar ocasionalmente,
Fax: +49 6806/980-999 funda aislante azul de PVC, diáme-
Internet: http://www.siebert.de tro exterior de aprox. 10,8 mm
Para más información, consultar al (0.43 inch), para temp. ambiente
fabricante. de -40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)

Caja de conexiones JB, 7MH4710-1BA Cable LiYCY 4 x 2 x 0,25 mm² D) 7MH4407-8BD0


SIWAREX, caja de aluminio Para TTY (conectar 2 pares de con-
Para conectar hasta 4 células de ductores en paralelo), para la
carga en paralelo y para conectar conexión de un visualizador remoto
varias cajas de conexiones
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.
Caja de conexiones JB, 7MH4710-1EA
SIWAREX, caja de acero
inoxidable
Para conectar hasta 4 células de
carga en paralelo
Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA

Siemens WT 10 · 2012 2/55


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Medición de fuerza
SIWAREX CF

■ Sinopsis ■ Funciones
SIWAREX CF proporciona la tensión de alimentación necesaria
para el servicio de la galga extensométrica. Conforme a la ac-
ción de la fuerza se produce la señal de medida, la que es so-
metida a un postprocesamiento en el módulo SIWAREX CF.
La señal es amplificada, prefiltrada y a continuación es conver-
tida en un valor digital. Un filtro digital activable puede reducir

2 adicionalmente las averías en la señal de medida.


En SIMATIC, el valor digital está internamente a la disposición
del usuario y puede ser procesado en el programa de mando.
Por ejemplo, es posible una supresión ulterior de las perturba-
ciones mediante promediado en la CPU SIMATIC o una conver-
sión en unidades físicas. Conforme a los requisitos, el resultado
puede visualizarse en un panel de operador.
La comunicación coherente y homogénea que existe entre to-
dos los componentes del sistema posibilita la integración y el
diagnóstico rápidos, fiables y económicos en plantas industria-
les.
SIWAREX CF se integra en el software de la aplicación con los
clásicos lenguajes de programación para PLC, o sea, AWL (lista
de instrucciones), KOP (esquema de contactos), FUP
(diagrama de funciones) o SCL (Structured Control Language).
La integración en SIMATIC permite configurar unos sistemas de
dinamometría de estructura modular y libre programación,
El SIWAREX CF es un transmisor para conectar sensores de adaptables a los requisitos internos de cada empresa. Para fa-
galga extensométrica, p. ej. para medir fuerzas y pares. El mó- cilitar los pasos iniciales en la integración del módulo en el pro-
dulo compacto puede utilizarse sin problemas con los autóma- grama STEP 7 y como base para la programación de aplicacio-
tas programables SIMATIC. En tal caso, el acceso total a los da- nes se ofrece gratuitamente el software SIWAREX CF "Getting
tos de medida actuales es posible vía SIMATIC. started". Este software permite representar los valores de me-
dida en un panel SIMATIC (TP/OP/MP).
■ Beneficios
SIWAREX CF se caracteriza por varias ventajas decisivas:
• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe-
rente gracias a la integración en SIMATIC
• Configuración homogénea con SIMATIC
• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a
PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200S
• Medida bidireccional con una resolución de 16 000 divisiones
y una precisión equivalente al 0,15 %

■ Gama de aplicación
SIWAREX CF es la solución ideal para todas aquellas aplicacio-
nes en las que se mide con sensores dinamométricos como
transductores de fuerza o ejes torsiométricos. Las típicas aplica-
ciones de SIWAREX CF son:
• Vigilar cargas de grúas y cables
• Medir cargas de cintas transportadoras
• Proteger contra sobrecargas en trenes de laminación
• Supervisar tensiones de cintas Valores de medida de tres módulos en software SIWAREX CF
"Getting started"
• Medir fuerzas en máquinas de comprobación
• Medir momentos de torsión y presiones Frente a los transmisores conectados de forma analógica o di-
gital, con SIWAREX CF se suprimen los costosos módulos adi-
cionales que suelen ser necesarios para el acoplamiento a
■ Diseño SIMATIC.
SIWAREX CF es un módulo de función compacto (FM) en Después de la configuración en SIMATIC y el montaje, el módulo
SIMATIC S7 y se puede fijar a presión directamente en un bus está inmediatamente listo para funcionar. No se requiere nin-
posterior ET 200S. El trabajo de montaje/cableado se simplifica guna herramienta de parametrización adicional.
notablemente con el montaje en riel de perfil (técnica de encaje
a presión). Los datos actuales se cargan por lectura en SIMATIC a través
del área de la periferia.
La conexión del sensor y de la alimentación se realiza a través
de un bloque de conexión estándar.

2/56 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Medición de fuerza
SIWAREX CF

■ Datos técnicos
SIWAREX CF
Integración en autómatas progra-
mables
S7-400, S7-300, C7 Vía ET 200S
Autómatas programables de otros Vía ET 200S posible con IM 151-1
fabricantes
Interfaces de comunicación SIMATIC S7 (bus posterior
ET 200S), 8 bytes de área de
2
periferia
Parametrización del módulo no se requiere (el módulo está
preparametrizado)
Propiedades de medida
Límite de error según DIN 1319-1 ≤ 0,15 %
del valor final del rango de medida
a 20 °C ± 10 K (68 °F ± 10 K)
Resolución de señales 14 bits
más 1 bit de signo
Operaciones de medida/segundo 50
Filtro pasabajos sin o 2 Hz
Sensores según el principio GEX
(puente integral)
conexión a 4 hilos
Alimentación de los sensores
Tensión de alimentación, a prueba 6 V DC ± 5 %
de cortocircuitos
Resistencia admisible de los senso-
res
• R Lmin > 250 Ω
• R Lmax < 4 010 Ω
Característica admisible de la hasta 4 mV/V
célula del sensor
Rango admisible de la señal de -25,2 ... +25,2 mV
medida
Alimentación auxiliar
Tensión nominal 24 V DC
Consumo de corriente máximo 150 mA
Conexión de los sensores en la Opcionalmente por interface
zona Ex 1 Ex SIWAREX IS
Homologación Ex para zona 2 y ATEX 95, cULus Haz. Loc.
seguridad
Grado de protección IP20
según EN 60529; IEC 60529
Requisitos climático
Tmin(IND) ... Tmax(IND)
(temperatura de servicio)
• Montaje vertical 0 ... 60 °C (32 ... 140 °F)
• Montaje horizontal 0 ... 40 °C (32 ... 104 °F)
Requisitos de CEM según NAMUR NE21, Parte 1
89/386/CEE
Dimensiones 30 x 80 x 50 mm
(1.18 x 3.15 x 1.97 inch)

Siemens WT 10 · 2012 2/57


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Medición de fuerza
SIWAREX CF

■ Datos para selección y pedidos Referencia Referencia


SIWAREX CF 7MH4920-0AA01 Accesorios
Módulo de medida de fuerza para Caja de extensión SIWAREX EB 7MH4710-2AA
sensores de galga extensométrica Para prolongar los cables al sensor
en SIMATIC ET 200S
(no se requiere el paquete de confi- Interface Ex, tipo SIWAREX IS
guración SIWAREX CF) Con homologación ATEX, pero sin
homologación UL y FM, para

2
Manual de producto SIWAREX CF conectar células de carga con
seguridad intrínseca
• Alemán Manual de producto incluido
• inglés Apto para los grupos de módulos
Descarga gratuita en internet: de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
http://www.siemens.com/ FTA, FTC y CF
weighingtechnology El uso en el ámbito de la Unión
Europea es posible.
"Getting started" SIWAREX CF
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5BA
Software modelo para la fácil inicia- < 199 mA DC
ción en la programación en STEP 7
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5CA
Descarga gratuita en internet: < 137 mA DC
http://www.siemens.com/
weighingtechnology Cable (opcional)

Material para la instalación (obligatorio) Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG


2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
Módulo de terminales 6ES7193-4CG20-0AA0 color de cubierta: naranja
TM-E, 30 mm (1.18 inch) de ancho o compatible Cnexión de SIWAREX U, CS, MS,
(necesario por cada módulo FTA, FTC y CF con la caja de
SIWAREX) conexiones (JB), la caja de exten-
sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así
Estribo de contactado de 6ES7193-4GA00-0AA0 como para unir dos cajas JB; para
pantallas tendido fijo, aunque se puede
Contiene 5 unidades, suficiente doblar ocasionalmente, diámetro
para 5 cables exterior de 10,8 mm (0.43 inch),
para temp. ambiente de
Abrazadera de conexión de pan- 6ES7193-4GB00-0AA0 -40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)
tallas
Contenido: 5 unidades, suficiente
para 5 cables
Por cada cable al sensor se
requiere una abrazadera de
conexión de pantallas
Barra colectora N, galvanizada 8WA2842
3 x 10 mm (0.12 x 0.39 inch), 1,5 m
(4.92 ft) de largo
Borne de alimentación para barra 8WA2868
colectora N

2/58 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Medición de fuerza
SIWAREX FTC

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El módulo SIWAREX FTC es la solución óptima en todas las apli-
caciones de medición de fuerza con altos requisitos. Gracias a
las excelentes características de medición, se pueden medir
fuerzas bidireccionales con una precisión elevada.

■ Más información
Podrá consultar descripciones adicionales y datos técnicos re-
lativos a SIWAREX FTC, ver página 2/50.
2

El SIWAREX FTC (Flexible Technology for Continuous Weighing)


se puede utilizar de forma versátil y flexible para tareas comple-
jas de medida de fuerza. En este caso, el módulo pasa a ser mó-
dulo de medida de fuerza a través del ajuste del modo de servi-
cio. El módulo de función SIWAREX FTC está integrado en
SIMATIC S7/PCS7 y aprovecha las características de este mo-
derno autómata programable, tales como la comunicación inte-
grada, las facilidades de diagnóstico y las herramientas de con-
figuración.

■ Beneficios
• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe-
rente en SIMATIC S7 y SIMATIC PCS 7
• Configuración homogénea con SIMATIC
• Aplicación directa en los autómatas SIMATIC
• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a
PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200M
• Medición de fuerza bidireccional con ± 8 millones de divisio-
nes con una tasa de medición de 100 mediciones por se-
gundo
• Visualizador con los paneles de operador estándar (Standard
Operator Panels) de SIMATIC
• Entradas y salidas parametrizables
• Posibilidad de parametrización para las más diversas situa-
ciones
• Adaptación flexible a las diversas exigencias con SIMATIC
• Fácil ajuste con el programa SIWATOOL FTC
• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar
• Registro del proceso de medición
• Puede usarse con aplicaciones en áreas clasificadas

Siemens WT 10 · 2012 2/59


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios para módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
Interface Ex, tipo Pi

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Interface Ex, tipo SIWAREX Pi
Circuitos sin seguridad intrínseca
Alimentación de las células de
carga
Tensión nominal Un1 10 V DC

2
Tensión de defecto admisible 250 V AC
Resistencia interna de las células ≥ 87 Ω
de carga
total < 4 010 Ω
Línea sensora
Tensión nominal Un2 10 V DC
Tensión de defecto admisible 250 V AC
Línea de medida
Tensión nominal Un3 10 ... 40 mV DC
Tensión de defecto admisible 250 V AC
El interface Ex del tipo SIWAREX Pi puede utilizarse para los mó- Circuitos con seguridad intrínseca
dulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA y FTC. Tiene 6 barre-
ras de seguridad y tiene la homologación FM para equipos de Alimentación de las células de
la categoría Class I Div.1. El interface Ex debe montarse fuera carga
del área clasificada. Tensión en vacío U01 ≤ 13,2 V DC
No es posible usarlo en el ámbito de la Unión Europea. Tensión a conexión equipotencial ≤ 6,6 V DC
Corriente de cortocircuito IK1 ≤ 122 mA
■ Funciones Línea sensora
Modo de operación Tensión en vacío U02 ≤ 14,4 V DC
Tensión a conexión equipotencial ≤ 7,2 V DC
Las barreras de seguridad limitan la corriente y la tensión en los
cables de alimentación, de sensores y de señales de medida de Corriente de cortocircuito IK2 ≤ 25 mA
células de carga que están montadas en zonas con peligro de Línea de medida
explosión.
Tensión en vacío U03 ≤ 12,6 V DC
Tensión a conexión equipotencial ≤ 6,3 V DC
Limitación
Limitación Tensión de Corriente de cortocircuito IK3 ≤ 72 mA
de corriente,
de tensión aliment.
activa Valores totales de instalación
Área (con los circuitos interconectados)
clasificada
Tensión en vacío U0 ≤ 14,4 V DC
Limitación Sensor de
de corriente,
Limitación
tensión de Corriente de cortocircuito IK ≤ 219 mA
de tensión
pasiva aliment. Potencia PO ≤ 1,93 W
Para grupo de gas II C

Limitación • Capacidad exterior máxima 210 nF


Limitación Señal de adm. Ca3
de corriente,
de tensión medida
pasiva • Inductancia exterior máxima 0,3 mH
adm. La
para grupo de gas II B
• Capacidad exterior máxima 890 nF
Diagrama de funciones SIWAREX Pi adm. Ca3
• Inductancia exterior máxima 1 mH
adm. La
Conexiones eléctricas 2 atornilladuras Pg y bornes

2/60 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios para módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
Interface Ex, tipo Pi

■ Datos técnicos (continuacción) ■ Datos para selección y pedidos Referencia


Interface Ex, tipo SIWAREX Pi Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA
Circuitos con seguridad intrínseca Con homologación UL y FM, pero
Datos generales sin homologación ATEX
Para conectar células de carga con
Dimensiones de la caja ver "esquemas de dimensiones" seguridad intrínseca,
Apto para los grupos de módulos
Peso aprox. 2,2 kg (4.85 lb) de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
Material, caja
Certificados UL/CSA
Fundición a presión de aluminio

FTA, FTC y CS
El uso en el ámbito de la Unión 2
Europea no es posible.
Permissible Ambient Temperature
Manual de producto interface Ex C71000-T5974-C29
• En funcionamiento -10 ... +70 °C (14 ... +158 °F) SIWAREX Pi
• En funcionamiento con básculas -10 ... +40 °C (14 ... +104 °F) Cable (opcional)
comerciales aptas para verifica-
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
ción
2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
• En transporte y almacenamiento -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) color de cubierta: naranja
Conexión de SIWAREX U, CS, MS,
Humedad relativa del aire admisible ≤ 95 % FTA, FTC y CF con la caja de
Grado de protección IP54 conexiones (JB), la caja de exten-
sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así
Modo de protección antideflagrante Seguridad intrínseca "i" como para unir dos cajas JB; para
FM Clase I Div. 1 tendido fijo, aunque se puede
doblar ocasionalmente, diámetro
exterior de 10,8 mm (0.43 inch),
para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AF
2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
color de cubierta: azul
para unir la caja de conexiones
(JB) o la caja de extensión (EB) en
áreas expuestas al peligro de
explosión y el interface Ex (Ex-I);
para tendido fijo aunque se puede
doblar ocasionalmente, funda ais-
lante azul de PVC, diámetro exte-
rior de aprox. 10,8 mm (0.43 inch) ,
para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)

■ Croquis acotados
240 (9.45)
140 (5.51)

160 (6.30)
180 (7.09)

50 1 90 (3.54)
260 (10.24) (1.97)

SIWAREX Pi, interface Ex, dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 2/61


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios para módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
Interface Ex, tipo IS

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Interface Ex, tipo Estándar Versión para baja
SIWAREX IS intensidad
Circuitos sin seguridad intrínseca
Alimentación de las
células de carga
Tensión nominal Un1 10 V DC 10 V DC
2 Tensión de defecto
admisible
250 V AC 250 V AC

Resistencia interna de ≥ 87 Ω ≥ 180 Ω


las células de carga
Total < 4 010 Ω < 4 010 Ω
Línea sensora
Tensión nominal Un2 10 V DC 10 V DC
El interface Ex del tipo SIWAREX IS puede utilizarse para los mó- Tensión de defecto 250 V AC 250 V AC
dulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF. Tiene 6 ba- admisible
rreras de seguridad y lleva el marcado según ATEX y EN 5001U Línea de medida
2D/ II(2)G[EEx ib] IIC. El interface Ex debe montarse fuera del Tensión nominal Un3 10 ... 40 mV DC 10 ... 40 mV DC
área clasificada. El montaje se realiza en el armario eléctrico,
preferentemente debajo del módulo electrónico de pesaje, y la Tensión de defecto 250 V AC 250 V AC
fijación se efectúa con un perfil soporte de 35 mm según admisible
EN 50 022. Circuitos con seguridad intrínseca
El SIWAREX IS ejerce sólo una influencia mínima sobre la señal Alimentación de las
de la célula de carga y, por tanto, está permitido usarlo con bás- células de carga
culas que requieren verificación. Tensión en vacío U01 ≤ 13,1 V DC ≤ 13,1 V DC
La conexión se efectúa con dos conectores en la parte frontal. Tensión a conexión ≤ 6,6 V DC ≤ 6,6 V DC
Para la conexión equipotencial se dispone de un borne de tor- equipotencial
nillo separado. Corriente de cortocir- ≤ 120 mA ≤ 58 mA
cuito IK1
■ Funciones Línea sensora
Modo de operación Tensión en vacío U02 ≤ 14,4 V DC ≤ 14,4 V DC
Las barreras de seguridad limitan la corriente y la tensión en los Tensión a conexión ≤ 7,2 V DC ≤ 7,2 V DC
cables de alimentación, de sensores y de señales de medida de equipotencial
células de carga que están montadas en zonas con peligro de Corriente de cortocir- ≤ 25 mA ≤ 25 mA
explosión. cuito IK2
Línea de medida
Limitación Tensión en vacío U03 ≤ 12,8 V DC ≤ 12,8 V DC
Limitación Tensión de
de corriente, Tensión a conexión ≤ 6,4 V DC ≤ 6,4 V DC
de tensión aliment.
activa equipotencial
Área
Corriente de cortocir- ≤ 54 mA ≤ 54 mA
clasificada
cuito IK3
Limitación Sensor de
Limitación Valores totales de
de corriente, tensión de
de tensión instalación
pasiva aliment.
(con los circuitos inter-
conectados)
Limitación Tensión en vacío U0 ≤ 14,4 V DC ≤ 14,4 V DC
Limitación Señal de
de corriente, Corriente de cortocir- ≤ 199 mA ≤ 137 mA
de tensión medida
pasiva cuito IK
Potencia PO ≤ 1,835 W ≤ 1,025 W
Para grupo de gas II C
• Capacidad exterior 500 nF 450 nF
Diagrama de funciones SIWAREX Pi máxima adm. Ca3
• Inductancia exterior 0,15 mH 0,5 mH
máxima adm. La
Para grupo de gas II B
• Capacidad exterior 2 000 nF 2 000 nF
máxima adm. Ca3
• Inductancia exterior 1 mH 2 mH
máxima adm. La

2/62 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje


Accesorios para módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC
Interface Ex, tipo IS

■ Datos técnicos (continuación) ■ Croquis acotados


Interface Ex, tipo Estándar Versión para baja
SIWAREX IS intensidad
Circuitos con seguridad intrínseca
Datos generales
Dimensiones de la ver la sección "esque- ver la sección "esque-

105 (4.13)
caja mas de dimensiones" mas de dimensiones"
Peso aprox. 0,5 kg (1.10 lb) 0,5 kg (1.10 lb) 2
Permissible Ambient
Temperature
• en funcionamiento -10 ... +60 °C -10 ... +60 °C
(14 ... +140 °F) (14 ... +140 °F)
(para montaje vertical) (para montaje vertical)
• En funcionamiento -10 ... +40 °C -10 ... +40 °C 75 (2.95) 123 (4.84)
con básculas comer- (14 ... +104 °F) (14 ... +104 °F)
ciales aptas para ve- (para montaje vertical) (para montaje vertical)
rificación conexión PAL

• En transporte y alma- -40 ... +85 °C -40 ... +85 °C


cenamiento (-40 ... +185 °F) (-40 ... +185 °F)
Humedad relativa del ≤ 95 % ≤ 95 %
aire admisible
Grado de protección IP20 IP20
Modo de protección Seguridad intrínseca "i" Seguridad intrínseca "i"
antideflagrante [EEx ib] II C según [EEx ib] II C según
ATEX ATEX

■ Datos para selección y pedidos Referencia

Interface Ex, tipo SIWAREX IS


• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5BA
< 199 mA DC Interface Ex, tipo SIWAREX IS, dimensiones en mm
• Con corriente de cortocircuito 7MH4710-5CA
< 137 mA DC
Con homologación ATEX, pero sin
homologación UL y FM
Para conectar células de carga con
seguridad intrínseca,
Manual de producto incluido
Apto para los grupos de módulos
de pesaje SIWAREX U, CS, MS,
FTA, FTC y CF,
El uso en el ámbito de la Unión
Europea es posible.
Cable (opcional)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75ST + 7MH4702-8AG
2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
color de cubierta: naranja
Conexión de SIWAREX U, CS, MS,
FTA, FTC y CF con la caja de
conexiones (JB), la caja de exten-
sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así
como para unir dos cajas JB; para
tendido fijo, aunque se puede
doblar ocasionalmente, diámetro
exterior de 10,8 mm (0.43 inch),
para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75ST + 7MH4702-8AF
2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de
cubierta: azul
para unir la caja de conexiones
(JB) o la caja de extensión (EB) en
áreas expuestas al peligro de
explosión y el interface Ex (Ex-I);
para tendido fijo aunque se puede
doblar ocasionalmente, funda ais-
lante azul de PVC, diámetro exte-
rior de aprox. 10,8 mm (0.43 inch) ,
para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)

Siemens WT 10 · 2012 2/63


© Siemens AG 2012

Módulos electrónicos de pesaje

Notas

2/64 Siemens WT 10 · 2012


3
© Siemens AG 2012

Células de carga

3/2 Introducción SIWAREX WL200 - Accesorios


3/49 SIWAREX JB caja de conexiones,
SIWAREX WL200-
caja de aluminio
SIWAREX WL260 SP-S AA
3/51 SIWAREX JB caja de conexiones,
3/7 Célula de carga
caja de acero inoxidable
SIWAREX WL200- 3/53 SIWAREX EB caja de extensión
SIWAREX WL260 SP-S AB 3/54 Trenza de puesta a tierra
3/9 Célula de carga
SIWAREX R
SIWAREX WL200- 3/55 Sinopsis
SIWAREX WL260 SP-S SA datos técnicos, datos de pedido
3/10 Célula de carga 3/56 Célula de carga plataforma y
con varilla flexible
SIWAREX WL200-
SIWAREX WL250 ST-S SA 3/58 Célula de carga varilla a cizallamiento
3/12 Célula de carga 3/60 Célula de carga de anillo flexible
3/62 Célula de carga por fuerza de
SIWAREX WL200- compresión
SIWAREX WL230 BB-S SA 3/64 SIWAREX R caja de connexiones
3/14 Célula de carga 3/65 Accesorios SIWAREX R
3/16 Placa base con protección de
sobrecarga Ejemplos de configuración
3/17 Apoyos de elastómero 3/66 Introducción
3/18 Unidad de montaje compacta 3/67 Ejempla de configuración 1
3/68 Ejempla de configuración 2
SIWAREX WL200-
3/69 Ejempla de configuración 3
SIWAREX WL230 SB-S SA
3/19 Célula de carga
3/21 Unidad de montaje compacta

SIWAREX WL200-
SIWAREX WL270 CP-S SA
3/22 Célula de carga
3/24 Juego de cazoletas y
placa de alojamento
3/25 Unidad de montaje compacta

SIWAREX WL200-
SIWAREX WL270 CP-S SB
3/26 Célula de carga
3/28 Juego de cazoletas
3/29 Unidad de montaje compacta

SIWAREX WL200-
SIWAREX WL270 CP-S SC
3/30 Célula de carga

SIWAREX WL200-
SIWAREX WL270 K-S CA
3/31 Célula de carga
3/33 Apoyo pivotante

SIWAREX WL200-
SIWAREX WL280 RN-S SA
3/34 Célula de carga
3/43 Apoyo pivotante
3/45 Apoyos de elastómero
3/47 Unidad de montaje compacta
3/48 Mecanismo guía para
unidad de montaje compacta

Siemens WT 10 · 2012
© Siemens AG 2012

Células de carga
Introducción

■ Sinopsis
Las series disponibles destacan por sus características tales
como
• versión en acero inoxidable para una elevada resistencia a la
corrosión (no en caso de SIWAREX R, serie K,
SIWAREX WL260 SP-S AA y SP-S AB)
• Envolvente hermética para la aplicación en entornos rudos o
corrosivos (no en caso de SIWAREX R, serie K)
• Tamaño compacto para un montaje fácil
• Esto hace que las células de carga SIWAREX sean
adecuadas para casi todas las aplicaciones relacionadas con
el pesaje industrial (por ej. para básculas de depósito y tolva,
básculas de plataforma, básculas de puente, básculas
híbridas, etc.).
Todas las series están homologadas para su uso en balanzas
con verificación obligatoria de la clase III según EN 45501 y
3 cumplen la norma OIML R601).
En caso necesario se suministrarán también células de carga
con otras capacidades nominales, con mayor precisión y/o con
homologación para zonas EEx (i).
Siemens ofrece dos series de células de carga: SIWAREX R y 1)
SIWAREX WL200. Ambas series están equipadas con galgas Esto no es aplicable a la serie K de SIWAREX R, SIWAREX WL270 K-S
CA ni a SIWAREX WL270 CP-S SC. Las homologaciones de los tipos
extensométricas (GEX). Se utilizan para medir pesos estáticos y SIWAREX WL230 SB-S SA 5 t (4.92 tn. L.), SIWAREX WL260 SP-S AB y
dinámicos. SIWAREX WL260 SP-S SA se encuentran en fase de preparación.
Las distintas series de células de carga cubren rangos de
capacidades nominales comprendidos entre 3 kg (6.61 lb) y
280 t (275.58 tn. L.).

3/2 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
Introducción

■ Sinopsis (continuación)
Tipo Plataforma
Serie WL260 SP-S AA WL260 SP-S AB WL260 SP-S SA
Ilustración

Capacidad nominal Emax 3, 5, 10 kg 20, 50 kg 100 kg 50 ... 100 kg 5 ... 200 kg


(6.61, 11.02, (44.09, 110.23 lb) (220.46 lb) (110.23 ... 220.46 lb) (11.02 ... 440.92 lb)
22.05 lb)
Homologación C3 según OIML R60 C3 según OIML R601) • C3 según OIML R60
• ATEX
Valor de división mín. Emax/15 000 Emax/7 500 Emax/12 000 Emax/10 000 Emax/7 500
(Vmín)
Sensibilidad nominal 2 mV/V 2 mV/V 2 mV/V
Grado de protección IP65 IP65 IP67 3
Material Aluminio Aluminio Acero inoxidable
Componentes de - - -
montaje

Tipo Varilla flexible Varilla a cizallamiento


Serie WL230 BB-S SA WL230 SB-S SA
Ilustración

Capacidad nominal Emax • 10 ... 100 kg (22.05 ... 220.46 lb) 500 kg (1102.31 lb) • 1 t (0.98 tn. L)
• 200 kg (440.92 lb) • 2 t (1.97 tn. L)
• 350 kg (771.62 lb) • 5 t(4.92 tn. L)2)
• 500 kg (1102.31 lb)
Homologación • C3 según OIML R60 • C3 según OIML R602)
• ATEX • ATEX
Valor de división mín. Emax/15 000 Emax/10 000 Emax/15 000
(Vmín)
Sensibilidad nominal CN 2 mV/V 2 mV/V
Grado de protección IP68 IP68
Material Acero inoxidable Acero inoxidable
Componentes de • Placa base con protección de sobre- Unidad de montaje compacta
montaje carga
• Apoyos de elastómero
• Unidad de montaje compacta
1) Homologación de tipo OIML R60 para WL260 SP-S AB: en preparación
2) Homologación de tipo OIML R60 para WL230 SB-S SA, 5 t: en preparación

Siemens WT 10 · 2012 3/3


© Siemens AG 2012

Células de carga
Introducción

■ Sinopsis (continuación)
Tipo Por tracción Célula de anillo
Serie WL250 ST-S SA WL280 RN-S SA
Ilustración

Capacidad nominal Emax 50 ... 100 kg 0,25 ... 2,5 t 5 ... 10 t 60 … 280 kg 0,5 … 5 t 10 … 60 t
(110.23 ... (0.25 ... (4.92 ... (132.28 … (0.49 … (9.84 …
220.46 lb) 2.46 tn. L.) 9.84 tn. L.) 1617.29 lb) 4.92 tn. L.) 59.05 tn. L.)
Homologación • C3 según OIML R60 • C3 según OIML R60
• ATEX • ATEX1)

3
Valor de división Emax/7 000 Emax/10 000 Emax/12 000 Emax/16 000 Emax/17 500 Emax/17 500
mín. (Vmín)
Tensión de 5 ... 12 V 5 ... 30 V
alimentación (Usr)
Sensibilidad nominal CN 3 mV/V 1 mV/V 2 mV/V 2 mV/V
Grado de protección IP67 IP66/IP68
Componentes de - • Apoyos de elastómero
montaje • Apoyo pivotante
• Unidad de montaje compacta
• Mecanismo guía para unidad de montaje
compacto
1) Certificación ATEX en preparación
Tipo Por fuerza de compresión
Serie WL270 CP-S SA WL270 CP-S SB WL270 CP-S SC WL270 K-S CA
Ilustración

Capacidad nominal Emax • 10 t (9.84 tn. L.) 100 t 200 t 2,8 … 280 t
• 20 (19.68 tn. L.) (98.42 tn. L.) (196.84 tn. L.) (2.76 … 275.58 tn. L.)
• 30 t (33.07 tn. L.)
• 60 t (49.21 tn. L.)
Homologación • C3 según OIML R60 • C3 según OIML R60 ATEX -
• ATEX • ATEX
Valor de división Emax/10 000 Emax/9 000 0,1 % 0,1 %
mín. (Vmin) o
clase de precisión
Tensión de 5 ... 12 V 5 ... 12 V 5 ... 12 V 6 ... 12 V
alimentación (Usr)
Sensibilidad nominal CN 2 mV/V 2 mV/V 2 mV/V 1,5 mV/V
Grado de protección IP68 IP68 IP68 IP66
Componentes de • Juego de cazoletas y Unidad de montaje - Apoyo pivotante
montaje placa de alojamiento compacta
• Unidad de montaje
compacta

3/4 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
Introducción

■ Diseño
Las células de carga son sensores de medición que convierten
una magnitud mecánica (peso) en una señal eléctrica, normal- EXC+
mente en tensión. SENSE+
Operan por distintos principios de medición y, en las células de GEX GEX
carga de las series SIWAREX WL200 y SIWAREX R, operan por estirada comprimida
galgas extensométricas (GEX), por ejemplo. Estas consisten en
unos conductores eléctricos con forma especial que están
aislados con un material adecuado. Las GEX están instrumen-
tadas en el elemento básico que consiste en un cuerpo elástico
especial. GEX GEX
Bajo el efecto del peso F se deforma el cuerpo elástico (véase estirada comprimida
la vista esquemática) y, por lo tanto, también la galga extenso-
SENSE-
métrica. El cambio de la forma exterior de la galga modifica
igualmente la resistividad óhmica de su conductor. La galga EXC-
superior izquierda y la galga inferior derecha se comprimen y su

3
capa resistiva se acorta, lo que hace que disminuya su resisti-
vidad. La galga superior derecha y la galga inferior izquierda se
estiran y su capa resistiva se extiende, lo que hace que aumente
su resistividad. SIG- SIG+

Por cada célula de carga hay como mínimo cuatro galgas exten-
sométricas interconectadas, formando un puente Wheatstone Vista esquemática de un puente Wheatstone
completo. Las galgas estiradas o comprimidas están interco-
nectadas, sumándose los cambios de resistividad positivos o
negativos y dando como resultado un desequilibro aditivo del
puente.
En una diagonal del puente está aplicada la tensión de alimen-
tación (con conexión a 6 hilos, también la tensión de la línea
sensora, SENSE) y en la otra se mide la tensión de medida.
Con una tensión de alimentación constante (EXC), la tensión de
medida (SIG) varía proporcionalmente a la carga aplicada.

GEX

GEX

GEX comprimida
GEX estirada
F

GEX comprimida
GEX estirada

Vista esquemática de una célula de carga con varilla flexible, con y sin
carga

Siemens WT 10 · 2012 3/5


© Siemens AG 2012

Células de carga
Introducción

■ Diseño (continuación)

Cuestionario SIWAREX
Datos del cliente

Contacto: E-mail:
Empresa: Cumplimentado por:
Dirección: Fecha:
Ciudad: País: Instrucciones de aplicación:
( ) Fax: ( )
Código postal: Tel. :

3 Electrónica
Aplicación
Báscula no automática Báscula estática para Balanza de control
camiones/transportes
Báscula de plataforma Báscula de llenado automático/big bags Caudalímetros para sólidos
Medición de depósitos/de silos/del Báscula dosificadora Báscula dosificadora
nivel de llenado
Báscula de puente Báscula de cinta Báscula dosificadora diferencial

Medida de fuerza
Material de pesaje:

Requisitos
Funciones básicas de pesaje Control de fallos, protocolización Rápida función de pesaje

Señalización proceso de pesaje Diagnóstico preventivo Apto para verificación

Con certificado Ex Tipo/número zona:

SIMATIC Integración
SIMATIC S7-200 directa Versión SIMATIC PCS7: Otros

SIMATIC S7-300 directa Versión WINCC flex: Nombre:

SIMATIC S7-300/400 con bus Tipo:

Mecánica SIWAREX
SIMATIC PCS7 Versión:

Células de carga
Peso total máximo: Carga muerta: Precisión requerida:
Número células de carga: Número apoyo:

Vibraciones (motor, ¿Requiere accesorios


Tope de elevación Diagnóstico
mezclador, etc.) de montaje?

Alta protección de ¿Requiere


Tasa de medición Protección Ex
sobrecarga acero inoxidable?

Requisitos especiales

Imágenes disponibles Planos disponibles Reequipamiento de un


equipo ya existente

Este cuestionario sólo tiene validez como herramienta de orientación. Para las configuraciones especiales, diríjase a su interlocutor en Siemens.

© Siemens AG www.siemens.com/weighingtechnology

3/6 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S AA
Célula de carga

■ Sinopsis Valores característicos eléctricos


Tensión de referencia 5 … 12 V DC
recomendada Uref
Resistencia de entrada Re 409 Ω ± 6 Ω
Resistencia de salida Ra 350 Ω ± 3 Ω
Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC
Coeficiente de temperatura
• Señal cero TKo 0,017 % Cn/5 K
• Valor característico TKc 0,014 % Cn/5 K
Condiciones de conexión y del
entorno
Material de la célula (DIN) Aluminio
La célula de carga es apta para básculas de plataforma Par de apriete máximo de los 15 ... 20 Nm
pequeñas con una célula de carga (tamaño de plataforma máx. tornillos de fijación
400 x 400 mm (15.75 x 15.75 inch)) y para el uso con básculas Función Color
comerciales de la clase III con una división máx. de
nmáx = 3 000d.
• EXC + (alimentación +)
• EXC – (alimentación -)
Rojo
Negro 3
• SIG + (señal de medida +) Verde
■ Diseño • SIG – (señal de medida -) Blanco
• Sense + (línea sensora +) Azul
El elemento de medida viene en una envolvente hermética y con
la corriente de salida calibrada. • Sense - (línea sensora -) Marrón
• Pantalla Transparente
■ Datos técnicos Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)

SIWAREX WL260 SP-S AA Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
de servicio Btu
Campos de aplicación • Básculas de plataforma
Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
• básculas de cinta pequeñas de almacenamiento Bts
Forma constructiva Célula de carga tipo báscula de Grado de protección según IP65
plataforma EN 60529; IEC 60529
Cargas Certificados y homologaciones
Capacidad nominal Emax • 3 kg (6.61 lb) Clase de precisión según OIML R60 C3
• 5 kg (11.02 lb)
• 10 kg (22.05 lb) ■ Datos para selección y pedidos Ref.
• 20 kg (44.09 lb) Célula de carga del tipo WL260 SP-S AA 7MH5102-
• 50 kg (110.23 lb) Apta para verificación según OIML R60 hasta 3 000d, ■ ■D 0 0
cable de conexión de 3 m (9.84 ft)
• 100 kg (220.46 lb)
Capacidad nominal
Precarga mínima Emin 0 % Emax
• 3 kg (6.61 lb) 1 K
Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax
• 5 kg (11.02 lb) 1 P
Carga de ruptura Ld 300 % Emax
• 10 kg (22.05 lb) 2 A
Carga lateral máxima Llq 100 % Emax
• 20 kg (44.09 lb) 2 G
Valores característicos técnicos
de medición • 50 kg (110.23 lb) 2 P
Desplazamiento de medida < 0,6 mm • 100 kg (220.46 lb) 3 A
nominal hn a Emax
Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,2 mV/V
Tolerancia de señal cero Do < ± 2 % Cn
Valor de división máximo nIc 3 000
Valor de división mínimo Vmín
• Emax = 3, 5, 10 kg Emax/15 000
(6.61, 11.02, 22.05 lb)
• Emax = 20, 50 kg (44.0, 110.23 lb) Emax/7 500
• Emax = 100 kg (220.46 lb) Emax/12 000
Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn
Variabilidad Fv ± 0,017 %Cn
Error de deriva Fcr
30 min ± 0,02 % Cn

Siemens WT 10 · 2012 3/7


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S AA
Célula de carga

■ Croquis acotados (0.43)

34 (1.34)
11

1
38,6 (1.52)
40 (1.57)

(0.75)
19

1 19 5,8
(0.75) (0.23)
31 (1.22)
25 (0.98)

3 5,8
(0.23)
19
(0.75) 150 (5.91)

1 Taladro roscado M6, 15 de fondo

Célula de carga SIWAREX WL260 SP-S AA, dimensiones en mm (inch)

3/8 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S AB
Célula de carga

■ Sinopsis Condiciones de conexión y del


entorno
Material de la célula (DIN) Aluminio
Par de apriete máximo de los 35 ... 40 Nm
tornillos de fijación
Función Color
• EXC + (alimentación +) Rojo
• EXC – (alimentación -) Negro
• SIG + (señal de medida +) Verde
• SIG – (señal de medida -) Blanco
• Sense + (línea sensora +) Azul
• Sense - (línea sensora -) Marrón
• Pantalla Transparente
Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)
La célula de carga es apta para básculas de plataforma de
tamaño pequeño a mediano con una célula de carga (tamaño de Rango de temperatura de servicio Btu -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
plataforma máx. 600 x 600 mm (23.62 x 23.62 inch)) y para el uso Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
con básculas comerciales de la clase III con una división máx.
3
de almacenamiento Bts
equivalente a nmax = 3 000d.
Grado de protección según IP65
EN 60529; IEC 60529
■ Diseño Certificados y homologaciones
El elemento de medida viene en una envolvente hermética y con Clase de precisión según OIML R60 C31)
la corriente de salida calibrada.
1)
Homologación de tipo OIML para SIWAREX WL260 SP-S AB: en preparación
■ Datos técnicos
SIWAREX WL260 SP-S AB
■Datos para selección y pedidos Ref.

Campos de aplicación • Básculas de plataforma Célula de carga del tipo WL260 SP-S AB 7MH5103-
Cable de conexión de 3 m (9.84 ft) ■ ■D 0 0
• Básculas de cinta
Forma constructiva Célula de carga tipo báscula de Capacidad nominal
plataforma • 50 kg (110.23 lb) 2 P
Cargas • 75 kg (165.35 lb) 2 S
Capacidad nominal Emax • 50 kg (110.23 lb) • 100 kg (220.46 lb) 3 A
• 75 kg (165.35 lb) • 150 kg (330.69 lb) 3 E
• 100 kg (220.46 lb) • 200 kg (440.92 lb) 3 G
• 150 kg (330.69 lb) • 300 kg (661.37 lb) 3 K
• 200 kg (440.92 lb) • 500 kg (1102.31 lb) 3 P
• 500 kg (1102.31 lb)
Precarga mínima Emin 0 % Emax
Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax
■ Croquis acotados
Carga de ruptura Ld 300 % Emax
40 (1.57)
Carga lateral máxima ALlq 100 % Emax
1
Valores característicos técnicos
de medición
Desplazamiento de medida nominal < 1,22 mm (0.05 inch)
75 (2.95)

hn a Emax
Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,2 mV/V
Tolerancia de señal cero Do < ± 2 % Cn
Valor de división máximo nIc 3 000
Valor de división mínimo Vmín Emax/10 000 1
Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn 7,8 25
(0.31) (0.98)
Variabilidad Fv ± 0,017 % Cn 40 (1.57) 25 7,8
Error de deriva Fcr (0.98) (0.31)
Coeficiente de temperatura
76 (2.99)

60 (2.36)

• Señal cero TKo 0,017 % Cn/5 K


• Valor característico TKc 0,014 % Cn/5 K
30 min ± 0,02 % Cn
Valores característicos eléctricos
191 (7.52)
Tensión de referencia recom. Uref 5 … 12 V DC
Resistencia de entrada Re 409 Ω ± 6 Ω 1 Taladro roscado M8, 15 de fondo
Resistencia de salida Ra 350 Ω ± 3 Ω
Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC Célula de carga SIWAREX WL260 SP-S AB, dimensiones en mm (inch)

Modificación 04/2012 Siemens WT 10 · 2012 3/9


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S SA
Célula de carga

■ Sinopsis Valores característicos eléctricos


Tensión de referencia recomend. Uref 5 … 12 V DC
Resistencia de entrada Re 383 Ω ± 6 Ω
Resistencia de salida Ra 351 Ω ± 3 Ω
Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC
Condiciones de conexión y
ambientales
Material de la célula (DIN) Acero inoxidable
Par de apriete máximo de los
tornillos de fijación
• Emax = 3, 5, 10, 20, 50, 100 kg 14 Nm
(6.61, 11.02, 22.05, 44.09, 110.23,
220.46 lb)
La célula de carga es apta para básculas de plataforma de • Emax = 200 kg (440.92 lb) 16 Nm
tamaño pequeño a mediano con una célula de carga (tamaño
de plataforma máx. 400 x 400 mm (15.75 x 15.75 inch)) y para Función Color
• EXC + (alimentación +) verde
3
el uso con básculas comerciales de la clase III con una división
máx. equivalente a nmax = 3 000d. • EXC – (alimentación -) Negro
• SIG + (señal de medida +) Blanco
Consiste en acero inoxidable y por eso es adecuada también
para entornos corrosivos. • SIG – (señal de medida -) rojo
• Sense + (línea sensora +) amarillo
■ Diseño • Sense - (línea sensora -)
• Pantalla
Azul
Transparente
El elemento de medida viene en una envolvente hermética y con Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)
la corriente de salida calibrada.
Rango de temperatura -35 … +65 °C (-31 ... +149 °F)
■ Datos técnicos de servicio Btu
Rango de temperatura -40 … +70 °C (-40 ... +158 °F)
SIWAREX WL260 SP-S SA de almacenamiento Bts
Campos de aplicación • Básculas de plataforma Grado de protección según IP67
EN 60529; IEC 60529
• básculas de cinta pequeñas
Certificados y homologaciones
Forma constructiva Célula de carga tipo báscula de
plataforma Clase de precisión según OIML R60 C3
Cargas
Capacidad nominal Emax • 5 kg (11.02 lb) ■ Datos para selección y pedidos Ref.
• 10 kg (22.05 lb) Célula de carga del tipo WL260 SP-S SA 7MH5104-
• 20 kg (44.09 lb) Apta para verificación según OIML R60 hasta 3 000d, ■■D 0 ■
cable de conexión de 3 m (9.84 ft)
• 50 kg (110.23 lb)
Capacidad nominal
• 100 kg (220.46 lb)
• 5 kg (11.02 lb) 1 P
• 200 kg (440.92 lb)
• 10 kg (22.05 lb) 2 A
Precarga mínima Emin 0 % Emax
• 20 kg (44.09 lb) 2 G
Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax
• 50 kg (110.23 lb) 2 P
Carga de ruptura Ld 300 % Emax
• 100 kg (220.46 lb) 3 A
Carga lateral máxima Llq 100 % Emax
• 200 kg (440.92 lb) 3 G
Valores característicos técnicos
de medición Protección contra explosiones
Desplazamiento de medida 0,27 ± 0,05 mm No 0
nominal hn a Emax (0.01 ± 0.002 inch)
Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1
Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,2 mV/V
Tolerancia de señal cero Do < ± 1,0 % Cn
Valor de división máximo nIc 3 000
Valor de división mínimo Vmín Emax/7 500
Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn
Variabilidad Fv ± 0,017 % Cn
Error de deriva Fcr
30 min ± 0,02 % Cn
Coeficiente de temperatura
• Señal cero TKo 0,017 % Cn/5 K
• Valor característico TKc 0,014 % Cn/5 K

3/10 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S SA
Célula de carga

■ Croquis acotados
1
38 (1.50)
40 (1.57)

38 (1.50)
19 (0.75)
1
25 (0.98) 25 (0.98)
19 (0.75) 34 (1.34)

31 (1.22)
(0.98)
25

150 (5.91)

1 Taladro roscado M6, profundidad del filete 15,


3
profundidad de perforación 18

Célula de carga SIWAREX WL260 SP-S SA, dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 3/11


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL250 ST-S SA
Célula de carga

■ Sinopsis Valores característicos técnicos


de medición
Desplazamiento de medida nominal
hn a Emax
• Emax = 50, 100 kg (110.23, 0,18 mm (0.01 inch)
220.46 lb)
• Emax = 250, 500 kg (551.16, 0,24 mm (0.01 inch)
1102.31 lb)
• Emax = 1 t (0.98 tn. L.) 0,37 mm (0.01 inch)
• Emax = 2,5, 5 t (2.46, 4.92 tn. L.) 0,8 mm (0.03 inch)
• Emax = 10 t (9.84 tn. L.) 0,57 mm (0.02 inch)
Sensibilidad nominal Cn 3,0 ± 0,008 mV/V
Tolerancia de señal cero DO < ± 1,0 % Cn
Valor de división máximo nIc 3 000
Valor de división mínimo Vmín
• Emax = 50, 100 kg Emax/7 000

3 (110.23, 220.46 lb)


• Emax = 0,25, 0,5, 1, 2,5 t Emax/10 000
(0.25, 0.49, 0.98, 2.46 tn. L.)
La célula de carga es ideal para su aplicación en el pesaje de • Emax = 5, 10 t (4.92, 984 tn. L.) Emax/12 000
tanques, básculas híbridas o el pesaje de depósitos colgantes. Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn
Consiste en acero inoxidable y por eso es adecuada también
para entornos corrosivos. Variabilidad Fv ± 0,02 % Cn
Error de deriva Fcr
■ Diseño • 30 min ± 0,02 % Cn
El elemento de medida viene en una envolvente hermética y con Coeficiente de temperatura
la corriente de salida calibrada. • Señal cero TKo 0,017 % Cn/5 K
• Valor característico TKc 0,014 % Cn/5 K
■ Datos técnicos Valores característicos eléctricos
SIWAREX WL250 ST-S SA Tensión de referencia 5 … 12 V DC
recomendada Uref
Campos de aplicación • Aplicaciones de tensión y
presión Resistencia de entrada Re 430 Ω ± 4 Ω
• Básculas colgantes Resistencia de salida Ra 350 Ω ± 3,5 Ω
• Básculas de depósito Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC
• básculas híbridas Condiciones de conexión y del
entorno
Forma constructiva Célula de carga tipo tracción
Material de la célula (DIN) Acero inoxidable
Cargas
Par de apriete máximo de los
Capacidad nominal Emax • 50 kg (110.23 lb) tornillos de fijación
• 100 kg (220.46 lb) • Emax = 3, 5, 10, 20, 50, 100 kg 14 Nm
(6.61, 11.02, 22.05, 44.09, 110.23,
• 250 kg (551.16 lb)
220.46 lb)
• 500 kg (1102.31 lb) • Emax = 200 kg (440.92 lb) 16 Nm
• 1 t (0.98 tn. L.) Función Color
• 2,5 t (2.46 tn. L) • EXC + (alimentación +) Rojo
• EXC – (alimentación -) Negro
• 5 t (4.92 tn. L)
• SIG + (señal de medida +) Verde
• 10 t (9.84 tn. L) • SIG – (señal de medida -) Blanco
Precarga mínima Emin 0 % Emax • Pantalla Transparente
Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104°F)
Carga de ruptura Ld 300 % Emax Rango de temperatura -35 … +65 °C (-31 ... +149 °F)
de servicio Btu
Carga lateral máxima Llq 100 % Emax
Rango de temperatura -35 … +65 °C (-31 ... +149 °F)
de almacenamiento Bts
Grado de protección según IP67
EN 60529; IEC 60529
Certificados y homologaciones
Clase de precisión según OIML R60 C3

3/12 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL250 ST-S SA
Célula de carga

■ Datos para selección y pedidos Ref. ■ Croquis acotados


Célula de carga del tipo WL250 ST-S SA 7MH5105-
Apta para verificación según OIML R60 hasta 3 000d, L B
■■ D 0■
cable de conexión de 6 m (19.69 ft)
Capacidad nominal

H1
• 50 kg (110.23 lb) 2 P
M
• 100 kg (220.46 lb) 3 A
• 250 kg (551.16 lb) 3 H
• 500 kg (1102.31 lb) 3 P

H
• 1 t (0.98 tn. L.) 4 A
• 2,5 t (2.46 tn. L.) 4 H
• 5 t (4.92 tn. L.) 4 P

H1
• 10 t (9.84 tn. L.) 5 A

3
Protección contra explosiones
M b
No 0
Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1 Capacidad L H b B M H1
nominal [kg]
50 … 100 50,8 63,5 12,7 16,08 M8 10,16
(2.00) (2.50) (0.49) (0.63) (0.40)
250 … 500 50,8 63,5 19,05 22,43 M12 10,16
(2.00) (2.50) (0.75) (0.88) (0.40)

Capacidad L H b B M H1
nominal [t]
1 50,8 63,5 25,4 28,78 M12 10,16
(2.00) (2.50) (1.00) (1.13) (4.00)
2,5 50,8 101,6 25,4 28,78 M20 x 1,5 15,24
(2.00) (4.00) (1.00) (1.13) (0.60)
5,0 76,2 101,6 25,4 28,78 M20 x 1,5 20
(3.00) (4.00) (1.00) (1.13) (0.79)
10 127 177,8 50,8 54,18 M30 x 2 39,9
(5.00) (7.00) (2.00) (2.13) (1.57)

Célula de carga SIWAREX WL250 ST-S SA, dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 3/13


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA
Célula de carga

■ Sinopsis Valores característicos técnicos


de medición
Desplazamiento de medida 0,3 mm (0.01 inch)
nominal hn a Emax
Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,02 % mV/V
Tolerancia de señal cero DO < ± 1,0 % Cn
Valor de división máximo nLC 3 0001)
Valor de división mínimo Vmín Emax/15 000
Rango de aplicación mín. Rmin(LC) 20 %
Error combinado Fcomb ≤ 0,02 % Cn
La célula de carga de varilla flexible es la solución ideal para Variabilidad Fv ≤ 0,017 % Cn
básculas pequeñas de depósito y de plataforma. Retorno de la señal cero no se especifica

■ Diseño Error de deriva Fcr


• 30 min ≤ ± 0,02 % Cn

3
El elemento de medida es una varilla doble flexible de acero
Coeficiente de temperatura
inoxidable instrumentada con 4 galgas extensométricas (GEX).
• Señal cero TKo ≤ ± 0,017 % Cn/5 K
Las GEX están dispuestas de forma tal que mientras dos de • Valor característico TKc ≤ ± 0,014 % Cn/5 K
ellas se estiran, las otras dos se comprimen.
Valores característicos eléctricos
La carga que actúa en el sentido de la medida hace que el Tensión de referencia 5 ... 10 V DC
cuerpo elástico y las GEX asociadas a él se deformen, recomendada Uref
generando una tensión de medida proporcional a la carga.
Resistencia de entrada Re 460 Ω ± 50 Ω

■ Datos técnicos Resistencia de salida Ra 350 Ω ± 3,5 Ω


Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC
SIWAREX WL230 BB-S SA
Calibración de corriente Estándar
Campos de aplicación • Básculas de depósito
Condiciones de conexión y
• Básculas de cinta ambientales
• Básculas de plataforma Material de la célula (DIN) Acero inoxidable
Forma constructiva Célula de carga con varilla Par de apriete máximo de los
flexible tornillos de fijación
Cargas • Emax = 10, 20, 50,100, 200 kg 23 Nm2)
Capacidad nominal Emax • 10 kg (22.05 lb) (22.05, 44.09, 110.23, 220.46,
440.92 lb)
• 20 kg (44.09 lb) • Emax = 350, 500 kg 70 Nm2)
• 50 kg (110.23 lb) (771.62, 1102.31 lb)
• 100 kg (220.46 lb) Función Color
• EXC + (alimentación +) Verde
• 200 kg (440.92 lb)
• EXC - (alimentación -) Negro
• 350 kg (771.62 lb) • SIG + (señal de medida +) Blanco
• 500 kg (1102.3 lb) • SIG - (señal de medida -) Rojo
Precarga mínima Emin 0 % Emax • Pantalla Transparente

Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)

Carga de ruptura Ld 300 % Emax Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
de servicio Btu
Carga lateral máx. LIq 100 % Emax
Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
de almacenamiento Bts
Grado de protección según IP68
EN 60529; IEC 60529
Certificados y homologaciones
Clase de precisión según OIML R60 C3
1) Clase de precisión más alta disponible bajo demanda
2) El par de apriete deberá elegirse en función de la clase de resistencia de
los tornilllo.

3/14 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA
Célula de carga

■ Datos para selección y pedidos Ref. ■ Croquis acotados


Célula de carga del tipo WL230 BB-S SA 7MH5106-
Apta para verificación según OIML R60 hasta 3 000d, 18 82 (3.23) 10
■■ D0 ■
cable de conexión de 3 m (9.84 ft) (0.71) (0.39)

Capacidad nominal

ØD
• 10 kg (22.05 lb) 2 A
• 20 kg (44.09 lb) 2 G
• 50 kg (110.23 lb) 2 P Ød Ød
• 100 kg (220.46 lb) 3 A
• 200 kg (440.92 lb) 3 G

39 (1.54)
(0.79)
• 350 kg (771.62 lb) 3 L

20

H
• 500 kg (1102.31 lb) 3 P
Protección contra explosiones
42 (1.65) 21
3
No 0
120 (4.72) (0.83)
Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1
Capacidad nominal [kg] Ød ØD H
10, 20, 50, 100, 200 8,2 (0.32) 23 (0.91) 20 (0.79)

350, 500 10,3 (0.41) 24 (0.95) 19 (0.75)

Célula de carga SIWAREX WL230 BB-S SA, dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 3/15


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA
Placa base con protección de sobrecarga

■ Sinopsis ■ Croquis acotados

(59) (2.32)
30 (1.18)
(0.39)
10
Ø8,5 (0.33) (4x)

La placa base con protección de sobrecarga integrada para las


células de carga de la serie SIWAREX WL230 BB-S SA permite
montar la célula con toda facilidad para su óptimo funciona-
3 miento.

60 (2.36)
80 (3.15)
■ Diseño
Hasta una fuerza vertical equivalente a 5 kN, la protección de
sobrecarga integrada impide daños de la célula al estar la
misma sometida a sobrecargas estáticas.
La célula de carga puede montarse y alinearse sobre la placa
base antes del montaje definitivo de la balanza. Al hacerlo se 10 100 (3.94)
ajusta con toda exactitud la distancia que puede ceder la célula (0.39) 120 (4.72)
de carga hasta entrar en contacto con la protección de sobre-
carga.
Apoyo de elastómero y placa base con protección de sobrecarga para
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro células de carga SIWAREX WL230 BB-S SA,
de la placa base con protección de sobrecarga. 10 ... 200 kg (22.05 ... 440.92 lb), dimensiones en mm (inch)

■ Datos para selección y pedidos Referencia


Placa base con protección de
sobrecarga
Para células de carga de la serie
SIWAREX WL230 BB-S SA
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una
capacidad nominal de1)2)
• 10 ... 200 kg (22.05 ... 440.92 lb) D) 7MH4133-3DG11
• 350 kg (771.62 lb)
consultar
• 500 kg (1102.31 lb)
1)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
2)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H

3/16 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA
Apoyos de elastómero

■ Sinopsis ■ Croquis acotados

10 (0.39)
Ø50 (1.97)
M10

30 (1.18)
100 (3.94)

59 (2.32)
30 (1.18)
3

10 (0.39)
Ø8,5 (3.35) (4x)
El apoyo de elastómero autocentrante para las células de carga
de la serie SIWAREX WL230 BB-S SA es el mejor método para
transmitir cargas en básculas sin mecanismos guía. Amortigua
las vibraciones y los choques.

■ Diseño

60 (2.36)

80 (3.15)
Los apoyos de elastómero son elementos de unión de goma y
metal y están fabricados de neopreno y acero inoxidable.
Garantizan una gran deformación, incluso con reducidas
dimensiones, lo que permite conseguir un alto grado de amorti-
guación.
Si el portacargas se desvía más que 4 mm (0.16 inch) en sentido 10 (0.39) 100 (3.94)
horizontal, habrá que tomar medidas constructivas (p. ej.
120 (4.72)
aplicando topes) para limitar la tolerancia de su movimiento
lateral.
Apoyos de elastómero para células de carga
En combinación con la placa base y la protección de sobre- SIWAREX WL230 BB S SA,
carga integrada se impide que, al aplicar una fuerza vertical de 10 ... 200 kg, (22.05 lb ... 440.92 lb), dimensiones en mm (inch)
hasta 5 kN, la célula de carga sufra daños cuando se ve
sometida a una sobrecarga estática.
Ni la célula de carga ni la placa base están incluidas en el
suministro del apoyo de elastómero.

■ Datos para selección y pedidos Referencia


Apoyos de elastómero
Para células de carga de la serie
SIWAREX WL230 BB-S SA
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una
capacidad nominal de1)2)
• 10 ... 50 kg (22.05 ... 110.23 lb) D) 7MH4133-2KE11
• 100 ... 200 kg D) 7MH4133-3DE11
(220.46 ... 440.92 lb)
• 500 kg (1102.31 lb) consultar
1)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
2)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Modificación 04/2012 Siemens WT 10 · 2012 3/17


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA
Unidad de montaje compacta

■ Sinopsis ■ Croquis acotados


75 (2.95)

(0.47)
12
80 (3.15)

48 (1.89)
(0.47)
12
3 La unidad compacta autocentrante para células de carga de la
serie SIWAREX WL230 BB-S SA es ideal para básculas
Ø9 (0.35) (6x)

pequeñas de depósito, de plataforma y líneas de rodillos.

■ Diseño
La unidad compacta consiste en una placa base y una placa 90 (3.54)
60 (2.36)
superior, un pivote, dos tornillos de cabeza avellanada y una
protección de sobrecarga.
La placa superior se alinea y se fija sobre la placa base con los
dos tornillos de cabeza avellanada. Así se obtiene una unidad
estable. La altura de la placa superior puede ajustarse de forma
que se encuentre a dos milímetros por encima de la altura de
montaje con la célula de carga.
17,5 100 (3.94)
En esta condición, la unidad compacta es un elemento auxiliar (0.69)
para el montaje, pudiéndose usar como elemento "dummy" para 130 (5.12)
trabajos de montaje sencillos.
Antes del montaje se coloca la célula de carga con el pivote en Unidad de montaje compacta para células de carga
la unidad compacta. A continuación se monta el conjunto SIWAREX WL230 BB-S SA, dimensiones en mm (inch)
completo en la balanza. Así quedan alineados el portacargas y
las unidades de montaje. Las células de carga no están aún
cargadas.
Por último se baja el portacargas, soltando dos tuercas hexago-
nales bajo la placa superior. El peso reposa ahora sobre las
células de carga.
En esta condición, las células de carga y las cazoletas forman
una unidad autocentrante. La unidad compacta permite la
deflexión lateral de la placa superior y, con ello, una deflexión de
hasta 1,5 milímetros (0.06 inch) del portacargas.
La protección de sobrecarga se ajusta de forma que la célula de
carga no pueda cargarse más allá del límite de carga.

■ Datos para selección y pedidos Referencia


Unidad de montaje compacta
Para células de carga de la serie
SIWAREX WL230 BB-S SA
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una
capacidad nominal de1)2)
• 10 ... 200 kg (22.05 ... 440.92 lb) D) 7MH4133-3DC11
1)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
2)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H

3/18 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 SB-S SA
Célula de carga

■ Sinopsis Valores característicos técnicos


de medición
Desplazamiento de medida
nominal hn a Emax
• Emax = 0,5 t (0.49 tn. L.) 0,13 mm (0.005 inch)
• Emax = 1 t (0.98 tn. L.) 0,21 mm (0.008 inch)
• Emax = 2 t (1.97 tn. L.) 0,29 mm (0.011 inch)
• Emax = 5 t (4.92 tn. L.) 0,38 mm (0.014 inch)
Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,02 % mV/V
Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,0 % Cn
Valor de división máximo nLC 3 000
La célula de carga de varilla a cizallamiento resulta ideal para Valor de división mínimo Vmín
básculas de depósito, colgantes y de plataforma. • Emax = 0,5 t (0.49 tn. L.) Emax/10 000
• Emax = 1, 2, 5 t Emax/15 000
■ Diseño (0.98, 1.97, 4.92 tn. L.)1)
El elemento de medida es una pieza elástica de acero inoxi- Rango de aplicación mín. Rmin(LC)
dable sometida a cizallamiento instrumentada con galgas
extensométricas (GEX). Las GEX se encuentran situadas a 45°
• Emax = 0,5 t (0.49 tn. L.)
• Emax = 1, 2, 5 t
30 %
20 %
3
por debajo del eje longitudinal, en el lateral del elemento (0.98, 1.97, 4.92 tn. L.)
flexible, estando sometidas a esfuerzos de cizallamiento. La Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn
carga que actúa en el sentido de la medida hace que el cuerpo
elástico y las GEX asociadas a él se deformen, generando una Variabilidad Fv ± 0,02 % Cn
tensión de medida proporcional a la carga. Error de deriva Fcr
• 30 min ≤ ± 0,02 % Cn
■ Datos técnicos Coeficiente de temperatura
SIWAREX WL230 SB-S SA • Señal cero TKo ≤ ± 0,023 % Cn/5 K
Campos de aplicación • Básculas de depósito • Valor característico TKc ≤ ± 0,017 % Cn/5 K

• Básculas de cinta Valores característicos eléctricos

• Básculas de colgantes Tensión de referencia 5 ... 12 V DC


recomendada Uref
• Básculas de plataforma
Resistencia de entrada Re 1 000 Ω ± 10 Ω
Forma constructiva Varilla a cizallamiento
Resistencia de salida Ra 1 004 Ω ± 5 Ω
Cargas
Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC
Capacidad nominal Emax • 0,5 t (0.49 tn. L.)
Condiciones de conexión y
• 1 t (0.98 tn. L.) ambientales
• 2 t (1.97 tn. L.) Material de la célula (DIN) Acero inoxidable
• 5 t (4.92 tn. L.) Par de apriete máximo de los
tornillos de fijación
Precarga mínima Emin 0 % Emax
• Emax = 0,5, 1, 2 t 150 Nm2)
Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax (0.49, 0.98, 1.97 tn. L.)
Carga de ruptura Ld 300 % Emax • Emax = 5 t (4.92 tn. L.) 550 Nm2)
Carga lateral máxima Llq 100 % Emax Función Color
• EXC + (alimentación +) Verde
• EXC - (alimentación -) Negro
• SIG + (señal de medida +) Blanco
• SIG - (señal de medida -) Rojo
• Pantalla Transparente
Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)
Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
de servicio Btu
Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
de almacenamiento Bts
Grado de protección según IP68
EN 60529; IEC 60529
Certificados y homologaciones
Clase de precisión según OIML R60 C31)
1) Homologación de tipo OIML para SIWAREX WL230 SB-S SA 5 t
(4.92 tn. L.): en preparación
2) El par de apriete deberá elegirse en función de la clase de resistencia de
los tornilllo.

Siemens WT 10 · 2012 3/19


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 SB-S SA
Célula de carga

■ Datos para selección y pedidos Ref. ■ Croquis acotados


Célula de carga del tipo WL230 SB-S SA 7MH5107-

(0.11)
Apta para verificación OIML R60 hasta 3 000d, ■■ D0 ■ ØG Ø3,2

2,8
cable de conexión de 3 m (9.84 ft) para 500 kg (0.13)
(1102.31 lb) hasta 1 t (0.98 tn. L.),
Cable de conexión de 6 m (19.68 ft) para 2 t (1.97 tn. L.)

H
hasta 5 t (4.92 tn. L.)

J
K
Capacidad nominal
• 500 kg (1102.31 lb) 3 P
M
• 1 t (0.98 tn. L.) 4 A L
• 2 t (1.97 tn. L.) 4 G A
• 5 t (4.92 tn. L.)1) 4 P ØF

Protección contra explosiones


No 0

E
3
Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1
1) Homologación de tipo OIML R60 para WL230 SB-S SA, 5 t: en preparación B C D

Capacidad A B C D E ØF
nominal [t]
0,5 130 16 25,4 76 32 13
(5.12) (0.63) (1.00) (2.99) (1.26) (0.51)
1 130 16 25,4 76 32 13
(5.12) (0.63) (1.00) (2.99) (1.26) (0.51)
2 130 16 25,4 76 32 13
(5.12) (0.63) (1.00) (2.99) (1.26) (0.51)
5 172 19 38,1 95 38 20,5
(6.77) (0.63) (1.50) (3.74) (1.50) (0.81)

Capacidad ØG H J K L M
nominal [t]
0,5 20,5 14 26 32 57 M12
(0.81) (0.55) (1.02) (1.26) (2.24)
1 20,5 14 28 32 57 M12
(0.81) (0.55) (1.10) (1.26) (2.24)
2 20,5 14 32 36 57 M12
(0.81) (0.55) (1.26) (1.42) (2.24)
5 30,2 20 40 44 76 M20
(1.89) (0.79) (1.57) (1.73) (2.99)

Célula de carga SIWAREX WL230 SB-S SA, dimensiones en mm (inch)

3/20 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 SB-S SA
Unidad de montaje compacta

■ Sinopsis ■ Croquis acotados


A
B

C
D
E
ØG (6x) F

La unidad compacta autocentrante para células de carga de la 3


serie del tipo SIWAREX WL230 SB-S SA es ideal para básculas
de depósito, de plataforma y líneas de rodillos.

■ Diseño
La unidad compacta consiste en una placa base y una placa
H

J
I
superior, un pivote y dos tornillos de cabeza avellanada.
La placa superior se alinea y se fija sobre la placa base con los
dos tornillos de cabeza avellanada. Así se obtiene una unidad
estable. La altura de la placa superior puede ajustarse de forma
que se encuentre a tres milímetros por encima de la altura de
montaje con la célula de carga.
K L
En esta condición, la unidad compacta es un elemento para el
montaje, pudiéndose usar como elemento "auxiliar" para M
trabajos de montaje sencillos.
Capacidad A B C D E F
Antes del montaje se coloca la célula de carga con el pivote en
nominal [t]
la unidad compacta. A continuación se monta el conjunto
completo en la balanza. Así quedan alineados el portacargas y 0,5 ... 2 80 22,4 15 76 15 60
las unidades de montaje. Las células de carga no están aún (3.15) (0.88) (0.59) (2.99) (0.59) (2.36)
cargadas. 5 105 31,6 20 108 25 80
(4.13) (1.24) (0.79) (4.25) (0.98) (3.15)
Por último se baja el portacargas, soltando dos tuercas hexago-
nales bajo la placa superior. El peso reposa ahora sobre las
Capacidad ØG H I J K L M
células de carga. nominal [t]
En esta condición, las células de carga y las cazoletas forman 0,5 ... 2 11 120 80 90 110 15 140
una unidad autocentrante. La unidad compacta permite la (4.33) (4.72) (3.14) (3.54) (4.33) (0.59) (5.51)
deflexión lateral de la placa superior y, con ello, una deflexión 5 13,5 150 100 110 145 20 185
del portacargas de hasta tres milímetros. (0.53) (5.91) (3.94) (4.33) (5.71) (0.79) (7.28)

■ Datos para selección y pedidos Ref.


Unidad de montaje compacta 7MH5707- Unidad de montaje compacta para células de carga
Para células de carga de la serie 4 ■A 0 0 SIWAREX WL230 SB-S SA, dimensiones en mm (inch)
SIWAREX WL230 SB-S SA
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de1)2)
• 500 kg (1102.31 lb), 1 t (0.98 tn.L.) A
• 2 t (1.97 tn. L.) G
• 5 t (4.92 tn. L.) P
1)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
2)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

Siemens WT 10 · 2012 3/21


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SA
Célula de carga

■ Sinopsis Valores característicos técnicos


de medición
Desplazamiento de medida 0,5 mm (0.02 inch)
nominal hn a Emax
Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,02 % mV/V
Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,0 % Cn
Valor de división máximo nLC 3 000
Valor de división mínimo Vmín
Emax = 10, 20, 50 t (9.84, 19.68, Emax/10 000
49.21 tn. L.)
Rango de aplicación mín. Rmin(LC) 30 %
Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn
Error de deriva Fcr
30 min ≤ ± 0,023 % Cn

3 Valores característicos eléctricos


Tensión de referencia 5 ... 12 V DC
recomendada Uref
La célula de carga por fuerza de compresión resulta ideal para Resistencia de entrada Re 700 Ω ± 7 Ω
básculas de depósito, tolva y de vehículos.
Resistencia de salida Ra 700 Ω ± 7 Ω
■ Diseño Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC

El elemento de medida es un cilindro macizo de acero inoxi- Coeficiente de temperatura


dable, instrumentado con cuatro galgas extensométricas (GEX). • Señal cero TKo ≤ ± 0,023 % Cn/5 K
• Valor característico TKc ≤ ± 0,017 % Cn/5 K
La carga que actúa céntricamente en el sentido de la medida
Condiciones de conexión y
provoca la deformación del cuerpo elástico y de las GEX del entorno
asociadas a él, generando una tensión de medida proporcional
a la carga. Material de la célula (DIN) Acero inoxidable
Función Color
■ Datos técnicos • EXC + (alimentación +) Rojo
• EXC - (alimentación -) Negro
SIWAREX WL270 CP-S SA
• SIG + (señal de medida +) Verde
Campos de aplicación • Básculas de depósito • SIG - (señal de medida -) Blanco
• Básculas de colgantes • Pantalla Transparente
• Básculas de puente Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)
Forma constructiva Célula de carga por fuerza de Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
compresión de servicio Btu
Cargas Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
de almacenamiento Bts
Capacidad nominal Emax • 10 t (9.84 tn. L.)
Grado de protección según IP68
• 20 t (19.68 tn. L.) EN 60529; IEC 60529
• 30 t (29.53 tn. L.) Certificados y homologaciones
• 50 t (49.21 tn. L.) Clase de precisión según OIML R60 C3
Precarga mínima Emin 0 % Emax
Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax
■ Datos para selección y pedidos Ref.
Carga de ruptura Ld 300 % Emax
Célula de carga del tipo WL270 CP-C SA 7MH5108-
Carga lateral máxima Llq 75 % Emax
Apta para verificación según OIML R60 hasta 3 000d, ■■ D0 ■
cable de conexión de 15 m (49.21 ft)
Capacidad nominal
• 2 t (1.97 tn. L.) 4 G
• 5 t (4.92 tn. L.) 4 P
• 10 t (9.84 tn. L.) 5 A
• 20 t (19.68 tn. L.) 5 G
• 30 t (29.63 tn. L.) 5 K
• 50 t (49.21 tn. L.) 5 P

Protección contra explosiones


No 0
Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1

3/22 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SA
Célula de carga

■ Croquis acotados
R5 (0.20)

H
70 (2.76)
ØD
SR F

49 (1.93)
(1.30)
33

35 (1.38) 3
119 (4.69)

Ø50 (1.97)
SR G

(0.63)
16

ØE
Ø89 (3.50)

Capacidad ØD ØE F G H
nominal [t]
10, 20, 30 40 40 38 150 22
(1.57) (1.57) (1.50) (5.91) (8.67)
50 50 50 200 200 27
(1.97) (1.97) (7.87) (7.87) (1.06)

Célula de carga SIWAREX WL270 CP-S SA, dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 3/23


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SA
Juego de cazoletas y placa de alojamiento

■ Sinopsis ■ Datos para selección y pedidos Ref.


Juego de cazoletas1) 7MH5708-
para el montaje individual de las células de carga de la 5 ■ D 0 0
serie SIWAREX WL270 CP-S SA
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de2)3)
• 10, 20, 30 t (9.84, 19.68, 29.53 tn. L.) K
• 50 t (49.21 tn. L.) P
Placa de alojamiento 7MH5708-
Para adaptar SIWAREX WL270 CP-S SA 5 ■ B 0 0
La unidad de suministro consiste en una placa.
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de2)3)
10 … 50 t (9.84 … 49.21 tn. L.) P

3 1)
Hay que observar los principios de la industria mecánica en general y los
principios de seguridad.
2)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
Combinada con el juego de cazoletas y la placa de alojamiento, una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
la célula de carga SIWAREX WL270 CP-S SA proporciona un 3)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
apoyo pivotante autocentrante. Esta unidad resulta ideal para
ser montada en básculas de depósito, de tolva y de puente.
■ Croquis acotados
■ Diseño 160 (6.30)
El juego de cazoletas consiste en una cazoleta superior y otra
inferior. Combinándose con la célula de carga, el juego de
cazoletas constituye una unidad autocentrante con protección
integrada contra la torsión. Dos placas de alojamiento sirven
para alojar las cazoletas y completan la unidad, formando un
apoyo pivotante. Las placas de alojamiento pueden atornillarse
directamente con el portacargas usando los taladros existentes.

203 ± 1 (7.99 ± 0.04)


El apoyo pivotante autocentrante obtenido posibilita al porta-
cargas realizar desvíos horizontales (p. ej. por variaciones de
temperatura). En tal caso, el diseño constructivo del apoyo
pivotante produce una fuerza de reposición, cuya intensidad
dependerá del grado de desviación y de la carga aplicada.
Si el portacargas se desvía más que 3 mm (0.12 inch) en sentido
lateral, habrá que tomar medidas constructivas para limitar la
tolerancia de su movimiento lateral (p. ej. aplicando topes o
mecanismos guía). También habrá que tomar medidas
constructivas en el portacargas para impedir la elevación del
mismo.
La célula de carga debe pedirse aparte.
La unidad de suministro de la placa de alojamiento está
compuesta por una unidad.
120 (4.72)
(0.87)
Ø22

Juego de cazoletas y placas de alojamiento para células de carga


SIWAREX WL270 CP-S SA (estado de montaje),
dimensiones en mm (inch)

3/24 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SA
Unidad de montaje compacta

■ Sinopsis ■ Datos para selección y pedidos Ref.


Unidad de montaje compacta 7MH5708-
Para células de carga de la serie 5 ■ A 0 0
SIWAREX WL270 CP-S SA
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de1)2)
• 10, 20, 30 t (9.84, 19.68, 29.53 tn. L.) K
• 50 t (49.21 tn. L.) P
1)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
2)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

■ Croquis acotados

20 (0.79)
La unidad compacta autocentrante para células de carga de la
serie SIWAREX WL270 CP-S SA es ideal para básculas de
depósito, de plataforma, de vehículos y líneas de rodillos.
165,5 ±1 (6.52 ±0.04)
■ Diseño
La unidad compacta consiste en una placa base y una placa 20 (0.79)
superior, dos cazoletas, dos piezas de sujeción y dos tornillos
de cabeza avellanada. Las placas base y superior tienen
taladros roscados para el montaje embridado de mecanismos
guía en un momento posterior.
La placa superior se alinea y se fija sobre la placa base con los
dos tornillos de cabeza avellanada. Así se obtiene una unidad
estable. La altura de la placa superior puede ajustarse de forma
que se encuentre a tres milímetros por encima de la altura de
240 (9.45)
montaje con la célula de carga.
Las dos cazoletas alojan la célula de carga. Se encuentran 160 (6.30)
sujetadas a ras con la placa superior/base por medio de las
piezas de sujeción.
En esta condición, la unidad compacta es un elemento para el
montaje, pudiéndose usar como elemento "auxiliar" para
trabajos de montaje sencillos.
Ø22
Antes del montaje se coloca la célula de carga en la unidad
100 (3.94)
145 (5.71)

(0.87)
compacta. A continuación se monta el conjunto completo en la

(1.06 ± 0.04)
balanza. Así quedan alineados el portacargas y las unidades de
montaje. Las células de carga no están aún cargadas.
27 ± 1

Por último se baja el portacargas, soltando dos tuercas hexago-


nales bajo la placa superior. El peso reposa ahora sobre las
células de carga.
En esta condición, las células de carga y las cazoletas forman
una unidad autocentrante. La unidad compacta permite la
deflexión lateral de la placa superior y, con ello, una deflexión 130 (5.12)
del portacargas de hasta tres milímetros en todos los sentidos.
Los tornillos de cabeza avellanada impiden que el portacargas Unidad de montaje compacta para células de carga
pueda ser alzado o volcar. SIWAREX WL270 CP-S SA, dimensiones en mm (inch)
Las células de carga pueden alinearse perfectamente usando
la unidad compacta como elemento auxiliar. Esto resulta impres-
cindible para obtener una precisión óptima de las células de
carga.
En caso de mantenimiento o de averías se podrá aliviar la célula
de carga girando hacia arriba las tuercas hexagonales.
Entonces podrá reemplazarse fácilmente tras soltar las piezas
de sujeción.

Siemens WT 10 · 2012 3/25


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SB
Célula de carga

■ Sinopsis Valores característicos eléctricos


Tensión de referencia 5 ... 12 V DC
recomendada Uref
Resistencia de entrada Re 700 Ω ± 7 Ω
Resistencia de salida Ra 700 Ω ± 7 Ω
Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC
Condiciones de conexión y
ambientales
Material de la célula (DIN) Acero inoxidable
Función Color
• EXC + (alimentación +) Verde
• EXC - (alimentación -) Negro
• SIG + (señal de medida +) Blanco
• SIG - (señal de medida -) Rojo
• Sense + (línea sensora +) Amarillo

3
• Sense – (línea sensora -) Azul
• Pantalla Transparente
Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)
La célula de carga por fuerza de compresión resulta ideal para Rango de temperatura -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
básculas de depósito, tolva y de vehículos. de servicio Btu

■ Diseño Rango de temperatura


de almacenamiento Bts
-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

El elemento de medida es un cilindro macizo de acero inoxi- Grado de protección según IP68
dable, instrumentado con cuatro galgas extensométricas (GEX). EN 60529; IEC 60529

La carga que actúa céntricamente en el sentido de la medida Certificados y homologaciones


provoca la deformación del cuerpo elástico y de las GEX Clase de precisión según OIML R60 C3
asociadas a él, generando una tensión de medida proporcional
a la carga.
■ Datos para selección y pedidos Ref.
■ Datos técnicos Célula de carga del tipo WL270 CP-S SB 7MH5110-
SIWAREX WL270 CP-S SB Apta para verificación según OIML R60 hasta 3 000d, ■■ D0 ■
cable de conexión de 20 m (65.62 ft)
Campos de aplicación Básculas de depósito
Capacidad nominal
Forma constructiva Célula de carga por fuerza de
compresión 100 t (98.42 tn. L.) 6 A
Cargas Protección contra explosiones
Capacidad nominal Emax 100 t (98.42 tn. L.) No 0
Precarga mínima Emin 0 % Emax Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1
Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax
Carga de ruptura Ld 300 % Emax
Carga lateral máxima Llq 10 % Emax
Valores característicos técnicos
de medición
Desplazamiento de medida 0,36 mm (0.01 inch)
nominal hn a Emax
Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,02 % mV/V
Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,0 % Cn
Valor de división máximo nLC 3 000
Valor de división mínimo Vmín
Emax = 100 t (98.42 tn. L.) Emax/9 000
Rango de aplicación mín. Rmin(LC) 33 %
Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn
Variabilidad Fv ± 0,02 % Cn
Error de deriva Fcr
• 30 min ≤ ± 0,023 % Cn
Coeficiente de temperatura
• Señal cero TKo ≤ ± 0,023 % Cn/5 K
• Valor característico TKc ≤ ± 0,017 % Cn/5 K

3/26 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SB
Célula de carga

■ Croquis acotados
76 (2.99)
32
(1.26)

(1,97)
Ø50
R6 (0.24)

Ø68 (2.68)
(15.7 0
5)
0
SR 4

Ø64 (2.52)

3
(1.22)
31
128 (5.04)
120 (4.72)

260 (10.24)
(0.16)
4
66 (2.60)
(0.47)
12

Ø64 (2.52)
(15.7 0
5)
0
SR 4

Ø68 (2.68)
Ø93 (3.66)

Célula de carga SIWAREX WL270 CP-S SB, dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 3/27


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SB
Juego de cazoletas

■ Sinopsis ■ Croquis acotados


ø90 (3.54)

340 ± 1 (13.39 ± 0.03)


3
Combinada con el juego de cazoletas, la célula de carga
SIWAREX WL270 CP-S SB proporciona un apoyo pivotante
autocentrante. Esta unidad resulta ideal para ser montada en
básculas de depósito, de tolva y de puente.
Juego de cazoletas para células de carga SIWAREX WL270 CP-S SB,
dimensiones en mm (inch)
■ Diseño
El juego de cazoletas consiste en una cazoleta superior y otra
inferior. Combinándose con la célula de carga, el juego de
cazoletas constituye una unidad autocentrante con protección
integrada contra la torsión.
El apoyo pivotante autocentrante obtenido posibilita al porta-
cargas realizar desvíos horizontales (p. ej. por variaciones de
temperatura). En tal caso, el diseño constructivo del apoyo
pivotante produce una fuerza de reposición, cuya intensidad
dependerá del grado de desviación y de la carga aplicada.
Si el portacargas se desvía más que 8 mm (0.32 inch) en sentido
lateral, habrá que tomar medidas constructivas para limitar la
tolerancia de su movimiento lateral (p. ej. aplicando topes o
mecanismos guía). También habrá que tomar medidas
constructivas en el portacargas para impedir la elevación del
mismo.
La célula de carga debe pedirse aparte.

■ Datos para selección y pedidos Referencia


Juego de cazoletas1)
para el montaje individual de las
células de carga del tipo
SIWAREX WL270 CP-S SB
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una
capacidad nominal de2)3)
100 t (110.23 tn. L.) 7MH5710-6AD00
1) Hay que observar los principios de la industria mecánica en general y los
principios de seguridad.
2) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
3) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.

3/28 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SB
Unidad de montaje compacta

■ Sinopsis ■ Datos para selección y pedidos Referencia


Unidad de montaje compacta
Para células de carga de la serie
SIWAREX WL270 CP-S SB
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una
capacidad nominal de1)2)
100 t (98.42 tn. L.) 7MH5710-6AA00
1) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
2) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

■ Croquis acotados

30 (1.18)
La unidad compacta autocentrante para células de carga de la

345 ± 1 (13.58 ± 0.04)


serie SIWAREX WL270 CP-S SB es ideal para su montaje en
balanzas de depósito.

■ Diseño
La unidad compacta consiste en una placa base y una placa 30 (1.18)
superior, dos cazoletas, dos piezas de sujeción y dos manguitos
de centraje. Las placas base y superior tienen taladros
roscados para el montaje embridado de mecanismos guía en un
momento posterior.
La placa superior se alinea y se fija sobre la placa base por
medio de los dos manguitos de centraje. Así se obtiene una

(1.08 ±0.04)
27,5 ±1
unidad estable. La altura de la placa superior puede ajustarse
380 (14.96)
de forma que se encuentre a cinco milímetros por encima de la
altura de montaje con la célula de carga. 340 (13.39)

Las dos cazoletas alojan la célula de carga. Se encuentran


sujetadas a ras con la placa superior/base por medio de las
piezas de sujeción.
100 (6.30)
145 (6.30)

En esta condición, la unidad compacta es un elemento auxiliar Ø22


para el montaje, pudiéndose usar como elemento "dummy" para (0.87)
trabajos de montaje sencillos.
Antes del montaje se coloca la célula de carga en la unidad
compacta. A continuación se monta el conjunto completo en la
balanza. Así quedan alineados el portacargas y las unidades de
160 (6.30)
(1.48 ±0.04)
montaje. Las células de carga no están aún cargadas.
37,5 ±1

Por último se baja el portacargas, soltando dos tuercas hexago-


nales bajo los manguitos de centraje. El peso reposa ahora
sobre las células de carga.
En esta condición, las células de carga y las cazoletas forman
una unidad autocentrante. La unidad compacta permite la Unidad de montaje compacta para células de carga
SIWAREX WL270 CP-S SB (estado de montaje),
deflexión lateral de la placa superior y, con ello, una deflexión dimensiones en mm (inch)
del portacargas de hasta ocho milímetros en todos los sentidos.
Los dos tornillos de cabeza avellanada impiden que el porta-
cargas pueda ser alzado o volcar.
Las células de carga pueden alinearse perfectamente usando
la unidad compacta como elemento auxiliar. Esto resulta impres-
cindible para obtener una precisión óptima de las células de
carga.
En caso de mantenimiento o de averías se podrá aliviar la célula
de carga girando hacia arriba las tuercas hexagonales.
Entonces podrá reemplazarse fácilmente tras soltar las piezas
de sujeción.

Siemens WT 10 · 2012 3/29


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SC
Célula de carga

■ Sinopsis Condiciones de conexión y


ambientales
Material de la célula (DIN) Acero inoxidable
Función Color
• EXC + (alimentación +) Verde
• EXC - (alimentación -) Negro
• SIG + (señal de medida +) Blanco
• SIG - (señal de medida -) Rojo
• Pantalla Transparente
Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)
Rango de temperatura de servicio -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
Btu
Rango de temperatura de almace- -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)
namiento Bts
Grado de protección según IP68
EN 60529; IEC 60529

3 Certificados y homologaciones
Clase de precisión 0,1 %
La célula de carga por fuerza de compresión resulta ideal para
básculas de depósito, tolva y de vehículos.
■ Datos para selección y pedidos Referencia
■ Diseño Célula de carga del tipo
SIWAREX WL270 CP-S SC
El elemento de medida es un cilindro macizo de acero inoxi- Error de medida 0,1 %,
dable, instrumentado con cuatro galgas extensométricas (GEX). Cable de conexión de 20 m
La carga que actúa céntricamente en el sentido de la medida (65.62 ft)
provoca la deformación del cuerpo elástico y de las GEX Capacidad nominal
asociadas a él, generando una tensión de medida proporcional 200 t (196.84 tn. L.) 7MH5111-6GA00
a la carga.

■ Datos técnicos ■ Croquis acotados


SIWAREX WL270 CP-S SC
Campos de aplicación Básculas de depósito Ø 163
Ø 110
Forma constructiva Célula de carga por fuerza de Ø 94
compresión

SR432
Cargas

11
Capacidad nominal Emax 200 t (196.84 tn. L.)

8
Precarga mínima Emin 0 % Emax
50 123

229
Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax
Carga de ruptura Ld 300 % Emax
Carga lateral máxima Llq 10 % Emax 40
1/2‘‘ NPT

Valores característicos técnicos


98

de medición
Desplazamiento de medida 0,36 mm (0.01 inch)
nominal hn a Emax
3,7

M20
Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,02 % mV/V Ø 136
Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,0 % Cn
Célula de carga SIWAREX WL270 CP-S SC, dimensiones en mm (inch)
Variabilidad Fv ± 0,017 % Cn
Error de deriva Fcr
30 min ≤ ± 0,02 % Cn
Coeficiente de temperatura
• Señal cero TKo ≤ ± 0,017 % Cn/5 K
• Valor característico TKc ≤ ± 0,014 % Cn/5 K
Valores característicos eléctricos
Tensión de referencia 5 ... 12 V DC
recomendada Uref
Resistencia de entrada Re 450 Ω ± 5 Ω
Resistencia de salida Ra 480 Ω ± 5 Ω
Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC

3/30 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 K-S CA
Célula de carga

■ Sinopsis Valores característicos eléctricos


Tensión de referencia 6 ... 12 V DC
recomendada Uref
Tensión de alimentación 6V
Usr (valor de referencia)
Resistencia de entrada Re 275 Ω ± 50 Ω
Resistencia de salida Ra 245 Ω ± 0,2 Ω
Resistencia de aislamiento Ris ≥ 20 MΩ
Condiciones de conexión y
ambientales
Material de la célula (DIN) Acero, barnizado
Función Color
• EXC + (alimentación +) Rojo
• EXC - (alimentación -) Blanco
• SIG + (señal de medida +) Negro

3
• SIG - (señal de medida -) Azul
• Pantalla Transparente
Rango de temperatura nominal Btn -10 ... + 60 °C (14 ... 140 °F)
La célula de carga por fuerza de compresión resulta ideal para
básculas de depósito y tolva. Rango de temperatura -20 ... + 70 °C (-4 ... +158 °F)
de servicio Btu

■ Diseño Rango de temperatura


de almacenamiento Bts
-30 ... + 80 °C (-22 ... +176 °F)

El elemento de medida es un cilindro de acero inoxidable, instru- Grado de protección según IP66
mentado con cuatro galgas extensométricas (GEX). EN 60529; IEC 60529
La carga que actúa céntricamente en el sentido de la medida Clase de precisión 0,1 %
provoca la deformación del cuerpo elástico y de las GEX
asociadas a él, generando una tensión de medida proporcional a
la carga. El desplazamiento de medida nominal de la célula de
carga depende de la carga nominal y se encuentra comprendido
■ Datos para selección y pedidos Ref.
entre 0,23 y 2,67 mm (0.01 y 0.11 inch). Célula de carga del tipo SIWAREX WL270 K-S CA 7MH5114-
Una caja de acero barnizado protege las DMS de las influencias Clase de precisión 0,1 % ■■L 0 0
meteorológicas Sin protección contra explosiciones
Cable de conexión resistente al calor1)
■ Datos técnicos Capacidad nominal longitud de cable
• 2,8 t (2.76 tn. L.) 6 m (19.68 ft) 4 J
SIWAREX WL270 K-S CA
• 6 t (5.91 tn. L.) 6 m (19.68 ft) 4 Q
Campos de aplicación • Básculas de depósito
• 13 t (12.79 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 D
• Básculas de tolva
• 28 t (27.56 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 J
Forma constructiva Célula de carga por fuerza de
compresión • 60 t (59.05 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 Q
Cargas • 130 t (127.95 tn. L.) 20 m (65.62 ft) 6 D
Capacidad nominal Emax • 2,8 t (2.76 tn. L.) • 280 t (275.58 tn. L.) 20 m (65.62 ft) 6 J
• 6 t (5.91 tn. L.) 1)
Cable resistente al calor: -60 ... +180 °C (-76 ... +356 °F)
• 13 t (12.79 tn. L.)
• 28 t (27.56 tn. L.)
• 60 t (59.05 tn. L.)
• 130 t (127.95 tn. L.)
• 280 t (275.58 tn. L.)
Precarga mínima Emin 0 % Emax
Carga de trabajo máx. Lu 120 % Emax
Carga de ruptura Ld 300 % Emax
Carga lateral máxima Llq 10 % Emax
Valores característicos técnicos
de medición
Desplazamiento de medida 0,23 ... 2,67 mm
nominal hn a Emax (0.01 ... 0.11 inch)
Sensibilidad nominal Cn 1,5 mV/V
Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,5 % Cn
Tolerancia de sensibilidad Dc ± 0,5 %
Coeficiente de temperatura
• Señal cero TKo ≤ ± 0,25 % Cn/5 K
• Valor característico TKc ≤ ± 0,25 % Cn/5 K

Siemens WT 10 · 2012 3/31


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 K-S CA
Célula de carga

■ Croquis acotados
ØD

Ød
a

2xR
L

(0.78)
3 20
a

Carga a ød øD H k L R
nominal [t]
2, 8, 6 8 16,7 45 40 40 56 50
(0.31) (0.65) (1.77) (1.57) (1.57) (2.2) (1.96)
13 12 24,5 55 44 45 68 66
(0.47) (0.96) (2.16) (1.73) (1.77) (2.67) (2.6)
28 14 36 64 46 48 74 72
(0.55) (1.41) (2.51) (1.81) (1.88) (2.91) (2.83)
60 20 52,7 90 50 63 90 100
(0.78) (2.07) (3.54) (1.96) (2.48) (3.54) (3.93)
130 26 77,5 121 64 78 116 125
(1.02) (3.05) (4.76) (2.51) (3.07) (4.56) (4.92)
280 45 114 165 80 100 170 183
(1.77) (4.48) (6.5) (3.14) (3.93) (6.7) (7.2)

Célula de carga SIWAREX WL270 K-S CA, dimensiones en mm (inch)

3/32 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 K-S CA
Apoyo pivotante

■ Sinopsis ■ Croquis acotados

h
El apoyo pivotante autocentrador para las células de carga del
tipo SIWAREX WL270 K-S CA es ideal para básculas de Ø6,5
depósito y de tolva. Øg

■ Diseño
El apoyo pivotante consta de dos placas compresión.
e
d 3
Combinadas con la célula de carga, las placas de compresión
forman una unidad autocentrante. De este modo, la placa Øc
superior y, por lo tanto, el portacargas tienen cierta libertad de Øb
movimiento en sentido horizontal (p. ej. para compensar las Øa
fluctuaciones térmicas). El diseño del apoyo pivotante le
permite generar una fuerza de reposición que depende del
grado de desviación y de la carga aplicada. Capacidad a øb ± 0,1 øc d e
nominal [t]
Si el portacargas se desvía más del valor "s" (ver Tabla Plano 2, 8, 6 87 63 11 14 25
dimensional) en sentido horizontal, habrá que tomar medidas en (3.43) (2.48) (0.43) (0.55) (0.98)
la construcción del portacargas (p. ej. aplicando topes) para 13 97 73 11 21 32
limitar la tolerancia de su movimiento lateral. También habrá (3.82) (2.87) (0.43) (0.83) (1.26)
que tomar medidas constructivas en el portacargas para evitar 28 108 84 11 - 28
la elevación del mismo. (4.25) (3.31) (0.43) (1.10)
60 137 112 11 - 42
La célula de carga no está incluida en el suministro del apoyo (5.39) (4.41) (0.43) (1.65)
pivotante. 130 176 148 11 - 52
(6.93) (5.83) (0.43) (2.05)
■ Datos para selección y pedidos Referencia 280 226
(8.90)
190
(7.48)
11
(0.43)
- 65
(2.56)
Placa de compresión1)2)
para células de pesaje del tipo
SIWAREX WL270 K-S CA Capacidad øg h k s
Para montar un apoyo pivotante se nominal [t]
necesitan 2 placas de compresión, 2, 8, 6 18 100 ± 0,5/-1 2
una arriba y otra abajo.
(0.71) Dos (0.08)
Material: Acero barnizado 13 18 120 ± 0,5/-1 orificios 2,5
(0.71) 180° (0.98)
Para células de carga con una 28 - 136 ± 0,5/-1 2,5
capacidad nominal de
(0.98)
• 2,8, 6 t (2.76, 5.91 tn. L.) 7MH3115-3AA1 60 - 174 ± 0,5/-1 3
Cuatro (0.12)
• 13 t (12.79 tn. L.) D) 7MH3115-1BA1
130 - 220 ± 0,5/-1 orificios 90° 4
• 28 t (27.56 tn. L.) D) 7MH3115-2BA1 (0.16)
280 - 300 ± 0,6/-1,2 6
• 60 t (59.05 tn. L.) D) 7MH3115-3BA1
(0.24)
• 130 t (127.95 tn. L.) D) 7MH3115-1CA1
• 280 t (275.58 tn. L.) D) 7MH3115-2CA1
1)
Apoyo pivotante para células de carga SIWAREX WL270 K-S CA,
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro. dimensiones en mm (inch)
2)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Siemens WT 10 · 2012 3/33


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga

■ Sinopsis ■ Diseño
El elemento de medida es un cuerpo elástico de anillo de acero
inoxidable. En las superficies frontales superior e inferior del
anillo hay aplicadas dos espirales extensiométricas (DMS). El
cuerpo elástico se deforma por la carga que actúa céntrica-
mente en el sentido de medición. Con ello se reduce el diámetro
de la superficie frontal superior del anillo y se amplía el diámetro
de la superficie frontal interior del anillo. Esto tiene como
resultado una variación de la resistencia eléctrica de las DMS
aplicadas por gravedad.
Todas las células de carga con una capacidad nominal de hasta
13 t (12.79 tn. L.) están equipadas de una protección integrada
contra sobrecargas.

3 La célula de anillo resulta ideal para básculas de depósito, de


cinta, de plataforma y de líneas de rodillos.

■ Datos técnicos
Células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA
Campos de aplicación • Básculas de depósito
• Básculas de cinta
• Básculas de plataforma
• Básculas de líneas de rodillos
Forma constructiva Célula de anillo
Cargas
Capacidad nominal Emax • 60 kg (132.28 lb) • 0,5 t (0.49 tn. L.) • 13 t (12.80 tn. L.)
• 130 kg (286.60 lb) • 1 t (0.98 tn. L.) • 28 t (27.56 tn. L.)
• 280 kg (617.29 lb) • 2 t (1.97 tn. L.) • 60 t (59.05 tn. L.)
• 3,5 t (3.45 tn. L.)
• 5 t (4.92 tn. L.)
• 10 t (9.84 tn. L.)
Precarga mínima Emin ≥ 0 % Emax ≥ 0 % Emax ≥ 0 % Emax
Carga de trabajo máx. Lu 200 % Emax 150 % Emax 150 % Emax
Carga de ruptura Ld 500 % Emax 300 % Emax 300 % Emax
Carga lateral máxima Llq 75 % Emax 100 % Emax 75 % Emax
Valores característicos técnicos de medición
Desplazamiento de medida nominal hn a Emax 0,07 mm (0.003 inch) 0,1 ± 0,02 mm 0,11 … 0,2 mm
(0.04 ± 0.0008 inch) (0.004 … 0.008 inch)
Sensibilidad nominal Cn 1 mV/V 2 mV/V 2 mV/V
Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,0 % Cn ≤ ± 1,0 % Cn ≤ ± 1,0 % Cn
Valor de división máximo nLC 3 000 3 000 3 000
Valor de división mínimo Vmín Emax/16 000 Emax/17 500 Emax/17 500
Rango de aplicación mín. Rmin(LC) 19 % 17 % 17 %
Error combinado Fcomb ≤ ± 0,02 % Cn ≤ ± 0,02 % Cn ≤ ± 0,02 % Cn
Variabilidad Fv ≤ ± 0,01 % Cn ≤ ± 0,01 % Cn ≤ ± 0,01 % Cn
Retorno de la señal cero ≤ ± 0,0167 % Cn1) ≤ ± 0,0167 % Cn1) ≤ ± 0,0167 % Cn1)
Error de deriva Fcr
• 30 min ≤ ± 0,0245 % Cn1) ≤ ± 0,0245 % Cn1) ≤ ± 0,0245 % Cn1)
• 20 … 30 min ≤ ± 0,0053 % Cn1) ≤ ± 0,0053 % Cn1) ≤ ± 0,0053 % Cn1)
Coeficiente de temperatura
• Señal cero TKo ≤ ± 0,004 % Cn/5K ≤ ± 0,004 % Cn/5K ≤ ± 0,004 % Cn/5K
• Valor característico TKc ≤ ± 0,004 % Cn/5K ≤ ± 0,004 % Cn/5K ≤ ± 0,004 % Cn/5K

3/34 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga

■ Datos técnicos (continuación)


Células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA
Valores característicos eléctricos
Protección de sobrecarga Integrada Integrada Integrada para 13 t
(12.80 tn. L.)
Tensión de referencia recomendada Uref 5 … 30 V 5 … 30 V 5 … 30 V
Tensión de alimentación Usr (valor de referencia) 15 V 10 V 15 V
Tolerancia de sensibilidad Dc 0,1 mV/V 0,1 mV/V 0,1 mV/V
Resistencia de entrada Re 60 kg (132.28 lb), 1100 Ω ± 100 Ω 13 t (11.61 tn. L.):
130 kg (286.60 lb): 1200 Ω ± 100 Ω
1260 Ω ± 100 Ω
28 t (25.00 tn. L.):
280 kg (617.29 lb): 1075 Ω ± 100 Ω
1260 Ω ± 250 Ω
60 t (53.57 tn. L.):
1350 Ω ± 200 Ω
Resistencia de salida Ra 1020 Ω ± 0,5 Ω 1025 Ω ± 25 Ω 13 t (11.61 tn. L.):
1000 Ω ± 0,5 Ω
3
28 t (25.00 tn. L.):
930 Ω ± 0,5 Ω

60 t (53.57 tn. L.):


1175 Ω ± 0,5 Ω
Resistencia de aislamiento Ris ≥ 20 MΩ ≥ 5 000 MΩ ≥ 20 MΩ
Calibración de corriente2) Estándar Estándar Estándar
Condiciones de conexión y del entorno
Material de la célula (DIN) Acero inoxidable, Acero inoxidable, Acero inoxidable,
mat. nº 14542 mat. nº 14542 mat. nº 14542
Par de apriete recomendado de los tornillos de fijación 8 Nm 10 Nm -
Función Color Color Color
• EXC + (alimentación +) Rosa Rosa Rosa
• EXC - (alimentación -) Gris Gris Gris
• SIG + (señal de medida +) Marrón Marrón Marrón
• SIG - (señal de medida -) Blanco Blanco Blanco
• Pantalla Transparente Transparente Transparente
Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 158 °F) -10 ... +40 °C (14 ... 158 °F) -10 ... +40 °C (14 ... 158 °F)
Rango de temperatura de servicio Btu -35 … +70 °C (95 ... 104 °F) -35 … +70 °C (95 ... 104 °F) -35 … +70 °C (95 ... 104 °F)
Rango de temperatura de almacenamiento Bts -50 … +90 °C -50 … +90 °C -50 … +90 °C
(122 ... 194 °F) (122 ... 194 °F) (122 ... 194 °F)
Grado de protección según EN 60529; IEC 60529 IP66/68 IP66/68 IP66/68
Certificados y homologaciones
Clase de precisión según OIML R60 C3 C3 C3
Protección Ex según ATEX (opcional) En preparación En preparación En preparación
1) Para temperatura nominal -10 ... +40 °C (14 ... 158 °F)
2) Calibración de corriente; la sensibilidad nominal y la resistencia de salida están definidas de manera que la corriente de salida se calibre a un 0,05 % del
valor de referencia. Esto simplifica la conexión en paralelo de varias células de carga.

Siemens WT 10 · 2012 3/35


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga

■ Datos para selección y pedidos Ref.


Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA 7MH5113-
Acero inoxidable, altura constructiva reducida, IP66/68 ■■ D0 ■
Clase de precisión C3 conforme a OIML R601)
Capacidad nominal longitud de cable
• 60 kg (132.28 lb) 3 m (9.84 ft) 2 Q
• 130 kg (286.60 lb) 3 m (9.84 ft) 3 D
• 280 kg (617.29 lb) 3 m (9.84 ft) 3 J
• 500 kg (1102.31 lb) 3 m (9.84 ft) 3 P
• 1 t (0.98 tn. L.) 3 m (9.84 ft) 4 A
• 2 t (1.97 tn. L.) 6 m (19.68 ft) 4 G
• 3,5 t (3.44 tn. L.) 6 m (19.68 ft) 4 L
• 5 t (4.92 tn. L.) 6 m (19.68 ft) 4 P

3 • 10 t (9.84 tn. L.)


• 13 t (12.79 tn. L.)
15 m (49.21 ft)
15 m (49.21 ft)
5 A
5 D
• 28 t (27.56 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 J
• 60 t (59.05 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 Q
Protección contra explosiones2)
No 0
Protección Ex para la zona 1, 2, 20, 21, 22 1
1)
Certificado de comprobación OIML R60 en preparación
2)
Certificación ATEX en preparación

3/36 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga

■ Croquis acotados
Ø55,5 (2.18)

Ø54 (2.12)

Ø53 (2.08)

3xM5 8 (0.32)

3
Ø63 (2.48)

8
(0
.3
1)
3x
12

°
45
6
M

A
22 (0.86)

(0.43)
11

A
60 (2.36)

Ø15,1 (0.59)
(0.39)
10

6 (0.23)

3,2 (1.2)

Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb)), dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 3/37


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga

■ Croquis acotados (continuación)


Ø70 (2.75)

3 x M6 8 (0.32)
Ø80 (3.15)

Ø69 (2.71)
Ø71 (2.8)

3 x 120°
3

A
25 (0.98)

(0.49)
12,5
A

65 (2.56)

Ø25 (0.98)
1 (0.04)

Ø19 (0.75)
24 (0.94)

18 (0.7)

(0.4)
10

M10

Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)

3/38 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga

■ Croquis acotados (continuación)

3 x M6 8 (0.32)
Ø80 (3.15)

Ø69 (2.72)
Ø71 (2.80)

3 x 120°
3

A
30 (1.18)

(0.49)
12,5
A

65 (2.56)

Ø25 (0.98)
6 (0.23)

Ø19 (0.75)
24 (0.94)

(0.71)
18

(0.39)
10

Ø15
(0.59)

Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (2, 3, 5 t (1.97, 2.95, 4.92 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 3/39


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga

■ Croquis acotados (continuación)


Ø83 (3.27)

3 x M6 8 (0.32)
Ø95 (3.74)

3 x 120°
Ø72 (2.84)
Ø75 (2.95)

A
35 (1.38)

(0.49)
12,5
A

72 (2.83)

Ø29 (1.14)

Ø26 (1.02)
40 (1.57)

31,2 (1.2)

(0.8)
20,7

Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (10 t (9.84 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)

3/40 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga

■ Croquis acotados (continuación)


Ø95 (3.74)

Ø79,5 (3.12)

Ø76,5 (3)

Ø29 (1.14)

Ø26 (1.02)

40 (1.57)

(1.22)

20 (0.78)
31,2
3
8
(0
.3 45°
1) Ø24,9
(0.98)

M6

A
35 (1.37)

(0.78)
20

A
85 (3.35)

Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (13 t (12.79 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 3/41


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Célula de carga

■ Croquis acotados (continuación)


ØF

ØG

ØH

3
(3 8
.1
4)

°
40
6
M

ØA
7 (0.27)

A
E

Capacidad øA B C D E øF øG øH R
nominal [t]
28 35,9 25 94 46 53 120 102 98 R400
(1.41) (0.98) (3.7) (1.8) (2.08) (4.72) (4) (3.85)
60 47,9 34 105 62 69 140 124 120 R600
(1.88) (1.33) (4.13) (2.44) (2.71) (5.5) (4.88) (4.72)

Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (28, 60 t (27.56, 59.05 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)

3/42 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Apoyo pivotante

■ Sinopsis ■ Datos para selección y pedidos Referencia


Parte superior del apoyo
pivotante1)2)
para células de carga del tipo
SIWAREX WL280 RN-S SA
compuestas por: placa superior
con soporte para junta y junta
anular, cazoleta para placa
superior, pivote, cazoleta para la
célula
(no para 28 t (27.56 tn. L.) y
60 t (59.05 tn. L.))
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una
capacidad nominal de
• 60, 130, 280 kg 7MH4115-3DB11
(132.28, 286.60, 617.29 lb)
• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn. L.)
• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn. L.)
7MH4132-4AK11
7MH4132-4KK11
3
Gracias a su baja altura constructiva, el apoyo pivotante • 10, 13 t (9.84, 12.80 tn. L.) D) 7MH4115-5BB11
autocentrador para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA • 28 t (27.56 tn. L.) D) 7MH4115-5DB11
es especialmente apto para básculas de depósito y plataforma.
• 60 t (59.05 tn. L.) D) 7MH4115-5GB11

■ Diseño Parte inferior del apoyo


pivotante1)
El apoyo pivotante está formado por un pivote, una placa para células de carga del tipo
superior (parte superior del apoyo pivotante) y una placa de SIWAREX WL280 RN-S SA
base (parte inferior del apoyo pivotante). compuestas por: placa base,
3 clavijas de sujeción
El apoyo pivotante autocentrador permite a la placa superior y,
por tanto, al portacargas seguir desvíos horizontales (p. ej., para Material: Acero inoxidable
oscilaciones de temperatura). El diseño del pivote genera una Para células de carga con una
fuerza de reposición que depende del grado de desviación y de capacidad nominal de
la carga aplicada. • 60, 130, 280 kg 7MH4115-3DC11
La tolerancia de movimiento lateral debe limitarse en la (132.28, 286.60, 617.29 lb)
construcción del soporte de carga (p. ej., mediante topes) • 0,5, 1, 2, 3,5, 5 t 7MH4132-4AG11
cuando el portacargas se desvía en sentido horizontal con los (0.49, 0.98, 1.97, 3.45, 4.92 tn. L.)
siguientes valores: • 10, 13 t (9.84, 12.80 tn. L.) D) 7MH4115-5BC11
• > 4 mm (0.16 inch) (hasta 5 t (4.92 tn. L.) de capacidad
• 28 t (27.56 tn. L.) D) 7MH4115-5DC11
nominal)
• 60 t (59.05 tn. L.) D) 7MH4115-5GC11
• > 7 mm (0.28 inch) (hasta 13 t (12.80 tn. L.) de capacidad
nominal) 1)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
2)
• > 10 mm (0.39 inch) (hasta 60 t (59.05 tn. L.) de capacidad La parte inferior del apoyo pivotante no está incluida en el suministro.
nominal) D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.
También habrá que tomar medidas constructivas en el porta-
cargas para evitar la elevación del mismo.
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro
del apoyo pivotante.

Siemens WT 10 · 2012 3/43


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Apoyo pivotante

■ Croquis acotados
ØL B

M ØD

B
A
C
E
K

C
F

ØL B
A

A
Capacidad A B C ØD E
nominal
Capacidad A B C
60 ... 280 kg 80 60 52 63 22 nominal [t]
(3.15) (2.36) (2.05) (2.48) (0.87)
28 160 120 203

3
0,5 t , 1 t 100 75 79 80 25
(3.94) (6.30) (4.72) (7.99)
(2.95) (3.11) (3.15) (0.98)
100 60 200 140 254
2 t, 3,5 t, 5 t 75 79 80 30
(3.94) (7.87) (5.51) (10.00)
(2.95) (3.11) (3.15) (1.18)
10 t, 13 t 120 90 121,2 95 35
(4.72) (3.54) (4.77) (3.74) (1.97)
Apoyo pivotante para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA,
28 ... 60 t (27.56 ... 59.05 tn. L.), dimensiones en mm (inch)
Capacidad F K ØL M
nominal
60 ... 280 kg 8 11 9 12
(0.31) (0.43) (0.35) (0.47)
0,5 t , 1 t 15 10 11 25
(0.59) (0.39) (0.43) (0.98)
2 t, 3,5 t, 5 t 15 8,5 11 25
(0.59) (0.33) (0.43) (0.98)
10 t, 13 t 20 20 14 40
(0.79) (0.79) (0.55) (1.57)

Apoyo pivotante para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA,


0,06 ... 13 t (0.07 ... 14.33 tn. L.), dimensiones en mm (inch)

3/44 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Apoyos de elastómero

■ Sinopsis ■ Diseño
Los apoyos de elastómero son elementos de unión de goma y
metal fabricados de neopreno y acero inoxidable, garantizando
una gran deformación incluso en caso de reducidas dimen-
siones y proporcionando, por lo tanto, un alto grado de amorti-
guación.
Si el portacargas se desvía más de 4 mm (0.16 inch) 6 mm
(0.24 inch) con una capacidad nominal de 10 t (9.84 tn. L.) y
13 t (12.80 tn. L.)) en sentido horizontal, habrá que tomar
medidas (p. ej. aplicando topes) para limitar la tolerancia de su
movimiento lateral. También habrá que tomar medidas
constructivas en el portacargas para evitar la elevación del
mismo.
Apoyo de elastómero para células de carga del tipo Ni la célula de carga ni la parte inferior del apoyo pivotante
SIWAREX WL280 RN-S SA, 60 ... 280 kg (132.28 … 617.29 lb) están incluidas en el suministro del apoyo de elastómero.

■ Datos para selección y pedidos


Apoyo de elastómero1)
Referencia
3
para células de carga del tipo
SIWAREX WL280 RN-S SA
compuestas por: cuerpo de
elastómero con placa de fijación,
distribuidor de fuerza, junta
Material: acero inoxidable y
neopreno
Para células de carga con una
capacidad nominal de
Apoyo de elastómero para células de carga del tipo • 60, 130, 280 kg 7MH4130-3EE11
SIWAREX WL280 RN-S SA, 0,5 ... 13 t (0.49 … 12.80 lb) (132.28, 286.60, 617.29 lb)
El apoyo de elastómero autocentrante para las células de carga • 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn. L.) D) 7MH4130-4AE11
del tipo SIWAREX WL280 RN-S SA es, en combinación con la
parte inferior del apoyo pivotante, el mejor método para trans- • 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.44, 4.92 tn. L.) D) 7MH4130-4KE11
mitir cargas en básculas sin mecanismos guía. Se utiliza en • 10, 13 t (9.84, 12.80 tn. L.) D) 7MH4130-5CE11
básculas de depósito, plataforma y líneas de rodillos y 1)
Ni la célula de carga ni la parte inferior del apoyo pivotante están incluidas
amortigua las vibraciones y los choques. en el suministro.
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Siemens WT 10 · 2012 3/45


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Apoyos de elastómero

■ Croquis acotados
Ø50 (1.97) A

(0.39)
M10

10
B

G
(1.18)

(1.97)
30

50
67 (2.64)
8 (0.32)

C
(0.87)

F E
22

N
K
(0 Ø9 H
5)
.3

ØD
80 (3.15)
60 (2.36)

H
B

K
ØL

ØM
60 (2.36)
80 (3.15)
Capacidad A B C ØD E F
nominal [t]
Apoyo de elastómero para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA, 0,5, 1 100 75 97 85 25 15
60 ... 280 kg (132.28 ... 617.30 lb), dimensiones en mm (inch) (3.94) (2.95) (3.82) (3.35) (0.98) (0.59)
2, 3,5, 5 120 90 102 100 30 15
(4.72) (3.54) (4.02) (3.94) (1.18) (0.59)
10, 13 120 90 120 100 35 20
(4.72) (3.54) (4.72) (3.94) (1.38) (0.79)

Capacidad G H K ØL ØM N
nominal [t]
0,5, 1 6 100 75 11 11 9,5
(0.24) (3.94) (2.95) (0.43) (0.43) (0.37)
2, 3,5, 5 6 100 75 11 11 8,5
(0.24) (3.94) (2.95) (0.43) (0.43) (0.34)
10, 13 6 120 90 11 14 20
(0.24) (4.72) (3.54) (0.43) (0.55) (0.79)

Apoyo de elastómero para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA,


0,5 ... 13 t (0.49 ... 12.80 tn. L.), dimensiones en mm (inch)

3/46 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Unidad de montaje compacta
lateral demasiado grande y protege así la célula de carga frente
■ Sinopsis a daños. Puede absorber una fuerza horizontal máxima de
Fh = 10 kN. El desvío lateral máx. es de ± 3 mm (0.12 inch)
(60 kg ... 5 t (132.28 lb … 4.92 tn. L.)) o ± 4,5 mm (10 t
(9.84 tn.L.), 13 t (12.80 tn.L.)).
El tope de elevación evita la elevación del portacargas hasta
una fuerza vertical máxima de Fv = 25 kN.
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro
de la unidad de montaje compacta.

■ Datos para selección y pedidos Referencia


Unidad de montaje compacta1)2)
para células de carga del tipo
Gracias a su reducida altura, la unidad compacta autocentrante SIWAREX WL280 RN-S SA
para células de carga de la serie del tipo Material: Acero inoxidable
SIWAREX WL280 RN-S SA es ideal para básculas de depósito,
Para células de carga con una
3
de plataforma y líneas de rodillos.
capacidad nominal de

■ Diseño • 60, 130, 280 kg


(132.28, 286.60, 617.29 lb)
D) 7MH4125-3DA11

La unidad de montaje compacta está formada por un apoyo • 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn. L.) D) 7MH4132-4AC11
pivotante, una placa superior y una placa de base así como por
uno o dos tornillos avellanados que sirven como limitador de • 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.44, 4.92 tn. L.) 7MH4132-4KC11
oscilaciones y como tope de elevación. • 10, 13 t (9.84, 12.80 tn. L.) 7MH4125-5BA11
El apoyo pivotante autocentrador permite a la placa superior y, 1)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
por tanto, al portacargas seguir desvíos horizontales (p. ej., para 2)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
oscilaciones de temperatura). El diseño del pivote genera una una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
fuerza de reposición que depende del grado de desviación y de D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.
la carga aplicada. El limitador de oscilación evita un desvío

■ Croquis acotados
K

ØD
L

C
A

Ø6
J

(0.24) ØG
E F
J

H F F
C
B
C
A

Capacidad A B C ØD E Ø6
nominal (0.24) ØG
60,130, 80 118 60 9 40
280 kg (3.15) (4.65) (2.36) (0.35) (1.57)
C
B
0,5, 1 t 100 145 75 11 50
(3.94) (5.71) (2.95) (0.43) (1.97)
Capacidad A B C øD E
nominal [t]
Capacidad F ØG H J K L 2, 3,5, 5 100 190 75 11 -
nominal (3.94) (7.48) (2.95) (0.43)
10, 13 120 210 90 14 -
60, 130, 57 39 10 8 12 52
(4.72) (8.27) (3.54) (0.55)
280 kg (2.24) (1.54) (0.39) (0.31) (0.47) (2.05)
Capacidad F øG H J K L
0,5, 1 t 68 48 12,5 15 25 79 nominal [t]
(2.68) (1.89) (0.49) (0.59) (0.98) (3.11)
2, 3,5, 5 68 48 - 15 25 79
(2.68) (5.71) (0.59) (0.98) (3.11)
10, 13 77,5 45 - 20 40 121,2
Unidad de montaje compacta para células de carga (3.05) (1.77) (0.79) (1.57) (4.77)
SIWAREX WL280 RN-S SA, 60 ... 280 kg (132.28 ... 617.29 lb),
dimensiones en mm (inch)

Unidad de montaje compacta para células de carga


SIWAREX WL280 RN-S SA, 2 ... 13 t (1.97 ... 12.80 tn. L.),
dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 3/47


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA
Mecanismo guía para
unidad de montaje compacta

■ Sinopsis ■ Croquis acotados

318 (12.52)

Vista en planta (capacidad nom. 2 ... 13 t) Sección A - F


El mecanismo guía puede utilizarse de forma adicional a la B ØD (4x)
unidad de montaje compacta de las células de carga de tipo
SIWAREX WL280 RN-S SA. Se utiliza cuando durante el H C
proceso de pesaje se generan fuerzas horizontales imprevistas, A

K
p. ej., en el caso de pesaje de depósitos, causadas por el

L
funcionamiento del mezclador o, en el caso de básculas de
cinta transportadora, causadas por la aceleración del producto

J
A
3 a pesar.
ØD (4x)

■ Diseño M

El mecanismo guía está formado por dos cabezas de articu-


lación esféricas, una pieza intermedia y dos bridas para el F
montaje en la unidad de montaje compacta.
Cap. nom. [t] A B C ØD H J K L M
El mecanismo guía aditivo también puede montarse posterior- 0,5 , 1 100 145 75 11 12,5 15 25 79 140
mente en unidades de montaje compacta en caso de que (3.94) (5.71) (2.95) (0.43) (0.49) (0.59) (0.98) (3.11) (5.51)
durante el funcionamiento de la báscula se generen fuerzas
2 , 3,5 , 5 100 190 75 11 57,5 15 25 79 140
transversales imprevistas y la unidad de montaje compacta esté
(3.94) (7.48) (2.95) (0.43) (2.26) (0.59) (0.98) (3.11) (5.51)
montada conforme a las exigencias.
10, 13 120 210 90 14 60 20 40 121,2 160
El mecanismo guía conduce fuerzas horizontales de hasta (4.72) (8.27) (3.54) (0.55) (2.36) (0.79) (1.57) (4.77) (6.30)
1,7 kN hacia los cimientos y minimiza así las influencias sobre la
célula de carga y el componente de montaje. Mecanismo guía para unidad de montaje compacta de las células de
Ni la célula de carga ni la unidad de montaje compacta están carga SIWAREX WL280 RN-S SA, dimensiones en mm (inch)
incluidas en el suministro del mecanismo guía.

■ Datos para selección y pedidos Referencia


Mecanismo guía para unidad de
montaje compacto1)
para células de carga del tipo
SIWAREX WL280 RN-S SA
Compuesto por: 2 bridas, 2
cabezas, 1 pieza intermedia,
material de fijación
Material: Acero inoxidable

Para células de carga con una


capacidad nominal de
• 0,5 t, 1 t (0.49, 0.98 tn. L.) D) 7MH4132-4AQ12
• 2 t, 3,5 t, 5 t D) 7MH4132-4KQ12
(1.97, 3.44, 4.92 tn. L.)
• 10 t, 13 t (9.84, 12.80 tn. L.) D) 7MH4134-5BQ12
1)
Ni la célula de carga ni la unidad de montaje compacta están incluidas en
el alcance del suministro.
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

3/48 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-Accesorios
SIWAREX JB
Caja de conexiones, caja de aluminio
Ejemplos de conexión
■ Sinopsis
4 células de carga

4/6
CC Sistema de pesaje
SIWAREX

CC 6
JB
CC

CC para longitudes mayores de cable,


véanse los datos técnicos

CC: Célula de carga, JB: Caja de conexiones en aluminio


8 células de carga
3
4/6
La caja de conexiones JB en aluminio se necesita para conectar CC
varias células de carga en paralelo. En una caja se pueden Sistema de pesaje
conectar como máximo 4 células de carga en paralelo. SIWAREX

Para conectar más de 4 células de carga hay que conectar otra CC 6


caja de conexiones en paralelo por medio de una conexión JB
transversal. La caja de conexiones es apta para el uso en áreas
con peligro de explosión (circuitos con seguridad intrínseca CC
puestos a tierra).
CC
■ Diseño
La caja de conexiones de aluminio inyectado consta de una 6
parte inferior y una tapa. La caja está protegida contra el polvo
y las salpicaduras de agua (grado de protección IP66). Los CC
cables se introducen a través de pasacables métricos. En la
caja hay 28 bornes de resorte. Este tipo de bornes garantiza una
conexión resistente a las vibraciones y exenta de manteni- CC
miento. JB
La resistencia interna, la sensibilidad y la capacidad nominal de CC
todas las células de carga conectadas en paralelo tienen que
ser idénticas. El valor de estas magnitudes no se ve limitado por
la caja de conexiones. Existe la posibilidad de conectar células CC
de carga tanto a 4 como a 6 hilos.
Para conexión a 4 hilos hay que montar 2 puentes adicionales.
CC: Célula de carga, JB: Caja de conexiones en aluminio

■ Datos técnicos
SIWAREX Caja de conexiones JB, caja de aluminio
Pasacables
• De las células de carga 4 x M16
• Del cable de señales 2 x M20
Temperatura ambiente adm.
• En funcionamiento -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• En funcionamiento con básculas -10 ... +40 °C (+14 ... +104 °F)
comerciales aptas para verifi-
cación
• En transporte y almacenamiento -40 ... +90 °C (-40 ... +194 °F)
Grado de protección IP66 según EN 60529
Seguridad antivibratoria de los 12 Hz y 50 Hz,
bornes según 1 mm (0.04 inch) de amplitud
DIN VDE 0611 11/77
Resistencia de aislamiento de los ≥ 1012 Ω
bornes

Siemens WT 10 · 2012 3/49


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-Accesorios
SIWAREX JB
Caja de conexiones, caja de aluminio

■ Datos para selección y pedidos Referencia ■ Croquis acotados


Accesorios
Caja de conexiones SIWAREX JB, 7MH4710-1BA
caja de aluminio
Para conectar hasta 4 células de

(1.73)
44
carga en paralelo y para conectar
varias cajas de conexiones

(0.71)
Cable (opcional) 32 154,5 (6.08)

18
(1.26)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
2 x (2 x 0,34 ST) – CY, 220 (8.66) 81 (3.19)
color de cubierta: naranja 204 (8.03) 20

Ø7 (0.28)
Para la conexión de SIWAREX U, (0.79)
CS, MS, FTA, FTC y CF con la caja 1
de conexiones (JB), la caja de
extensión (EB) o el interface Ex
(Ex-I) así como para unir dos cajas

120 (4.72)
82 (3.23)
JB; para tendido fijo, aunque se

Ø10,5 (0.41)
puede doblar ocasionalmente,
3 diámetro exterior de 10,8 mm
(0.43 inch),
para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)

26 (1.02)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AF

(0.87±0.08)
’2 x (2 x 0,34 ST) – CY, 11+2 1 8 (0.31)
(0.43 +0.08)

22±2
color de cubierta: azul
Para la conexión de caja de
conexiones (JB) o caja de
extensión (EB) en áreas clasifi-
cadas y el interface Ex (Ex-I); para
tendido fijo aunque se puede 1 Orificios para fijar la caja
doblar ocasionalmente, funda
aislante azul de PVC, diámetro Caja de conexiones SIWAREX JB en aluminio (7MH4710-1BA),
exterior de aprox. 10,8 mm dimensiones en mm (inch)
(0.43 inch),
para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)

3/50 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-Accesorios
SIWAREX JB
Caja de conexiones, caja de acero inoxidable

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Caja de conexiones SIWAREX JB, caja de acero inoxidable
Pasacables
• De las células de carga 4 x M16
• Del cable de señales 1 x M20
Temperatura ambiente adm.
• En funcionamiento -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
• En funcionamiento con básculas -10 ... +40 °C (+14 ... +104 °F)
comerciales aptas para verifi-
cación
• En transporte y almacenamiento -40 ... +90 °C (-40 ... +194 °F)
Grado de protección IP66 según EN 60529
Seguridad antivibratoria de los 12 Hz y 50 Hz,
bornes según 1 mm (0.04 inch) de amplitud
DIN VDE 0611 11/77
≥ 1012 Ω cm
3
Resistencia de aislamiento de los
bornes

La caja de conexiones JB en acero inoxidable se necesita para


■ Datos para selección y pedidos Referencia
conectar varias células de carga en paralelo. En una caja se Accesorios
pueden conectar como máximo 4 células de carga en paralelo. Caja de conexiones SIWAREX JB, 7MH4710-1EA
La caja de conexiones es apta para el uso en áreas con peligro caja de acero inoxidable
Para conectar hasta 4 células de
de explosión (circuitos con seguridad intrínseca puestos a carga en paralelo
tierra).
Caja de conexiones SIWAREX JB, 7MH4710-1EA01
caja de acero inoxidable, ATEX
■ Diseño Para conectar hasta 4 células de
carga en paralelo
La caja de conexiones de acero inoxidable consta de una parte Protección Ex para l
inferior y una tapa. La caja está protegida contra el polvo y las a zona 1, 2, 20, 21, 22
salpicaduras de agua (grado de protección IP66). Los cables se
Cable (opcional)
introducen a través de pasacables métricos CEM (latón
niquelado). En la caja hay 18 bornes de resorte. Este tipo de Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
bornes garantiza una conexión resistente a las vibraciones y 2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
exenta de mantenimiento. color de cubierta: naranja
Para la conexión de SIWAREX U,
La resistencia interna, la sensibilidad y la capacidad nominal de CS, MS, FTA, FTC y CF con la caja
todas las células de carga conectadas en paralelo tienen que de conexiones (JB), la caja de
ser idénticas. El valor de estas magnitudes no se ve limitado por extensión (EB) o el interface Ex
la caja de conexiones. Existe la posibilidad de conectar células (Ex-I) así como para unir dos cajas
JB; para tendido fijo, aunque se
de carga tanto a 4 como a 6 hilos. puede doblar ocasionalmente,
Para la conexión a 4 hilos hay que montar 2 puentes adicio- diámetro exterior de 10,8 mm
nales. (0.43 inch),
para temp. ambiente de
Ejemplo de conexión -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AF
2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
4/6 color de cubierta: azul
CC Sistema de pesaje
Para la conexión de caja de
conexiones (JB) o caja de
SIWAREX extensión (EB) en áreas clasifi-
cadas y el interface Ex (Ex-I); para
CC 6 tendido fijo aunque se puede
JB doblar ocasionalmente, funda
aislante azul de PVC, diámetro
CC exterior de aprox. 10,8 mm
(0.43 inch),
para temp. ambiente de
CC para longitudes mayores de cable,
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
véanse los datos técnicos

CC: Célula de carga, JB: Caja de conexiones en acero inoxidable

Siemens WT 10 · 2012 3/51


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-Accesorios
SIWAREX JB
Caja de conexiones, caja de acero inoxidable

■ Croquis acotados

63 (2.48)
M6

194 (7.64)
176 (6.93)
150 (5.91)

3 54 (2.13)
100 (3.94)
(0.39)
Ø10

Caja de conexiones SIWAREX JB en acero inoxidable (7MH4710-1EA),


dimensiones en mm (inch)

3/52 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-Zubehör
SIWAREX EB
Caja de extensión
Conexión de varias células de carga
■ Sinopsis
4/6
CC EB
Sistema de pesaje
SIWAREX
CC EB
6
JB

CC EB

CC EB

CC: célula de carga, EB: caja de extensión JB: caja de conexiones

■ Datos técnicos
3
SIWAREX EB, caja de extensión
La caja de extensión EB permite alargar los cables de conexión
de las células de carga. Pasacables
• Del cable de la célula de carga M16 x 1,5
Pueden conectarse células de carga en conexión a 4 y a 6 hilos.
• Del cable de señales M20 x 1,5
El cable que conduce al módulo de pesaje o a la caja de
conexiones JB debe realizarse siempre en conexión a 6 hilos. Temperatura ambiente adm.
Se recomienda usar el cable SIWAREX 7MH4702-8AG ó ...-8AF • En funcionamiento -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)
como cable de conexión. • En funcionamiento con básculas -10 ... +40 °C (+14 ... +104 °F)
comerciales aptas para verificación
En caso de que los cables de las células de carga se extiendan
• En transporte y almacenamiento -40 ... +90 °C (-40 ... +194 °F)
con una caja de conexiones JB deberán substituirse los
pasacables M16 x 1,5. Por cada célula de carga se requieren Grado de protección según IP66
los siguientes componentes: EN 60529
• 1 pasacables CEM M20 x 1,5 Seguridad antivibratoria de los 12 Hz y 50 Hz,
bornes según DIN VDE 0611 11/77 1 mm (0.04 inch) de amplitud
• 1 extensión M16 x 1,5, rosca externa, a M20 x 1,5, rosca
interna Resistencia de aislamiento ≥ 1012 Ω
de los bornes
La caja de extensión es apta para el uso en áreas con peligro
Dimensiones 80 x 75 x 57 mm
de explosión (circuitos con seguridad intrínseca puestos a (3.15 x 2.95 x 2.24 inch)
tierra).

■ Diseño
La caja de extensión EB consiste en una caja de fundición de
aluminio inyectado. Está protegida contra el polvo y las salpica-
duras de agua según el grado de protección IP 66. Los cables
se introducen por pasacables métricos CEM y se conectan por
bornes de resorte. Este tipo de bornes garantiza una conexión
resistente a las vibraciones que además no requiere ningún
mantenimiento.
Para conectar las células de carga en conexión a 4 hilos se
dispone de dos elementos puente enchufados que efectúan la
realimentación de la señal SENSE.
Ejemplos de conexión
Conexión de una célula de carga

Sistema de pesaje
SIWAREX

4/6 6
CC EB

CC: célula de carga, EB: caja de extensión

Siemens WT 10 · 2012 3/53


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX WL200-Zubehör
Caja de extension SIWREX EB
Trenza de puesta a tierra

■ Datos para selección y pedidos Referencia ■ Sinopsis


Accesorios
Caja de extensión SIWAREX EB, 7MH4710-2AA
caja de aluminio
Para alargar los cables de conexión
de las células de carga
Cable (opcional)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
color de cubierta: naranja
Para la conexión de SIWAREX U,
FTA, FTC y y CS con la caja de
conexiones (JB), la caja de extensión
(EB) o el interface Ex (Ex-I) así como La trenza de puesta a tierra tiene un alto grado de flexibilidad y
para unir dos cajas JB; para tendido
fijo, aunque se puede doblar ocasio-
sirve para derivar corrientes parasitarias.
nalmente, diámetro exterior de

3 10,8 mm (0.43 inch),


para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
■ Diseño
La trenza de puesta a tierra tiene 400 mm (15.75 inch) de
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AF longitud y representa una derivación eléctrica.
2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de Protege la célula de carga contra tensiones imprevistas como
cubierta: azul
las que surgen, por ejemplo, en la soldadura o por rayos.
Para la conexión de caja de
conexiones (JB) o caja de extensión Se recomienda utilizar una trenza de puesta a tierra por célula
(EB) en áreas clasificadas y el de carga.
interface Ex (Ex-I); para tendido fijo
aunque se puede doblar ocasional- Ni la célula de carga ni otros elementos de montaje están
mente, funda aislante azul de PVC, incluidos en el suministro de la trenza de puesta a tierra.
diámetro exterior de aprox. 10,8 mm
(0.43 inch), para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) ■ Datos para selección y pedidos Referencia
Trenza de puesta a tierra de cobre 7MH3701-1AA1

■ Croquis acotados Para derivar corrientes parásitas,


longitud 400 mm (15.75 inch)

■ Croquis acotados
57 (2.24)

2 (0.08) esp. Ø10,6


(0.42)
Ø8
(0.31)
25 (0.98)

400 (15.75)
Ø4,8
(0.39)
10

1 (0.19)
Trenza de puesta a tierra, dimensiones en mm (inch)
29 (1.14)
75 (2.95)
63 (2.48)

24 (0.94)

52 (2.05)
80 (3.15) 23 ± 2
(0.91 ± 0.08)

1 Taladro de fijación

Caja de extensión SIWAREX EB (7MH4 710-2AA),


dimensiones en mm (inch)

3/54 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX R
Sinopsis
datos técnicos, datos de pedido

■ Sinopsis
Las células de carga SIWAREX R están equipadas con galgas extensométricas (GEX). Se utilizan para medir pesos estáticos y
dinámicos. Con las distintas series se cubren rangos de capacidades nominales comprendidos entre 10 kg (22.05 lb) y 280 t
(275.58 tn. L.). A continuación puede consultar los datos técnicos y los datos de pedido en tablas de vistas de conjunto.

Siemens WT 10 · 2012 3/55


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga plataforma y varilla flexible

■ Sinopsis
Datos técnicos de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Tipo Plataforma Varilla flexible
Campos de aplicación Básculas de plataforma pequeñas Básculas de depósito, cinta o plataforma
Básculas de cinta pequeñas
Serie SP BB
Ilustración

Capacidad nominal Emax 6 ... 12 kg 10 ... 350 kg


(13.23 ... 26.46 lb) (22.05 ... 771.62 lb)
Clase de precisión 6 C3

3 Valor de división máx.


(nIC)
3 000 3 000

Valor de división mín. Emax/12 000 Emax/15 000


(Vmín)
Tensión de alimentación 5 ... 15 V 5 ... 15 V
(Usr)
Sensibilidad nominal 2 mV/V 2 mV/V
Grado de protección IP66/IP68 IP66/IP68
Material Acero inoxidable Acero inoxidable
Grado de protección Ex II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G EEx nA / nL IIC T6/T4II II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G EEx nA / nL IIC T6/T4II
según ATEX (opcional) 1D / 2D / 3D T 70 °C (158 °F) 1D / 2D / 3D T 70 °C (158 °F)
-
Componentes de • Placa base con protección de sobrecarga
montaje • Apoyos de elastómero
• Unidad de montaje combinada

3/56 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga plataforma y varilla flexible

■ Sinopsis (continuación)
Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Plataforma Referencia
Serie SP 7MH4107-
Apta para verificación conforme a OIML R60 hasta 3 000 d ■ ■ C ■ 1
Cable de conexión de 7 m1)
Capacidad nominal
• 6 kg (13.22 lb) 1 L
• 12 kg (26.46 lb) 2 B

Protección contra explosiones


No 0
Protección Ex para la zona 1, 2, 20, 21, 22 1
1) Tolerancia de longitud ± 100 mm (3.94 inch)
Varilla flexible
Serie BB
Referencia
7MH4103-
3
Apta para verificación conforme a OIML R60 hasta 3 000 d ■ ■ C ■ 1
Cable de conexión de 3 m1)
Capacidad nominal
• 10 kg (22.05 lb) 2 A
• 20 kg (44.09 lb) 2 D
• 50 kg (110.23 lb) 2 K
• 100 kg (220.46 lb) 3 A
• 200 kg (440.92 lb) 3 D
• 350 kg (771.72 lb) 2) D) 3 G

Protección contra explosiones


No 0
Protección Ex para la zona 1, 2, 20, 21, 22 1
Placa base con protección de sobrecarga
Para células de carga de la serie BB3)4)
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
10 … 200 kg (22.05 … 440.92 lb) D) 7MH4133-3DG11
Apoyos de elastómero
Para célula de carga de la serie BB3)
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 10 … 50 kg (22.05 … 110.23 lb) D) 7MH4133-2KE11
• 10 … 200 kg (22.05 … 440.92 lb) D) 7MH4133-3DE11
Unidad de montaje combinada
Para células de carga de la serie BB3)4)
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
10 … 200 kg (22.05 … 440.92 lb) D) 7MH4133-3DC11
1)
Toleranica de longitud ± 100 mm (3.94 inch)
2)
Accesorios de montaje bajo demanda
3)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
4)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Siemens WT 10 · 2012 3/57


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga varilla a cizallamiento

■ Sinopsis (continuación)
Datos técnicos de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Tipo Varilla a cizallamiento
Campos de aplicación Básculas de depósito, de cinta, colgantes o de plataforma
Serie SB
Ilustración

Capacidad nominal Emax 0,5 ... 5 t (0.49 ... 4.92 tn. L.)
Clase de precisión C3
Valor de división máx. 3 000
(nIC)

3 Valor de división mín.


(Vmín)
Emax/10 000

Tensión de alimentación 5 ... 18 V


(Usr)
Sensibilidad nominal 2 mV/V
Grado de protección IP66/IP68
Material Acero inoxidable
Grado de protección Ex II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G EEx nA / nL IIC T6/T4II 1D / 2D / 3D T 70 °C (158 °F)
según ATEX (opcional)
Componentes de • Placa base con protección de sobrecarga
montaje • Apoyos de elastómero
• Unidad de montaje combinada
• Mecanismo guía para la unidad de montaje combinada

3/58 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga varilla a cizallamiento

■ Sinopsis (continuación)
Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Varilla a cizallamiento Referencia
Serie SB 7MH4105-
Apta para verificación conforme a OIML R60 hasta 3 000 d; cable de conexión de 5 m1) ■ ■ C ■ 1
Capacidad nominal
• 500 kg (1102.31 lb) 3 K
• 1 t (0.98 tn.L.) 4 A
• 2 t (1.97 tn.L.) 4 D
• 5 t (4.92 tn.L.) 4 K

Protección contra explosiones


No 0
Protección Ex para la zona 1, 2, 20, 21, 22 1
Placa base con protección de sobrecarga
Para célula de carga de la serie SB2)3)
3
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 0,5, 1, 2 t (0.49, 0.98, 1.97 tn.L.) D) 7MH4135-4DG11
• 5 t (4.92 tn.L.) 7MH4135-4KG11
Apoyos de elastómero
Para célula de carga de la serie SB2)
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 500 kg (1102.31 lb), 1 t (0.98 tn.L.) D) 7MH4135-4AE11
• 2 t (1.97 tn.L.) D) 7MH4135-4DE11
• 5 t (4.92 tn.L.) D) 7MH4135-4KE11
Unidad de montaje combinada
Para célula de carga de la serie SB3)2)
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 0,5, 1, 2 t (0.49, 0.98, 1.97 tn.L.) D) 7MH4135-4DC11
• 5 t (4.92 tn.L.) D) 7MH4135-4KC11
Mecanismo guía para la unidad de montaje combinada
Para célula de carga de la serie SB2)
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 0,5, 1, 2 t (0.49, 0.98, 1.97 tn.L.) D) 7MH4135-4DQ12
• 5 t (4.92 tn.L.) D) 7MH4135-4KQ12
1) Tolerancia de longitud ± 100 mm (3.94 inch)
2) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
3) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Siemens WT 10 · 2012 3/59


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga anillo flexible

■ Sinopsis (continuación)
Datos técnicos de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Tipo Anillo flexible
Campos de aplicación Básculas de depósito, cinta o plataforma
Serie RN
Ilustración

Capacidad nominal Emax 60 … 280 kg (132.28 ... 617.29 lb) 0,5 … 10 t (0.49 ... 9.84 tn. L.) 13 … 60 t (12.79 ... 59.05 tn. L.)
Clase de precisión C3
Valor de división máx. 3 000 3 000 3 000
(nIC)
Valor de división mín. Emax/17 500 Emax/10 000 Emax/17 500

3 (Vmin)
Tensión de alimentación 5 … 30 V 5 … 30 V 5 … 30 V
(Usr)
Sensibilidad nominal 1 mV/V 2 mV/V 2 mV/V
Grado de protección IP66/IP68 IP66/IP68 IP66/IP68
Material Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable
Grado de protección Ex II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G
según ATEX (opcional) EEx nA / nL IIC T6/T4II 1D / 2D / EEx nA / nL IIC T6/T4II 1D / 2D / EEx nA / nL IIC T6/T4II 1D / 2D /
3D T 70 °C (158 °F) 3D T 70 °C (158 °F) 3D T 70 °C (158 °F)
Componentes de • Apoyos de elastómero
montaje • Unidad de montaje combinada
• Mecanismo guía para la unidad de montaje combinada
• Apoyo pivotante

Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R


Anillo flexible Referencia
Serie RN 7MH5101-
Apta para verificación conforme a OIML R60 hasta 3 000 d; cable de conexión de 10 m1) ■ ■ D 0 ■
Capacidad nominal longitud de cable
• 60 kg (132.28 lb) 3 m (9.84 inch) 2 Q
• 130 kg (286.60 lb) 3 m (9.84 inch) 3 D
• 280 kg (617.29 lb) 3 m (9.84 inch) 3 J
• 500 kg (1102.31 lb) 3 m (9.84 inch) 3 P
• 1 t (0.98 tn.L.) 3 m (9.84 inch) 4 A
• 2 t (1.97 tn.L.) 5 m (16.40 inch) 4 G
• 3,5 t (3.45 tn.L.) 5 m (16.40 inch) 4 L
• 5 t (4.92 tn.L.) 5 m (16.40 inch) 4 P
• 10 t (9.84 tn.L.) 5 m (16.40 inch) 5 A
• 13 t (12.80 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 5 D
• 28 t (27.56 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 5 J
• 60 t (59.05 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 5 Q
Protección contra explosiones
No 0
Protección Ex para la zona 1, 2, 20, 21, 22 1

3/60 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga anillo flexible

■ Sinopsis (continuación)
Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Anillo flexible Referencia
Parte superior del apoyo pivotante2)4)
Para células de carga de la serie RN
Compuesto por: placa superior con soporte para junta y junta anular, cazoleta para placa superior, pivote, cazoleta para
la célula (no para 28 t (27.56 tn.L.) y 60 t (59.05 tn.L.))
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb) D) 7MH4115-3DB11
• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn.L.) D) 7MH4132-4AK11
• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) D) 7MH4132-4KK11
• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) D) 7MH4115-5BB11
• 28 t (27.56 tn.L.) D) 7MH4115-5DB11
• 60 t (59.05 tn.L.) D) 7MH4115-5GB11 3
Parte inferior del apoyo pivotante
Para células de carga de la serie RN
Compuesto por: placa base, 3 clavijas de sujeción
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb) D) 7MH4115-3DC11
• 0,5, 1; 2, 3,5, 5 t (0.49, 0.98; 1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) D) 7MH4132-4AG11
• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) D) 7MH4115-5BC11
• 28 t (27.56 tn.L.) D) 7MH4115-5DC11
• 60 t (59.05 tn.L.) D) 7MH4115-5GC11
Apoyos de elastómero
Para célula de carga de la serie RN2)4)
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb) 7MH4130-3EE11
• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn.L.) D) 7MH4130-4AE11
• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) D) 7MH4130-4KE11
• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) D) 7MH4130-4CE11
Unidad de montaje combinada
Para célula de carga de la serie RN2)3)
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb) D) 7MH4125-3DA11
• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn.L.) D) 7MH4132-4AC11
• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) 7MH4132-4KC11
• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) 7MH4125-5BA11
Mecanismo guía para la unidad de montaje combinada
Para célula de carga de la serie RN2)
Material: Acero inoxidable
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn.L.) D) 7MH4132-4AQ12
• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) D) 7MH4132-4KQ12
• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) 7MH4134-5BQ12
1)
Tolerancia de longitud ± 100 mm (3.94 inch)
2)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.
3)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).
4)
La parte inferior del apoyo pivotante no está incluida en el suministro.
D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Siemens WT 10 · 2012 3/61


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga por fuerza de compresión

■ Sinopsis (continuación)
Datos técnicos de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Tipo Por fuerza de compresión
Campos de aplicación Básculas de depósito, Básculas de depósito, de tolva y
de tolva y de puente
de puente
Serie CC K
Ilustración

Capacidad nominal Emax 10 … 60 t (9.84 ... 59.05 tn. L.) 100 t (98.42 tn. L.) 2,8 … 280 t (2.76 ... 275.58 tn. L.)
Clase de precisión C3 C1 0,2 %
3 Valor de división
máx. (nIC)
3 000 1 000 -

Valor de división Emax/12 500 Emax/10 000 -


mín. (Vmin)
Tensión de 5 … 25 V 6 … 12 V
alimentación (Usr)
Sensibilidad nominal 2 mV/V 1,5 mV/V
Grado de protección IP66/IP68 IP65
Material Acero inoxidable Acero, barnizado
Grado de protección Ex II 2 G EEx ib IIC T6/T4 II 3 G EEx nA/nL IIC T6/T4 -
según ATEX (opcional) II 1D/2D/3D T 70 II 2 G EEx ib IIC T6/T4 II 3 G EEx nA /nL IIC T6/T4,
II 1D / 2D / 3D T 70 °C (158 °F)
Componentes de • Unidad de montaje combinada Apoyo pivotante Apoyo pivotante
montaje • Apoyo pivotante

3/62 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX R
Célula de carga por fuerza de compresión

■ Sinopsis (continuación)
Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R
Fuerza de compresión Referencia
Serie CC 7MH4106-
Apta para verificación conforme a OIML R60 hasta 3 000 d; cable de conexión de 3 m ■ ■ ■ ■ 1
Capacidad nominal Longitud de cable
• 10 t (9.84 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 5 A C
• 25 t (1.97 tn.L.) 20 m (65.62 inch) 5 E C
• 40 t (39.37 tn.L.) 20 m (65.62 inch) 5 H C
• 60 t (59.05 tn.L.) 20 m (65.62 inch) 5 L C
• 100 t (98.42 tn.L.) 20 m (65.62 inch) 6 A A

Protección contra explosiones


No 0
Protección Ex para la zona 1, 2, 20, 21, 22
Apoyo pivotante
1
3
Para células de carga de la serie CC1)2); incluye placa superior, placa base y 3 cazoletas
Material: acero inox.3)
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 10, 25 t (9.84, 24.61 tn.L.) 7MH4136-5EA11
• 40, 60 t (39.37, 59.05 tn.L.) 7MH4136-5LA11
• 100 t (98.42 tn.L.) 7MH4136-6AA11
Unidad de montaje combinada
Para célula de carga de la serie CC1)2)
Material: acero inox.3)
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 10, 25 t (9.84, 24.61 tn.L.) D) 7MH4136-5EC11
• 40, 60 t (39.37, 59.05 tn.L.) D) 7MH4136-5LC11

Fuerza de compresión Referencia


Serie K 7MH3105-
Clase de precisión 0,2, sin protección contra explosiones; cable de conexión de 5 m4)5) ■ ■ C 0
Capacidad nominal Longitud de cable
• 2,8 t (2.76 tn.L.) 5 m (16.40 inch) 2 A
• 6 t (5.91 tn.L.) 5 m (16.40 inch) 3 A
• 13 t (12.80 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 1 B
• 28 t (27.56 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 2 B
• 60 t (59.05 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 3 B
• 130 t (127.95 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 1 C
• 280 t (275.58 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 2 C
Placa de compresión
Para células de carga de la serie K1)2)
Para montar un apoyo pivotante se necesitan 2 placas de compresión,
una arriba y otra abajo. El suministro incluye: 1 placa de compresión
Material: Acero barnizado
Para células de carga con una capacidad nominal de
• 2,8. 6 t (2.76, 5.91 tn.L.) 7MH3115-3AA1
• 13 t (12.80 tn.L.) D) 7MH3115-1BA1
• 28 t (27.56 tn.L.) D) 7MH3115-2BA1
• 60 t (59.05 tn.L.) D) 7MH3115-3BA1
• 130 t (127.95 tn.L.) D) 7MH3115-1CA1
• 280 t (275.58 tn.L.) D) 7MH3115-2CA1
1) 4)
La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro. Tolerancia de longitud ± 100 mm (3.94 inch)
2) 5)
Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar Cable resistente al calor -60 … +180 °C ( -76 … +356 °C)
una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1). D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.
3)
Cazoletas de acero para herramientas

Siemens WT 10 · 2012 3/63


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX R
SIWAREX
caja de conexiones

■ Sinopsis (continuación)
Datos técnicos de accesorios SIWAREX R
SIWAREX JB, caja de conexiones, aluminio, acero inoxidable SIWAREX JB, caja de conexiones, aluminio, acero inoxidable
SIWAREX EB, caja de extensión SIWAREX EB, caja de extensión
SIWAREX JB, caja de conexiones SIWAREX EB, caja de extensión
Pasacables Pasacables
• Células de carga 4 x M16 • Cable de célula de carga M16 x 1,5
• Cable de señales 2 x M20 • Cable de señales M20 x 1,5
Permissible Ambient Temperature Permissible Ambient Temperature
• En funcionamiento -30 ... +85 °C • En funcionamiento -30 … +85 °C
(-22 … +185 °F) (-22 … +185 °F)
• En funcionamiento con básculas -10 ... +40 °C • En funcionamiento con básculas -10 … +40 °C
comerciales aptas para verificación (-14 … +104 °F) comerciales aptas para verificación (-14 … +104 °F)
• En transporte y almacenamiento -40 ... +90 °C ( • En transporte y almacenamiento -40 … +90 °C
-40 … +194 °F) (-40 … +194 °F)
Grado de protección IP66 según EN 60529 Grado de protección IP66 según EN 60529
3 Seguridad antivibratoria de los bornes
según DIN VDE 0611 11/77
12 Hz y 50 Hz, 1 mm
(0,04 inch) de amplitud
Seguridad antivibratoria de los bornes
según DIN VDE 0611 11/77
12 Hz y 50 Hz, 1 mm
(0,04 inch) de amplitud
Resistencia de aislamiento de los bornes ≥ 1012 Ω Resistencia de aislamiento de los bornes ≥ 1012 Ω
Trenza de puesta a tierra
• Longitud 400 mm (15.75 inch)

3/64 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
SIWAREX R
Accesorios SIWAREX R

■ Sinopsis (continuación)
Datos de pedido de accesorios SIWAREX R
Datos para selección y pedidos Referencia Datos para selección y pedidos Referencia
Caja de conexiones SIWAREX JB, 7MH4710-1BA Cable (opcional)
caja de aluminio
Para conectar hasta 4 células de Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
carga en paralelo y para conectar 2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
varias cajas de conexiones color de cubierta: naranja
Cnexión de SIWAREX U, CS, MS,
Caja de conexiones SIWAREX JB, 7MH4710-1EA FTA, FTC, M y CF con la caja de
caja de acero inoxidable conexiones (JB), la caja de
Para conectar hasta 4 células de extensión (EB) o el interface Ex
carga en paralelo (Ex-I) así como para unir dos cajas
JB; para tendido fijo, aunque se
Caja de extensión SIWAREX EB, 7MH4710-2AA puede doblar ocasionalmente,
caja de aluminio diámetro exterior de 10,8 mm
Para alargar los cables de conexión (0.43 inch),
de las células de carga para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST +
2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
7MH4702-8AF 3
color de cubierta: azul
Para la conexión de caja de
conexiones (JB) o caja de
extensión (EB) en áreas clasifi-
cadas y el interface Ex (Ex-I); para
tendido fijo aunque se puede
doblar ocasionalmente, funda
aislante azul de PVC, diámetro
exterior de aprox. 10,8 mm
(0.43 inch),
para temp. ambiente de
-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)
Trenza de puesta a tierra de cobre 7MH3701-1AA1
Para derivar corrientes parásitas
Longitud 400 mm (15.75 inch)

Siemens WT 10 · 2012 3/65


© Siemens AG 2012

Células de carga
Ejemplos de configuración
Introducción

■ Sinopsis
Número de células de carga Capacidad nominal de las células de carga
El sistema apoyado en tres puntos está determinado estática- La capacidad nominal se selecciona a carga máxima, teniendo
mente y constituye una estructura estable para cualquier en cuenta el centro de gravedad y la distribución de la carga
aplicación. entre las distintas células. La capacidad nominal se selecciona
en función de la célula que está sometida a la mayor carga. En
Para más de tres puntos de apoyo hay que tener en cuenta que primer lugar hay que analizar si es posible que la carga estática
la carga se apoya de forma irregularmente distribuida y que, en de las células esté intensificada por una carga dinámica. En tal
el caso extemo, dos células de carga colocadas en diagonal se caso habrá que calcular la capacidad nominal de la célula de
cargan con la carga completa. Por tanto, cuando sea posible carga sumando las cargas estáticas y el pico máximo de fuerza
deberá concederse siempre preferencia a un apoyo de tres dinámica.
puntos.
Ejemplo (ver también Ejemplo de
Si deben excluirse hundimientos de cimientos, entonces para configuración 1)
un apoyo con más de tres células de carga deberá analizarse la Distribución uniforme de la carga, sin
distribución predominante del peso sobre las correspondientes influencias dinámicas
células de carga y, en caso necesario, deberá realizarse una
Número de células de carga: 4
compensación de altura. Esto puede conseguirse mediante el
3 relleno de las células de carga poco cargadas. Peso del depósito en vacío:
Capacidad máxima:
1,2 t (1.18 tn. L.)
1,8 t (1.77 tn. L.)
Derivación de fuerza
Carga total: 3 t (2.95 tn. L.)
Se habla de derivación de fuerza cuando una parte de la carga
es transmitida a los cimientos sin pasar por las células. Las Las 4 células soportan una carga de 0,75 t (0.74 tn. L.) cada una,
derivaciones de fuerza pueden tener varias causas (p. ej. ya que la carga está distribuida de manera uniforme. Por razones
apoyos complementarios, fuerzas de fricción, tensiones de seguridad, a la hora de dimensionar y seleccionar las células
internas, etc.). se le deberá añadir un 20 % a la capacidad nominal calculada.
Según esto, la capacidad nominal necesaria para las células
Es imprescindible evitar las derivaciones de fuerza, ya que equivale a 0,75 t × 1,2 = 0,9 t (0.74 tn. L. x 1.2 = 0.89 tn. L.)
provocan medidas erróneas.
Por lo tanto hay que elegir el escalón de capacidad nominal
inmediatamente superior con 1 t (0.98 tn. L.).

3/66 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
Ejemplos de configuración
Ejemplo de configuración 1

■ Sinopsis
Ejemplo 1: Pesaje de depósitos
El centro de gravedad S del depósito en posición vertical se
halla por encima del nivel de las células de carga.
El depósito reposa sobre 4 patas (especificación del
constructor del depósito), tiene un peso en vacío (tara) de 1,2 t
(1.18 tn. L.) y una capacidad máxima de 1,8 t (1.77 tn. L.). La
carga se distribuye de manera homogénea sobre 4 células de
carga.
S
Observación
FG
El apoyo en tres puntos del depósito está determinado estática-
mente y representa un estado estable (ver comentario en la
introducción, ver paginá 3/66).
Selección de células de carga y componentes de montaje Z 3:1
El cálculo de la capacidad nominal da como resultado el valor
de 1 t (0.98 tn. L.) según lo descrito en la introducción. 3
Z

Depósito sobre células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA y unidades


de montaje compactas
En el ejemplo anterior se han previsto 4 células de carga
SIWAREX WL280 RN-S SA de la serie RN con una capacidad
nominal de 1 t (0.98 tn L.), ya que esta célula de carga de alta
calidad y precisión tiene una altura muy reducida.
Los componentes de montaje utilizados son unidades de
montaje compactas autocentrantes que, además de la función
pivotante y del limitador de oscilación, también cuentan con un
tope de elevación. El tope de elevación soporta una fuerza
vertical máxima de 10 kN. En caso de presentarse fuerzas de
elevación superiores (generadas, por ejemplo, por el viento), el
depósito se tendrá que asegurar también con un sistema de
protección adicional para la prevención de catástrofes y riesgos
extraordinarios.
Configurador para el pesaje de depósitos (Configuración básica)
Pos. Descripción Referencia Criterio para la selección Número en el
ejemplo
1 SIWAREX WL280 RN-S SA, carga 7MH5113-4AD00 célula de anillo de gama alta con 4
nominal 1 t (0.98 tn. L.), C3 reducida altura constructiva, ideal
para pesaje de depósitos
2 Unidad de montaje compacta para 7MH4132-4AC11 además de la función pivotante con 4
célula de carga limitador de oscilación, también
SIWAREX WL280 RN-S SA, carga garantiza la funcionalidad del tope
nominal 1 t (0.98 tn. L.) de elevación
Material: Acero inoxidable
3 Trenza de puesta a tierra 7MH3701-1AA1 para desviar corrientes parasitarias 4

Siemens WT 10 · 2012 3/67


© Siemens AG 2012

Células de carga
Ejemplos de configuración
Ejemplo de configuración 2

■ Sinopsis
Ejemplo 2: Pesaje de depósitos Como componentes de montaje se utilizan apoyos pivotantes
autocentradores, ya que se trata de un depósito colgante y el
El centro de gravedad S del depósito suspendido se halla por depósito no puede elevarse del apoyo pivotante.
debajo del nivel de las células de carga.
El diámetro del depósito aumenta en 0,4 mm (0.02 inch) como
El depósito reposa sobre 3 patas, tiene un peso en vacío (tara) consecuencia el incremento de temperatura 37 K.
de 1,2 t y una capacidad máxima de 1,8 t. El depósito tiene un
diámetro de 1 m (3.3 ft). Durante el pesaje de los componentes El apoyo pivotante admite una oscilación máxima de ± 4 mm
individuales se produce una reacción química que calienta el (0.16 inch) y puede así abosrber la dilatación por temperatura
depósito con contenido desde unos 18º C hasta unos 55º C del depósito.
(131° C).
No es necesario usar un limitador de oscilación ya que entre el
Selección de células de carga y componentes de montaje depósito y la plataforma queda un espacio libre de 3 mm
(0.12 inch) de ancho (b). En este caso, la plataforma actúa
Se han previsto 3 células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA como limitador de oscilación.
con una capacidad nominal de 2 t (1.97 tn. L.) (cálculo de la
capacidad nominal: tal y como se describe en la introducción, Si para otras aplicaciones, el espacio es mayor, deberá anali-
ver Seite 66). Como consecuencia de la reducida altura, se zarse si se deben emplear unidades de montaje compactas (en
3 seleccionó la célula de carga del WL280 RN. lugar de los apoyos pivotantes) o si, alternativamente, deben
preverse limitadores de oscilación externo).

Z 3:1

b
S

FG

Pesaje de depósitos con células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA y


apoyo pivotante
Configurador para el pesaje de depósitos (Configuración básica)
Pos. Descripción Referencia Criterio para la selección Número en el
ejemplo
1 SIWAREX WL280 RN-S SA, carga 7MH5113-4GD00 célula de anillo de gama alta con 3
nominal 2 t (1.97 tn. L.), C3 reducida altura constructiva, ideal
para pesajes de depósitos
2 Parte inferior del apoyo pivotante 7MH4132-4AG11 permite seguir las dilataciones por 3
para célula de carga temperatura sin introducir fuerzas
SIWAREX WL280 RN-S SA, carga de reacción perturbadoras en la
nominal 2 t (1.97 tn. L.) célula de carga
Material: Acero inoxidable
3 Parte superior del apoyo pivotante 7MH4132-4KK11 3
para célula de carga
SIWAREX WL280 RN-S SA, carga
nominal 2 t (1.97 tn. L.)
Material: Acero inoxidable
4 Trenza de puesta a tierra 7MH3701-1AA1 para desviar corrientes parasitarias 3

3/68 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Células de carga
Ejemplos de configuración
Ejemplo de configuración 3

■ Sinopsis
Ejemplo 3: Pesaje de depósitos de mezcla
El centro de gravedad S del depósito suspendido se halla por
debajo del nivel de las células de carga. Z 3:1
El depósito reposa sobre 3 patas, tiene un peso en vacío (tara)
de 2,8 t (2.76 tn. L.) y una capacidad máxima de 4,5 t
(4.43 tn. L.).
Para mezclar mejor los ingredientes, el depósito lleva montado Z
un agitador que sigue funcionado durante la operación de
pesaje.
b
Selección de células de carga y componentes de montaje
S
Se han previsto 3 células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA
con una capacidad nominal de 3,5 t (3.45 tn. L.), ya que la FG
célula de carga de alta calidad y precisión WL280 RN tiene una

3
altura muy reducida (cálculo de la capacidad nominal tal y
como se describe en la introducción, ver paginá 3/66).

Depósito con agitador sobre célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA


y apoyos de elastómero
Los componentes de montaje utilizados son apoyos de
elastómero autocentrantes que reducen al mínimo las vibra-
ciones causadas por el agitador.
El apoyo de elastómero admite una oscilación máxima de
± 4 mm (0.16 inch).
No es necesario usar un limitador de oscilación ya que entre el
depósito y la plataforma queda un espacio libre de 3 mm
(0.12 inch) de ancho (b).
Si el espacio es mayor habrá que utilizar topes o limitadores de
oscilación externos.
Configurador para el pesaje de depósitos con agitador (Configuración básica)
Pos. Descripción Referencia Criterio para la selección Número en el
ejemplo
1 SIWAREX WL280 RN-S SA, 7MH5113-4LD00 célula de anillo de gama alta con 3
capacidad nominal 3,5 t, C3, sin reducida altura constructiva, ideal
protección EEx para el pesaje de depósitos
2 Parte inferior del apoyo pivotante 7MH4132-4AG11 3
para célula de carga
SIWAREX WL280 RN-S SA, carga
nominal 2 t (1.97 tn. L.)
Material: Acero inoxidable
3 Apoyo de elastómero para célula de 7MH4130-4KE11 amortigua las vibraciones y reduce 3
carga SIWAREX WL280 RN-S SA, al mínimo los efectos causados en
carga nominal 2 t (1.97 tn. L.) la célula
Material: neopreno y acero inoxi-
dable
4 Trenza de puesta a tierra 7MH3701-1AA1 para desviar corrientes parasitarias 3

Siemens WT 10 · 2012 3/69


© Siemens AG 2012

Células de carga

Notas

3/70 Siemens WT 10 · 2012


4
© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta

Básculas de cinta Milltronics


4/2 Introducción
4/5 Milltronics MLC
4/9 Milltronics MBS
4/12 Milltronics MUS
4/16 Milltronics MCS
4/20 Milltronics MSI y MMI
4/29 Milltronics WD600

Sensores de velocidad
4/33 Milltronics TASS
4/35 Milltronics RBSS
4/38 SITRANS WS100
4/43 SITRANS WS300
4/48 Polea Milltronics

Accesorios para básculas de cinta


4/52 Levandador de pesas Milltronics MWL
4/57 Pesas de calibración Milltronics,
modelo plano
4/58 Cadenas de prueba Milltronics
4/62 Carretes enrolladores para cadenas
de prueba Milltronics
4/65 Periféricos para básculas
de cinta Milltronics

Siemens WT 10 · 2012
© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Introducción

■ Sinopsis
Las básculas de cinta ayudan a maximizar el uso de la materia Recomendaciones para la instalación
prima y el control de los inventarios para fabricar productos de
calidad. Las básculas de cinta Milltronics de Siemens son fáci- Posicionamiento de la báscula
les de instalar y requieren poco mantenimiento. Los resultados Instalar la báscula a proximidad de la sección de cola de la cinta
que proporcionan son precisos y reproducibles. Estas básculas transportadora, donde la tensión sea mínima y constante. Mon-
presentan una histéresis mínima y una elevada linealidad, ade- tar la báscula sobre soportes rígidos, lejos de equipos que pue-
más de resistir cargas laterales. La báscula de cinta incluye la dan producir vibraciones que alteren la medición. Evitar las sec-
protección contra sobrecarga de las celdas de carga. Con las ciones del transportador sujetas a variaciones de tensión,
barreras de seguridad intrínseca todas las básculas de cinta se transiciones o cambios de pendiente. El sistema de pesaje se
pueden instalar en atmósferas potencialmente explosivas. debe colocar preferentemente en una sección horizontal y plana
de la cinta, aunque también se pueden obtener buenos resulta-
Configuración típica dos en secciones inclinadas con los rodillos correctamente ali-
La báscula de cinta incluye típicamente un puente de pesaje so- neados. En transportadores curvos dejar un espacio suficiente
portado por celdas de carga, un integrador electrónico y un sen- entre la báscula y los puntos de tangencia. En transportadores
sor de velocidad para cintas transportadoras. Las celdas de de perfil curvo-cóncavo colocar la báscula a una distancia mí-
carga pesan el producto transportado por la cinta y transmiten nima de 12 m (40 ft) de los puntos de tangencia de la curva. En
una señal al integrador. El integrador recibe también una señal transportadores de perfil curvo-convexo asegúrese de dejar
(impulsos eléctricos) del sensor de velocidad acoplado a una po- una distancia mínima 6 m (20 ft) en la parte anterior y de 12 m
lea de cola o de tracción. Basándose en estas dos fuentes de da- (40 ft) en la parte posterior. Respetar una distancia mínima equi-
tos, el integrador calcula el caudal de material transportado por la valente a 1 estación de rodillos entre la báscula y la sección de
cinta utilizando la siguiente ecuación peso x velocidad = caudal. alimentación para permitir la distribución uniforme de producto
en la cinta.
Limitar variaciones de tensión en la cinta
Los cambios de temperatura, carga y otros factores influyen en
la tensión de la cinta transportadora. Se recomienda utilizar un
4 mecanismo de tensión por contrapeso. Este mecanismo garan-
tiza la tensión óptima de la cinta. Debe moverse libremente y
ejercer una tensión constante sobre la cinta. Los mecanismos
con engranaje de tornillo sólo deben utilizarse si la distancia en-
tre el centro de las poleas es inferior o igual a 18,3 m (60 ft). La
cantidad de peso debe ser conforme a los valores de referencia
del transportador.
Alineación de rodillos
Es esencial alinear correctamente las estaciones de rodillos. Ali-
near la báscula con al menos dos rodillos anteriores y dos rodi-
Funcionamiento de la báscula de cinta llos posteriores; tres para una máxima precisión. Verificar el ali-
neamiento con un cable/cuerda, colocado en la parte superior
■ Modo de operación exterior de las estaciones de rodillos, manteniéndolo suficiente-
mente tenso. Ajustar y nivelar las estaciones de rodillos. Toleran-
Las básculas de cinta Siemens Milltronics sólo miden la compo- cia requerida ± 0,8 mm (1/32 inch). Los rodillos situados a proxi-
nente vertical de la fuerza aplicada. El material transportado por midad del sistema de pesaje deben ser del mismo tipo (tamaño,
la cinta pasa por la báscula, ejerciendo una fuerza proporcional a diámetro, tipo, ángulo y fabricación) e igualmente espaciados
la carga sobre las celdas a través de la estación de rodillos sus- entre sí. Colocar los rodillos de ensayo a una distancia mínima
pendida. Los medidores de tensión incorporados miden la fuerza de 9 m (30 ft) del rodillo de la báscula de cinta.
aplicada en cada celda. Los extensímetros excitados por la ten-
sión procedente del integrador generan una señal eléctrica pro- Instalación de sensores de velocidad
porcional a la carga de la cinta y la transmiten al integrador. Para evitar resbalamientos el sensor de velocidad se debe aco-
El movimiento vertical de las celdas de carga está limitado por la plar al eje de la polea de cola o de tracción. Instalar el sensor de
protección de sobrecarga positiva incorporada al diseño de la velocidad como se indica en las instrucciones de servicio, en
báscula o de las celdas. La protección impide de manera fiable una estructura debidamente protegida de excesivas vibracio-
que las sobrecargas extremas incidan en las células de carga. nes. Siempre que sea posible el sensor de velocidad se debe
acoplar a una polea maciza. No es recomendable usar poleas
especiales o con dientes.
carga de
material Para obtener una superficie de accionamiento estable, colocar
movimiento los sensores de velocidad acoplados al tramo de retorno de la
1 de la cinta cinta transportadora a proximidad de un rodillo de retorno.
Conexión de la báscula
Deben observarse buenas prácticas de cableado para proteger
las señales de las células de carga y del sensor de velocidad de
2 caudal interferencias de radiofrecuencia y de la inducción. Deben utili-
peso totalizado zarse bloques de conexiones/terminales, cables apantallados y
carga carga conductos metálicos conectados a tierra.
3 velocidad
velocidad salida analógica
1 puente de pesaje
integrador
2 báscula totalización
remota
3 sensor de velocidad

4/2 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Introducción

■ Mode of operation (continuación)

Cuestionario de selección - Básculas de cinta


Información sobre el usuario
Contacto: Completado por:

Compañía: Fecha:

Dirección: Comentarios sobre la aplicación:

Ciudad: País:
Código postal: Teléfono: ( )
E-mail: Fax: ( )

Material
Tamaño de
Material medido: partícula: mm/Inch/mesh
Corrosividad del material: Alta Moderada No corrosivo

Transportador (provea esquema si posible) Esquema provisto

Aplicación: Inventarios Descarga Control Mezcla Apto para la facturación


4
Dosificación: mínimo t/h ó kg/h ó lb/h ó LTPH ó STPH Precisión requerida: +/- %

máximo. t/h ó kg/h ó lb/h ó LTPH ó STPH Alimentación constante : Sí No

Clasificación eléctrica aplicable (báscula):


Perfil: Horizontal Inclinado / Declinado grados Inclinación variable grados Curvo
Longitud de la m/ft.
Velocidad mínimo m/seg. ó ft/min. cinta: A
de la cinta: Ancho (cinta): mm/in.
máximo m/seg. ó ft/min. Ángulo
pasante
Espacio (rodillos):
Ø polea de cola: mm/in. mm/in. rodillo
A=
Ø de los rodillos: Y
mm/in. Y= mm/in.
Ángulo grados W
pasante: W= mm/in.

Funciones integrador (Marque todo lo aplicable) Alimentación disponible:

Entradas requeridas: Salidas requeridas: Comunicaciones:


4 ... 20 mA 4 ... 20 mA AB Remote I/O SIMATIC
(especificar)
PID PID DeviceNet
Celdas de carga
(nombre): Remote totalizer PROFIBUS DP
Relés RS 232/RS 485 Modbus
(nombre):
Instrumentos propuestos:

Báscula de cinta recomendada: MBS MUS MCS MSI MMI MLC WD600

Modelo recomendado: Acero dulce pintado Inox 304 Inox 316 Acero dulce galvanizado

© Siemens Milltronics Process Instruments Inc. www.siemens.com/processautomation Form# 2-406R15

Cuestionario de selección - Básculas de cinta

Siemens WT 10 · 2012 4/3


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Introducción

■ Datos técnicos
Precisión1)
Criterios Industrias Aplicaciones Capacidad Velocidad Rango de Valor Rango Aprobaciones
típicas típicas máxima máxima de la carga especificado
cinta
Milltronics Piensos para Sector 50 t/h 2,0 m/s Servicio ligero ± 0,5 ... 1 % 25 ... 100 % CE, C-TICK
MLC animales, secundario (55 STPH) a la (400 fpm)
fertilizantes, máx. velocidad
procesa- de la cinta
miento de
alimentos,
tabaco
Milltronics Áridos, mine- Áridos; 1500 t/h 3,0 m/s Servicio medio ± 1 % 33 ... 100 % CE, C-TICK
MBS ría, piensos servicio medio (1650 STPH) a (600 fpm)
para animales la máx. veloci-
dad de la cinta
Milltronics Áridos, indus- Áridos; 5000 t/h 3,0 m/s Servicio ± 0,5 ... 1 % 25 ... 100 % CE, C-TICK
MUS tria agrícola, servicio (5500 STPH) a (600 fpm) ligero/pesado
minería, medio/pesado la máx. veloci-
cemento dad de la cinta
Milltronics Áridos Trituradoras 2400 t/h 3,0 m/s Servicio ± 0,5 ... 1 % 25 ... 100 % CE, CSA/FM,
MCS móviles, (2640 STPH) a (600 fpm) ligero/pesado ATEX, IECEx,
áridos, plan- la máx. veloci- C-TICK
tas de cribado; dad de la cinta
servicio
pesado
Milltronics Cemento, Sectores 12000 t/h 5,0 m/s Servicio ± 0,5 % mín. 20 ... 100 % SABS, MID,
4 MSI productos quí-
micos, proce-
industriales,
servicio
(13200 STPH) (984 fpm)
a la máx. velo-
medio/pesado OIML,
Measurement
samiento de pesado, cidad de la Canada,
alimentos, tra- certificado cinta CE,
tamiento de SABS CSA/FM,
minerales, ATEX, IECEx,
minería C-TICK
Milltronics Cemento, pro- Sectores 12000 t/h 5,0 m/s Servicio MMI-2 20 ... 100 % NTEP, MID,
MMI ductos quími- industriales, (13200 STPH) (984 fpm) medio/pesado (2 rodillos): OIML,
cos, servicio a la máx. velo- ± 0,25 % Measurement
procesa- pesado, NTEP, cidad de la mínimo Canada,
miento de ali- certificado cinta CE,
mentos, Measurement MMI-3 CSA/FM,
25 ... 10 %
tratamiento de Canada (3 rodillos): ATEX, IECEx,
minerales, ± 0,125 % C-TICK
minería mínimo
WD600 Industria ali- Control de Hasta 100 t/h 2,0 m/s Servicio ± 0,5 … 1 % 25 ... 100 % CE; cumple
mentaria, far- procesos y de (400 fpm) máx. ligero/medio con los requisi-
macéutica y descarga tos de las
del tabaco Servicio normas
ligero/medio FDA/USDA
para procesa-
dores de
alimentos;
C-TICK
1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totalizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de precisión defi-
nidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima
y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de ensayo,
durante un lapso de tiempo equivalente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).

4/4 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MLC

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Milltronics MLC
Modo de operación
Principio de medición Medición de la carga en los rodillos
de un transportador de cinta plana
con celdas de carga calibradas
Aplicaciones comunes Monitoreo de fertilizantes, tabaco,
piensos tipo pellets, azúcar,
cereales
Rendimiento
Precisión1) ± 0,5 … 1,0 % del peso totali-
zado, rango de funcionamiento
La báscula Milltronics MLC está diseñada para cintas transpor- 25 … 100 %
tadoras con cargas ligeras. Condiciones de medida
Temperatura máxima del material 85 °C (185 °F)
■ Beneficios Cinta transportadora
• Celda de carga de diseño exclusivo en paralelogramo Ancho de la cinta • 450 … 1200 mm
• Diseñada para cargas ligeras • 18 … 48 inch
• Compacta y fácil de instalar Velocidad de la cinta 2,0 m/s (400 fpm) máximo2)
• Dotada de rodillo de pesaje Capacidad Hasta 50 t/h (55 STPH)
• Acero inoxidable opcional Inclinación del transportador • Angulo de ± 20° con la horizon-
• Bajo coste total de propiedad tal, inclinación fija
• Hasta ± 30° con precisión redu-
■ Gama de aplicación
Rodillos
cida
4
La báscula MLC es idónea para monitorizar fertilizantes, tabaco,
piensos tipo pellets o azúcar. Rodillo transportador Horizontal
Diámetro del rodillo 50 o 60 mm (1.90 o 2.30 inch)
Gracias al uso patentado de celdas de carga tipo paralelogramo,
la báscula MLC reacciona rápidamente a las fuerzas verticales, Espacio entre rodillos 0,5 … 1,5 m (1.6 … 5.0 ft)
asegurando una reacción inmediata a la carga de producto. Celda de carga
Garantiza precisión y repetibilidad sobresalientes, incluso con Construcción Acero inoxidable 17-4 PH
cargas muy ligeras. La báscula MLC se instala fácilmente en (1.4568) con cubierta de acero
transportadores de cinta plana o en dosificadores de cinta. inoxidable 304 (1.4301)
Se utiliza con los integradores electrónicos Milltronics BW100, Grado de protección IP67
BW500 o SIWAREX FTC para ofrecer una indicación inmediata Excitación 10 V DC nominal,
del caudal, de la carga total y de la velocidad de sólidos a gra- 15 V DC máximo
nel en una cinta transportadora. El sistema de pesaje cuenta
Salida 2 mV/V a la capacidad nominal
también con un sensor que monitoriza la velocidad de la cinta y de la celda de carga
la transmite al integrador. La báscula MLC utilizada con el inte-
grador Milltronics BW500 y controlador PID es idónea para el No linealidad 0,03 % de la potencia de salida
nominal
sector agroalimentario, integrándose directamente en el sistema
de control de predosificación en extrusoras, hornos y deshidra- Histéresis 0,05 % de la potencia de salida
tadores. nominal
No repetibilidad 0,03 % de la potencia de salida
nominal
Capacidad 10 o 20 lb
Sobrecarga 150 % de la capacidad nominal,
máx. 300 % de la capacidad
nominal
Temperatura • Rango de funcionamiento
-40 … +85 °C (-40 ... +185 °F)
• -10 … +60 °C (14 … 140 °F)
con compensación
Dimensiones de montaje Idénticas para todas las capaci-
dades
Atmósferas explosivas Consulte la fábrica
Aprobaciones CE, C-TICK, GOST
1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso tota-
lizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de preci-
sión definidos si se compara con una muestra de material de peso
conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado
de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo.
La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obte-
nida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equiva-
lente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el
valor más alto).
2) Para velocidades de cinta superiores, contacte los servicios de ingeniería
Siemens.

Siemens WT 10 · 2012 4/5


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MLC

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Báscula de cinta transportadora Milltronics MLC C) 7MH7126- Báscula de banda Milltronics MLC C) 7MH7126-
Báscula de baja capacidad para cargas ligeras. Báscula de baja capacidad para cargas ligeras.
Incluye un rodillo de pesaje. 7777 Incluye un rodillo de pesaje. 7777

Ancho de la cinta/Construcción de la báscula Piezas de recambio


Acero dulce pintado poliester Célula de carga, 10 lb (4,55 kg), construcción en C) 7MH7725-1AA
18 inch (457 mm) 1A acero inoxidable 17-4 PH (1.4568) con cubierta en
24 inch (610 mm) 1B acero inoxidable 304 (1.4301), material incluido
30 inch (762 mm) 1C Célula de carga, 20 lb (9,09 kg), construcción en C) 7MH7725-1AB
acero inoxidable 17-4 PH (1.4568) con cubierta en
36 inch (914 mm) 1D acero inoxidable 304 (1.4301), material incluido
42 inch (1067 mm) 1E
48 inch (1219 mm) 1F Kit de sustitución de conducto 7MH7723-1NA

500 mm (20 inch) 1G Pesa de calibración para báscula Milltronics MLC


Acero inoxidable 304 (1.4301)]
650 mm (26 inch) 1H
800 mm (32 inch) 1J Para anchos de cinta de 18 inch o 500 mm o 450 mm

1000 mm (39 inch) 1K 1.05 lb (0,47 kg) 7MH7724-1AL


1200 mm (47 inch) 1L 1.63 lb (0,73 kg) 7MH7724-1AM
450 mm (18 inch) 1M
2.35 lb (1,06 kg) 7MH7724-1AN
Acero inoxidable 304 (1.4301)
18 inch (457 mm) 2A 3.21 lb (1,45 kg) 7MH7724-1AP
24 inch (610 mm) 2B Para anchos de cinta de 24 inch o 650 mm
30 inch (762 mm) 2C 1.38 lb (0,62 kg) 7MH7724-1AQ
36 inch (914 mm) 2D 2.15 lb (0,97 kg) 7MH7724-1AR
42 inch (1067 mm) 2E
48 inch (1219 mm) 2F 3.11 lb (1,41 kg) 7MH7724-1AS

4 500 mm (20 inch)


650 mm (26 inch)
2G
2H
4.24 lb (1,91 kg)
Para anchos de cinta de 30 inch o 800 mm
7MH7724-1AT

800 mm (32 inch) 2J 1.72 lb (0,77 kg) 7MH7724-1AU


1000 mm (39 inch) 2K 2.67 lb (1,21 kg) 7MH7724-1AV
1200 mm (47 inch) 2L
3.85 lb (1,73 kg) 7MH7724-1AW
450 mm (18 inch) 2M
5.26 lb (2,37 kg) 7MH7724-1AX
Capacidad de las celdas de carga
10 lb (4,55 kg) A Para anchos de cinta de 36 inch o 1000 mm
20 lb (9,09 kg) B 2.05 lb (0,92 kg) 7MH7724-1AY
No especificada1) X
3.19 lb (1,44 kg) 7MH7724-1BA
Dimensiones del rodillo de pesaje
4.56 lb (2,07 kg) 7MH7724-1BB
50 mm (1.96 inch)2) 1
60 mm (2.40 inch)3) 2 6.29 lb (2,83 kg) 7MH7724-1BC
1.90 inch (48,2 mm)4) 5 Para anchos de cinta de 42 inch o 1000 mm
Otras ejecuciones Clave 2.38 lb (1,07 kg) 7MH7724-1BD
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
correspondiente(s). 3.71 lb (1,67 kg) 7MH7724-1BE

Placa de acero inoxidable [69mm x 38 mm Y15 5.35 lb (2,41 kg) 7MH7724-1BF


(2.7 x 1.5 inch)], número/identificación del punto de 7.31 lb (3,29 kg) 7MH7724-1BG
medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto
explícito. Para anchos de cinta de 48 inch o 1200 mm
Certificado de prueba del fabricante: C11 2.72 lb (1,22 kg) 7MH7724-1BH
Según EN 10204-2.2
4.23 lb (1,92 kg) 7MH7724-1BJ
Instrucciones de servicio Referencia
6.06 lb (2,75 kg) 7MH7724-1BK
• Inglés C) 7ML1998-5FF01
8.34 lb (3,75 kg) 7MH7724-1BL
• Alemán C) 7ML1998-5FF31
1)
Guía de aplicación de básculas de cinta No especificado(a) - sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible.
2) Sólo en combinación con Ancho de la cinta/Construcción de la bás-
• Inglés C) 7ML1998-5GA01
cula Opciones 1G ... 1M y 2G ... 2M.
• Francés C) 7ML1998-5GA11 3) Sólo en combinación con el Ancho de la cinta/Construcción de la
• Alemán C) 7ML1998-5GA31 báscula opciones 1G ... 1M
4) Sólo en combinación con el Ancho de la cinta/Construcción de la
• Español C) 7ML1998-5GA21 báscula opciones 1A ... 1F y 2A ... 2F
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
pedido.
El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio.

4/6 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MLC

■ Croquis acotados
Instalación Báscula MLC Diámetro rodillo C
(ubicación del rodillo retirado)

D
64 (2.5)
4 x Ø11 (0.44) E
1)

Vista de arriba

Vista frontal A

4
B

1) En transportadores con soporte proveer la abertura necesaria para instalar una báscula MLC y al menos dos rodillos (cuatro de preferencia).

Modelos imperiales [dimensiones en inch (mm)]


Tamaño de báscula Ancho rodillo A Dimensión B Dimensión C Dimensión D Dimensión E
18 (457) 18 (457) 19 (483) 1.90 (48,3) 6.19 (157) 3.5 (89)
24 (610) 24 (610) 25 (635) 1.90 (48,3) 6.19 (157) 3.5 (89)
30 (762) 30 (762) 31 (787) 1.90 (48,3) 6.19 (157) 3.5 (89)
36 (914) 36 (914) 37 (940) 1.90 (48,3) 6.19 (157) 3.5 (89)
42 (1067) 42 (1067) 43 (1092) 1.90 (48,3) 6.19 (157) 3.5 (89)
48 (1219) 48 (1219) 49 (1245) 1.90 (48,3) 6.19 (157) 3.5 (89)

Modelos métricos [dimensiones en mm (inch)]


Tamaño de báscula Ancho rodillo A Dimensión B Dimensión C Dimensión D Dimensión E
450 (17.72) 450 (17.72) 500 (19.69) 50 (1.97) 158 (6.22) 96 (3.78)
500 (19.69) 500 (19.69) 550 (21.65) 50 (1.97) 158 (6.22) 96 (3.78)
650 (25.59) 650 (25.59) 700 (27.56) 50 (1.97) 158 (6.22) 96 (3.78)
800 (31.50) 800 (31.50) 850 (33.46) 50 (1.97) 158 (6.22) 96 (3.78)
1000 (39.37) 1000 (39.37) 1050 (41.34) 60 (2.36) 158 (6.22) 96 (3.78)
1200 (47.24) 1200 (47.24) 1250 (49.21) 60 (2.36) 158 (6.22) 96 (3.78)

Milltronics MLC, dimensiones en inch (mm) respectivamente en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 4/7


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MLC

■ Diagramas de circuitos

A 5:1

Pasacables y
conector de caja

Célula Célula
'A' 'B'

Blindaje 'A'
Blindaje 'B'
4
blanco 'A'

blanco 'B'
negro 'A'
negro 'B'

verde 'A'

verde 'B'
rojo 'A'
rojo 'B'

Caja de conexiones
del cliente
+ exc

- exc

- sig 'B'

+ sig 'B'

- sig 'A'

+ sig 'A'

Blindaje

Hacia el integrador

Nota:
Pueden observarse diferencias en los conductos y cables respecto al ejemplo.

Conexiones MLC

4/8 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MBS

■ Sinopsis Cinta transportadora


Ancho de la cinta • Resistencia estándar:
hasta 1000 mm
(ancho CEMA máx. 42 inch)
• Ver esquemas de dimensionado
Velocidad de la cinta Máx. 3,0 m/s (600 fpm)2)
Capacidad Máx. 1 500 t/h (1650 STPH) a la
máxima velocidad de la cinta
Inclinación del transportador • Angulo de ± 20° con la horizon-
tal, inclinación fija
• Hasta ± 30° con precisión
reducida3)
Rodillos
La báscula de cinta Milltronics MBS es un sistema de pesaje Perfil del rodillo • Plano (horizontal) hasta 35°
modular básico para cargas de peso medio. • Hasta 45° con precisión
Rodillo de pesaje no incluido en el suministro. reducida3) 50 … 150 mm
(2 … 6 inch)
■ Beneficios Diámetro del rodillo 50 … 150 mm (2 … 6 inch)
• Diseño modular exclusivo Espacio entre rodillos 0,6 … 1,5 m (2.0 … 5.0 ft)
• Fácil de instalar Celda de carga
• Solución de bajo costo Construcción Aluminio
• Fácil retroinstalación Grado de protección IP66
Excitación 10 V DC nominal, 15 V DC
■ Gama de aplicación
4
máximo

La báscula Milltronics MBS pesa continuamente en línea por un Salida 2 ± 0,02 mV/V a la capacidad
coste mínimo y resulta idónea para áridos, arena, minerales, nominal de la celda de carga
piensos para animales o cereales. Esta báscula versátil sin so- No repetibilidad 0,01 % de la potencia de salida
porte transversal limita la acumulación de materiales y se nominal
adapta plenamente a cintas transportadoras de diferentes an- No linealidad 0,02 % de la potencia de salida
chos y estaciones de rodillos estándar. nominal
La construcción sencilla de fácil montaje simplifica el suministro Histéresis 0,02 % de la potencia de salida
para cumplir plazos de entrega muy cortos. La báscula MBS nominal
ofrece también máxima flexibilidad y fácil readaptación a dife- Capacidad 30, 50, 100 kg (66, 110, 220 lb)
rentes transportadores.
Sobrecarga 150 % de la capacidad nominal,
Se utiliza con los integradores Milltronics BW100, BW500 o máx. 200 % de la capacidad
SIWAREX FTC basados en microprocesador para ofrecer una nominal
indicación inmediata del caudal, de la carga total y de la veloci- Temperatura • Rango de funcionamiento
dad de sólidos a granel en una cinta transportadora. El sistema -30 … +70 °C (-22 … +158 °F)
de pesaje cuenta también con un sensor que monitoriza la velo-
• -10 … +40 °C (15 … 105 °F)
cidad de la cinta y la transmite al integrador. con compensación

■ Datos técnicos Peso


Cableado de interconexión
12 kg (26 lb), 6 kg (13 lb) por lado
• < 150 m (500 ft), cable apanta-
Milltronics MBS (hacia el integrador) llado de 6 conductores,
18 AWG (0,75 mm²)
Modo de operación
• > 150 m (500 ft) ... 300 m
Principio de medición Medición de la carga en los rodi- (1000 ft), cable apantallado de
llos de un transportador de cinta 8 conductores, 18 … 22 AWG
con celdas de carga extensomé- (0,75 … 0,34 mm²)
tricas de alta resistencia
Atmósferas explosivas Consulte la fábrica
Aplicaciones típicas • Monitoreo de piedra triturada,
arena, piensos para animales, Aprobaciones CE, C-TICK
cereales 1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso tota-
• Seguimiento de la producción lizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de preci-
total diaria sión definidos si se compara con una muestra de material de peso
conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado
Rendimiento de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo.
Precisión1) ± 1 % del peso totalizado, rango La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obte-
de funcionamiento 33 … 100 %, nida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equiva-
dependiente de la aplicación lente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el
valor más alto).
Condiciones de medida 2)
Para velocidades de cinta superiores, contacte los servicios de ingeniería
Temperatura máxima del material 70 °C (158 °F) Siemens.
3)
Requiere validación por parte de un Ingeniero de Aplicación Siemens.

Siemens WT 10 · 2012 4/9


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MBS

■ Datos de selección y pedido Referencia


Báscula de cinta Milltronics MBS C) 7MH7121-
Báscula modular para pesaje en cinta de media
7777 0
capacidad para pesaje dinámico/indicación de
procesos.
Construcción de la báscula
Modelo estándar [ancho de la cinta hasta 1000 mm 1
(42 inch)]
Capacidad de las celdas de carga
30 kg (66 lb) AB
50 kg (110 lb) AC
100 kg (220 lb) AE
No especificada1) XX
Construcción
Acero dulce pintado poliester 1
Acero dulce pintado poliester, se utiliza con pesa 2
de calibración tipo barra-patrón
Otras ejecuciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
correspondiente(s).
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15
(2.7 x 1.5 inch)]: número/identificación del punto
de medida (máx. 16 caracteres), especificar en
texto explícito.

4
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2
Instrucciones de servicio Referencia
• Inglés C) 7ML1998-5JN01
• Francés C) 7ML1998-5JN11
• Alemán C) 7ML1998-5JN31
Guía de aplicación de básculas de cinta
• Inglés C) 7ML1998-5GA01
• Francés C) 7ML1998-5GA11
• Alemán C) 7ML1998-5GA31
• Español C) 7ML1998-5GA21
Nota: Las instrucciones de uso y la guía de
aplicación deberán indicarse por separado.
El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio.
Piezas de recambio
Celda de carga, 30 kg (66 lb), aluminio C) 7MH7725-1BK
Celda de carga, 50 kg (110 lb), aluminio C) 7MH7725-1BL
Celda de carga, 100 kg (220 lb), aluminio C) 7MH7725-1BM
Kit de sustitución de conducto 7MH7723-1NA
Pesas patrón/de calibración
Kit barra-patrón/Modernización MWL C) 7MH7723-1HA
Soporte de calibración con una pesa 7MH7723-1FR
de 8,2 kg (18 lb)
Soporte de calibración con dos pesas 7MH7723-1FS
de 8,2 kg (18 lb)
Brazo de calibración para MBS/MCS con presilla 7MH7726-1AD
de sujeción (soporta dos pesas de 8,2 kg (18 lb)
Pesa de calibración, 8,2 kg (18 lb) 7MH7724-1AA
6.0 lb (2,7 kg) 7MH7724-1AB
Pesas de calibración tipo barra-patrón Milltronics,
ver página 4/57
Nota: El brazo de calibración y las pesas deberán
indicarse por separado.
1)
No especificado(a) - sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

4/10 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MBS

■ Croquis acotados ■ Diagramas de circuitos


Vista lateral Celdas de carga proporcionadas con 3 m (10 ft) de
cable bajo conducto flexible con conector panel
Movimiento de la cinta en transportadores de
Z 3:1
cinta plana o inclinada

Aplicar pesa
patrón plana
Rodillo Pasacables y
146.05 conector de
Soporte pesa caja Movimiento de la cinta
(5.75)
patrón plana
Tornillos de montaje M12
opcional 4)
Z
Orificios de montaje
Ø14,5 (0.57)
(dos por viga) 'B' 'A'
(3.74)
95

Tornillo de montaje M8
para pesa de prueba 129 (5.06) 182 (7.17)
suspendida opcional 2)
162 (6.38) 250 (9.84)
30 (1.18)

Blindaje 'B'
Blindaje 'A'
blanco 'B'

blanco 'A'
negro 'B'

verde 'B'
negro 'A'

verde 'A'
rojo 'B'
rojo 'A'
Vista frontal

Rodillo estándar
4
(CEMA) o equivalente
(proporcionado por el
cliente)
+ exc

- exc

- sig 'B'

+ sig 'B'

- sig 'A'

+ sig 'A'

Blindaje
Caja de conexiones (cliente)

Conexiones de la báscula MBS


Soporte para el transporte
(debe retirarse después de
instalar la báscula MBS)
83 Vigas existentes 76
(3.28) del transportador 116 (3.0)

Ancho de la cinta + 230 (9) 3) (4.57) 20


(o adaptado) (0.79)

Notas:
1)
Alinear 2 rodillos de aproximación y 2 rodillos de retirada con el
rodillo en la área de pesaje dentro de 0,8 mm (1/32 pulgada) a
0 mm (0 pulgada). Para más detalles consulte Siemens.
2)
Pueden aplicarse pesas de prueba opcionales tipo J con le
soporte opcional. Pueden suspenderse pesas de prueba
proporcionadas por el cliente en los tornillos M8. En este caso,
aplicar cargas idénticas en cada viga y suspender la pesa de
prueba sin contacto con la estructura fija.
3)
Según dimensiones CEMA
4)
No recomendado para transportadores de cinta declinados.

Báscula MBS, dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 4/11


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MUS

■ Sinopsis Condiciones de medida


Temperatura máxima del material 65 °C (150 °F)
Cinta transportadora
Ancho de la cinta • Resistencia estándar:
hasta 1000 mm
(ancho CEMA máx. 42 inch)
• Alta resistencia/cinta reforzada:
hasta 1524 mm
(ancho CEMA máx. 60 inch)
• Ver esquemas de dimensionado
Velocidad de la cinta Máx. 3,0 m/s (600 fpm)2)
Capacidad Máx. 5 000 t/h a la máxima
velocidad de la cinta
Inclinación del transportador • Angulo de ± 20° con la
horizontal, inclinación fija
• Hasta ± 30° con precisión
reducida3)
Rodillos
Perfil del rodillo • Plano (horizontal) hasta 35°
La báscula de cinta Milltronics MUS es un sistema de pesaje • Hasta 45° con precisión
modular para cargas medias o pesadas. reducida3)
Rodillo de pesaje no incluido en el suministro. Diámetro del rodillo 50 … 180 mm (2 … 7 inch)
Espacio entre rodillos 0,6 … 1,5 m (2.0 … 5.0 ft)
■ Beneficios Celda de carga
• Diseño modular exclusivo
4
Construcción Acero aleado plateado en níquel
• Fácil de instalar Grado de protección IP66
• Solución de bajo costo Excitación 10 V DC nominal, 15 V DC máximo
• Fácil retroinstalación Salida 2 mV/V a la capacidad nominal
de la celda de carga
■ Gama de aplicación No linealidad y histéresis 0,02 % de la potencia de salida
nominal
La báscula Milltronics MUS pesa continuamente en línea por un No repetibilidad 0,01 % de la potencia de salida
nominal
coste mínimo y resulta idónea para áridos, arena o minerales.
Capacidad
Esta báscula versátil sin soporte transversal limita la acumula-
ción de materiales y se adapta plenamente a cintas transporta- • Rangos, versión estándar 20, 30, 50, 75, 100 kg
doras de diferentes anchos y estaciones de rodillos estándar. (44, 66, 110, 165, 220 lb)
• Rangos, versión reforzada 50, 100, 150, 200, 500 kg
La construcción sencilla de fácil montaje simplifica el suministro de alta resistencia (110, 220, 330, 440, 1100 lb)
para cumplir plazos de entrega muy cortos. La báscula MUS Sobrecarga 150 % de la capacidad nominal,
ofrece también máxima flexibilidad y fácil readaptación a dife- máx. 200 % de la capacidad
rentes transportadores. nominal
Temperatura • Rango de funcionamiento
Se utiliza con los integradores electrónicos Milltronics BW100, -40 … +65 °C (-40 … +150 °F)
BW500 o SIWAREX FTC para ofrecer una indicación inmediata • -10 … +40 °C (15 … 105 °F)
del caudal, de la carga total y de la velocidad de sólidos a gra- con compensación
nel en una cinta transportadora. El sistema de pesaje cuenta
también con un sensor que monitoriza la velocidad de la cinta y Peso Resistencia estándar: hasta 44 lb
(20 kg), 22 lb (10 kg) por lado
la transmite al integrador.
Alta resistencia/reforzada: hasta
64 lb (30 kg), 32 lb (15 kg) por lado
■ Datos técnicos Cableado de interconexión • < 150 m (500 ft), cable apanta-
Milltronics MUS (hacia el integrador) llado de 6 conductores,
18 AWG (0,75 mm²)
Modo de operación
• > 150 m ... 300 m
Principio de medición Medición de la carga en los rodi- (500 ... 1000 ft), cable apanta-
llos de un transportador de cinta llado de 8 conductores,
con celdas de carga extensomé- 18 … 22 AWG
tricas de alta resistencia (0,75 … 0,34 mm²)
Aplicaciones típicas • Monitero de piedra triturada en Atmósferas explosivas Consulte la fábrica
cintas transportadoras de transi-
ción secundarias y cargas de Aprobaciones CE, C-TICK, GOST, CMC
recirculación 1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso tota-
• Seguimiento de la producción lizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de preci-
total diaria sión definidos si se compara con una muestra de material de peso
conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado
Precisión de la medida de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo.
La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obte-
Precisión1) ± 0,5 … 1 % del peso totalizado, nida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equiva-
rango de funcionamiento lente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el
25 … 100 %, dependiente de la valor más alto).
aplicación 2) Para velocidades de cinta superiores, contacte los servicios de ingeniería
Siemens.
3) Requiere validación por parte de un Ingeniero de Aplicación Siemens.

4/12 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MUS

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Báscula de banda Milltronics MUS C) 7MH7123- Báscula de banda Milltronics MUS C) 7MH7123-
Báscula de pesaje, modular, para indicación en Báscula de pesaje, modular, para indicación en
7 7 77 0 7 7 77 0
procesos con cargas medias-altas. procesos con cargas medias-altas.
Las pesas de calibración tipo barra-patrón Las pesas de calibración tipo barra-patrón
opcionales deben indicarse por separado. opcionales deben indicarse por separado.
Construcción de la báscula Instrucciones de servicio
Modelo estándar, anchos de cinta hasta 1000 mm 1 • Inglés C) 7ML1998-5CQ02
(42 inch), celdas de carga de acero aleado,
acabado níquel • Francés C) 7ML1998-1CQ11
Modelo reforzado, anchos de cinta hasta 1524 mm 2 • Español C) 7ML1998-1CQ21
(60 inch), celdas de carga de acero aleado
acabado níquel • Alemán C) 7ML1998-5CQ31

Capacidad de las celdas de carga • Holandés C) 7ML1998-1CQ41


Celda de carga para modelo estándar Instrucciones de servicio adicionales
20 kg (44.1 lb)1) AA
Guía de aplicación de básculas de cinta
30 kg (66.1 lb)1) AB
50 kg (110.2 lb)1) AC • Inglés C) 7ML1998-5GA01

75 kg (165.3 lb)1) AD • Francés C) 7ML1998-5GA11


100 kg (220.4 lb)1) AE • Español C) 7ML1998-5GA21
No especificada2) XX
• Alemán C) 7ML1998-5GA31
Celda de carga, modelo reforzado
50 kg (110.2 lb)3) BA Nota: Las instrucciones de uso y la guía de
100 kg (220.4 lb)3) BB aplicación deberán indicarse por separado.
150 kg (330.7 lb)3) BC El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
200 kg (440.9 lb)3) BD
4
bibliografía de instrucciones de servicio.
300 kg (661.4 lb)3) BE
Piezas de recambio
500 kg (1102.3 lb)3) BF
Celda de carga para modelo estándar
Construcción
Acero dulce pintado poliester 1 20 kg (44.1 lb) 7MH7725-1CP

Otras ejecuciones Clave 30 kg (66.1 lb) 7MH7725-1CQ

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) 50 kg (110.2 lb) 7MH7725-1CR


correspondiente(s). 75 kg (165.3) 7MH7725-1CS
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15 100 kg (220.5 lb) 7MH7725-1CT
(2.7 x 1.5 inch)]: número/identificación del punto
de medida (máx. 16 caracteres), especificar en Celda de carga para modelo reforzado
texto explícito. 50 kg (110.2 lb) 7MH7725-1CU
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2 100 kg (220.5 lb) 7MH7725-1CV
150 kg (330.7 lb) 7MH7725-1CW
200 kg (440.9 lb) 7MH7725-1CX
300 kg (661.4 lb) 7MH7725-1CY
500 kg (1120.3 lb) 7MH7725-1DA
Cubierta de protección (recambio) para báscula C) 7MH7723-1DM
MUS, modelo estándar
Kit de sustitución de conducto C) 7MH7723-1NA

Pesas patrón/de calibración


Pesas de calibración Milltronics, modelo plano,
ver la página 4/57
1)
Sólo asociado con la Construcción de báscula opción 1
2)
No especificado(a) - sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible.
3)
Sólo asociado con la Construcción de báscula opción 2

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Siemens WT 10 · 2012 4/13


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MUS

■ Croquis acotados
Modelo estándar Modelo reforzado para cargas importantes
Movimiento de la cinta en transportadores planos o inclinados Movimiento de la cinta en transportadores planos o inclinados
Soportes Soporte de
Vista lateral para el Vista lateral la barra de
transporte calibración
Soportes (peso de
Soporte de para el prueba)
Tornillos de
Tornillos de montaje la barra de transporte
montaje
M12 (½") calibración
M12 (½")
(peso de prueba)

184 186
(7.25) (7.310

Rodillo
168 140 203 159
19 (6.63) (5.50) 19 (8.00) (6.25)
(0.75) (0.75)
522 Rodillo
(20.56) 616
4 Nota:
Alinear (2) rodillos de acercamiento y (2) rodillos de retirada con le
Nota: (24.25)
Alinear (2) rodillos de acercamiento y (2) rodillos de retirada con le rodillo
rodillo en el área de pesaje [rango 0,8 (+1/32) - 0 (0)]. en el área de pesaje [rango 0,8 (+1/32) - 0 (0)].

Soportes para Soportes para


el transporte el transporte
Vista de frente Vista de frente

Rodillo estándar CEMA


Rodillo estándar CEMA
o equivalente
o equivalente
(proporcionado
(proporcionado
por el cliente)
por el cliente)

122 Vigas existentes 76 143 Vigas existentes 89


(4.81) (3.00) (5.62) (3.50)
Ancho cinta + 230 (9) Ancho cinta + 230 (9)
(o según especificaciones) (o según especificaciones)

Báscula MUS, dimensiones en mm (inch)

4/14 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MUS

■ Diagramas de circuitos

'B' 'A'

'B' 'A'
Células de carga, cable 3 m (10 ft),
conducto flexible y conector M20
s s
h h
r r b b w g w g i i
e e l l h r h r e e
d d k k t n t n l l
'B' 'A' 'B' 'A' 'B' 'B' 'A' 'A' d d
'B' 'A'
Movimiento de la cinta

+ - - + - + s
Caja de conexiones e e s s s s h
proporcionada por x x i i i i i
el cliente c c g g g g e
'B' 'B' 'A' 'A' l
d

Conexiones de la báscula MUS

Siemens WT 10 · 2012 4/15


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MCS

■ Sinopsis Inclinación del transportador • Angulo de ± 20° con la horizon-


tal, inclinación fija
• Hasta ± 30° con precisión
reducida3)
Rodillos
Perfil del rodillo • Plano (horizontal) hasta 35°
• Hasta 45° con precisión
reducida3)
Diámetro del rodillo 100 … 150 mm (4 … 6 inch)
Espacio entre rodillos 0,6 … 1,2 m (2.0 … 4.0 ft)
Celda de carga
Construcción Acero inoxidable 17-4 PH
(1.4568) con cubierta de acero
inoxidable 304 (1.4301)
Grado de protección IP67
La báscula Milltronics MCS de diseño compacto, modular y muy Excitación 10 V DC nominal, 15 V DC máximo
resistente es un sistema de alta precisión idóneo para triturado- Salida 2 mV/V a la capacidad nominal
ras móviles y plantas de cribado de áridos. de la celda de carga
Rodillo de pesaje no incluido en el suministro.
No linealidad y histéresis 0,02 % de la potencia de salida
nominal
■ Beneficios No repetibilidad 0,01 % de la potencia de salida
• Máxima durabilidad nominal
• Bajo perfil Capacidad 25, 50, 100, 250, 500 lb, acero
inoxidable
4
• Fácil retroinstalación
Sobrecarga 150 % de la capacidad nominal,
• Solución de bajo costo máx. 300 % de la capacidad
• Celdas de carga de acero inoxidable nominal
Temperatura • Rango de funcionamiento
■ Gama de aplicación -40 … +75 °C (-40 … +167 °F)
• -18 … +65 °C (0 … 150 °F)
La báscula Milltronics MCS pesa continuamente en línea por un con compensación
coste mínimo. Las celdas de carga de acero inoxidable garan-
tizan prestaciones fiables y consistentes a largo plazo. La cons- Peso 20 kg máx. (44 lb), 10 kg (22 lb)
trucción sencilla de fácil montaje simplifica el suministro para por lado
cumplir plazos de entrega muy cortos. Cableado de interconexión • < 150 m (500 ft), cable apanta-
(hacia el integrador) llado de 6 conductores, 18 AWG
Se utiliza con los integradores electrónicos Milltronics BW100, (0,75 mm²)
BW500 o SIWAREX FTC para ofrecer una indicación inmediata • > 150 m (500 ft) ... 300 m
del caudal, de la carga total y de la velocidad de sólidos a gra- (1000 ft), cable apantallado de
nel en una cinta transportadora. 8 conductores, 18 … 22 AWG
(0,75 … 0,34 mm²)
El sistema de pesaje cuenta también con un sensor que monito-
riza la velocidad de la cinta y la transmite al integrador. El sensor Aprobaciones • CSA/FM Clase II, Div. 1,
de velocidad compacto y resistente TASS está diseñado para Grupos E,F,G y Clase III
ofrecer alta precisión con la báscula MCS en trituradoras móviles. • ATEX II 2D,
Ex tD A21 IP65 T90 ºC
■ Datos técnicos • IECEx Ex tD A21 IP65 T90 ºC
• CE, C-TICK, GOST
Milltronics MCS
1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso tota-
Modo de operación
lizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de preci-
Principio de medición Medición de la carga en los rodi- sión definidos si se compara con una muestra de material de peso
llos de un transportador de cinta conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado
con celdas de carga calibradas de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo.
La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obte-
Aplicaciones comunes Trituradoras móviles nida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equiva-
lente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el
Precisión de la medida valor más alto).
Precisión1) • ± 0,5 … 1 % del peso totalizado, 2) Para velocidades de cinta superiores, contacte los servicios de ingeniería
rango de funcionamiento Siemens.
25 … 100 %, dependiente de la 3) Requiere validación por parte de un Ingeniero de Aplicación Siemens.
aplicación
• ± 2 % del peso totalizado, rango
de funcionamiento 25 … 100 %,
dependiente de la aplicación
Cinta transportadora
Ancho de la cinta • 1600 mm máx. (60 inch CEMA)
• Ver esquemas de dimensionado
Velocidad de la cinta Máx. 4 m/s (800 fpm)2)
Capacidad Máx. 2 400 t/h (2640 STPH) a la
máxima velocidad de la cinta

4/16 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MCS

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Báscula de cinta Milltronics MCS C) 7MH7125- Báscula de cinta Milltronics MCS C) 7MH7125-
Báscula de cinta compacta, modular y muy Báscula de cinta compacta, modular y muy
7777 0 7777 0
resistente para cargas altas en explotaciones resistente para cargas altas en explotaciones
mineras y plantas de cribado de áridos mineras y plantas de cribado de áridos
Construcción de la báscula Instrucciones de servicio
Modelo estándar 1 Instrucciones multilingües para básculas MCS C) 7ML1998-5HN63
Atmósferas potencialmente explosivas 2 Guía de aplicación de básculas de cinta
CSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E,F,G y Clase III,
ATEX II 2D, IECEx, CE, C-TICK Inglés C) 7ML1998-5GA01

Capacidad de las celdas de carga Francés C) 7ML1998-5GA11


Celda de carga de acero inoxidable, 50 lb (22,7 kg) AA Alemán C) 7ML1998-5GA31
(no se recomienda su uso en trituradoras móviles)
Celda de carga de acero inoxidable, 100 lb AB Español C) 7ML1998-5GA21
(45,5 kg) (no se recomienda su uso en trituradoras Certificados para atmósferas potencialmente C) 7ML1998-5KH81
móviles) explosivas
250 lb (113,6 kg) AC
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
500 lb (226,8 kg) AD indicarse en una línea aparte del formulario de
25 lb (11,3 kg) AE pedido.
(no se recomienda su uso en trituradoras móviles) El volumen de suministro de este instrumento
No especificada1) BB incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio.
Construcción
Acero dulce pintado poliester 1 Piezas de recambio
Acero dulce pintado poliester, se utiliza con pesa 2 Célula de carga en acero inoxidable [17-4 PH
de calibración tipo barra-patrón (1.4568) con cubierta en acero inoxidable 304
(1.4301)]
Otras ejecuciones
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
Clave
25 lb (11,3 kg) C) 7MH7725-1DR 4
correspondiente(s). 50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1DH
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15 100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1DJ
(2.7 x 1.5 inch)]: número/identificación del punto
de medida (máx. 16 caracteres), especificar en 250 lb (113,4 kg) C) 7MH7725-1DK
texto explícito. 500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1DS
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2 25 lb (11,3 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DQ

50 lb (22,7 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DL

100 lb (45,4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DM

250 lb (113,4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DN

500 lb (226,8 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DP

Kit de sustitución de conducto C) 7MH7723-1NA

Pesas patrón/de calibración


Kit barra-patrón/Modernización MWL C) 7MH7723-1HA

Brazo de calibración (prueba) con una pesa de 7MH7723-1FR


calibración (18 lb)
Brazo de calibración (prueba) con dos pesas de 7MH7723-1FS
calibración (18 lb)
Brazo de calibración para MBS/MCS con presilla 7MH7726-1AD
de sujeción (soporta dos pesas de 8,2 kg)
Pesa de calibración, 18 lb (8,2 kg) 7MH7724-1AA
Pesa de calibración, 6 lb (2,7 kg) 7MH7724-1AB
Pesas de calibración Milltronics, modelo plano,
ver la página 4/57
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido.
1) No especificado(a) - sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.


Nota: La báscula MCS se suministra SIN pesa de calibración y soporte adaptado.

Siemens WT 10 · 2012 4/17


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MCS

■ Croquis acotados
Proyección horizontal Proyección frontal

rodillo estándar CEMA o equivalente


(proporcionado por el cliente)

75 16
(2.95) (0.63)

101
(3.98)
viga provista
por el cliente soportes para el transporte
150
en función del uso (5.91)
[ancho de la cinta hasta 1600 (60)]

movimiento soporte para pesa


de la cinta Proyección lateral 146.05 colocar pesa patrón
patrón plana
(5.75) plana opcional
opcional1)

160
abrazadera del rodillo

4
(6.30)
brida de montaje

1)
No recomendado para transportadores
inclinados

Nota:
A A Como mínimo se tienen que alinear 2 rodillos de
124 aproximación y 2 rodillos de retirada con el rodillo
75
(2.95) 300 (4.9) de pesaje en 0.75 (+1/32) ... 0 (0).
150 (11.81)
(5.91)
Proyección A-A
Proyección A-A

MCS, dimensiones en mm (inch)

4/18 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MCS

■ Diagramas de circuitos
movimiento de la cinta
Note :
Conducto y conector no incluidos en el suministro
de la opcion aprobada para entomos peligrosos

conector conducto-caja

célula A célula B
Detalle A
ver detalle A

célula A célula B
red
black
white
green
shield

shield
red
black
white
green
red rojo
black negro
white blanco
green verde
shield blindaje

4
+ exc
- exc
- sig A
+ sig A
- sig B
+ sig B
shield

caja de conexiones colocada en la viga


(provista por el cliente)

Conexiones MCS

Siemens WT 10 · 2012 4/19


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI

■ Sinopsis

Milltronics MSI es una báscula de cinta reforzada, alta precisión, Milltronics MMI es una báscula de cinta reforzada, alta preci-
con bastidor completo y un rodillo tensor para control de proce- sión, con múltiples rodillos para control de procesos y descarga
sos y descarga. en condiciones difíciles.
Rodillo de pesaje no incluido en el suministro. Rodillo de pesaje no incluido en el suministro.

■ Beneficios
4 Básculas de cinta Milltronics MSI Báscula de cinta Milltronics MMI
• Repetibilidad y precisión sobresalientes • Repetibilidad y precisión sobresalientes
• Celda de carga de diseño exclusivo en paralelogramo • Celda de carga de diseño exclusivo en paralelogramo
• Reacción rápida a la carga de producto, capaz de monitorizar • Diseñada para cargas ligeras o irregulares
cintas rápidas • Idónea para monitorizar cintas rápidas
• Construcción robusta • Bajo coste total de propiedad
• Certificada SABS (Sudáfrica), OIML, MID y Measurement Ca- • Certificación NTEP, OIML, MID y Measurement Canada
nada

■ Gama de aplicación
Básculas de cinta Milltronics MSI Báscula de cinta Milltronics MMI
La báscula Milltronics MSI resulta idónea para pesar continua- La báscula Milltronics MMI está formada por dos o más báscu-
mente en línea una amplia variedad de productos en los secto- las MSI colocadas en serie. Resulta idónea para pesar continua-
res primario y secundario. Ha demostrado su eficacia en una mente en línea una amplia variedad de productos en los secto-
amplia gama de aplicaciones complejas, bajo condiciones in- res primario y secundario. El sistema de pesaje MMI ha
clementes: desde la extracción (minas, canteras, pozos) hasta demostrado su eficacia en variadas aplicaciones, bajo condi-
la generación energética, pasando por la industria del acero y ciones inclementes: desde la extracción (minas, canteras, po-
del hierro, el procesamiento de alimentos y los productos quími- zos) hasta la generación energética, pasando por la industria
cos. La báscula MSI es idónea para monitorizar productos tan del acero y del hierro, el procesamiento de alimentos y los pro-
diferentes como arena, harina, carbón o azúcar. ductos químicos. La báscula MMI es idónea para monitorizar
productos tan diferentes como fertilizante, arena, cereales, ha-
Gracias al uso patentado de celdas de carga tipo paralelo- rina, carbón o azúcar.
gramo, la báscula MSI reacciona rápidamente a las fuerzas ver-
ticales, asegurando una reacción inmediata a la carga de pro- Gracias al uso patentado de celdas de carga tipo paralelo-
ducto. Garantiza precisión y repetibilidad sobresalientes, gramo, la báscula MMI reacciona rápidamente a las fuerzas ver-
incluso con cargas irregulares y cintas transportadoras de alta ticales, asegurando una reacción inmediata a la carga de pro-
velocidad. ducto. Garantiza precisión y repetibilidad sobresalientes,
incluso con cargas irregulares o ligeras, espaciamiento entre ro-
Se utiliza con los integradores electrónicos Milltronics BW100, dillos y cintas transportadoras de alta velocidad. Se utiliza con
BW500 o SIWAREX FTC para ofrecer una indicación inmediata los integradores electrónicos Milltronics BW500 o SIWAREX FTC
del caudal, de la carga total y de la velocidad de sólidos a gra- (para transacciones con verificación). La MMI ofrece indicación
nel en una cinta transportadora. El sistema de pesaje cuenta inmediata del caudal, de la carga total y de la velocidad de só-
también con un sensor que monitoriza la velocidad de la cinta y lidos a granel en una cinta transportadora. El sistema de pesaje
la transmite al integrador. cuenta también con un sensor que monitoriza la velocidad de la
La báscula MSI es un sistema de pesaje de instalación directa; cinta y la transmite al integrador.
se fija mediante cuatro pernos. Un rodillo existente se conecta La báscula MMI es un sistema de pesaje de instalación directa.
al larguero dinámico de la báscula MSI. Este sistema sin piezas Se fija sólo con ocho pernos y con los rodillos existentes, y se
móviles requiere muy poco mantenimiento y solo necesita ins- conecta al larguero dinámico. Este sistema sin piezas móviles
pecciones periódicas. requiere muy poco mantenimiento y solo necesita inspecciones
periódicas.

4/20 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI

■ Diseño

Nota: fuerza
La disposición de cables y conductos puede diferir de la
presentada en el ejemplo.

abrazadera del rodillo

}
chasis del rodillo
soporte de montaje
de la báscula puente de
sujeción de montaje viga dinámica pesaje
barra de la pesa patrón
del rodillo viga estática

Montaje de las básculas MSI/MMI

Applicación con 2 MSI (MMI-2) Applicación con 3 MSI (MMI-3)

4
Separación entre rodillos de 450 ... 1525 (18 ... 60) Separación entre rodillos de 450 ... 1525 (18 ... 60)
Movimiento de Movimiento de
la banda la banda

Montaje (dos o más básculas MSI), dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 4/21


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI

■ Datos técnicos
Milltronics MSI y MMI Celda de carga
Modo de operación Construcción Acero inoxidable 17-4 PH
(1.4568) con cubierta de acero
Principio de medición Medición de la carga en los rodi- inoxidable 304 (1.4301).
llos de un transportador de cinta
con celdas de carga calibradas Grado de protección IP67
Aplicaciones comunes Excitación 10 V DC nominal, 15 V DC
máximo
• MSI Control en túneles de mezcla de
piedra fraccionada Salida 2 ± 0,002 mV/V a la capacidad
nominal de la celda de carga
• MMI Transacciones con verificación
(transferencia de custodia) No linealidad y histéresis 0,02 % de la potencia de salida
nominal
Precisión de la medida
No repetibilidad 0,01 % de la potencia de salida
Precisión1) nominal
• MSI ± 0,5 % mínimo del peso totali- Capacidad
zado, rango de funcionamiento
20 … 100 % • Rangos máximos 50, 100, 250, 500, 750, 1000,
1250, 1 500 lb
• MMI-2 (2 rodillos) ± 0,25 % mínimo del peso totali-
zado, rango de funcionamiento Sobrecarga 150 % de la capacidad nominal,
20 … 100 % máx. 300 % de la capacidad
nominal
• MMI-3 (3 rodillos) ± 0,125 % mínimo del peso totali-
Nota: disponible sólo con las zado, rango de funcionamiento Temperatura • Rango de funcionamiento
especificaciones del sistema, 25 … 100 % -40 … +75 °C (-40 … +167 °F)
opción D • -18 … +65 °C (0 … 150 °F)
con compensación
Condiciones de medida
4 Temperatura del material -40 … +75 °C (-40 … +167 °F)
Peso
Cableado de interconexión
Ver las dimensiones.
< 150 m (500 ft), cable apanta-
Cinta transportadora (hacia el integrador, por MSI) llado de 6 conductores, 18 AWG
Ancho de la cinta • 18 … 96 inch, dimensiones (0,75 mm²)
CEMA > 150 m ... 300 m
• Equivalentes a dimensiones mé- (500 ft ... 1000 ft), cable
tricas, 500 ... 2000 mm. apantallado de 8 conductores,
18 … 22 AWG (0,75 … 0,34 mm²)
• Ver esquemas de dimensionado
Aprobaciones • CSA/FM Clase II, Div. 1,
Velocidad de la cinta Máx. 5 m/s (1000 fpm)2) Grupos E,F,G y Clase III
Capacidad Máx. 12000 t/h (13200 STPH) a la • ATEX II 2D Ex tD A21 IP65
máxima velocidad de la cinta. T90 ºC
Para más detalles contacte a su
representante local Siemens. • IECEx Ex tD A21 IP65 T90 ºC
• CE, C-TICK, GOST, CMC
Inclinación del transportador • Angulo de ± 20° con la
horizontal, inclinación fija Aprobaciones, metrología Measurement Canada, MID,
• Hasta ± 30° con precisión OIML, SABS4), NTEP5)
reducida3) 1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso tota-
Rodillos lizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de preci-
sión definidos si se compara con una muestra de material de peso
Perfil del rodillo • Plano (horizontal) hasta 35° conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado
• Hasta 45° con precisión de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo.
reducida3) La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obte-
nida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equiva-
Diámetro del rodillo 50 … 180 mm (2 … 7 inch) lente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el
valor más alto).
Espacio entre rodillos 0,5 … 1,5 m (1.5 … 5.0 ft) 2)
Para velocidades de cinta superiores, contacte los servicios de ingeniería
Siemens.
3)
Requiere validación por parte de un Ingeniero de Aplicación Siemens.
4)
MSI únicamente.
5)
MMI únicamente.

4/22 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Báscula de banda transportadora Milltronics MSI C) 7MH7122- Báscula de banda transportadora Milltronics MSI C) 7MH7122-
Báscula de cinta de rodillo sencillo para el control Báscula de cinta de rodillo sencillo para el control
7 7 7 77 - 7 7 del proceso y descarga. Ofrece alta precisión y 7 7 7 77 - 7 7
del proceso y descarga. Ofrece alta precisión y
resistencia. resistencia.
La báscula Milltronics MMI se compone de dos o La báscula Milltronics MMI se compone de dos o
más básculas de cinta MSI. Requiere pesas de más básculas de cinta MSI. Requiere pesas de
calibración (pedidas separadamente). calibración (pedidas separadamente).
Construcción de la báscula 63 inch, 'A' = 72 inch (1829 mm) CD
Modelo estándar 1 64 inch, 'A' = 73 inch (1854 mm) CE
Atmósferas potencialmente explosivas 2 65 inch, 'A' = 74 inch (1880 mm) CF
CSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E,F,G y Clase III, 66 inch, 'A' = 75 inch (1905 mm) CG
ATEX II 2D, IECEx, CE, C-TICK
67 inch, 'A' = 76 inch (1930 mm) CH
Ancho de la cinta y dimensión ‘A’ 68 inch, 'A' = 77 inch (1956 mm) CJ
18 inch, 'A' = 27 inch (686 mm) AA
69 inch, 'A' = 78 inch (1981 mm) CK
19 inch, 'A' = 28 inch (711 mm) AB
70 inch, 'A' = 79 inch (2007 mm) CL
20 inch, 'A' = 29 inch (737 mm) AC
71 inch, 'A' = 80 inch (2032 mm) CM
21 inch, 'A' = 30 inch (762 mm) AD
72 inch, 'A' = 81 inch (2057 mm) CN
22 inch, 'A' = 31 inch (787 mm) AE
73 inch, 'A' = 82 inch (2083 mm) CP
23 inch, 'A' = 32 inch (813 mm) AF
74 inch, 'A' = 83 inch (2108 mm) CQ
24 inch, 'A' = 33 inch (838 mm) AG
75 inch, 'A' = 84 inch (2134 mm) CR
25 inch, 'A' = 34 inch (864 mm) AH
76 inch, 'A' = 85 inch (2159 mm) CS
26 inch, 'A' = 35 inch (889 mm) AJ
77 inch, 'A' = 86 inch (2184 mm) CT
27 inch, 'A' = 36 inch (914 mm) AK
78 inch, 'A' = 87 inch (2210 mm) CU
28 inch, 'A' = 37 inch (940 mm) AL
79 inch, 'A' = 88 inch (2235 mm) CV
29 inch, 'A' = 38 inch (965 mm) AM
80 inch, 'A' = 89 inch (2261 mm) CB
30 inch, 'A' = 39 inch (991 mm)
31 inch, 'A' = 40 inch (1016 mm)
AN
AP 81 inch, 'A' = 90 inch (2286 mm) DA 4
32 inch, 'A' = 41 inch (1041 mm) AQ 82 inch, 'A' = 91 inch (2311 mm) DB
83 inch, 'A' = 92 inch (2337 mm) DC
33 inch, 'A' = 42 inch (1067 mm) AR
34 inch, 'A' = 43 inch (1092 mm) AS 84 inch, 'A' = 93 inch (2362 mm) DD
35 inch, 'A' = 44 inch (1118 mm) AT 85 inch, 'A' = 94 inch (2388 mm) DE
86 inch, 'A' = 95 inch (2413 mm) DF
36 inch, 'A' = 45 inch (1143 mm) AU
37 inch, 'A' = 46 inch (1168 mm) AV 87 inch, 'A' = 96 inch (2438 mm) DG
38 inch, 'A' = 47 inch (1194 mm) AB 88 inch, 'A' = 97 inch (2464 mm) DH
89 inch, 'A' = 98 inch (2489 mm) DJ
39 inch, 'A' = 48 inch (1219 mm) BA
40 inch, 'A' = 49 inch (1245 mm) BB 90 inch, 'A' = 99 inch (2515 mm) DK
41 inch, 'A' = 50 inch (1270 mm) BC 91 inch, 'A' = 100 inch (2540 mm) DL
92 inch, 'A' = 101 inch (2565 mm) DM
42 inch, 'A' = 51 inch (1295 mm) BD
43 inch, 'A' = 52 inch (1321 mm) BE 93 inch, 'A' = 102 inch (2591 mm) DN
44 inch, 'A' = 53 inch (1346 mm) BF 94 inch, 'A' = 103 inch (2616 mm) DP
95 inch, 'A' = 104 inch (2642 mm) DQ
45 inch, 'A' = 54 inch (1372 mm) BG
46 inch, 'A' = 55 inch (1397 mm) BH 96 inch, 'A' = 105 inch (2667 mm) DR
47 inch, 'A' = 56 inch (1422 mm) BJ Capacidad de las celdas de carga
48 inch, 'A' = 57 inch (1448 mm) BK No especificada1) 0
49 inch, 'A' = 58 inch (1473 mm) BL 50 lb (22,7 kg) 1
50 inch, 'A' = 59 inch (1499 mm) BM 100 lb (45,4 kg) 2
51 inch, 'A' = 60 inch (1524 mm) BN 250 lb (113,4 kg) 3
52 inch, 'A' = 61 inch (1549 mm) BP 500 lb (226,8 kg) 4
53 inch, 'A' = 62 inch (1575 mm) BQ 750 lb (340,2 kg) 5
54 inch, 'A' = 63 inch (1600 mm) BR 1000 lb (453,6 kg) 6
55 inch, 'A' = 64 inch (1626 mm) BS 1250 lb (567 kg)2) 7
56 inch, 'A' = 65 inch (1651 mm) BT 1 500 lb (680,4 kg) 8
57 inch, 'A' = 66 inch (1676 mm) BU
58 inch, 'A' = 67 inch (1702 mm) BV
59 inch, 'A' = 68 inch (1727 mm) BB
60 inch, 'A' = 69 inch (1753 mm) CA
61 inch, 'A' = 70 inch (1778 mm) CB
62 inch, 'A' = 71 inch (1803 mm) CC

Siemens WT 10 · 2012 4/23


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI

■ Datos de selección y pedido (continuación) Referencia Referencia


Báscula de banda transportadora Milltronics MSI C) 7MH7122- Báscula de banda transportadora Milltronics MSI C) 7MH7122-
Báscula de cinta de rodillo sencillo para el control Báscula de cinta de rodillo sencillo para el control
del proceso y descarga. Ofrece alta precisión y 7 7 7 77 - 7 7 del proceso y descarga. Ofrece alta precisión y 7 7 7 77 - 7 7
resistencia. resistencia.
La báscula Milltronics MMI se compone de dos o La báscula Milltronics MMI se compone de dos o
más básculas de cinta MSI. Requiere pesas de más básculas de cinta MSI. Requiere pesas de
calibración (pedidas separadamente). calibración (pedidas separadamente).
Construcción Instrucciones de servicio
Acero dulce pintado poliester 1 1 Instrucciones de uso MSI
Acero dulce electrogalvanizado: • Inglés C) 7ML1998-5CY02
18 ... 29 inch (457,2 ... 736,6 mm) 1 2
30 ... 41 inch (762 ... 1041,4 mm) 1 3 • Alemán C) 7ML1998-5CY32

42 ... 53 inch (1066,8 ... 1346,2 mm) 1 4 • Francés C) 7ML1998-1CY11

54 ... 65 inch (1371,6 ... 1651 mm) 1 5 • Español C) 7ML1998-1CY21


66 ... 77 inch (1676,4 ... 1955,8 mm) 1 6 Instrucciones de uso MMI
78 ... 89 inch (1981,2 ... 2260,6 mm) 1 7 • Inglés C) 7ML1998-5DR03
90 ... 96 inch (2786 ... 2438,4 mm) 1 8
• Alemán C) 7ML1998-5DR33
Acero inoxidable 304 (1.4301), para básculas de
cinta, ancho: Guía de aplicación de básculas de cinta
18 ... 29 inch (457,2 ... 736,6 mm) 2 1 • Inglés C) 7ML1998-5GA01
30 ... 41 inch (762 ... 1041,4 mm) 2 2
• Francés C) 7ML1998-5GA11
42 ... 53 inch (1066,8 ... 1346,2 mm) 2 3
• Alemán C) 7ML1998-5GA31
54 ... 65 inch (1371,6 ... 1651 mm) 2 4
66 ... 77 inch (1676,4 ... 1955,8 mm) 2 5 • Español C) 7ML1998-5GA21
• Certificados para atmósferas potencialmente C) 7ML1998-5KH81

4
78 ... 89 inch (1981,2 ... 2260,6 mm) 2 6
explosivas
90 ... 96 inch (2786 ... 2438,4 mm) 2 7
Nota: Las instrucciones de uso y la guía de
Acero inoxidable 316 (1.4401), para básculas de aplicación deberán indicarse por separado.
cinta, ancho:
18 ... 29 inch (457,2 ... 736,6 mm) 3 1 El volumen de suministro de este instrumento
30 ... 41 inch (762 ... 1041,4 mm) 3 2 incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio.
42 ... 53 inch (1066,8 ... 1346,2 mm) 3 3
Piezas de recambio
54 ... 65 inch (1371,6 ... 1651 mm) 3 4
66 ... 77 inch (1676,4 ... 1955,8 mm) 3 5 Kit barra-patrón/Modernización MWL C) 7MH7723-1FW

78 ... 89 inch (1981,2 ... 2260,6 mm) 3 6 Kit de sustitución de conducto 7MH7723-1NA
90 ... 96 inch (2786 ... 2438,4 mm) 3 7 Célula de carga en acero inoxidable [17-4 PH
Acero dulce pintado poliester (compatible con el 4 1 (1.4568) con cubierta en acero inoxidable 304
dispositivo de calibración MWL, tipo barra plana) (1.4301)]
Galvanizado para básculas de cinta, ancho: 50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1AC
(compatible con el dispositivo de calibración MWL,
tipo barra plana) 100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1AD
18 ... 29 inch (457,2 ... 736,6 mm) 4 2 250 lb (113,4 kg) C) 7MH7725-1AE
30 ... 41 inch (762 ... 1041,4 mm) 4 3
500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1AF
42 ... 53 inch (1066,8 ... 1346,2 mm) 4 4
750 lb (340,2 kg) C) 7MH7725-1AG
54 ... 65 inch (1371,6 ... 1651 mm) 4 5
66 ... 77 inch (1676,4 ... 1955,8 mm) 4 6 1000 lb (453,6 kg) C) 7MH7725-1AH
78 ... 89 inch (1981,2 ... 2260,6 mm) 4 7 1250 lb (567 kg) C) 7MH7725-1EA
90 ... 96 inch (2786 ... 2438,4 mm) 4 8 1 500 lb (680,4 kg) C) 7MH7725-1EB
Datos del sistema 100 lb (45,4 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DB
MSI y MMI estándar A 250 lb (113,4 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DC
MMI con aprobado NTEP3)4)5) B
500 lb (226,8 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DD
Certificadas OIML/MID3)6) C
750 lb (340,2 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DE
MSI para MMI-3, precisión ± 0,125 %4) D 1000 lb (453,6 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DF
Otras ejecuciones Clave 50 lb (22,7 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DT
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) 100 lb (45,4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DU
correspondiente(s).
250 lb (113,4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DV
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15
(2.7 x 1.5 inch)]: número/identificación del punto de 500 lb (226,8 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DW
medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto
explícito. 750 lb (340,2 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DX
Certificado de prueba del fabricante: C11 1000 lb (453,6 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DY
Según EN 10204-2.2
1250 lb (567 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1EE

1 500 lb (680,4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1EF

4/24 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI

■ Datos de selección y pedido (continuación) Referencia


Báscula de banda transportadora Milltronics MSI C) 7MH7122-
Báscula de cinta de rodillo sencillo para el control
del proceso y descarga. Ofrece alta precisión y 7 7 7 77 - 7 7
resistencia.
La báscula Milltronics MMI se compone de dos o
más básculas de cinta MSI. Requiere pesas de
calibración (pedidas separadamente).
Presilla para el rodillo
5 inch (127 mm) para dimensiones 'A' de 7MH7723-1BT
27 ... 62 inch (686 ... 1 575 mm)
7 inch (178 mm) para dimensiones 'A' de 7MH7723-1DF
63 ... 74 inch (1 600 ... 1 880 mm)
Pesas patrón/de calibración
6.0 lb/2,7 kg 7MH7724-1AB
18 lb/8,2 kg 7MH7724-1AA
Pesas de calibración tipo barra-patrón Milltronics,
ver página 4/57
1)
Sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible.
2)
Sólo en combinación con Construcción, opciones 11 a 18 y 41 a 48, y con
Especificaciones sistema opción A.
3) La báscula MMI certificada NTEP se obtiene con dos básculas MSI
4) Aprobación disponible en combinación con las Celdas de carga opciones
2 - 6 y el BW500
5) Completar la hoja de especificaciones en la página 4/57 y transmitirla con
el pedido, versión "apto para la facturación"
6) Incluye celdas de carga válidas para metrología legal 4
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Siemens WT 10 · 2012 4/25


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI

■ Croquis acotados

Nota:
La disposición de
conductos y cables
puede diferir de la
presentada en el
ejemplo.

4
Dimensiones MSI

Ancho de la cinta Ancho ’A’ báscula Ancho mínimo de ’C’ ’D’ ’E’ Peso aproximado
transportadora de montaje inserción
’B’
18 inch 27 inch 23.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 82 lb
(457 mm) (686 mm) (591 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (37 kg)
20 inch 29 inch 25.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 85 lb
(508 mm) (737 mm) (641 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (39 kg)
24 inch 33 inch 29.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 90 lb
(610 mm) (838 mm) (743 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (41 kg)
30 inch 39 inch 35.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 99 lb
(762 mm) (991 mm) (895 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (45 kg)
36 inch 45 inch 41.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 107 lb
(914 mm) (1143 mm) (1048 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (49 kg)
42 inch 51 inch 47.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 116 lb
(1067 mm) (1295 mm) (1200 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (53 kg)
48 inch 57 inch 53.25 inch 9.5 inch 5.5 inch 7 inch 125 lb
(1219 mm) (1448 mm) (1353 mm) (241 mm) (140 mm) (178 mm) (57 kg)
54 inch 63 inch 59.25 inch 12 inch 8 inch 7 inch 175 lb
(1372 mm) (1600 mm) (1505 mm) (305 mm) (203 mm) (178 mm) (79 kg)
60 inch 69 inch 65.25 inch 12 inch 8 inch 7 inch 193 lb
(1524 mm) (1753 mm) (1657 mm) (305 mm) (203 mm) (178 mm) (88 kg)
66 inch 75 inch 71.25 inch 12 inch 8 inch 8 inch 229 lb
(1676 mm) (1905 mm) (1810 mm) (305 mm) (203 mm) (203 mm) (104 kg)
72 inch 81 inch 77.25 inch 12 inch 8 inch 8 inch 247 lb
(1829 mm) (2057 mm) (1962 mm) (305 mm) (203 mm) (203 mm) (112 kg)
Otros anchos disponibles - por favor compruebe los detalles de configuración. Los tamaños disponibles van de 457 mm (18 inch) a 2438 mm
(96 inch), en incrementos de 25,4 mm (1 inch). Todos los tamaños son nominales.
Nota: La dimensión B debe ser aproximadamente 10 mm o 3/8 inch inferior a la dimensión Y del transportador (ver le Cuestionario de selección, página 4/3).

4/26 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI

■ Diagramas de circuitos

movimiento cinta

célula A célula B

pasacables y
conector de caja

Detalle A

ver detalle A

célula A célula B Notas:


La disposición de conductos y cables puede
diferir de la presentada en el ejemplo.

Para garantizar la protección óptima


NEMA/IP, realizar el cableado con
conductos metálicos,cajas y piezas de
conexión o prensaestopas certificados.
4
Para instalaciones en emplazamientos
peligrosos sólo se deben utilizar cajas de
caja de conexiones, conductos metálicos, piezas o
VKOG$
VKOG%
ZKW$

ZKW%
UHG$
UHG%

JUQ$

JUQ%
EON$
EON%

conexiones prensaestopas homologados.


provista por
el cliente

UHG URMR
EON QHJUR
H[F

H[F

VLJ$

VLJ$

VLJ%

VLJ%

VKOG

ZKW EODQFR
JUQ YHUGH
VKOG EOLQGDMH

DOLQWHJUDGRU

Conexión de las básculas MSI/MMI

Siemens WT 10 · 2012 4/27


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics MSI y MMI

■ Más información
Especificaciones según NTEP/Measurement Canada/OIML & MID
Por favor proporcione los siguientes datos si el pedido Valor
incluye las aprobaciones opcionales NTEP,
Measurement Canada o OIML & MID.
NTEP
Capacidad máxima (TPH)
Capacidad mínima (TPH)
Velocidad de la cinta (PPM)
División báscula (toneladas)
Carga máxima (lbs/ft)
Measurement Canada
Caudal instantáneo
Velocidad (m/s, PPM)
Carga de prueba (kg/m, lb/ft)
OIML & MID
Intervalo de totalización (toneladas)
Velocidad cinta (m/s)
Caudal instantáneo máximo (MTPH)
Caudal instantáneo mínimo (MTPH)

4
Carga totalizada mínima (toneladas)
Producto pesado
Capacidad máxima (toneladas)
Superficie de pesaje (m)
Relación carga neta mínima y capacidad máxima
La verificación del cero debe tener una duración mínima de (____) giros

4/28 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics WD600

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Milltronics WD600
Precisión1) ± 0,5 … 1 % del peso totalizado,
rango de funcionamiento
25 … 100 %, dependiente de la
aplicación
Ancho de la cinta 12, 18, 24, 30, 36, 42, 48 inch
(300, 450, 600, 750, 900, 1000,
1200 mm)
Velocidad de la cinta 2,0 m/s (400 fpm) máximo2)
Capacidad Hasta 100 t/h
Inclinación del transportador • Angulo de ± 20 ° con la horizon-
tal, inclinación fija
• Hasta ± 30 ° con precisión
reducida3)
Perfil del rodillo/deslizante • Horizontal
Carga • 1,0 kg/m mínimo (0.6 lb/ft)
• 76 kg/m máximo (51 lb/ft)
Milltronics WD600 es una báscula de cinta de baja-media capa- Celda de carga
cidad para el control de procesos y de descarga en procesos
Construcción Acero inoxidable 17-4 PH
de producción, incluyendo la industria alimentaria, farmacéutica (1.4568) o acero aleado plateado
y del tabaco. en níquel

■ Beneficios Grado de protección • Acero inoxidable: IP68

4
• Acero aleado plateado en
• Fácil instalación níquel: IP66
• Tramo de pesaje extendido y mayor tiempo de retención en Excitación 10 V DC nominal, 15 V DC máximo
las células de carga
Salida 2 mV/V

■ Gama de aplicación No linealidad 0,02 % de la potencia de salida


nominal
El sistema WD600 se utiliza en combinación con un transporta- No repetibilidad 0,01 % de la potencia de salida
dor de cinta plana y un integrador Siemens. El material transpor- nominal
tado en la cinta ejerce una fuerza sobre las células de carga de Capacidad Acero inoxidable: 6, 12, 30 kg
la báscula que es proporcional a la carga.
Acero aleado plateado en níquel:
La WD600 sólo considera la componente vertical de la fuerza 10, 15, 20, 30, 50 kg
ejercida. El movimiento resultante en cada célula de carga lo re-
Sobrecarga 150 % de la potencia de salida
gistran sus extensímetros. Cuando la tensión procedente de la nominal
electrónica de pesaje (integrador) excita los extensímetros, és-
tos generan una señal eléctrica proporcional al peso y la trans- Temperatura • Rango de funcionamiento
miten al integrador. -40 … +65 °C (-40 … +150 °F)
• -10 … +40 °C (15 … 105 °F)
Las células de carga cuentan con una protección de sobre- con compensación
carga que limita los movimientos verticales.
Construcción de la báscula • Acero inoxidable
• Deslizadores de acetal
Atmósferas explosivas Consulte la fábrica
Aprobaciones CE, cumple con los requisitos de
las normas FDA/USDA para pro-
cesadores de alimentos, C-TICK
1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso tota-
lizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de preci-
sión definidos si se compara con una muestra de material de peso
conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado
de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo.
La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obte-
nida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equiva-
lente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el
valor más alto).
2) Para velocidades de cinta superiores, contacte los servicios de ingeniería
Siemens.
3) Requiere validación por parte de un Ingeniero de Aplicación Siemens.

Siemens WT 10 · 2012 4/29


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics WD600

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Milltronics WD600 C) 7MH7185- Milltronics WD600 C) 7MH7185-
Báscula de baja-media capacidad para cargas Báscula de baja-media capacidad para cargas
7 7 A0 7 7 A0
livianas y medias. livianas y medias.
Construcción de acero inoxidable 304 con Construcción de acero inoxidable 304 con
deslizadores Delrin. Proponemos células de carga de deslizadores Delrin. Proponemos células de carga de
acero inoxidable o con acabado en níquel. El sistema acero inoxidable o con acabado en níquel. El sistema
requiere dos pesas de calibración requiere dos pesas de calibración
(pedidas separadamente). Ver Pesas de calibración. (pedidas separadamente). Ver Pesas de calibración.
Ancho de cinta Instrucciones de servicio
12 inch (300 mm) 1 • Inglés C) 7ML1998-5KM01
18 inch (450 mm) 2
24 inch (600 mm) 3 • Alemán C) 7ML1998-5KM31
Guía de aplicación de básculas de cinta
30 inch (750 mm) 4
36 inch (900 mm) 5 • Inglés C) 7ML1998-5GA01
42 inch (1000 mm) 6 • Francés C) 7ML1998-5GA11
48 inch (1200 mm) 7 • Alemán C) 7ML1998-5GA31
Capacidad de las celdas de carga • Español C) 7ML1998-5GA21
Acabado níquel Nota: Las instrucciones de servicio deberán
10 kg (22 lb) D indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido.
15 kg (33.1 lb) E
20 kg (44 lb) F El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
30 kg (66.2 lb) G bibliografía de instrucciones de servicio.
50 kg (110 lb) L
Piezas de recambio
Acero inoxidable
4 6 kg (13.2 lb)
12 kg (26.4 lb)
H
J
Células de carga
Acero inoxidable
30 kg (66.2 lb) K
6 kg (13.2 lb) C) 7MH7725-1EG
Otras ejecuciones Clave
12 kg (26.4 lb) C) 7MH7725-1EH
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) 30 kg (66.2 lb) C) 7MH7725-1EJ
correspondiente(s).
Acabado níquel
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15
(2.7 x 1.5 inch)]: número/identificación del punto 10 kg (22 lb) 7MH7725-1EK
de medida (máx. 16 caracteres), especificar en
texto explícito. 15 kg (33.1 lb) 7MH7725-1EL
Certificado de prueba del fabricante: C11 20 kg (44 lb) 7MH7725-1EM
Según EN 10204-2.2
30 kg (66.2 lb) 7MH7725-1EN
50 kg (110 lb) C) 7MH7725-1EP

Centro barra deslizante UHMW PE 7MH7723-1KF


(para modelos precedentes del WD600)
Lado barra deslizante UHMW PE 7MH7723-1KE
(para modelos precedentes del WD600)
Barra deslizante acetal 7MH7723-1KG
Pesas de calibración colgantes
200 g (0.4 lb) C) 7MH7724-1AF

500 g (1.1 lb) C) 7MH7724-1AG

1000 g (2.2 lb) C) 7MH7724-1AH

2000 g (4.4 lb) 7MH7724-1AJ


3500 g (7.7 lb) 7MH7724-1BQ
5 000 g (11 lb) 7MH7724-1AK
7500 g (16.5 lb) 7MH7724-1BR
8500 g (18.7 lb) 7MH7724-1BS
10000 g (22 lb) 7MH7724-1BT
12000 g (26.5 lb) 7MH7724-1BU
1 5000 g (33.1 lb) 7MH7724-1BV

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

4/30 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics WD600

■ Croquis acotados

Ancho de la cinta A B (min) B (max)


12 (300)
18 (450)
14.25 (362)
20.25 (514)
15 (381)
21 (533)
16.5 (419)
22.5 (572)
4
24 (600) 26.25 (667) 27 (686) 28.5 (724)
30 (750) 32.25 (819) 33 (838) 34.5 (876)
36 (900) 38.25 (972) 39 (991) 40.5 (1029)
42 (1000) 44.25 (1124) 45 (1143) 46.5 (1181)
48 (1200) 50.25 (1276) 51 (1295) 52.5 (1334)

WD600, dimensiones en inch (mm)

Siemens WT 10 · 2012 4/31


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Básculas de cinta Milltronics
Milltronics WD600

■ Diagramas de circuitos

Célula 'B' Célula 'A'

Desplazamiento de la cinta

Célula Célula
'A' 'B'

4 Blindaje 'A'
Blindaje 'B'
blanco 'A'

blanco 'B'
negro 'A'
negro 'B'

verde 'A'

verde 'B'
rojo 'A'
rojo 'B'

Caja de conexiones
proporcionada por
el cliente
+ exc

- exc

- sig 'A'

+ sig 'A'

- sig 'B'

+ sig 'B'

Blindaje

Hacia el integrador

Conexiones de la báscula WD600

4/32 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Milltronics TASS

■ Sinopsis ■ Diseño
Nota:
Fijar el brazo del sensor TASS en el
soporte estático de la báscula (como
se indica) o en una cercha
transversal (banco de rodillos
inutilizados).

El sensor de rueda Milltronics TASS se utiliza en la sección de


retorno de una cinta transportadora. Constituye una solución
compacta ideal para monitorizar la velocidad en trituradoras
móviles y espacios limitados. Báscula Siemens Milltronics

■ Beneficios TASS

• Máxima durabilidad Instalación del sensor TASS


• Instalación fácil, bajo coste
• Sensor de velocidad compacto, de perfil bajo ■ Datos técnicos
• Índice de protección IP67 Milltronics TASS

■ Gama de aplicación 4
Modo de operación
Principio de medición Sensor de proximidad transmite
El sensor de velocidad Milltronics TASS se utiliza con una bás- impulsos a un integrador
cula de cinta transportadora y proporciona señales a un integra- Aplicaciones comunes Trituradora móvil
dor (Milltronics BW100 o BW500, o módulo SIWAREX FTC) para
controlar el caudal de materia. Este sensor dotado de un brazo Entrada • Rotación bidireccional de la
de suspensión transmite señales a un integrador electrónico, rueda
permitiendo controlar la velocidad de una cinta transportadora. • 25 … 350 rpm
Se instala fácilmente a proximidad de la báscula y envía una se- Salida • Sensor inductivo de proximidad
ñal proporcional a la rotación de la rueda en la cinta de retorno. • Salida colector abierto, NPN,
Un conmutador de proximidad interno envía impulsos origina- conmutable, 200 mA máximo
dos durante la rotación de la rueda de cinco radios. El sensor • Impulsos: 5 por revolución
TASS se coloca en la viga estática de la báscula de cinta, o en • 9,947 impulsos/m /
un travesaño estructural con un soporte de montaje pivotante. 3,03 impulsos/ft
Este sensor constituye una solución compacta y resistente, de Condiciones nominales de
perfil bajo, para detectar la velocidad en la trituradoras móviles, aplicación
con poco espacio para el montaje. La señal de salida del sensor Temperatura de servicio -25 … + 70 °C (-13 … +158 °F)
TASS puede ser enviada a cualquier integrador electrónico
Milltronics para básculas de cinta. Grado de protección IP67
Diseño
Conjunto brazo de suspensión Acero dulce pintado
Rueda Diámetro 160 mm (6.3 inch),
fundición de aluminio con rosca
de poliuretano
Alimentación eléctrica 10 … 35 V DC, 15 mA at 24 V DC
máximo
Cableado
Marrón + excitación (10 … 35 V DC)
Negro + Señal
Azúl - Común
Cableado de interconexión • 2 m, cable apantallado PVC de
(hacia el integrador) 3 conductores, 3 x 0,25 mm²
(23 AWG), protegido por
conducto flexible de 1000 mm
• Longitud máxima del cable
300 m (1000 ft)
Aprobaciones CE, C-TICK

Siemens WT 10 · 2012 4/33


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Milltronics TASS

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Sensor de velocidad Milltronics TASS C) 7MH7131- Sensor de velocidad Milltronics TASS C) 7MH7131-
Sensor de velocidad compacto para cintas Sensor de velocidad compacto para cintas
7777 0 7777 0
transportadoras (sección de retorno), idóneo para transportadoras (sección de retorno), idóneo para
trituradoras móviles y espacios limitados. trituradoras móviles y espacios limitados.
Versión/Modelo Otras ejecuciones Clave
5 impulsos por rotación 1 Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
correspondiente(s).
Construcción Y15
Estándar, acero dulce acabado pintura poliéster A Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm
(2.7 x 1.5 inch)]
Acero inoxidable 304 (1.4301) B Número/identificación del punto de medida
Nota: Todos los modelos cuentan con una rueda (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.
de aluminio Certificado de prueba del fabricante: C11
Opciones de montaje Según EN 10204-2.2
Sensor proporcionado con kit de montaje estándar A Instrucciones de servicio Referencia
Aprobaciones Instrucciones multilingües, sensor TASS C) 7ML1998-5HL61
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
CE, C-TICK 1 indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido.
El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio.
Piezas de recambio
Rueda para sensor TASS 7MH7723-1AN
Interruptor de proximidad para sensor TASS 7MH7723-1AP
Rueda para TASS, cojinete hermético de acero 7MH7723-1GW
inoxidable
4 Kit de sustitución de conducto 7MH7723-1NA
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

■ Croquis acotados
TASS Soporte de montaje
158 (6.22)

20 (0.79) Ø9 (0.35),
x2

Racor de
unión
1/2" NPT
508 (20)
534 (21.02)

60 (2.36)
567 (22.32)

48 (1.89) 6 (0.24) 25 (0.89)


66 (2.6)
53 (2.09)

Ø12 (0.48),
x2

Ø160 (6.3)
50 (1.97)

40 (1.57)
40 (1.57)

105 (4.13)
120 (4.72)

Milltronics TASS, dimensiones en mm (inch)

4/34 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Milltronics RBSS

■ Sinopsis ■ Diseño
RBSS (sin dispositivo de montaje)

Arandelas, 24 (1), x 2
Larguero Cable (provistas por el cliente)

Rueda Cinta RBSS

El sensor de rueda de alta resolución Milltronics RBSS está di-


señado para medir la velocidad en la sección de retorno de una Movimiento cinta
cinta transportadora. de retorno

■ Beneficios
• Máxima durabilidad
• Índice de protección IP67
Larguero Barra transvesal, diám. 24 (1)
• Instalación fácil, bajo coste (provista por el cliente)
• Detección exacta de la velocidad
RBSS (con dispositivo de montaje)
■ Gama de aplicación
El sensor Milltronics RBSS controla la velocidad de la cinta; la
Pinza
4
señal de salida se transmite por cable al integrador (Milltronics
BW100, BW500 o SIWAREX FTC).
Se instala fácilmente a proximidad de la báscula y envía una se-
ñal proporcional a la rotación de la rueda en la cinta de retorno.
Este sensor muy eficaz requiere par su montaje una barra trans-
versal, colocada entre las vigas del transportador (antes o des-
pués de rodillos de trabajo en el retorno de la cinta), o el soporte
de montaje opcional. Con el peso del sensor RBSS se garantiza
la rotación positiva y centrada de la rueda sobre la cinta de re-
torno. Un sensor magnético manda impulsos generados por la
rotación del piñón de 60 dientes impulsado por la rueda.
La señal de salida del sensor RBSS puede ser enviada a cual- Báscula
quier integrador electrónico Milltronics para básculas de cinta. Siemens Milltronics
RBSS

Instalación del sensor RBSS

Siemens WT 10 · 2012 4/35


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Milltronics RBSS

■ Datos técnicos ■ Datos de selección y pedido Referencia


Milltronics RBSS Sensor de velocidad Milltronics RBSS C) 7MH7134-
Sensor de rueda de alta resolución, para cintas de
Modo de operación 7 7 7 77
retorno
Principio de medición Sensor de proximidad transmite Versión/Modelo
impulsos a un integrador
60 impulsos por rotación 2
Aplicaciones comunes Cintas transportadoras de áridos
Entrada Rotación de la rueda Construcción
2 ... 450 rpm, bidireccional Estándar, acero dulce acabado pintura poliéster A
Salida • 60 impulsos por revolución,
Opciones de montaje
2 … 450 Hz, 150, 4 impulsos/m
(4.58 impulsos/ft) Con kit de montaje B
• RBSS: salida en colector abierto Aprobaciones
(sinking), 17 mA máx. CE, C-TICK, ATEX II 1G, EEx ia IIC T6, ATEX II 1D 2
• RBSS IS: corriente de carga, Ex iaD 20 T108 °C, CSA/FM
0 ... 15 mA CE, C-TICK 3
Condiciones nominales de Interruptor-seccionador
aplicación
No requerido 0
Temperatura ambiente • RBSS:
-40 … + 105 °C (-40 … +220 °F) 115 V AC1) 1
• RBSS IS: 230 V AC1) 2
-25 … +100 °C (-14 … +212 °F)
Otras ejecuciones Clave
Grado de protección IP67 Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
Diseño correspondiente(s).
Brazo de suspensión Acero dulce pintado Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15
(2.7 x 1.5 inch)]:
4 Rueda del sensor Diámetro 127 mm (5 inch), rosca
de poliuretano
Número/identificación del punto de medida
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.
Alimentación eléctrica • RBSS: 4,5 … 28 V DC, 16 mA Certificado de prueba del fabricante: C11
• RBSS IS: 5 … 25 V DC del Según EN 10204-2.2
interruptor-seccionador IS Instrucciones de servicio Referencia
Cableado de interconexión • RBSS: 3 m de cable apantalla- Instrucciones multilingües, sensor RBSS C) 7ML1998-5GX63
(hacia el integrador) do, 3 conductores 0,324 mm² Nota: Las instrucciones de servicio deberán
(22 AWG) indicarse en una línea aparte del formulario de
- Longitud máxima del cable pedido.
300 m (1000 ft)
El volumen de suministro de este instrumento
• RBSS IS: 2 m de de cable apan-
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
tallado PVC, 2 conductores
bibliografía de instrucciones de servicio.
0,129 mm² (26 AWG)
- Longitud máxima del cable de Piezas de recambio
conexión al interruptor-seccio- Rueda, diámetro 127, poliuretano, cojinete C) 7MH7723-1FX
nador IS: 300 m (1000 ft) hermético
- Longitud máxima del cable de
Interruptor de proximidad C) 7MH7723-1GA
conexión al interruptor-seccio-
nador IS + integrador: 300 m Interruptor inductivo, NJ0.8-5GM-N C) 7MH7723-1AS
(1000 ft) (Aprobaciones, Opción 2)1)
Aprobaciones Interruptor-seccionador P & F, 115 V AC1) 7MH7723-1EB
RBSS CE, C-TICK1) Interruptor-seccionador P & F, 230 V AC1) 7MH7723-1EC
RBSS IS (con interruptor-secciona- • ATEX II 1G EEx ia IIC T6 Rueda y eje, diámetro 152 mm2) C) 7MH7723-1EN
dor IS/amplificador apropriado)2) • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C
Piñón de 60 dientes2) C) 7MH7723-1EQ
• CSA/FM
Cojinete (se requieren2) C) 7MH7723-1ER
• CE, C-TICK2)
Aprobaciones interruptor de proxi- • ATEX II 1G EEx ia IIC T6 Kit de sustitución de conducto C) 7MH7723-1NA
midad (Pepperl+Fuchs #NJ0.8- • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C 1)
5GM-N) Requerido con el modelo RBSS IS
• CE, CSA, FM2) 2)
Para modelos predecedentes del sensor RBSS, ref. PBD-51033452
Interruptor-seccionador opcional C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
(requerido para el RBSS IS)3)
• Pepperl+Fuchs #KFA5-SOT2-Ex2 • ATEX II (1) G [EEx ia] IIC
ó #KFA6-SOT2-Ex2 • CSA/FM: Clase 1, Div. 1,
Grupos A, B, C, y D. Clase II,
Div. 1, Grupos E, F, y G, Clase III
• CE2)
1) Certificado relativo a CEM disponible bajo demanda.
2) Certificación aplicable al sensor RBSS IS con interruptor de proximidad
NAMUR interno (Pepperl+Fuchs núm. NJ0.8-5GM-N) + interruptor-seccio-
nador IS adecuado (amplificador). Para más detalles ver las instrucciones
de servicio RBSS.
3) Los certificados de aprobación del interruptor de proximidad y del inte-
rruptor-seccionador IS son la propiedad de Pepperl+Fuchs. Le invitamos a
descargar copias de los certificados de aprobación en
http://www.siemens.com/processautomation.

4/36 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Milltronics RBSS

■ Croquis acotados
RBSS Dispositivo de montaje
100
3 m (10 ft) (3.94) 2)
50
cable apantallado1)
(1.97) 3) 114 (4.5) ref. 51 (2)
5 105 (4.13) Ø25 (1) 25
(0.19) en ambas paredes (1)

(1.5)
Ø25 (1)

38
en ambas paredes

(1)
25
114 (4.5)
Agujero pasante para
prensaestopas
22 (0.88)

610 (24)
648 (25.5) 29 57 (2.25) Ø11 (0.44), x 2
(1.13)

(1)
25
Sensor Ø1
2
(5) 7

4
Rueda, 60 dientes

1)
Cable para RBSS (SI, 5 ... 25 V) y RBSS (CE, 10 ... 30 V) = 2 m (6.5 ft).
2)
Dimensión 102 (4) para sensores fabricados en Canadá.
3)
Dimensión 51 (2) para sensores fabricados en Canadá.

Milltronics RBSS, dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 4/37


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS100

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El sensor de velocidad SITRANS WS100 se utiliza con una bás-
cula de cinta transportadora y proporciona señales a un integra-
dor (Milltronics BW100 o BW500, o módulo SIWAREX FTC) para
controlar el caudal de materia. Este sensor muy resistente pesa
sólo 1,22 kg (2.68 lb), lo que facilita la instalación y aumenta la
vida útil del cojinete.
El WS100 convierte la rotación del eje en una señal de velocidad
codificada de 8 impulsos por revolución. Transmite los impulsos
a un integrador Milltronics para básculas de cinta. El integrador
procesa los impulsos, y proporciona la velocidad de la cinta, el
caudal instantáneo y el total. En aplicaciones sin báscula de
cinta el WS100 se conecta directamente a un API y monitoriza la
velocidad de rotación.
El sensor WS100 intrínsecamente seguro dispone de un interrup-
tor de proximidad que permite transmitir impulsos por un interrup-
tor-seccionador en atmósferas potencialmente explosivas.

■ Diseño
El eje de entrada del sensor SITRANS WS100 se fija mediante
un orificio taladrado y un soporte externo, al eje rotatorio de una
polea accionada por la cinta transportadora. El sensor viene
con un dispositivo de parada especialmente diseñado para im-
pedir su rotación y proteger el cojinete. Se puede instalar sobre
cualquier soporte rígido a proximidad del sensor.
4 SITRANS WS100 es un sensor de velocidad compacto de media
resolución. Va acoplado al eje de una polea y ofrece contacto El sensor y el eje de la polea deben colocarse concéntricamente
para evitar ejercer fuerza en los cojinetes.
magnético de montaje. Es idóneo para la industria minera y los
materiales áridos. Para utilizar el conector magnético, comprobar que la superficie
del eje rotatorio en la polea accionada es plana, sin rebabas ni
■ Beneficios irregularidades que impidan el montaje en superficie. Fijar el
sensor SITRANS WS100 al eje. El conector magnético se centra
• Compacto, ligero automáticamente con la rotación de la polea.
• Buena resolución y precisión, idóneo para diferentes veloci-
dades de giro
• Cojinete de larga vida útil

4/38 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS100

■ Diseño (continuación)
Montaje en tambor de tensión / de cola

Cinta

SITRANS WS100

Brazo de bloqueo Cable


(separado del cojinete)

Dispositivo de paro (colocado


en brazo de bloqueo)

Montaje en tambor de inflexión o de tracción


Z

Viga del transportador


Z
Estructura del transportador
para dispositivo de paro 4

Cinta SITRANS WS100 Dispositivo de paro

Instalación del sensor SITRANS WS100

Siemens WT 10 · 2012 4/39


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS100

■ Datos técnicos
Milltronics WW100 Aprobaciones
Modo de operación WS100 CE, C-TICK1)
Principio de medición Sensor de proximidad transmite WS100 IS (con interruptor-seccio- • ATEX II 1G EEx ia IIC T6
impulsos a un integrador nador IS/amplificador apropriado)2) • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C
Aplicaciones comunes Cintas transportadoras de áridos • CSA/FM
Entrada Rotación el eje 15 ... 1 500 RPM, • CE, C-TICK2)
bidireccional
Aprobaciones interruptor de proxi- • ATEX II 1G EEx ia IIC T6
Rotación el eje 15 ... 300 RPM, midad (Pepperl+Fuchs #NCN4- • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C
bidireccional con conector mag- 12GM35-N0)
nético • CSA Clase I, Div. 1, Grupos A,
B, C, y D, Clase II, Div. 1,
Salida • 8 impulsos por revolución Grupos E, F, y G, Clase III
• 0 … 200 Hz, 0 … 40 Hz con (aprobación sistema)
conexión magnética • CE, FM2)
• WS100 estándar: salida colector Interruptor-seccionador opcional
abierto, 25 mA (requerido para el WS100 IS)3)
• WS100 intrínsecamente seguro:
corriente de carga, 0 ... 15 mA • Pepperl+Fuchs #KFA5-SOT2-Ex2 • ATEX II (1) G [EEx ia] IIC
ó #KFA6-SOT2-Ex2 • CSA/FM: Clase 1, Div. 1,
• Mínima frecuencia utilizable
(integrador) 2 Hz Grupos A, B, C, y D. Clase II,
Div. 1, Grupos E, F, y G, Clase III
Condiciones nominales de • CE2)
aplicación
1)
Certificado relativo a CEM disponible bajo demanda.
Estándar -40 … +110 °C (-40 … +230 °F)
2)
Certificación aplicable al sensor RBSS IS con interruptor de proximidad
Seguridad intrínseca -25 … +100 °C (-14 … +212 °F) NAMUR interno (Pepperl+Fuchs núm. NJ0.8-5GM-N) + interruptor-seccio-
4 Grado de protección IP67 nador IS adecuado (amplificador). Para más detalles ver las instrucciones
de servicio RBSS.
Caja Base polipropileno y carcasa con 3)
Los certificados de aprobación del interruptor de proximidad y del inte-
tapa de acero inoxidable 304 rruptor-seccionador IS son la propiedad de Pepperl+Fuchs. Le invitamos a
(1.4301) descargar copias en http://www.siemens.com/processautomation.
Eje, cojinetes y otras piezas de
acero inoxidable 304 (1.4301)
Alimentación eléctrica
Estándar 4,5 … 28 V DC, 16 mA
Seguridad intrínseca 5 … 25 V DC del interruptor-sec-
cionador IS
Cable de conexión
Estándar • 3 m (10 ft) de cable apantallado
PVC, 3 conductores 0,324 mm²
(22 AWG)
• Longitud máxima del cable
300 m (1000 ft)
Seguridad intrínseca • 2 m (6.5 ft) de cable apantallado
PVC, 2 conductores 0,129 mm²
(26 AWG)
• Longitud máxima del cable de
conexión al interruptor-seccio-
nador IS: 300 m (1000 ft)
• Longitud máxima del cable de
conexión al interruptor-seccio-
nador IS + integrador: 300 m
(1000 ft)

4/40 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS100

■ Datos de selección y pedido Referencia


Sensor de velocidad SITRANS WS100 C) 7MH7176-
Sensor compacto de media resolución acoplado al
eje de una polea. Idóneo para detectar la 77777
velocidad de cintas transportadoras en procesos
de producción de minerales y materia prima.
Versión/Modelo
8 impulsos por vuelta 1
Construcción
Policarbonato, tapa del sensor de acero inoxidable A
304
Montaje
Eje perforado, M12 X 1.75 A
Conector magnético B
Aprobaciones
CE estándar, C-TICK 0
CE, C-TICK, ATEX II 1G, EEx ia IIC T6, ATEX II 1D 1
Ex iaD 20 T 108 °C, y CSA/FM
Interruptor-seccionador
No requerido 0
115 V AC (requerido con SI, Opción 1) 1
230 V AC (requerido con SI, Opción 1) 2
Otras ejecuciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
correspondiente(s).
4
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15
(2.7 x 1.5 inch)]:
Número/identificación del punto de medida
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2
Instrucciones de servicio Referencia
SITRANS WS100, en inglés C) 7ML1998-5LU02

SITRANS WS100, en alemán 7ML1998-5LU31


Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido.
El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio.
Piezas de recambio
Conmutador, pick up magnético estándar C) 7MH7723-1GA

Interruptor inductivo NJO.8-5GM-N para C) 7MH7723-1AS


Homologaciones, Opción 1
Conector magnético para WS100 C) 7MH7723-1GF

Interruptor-seccionador P & F, 115 V AC, requerido 7MH7723-1EB


con Homologaciones, Opción 1
Interruptor-seccionador P & F, 230 V AC, requerido 7MH7723-1EC
con Homologaciones, Opción 1

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Siemens WT 10 · 2012 4/41


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS100

■ Croquis acotados
Dimensiones
Carcasa sellada de polipropileno Orificio diámetro M20 (½" NPT)
para objetos metálicos para adaptador de conducto
(utilizar conducto flexible)

36 (0.79)
20
Ø89 (3.50)

(1.43)
Dispositivo de paro

Conector magnético
en opción Conector Tapa del sensor,
magnético acero inoxidable
Cable Dispositivo de paro
(2.10)
53
(1.24)

Ø44
31

51 (1.75)
(2.00) 203 (8.00) 222 (8.75)

4
Conector macho
en opción
(0.85)
22

(0.60)

Conector macho,
15

M12 x 1,75

Sensor SITRANS WS100, dimensiones en mm (inch)

4/42 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS300

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El sensor de velocidad SITRANS WS300 se utiliza con una bás-
cula de cinta transportadora y proporciona señales a un integra-
dor para controlar el caudal de materia. Con un peso de sólo
1,22 kg (2.68 lb) es una de las soluciones más ligeras y resisten-
tes para monitorizar la velocidad de una cinta transportadora.
Provisto de una caja robusta en fundición de aluminio, es idóneo
para ambientes exteriores. Su bajo peso prolonga la vida útil de
los cojinetes.
El sensor se acopla directamente a un eje (polea impulsada/de
regulación taquimétrica). Proporciona mediciones exactas del
desplazamiento de la cinta transportadora, eliminando proble-
mas causados por el deslizamiento o las adherencias de pro-
ducto. SITRANS WS300 convierte la rotación del eje en una se-
ñal de velocidad codificada de 32, 256, 1000 ó 2000 impulsos
por revolución utilizando un encoder óptico rotatorio de alta pre-
cisión. La señal digital (velocidad) se transmite a un integrador
Siemens, con indicación inmediata de la velocidad de la cinta
transportadora, del caudal y de la carga total.
Este sensor permite detecciones de suma precisión, garanti-
El SITRANS WS300 es un sensor de baja-alta resolución para zando señales de frecuencia proporcionales a la rotaciones del
eje motriz. eje, a cualquier velocidad. El encoder de tipo señal cuadrada in-
hibe las señales de velocidad erróneas causadas por la vibra-
■ Beneficios ción u oscilación del eje. Este sensor bidireccional se monta fá-
• Compacto y económico cil y rápidamente en cintas con rotación horaria y antihoraria.

4
• Instalación fácil, bajo coste La versión intrínsecamente segura utiliza un interruptor de proxi-
midad inductivo para detectar objetos en movimiento.
• Detección exacta de la velocidad
• Diferentes resoluciones para varios rangos de velocidad de
cinta transportadora
• Resistente a la corrosión

Siemens WT 10 · 2012 4/43


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS300

■ Diseño
Acoplamiento a una polea impulsada

Soporte en escuadra Muelle tensor (suministrado) Soport en escuadra Muelle tensor (suministrado)
ranurado para ranurado para
vástago retenedor d Cinta vástago retenedor Vástago retenedor
(cortado a medida)
≥ 10 (0.39)

(3.5)
89
WS300

Conducto flexible

Notas:
La distancia ‘d’ es le movimiento tensor en la polea impulsada.
Al ajustar la tensión de la cinta, ceriórese de que exista juego en le vástago retenedor. Si el vástago retenedor se empuja contra le extremo de su
ranura de recorrido, puede producirse un desgaste prematuro de los cojinetes.

4 Acoplamiento a una polea de tensión o de apoyo

Muelle tensor (suministrado) Larguero Larguero Muelle tensor (suministrado)


Orificio Vástago retenedor
taladrado (cortado a medida)
10 (0.39)

Polea de
tensión o de

(3.5)
89
apoyo

WS300

Cinta Cojinete de Conducto flexible


polea

Notas:
Al montar la polea de tensión o de apoyo, sólo se precisa un orificio taladrado de 10 mm (0.39”) para el vástago retenedor.

Montaje WS300, dimensiones en mm (inch)

95 (3.75)
M12 x 1,751)

25 (1.0) 25 (1.0)
0,254 (0.01) A
M12 x 1,75

A Tornillo sujetador
1)
Aplicar adhesivo tipo Loctite en le caso de instalar con acoplamiento roscado-eje.

Montaje WS300 con acoplamiento roscado para eje, dimensiones en mm (inch)

4/44 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS300

■ Datos técnicos
Milltronics WS300 Aprobaciones
Modo de operación WS300 estándar
Principio de medición Estándar: encoder óptico rotato- Uso general • CE, C-TICK
rio de alta precisión convierte la
rotación del eje en impulsión Zonas peligrosas • CSA/FM Clase II, Div. 1,
Grupos E, F, G; Clase III
IS: impulso de interruptor de • ATEX II 2D Ex tD A21 IP65
proximidad inductivo T 70 °C
Aplicaciones comunes Para detección de velocidad de • IECEx Ex tD A21 IP65 T70 °C
baja-alta resolución
WS300 IS (con interruptor-seccio- • ATEX II 1G EEx ia IIC T6
Entrada Rotación el eje 0,5 ... 2000 RPM, nado IS o amplificador)1) • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C
bidireccional, dependiente de la
resolución • CSA/FM
Salida • Salida colector abierto unidirec- • CE, C-TICK2)
cional Aprobaciones interruptor de proxi- • ATEX II 1G EEx ia IIC T6
• Estándar: midad (Pepperl+Fuchs #NJ0.8- • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C
10 … 30 V DC, 25 mA máx. 5GM-N)
• CSA Clase I, Div. 1,
• IS: Grupos A, B, C, y D, Clase II,
corriente de carga, 0 ... 15 mA Div. 1, Grupos E, F, y G, Clase III
• 32, 256, 1000, o 2000 impulsos (aprobación sistema)
por revolución (ppr) • CE, FM2)
• 32 ppr: 2000 máx. rpm, 1066 Hz
Interruptor-seccionador opcional
• 256 ppr: 2000 máx. rpm, (requerido para el WS300 IS)3)
8530 Hz
• Pepperl+Fuchs #KFA5-SOT2-Ex2 • ATEX II (1) G [EEx ia] IIC
• 1000 ppr: 900 máx. rpm,
4
ó #KFA6-SOT2-Ex2 • CSA/FM: Clase 1, Div. 1,
1 5000 Hz
Grupos A, B, C, y D. Clase II,
• 2000 ppr: 450 máx. rpm, Div. 1, Grupos E, F, y G, Clase III
1 5000 Hz
• CE2)
Condiciones nominales de
1)
aplicación Certificación aplicable al sensor WS300 IS con interruptor de proximidad
interno NAMUR (Pepperl+Fuchs #NJ0.8-5GM-N) y aislador IS adaptado
Temperatura ambiente Estándar: (amplificador). Para más detalles ver las instrucciones de servicio WS300.
-40 … +55 °C (-40 … +131 °F) 2)
Certificación aplicable al sensor RBSS IS con interruptor de proximidad
IS: NAMUR interno (Pepperl+Fuchs núm. NJ0.8-5GM-N) + interruptor-seccio-
-25 … +60 °C (-13 … +140 °F) nador IS adecuado (amplificador). Para más detalles ver las instrucciones
de servicio RBSS.
Grado de protección NEMA 4X, Tipo 4X, IP65 3)
Los certificados de aprobación del interruptor de proximidad y del inte-
Diseño rruptor-seccionador IS son la propiedad de Pepperl+Fuchs. Le invitamos a
descargar copias en http://www.siemens.com/processautomation.
Caja • NEMA 4X, Tipo 4X, IP65
• Aluminio pintado
• Acero inoxidable (opcional)
Alimentación eléctrica • Estándar:
+10 … +30 V DC, 60 mA máx.
• IS: +5 … +16 V DC, 25 mA máx.
(del interruptor-seccionador IS)
Cable de conexión
Recomendaciones • Estándar: cable de 3 conducto-
res apantallado, 0,82 mm²
(18 AWG)
• IS: cable de 2 conductores
apantallado 0,324 mm²
(22 AWG)
• Longitud máxima 305 m
(1000 ft)

Siemens WT 10 · 2012 4/45


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS300

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Sensor de velocidad SITRANS WS300 C) 7MH7177- Sensor de velocidad SITRANS WS300 C) 7MH7177-
Sensor de velocidad de media-alta resolución, Sensor de velocidad de media-alta resolución,
7 7 7 77 0 7 7 7 77 0
acoplado a un eje, compatible con las básculas acoplado a un eje, compatible con las básculas
Milltronics. Milltronics.
Resolución (impulsos por revolución) Instrucciones de servicio
32 1 • Inglés C) 7ML1998-5ML01
256 2
• Alemán C) 7ML1998-5ML31
1000 3
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
20001) 4 indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido.
Caja
Aluminio pintura poliester, NEMA 4X A Piezas de recambio
Acero inoxidable 304 (1.4301), NEMA 4X B Placa de circuito impreso 32 PPR, C) 7MH7723-1GK
máx. 2 integradores
Aprobaciones
Placa de circuito impreso 32 PPR, C) 7MH7723-1GL
CSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E, F, G Clase III A máx. 10 integradores
ATEX II 2D, Ex tD A21 IP65 T70 °C,
CE, C-TICK, IECEx, Ex tD A21 IP65 T70 °C Placa de circuito impreso 256 PPR, C) 7MH7723-1GM
CSA/FM, ATEX II 1G, EEx ia IIC T6, ATEX II 1D Ex B máx. 2 integradores
iaD 20 T108 °C, CE, C-TICK2)3) Placa de circuito impreso 256 PPR, C) 7MH7723-1GN
CE, C-TICK D máx. 10 integradores
Conexión eléctrica Placa de circuito impreso 1000 PPR, C) 7MH7723-1GP
Estándar (máx. 2 integradores) 1 máx. 2 integradores
Multiple (máx. 10 integradores) 2 Placa de circuito impreso 1000 PPR, C) 7MH7723-1GQ
máx. 10 integradores

4 Interruptor-seccionador
No requerido 0
Placa de circuito impreso 2000 PPR,
máx. 2 integradores
C) 7MH7723-1JL

115 V AC4) 1
Placa de circuito impreso 2000 PPR, C) 7MH7723-1JM
230 V AC4) 2 máx. 10 integradores
Otras ejecuciones Clave Placa de circuito impreso 32 PPR, C) 7MH7723-1HC
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) versión IS
correspondiente(s). Junta de caucho C) 7MH7723-1CM
Placa de acero inoxidable, revestimiento acrílico Y17 Cubo de embrague para versión 32, 256 PPR C) 7MH7723-1CN
[13 x 45 mm (0.5 x 1.75 inch)]:
Número/identificación del punto de medida Cubo de embrague para versión 1000, 2000 PPR 7MH7723-1GR
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito Tapa de la caja 7MH7723-1CJ
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2 Conjunto cojinete-caja C) 7MH7723-1CK

Tapa para caja, acero inoxidable C) 7MH7723-1GS

Conjunto cojinete-caja, acero inoxidable 7MH7723-1GT


Acoplamiento roscado para eje 7MH7723-1GH
Vástago retenedor 7MH7723-1FV
Resorte de tensión para vástago retenedor 7MH7723-1CP
Cable de conexión sensor de velocidad - caja de C) 7MH7723-1JP
conexión, 3 conductores 18G (por metro)
Cable de conexión sensor de velocidad IS - caja C) 7MH7723-1JQ
de conexión, 3 conductores 22G (por metro)
Interruptor-seccionador IS, Pepperl+Fuchs, 115 V AC 7MH7723-1EB
Interruptor-seccionador IS, Pepperl+Fuchs, 230 V AC 7MH7723-1EC

1)
Sólo en combinación con las Homologaciones Opción D
2)
Los certificados de aprobación del Interruptor-seccionador IS y del Aisla-
dor son la propiedad de Pepperl+Fuchs. Homologaciones listadas en:
http://www.am.pepperl-fuchs.com.
3)
La opción B de Homologaciones requiere disponer de un interruptor sec-
cionador para la interfaz con el integrador (báscula). Está disponible sólo
con Resolución opción 1, y Conexiones opción 1.
4)
Sólo con la aprobación IS, opción B

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

4/46 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
SITRANS WS300

■ Croquis acotados
305 (12)
8 (0.31)
50 (1.96) 131 (5.16)

89 (3.5)
Barra

159 (6.25)
102 (4.00)
111 (4.36)
60 (2.38)
15,9 (0.63)

Eje

102 (4.00)
Entrada de cables ½" NPT
(adaptador M20 disponible opcionalmente)

Sensor SITRANS WS300, dimensiones en mm (inch)

■ Diagramas de circuitos (estándar)


Conexiones Conexión de los terminales a los integradores Siemens
Milltronics
Descripción Terminal
+10 … +30 V DC
salida velocidad, rotación en
1
2
WS300 1
+V
2 3 4
sentido sentido Común
Tierra
4
horario anti-
sentido horario
horario
salida velocidad, rotación en 3
sentido anti-horario Milltronics BW100 8 7 7 6 N/C
común 4 Milltronics BW500 19 16 16 17 N/C
tierra Tierra
Conexión de los terminales al integrador SIWAREX FTC
• Observando el extremo del eje en el que va acoplado al sen-
sor WS300 se determina el sentido de rotación. WS300 1 2 3 4 Tierra
• Rotación en el sentido horario: conectar el cable apropiado en +V sentido sentido Común
el terminal 2. Rotación en el sentido anti-horario: conectar el horario anti-
horario
cable apropiado en el terminal 3.
• Los terminales 2 y 3 no deben conectarse simultáneamente. SIWAREX FTC 24 V X1.9 X1.9 X1.10 N/C
(bus (CI+) (CI+) (CI- y
• Para interconectar el sensor WS300 estándar y el integrador back- Común)
se debe utilizar cable de tres conductores apantallado plane)
0,82 mm2 (18 AWG).
• Conecte a tierra sólo el blindaje del cable en el integrador.
• Conectar el blindaje en el terminal apropiado del integrador.

■ Diagramas de circuitos (IS)


Conexiones Conexión de los terminales a los integradores Siemens
Milltronics
Descripción Terminal
+5 ... +16 V DC, 25 mA máx. 1 W300 IS Terminal del interrup- Integrador
(del interruptor-seccionador IS) tor-seccionador IS

salida velocidad 2
1 1
tierra Tierra 2 3
• Sólo se necesitan los terminales 1 y 2. No es necesaria la ro- 7 entrada señal de velo-
tación en sentido horario o anti-horario. cidad
• Conectar el interruptor-seccionador con un cable de dos con- 8 - excitación
ductores apantallado 0,324 mm2 (22 AWG). Conectar el inte- Conexión de los terminales al integrador SIWAREX FTC
rruptor-seccionador al integrador con el mismo cable.
W300 IS Terminal del interrup- Integrador
• Conecte a tierra sólo el blindaje del cable en el integrador. tor-seccionador IS
• Conectar el blindaje en el terminal apropiado del integrador. 1 1
2 3
7 CI+
8 IL+
Conectar CI- a Común

Siemens WT 10 · 2012 4/47


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Polea Milltronics

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Milltronics Poleas
Aplicaciones comunes Minería, áridos, cemento, minera-
les, y otras industrias de proceso
Condiciones de medida
Temperatura de servicio -40 … +110 °C (-40 … +230 °F)
Material del eje Acero dulce
Acero inoxidable 316 (1.44)
opcional
Poleas
La polea accionada por la cinta de retorno provee la rotación
para los sensores de velocidad acoplados al eje. El modelo Con discos de caucho, Diámetro 114 mm (4.5 inch)
4.5 inch es autolimpiable. autolimpiables
Tambor de acero Diámetro 152 mm (6 inch)
■ Beneficios
Tambor de acero Diámetro 152 mm (6 inch),
• Diseño para uso pesado, altamente resistente a la tensión recubierto con caucho vulcani-
(cinta) zado opcional, 6 mm (¼ inch)
• Diámetro 114 mm (4.5 inch) autolimpiable, opcional Cojinetes • Rodamientos de bolas esféricos
• Tambor de acero diámetro 152 mm (6 inch), opcional altamente resistentes, autoali-
neables (estándar)
• Tambor de acero diámetro 152 mm (6 inch), recubierto con
caucho vulcanizado, 6 mm (¼ inch) • Rodamientos de bolas esféricos
de polímero, autoalineables
• Rodamientos de bolas esféricos, autoalineables (opción)
• Instalación rápida, mantenimiento fácil Velocidad de la cinta

4 ■ Gama de aplicación Autolimpiable


Tambor
1,79 m/s (350 fpm) máx.
3 m/s (600 fpm)
Las poleas de cambio de dirección Milltronics garantizan el con- Aprobaciones CE, C-TICK
tacto constante de los sensores de velocidad Siemens con la
cinta transportadora. Las poleas ofrecen un rendimiento sólido
y resistente en entornos difíciles: minería, áridos, cemento, mi-
nerales y otras industrias de proceso. Reducen el desgaste pre-
maturo del cojinete asegurando la rotación concéntrica del sen-
sor de velocidad. El uso de un sensor accionado por la polea de
cambio de dirección permite controlar la velocidad sin modificar
los ejes del transportador de cinta. Las opciones incluyen
cuerpo en acero inoxidable, revestimiento epoxi, cojinetes de
polímero, versión autolimpiable y con revestimiento.

4/48 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Polea Milltronics

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Polea Milltronics, diámetro C) 7MH7170- Polea Milltronics, diámetro 6 inch con C) 7MH7171-
4.5 inch y 6 inch recubrimiento de caucho, espesor 1/4 inch
7777 0 7777 0
Rodillo para cinta de retorno; provee la fuerza Polea para cinta de retorno; provee la rotación
requerida para la rotación de un sensor acoplado al requerida para sensores acoplados al eje impulsor
eje impulsor. 4.5 inch es autolimpiable. El revestimiento de superficie es autolimpiable y
garantiza la rotación horaria.
Tamaño
4.5 inch es autolimpiable1) 1 Tamaño
6 inch de diámetro 2 6 inch diámetro con recubrimiento de caucho, 3
espesor 1/4 inch
Ancho de la cinta y dimensión ‘A’ Ancho de la cinta y dimensión ‘A’
18 inch, A=27 inch (686 mm), A 18 inch, A=27 inch (686 mm), A
20 inch, A=29 inch (737 mm) 20 inch, A=29 inch (737 mm)
24 inch, A=33 inch (838 mm) B 24 inch, A=33 inch (838 mm) B
30 inch, A=39 inch (991 mm) C 30 inch, A=39 inch (991 mm) C
36 inch, A=45 inch (1143 mm) E 36 inch, A=45 inch (1143 mm) E
42 inch, A=51 inch (1295 mm) G 42 inch, A=51 inch (1295 mm) G
48 inch, A=57 inch (1448 mm) H 48 inch, A=57 inch (1448 mm) H
54 inch, A=63 inch (1600 mm) K 54 inch, A=63 inch (1600 mm) K
60 inch, A=69 inch (1753 mm) L 60 inch, A=69 inch (1753 mm) L
66 inch, A=75 inch (1905 mm) M 66 inch, A=75 inch (1905 mm) M
500 mm, A=29 ... 31.5 inch (740 ... 800 mm) N 500 mm, A=29 ... 31.5 inch (740 ... 800 mm) N
650 mm, A=35 ... 37.6 inch (890 ... 954 mm) P 650 mm, A=35 i... 37.6 inch (890 ... 954 mm) P
800 mm, A=41 ... 43.5 inch (1040 ... 1104 mm) Q 800 mm, A=41 ... 43.5 inch (1040 ... 1104 mm) Q
800 mm, A=43 ... 45.4 inch (1090 ... 1154 mm) R 800 mm, A=43 ... 45.4 inch (1090 ... 1154 mm) R 4
1000 mm, A=48.8 ... 51.3 inch (1240 ... 1304 mm) S 1000 mm, A=48.8 ... 51.3 inch (1240 ... 1304 mm) S
1200 mm, A=56.6 ... 59.2 inch (1440 ... 1504 mm) T 1200 mm, A=56.6 ... 59.2 inch (1440 ... 1504 mm) T
1400 mm, A=64.6 ,... 67.1 inch (1640 ... 1704 mm) U 1400 mm, A=64.6 ... 67.1 inch (11640 ... 704 mm) U
1450 mm, A=66.5 ... 69.0 inch (1690 ... 1754 mm) V 1450 mm, A=66.5 ... 69.0 inch (1754 mm) V
1600 mm, A=72.4 ... 74.9 inch (1840 ... 1904 mm) W 1600 mm, A=72.4 ... 74.9 inch (1840 ... 1904 mm) W
Acabado Acabado
Estándar, acero dulce acabado pintura poliéster2) A Estándar, acero dulce acabado pintura poliéster A
Acero inoxidable 316 (1.4401)3) B Acero inoxidable 316 (1.4401) B
Acero inoxidable 316 (1.4401)4) C Acero inoxidable AISI 316 (1.4401) y cojinetes C
resistentes a la corrosión
Pintura epoxi5) D
Pintura epoxi; cojinetes resistentes a la corrosión5) E Rodamientos/cojinetes
Tamaño imperial 0
Rodamientos/cojinetes
Tamaño métrico 1
Tamaño imperial 0
Sin rodamientos 2
Tamaño métrico 1
Sin rodamientos 2 Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicio Inglés C) 7ML1998-5DE02


Nota: Las instrucciones de servicio deberán
Inglés C) 7ML1998-5DE02 indicarse en una línea aparte del formulario de
Nota: Las instrucciones de servicio deberán pedido.
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido. El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
El volumen de suministro de este instrumento bibliografía de instrucciones de servicio.
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio. C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
1)
Sólo en combinación con el Ancho de cinta/Dimensión "A" Opciones A - H
yN-V
2)
Modelo diámetro =4.5" no pintado
3)
Eje de acero inoxidable 316 (1.4401) sólo con diámetro 4,5 inch
4)
Cojinetes resistentes a la corrosión, eje de acero inoxidable 316 (1.4401)
sólo con diámetro 4.5 inch
5)
Sólo para el modelo diámetro 6 inch

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Siemens WT 10 · 2012 4/49


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Polea Milltronics

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Polea de cambio de dirección Milltronics, C) 7MH7187- Polea de cambio de dirección Milltronics, C) 7MH7188-
diámetro 8 inch diámetro 8 inch con recubrimiento de caucho,
7777 0 7777 0
Polea accionada por correa para sensores de espesor 1/4 inch
velocidad serie WS. Polea accionada por correa para sensores de
velocidad serie WS.
Tamaño El revestimiento de superficie es autolimpiable y
8 inch de diámetro 4 garantiza la rotación horaria.
Ancho de la cinta y dimensión ‘A’ Tamaño
48 inch, A=57 ... 59.5 inch (1447,8 ...1511 mm) A 8 inch diámetro con recubrimiento de caucho, 5
54 inch, A=63 ... 65.5 inch (1600,2 ... 1663 mm) B espesor 1/4 inch
60 inch, A=69 ... 71.5 inch (1752,6 ... 1816 mm) C Ancho de la cinta y dimensión ‘A’
66 inch, A=75 ... 77.5 inch (1905 ... 1968 mm) E 48 inch, A=57 ... 59.5 inch (1447,8 ...1511 mm) A
72 inch, A=81 ... 83.5 inch (2057 ... 2121 mm) G 54 inch, A=63 ... 65.5 inch (1600.2 ... 1663 mm) B
78 inch, A=87 ... 89.5 inch (2210 ... 2273 mm) H 60 inch, A=69 ... 71.5 inch (1752,6 ... 1816 mm) C
84 inch, A=93 ... 95.5 inch (2362 ... 2426 mm) J 66 inch, A=75 ... 77.5 inch (1905 ... 1968 mm) E
90 inch, A=99 ... 101.5 inch (2515 ... 2578 mm) K 72 inch, A=81 ... 83.5 inch (2057 ... 2121 mm) G
96 inch, A=105 ... 107.5 inch (2667 ... 2731 mm) L 78 inch, A=87 ... 89.5 inch (2210 ... 2273 mm) H
1200 mm, A=56.6 ... 59.2 inch (1440 ... 1504 mm) M 84 inch, A=93 ... 95.5 inch (2362 ... 2426 mm) J
1400 mm, A=64.6 ... 67.1 inch (1640 ... 1704 mm) N
1450 mm, A=66.5 ... 69.0 inch (1690 ... 1754 mm) P 90 inch, A=99 ... 101.5 inch (2515 ... 2578 mm) K
1600 mm, A=72.4 ... 74.9 inch (1840 ... 1904 mm) Q 96 inch, A=105 ... 107.5 inch (2667 ... 2731 mm) L
1200 mm, A=56.6 ... 59.2 inch (1440 ... 1504 mm) M
1800 mm, A=80.3 ... 82.8 inch (2040 ... 2104 mm) R
2000 mm, A=80.3 ... 90.7 inch (2240 ... 2304 mm) S 1400 mm, A=64.6 ... 67.1 inch (1640 ... 1704 mm) N
2200 mm, A=96.1 ... 98.6 inch (2440 ... 2504 mm) T 1450 mm, A=66.5 ... 69.0 inch (1690 ... 1754 mm) P
4 2400 mm, A=103.9 ... 106.4 inch (2640 ... 2704 mm) U
1600 mm, A=72.4 ... 74.9 inch (1840 ... 1904 mm) Q

2500 mm, A=107.9 ... 110.4 inch (2740 ... 2804 mm) V 1800 mm, A=80.3 ... 82.8 inch (2040 ... 2104 mm) R
Acabado 2000 mm, A=80.3 ... 90.7 inch (2240 ... 2304 mm) S
Estándar, acero dulce acabado pintura poliéster A 2200 mm, A=96.1 ... 98.6 inch (2440 ... 2504 mm) T
Acero inoxidable 316 (1.4401) B 2400 mm, A=103.9 ... 106.4 inch (2640 ... 2704 mm) U
Acero inoxidable AISI 316 (1.4401) y cojinetes C 2500 mm, A=107.9 ... 110.4 inch (2740 ... 2804 mm) V
resistentes a la corrosión
Pintura epoxi D Acabado
Pintura epoxi con rodamientos resistentes a la E Estándar, acero dulce acabado pintura poliéster A
corrosión Acero inoxidable 316 (1.4401) B
Acero inoxidable AISI 316 (1.4401) y cojinetes C
Rodamientos/cojinetes
resistentes a la corrosión
Tamaño imperial 0
Tamaño métrico 1 Rodamientos/cojinetes
Sin rodamientos 2 Tamaño imperial 0
Tamaño métrico 1
Instrucciones de servicio
Sin rodamientos 2
Inglés C) 7ML1998-5DE02
Instrucciones de servicio
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de Inglés C) 7ML1998-5DE02
pedido. Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
El volumen de suministro de este instrumento
pedido.
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio. El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99. bibliografía de instrucciones de servicio.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

4/50 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Sensores de velocidad
Polea Milltronics

■ Croquis acotados
Orificio pasante
M8 x 1,25

Ø16,0 (0,630)
Ø16,1 (0,634)
E ±6 (0.25)
A 114 (4.5)
L

Orificio pasante
M8 x 1,25
B

Ø16,0 (0,630)
Ø16,1 (0,633)
F
A 114 (4.5)

Versión B
Estándar Ø152 (6.0) o 203 (8.0) 4
Revestida Ø165 (6.5) o 216 (8.50)

Tamaño cinta E A L F

18 inch, 20 inch 18 inch (460 mm) 27 inch (686 mm), 34.5 inch (876 mm) 20 inch (508 mm)
29 inch (737 mm)
24 inch 24 inch (610 mm) 33 inch (838 mm) 40.5 inch (1029 mm) 26 inch (660 mm)
30 inch 30 inch (762 mm) 39 inch (991 mm) 46.5 inch (1181 mm) 32 inch (812 mm)
36 inch 36 inch (915 mm) 45 inch (1143 mm) 52.5 inch (1334 mm) 38 inch (965 mm)
42 inch 42 inch (1066 mm) 51 inch (1295 mm) 58.5 inch (1486 mm) 44 inch (1118 mm)
48 inch 48 inch (1220 mm) 57 inch (1448 mm) 64.5 inch (1638 mm) 51 inch (1296 mm)
54 inch 63 inch (1600 mm) 70.5 inch (1791 mm) 57 inch (1448 mm)
60 inch 69 inch (1753 mm) 76.5 inch (1943 mm) 63 inch (1600 mm)
66 inch 75 inch (1905 mm) 82.5 inch (2096 mm) 69 inch (1752 mm)
500 mm 500 mm (19.7 inch) 737 mm (29 inch) 927 mm (36.5 inch) 551 mm (21.7 inch)
650 mm 650 mm (25.6 inch) 890 mm (35 inch) 1080 mm (42.5 inch) 701 mm (27.6 inch)
800 mm 800 mm (31.5 inch) 1040 mm (41 inch) 1232 mm (48.5 inch) 851 mm (33.5 inch)
800 mm 800 mm (31.5 inch) 1090 mm (43 inch) 1283 mm (50.5 inch) 851 mm (33.5 inch)
1000 mm 1000 mm (39.4 inch) 1240 mm (48.8 inch) 1430 mm (56.3 inch) 1052 mm (41.4 inch)
1200 mm 1200 mm (47.2 inch) 1540 mm (60.6 inch) 1730 mm (68.1 inch) 1275 mm (50.2 inch)
1400 mm 1650 mm (65 inch) 1842 mm (72.5 inch) 1476 mm (58.1 inch)
1450 mm 1702 mm (67 inch) 1892 mm (74.5 inch) 1527 mm (60.1 inch)
1600 mm 1940 mm (76.4 inch) 2131 mm (83.9 inch) 1676 mm (66 inch)
1800 mm 80.3 inch (2040 mm) 87.8 inch (2230 mm) 73.8 inch (1875 mm)
2000 mm 88.2 inch (2240 mm) 95.7 inch (2430 mm) 81.7 inch (2075 mm)
2200 mm 96.1 inch (2440 mm) 103.5 inch (2630 mm) 89.6 inch (2275 mm)
2400 mm 103.9 inch (2640 mm) 111.9 inch (2830 mm) 97.4 inch (2475 mm)
2500 mm 107.9 inch (2740 mm) 115.4 inch (2930 mm) 101.4 inch (2575 mm)

Polea de cambio de dirección, dimensiones en inch (mm), salvo otra indicación

Siemens WT 10 · 2012 4/51


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Levandador de pesas Milltronics MWL

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Levandador de pesas Milltronics MWL
Modo de operación
Principio de operación Transmisión por engranaje
mecánico
Aplicaciones comunes Calibración de la báscula de
cinta
Condiciones de medida
Temperatura ambiente máxima 75 °C (167 °F)
Cinta transportadora
Ancho de la cinta • MBS: 1000 mm máx.
(42 inch CEMA)
El levantador mecánico Milltronics MWL permite colocar pesas de
• MCS: 1600 mm máx.
calibración en las básculas de cinta MBS, MCS, MSI, MMI y MUS. (60 inch CEMA)
• MUS-STD versión estándar:
■ Beneficios 1000 mm máx. (42 inch CEMA)
• Aplicación fácil y segura de pesas de calibración, sin con- • MUS-STD versión reforzada:
tacto con el transportador y sin riesgo para el usuario 1600 mm máx. (60 inch CEMA)
• Estructura modular fácilmente adaptable a varios anchos de • MSI: 18 … 96 inch CEMA
cinta Rodillos Rodillos, ángulo 20° mín.
• Perfil rebajado, colocación fácil en el transportador Espacio entre rodillos 610 mm mín. (24 inch)
• Fácil instalación y adaptación Capacidad, pesas de calibración 340 kg máx. (750 lb)
• Manivela fácil de retirar colocada en la parte izquierda o de-
4
Manivela
recha del MWL
Ventaja mecánica 20:1
• Perno esférico de protección de las pesas
Número de revoluciones requerido 12
• Apto para aplicaciones nuevas y existentes para levantar/bajar pesas
Versión motorizada (opcional) Motor - 0,75 hp (0,55 kw) IP55,
■ Gama de aplicación freno integral 24 V DC, clase de
aislamiento F, 220 ... 240/
El dispositivo MWL permite manipular pesas mecánicamente y 380 ... 460 V AC 3 pH 50/60 Hz o
colocarlas en los soportes o brazos de calibración de la báscula 575 V AC 3 pH 60 Hz
de cinta. Así mismo, las pesas se manipulan sin riesgos y sin
apoyarse en el transportador. El MWL se acciona manualmente, Panel de control (opcional) 208 ... 240, 380 ... 420,
380 ... 480, 575 ... 600 V AC,
produciendo una ventaja mecánica que permite colocar pesas NEMA/Type 4, IP65
de hasta 340 kg (750 lb) con muy poco esfuerzo. El mecanismo
se acciona con doce vueltas de manivela, retirable para evitar Dimensiones de montaje Véase en el reverso para básculas
manipulaciones no autorizadas. Un perno esférico especial per- estándar y reforzadas, modelos
MUS, MBS, MCS y MSI/MMI
mite proteger levantadores MWL que se encuentran inutilizados
durante un largo periodo de tiempo. Aprobaciones El sistema MWL es conforme con
la directiva 98/37/CE, CE, C-TICK
Dos plataformas sirven de apoyo a una barra-pesa patrón, co-
locada sobre los soportes de las pesas en la báscula. Se deben Versión motorizada CE, C-TICK, CSAC/US
utilizar pesas de calibración tipo barra plana o redonda. Las en-
talladuras en la peso-barra permiten fijar adecuadamente las
pesas de calibración en los brazos. Gracias al engranaje heli-
coidal los brazos se mantienen firmemente en posición.
Para su instalación sólo requiere taladrar cuatro orificios después
de colocar los módulos de engranaje izquierdo/derecho del sis-
tema MWL en el transportador con respecto a la báscula. Antes
de colocar las pesas de calibración, se comprueba la posición y
el correcto alineamiento del MWL dejándolo funcionar sin carga,
y se aprietan los tornillos. ¡ Se acabaron los esfuerzos !
La versión motorizada permite calibrar básculas de cinta local o
remotamente. Los sensores de proximidad instalados en el
MWL proporcionan una indicación visual de la aplicación de
la(s) pesa(s). El panel de control remoto opcional facilita la vi-
sualización durante la calibración y la interfaz con un sistema de
control para la calibración remota.

4/52 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Levandador de pesas Milltronics MWL

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Levantador de pesas Milltronics MWL C) 7MH7218- Levantador de pesas Milltronics MWL C) 7MH7218-
Dispositivo levantador de pesas de calibración Dispositivo levantador de pesas de calibración
77777 - 7 77777 - 7
para básculas MSI, MMI, MBS, MCS y MUS1) para básculas MSI, MMI, MBS, MCS y MUS1)
Básculas MSI: seleccionar la opción de Básculas MSI: seleccionar la opción de
fabricación 4 1 (MSI). fabricación 4 1 (MSI).
Accionamiento 63 inch, 'A' = 72 inch (1829 mm) CD
Manual 1 64 inch, 'A' = 73 inch (1854 mm) CE
Motorizado 220 ... 240/380 ... 460 V AC 3 pH 2 65 inch, 'A' = 74 inch (1880 mm) CF
50/60 Hz2)
66 inch, 'A' = 75 inch (1905 mm) CG
Motorizado 575 V AC 3 pH 60 Hz2) 3
67 inch, 'A' = 76 inch (1930 mm) CH
Ancho de la cinta y dimensión ‘A’ 68 inch, 'A' = 77 inch (1956 mm) CJ
18 inch, 'A' = 27 inch (686 mm) AA
69 inch, 'A' = 78 inch (1981 mm) CK
19 inch, 'A' = 28 inch (711 mm) AB
70 inch, 'A' = 79 inch (2007 mm) CL
20 inch, 'A' = 29 inch (737 mm) AC
71 inch, 'A' = 80 inch (2032 mm) CM
21 inch, 'A' = 30 inch (762 mm) AD
72 inch, 'A' = 81 inch (2057 mm) CN
22 inch, 'A' = 31 inch (787 mm) AE
73 inch, 'A' = 82 inch (2083 mm) CP
23 inch, 'A' = 32 inch (813 mm) AF
74 inch, 'A' = 83 inch (2108 mm) CQ
24 inch, 'A' = 33 inch (838 mm) AG
75 inch, 'A' = 84 inch (2134 mm) CR
25 inch, 'A' = 34 inch (864 mm) AH
76 inch, 'A' = 85 inch (2159 mm) CS
26 inch, 'A' = 35 inch (889 mm) AJ
77 inch, 'A' = 86 inch (2184 mm) CT
27 inch, 'A' = 36 inch (914 mm) AK
78 inch, 'A' = 87 inch (2210 mm) CU
28 inch, 'A' = 37 inch (940 mm) AL
79 inch, 'A' = 88 inch (2235 mm) CV
29 inch, 'A' = 38 inch (965 mm) AM
80 inch, 'A' = 89 inch (2261 mm) CW
30 inch, 'A' = 39 inch (991 mm) AN
31 inch, 'A' = 40 inch (1016 mm)
32 inch, 'A' = 41 inch (1041 mm)
AP
AQ
81 inch, 'A' = 90 inch (2286 mm)
82 inch, 'A' = 91 inch (2311 mm)
DA
DB 4
83 inch, 'A' = 92 inch (2337 mm) DC
33 inch, 'A' = 42 inch (1067 mm) AR
84 inch, 'A' = 93 inch (2362 mm) DD
34 inch, 'A' = 43 inch (1092 mm) AS
85 inch, 'A' = 94 inch (2388 mm) DE
35 inch, 'A' = 44 inch (1118 mm) AT
86 inch, 'A' = 95 inch (2413 mm) DF
36 inch, 'A' = 45 inch (1143 mm) AU
87 inch, 'A' = 96 inch (2438 mm) DG
37 inch, 'A' = 46 inch (1168 mm) AV
88 inch, 'A' = 97 inch (2464 mm) DH
38 inch, 'A' = 47 inch (1194 mm) AW
89 inch, 'A' = 98 inch (2489 mm) DJ
39 inch, 'A' = 48 inch (1219 mm) BA
90 inch, 'A' = 99 inch (2515 mm) DK
40 inch, 'A' = 49 inch (1245 mm) BB
91 inch, 'A' = 100 inch (2540 mm) DL
41 inch, 'A' = 50 inch (1270 mm) BC
92 inch, 'A' = 101 inch (2565 mm) DM
42 inch, 'A' = 51 inch (1295 mm) BD
93 inch, 'A' = 102 inch (2591 mm) DN
43 inch, 'A' = 52 inch (1321 mm) BE
94 inch, 'A' = 103 inch (2616 mm) DP
44 inch, 'A' = 53 inch (1346 mm) BF
95 inch, 'A' = 104 inch (2642 mm) DQ
45 inch, 'A' = 54 inch (1372 mm) BG
96 inch, 'A' = 105 inch (2667 mm) DR
46 inch, 'A' = 55 inch (1397 mm) BH
Piezas sin ancho específico3) XX
47 inch, 'A' = 56 inch (1422 mm) BJ
Tipo de pesa/carga
48 inch, 'A' = 57 inch (1448 mm) BK
Ningun(a) 00
49 inch, 'A' = 58 inch (1473 mm) BL
Utilizable con pesas de calibración de tipo barra 11
50 inch, 'A' = 59 inch (1499 mm) BM plana (no incluidas)
51 inch, 'A' = 60 inch (1524 mm) BN Dimensiones según el ancho de la cinta
52 inch, 'A' = 61 inch (1549 mm) BP 3 inch, barra redondeada integrada 31
53 inch, 'A' = 62 inch (1575 mm) BQ (18 ... 29 inch/15,9 ... 22,7 kg)
54 inch, 'A' = 63 inch (1600 mm) BR 3 inch, barra redondeada integrada 32
(30 ... 41 inch/26,8 ... 33,6 kg)
55 inch, 'A' = 64 inch (1626 mm) BS
3 inch, barra redondeada integrada 33
56 inch, 'A' = 65 inch (1651 mm) BT
(42 ... 53 inch/37,7 ... 44,5 kg)
57 inch, 'A' = 66 inch (1676 mm) BU
3 inch, barra redondeada integrada 34
58 inch, 'A' = 67 inch (1702 mm) BV (54 ... 65 inch/48,6 ... 58,6 kg)
59 inch, 'A' = 68 inch (1727 mm) BW 3 inch, barra redondeada integrada 35
60 inch, 'A' = 69 inch (1753 mm) CA (66 ... 77 inch/59,5 ... 69,5 kg)
61 inch, 'A' = 70 inch (1778 mm) CB 3 inch, barra redondeada integrada 36
(78 ... 89 inch/70,4 ... 80,4 kg)
62 inch, 'A' = 71 inch (1803 mm) CC
3 inch, barra redondeada integrada 37
(90 ... 96 inch/81,3 ... 86,8 kg)
4 inch, barra redondeada integrada 41
(18 ... 29 inch/23,3 ... 34,3 kg)

Siemens WT 10 · 2012 4/53


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Levandador de pesas Milltronics MWL

■ Datos de selección y pedido (continuación) Referencia Referencia


Levantador de pesas Milltronics MWL C) 7MH7218- Levantador de pesas Milltronics MWL C) 7MH7218-
Dispositivo levantador de pesas de calibración Dispositivo levantador de pesas de calibración
77777 - 7 77777 - 7
para básculas MSI, MMI, MBS, MCS y MUS1) para básculas MSI, MMI, MBS, MCS y MUS1)
Básculas MSI: seleccionar la opción de Básculas MSI: seleccionar la opción de
fabricación 4 1 (MSI). fabricación 4 1 (MSI).
4 inch, barra redondeada integrada 42 Instrucciones de servicio
(30 ... 41 inch/42,7 ... 53,7 kg)
• Inglés C) 7ML1998-5CR03
4 inch, barra redondeada integrada 43
(42 ... 53 inch/62,1 ... 73,1 kg) • Francés C) 7ML1998-5CR12

4 inch, barra redondeada integrada 44 • Español C) 7ML1998-5CR22


(54 ... 65 inch/81,5 ... 99,3 kg)
• Alemán C) 7ML1998-5CR32
4 inch, barra redondeada integrada 45 Nota: Las instrucciones de servicio deberán
(66 ... 77 inch/ 00,9 ... 118,6 kg) indicarse en una línea aparte del formulario de
4 inch, barra redondeada integrada 46 pedido.
(78 ... 89 inch/120,3 ... 138,0 kg) Piezas de recambio
4 inch, barra redondeada integrada 47
(90 ... 96 inch/139,6 ... 149,3 kg) Prolongación del eje manivela MWL, 3.75 inch 7MH7726-1AM
(95 mm)
5 inch, barra redondeada integrada 51
(18 ... 29 inch/32,9 ... 49,3 kg) Módulo MWL, izquierdo C) 7MH7723-1GU
5 inch, barra redondeada integrada 52 Módulo MWL, derecho C) 7MH7723-1GV
(30 ... 41 inch/63,2 ... 79,6 kg)
Manivela MWL C) 7MH7723-1GX
5 inch, barra redondeada integrada 53
(42 ... 53 inch/93,5 ... 109,9 kg) Kit modernización MWL 7MH7723-1FW
(para básculas Milltronics MSI, MMI)
5 inch, barra redondeada integrada 54
(54 ... 65 inch/123,7 ... 151,5 kg) Kit modernización MWL galvanizado C) 7MH7723-1JT
(para básculas Milltronics MSI, MMI)
4
5 inch, barra redondeada integrada 55
(66 ... 77 inch/154,0 ... 181,8 kg) Kit modernización MWL C) 7MH7723-1HA
5 inch, barra redondeada integrada 56 (para básculas Milltronics MBS, MCS)
(78 ... 89 inch/184,3 ... 212,1 kg)
Prolongación del eje manivela MWL, galvanizado 7MH7223-1JS
5 inch, barra redondeada integrada 57 [3.75 inch (95 mm)]
(90 ... 96 inch/214,6 ... 229,7 kg)
6 inch, barra redondeada integrada 61 Panel de control MWL motorizado 7MH7223-1JV
(18 ... 29 inch/44,5 ... 67,6 kg) Módulo MWL, izquierdo, galvanizado C) 7MH7723-1HK
6 inch, barra redondeada integrada 62
(30 ... 41 inch/88,2 ... 111,2 kg) Módulo MWL, derecho, galvanizado C) 7MH7723-1HL

6 inch, barra redondeada integrada 63 Manivela MWL, galvanizada C) 7MH7723-1HM


(42 ... 53 inch/131,8 ... 154,8 kg) Interruptores de proximidad para MWL motorizado 7MH7723-1KH
6 inch, barra redondeada integrada 64
Motor de engranaje 220 ... 240/380 ... 460 V AC 7MH7723-1KJ
(54 ... 65 inch/175,4 ... 215,3 kg)
3 pH 50/60 Hz
6 inch, barra redondeada integrada 65
(66 ... 77 inch/219,0 ... 258,9 kg) Motor de engranaje 575 V AC 3 pH 60 Hz 7MH7723-1KK
6 inch, barra redondeada integrada 66 1)
Un dispositivo MWL requerido con cada báscula (2 MWL para el modelo
(78 ... 89 inch/262,6 ... 302,5 kg) MMI-2)
6 inch, barra redondeada integrada 67 2)
Seleccionar el tipo de montaje del motor, referencia M30 o M31
(90 ... 96 inch/306,2 ... 328,0 kg) 3)
Sólo en combinación con el Tipo de pesa opción 00
Construcción
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
Estándar, acero dulce acabado pintura poliéster 1
Otros materiales disponibles bajo demanda.
Acero dulce electrogalvanizado 2
Otras ejecuciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
correspondiente(s).
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15
(2.7 x 1.5 inch)]:
Número/identificación del punto de medida
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2
Motor montado en el lado derecho (orientado hacia M30
la parte posterior de la pesa MWL)
Motor montado en el lado izquierdo (orientado M31
hacia la parte posterior de la pesa MWL)
Panel de control MWL motorizado: interfaz local o A10
remota con botón/indicador de subida/bajada,
NEMA/Type 4, IP65, 15.75 x 19.68 x 8.27 inch
(400 x 500 x 210 mm)

4/54 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Levandador de pesas Milltronics MWL

■ Croquis acotados

Sistema MWL y báscula MUS - STD (carga estándar) Sistema MWL y báscula MUS - HD (para cargas pesadas)

522 (20.55) 608 (23.92)


Orificios diámetro
14 (0.56) 133 214 Orificios diámetro 133 246
(nominal) (5.22) (8.43) 14 (0.56) (nominal) (5.22) (9.67)
Ancho de la cinta +

Ancho de la cinta +
Ancho de la cinta +

Ancho de la cinta +
229 (9) o especial

229 (9) o especial


229 (9) o especial

229 (9) o especial


(dimensión A)

(dimensión A)
(dimensión A)

(dimensión A)
Cinta Cinta

Barra - peso de prueba Barra - peso de prueba


centrada en el perno Cinta centrada en el perno Cinta
Espacio mínimo necesario Espacio mínimo necesario
para la rotación del brazo:
4
para la rotación del brazo:
10 (0.38) 10 (0.38)

Sistema MWL y básculas MBS 525 (20.67)


Orificios diámetro 133 214
14 (0.56) (nominal) (5.22) (8.43)
Ancho de la cinta +

Ancho de la cinta +
229 (9) o especial

229 (9) o especial


(dimensión A)

(dimensión A)

Barra - peso de prueba


centrada en el perno Cinta

Espacio mínimo necesario para la


rotación del brazo: 10 (0.38)

Milltronics MWL, dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 4/55


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Levandador de pesas Milltronics MWL

■ Croquis acotados (continuación)


Sistema MWL y báscula MCS Sistema MWL y báscula MSI/MMI
133 214 133 265
(5.22) (8.43) (5.22) (10.42)
Orificios diámetro 14 Orificios diámetro 14
(0.56) (nominal) (0.56) (nominal)

Ancho de la
cinta + 229 (9)
Ancho de la o especial
(dimensión A) Ancho de la
cinta + 229 (9)
cinta + 229 (9)
o especial Ancho de la o especial
(dimensión A) cinta + 229 (9) (dimensión A)
Cinta o especial Cinta
(dimensión A)

Barra - peso de prueba centrada en


el perno Barra - peso de prueba centrada en
Cinta
el perno Cinta

4 Espacio mínimo necesario para


la rotación del brazo: 10 (0.38) Espacio mínimo necesario para
la rotación del brazo: 12,5 (0.5)

MWL versión electrónica

caja de conexión interruptor de proximidad

257
(10.12) motor de engranajes AC

214.4
(8.44)
caja de conexión motor

430.9
(16.96)

Milltronics MWL, dimensiones en mm (inch))

4/56 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Pesas de calibración Milltronics, modelo plano

■ Datos de selección y pedido Referencia


Pesas de calibración Milltronics, modelo plano C) 7MH7127-
Diseñadas para la báscula de cinta Milltronics.
7777
Longitud del peso barra = dimensión A menos
3 inch (76 mm). El peso indicado es aproximativo.
Ancho de la barra; ancho y dimensión A de la
cinta, peso
3 inch, 18 inch, A=27 inch (686 mm), peso 4,63 kg 1 AA
3 inch, 24 inch, A=33 inch (838 mm), peso 5,78 kg 1 AG
3 inch, 30 inch, A=39 inch (991 mm), peso 6,94 kg 1 AN

3 inch, 36 inch, A=45 inch (1143 mm), peso 8,10 kg 1 AU


3 inch, 42 inch, A=51 inch (1295 mm), peso 9,25 kg 1 BD
3 inch, 48 inch, A=57 inch (1448 mm), peso 10,41 kg 1 BK

3 inch, 54 inch, A=63 inch (1600 mm), peso 11,57 kg 1 BR


3 inch, 60 inch, A=69 inch (1753 mm), peso 12,73 kg 1 CA
3 inch, 66 inch, A=75 inch (1905 mm), peso 13,89 kg 1 CG
3 inch, 72 inch, A=81 inch (2057 mm), peso 15,05 kg 1 CN
3 inch, 78 inch, A=81 inch (2210 mm), peso 16,21 kg 1 CU
3 inch, 84 inch, A=93 inch (2362 mm), peso 17,37 kg 1 DD
3 inch, 90 inch, A=93 inch (2515 mm), peso 18,53 kg 1 DK
3 inch, 96 inch, A=105 inch (2667 mm), peso 19,69 kg 1 DR
4 inch, 18 inch, A=27 inch (686 mm), peso 6,17 kg 2 AA
4 inch, 24 inch, A=33 inch (838 mm), peso 7,71 kg 2 AG
4 inch, 30 inch, A=39 inch (991 mm), peso 9,26 kg 2 AN
4 inch, 36 inch, A=45 inch (1143 mm), peso 10,80 kg 2 AU 4
4 inch, 42 inch, A=51 inch (1295 mm), peso 12,34 kg 2 BD
4 inch, 48 inch, A=57 inch (1448 mm), peso 13,89 kg 2 BK
4 inch, 54 inch, A=63 inch (1600 mm), peso 15,42 kg 2 BR
4 inch, 60 inch, A=69 inch (1753 mm), peso 16,97 kg 2 CA
4 inch, 66 inch, A=75 inch (1905 mm), peso 18,52 kg 2 CG
4 inch, 72 inch, A=81 inch (2057 mm), peso 20,07 kg 2 CN
4 inch, 78 inch, A=81 inch (2210 mm), peso 21,62 kg 2 CU
4 inch, 84 inch, A=93 inch (2362 mm), peso 23,17 kg 2 DD
4 inch, 90 inch, A=93 inch (2515 mm), peso 24,72 kg 2 DK
4 inch, 96 inch, A=105 inch (2667 mm), peso 26,27 kg 2 DR
Construcción
Estándar, acero dulce acabado pintura poliéster 1

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Siemens WT 10 · 2012 4/57


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Cadenas de prueba Milltronics

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Cadenas de prueba Milltronics
Modo de operación
Principio de operación Se apoya y desliza sobre la cinta
transportadora para simular la
carga de producto
Condiciones de medida
Temperatura ambiente máxima 65 °C (150 °F)
Diseño
Carga en la cinta adaptable a cual- 5 lb/ft (7,4 kg/m) … 100 lb/ft
quier aplicación (148,8 kg/m)
Longitud Configurada para adaptarse al
transportador
Rodillo Rodillos planos o hasta 45°,
transportadores de carga
Montaje Se conecta al transportador al ini-
cio/final de la cadena, en ambos
lados para obtener una distribu-
Bajo determinadas situaciones, la calibración de la báscula de ción de carga uniforme.
cinta se puede realizar con cadenas de prueba articuladas. Ca- Almacenamiento y aplicación
denas encasquilladas únicamente. Longitud mínima 4 ft (1,2 m). mediante carrete enrollador para
cadenas.
■ Beneficios Aprobaciones CE, C-TICK
• Estructura resistente y durable para máxima durabilidad
4 • Componentes mecanizados de precisión para calibraciones
precisas
• Rodillos encasquillados, garantizan la rotación durante la ca-
libración
• Alternativa a las pruebas con el material

■ Gama de aplicación
Las cadenas de prueba Milltronics permiten realizar la calibra-
ción de la báscula de cinta simulando el flujo de material. Están
diseñadas para ambientes de trabajo donde técnicamente no
se pueden realizar pruebas con el material. Disponibles en va-
rios modelos para satisfacer las demandas de cualquier aplica-
ción. Aseguran una carga constante y uniforme de la cinta trans-
portadora, similar a la del producto realmente transportado.
Pueden almacenarse en carretes enrolladores especiales. El
uso de cadenas de prueba para el calibrado garantiza la obten-
ción de niveles de producción satisfactorios.

4/58 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Cadenas de prueba Milltronics

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia


Cadenas de prueba Milltronics C) 7MH7161- Cadenas de prueba Milltronics C) 7MH7161-
Bajo determinadas condiciones, la calibración de 0 777 0 Bajo determinadas condiciones, la calibración de 0 777 0
la báscula de cinta se puede realizar con cadenas la báscula de cinta se puede realizar con cadenas
de prueba articuladas en lugar de realizar pruebas de prueba articuladas en lugar de realizar pruebas
con el material. Cadenas de casquillo con el material. Cadenas de casquillo
exclusivamente. Longitud mínima 4 ft (1,2 m). exclusivamente. Longitud mínima 4 ft (1,2 m).
5 lb/ft (7,4 kg/m), 6 inch pitch 25 lb/ft (37,2 kg/m), 4 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) AA 1 4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) FF1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) AA 2 8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) FF2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) AA 3 12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) FF3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) AA 4 16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) FF4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) AA 5 20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) FF5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) AA 6 24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) FF6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) AA 7 28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) FF7
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) AA 8 32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) FF8
7.5 lb/ft (11,2 kg/m), 6 inch pitch 30 lb/ft (44,6 kg/m), 4 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) BB 1 4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) GG 1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) BB 2 8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) GG 2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) BB 3 12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) GG 3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) BB 4 16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) GG 4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) BB 5 20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) GG 5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) BB 6 24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) GG 6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) BB 7 28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) GG 7

4
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) BB 8 32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) GG 8
10 lb/ft (14,9 kg/m), 4 inch pitch 35 lb/ft (52,1 kg/m), 4 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) CC 1 4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) HH 1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) CC 2 8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) HH 2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) CC 3 12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) HH 3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) CC 4 16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) HH 4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) CC 5 20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) HH 5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) CC 6 24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) HH 6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) CC 7 28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) HH 7
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) CC 8 32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) HH 8
15 lb/ft (22,3 kg/m), 4 inch pitch 40 lb/ft (59,5 kg/m), 4 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) DD 1 4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) JJ1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) DD 2 8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) JJ2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) DD 3 12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) JJ3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) DD 4 16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) JJ4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) DD 5 20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) JJ5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) DD 6 24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) JJ6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) DD 7 28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) JJ7
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) DD 8 32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) JJ8
20 lb/ft (29,8 kg/m), 4 inch pitch 45 lb/ft (67,0 kg/m), 4 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) EE1 4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) KK 1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) EE2 8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) KK 2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) EE3 12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) KK 3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) EE4 16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) KK 4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) EE5 20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) KK 5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) EE6 24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) KK 6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) EE7 28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) KK 7
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) EE8 32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) KK 8

Siemens WT 10 · 2012 4/59


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Cadenas de prueba Milltronics

■ Datos de selección y pedido (continuación) Referencia Referencia


Cadenas de prueba Milltronics C) 7MH7161- Cadenas de prueba Milltronics C) 7MH7161-

Bajo determinadas condiciones, la calibración de 0 777 0 Bajo determinadas condiciones, la calibración de 0 777 0
la báscula de cinta se puede realizar con cadenas la báscula de cinta se puede realizar con cadenas
de prueba articuladas en lugar de realizar pruebas de prueba articuladas en lugar de realizar pruebas
con el material. Cadenas de casquillo con el material. Cadenas de casquillo
exclusivamente. Longitud mínima 4 ft (1,2 m). exclusivamente. Longitud mínima 4 ft (1,2 m).
50 lb/ft (74,4 kg/m), 4 inch pitch 100 lb/ft (148,8 kg/m), 6 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) LL1 4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) SS1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) LL2 8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) SS2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) LL3 12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) SS3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) LL4 16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) SS4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) LL5 20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) SS5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) LL6 24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) SS6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) LL7 28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) SS7
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) LL8 32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) SS8
Otros modelos Referencia
60 lb/ft (89,3 kg/m), 6 inch pitch
Completar el número de pedido con "-Z" y la(s)
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) NN 1
clave(s) correspondientes.
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) NN 2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) NN 3 Longitud total
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) NN 4 Especificar la longitud de inserción total en texto Y01
explícito:
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) NN 5 Y01: Longitud total ... mm (debe ser equivalente al
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) NN 6 valor en pies completos, por ej. 1 pie = 304,8 mm)
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) NN 7 Instrucciones de servicio Referencia
4 32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) NN 8
• Inglés 7ML1998-5JD01
70 lb/ft (104,2 kg/m), 6 inch pitch • Alemán C) 7ML1998-5JD31
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) PP1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) PP2 Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) PP3 pedido.
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) PP4 El volumen de suministro de este instrumento
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) PP5 incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) PP6 bibliografía de instrucciones de servicio.
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) PP7 C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) PP8
80 lb/ft (119,1 kg/m), 6 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) QQ 1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) QQ 2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) QQ 3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) QQ 4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) QQ 5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) QQ 6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) QQ 7
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) QQ 8
90 lb/ft (133,9 kg/m), 6 inch pitch
4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) RR 1
8 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) RR 2
12 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) RR 3
16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) RR 4
20 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) RR 5
24 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) RR 6
28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) RR 7
32 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) RR 8

4/60 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Cadenas de prueba Milltronics

■ Croquis acotados
Rodillo doble
Longitud cadena, eje del último rodillo

Lazo cadena de prueba Arandela


Rodillo cadena de prueba

Enganche cadena de prueba

Longitud eje
Paso

Eje rodillo (desmontable) Pin rodillo (acero inox.)

Diámetro rodillo
Rodillo sencillo 4
Longitud cadena, eje del último rodillo

Lazo cadena de prueba Arandela


Rodillo cadena de prueba

Enganche cadena de prueba

Longitud eje
Paso

Eje rodillo (desmontable) Pin rodillo (acero inox.)


Diámetro rodillo

Cadena de prueba Milltronics, Dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 4/61


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Carretes enrolladores para cadenas de prueba
Milltronics

■ Sinopsis ■ Datos de selección y pedido Referencia


Carretes enrolladores para cadenas de prueba C) 7MH7163-
Milltronics
77777 - 77
Los carretes enrolladores se utilizan para guardar
las cadenas de prueba. Todos los modelos están
equipados con motorreductor.
Tamaño compartimiento
5 inch (127 mm) para cadenas: 0
5 lb/ft (7,4 kg/m), 10 lb/ft (14,9 kg/m)
6 inch (152 mm) para cadenas: 1
7.5 lb/ft (11,2 kg/m)
7 inch (178 mm) para cadenas: 2
15 lb/ft (22,3 kg/m), 20 lb/ft (29,8 kg/m),
25 lb/ft (37,2 kg/m)
Los carretes enrolladores se utilizan para guardar las cadenas 8 inch (203 mm) para cadenas: 3
de prueba. Todos los modelos están equipados con motorre- 30 lb/ft (44,6 kg/m), 35 lb/ft (52,1 kg/m)
ductor.
11 inch (279 mm) para cadenas: 4
40 lb/ft (59,5 kg/m), 45 lb/ft (67,0 kg/m),
■ Beneficios 50 lb/ft (74,4 kg/m)
• Se instalan en la estructura del transportador, por encima de 12 inch (305 mm) para cadenas: 5
55 lb/ft (81,9 kg/m), 60 lb/ft (89,3 kg/m)
la cinta
13 inch (330 mm) para cadenas: 6
• Permiten aplicar y retirar cadenas de prueba en forma moto- 70 lb/ft (104,2 kg/m)
rizada durante la calibración
14 inch (356 mm) para cadenas: 7
• Calibración fácil y rápida 80 lb/ft (119,1 kg/m), 100 lb/ft (148,8 kg/m)
16 inch (406 mm) para cadenas: 8

4 ■ Gama de aplicación 90 lb/ft (133,9 kg/m)


Dimensión C
Los carretes enrolladores motorizados permiten aplicar/retirar ca-
25 inch (635 mm) AA
denas de prueba Milltronics. Equipados con un motor AC, asegu-
26 inch (660 mm) AB
ran la aplicación de cadenas de prueba de forma rápida y segura
durante la calibración. Están diseñadas para ambientes de tra- 27 inch (686 mm) AC
bajo donde técnicamente no se pueden realizar pruebas con el 28 inch (711 mm) AD
material. Disponibles en varias ejecuciones, pueden adaptarse a 29 inch (737 mm) AE
cualquier ancho de cinta de transporte. Están disponibles carre-
30 inch (762 mm) AF
tes con dos compartimientos idóneos para ensayos de linealidad
con cadenas de prueba de peso diferente. Los carretes enrolla- 31 inch (787 mm) AG
dores motorizados incluyen un freno para evitar que se desenro- 32 inch (813 mm) AH
llen accidentalmente las cadenas si se producen fallos de la ali- 33 inch (838 mm) AJ
mentación eléctrica o si se transporta el material.
34 inch (864 mm) AK
■ Datos técnicos 35 inch (889 mm)
36 inch (914 mm)
AL
AM
Carretes enrolladores para cadenas de prueba Milltronics 37 inch (940 mm) AN
Condiciones de medida 38 inch (965 mm) AP
Temperatura de servicio -10 ... +60 °C (14 ... 140 °F) 39 inch (991 mm) AQ

Diseño • Acero estructural, pintura en 40 inch (1016 mm) AR


polvo poliéster 41 inch (1041 mm) AS
• Cabo galvanizado 10 mm 42 inch (1067 mm) AT
(3/8 inch) para enrollar las 43 inch (1092 mm) AU
cadenas
44 inch (1118 mm) AV
• Rodamientos de bolas 45 inch (1143 mm) AW
esféricos, autoalineables
46 inch (1168 mm) BA
Carrete 1524 mm máx. (60 inch)
47 inch (1194 mm) BB
Aplicación de cadenas 48 inch (1219 mm) BC
7 ... 10 RPM
49 inch (1245 mm) BD
Motor de accionamiento TEFC, AC, tri-fásico, con reductor
de velocidad cónico-helicoidal 50 inch (1270 mm) BE
montado en el eje 51 inch (1295 mm) BF
Aprobaciones CE, C-TICK 52 inch (1321 mm) BG
53 inch (1346 mm) BH
54 inch (1372 mm) BJ
55 inch (1397 mm) BK
56 inch (1422 mm) BL
57 inch (1448 mm) BM

4/62 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Carretes enrolladores para cadenas de prueba
Milltronics

■ Datos de selección y pedido (continuación) Referencia Referencia


Carretes enrolladores para cadenas de prueba 7MH7163- Carretes enrolladores para cadenas de prueba 7MH7163-
Milltronics Milltronics
77777 - 77 77777 - 77
Los carretes enrolladores se utilizan para guardar Los carretes enrolladores se utilizan para guardar
las cadenas de prueba. Todos los modelos están las cadenas de prueba. Todos los modelos están
equipados con motorreductor. equipados con motorreductor.
58 inch (1473 mm) BN Tensión motor trifásico
59 inch (1499 mm) BP 230/460 V 60 Hz 1
60 inch (1524 mm) BQ 200/400 V 50 Hz 2
61 inch (1549 mm) BR 575 V 60 Hz 3
62 inch (1575 mm) BS 190/380 V 50 Hz 4
63 inch (1600 mm) BT 190/380 V 60 Hz 5
64 inch (1626 mm) BU 220 V 60 Hz 6
65 inch (1651 mm) BV 415 V 50 Hz 7
66 inch (1676 mm) BW
Tipo de carrete
67 inch (1702 mm) CA
68 inch (1727 mm) CB Un compartimiento para 1 cadena de prueba 0
69 inch (1753 mm) CC Doble compartimiento para 2 cadenas de prueba 1

70 inch (1778 mm) CD Diámetro carrete/montaje motor


71 inch (1803 mm) CE 36 inch (914 mm)/acceso lado derecho 0
72 inch (1829 mm) CF 42 inch (1067 mm)/acceso lado derecho 1
48 inch (1219 mm)/acceso lado derecho 2
73 inch (1854 mm) CG
74 inch (1880 mm) CH 60 inch (1372 mm)/acceso lado derecho 3
75 inch (1905 mm) CJ 36 inch (914 mm)/acceso lado izquierdo 4

4
42 inch (1067 mm)/acceso lado izquierdo 5
76 inch (1930 mm) CK
77 inch (1956 mm) CL 48 inch (1219 mm)/acceso lado izquierdo 6
78 inch (1981 mm) CM 60 inch (1372 mm)/acceso lado izquierdo 7
79 inch (2007 mm) CN Motorreductor
80 inch (2032 mm) CP 0,75 hp (0,56 kw) A
81 inch (2057 mm) CQ 1 hp (0,75 kw) B
82 inch (2083 mm) CR 1,5 hp (1,12 kw) C
83 inch (2108 mm) CS 2 hp (1,5 kw) D
84 inch (2134 mm) CT 3 hp (2,24 kw) E
85 inch (2159 mm) CU 5 hp (3,73 kw) F
86 inch (2184 mm) CV 7,5 hp (5,59 kw) G
87 inch (2210 mm) CW 10 hp (7,5 kw) H
88 inch (2235 mm) DA 15 hp (11,19 kw) J
89 inch (2261 mm) DB 20 hp (14,91 kw) K
90 inch (2286 mm) DC
Instrucciones de servicio
91 inch (2311 mm) DD
• Inglés C) 7ML1998-5JD01
92 inch (2337 mm) DE
93 inch (2362 mm) DF • Alemán C) 7ML1998-5JD31

94 inch (2388 mm) DG Nota: Las instrucciones de servicio deberán


95 inch (2413 mm) DH indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido.
96 inch (2438 mm) DJ
El volumen de suministro de este instrumento
97 inch (2464 mm) DK incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
98 inch (2489 mm) DL bibliografía de instrucciones de servicio.
99 inch (2515 mm) DM
Accesorios
100 inch (2540 mm) DN
Controlador: forward, reverse, e-stop, off/on C) 7MH7723-1JY
101 inch (2565 mm) DP Nota: Arrancador y transformador de voltaje
102 inch (2591 mm) DQ necesarios con el controlador, 120 V AC para el
103 inch (2616 mm) DR controlador
104 inch (2642 mm) DS C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
105 inch (2667 mm) DT

Siemens WT 10 · 2012 4/63


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Carretes enrolladores para cadenas de prueba
Milltronics

■ Croquis acotados

Ø Carrete A
, eje
sión D la Z
Dimen a l de
c e n tr
báscula Cojinetes de 3,175 (0.125)
soporte
Z
Tubo 101,5 (4),
istrado schedule 40
Bulón de ojo Sumin ens
m
(fijación de la por Sie s 254 (10) x
n ic

E
cadena) M il lt ro 320,4 kg/m (20 lb/ft)
istrado
Ajusta

Pieza de Soporte
Sumin Suministrado
unión liente angular
por e c l por Siemens
(suministrado
ble

Cinta Pieza de
Milltronics
por el cliente)
montaje Suministrado
(cliente) por el cliente
C

Viga del
B transportador
B Transpor-
tador

Ø Carrete B E

4
915 (36) 520 (20.5) 340 (13.25)
1070 (42) 600 (23.5) 340 (13.25)
1220 (48) 670 (26.5) 340 (13.25)
1520 (60) 830 (32.5) 450 (17.75)

Carrete enrollador para cadenas de prueba Milltronics, dimensiones en mm (inch)

4/64 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Periféricos para básculas de cinta Milltronics

■ Datos para selección y pedidos


Referencia Referencia
Totalizador Cable de conexión C) 7MH7723-1JR
para báscula de cinta,
150 x 150 x 100D C) 7MH7723-1GG
6 cond, 20 G (pedido
caja NEMA 4 /IP65 por metro)
Totalizador montaje en C) 7MH7726-1AU Nota:
panel opara básculas dota-
das de 1 o 2 celdas de
carga. Para básculas
dotadas de 4 o 6 cel-
das de carga se deben
utilizar 2 cables. Lon-
Impresoras de recibos gitud máxima del
Impresora de recibos, 7MH7726-1AK cable: 150 m (500 ft)
TM-U295, 100 … 240 V Kit de instalación C) 7MH7723-1KC
báscula de cinta
Nota:
contiene espaciado-
Cables para res para rodillos, cable
impresoras de alineación, y tacos
Cables para impreso- 7MH7726-1AH espaciadores para la
ras TM-U295 alinear los rodillos
y TMU220B, RS 232, Inclinómetro
DB25 … extremo
abierto Modelo IT9420 de C) 7MH7726-1AP
Celesco
Convertidores machos C) 7MH7726-1AJ
RS 485 … RS 232 DB25

4
para impresora
TMU295 y TMU220B
Impresora rollo
Impresora rollo, C) 7MH7726-1AT
TMU220B, 100 … 240 V Celdas de carga de
(requerida para impre- recambio para báscu-
siones en alemán/ las de cinta
español)
Para básculas Milltro-
nics MTS, modelo CD o
CFT; incluye material de
montaje
50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1BA
75 lb (34 kg) C) 7MH7725-1BB
Registrador gráfico
100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1BC
Totalizador con indica- C) 7MH7726-1AL
150 lb (68 kg) C) 7MH7725-1BD
dores luminosos de
alarma alta/baja, caja 300 lb (136,1 kg) C) 7MH7725-1BE
NEMA 4/IP65, 500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1BF
584 x 483 x 203P
750 lb (340,2 kg) C) 7MH7725-1BG
1000 lb (453,6 kg) C) 7MH7725-1BH
1 500 lb (680,4 kg) C) 7MH7725-1BJ
Para báscula de cinta
Caja de conexiones MSI compacta con
celda de carga/sensor soporte estático
de velocidad, caja redondo, incluye mate-
NEMA 4/IP65, rial de montaje,
150 x 200 x 100 modelo 60048-XXX-
0137 o 60048-XXX-0129
Acero dulce C) 7MH7723-1HS
25 lb (11,3 kg) C) 7MH7725-1AJ
Acero inoxidable C) 7MH7723-1HT
50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1AK
Acero dulce, 4 celdas C) 7MH7723-1JW
100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1AL
de carga
200 lb (90,7 kg) C) 7MH7725-1AM
Acero inoxidable, C) 7MH7723-1JX
4 celdas de carga 400 lb (181,4 kg) C) 7MH7725-1AN

Nota: caja de conexio- 500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1AP


nes requerida para la 1000 lb (453,6 kg) C) 7MH7725-1AQ
báscula MMI-3 están-
dar, 4 celdas de carga.

Siemens WT 10 · 2012 4/65


© Siemens AG 2012

Pesaje en cinta
Accesorios para básculas de cinta
Periféricos para básculas de cinta Milltronics

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
Para modernizar báscu- Para báscula MUS HD
las MSI actuales y pre- de aluminio, modelo
cedentes, Grupo 4, 7MH71202, incluye
incluye material de material de montaje
montaje, 50 kg (110.2 lb) C) 7MH7725-1BW
sensortronics 60048-
xxx-0138, o RTI. 100 kg (220.4 lb) C) 7MH7725-1BX
Modelo 6500
150 kg (330.7 lb) C) 7MH7725-1BY
50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1AC
200 kg (440.9 lb) C) 7MH7725-1CA
100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1AD
300 kg (661.4 lb) C) 7MH7725-1CB
250 lb (113,4 kg) C) 7MH7725-1AE
500 kg (1102.3 lb) C) 7MH7725-1CC
500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1AF
Para WD600
750 lb (340,2 kg) C) 7MH7725-1AG modelo 7MH7185
1000 lb (453,6 kg) C) 7MH7725-1AH 25 lb (11,3 kg) C) PBD-23900224

Para modernizar mode- 50 lb (22,7 kg) C) PBD-23900225


los anteriores de la bás-
cula MSI C462
(transductores incorpo-
rados), incluye material
de montaje
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
50 lb (22,7 kg) C) PBD-23900005

100 lb (45,4 kg) C) PBD-23900010

4
250 lb (113,4 kg) C) PBD-23900012

Para modernizar báscu-


las MMW y MCS ante-
riores sin adaptador p/
conducto; incluye mate-
rial de montaje para la
báscula
50 lb C) 7MH7725-1BN

100 lb C) 7MH7725-1BP

250 lb C) 7MH7725-1BQ

Para modernizar báscu-


las MIC anteriores;
incluye material de
montaje
25 lb Sustituir con
50 lb
50 lb (22,7 kg) C) PBD-61009735
100 lb (45,4 kg) C) PBD-61009731
250 lb (113,4 kg) C) PBD-61009732
500 lb (226,8 kg) C) PBD-61009733
1000 lb (453,6 kg) C) PBD-61009734
2000 lb (907,2 kg) C) PBD-61009737
Kit suspensión por PBD-61010081
cable 2 rodillos
Kit, suspensión por PBD-61010082
cable 2 rodillos,
alta resistencia
Kit, suspensión por C) PBD-61010742
cable 4 rodillos,
alta resistencia
Kit, suspensión por PBD-61010743
cable 4 rodillos,
magnum
Kit, suspensión por C) PBD-61010741
cable 4 rodillos,
estándar
Conjunto pivote derecho PBD-20150020
Conjunto pivote PBD-20150015
izquierdo
Conjunto cojinete C) PBD-51010202
Arandelas antichoque PBD-54000161
Brida 1 3/16 PBD-20250015

4/66 Siemens WT 10 · 2012


5
© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras

5/2 Introducción

Básculas dosificadoras SITRANS


5/5 SITRANS WW100
5/12 SITRANS WW200
5/37 SITRANS WW300
5/40 Periféricos para básculas
dosificadoras SITRANS

Siemens WT 10 · 2012
© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Introducción

Diseño y aplicaciones
■ Sinopsis
SITRANS WW100
Las básculas dosificadoras SITRANS de Siemens contribuyen a
aumentar la exactitud de procesamientos, la consistencia de El puente de pesaje único se instala directamente en una celda
mezclas, la trazabilidad y la conservación de registros. Todas las de carga resistente a la corrosión. Una aplicación directa de la
básculas dosificadoras están dotadas de puente de pesaje y sen- carga elimina suspensiones mecánicas intermedias y permite
sor de velocidad. El integrador completa el sistema de pesaje. aplicar la carga de producto directamente en la celda de carga.
Este diseño reduce al mínimo la deriva del cero normalmente
■ Modo de operación relacionada con componentes de suspensión intermedios, y
permite utilizar celdas de carga de alta precisión. El tamaño y la
La báscula dosificadora mide con precisión el caudal másico estructura de la(s) celda(s) de carga se escogen dependiendo
del material transportado. En la mayoría de los casos una com- de los requisitos de la aplicación.
puerta mecánica integrada ajusta la altura y el perfil del nivel de
material dependiendo del tamaño de partícula. SITRANS WW200
La regulación de caudal se obtiene variando la velocidad de la Un puente de pesaje tipo plataforma, de acero inoxidable,
cinta. En algunos casos la velocidad de la cinta transportadora dotado de una barra deslizante de plástico UHMW se instala
se mantiene constante con respecto al caudal controlado por directamente en dos celdas de carga selladas, resistentes a la
medio de un dispositivo de prealimentación. corrosión. La aplicación directa de la carga elimina suspensio-
nes mecánicas intermedias y permite aplicar la carga directa-
El sistema de pesaje está formado por: dispositivo de detección mente en las celdas de carga. La báscula WW200 está dotada
de la carga y de la velocidad, integración/control, y transporte de estructura sólida y rígida; proporciona resultados estables y
mecánico. Basándose en las señales de carga y velocidad de reproducibles y maximiza la resolución y la precisión del pesaje.
la banda, el integrador electrónico mide el aumento gradual del
peso/tiempo y posteriormente calcula el caudal. El valor obte- SITRANS WW300
nido de caudal se compara con el caudal nominal. El ajuste de La báscula dosificadora SITRANS WW300 está dotada de un ro-
la velocidad de la cinta transportadora se obtiene con el contro- dillo de pesaje sencillo suspendido en celdas de carga. En el di-
lador integrado PID. seño se han evitado las piezas móviles, eliminando los consi-
guientes problemas de mantenimiento y recambio. Dispositivo
alimentación polea de cabeza sin juntas flexibles ni uniones. Dos celdas de carga extensomé-
compuerta
movimiento tricas ultrasensibles y resistentes a la corrosión transmiten las
de la cinta señales de peso al integrador. Este diseño minimiza la deriva del
cero y maximiza la resolución y la precisión de pesaje. Las bás-
culas dosificadoras SITRANS WW300 funcionan con una ver-
sión específica de la báscula Milltronics MSI de rodillo sencillo,
M con un diseño patentado, para garantizar el control inmediato
de variaciones en la carga de la cinta.
controlador
sensor de báscula o puente

5
de velocidad
polea velocidad (opción)
de cola salida PID
caudal
carga total indica-
carga dor
velocidad velocidad
integrador salida analógica
entrada PID
totalizador remoto

Funcionamiento de la báscula dosificadora

5/2 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Introducción

■ Datos técnicos
Criterios SITRANS WW100 SITRANS WW200 SITRANS WW300
Industrias típicas Productos químicos a granel, Productos químicos a granel, Cemento, tratamiento de minerales,
tabaco, alimentos, agua/ tabaco, alimentos, reciclaje carbón, minería; pasta y papel
aguas residuales
Aplicaciones típicas Alta precisión y baja capacidad de Baja-media capacidad de dosifica- Media-alta capacidad de dosifica-
dosificación para aditivos e ción para aditivos e ingredientes ción para aditivos e ingredientes
ingredientes menores menores menores
Rango de caudal de diseño 45 kg/h ... 18 t/h 0,45 ... 100 t/h 4,5 ... 800 t/h
(100 lbs/h ... 20 STPH) (1000 lbs/h ... 110 STPH) (5 ... 880 STPH)
Velocidad de la cinta 0,005 ... 0,36 m/s 0,005 ... 0,36 m/s 0,005 ... 0,36 m/s
(1 ... 70 fpm) (1 ... 70 fpm) (1 ... 70 fpm)
Precisión1) ± 0,25 ... 0,5 % ± 0,5 % mín. ± 0,5 % mín.
Rango especificado 10 ... 100 % en función de la 10 ... 100 % en función de la 10 ... 100 % en función de la
velocidad velocidad velocidad
Elemento de detección Puente de pesaje de plataforma Puente de pesaje tipo plataforma Báscula con rodillo sencillo
extendida Doble celda de carga Doble celda de carga
Celda de carga sencilla
Aprobaciones CE, C-TICK Las opciones de acero inoxidable
Las opciones de acero inoxidable satisfacen los requisitos USDA y
satisfacen los requisitos USDA y FDA para el procesamiento de
FDA para el procesamiento de alimentos
alimentos
1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totalizado de la báscula dosificadora se encontrará dentro de los límites de precisión
definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad
máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de
ensayo, durante un lapso de tiempo equivalente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).

Siemens WT 10 · 2012 5/3


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Introducción

■ Datos técnicos (continuación)

Hoja de datos -Dosificadores


Información del cliente/usuario final
Contacto: Completada por:

Compañía: Fecha:

Dirección: Comentarios sobre la aplicación:

Ciudad: País:
Estado/Provincia: Código postal:
Teléfono: ( ) Fax: ( ) E-mail:

Material
Material medido: Tamaño de partícula: mm/pulg./mesh

Densidad: Kg/m³ ó lb/cu. ft. ó t/m³ Contenido de humedad: %


Temperatura: ºC/ºF Ángulo de reposo: grados Ángulo de sobrecarga: grados
Tipo de material: pegajoso polvoriento corrosivo muy abrasivo fluido

Carga (proveer croquis si posible) Croquis adjunto

Aplicación: Carga, velocidad, caudal y total Control batch (lotes) Control de mezclado

Tipo de carga: Válvula rotativa Cinta Transportador de tornillo Platillo vibratorio Silvo, tolva, depósito Otro

Tamaño del silo: ft³/m³

Caudal de dosificación: t/h, kg/h, lb/h, LTPH, o STPH mín. máx. nominal

Exactitud deseada: +/- % Clasificación eléctrica de la zona (dosificador):

5 Condiciones de servicio: Lavado Sanitario Corrosivo Normal

Ciclo de trabajo: horas por día Altura de caída en cinta (material):

Dosificador

Limitaciones de espacio: longitud: ancho: altura: mm/pulg. Ancho requerido (cinta): mm/pulg.
Construcción: abierta cerrada Cantidad requerida: Lado accesible (dirección de mov. de la cinta): izquierda derecha
Dimensiones entrada (producto): L × A: mm/pulg. Longitud eje: mm/pulg.
distancia alim./descarga

Instalación (marcar los puntos aplicables) Tensión de alimentación: voltíos Hz

Entradas: Salidas: Comunicaciones:


4 ... 20 mA 4 ... 20 mA Relés (num.) AB Remote I/O PROFIBUS DP PLC SIMATIC S7
PID PID Totalización remota DeviceNet RS 232/RS 485 Modbus

Modelo de dosificador Acero dulce Acero Acero


recomendado: WW100 WW200 WW300 Construcción recomendada:
pintado inoxidable 304 inoxidable 316
Opciones: Dispositivos de alineación Sensores de seguridad (pull cord) Sensor de velocidad auxiliar Mando de
Mecanismo de alineación por gravedad Regulador de flujo Cepillo de limpieza para cinta arranque/parada/velocidad
(WW100/WW300) Recubrimientos Sellos estancos al Detector de obstrucciones en
Opciones para Capotaje anti-polvo Opciones inferiores polvo conductos de salida
modelos Rejillas de para modelos Rejillas de Transp. de banda arrastrada
abiertos: cerrados: Puerta anti-polvo
protección protección por cadena
© Siemens Milltronics Process Instruments www.siemens.com/processautomation Form# 2-406R15

Cuestionario de selección - Básculas dosificadoras

5/4 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


La báscula dosificadora SITRANS WW100 es una de las solucio-
nes de pesaje dinámico más precisas del mercado. Está dise-
ñada específicamente para ofrecer alta precisión en procesos
con cargas ligeras. Con su diseño permite minimizar adheren-
cias de material y ofrecer pesajes de alta precisión.
El puente de pesaje único se instala directamente en una celda
de carga resistente a la corrosión. La compuerta mecánica inte-
grada ajusta la altura y el perfil del nivel de material según el ta-
maño de las partículas. La regulación de caudal se obtiene va-
riando la velocidad de la cinta.
Los componentes estándar son el puente de pesaje de la cinta,
el sensor de velocidad y las cadenas de calibración compati-
bles con un integrador Milltronics BW100, BW500 o
SIWAREX FTC para facilitar las operaciones de mezclado, la
preparación de lotes y el control de la alimentación.

La báscula dosificadora SITRANS WW100 ofrece alta precisión


y baja capacidad, para aditivos e ingredientes menores.

■ Beneficios
• Alta precisión
• Margen de regulación 100 … 10 % de la capacidad
• Componentes resistentes a la corrosión
• Desmontaje rápido de la cinta; fácil mantenimiento
• Instalación rápida, limpieza y mantenimiento fáciles
• Transmisión pre-programada para control servo-motor

Siemens WT 10 · 2012 5/5


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100

■ Datos técnicos
SITRANS WW100 Motor de accionamiento • Motor 0,24 kW (0.32 hp) con
reductor de velocidad acoplado
Modo de operación directamente a una brida, par
Principio de medición Celdas de carga extensométricas nominal 45.6 Nm (404 lb), factor
y sensor de velocidad digital de servicio mínimo 2.1 (estándar)
Aplicaciones comunes Control y monitorización del flujo • Motor 0,09 kW (0.125 hp), AC,
de alimentación y mezclado en el con reductor de velocidad aco-
sector de los productos químicos, plado directamente a una brida,
el tabaco, los alimentos y las par nominal 81 Nm (717 lbs),
aguas residuales factor de servicio mínimo
3.12 (opcional)
Precisión
Accionamiento con variador • 1 Ph, 200-240 V ó 3 Ph,
Precisión1) ± 0,25 … 0,5 % de frecuencia: Controlador de 380 … 480 V
servomotor SINAMICS S110 • MMC con programa preinstala-
Rango especificado 10 … 100 % en función de la (incluido en el suministro del
carga do para una rápida instalación y
WW100, según las opciones) puesta en marcha
Rango de caudal de diseño 45 kg/h … 18 t/h
(100 lb/h … 20 STPH) • BOP para control local
• Alimentación eléctrica exterior
Caudal volumétrico máx. 45 m3/h (1568 ft3/h) (24 V DC)
Condiciones de medida • Puerto de conexión RS 232
Temperatura de servicio -10 … +55 °C (14 … 131 °F) • 4 entradas digitales, salidas
digitales
Diseño
• Profibus DP
Material Superficies de contacto de acero
dulce o acero inoxidable • Software básico y diagramas de
[304 (1.4301) ó 316 (1.4401)] conexión proporcionados con la
documentación
Celdas de carga • Un (1) punto, plataforma con
acabado níquel IP66 (estándar) Peso de envío 91 kg (200 lb) … 181 kg (400 lb)
máximo
• construcción en acero inoxida-
ble 17-4 PH (1.4568) para Aprobaciones CE, C-TICK
ambientes corrosivos con Las opciones de acero inoxidable
lavados de alta presión IP68 satisfacen los requisitos USDA y
(opción) FDA para el procesamiento de
alimentos
• No linealidad ± 0,03 %
1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso
• No repetibilidad ± 0,02 % totalizado de la báscula dosificadora se encontrará dentro de los límites

5 Sensor de velocidad Dotado de encoder óptico,


acoplado a una polea receptora
de precisión definidos si se compara con una muestra de material de
peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango espe-
cificado de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante
Estructura • Acero inoxidable [304 (1.4301) el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una
o 316 (1.4401)] o acero dulce, muestra obtenida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de
mecanizado con precisión tiempo equivalente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minu-
tos de servicio (el valor más alto).
• Diseño en voladizo para facilitar
el desmontaje rápido de la cinta
Poleas Diámetro 115 mm (4.5 inch),
cilídricas, revestidas
Velocidad de la cinta 0,005 … 0,36 m/s (1 … 70 fpm)
Soporte de la cinta Bastidor plataforma deslizante
Cinta • Armazón de poliéster, cubierta
de poliuretano sin alteración de
sobreespesor para obtener la
máxima consistencia del pesaje
• Diferentes tipos de cintas trans-
portadoras para requisitos es-
pecíficos (opcional)
Tensión de la cinta Rodillo de soporte de acero
inoxidable [304 (1.4301) o 316
(1.4401)] y contrapeso; garantiza
la tensión requerida para realizar
pesajes de alta precisión
Limpieza de la cinta • Dispositivo de limpieza tipo
rascador UHMW ubicado en la
cara portante de la cinta, con
contrapeso en la polea motriz
• Rascador para cinta de retorno
• Cepillo de limpieza opcional

5/6 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100

■ Datos de selección y pedidos Referencia Referencia


SITRANS WW100 L) 7MH7180- SITRANS WW100 L) 7MH7180-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
77777 - 7777 77777 - 7777
ligeras. Maquina alimentadora compacta, mejora ligeras. Maquina alimentadora compacta, mejora
el procesamiento aumenta la eficacia y permite el procesamiento aumenta la eficacia y permite
reducir considerablemente los costes. reducir considerablemente los costes.
Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias Sensor de velocidad
de diseño (todos los modelos) Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje 0
Construcción armadura y caja Encoder óptico 1000 PPR acoplado al eje 1
Acero dulce pintado, modelo abierto 0A Encoder óptico 2500 PPR acoplado al eje 2
Acero inoxidable 304, modelo abierto 0B Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, 3
Acero inoxidable 316, modelo abierto 0D acero inoxidable
Acero dulce pintado, modelo cerrado con 1A Encoder óptico 1000 PPR acoplado al eje, 4
caja de acero dulce pintado acero inoxidable
Acero inoxidable 304, modelo cerrado con 1B Encoder óptico 2500 PPR acoplado al eje, 5
caja de acero dulce pintado acero inoxidable
Acero inoxydable 304, modelo cerrado con 1D Configuración del accionamiento
caja de acero inoxidable 304 Servomotor y accionamiento Sinamics
Acero inoxidable 316, modelo cerrado con 1G 200 ... 240 V1 ph2) 0A
caja de acero dulce pintado 380 ... 480 V 3 ph2) 0B
Acero inoxydable 316, modelo cerrado con 1J 200 ... 240 V 1 ph, con 5 m (16.4 ft) 1A
caja de acero inoxidable 304 de cables para la comunicación y alimentación
Acero inoxydable 316, modelo cerrado con 1M 380 ... 480 V 3 ph, con 5 m (16.4 ft) 1B
caja de acero inoxidable 316 de cables para la comunicación y alimentación
Construcción perfiles y bordes de contención 200 ... 240 V 1 ph, con 10 m (33 ft) 2A
producto de cables para la comunicación y alimentación
380 ... 480 V 3 ph, con 10 m (33 ft) 2B
Completar la referencia con Y74 y especificar en de cables para la comunicación y alimentación
texto explícito: "Radio del arco en pulgadas
…XX.XXX inch" para las opciones A-H 200 ... 240 V 1 ph, con 25 m (82 ft) 3A
Entrada compuerta reguladora y guías de acero A de cables para la comunicación y alimentación
inoxidable 304 380 ... 480 V 3 ph, con 25 m (82 ft) 3B
Entrada compuerta reguladora y guías de acero B de cables para la comunicación y alimentación
inoxidable 304 con tapa 200 ... 240 V 1 ph, con 50 m (164 ft) 4A
Entrada compuerta reguladora y guías de acero C de cables para la comunicación y alimentación
inoxidable 304 pulido (4) 380 ... 480 V 3 ph, con 50 m (164 ft) 4B

5
Entrada compuerta reguladora y guías de acero D de cables para la comunicación y alimentación
inoxidable 304 pulido (4), con tapa 200 ... 240 V 1 ph, con 100 m (328 ft) 5A
Entrada compuerta reguladora y guías de acero E de cables para la comunicación y alimentación
inoxidable 316 380 ... 480 V 3 ph, con 100 m (328 ft) 5B
Entrada compuerta reguladora y guías de acero F de cables para la comunicación y alimentación
inoxidable 316 con tapa
Incluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto
Entrada compuerta reguladora y guías de acero G explícito: "X:1" para las opciones 6A-7B, ver "Tabla
inoxidable 316 pulido (4) de selección ratio de reducción", página 5/9
Entrada compuerta reguladora y guías de acero H
inoxidable 316 pulido (4), con tapa Motor AC estándar sin accionamieno
(accionamiento requerido para regular la
Boca de carga en forma de herradura de acero J velocidad de la cinta)
inoxidable 3041)
220 ... 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz AC3) 6A
Boca de carga en forma de herradura, acero K
inoxidable 304 n°4 pulido1) 575 V 3 ph 60 Hz AC3) 6B
Boca de carga en forma de herradura de acero L Motor AC para el uso alimentario,
inoxidable 3161) sin accionamiento (accionamiento requerido
Boca de carga en forma de herradura, acero M para regular la velocidad de la cinta)
inoxidable 316 n°4 pulido1) 220 ... 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz AC motor 7A
de engranajes con revestimiento epoxi3)
Célula de carga
575 V 3 ph 60 Hz AC motor de engranajes con 7B
10 kg (22 lb), acero con acabado níquel 0 revestimiento epoxi3)
15 kg (33 lb), acero con acabado níquel 1
20 kg (44 lb), acero con acabado níquel 2 Método de calibración
30 kg (66 lb), acero con acabado níquel 3 Ningun(a) A
1 ramal de cadena de calibración 2,41 kg/m B
6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado 4 (1.62 lb/ft)
herméticamente 2 ramales de cadena de calibración 4,82 kg/m C
12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado 5 (3.24 lb/ft)
herméticamente 3 ramales de cadena de calibración 7,23 kg/m D
30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado 6 (4.86 lb/ft)
herméticamente
Lado accesible
(desde boca de carga hasta descarga)
Izquierdo 0
Derecho 1

Siemens WT 10 · 2012 5/7


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
Otras ejecuciones Conector para encoder óptico 6FX2003-0SU12
Completar la referencia con "-Z" y la(s) Conector para encoder óptico con cable, 7MH7723-1KM
clave(s) correspondiente(s). long. 20 ft (6 m)6)
Radio del arco compuerta reguladora: Y74 Conector para encoder óptico con cable, 7MH7723-1KD
Especificar el radio del arco de la long. 20 ft (6 m)7)
compuerta reguladora en pulgadas Encoder óptico 500 PPR, acero inoxidable 7MH7723-1HG
(xxx.xx inch)4) (incluye conector)
Especificar unidades requeridas Y71 Encoder óptico 1000 PPR, C) 7MH7723-1HH
(TPH, MTPH, lb/h, kg/h) acero inoxidable (incluye conector)
Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72
Encoder óptico 2500 PPR, C) 7MH7723-1HJ
Especificar capacidad/caudal nominal Y73 acero inoxidable (incluye conector)
Ratio de reducción del motor de engranajes Y75 1 ramal de cadena de calibración 7MH7723-1HP
AC: especificar el ratio de reducción en texto 2,41 kg/m (1.62 lb/ft) sin soporte ni
explícito (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio espaciadores (resistentes a la corrosión)
de selección" en la página 5/9)
2 ramas de cadena de calibración 7MH7723-1HQ
Compuerta de regulación de plástico para G11 4,82 kg/m (3.24 lbs/ft) con soporte y
minimizar las emisiones de materiales espaciadores (resistentes a la corrosión)
sólidos sueltos o polvorientos4)
Sensor capacitivo Pointek CLS100 para G12 3 ramas de cadena de calibración 7MH7723-1HR
detección de obstrucciones en dispositivos 7,23 kg/m (4.86 lbs/ft) con soporte y
de descarga espaciadores (resistentes a la corrosión)
Siemens start/stop, auto/manual, G13 Unidad de control S110 M) 6SL3040-0JA00-0AA0
control velocidad, parada de emergencia
Panel de control básico S110 (BOP) D) 6SL3055-0AA00-4BA0
Rascador/limpiador de acero inoxidable, G14
con cepillo de nylon, situado sobre la cara Inductancia de entrada S110, 380-480 V AC C) 6SE6400-3CC00-2AD3
externa de la banda, a la salida del tambor Módulo de alimentación S110, A) 6SL3210-1SB12-3UA0
de inflexión 200-240 V AC 1 ph
Cinta transportadora de bajo peso para G15
aplicaciones con cargas ligeras y baja Módulo de alimentación S110, A) 6SL3210-1SE11-3UA0
velocidad (recomendada para caudales 380-480 V AC 3 ph
inferiores a 1 t/h). Termoplástico, 1 pliegue, Tarjeta de memoria S110, L) 7MH7723-1JH
antiestático, aprobada por la FDA y USDA 200-240 V AC 1 ph
Certificado de prueba del fabricante: C11 Tarjeta de memoria S110, L) 7MH7723-1JJ
según EN 10204-2.2 380-480 V AC 3 ph
Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm Y15 Cable de alimentación S110 hacia 6FX5002-5CG01-1AF0
(2.71 x 1.97")]: Número/identificación del servo-motoreductor, longitud 5 m (16.4 ft)
punto de medida (máx. 16 caracteres),
especifique en texto plano Cable de comunicación S110 hacia 6FX5002-2DC10-1AF0
servo motoreductor, longitud 5 m (16.4 ft)
Capotaje anti-polvo para descarga, H50

5 acero dulce pintado1) Cable de alimentación S110 hasta 6FX5002-5CG01-1BA0


engranaje servo, longitud 10 m (32.8 ft)
Capotaje anti-polvo para descarga, H51
acero inoxidable 3041) Cable de comunicación S110 hacia 6FX5002-2DC10-1BA0
servo motoreductor, longitud 10 m (32.8 ft)
Capotaje anti-polvo para descarga, H52
acero inoxidable 3161) Cable de alimentación S110 hasta 6FX5002-5CG01-1CF0
engranaje servo, longitud 25 m (82 ft)
Instrucciones de servicio Referencia Cable de comunicación S110 hacia 6FX5002-2DC10-1CF0
Inglés C) 7ML1998-5MN01 servo motoreductor, longitud 25 m (82 ft)
Francés C) 7ML1998-5MN11 Cable de alimentación S110 hasta 6FX500-25CG01-1FA0
engranaje servo, longitud 50 m (164 ft)
Alemán C) 7ML1998-5MN31
Nota: Las instrucciones de servicio deberán Cable de comunicación S110 hacia 6FX5002-2DC10-1FA0
indicarse en una línea aparte del formulario servo motoreductor, longitud 50 m (164 ft)
de pedido. Cable de alimentación S110 hasta 6FX5002-5CG01-2AA0
El volumen de suministro de este aparato engranaje servo, longitud 100 m (328 ft)
incluye un CD Siemens Cable de comunicación S110 hacia servo 6FX5002-2DC10-2AA0
Milltronics con toda la bibliografía de motoreductor, longitud 100 m (328 ft)
instrucciones de servicio. Engranaje servo C) 1FK7032-5AK71-1UU7-Z
Piezas de recambio E07 + G57 + H11 + Q90
Célula de carga de acero inoxidable, C) 7MH7725-1EG Cinta/Banda C) 7MH7723-1JG
6 kg (13.2 lb) Caja de conexión, acero dulce C) 7MH7723-1HS
Célula de carga de acero inoxidable, C) 7MH7725-1EH
Caja de conexión, acero inoxidable C) 7MH7723-1HT
12 kg (26.4 lb)
Célula de carga de acero inoxidable, C) 7MH7725-1EJ Kit de sustitución cojinete, acero dulce C) 7MH7723-1HU
30 kg (66.2 lb) (incluye 1 cojinete secundario, 2 cojinetes
cabeza)
Célula de carga de acero con acabado 7MH7725-1EK
en níquel, 10 kg (22 lb) Kit de sustitución cojinete, acero inoxidable 7MH7723-1HV
(incluye 1 cojinete secundario, 2 cojinetes
Célula de carga de acero con acabado 7MH7725-1EL cabeza)
en níquel, 15 kg (33.1 lb)
Célula de carga de acero con acabado 7MH7725-1EM Kit de sustitución de componentes en C) 7MH7723-1HW
en níquel, 20 kg (44 lb) contacto con la cinta (incluye 1 paleta de
rascador/limpiador de cinta, 2 paletas de
Célula de carga de acero con acabado 7MH7725-1EN tambor de inflexión, 2 rodillos
en níquel, 30 kg (66.2 lb) autocentradores de cinta, 1 rodillo de
Encoder óptico 500 PPR5) 6FX2001-2PA50 tensión, placas guía y bandas de cinta)
Encoder óptico 1000 PPR5) 6FX2001-2PB00 Kit de sustitución de polea, acero dulce 7MH7723-1HX
Encoder óptico 2500 PPR5) 6FX2001-2PC50 (incluye 1 polea motriz, 1 polea receptora)
Encoder óptico 500 PPR 6FX2001-4QA50 Kit de sustitución de polea, acero inoxidable 7MH7723-1HY
Encoder óptico 1000 PPR 6FX2001-4QB00 304 (incluye 1 polea motriz, 1 polea
receptora)
Encoder óptico 2500 PPR 6FX2001-4QC50

5/8 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
Accesorios Siemens, MM420/440, teclado Bop F) 6SE6400-0BP00-0AA0
Start, Stop, Hand/Off/Auto, C) 7MH7723-1JA
controlador velocidad Siemens, G120, 0.5 HP/0,37 kW, 6SL3224-0BE13-7UA0
Botón pulsador parada de emergencia, 3SB3801-0DF3 380 ... 480 V 3 ph
modelo cerrado Unidad de control Siemens G120, STD 6SL3244-0BA10-0BA0
24 V alimentación, 4 A 6EP1332-1SH52 RS 485

Transformador de tensión 600 ... 480 V AC 7MH7726-1AV VFC, Siemens, G120, teclado Bop J) 6SL3255-0AA00-4BA1
3 ph 1) Sólo en combinación con la Construcción armadura 0A - 0D
2)
Capotaje anti-polvo para descarga, acero 7MH7723-1JB Requiere cables para la comunicación y alimentación
dulce, únicamente para modelos abiertos 3) Sólo en combinación con la Construcción abierta opciones 0A - 0D
Capotaje anti-polvo para descarga, acero 7MH7723-1JC 4) Sólo en combinación Material de contención producto, opciones A - H
inoxidable 304, únicamente para modelos 5)
abiertos Sólo asociado con alimentación 5 V DC de la placa de circuito RS 422
6) Para encoders ópticos PPR: 6FX2001-2PA50, 6FX20012PB00, 6FX2001-
Capotaje anti-polvo para descarga, acero 7MH7723-1JD 2PC50
inoxidable 316, únicamente para modelos 7)
abiertos Para encoders ópticos PPR: 6FX2001-4QA50, 6FX2001-4QB00,
6FX2001-4QC50
Kit modenización CLS100 para detección D) 7MH7723-1JE
de obstrucciones en dispositivos de A) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: EAR99H.
descarga (incluye CLS100 y capotaje)
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
Siemens, MM420, 0.5 HP/0,37 kW, J) 6SE6420-2UD13-7AA1
380 ... 480 V 3 ph 50/60 HZ D) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99H.
Siemens, MM440, 0.5 HP/0,37 kW, J) 6SE6440-2UD13-7AA1 F) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: N.
380 ... 480 V 3 ph 50/60 HZ
J) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: EAR99.
Siemens, MM440, 1 HP/0,75 kW, J) 6SE6440-2UE17-5CA1
500 ... 600 V 3 ph 60 Hz L) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: 3A991X.

M) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: EAR99APP.

Tabla de selección de ratio de reducción


Reducción Velocidad 60 Hz 60 Hz 50 Hz 50 Hz
(X:1) fpm m/s fpm m/s

5
372:1 máx. 5,54 0,028 4,59 0,023
mín. 0,55 0,003 0,45 0,002
303,36:1 máx. 6,80 0,035 5,63 0,029
mín. 0,68 0,003 0,56 0,003
248:1 máx. 8,31 0,042 6,89 0,035
mín. 0,83 0,004 0,69 0,003
202,24:1 máx. 10,19 0,052 8,45 0,043
mín. 1,02 0,005 0,84 0,004
155:1 máx. 13,30 0,068 11,02 0,056
mín. 1,33 0,007 1,10 0,006
126,4:1 máx. 16,31 0,083 13,51 0,069
mín. 1,63 0,008 1,35 0,007
93:1 máx. 22,17 0,113 18,37 0,093
mín. 2,22 0,011 1,84 0,009
75,84:1 máx. 27,18 0,138 22,52 0,114
mín. 2,72 0,014 2,25 0,011
62:1 máx. 33,25 0,169 27,55 0,140
mín. 3,33 0,017 2,76 0,014
50,56:1 máx. 40,78 0,207 33,79 0,172
mín. 4,08 0,021 3,38 0,017
46,5:1 máx. 44,34 0,225 36,74 0,187
mín. 4,43 0,023 3,67 0,019
37,92:1 máx. 55,44 0,276 45,05 0,229
mín. 4,37 0,028 4,50 0,023
31:1 máx. 66,51 0,338 55,10 0,280
mín. 6,65 0,034 5,51 0,028
25,28:1 máx. 81,55 0,414 67,57 0,343
mín. 8,16 0,041 6,76 0,034

Siemens WT 10 · 2012 5/9


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100

■ Croquis acotados
Construcción abierta

838 (33) 317.5 (12.5)


Tolva de alimentación

Descarga
450 (17.7)

172 (6.8) 406 (16) 216 (8.5)


917.5 (36.1) 368 (14.5)
1056.5 (41.6)

Boca de carga en forma de herradura

Tolva de alimentación 838 (33) 317.5 (12.5)

Descarga
416.6 (16)

5 172 (6.8) 406 (16)


917.5 (36.1)
216 (8.5)
368 (14.5)
1056.5 (41.6)

SITRANS WW100, dimensiones en mm (inch)

5/10 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW100

■ Croquis acotados (continuación)


Capotaje anti-polvo abierto

813 (32) 416,6 (16.4)

438 (17.3)
838 (33)

Construcción cerrada

Entrada producto 838 (33)


Descarga

482 (19)

127 (5) 86,5 (3.4) 368,3 (14.5) 610 (24)


108,8 (4.3) 406,4 (16) 387 (15.25) 710 (28)
1225,6 (48.3)

SITRANS WW100, dimensiones en mm (inch) 5

Siemens WT 10 · 2012 5/11


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Sinopsis Precisión
Precisión1) ± 0,5 % mín.
Rango especificado 10 … 100 % en función de la
carga
Rango de caudal de diseño 0,45 … 100 t/h
Caudal volumétrico máx. 220 m3/h (7700 ft3/h)
Condiciones de medida
Temperatura de servicio -10 … +55 °C (14 … 131 °F)
Diseño
Material Acero dulce o acero inoxidable
[304 (1.4301) o 316 (1.4401)]
Celdas de carga • Dos (2) puntos sencillos,
plataforma con acabado níquel
IP66 (estándar)
• Construcción en acero inoxida-
ble 17-4 PH (1.4568) para
ambientes corrosivos con
La báscula dosificadora SITRANS WW200 con capacidad de lavados de alta presión IP68
carga baja-media ofrece alta precisión para aditivos e ingre- (opción)
dientes menores. • No linealidad ± 0,03 %
• No repetibilidad ± 0,02 %
■ Beneficios Sensor de velocidad • Dotado de encoder óptico,
• Alta precisión acoplado a una polea receptora
• Capacidad de carga baja-media • Generador de impulsos magné-
tico; montaje con brida tipo C,
• Instalación rápida, limpieza y mantenimiento fáciles entre brida motor y brida de
• Diseño robusto y flexible; permite configuraciones adecuadas entrada reductor (opcional)
a muchas aplicaciones Estructura • Acero inoxidable [304 (1.4301)
• Entrega rápida de modelos estándar o 316 (1.4401)] o acero dulce,
mecanizado con precisión

■ Gama de aplicación • Diseño en voladizo para facilitar


el desmontaje rápido de la cinta
El dispositivo SITRANS WW200 ha sido probado en cientos de Poleas Diámetro 152 mm (6 inch), con
aplicaciones. revestimiento calorífugo de
neopreno, 6 mm (¼ inch)
Puede personalizarse fácilmente en función de las necesidades
5 de la aplicación. Están disponibles versiones de acero inoxyda-
ble o de acero dulce con estructura abierta o cerrada. La longi-
Velocidad de la cinta
Soporte de la cinta
0,005 … 0,36 m/s (1 … 70 fpm)
Borde de la barra plana elimina
tud y el tipo de cinta, el tipo de conducto de entrada y el accio- acumulaciones de producto
namiento pueden adaptarse a los requisitos específicos del Cinta • Armazón de poliéster, cubierta de
cliente. poliuretano (control antiestático),
sin alteración de sobreespesor,
El modelo MS de acero dulce es idóneo para aplicaciones sin ci- para máxima consistencia del
clos de limpieza, con materiales químicos, polvos, o con cual- pesaje (estándar)
quier material granular. El modelo SD sanitario está diseñado • Diferentes tipos de cinta
para aplicaciones con alimentos y ciclos de limpieza de alta pre- transportadora (opción)
sión. Esta versión cumple con los requisitos de la USDA y FDA.
Tensión de la cinta Módulo telescópico tipo tornillo
Su estructura voladiza permite desinstalar y limpiar la cinta fácil de acero dulce/inoxidable
y rápidamente. Está diseñada para evitar la acumulación de ma- 304 (1.4301), desplazamiento
terial, ofreciendo fiabilidad y precisión. El diseño único del sis- 150 mm (6 inch)
tema de pesaje reduce la carga estática y aplica la carga diná- Limpieza de la cinta • Sistema rascador (UHMW) en
mica directamente en dos celdas de carga. Las celdas de la cara portante, tensor tipo
carga van montadas en el exterior para facilitar el acceso y el resorte en la polea motriz
mantenimiento. • Rascador para cinta de retorno
Los componentes estándar son el puente de pesaje de la cinta, • Cepillo de limpieza opcional
el sensor de velocidad y las pesas patrón compatibles con un Motor de accionamiento • TEFC/TENV, 208/230/380/460/
integrador Milltronics BW100, BW500 o SIWAREX FTC para faci- 575 V AC, tri-fásico ó
litar las operaciones de mezclado, la preparación de lotes y el 90/180 V DC de imán perma-
control de la alimentación. nente, ambos con reductor de
velocidad montado en brida
■ Datos técnicos Peso de envío 280 kg (600 lb) mínimo
Aprobaciones Las opciones de acero inoxidable
SITRANS WW200 satisfacen los requisitos USDA y
Modo de operación FDA para el procesamiento de
alimentos
Principio de medición Celdas de carga extensométricas
y sensor de velocidad digital 1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totali-
zado de la báscula dosificadora se encontrará dentro de los límites de preci-
Aplicaciones comunes Control y monitoreo de la alimen- sión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido.
tación y el mezclado de minera- El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capaci-
les o aditivos en polvo en un dad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra
proceso mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el
caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equivalente a tres vueltas de
cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).

5/12 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos de selección y pedidos Referencia Referencia


SITRANS WW200 C) 7MH7300- SITRANS WW200 C) 7MH7300-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la 77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la 77777 - 7777
eficacia y permite reducir considerablemente los eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2H
diseño (todos los modelos) entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Acero dulce pintado, modelo abierto (2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2J
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0A entrada a linea central conducto de salida 116 inch
entrada a linea central conducto de salida 52 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)
(1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0B Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3A
entrada a linea central conducto de salida 60 inch entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) (1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3B
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0C entrada a linea central conducto de salida 60 inch
entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)
(1727 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3C
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0D entrada a linea central conducto de salida 68 inch
entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)
(1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0E Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3D
entrada a linea central conducto de salida 84 inch entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES) (1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3E
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0F entrada a linea central conducto de salida 84 inch
entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)
(2337 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3F
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0G entrada a linea central conducto de salida 92 inch
entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)
(2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0H Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3G
entrada a linea central conducto de salida 108 inch entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3H
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0J entrada a linea central conducto de salida 108 inch
entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)
(2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3J
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1A entrada a linea central conducto de salida 116 inch
entrada a linea central conducto de salida 52 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)
(1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1B Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4A
entrada a linea central conducto de salida 60 inch entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) (1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de
entrada a linea central conducto de salida 68 inch
1C
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES)
4B
5
(1727 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4C
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1D entrada a linea central conducto de salida 68 inch
entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)
(1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1E Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4D
entrada a linea central conducto de salida 84 inch entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES) (1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1F Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4E
entrada a linea central conducto de salida 92 inch entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES)
(2337 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4F
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1G entrada a linea central conducto de salida 92 inch
entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)
(2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1H Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4G
entrada a linea central conducto de salida 108 inch entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1J Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4H
entrada a linea central conducto de salida 116 inch entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES) (2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4J
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2A entrada a linea central conducto de salida 116 inch
entrada a linea central conducto de salida 52 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)
(1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2B Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5A
entrada a linea central conducto de salida 60 inch entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) (1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2C Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5B
entrada a linea central conducto de salida 68 inch entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES) (1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5C
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2D entrada a linea central conducto de salida 68 inch
entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)
(1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2E Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5D
entrada a linea central conducto de salida 84 inch entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES) (1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2F Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5E
entrada a linea central conducto de salida 92 inch entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES) (2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5F
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2G entrada a linea central conducto de salida 92 inch
entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)
(2540 mm) (3 SOPORTES)

Siemens WT 10 · 2012 5/13


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7300- SITRANS WW200 C) 7MH7300-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la 77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la 77777 - 7777
eficacia y permite reducir considerablemente los eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5G 6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado 5
entrada a linea central conducto de salida 100 inch herméticamente
(2540 mm) (3 SOPORTES) 12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado 6
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5H herméticamente
entrada a linea central conducto de salida 108 inch 30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado 7
(2743 mm) (3 SOPORTES) herméticamente
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5J
entrada a linea central conducto de salida 116 inch Sensor de velocidad
(2946 mm) (3 SOPORTES) Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje 0
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6A 1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 1
entrada a linea central conducto de salida 52 inch 2 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2
(1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6B Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, 3
entrada a linea central conducto de salida 60 inch acero inoxidable
(1524 mm) (2 SOPORTES) 1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 4
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6C acero inoxidable
entrada a linea central conducto de salida 68 inch 2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 5
(1727 mm) (2 SOPORTES) acero inoxidable
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6D Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES) Configuración del accionamiento
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6E Incluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto
entrada a linea central conducto de salida 84 inch explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.
(2134 mm) (2 SOPORTES) Motor AC estándar
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6F 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0A
entrada a linea central conducto de salida 92 inch 50/60 Hz
(2337 mm) (3 SOPORTES)
0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0B
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6G 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0C
entrada a linea central conducto de salida 100 inch 50/60 Hz
(2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6H 0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0D
entrada a linea central conducto de salida 108 inch 0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0E
(2743 mm) (3 SOPORTES) 50/60 Hz
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6J 0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0F
entrada a linea central conducto de salida 116 inch

5 (2946 mm) (3 SOPORTES)


Construcción perfiles y bordes de contención
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph
50/60 Hz
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz
0G

0H
producto
Ningun(a) A Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso
alimentario
Completar la referencia con Y74 y especificar en
texto explícito: "Radio del arco en pulgadas 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1A
…XX.XXX inch" para las opciones B-L 50/60 Hz
Entrada compuerta reguladora y guías de acero B 0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1B
AR400 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1C
Entrada compuerta reguladora y guías de acero C 50/60 Hz
AR400 con cubierta 0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1D
Entrada compuerta reguladora y guías de acero D
inoxidable 304 1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1E
50/60 Hz
Entrada compuerta reguladora y guías de acero E 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1F
inoxidable 304 con tapa
Entrada compuerta reguladora y guías de acero F Motor AC de acero inoxidable
inoxidable 304 pulido (4)
0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2A
Entrada compuerta reguladora y guías de acero G 50/60 Hz
inoxidable 304 pulido (4), con tapa
0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2B
Entrada compuerta reguladora y guías de acero H
inoxidable 316 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2C
Entrada compuerta reguladora y guías de acero J 50/60 Hz
inoxidable 316 con tapa 0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2D
Entrada compuerta reguladora y guías de acero K 1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2E
inoxidable 316 pulido (4) 50/60 Hz
Entrada compuerta reguladora y guías de acero L 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2F
inoxidable 316 pulido (4), con tapa
Boca de carga en forma de herradura acero M Banda transportadora/Cinta
inoxidable 304 Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, A
Boca de carga en forma de herradura, acero N aprobada por la FDA y el USDA
inoxidable 304 n°4 pulido Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes B
Boca de carga en forma de herradura acero P brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA
inoxidable 316 Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues paredes C
Boca de carga en forma de herradura, acero Q laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por
inoxidable 316 n°4 pulido la FDA/USDA
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada D
Célula de carga por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
10 kg (22 lb), acero con acabado níquel 0 Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes E
15 kg (33 lb), acero con acabado níquel 1 brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA,
20 kg (44 lb), acero con acabado níquel 2 HT 177 °C (350 °F)
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues con paredes F
30 kg (66 lb), acero con acabado níquel 3 laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por
50 kg (110 lb), acero con acabado níquel 4 la FDA/USDA, HT 177 °C (350 °F)

5/14 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7300- SITRANS WW200 C) 7MH7301-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la 77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la 7 7 7 77 - 77 7 7
eficacia y permite reducir considerablemente los eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Nitrilo 135 PIW, 3 pliegues G Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de
Nitrilo 135 PIW, 3 pliegues con paredes brida-sección B H diseño (todos los modelos)
Nitrilo 135 PIW, 3 pliegues con paredes laterales J Acero inoxidable 304, modelo abierto
onduladas de 2 inch (50 mm) Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0A
Lado accesible entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(desde boca de carga hasta descarga) (1321 mm) (2 SOPORTES)
Izquierdo 0 Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Derecho 1 (1524 mm) (2 SOPORTES)
Otras ejecuciones Clave Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0C
entrada a linea central conducto de salida 68 inch
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) (1727 mm) (2 SOPORTES)
correspondiente(s).
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0D
Radio del arco compuerta reguladora: Especificar el Y74 entrada a linea central conducto de salida 76 inch
radio del arco de la compuerta reguladora en (1930 mm) (2 SOPORTES)
pulgadas (xxx.xx inch)1) Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0E
Especificar unidades requeridas Y71 entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(TPH, MTPH, lb/h, kg/h) (2134 mm) (2 SOPORTES)
Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72 Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0F
entrada a linea central conducto de salida 92 inch
Especificar capacidad/caudal nominal Y73 (2337 mm) (3 SOPORTES)
Ratio de reducción del motor de engranajes AC: Y75
especificar el ratio de reducción en texto explícito Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0G
(X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" entrada a linea central conducto de salida 100 inch
en la página 5/9) (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0H
Longitud a medida: seleccione la siguiente opción Y01 entrada a linea central conducto de salida 108 inch
más larga e indique la línea central conducto de (2743 mm) (3 SOPORTES)
entrada a línea central conducto de salida en texto
explícito (en pulgadas o milímetros) Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0J
entrada a linea central conducto de salida 116 inch
Compuerta de regulación de plástico para minimizar las G11 (2946 mm) (3 SOPORTES)
emisiones de materiales sólidos sueltos o polvorientos1)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1A
Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección de G12 entrada a linea central conducto de salida 52 inch
obstrucciones en dispositivos de descarga (1321 mm) (2 SOPORTES)
Siemens start/stop, auto/manual, G13 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1B
control velocidad, parada de emergencia
Rascador/limpiador de acero inoxidable, con cepillo
de nylon, situado sobre la cara externa de la banda,
G14
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1C
5
a la salida del tambor de inflexión entrada a linea central conducto de salida 68 inch
Sensor de velocidad auxiliar para control diferencial: G16 (1727 mm) (2 SOPORTES)
captor magnético 60 PPR acoplado al motor (sólo
con las opciones de sensor de velocidad 0-5) Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
Certificado de prueba del fabricante: según EN C11 (1930 mm) (2 SOPORTES)
10204-2.2 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1E
Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm Y15 entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de (2134 mm) (2 SOPORTES)
medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1F
Capotaje anti-polvo para descarga, acero dulce H50 entrada a linea central conducto de salida 92 inch
pintado (2337 mm) (3 SOPORTES)
Capotaje anti-polvo para descarga, H51 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1G
acero inoxidable 304 entrada a linea central conducto de salida 100 inch
Capotaje anti-polvo para descarga, H52 (2540 mm) (3 SOPORTES)
acero inoxidable 316 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Instrucciones de servicio Referencia (2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1J
Inglés C) 7ML1998-5MS01
entrada a linea central conducto de salida 116 inch
Francés C) 7ML1998-5MS11 (2946 mm) (3 SOPORTES)
Alemán C) 7ML1998-5MS31
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2A
Nota: Las instrucciones de servicio deberán entrada a linea central conducto de salida 52 inch
indicarse en una línea aparte del formulario de (1321 mm) (2 SOPORTES)
pedido. Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2B
El volumen de suministro de este aparato incluye un entrada a linea central conducto de salida 60 inch
CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de (1524 mm) (2 SOPORTES)
instrucciones de servicio. Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2C
entrada a linea central conducto de salida 68 inch
1)
Sólo en combinación Material de contención producto, opciones B - L (1727 mm) (2 SOPORTES)
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99. Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2F
entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES)

Siemens WT 10 · 2012 5/15


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7301- SITRANS WW200 C) 7MH7301-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la 77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la 77777 - 7777
eficacia y permite reducir considerablemente los eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2G Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5E
entrada a linea central conducto de salida 100 inch entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES) (2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2H Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5F
entrada a linea central conducto de salida 108 inch entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) (2337 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2J Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5G
entrada a linea central conducto de salida 116 inch entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES) (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3A Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5H
entrada a linea central conducto de salida 52 inch entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) (2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3B Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5J
entrada a linea central conducto de salida 60 inch entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) (2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3C Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6A
entrada a linea central conducto de salida 68 inch entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES) (1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3D Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6B
entrada a linea central conducto de salida 76 inch entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES) (1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3E Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6C
entrada a linea central conducto de salida 84 inch entrada a linea central conducto de salida 68 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES) (1727 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3F Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6D
entrada a linea central conducto de salida 92 inch entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES) (1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3G Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6E
entrada a linea central conducto de salida 100 inch entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES) (2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3H Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6F
entrada a linea central conducto de salida 108 inch entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) (2337 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3J Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6G
entrada a linea central conducto de salida 116 inch
5
entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES) (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4A Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6H
entrada a linea central conducto de salida 52 inch entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) (2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4B Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6J
entrada a linea central conducto de salida 60 inch entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) (2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4C Construcción perfiles y bordes de contención
entrada a linea central conducto de salida 68 inch producto
(1727 mm) (2 SOPORTES)
Ningun(a) A
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4D Completar la referencia con Y74 y especificar en
entrada a linea central conducto de salida 76 inch texto explícito: "Radio del arco en pulgadas
(1930 mm) (2 SOPORTES) …XX.XXX" para las opciones D-L
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4E Entrada compuerta reguladora y guías de acero D
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES) Entrada compuerta reguladora y guías de acero E
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4F inoxidable 304 con tapa
entrada a linea central conducto de salida 92 inch Entrada compuerta reguladora y guías de acero F
(2337 mm) (3 SOPORTES) inoxidable 304 pulido (4)
Entrada compuerta reguladora y guías de acero G
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4G inoxidable 304 pulido (4), con tapa
entrada a linea central conducto de salida 100 inch Entrada compuerta reguladora y guías de acero H
(2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4H Entrada compuerta reguladora y guías de acero J
entrada a linea central conducto de salida 108 inch inoxidable 316 con tapa
(2743 mm) (3 SOPORTES) Entrada compuerta reguladora y guías de acero K
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4J inoxidable 316 pulido (4)
entrada a linea central conducto de salida 116 inch Entrada compuerta reguladora y guías de acero L
(2946 mm) (3 SOPORTES) inoxidable 316 pulido (4), con tapa
Boca de carga en forma de herradura acero M
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5A inoxidable 304
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) Boca de carga en forma de herradura, acero N
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5B inoxidable 304 n°4 pulido
entrada a linea central conducto de salida 60 inch Boca de carga en forma de herradura acero P
(1524 mm) (2 SOPORTES) inoxidable 316
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5C Boca de carga en forma de herradura, acero Q
entrada a linea central conducto de salida 68 inch inoxidable 316 n°4 pulido
(1727 mm) (2 SOPORTES) Célula de carga
6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente 5
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch 12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente 6
(1930 mm) (2 SOPORTES) 30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente 7

5/16 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7301- SITRANS WW200 C) 7MH7301-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la 77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la 77777 - 7777
eficacia y permite reducir considerablemente los eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Sensor de velocidad Otras ejecuciones Clave
Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje 0
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 1 correspondiente(s).
2 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2
Radio del arco compuerta reguladora: Especificar el Y74
Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, 3 radio del arco de la compuerta reguladora en
acero inoxidable pulgadas (xxx.xx")1)
1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 4 Especificar unidades requeridas Y71
acero inoxidable (TPH, MTPH, lb/h, kg/h)
2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 5 Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72
acero inoxidable
Especificar capacidad/caudal nominal Y73
Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6 Ratio de reducción del motor de engranajes AC: Y75
Configuración del accionamiento especificar el ratio de reducción en texto explícito
(X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección"
Incluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto en la página 5/9)
explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.
Motor AC estándar Longitud a medida: seleccione la siguiente opción Y01
más larga e indique la línea central conducto de
0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0A entrada a línea central conducto de salida en texto
50/60 Hz explícito (en pulgadas o milímetros)
0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0B Compuerta de regulación de plástico para minimizar G11
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0C las emisiones de materiales sólidos sueltos o
50/60 Hz polvorientos1)
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0D Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección de G12
0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0E obstrucciones en dispositivos de descarga
50/60 Hz Siemens start/stop, auto/manual, G13
0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0F control velocidad, parada de emergencia
Rascador/limpiador de acero inoxidable, con cepillo G14
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 0G de nylon, situado sobre la cara externa de la banda,
50/60 Hz a la salida del tambor de inflexión
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0H Sensor de velocidad auxiliar para control diferencial: G16
Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso Captor magnético 60 PPR acoplado al motor (sólo en
alimentario combinación con el sensor de velocidad, opciones 0-5)
0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1A Certificado de prueba del fabricante: según EN C11
5
50/60 Hz 10204-2.2
0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1B Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm Y15
(2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1C medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano
50/60 Hz
Capotaje anti-polvo para descarga, acero dulce H50
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1D pintado con compuerta anti-polvo
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1E
50/60 Hz Capotaje anti-polvo para descarga, acero inox 304 H51
con compuerta anti-polvo
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1F
Capotaje anti-polvo para descarga, acero inox 316 H52
Motor AC de acero inoxidable con compuerta anti-polvo
0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2A Instrucciones de servicio Referencia
50/60 Hz
Inglés C) 7ML1998-5MS01
0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2B
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2C Francés C) 7ML1998-5MS11
50/60 Hz
Alemán C) 7ML1998-5MS31
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2D Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2E en una línea aparte del formulario de pedido.
50/60 Hz
El volumen de suministro de este aparato incluye un
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2F CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de
Banda transportadora/Cinta instrucciones de servicio.
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, A 1)
aprobada por la FDA y el USDA Sólo en combinación con Material de contención producto, opciones
D-L
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes B
brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con C
paredes laterales onduladas de 2" (50 mm),
aprobada por la FDA y el USDA
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada D
por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes E
brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA,
HT 177 °C (350 °F)
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes F
laterales onduladas de 2" (50 mm), aprobada por la
FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
Lado accesible
(desde boca de carga hasta descarga)
Izquierdo 0
Derecho 1

Siemens WT 10 · 2012 5/17


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7302- SITRANS WW200 C) 7MH7302-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2G
diseño (todos los modelos) entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES)
Acero inoxidable 316, modelo abierto Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2H
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0A entrada a linea central conducto de salida 108 inch
entrada a linea central conducto de salida 52 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)
(1321 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2J
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0B entrada a linea central conducto de salida 116 inch
entrada a linea central conducto de salida 60 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)
(1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3A
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0C entrada a linea central conducto de salida 52 inch
entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0D (1524 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3C
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0E entrada a linea central conducto de salida 68 inch
entrada a linea central conducto de salida 84 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)
(2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3D
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0F entrada a linea central conducto de salida 76 inch
entrada a linea central conducto de salida 92 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)
(2337 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3E
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0G entrada a linea central conducto de salida 84 inch
entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)
(2540 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3F
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0H entrada a linea central conducto de salida 92 inch
entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)
(2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3G
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0J entrada a linea central conducto de salida 100 inch
entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)
(2946 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1A (2743 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3J

5
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1B entrada a linea central conducto de salida 116 inch
entrada a linea central conducto de salida 60 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)
(1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4A
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1C entrada a linea central conducto de salida 52 inch
entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1D (1524 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4C
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1E entrada a linea central conducto de salida 68 inch
entrada a linea central conducto de salida 84 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)
(2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4D
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1F entrada a linea central conducto de salida 76 inch
entrada a linea central conducto de salida 92 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)
(2337 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1G (2134 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4F
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1H entrada a linea central conducto de salida 92 inch
entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)
(2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4G
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1J entrada a linea central conducto de salida 100 inch
entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)
(2946 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2A (2743 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4J
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2B entrada a linea central conducto de salida 116 inch
entrada a linea central conducto de salida 60 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)
(1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5A
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2C entrada a linea central conducto de salida 52 inch
entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2D (1524 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5C
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2E entrada a linea central conducto de salida 68 inch
entrada a linea central conducto de salida 84 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)
(2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5D
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2F entrada a linea central conducto de salida 76 inch
entrada a linea central conducto de salida 92 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)
(2337 mm) (3 SOPORTES)

5/18 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7302- SITRANS WW200 C) 7MH7302-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5E 1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero 4
entrada a linea central conducto de salida 84 inch inoxidable
(2134 mm) (2 SOPORTES) 2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero 5
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5F inoxidable
entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES) Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5G Configuración del accionamiento
entrada a linea central conducto de salida 100 inch Incluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto
(2540 mm) (3 SOPORTES) explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5H Motor AC estándar
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0A
50/60 Hz
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5J
entrada a linea central conducto de salida 116 inch 0.25 HP (0.19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0B
(2946 mm) (3 SOPORTES) 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0C
50/60 Hz
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6A
entrada a linea central conducto de salida 52 inch 0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0D
(1321 mm) (2 SOPORTES) 0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0E
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6B 50/60 Hz
entrada a linea central conducto de salida 60 inch 0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0F
(1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6C 1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 0G
entrada a linea central conducto de salida 68 inch 50/60 Hz
(1727 mm) (2 SOPORTES) 1 HP (0.75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0H
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6D Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso
entrada a linea central conducto de salida 76 inch alimentario
(1930 mm) (2 SOPORTES) 0.25 HP (0.19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1A
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6E 50/60 Hz
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES) 0.25 HP (0.19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1B
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6F 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1C
entrada a linea central conducto de salida 92 inch 50/60 Hz
(2337 mm) (3 SOPORTES) 0.5 HP (0.37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1D
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6G 1 HP (0.75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1E

5
entrada a linea central conducto de salida 100 inch 50/60 Hz
(2540 mm) (3 SOPORTES) 1 HP (0.75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1F
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch Motor AC de acero inoxidable
(2743 mm) (3 SOPORTES) 0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2A
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6J 50/60 Hz
entrada a linea central conducto de salida 116 inch 0.33 HP (0.25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2B
(2946 mm) (3 SOPORTES) 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2C
Construcción perfiles y bordes de contención 50/60 Hz
producto 0.5 HP (0.37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2D
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2E
Ningun(a) A 50/60 Hz
Completar la referencia con Y74 y especificar en 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2F
texto explícito: "Radio del arco en pulgadas
…XX.XXX inch" para las opciones H-L Banda transportadora/Cinta
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, A
Entrada compuerta reguladora y guías de acero H aprobada por la FDA y el USDA
inoxidable 316
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes B
Entrada compuerta reguladora y guías de acero J brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA
inoxidable 316 con tapa
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con C
Entrada compuerta reguladora y guías de acero K paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm),
inoxidable 316 pulido (4) aprobada por la FDA y el USDA
Entrada compuerta reguladora y guías de acero L Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada D
inoxidable 316 pulido (4), con tapa por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
Boca de carga en forma de herradura acero P Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes E
inoxidable 316 brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA,
HT 177 °C (350 °F)
Boca de carga en forma de herradura, acero Q
inoxidable 316 n°4 pulido Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con F
paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm),
Célula de carga aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado 5 Lado accesible
12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado 6 (desde boca de carga hasta descarga)
30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado 7 Izquierdo 0
Derecho 1
Sensor de velocidad
Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje 0 C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 1
2 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2
Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, acero 3
inoxidable

Siemens WT 10 · 2012 5/19


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
Otras ejecuciones Clave SITRANS WW200 C) 7MH7303-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) 77777 - 7777
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta
correspondiente(s).
la eficacia y permite reducir considerablemente los
Radio del arco compuerta reguladora: Especificar el Y74 costes.
radio del arco de la compuerta reguladora en
pulgadas (xxx.xx inch)1) Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de
diseño (todos los modelos)
Especificar unidades requeridas Y71
(TPH, MTPH, lb/h, kg/h) Estructura de acero dulce pintado, con caja de
Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72 acero dulce pintado
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0A
Especificar capacidad/caudal nominal Y73 entrada a linea central conducto de salida 52 inch
Ratio de reducción del motor de engranajes AC: Y75 (1321 mm) (2 SOPORTES)
especificar el ratio de reducción en texto explícito Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0B
(X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" entrada a linea central conducto de salida 60 inch
en la página 5/9) (1524 mm) (2 SOPORTES)
Longitud a medida: seleccione la siguiente opción Y01 Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0C
más larga e indique la línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch
entrada a línea central conducto de salida en texto (1727 mm) (2 SOPORTES)
explícito (en pulgadas o milímetros)
Compuerta de regulación de plástico para minimizar G11 Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0D
las emisiones de materiales sólidos sueltos o entrada a linea central conducto de salida 76 inch
polvorientos1) (1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0E
Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección G12 entrada a linea central conducto de salida 84 inch
de obstrucciones en dispositivos de descarga (2134 mm) (2 SOPORTES)
Siemens start/stop, auto/manual, G13 Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0F
control velocidad, parada de emergencia entrada a linea central conducto de salida 92 inch
Rascador/limpiador de acero inoxidable, con cepillo G14 (2337 mm) (3 SOPORTES)
de nylon, situado sobre la cara externa de la banda, Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0G
a la salida del tambor de inflexión entrada a linea central conducto de salida 100 inch
Sensor de velocidad auxiliar para control diferencial: G16 (2540 mm) (3 SOPORTES)
captor magnético 60 PPR acoplado al motor (sólo Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0H
con las opciones de sensor de velocidad 0-5) entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Certificado de prueba del fabricante: según EN (2743 mm) (3 SOPORTES)
C11
10204-2.2 Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0J
Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm Y15 entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de (2946 mm) (3 SOPORTES)
medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1A

5
Capotaje anti-polvo para descarga, acero dulce H50 entrada a linea central conducto de salida 52 inch
pintado con compuerta anti-polvo (1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1B
Capotaje anti-polvo para descarga, acero inox 304 H51 entrada a linea central conducto de salida 60 inch
con compuerta anti-polvo (1524 mm) (2 SOPORTES)
Capotaje anti-polvo para descarga, acero inox 316 H52 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1C
con compuerta anti-polvo entrada a linea central conducto de salida 68 inch
Instrucciones de servicio Referencia (1727 mm) (2 SOPORTES)
Inglés C) 7ML1998-5MS01 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
Francés C) 7ML1998-5MS11 (1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1E
Alemán C) 7ML1998-5MS31 entrada a linea central conducto de salida 84 inch
Nota: Las instrucciones de servicio deberán (2134 mm) (2 SOPORTES)
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido. Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1F
entrada a linea central conducto de salida 92 inch
El volumen de suministro de este aparato incluye un (2337 mm) (3 SOPORTES)
CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de
instrucciones de servicio. Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1G
entrada a linea central conducto de salida 100 inch
1)
Sólo en combinación Material de contención producto, opciones H - L (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1H
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99. entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1J
entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2A
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2C
entrada a linea central conducto de salida 68 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES)

5/20 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7303- SITRANS WW200 C) 7MH7303-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
77777 - 7777 77777 - 7777
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2F Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5D
entrada a linea central conducto de salida 92 inch entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES) (1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5E
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2G entrada a linea central conducto de salida 84 inch
entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)
(2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2H Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5F
entrada a linea central conducto de salida 108 inch entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) (2337 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2J Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5G
entrada a linea central conducto de salida 116 inch entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES) (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5H
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3A entrada a linea central conducto de salida 108 inch
entrada a linea central conducto de salida 52 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)
(1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3B Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5J
entrada a linea central conducto de salida 60 inch entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) (2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3C Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6A
entrada a linea central conducto de salida 68 inch entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES) (1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6B
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3D entrada a linea central conducto de salida 60 inch
entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)
(1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6C
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3E entrada a linea central conducto de salida 68 inch
entrada a linea central conducto de salida 84 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)
(2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3F Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6D
entrada a linea central conducto de salida 92 inch entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES) (1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6E
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3G entrada a linea central conducto de salida 84 inch
entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)
(2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3H Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6F
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES) 5
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3J Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6G
entrada a linea central conducto de salida 116 inch entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES) (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6H
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4A entrada a linea central conducto de salida 108 inch
entrada a linea central conducto de salida 52 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)
(1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4B Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6J
entrada a linea central conducto de salida 60 inch entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) (2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4C Construcción perfiles y bordes de contención
entrada a linea central conducto de salida 68 inch producto
(1727 mm) (2 SOPORTES)
Completar la referencia con Y74 y especificar en
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4D texto explícito: Radio del arco en pulgadas
entrada a linea central conducto de salida 76 inch …XX.XXX inch para las opciones B-L
(1930 mm) (2 SOPORTES) Entrada compuerta reguladora y guías de acero B
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch AR400
(2134 mm) (2 SOPORTES) Entrada compuerta reguladora y guías de acero C
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4F AR400 con cubierta
entrada a linea central conducto de salida 92 inch Entrada compuerta reguladora y guías de acero D
(2337 mm) (3 SOPORTES) inoxidable 304
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4G Entrada compuerta reguladora y guías de acero E
entrada a linea central conducto de salida 100 inch inoxidable 304 con tapa
(2540 mm) (3 SOPORTES) Entrada compuerta reguladora y guías de acero F
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4H inoxidable 304 pulido (4)
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) Entrada compuerta reguladora y guías de acero G
inoxidable 304 pulido (4), con tapa
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4J
entrada a linea central conducto de salida 116 inch Entrada compuerta reguladora y guías de acero H
(2946 mm) (3 SOPORTES) inoxidable 316
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5A Entrada compuerta reguladora y guías de acero J
entrada a linea central conducto de salida 52 inch inoxidable 316 con tapa
(1321 mm) (2 SOPORTES) Entrada compuerta reguladora y guías de acero K
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5B inoxidable 316 pulido (4)
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) Entrada compuerta reguladora y guías de acero L
inoxidable 316 pulido (4), con tapa
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5C
entrada a linea central conducto de salida 68 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES)

Siemens WT 10 · 2012 5/21


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7303- SITRANS WW200 C) 7MH7303-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
77777 - 7777 77777 - 7777
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Célula de carga Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada D
10 kg (22 lb), acero con acabado níquel 0 por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
15 kg (33 lb), acero con acabado níquel 1 Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes E
brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA,
20 kg (44 lb), acero con acabado níquel 2 HT 177 °C (350 °F)
30 kg (66 lb), acero con acabado níquel 3 Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con F
50 kg (110 lb), acero con acabado níquel 4 paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm),
aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente 5
Nitrilo 135 PIW, 3 pliegues G
12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente 6
Nitrilo 135 PIW, 3 pliegues con paredes brida- H
30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente 7 sección B
Sensor de velocidad Nitrilo 135 PIW, 3 pliegues con paredes laterales J
Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje 0 onduladas de 2 inch (50 mm)
1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 1 Lado accesible
2 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2 (desde boca de carga hasta descarga)
Izquierdo 0
Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, 3
acero inoxidable Derecho 1
1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 4
acero inoxidable Otras ejecuciones Clave
2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 5 Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
acero inoxidable correspondiente(s).
Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6 Radio del arco compuerta reguladora: Especificar Y74
el radio del arco de la compuerta reguladora en
Configuración del accionamiento
pulgadas (xxx.xx inch)1)
Incluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto
explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1. Especificar unidades requeridas Y71
(TPH, MTPH, lb/h, kg/h)
Motor AC estándar
Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72
0.25 HP (0.19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0A
50/60 Hz Especificar capacidad/caudal nominal Y73
0.25 HP (0.19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0B Ratio de reducción del motor de engranajes AC: Y75
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0C especificar el ratio de reducción en texto explícito

5
50/60 Hz (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección"
en la página 5/9)
0.5 HP (0.37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0D
Longitud a medida: seleccione la siguiente opción Y01
0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0E
50/60 Hz más larga e indique la línea central conducto de
entrada a línea central conducto de salida en texto
0.75 HP (0.56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0F explícito (en pulgadas o milímetros)
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 0G Compuerta de regulación de plástico para G11
50/60 Hz minimizar las emisiones de materiales sólidos
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0H sueltos o polvorientos1)
Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección G12
alimentario de obstrucciones en dispositivos de descarga
0.25 HP (0.19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1A Siemens start/stop, auto/manual, G13
50/60 Hz control velocidad, parada de emergencia
0.25 HP (0.19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1B Rascador/limpiador de acero inoxidable, con G14
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1C cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de
50/60 Hz la banda, a la salida del tambor de inflexión
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1D Sensor de velocidad auxiliar para control G16
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1E diferencial: Captor magnético 60 PPR acoplado al
50/60 Hz motor (sólo en combinación con el sensor de
velocidad, opciones 0-5)
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1F
Certificado de prueba del fabricante: según EN C11
Motor AC de acero inoxidable 10204-2.2
0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2A Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm Y15
50/60 Hz (2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de
0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2B medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2C Instrucciones de servicio Referencia
50/60 Hz
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2D
Inglés C) 7ML1998-5MS01

1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2E Francés C) 7ML1998-5MS11


50/60 Hz Alemán C) 7ML1998-5MS31
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2F Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse
en una línea aparte del formulario de pedido.
Banda transportadora/Cinta
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, A El volumen de suministro de este aparato incluye
aprobada por la FDA y el USDA un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía
de instrucciones de servicio.
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes B
brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA 1)
Sólo en combinación Material de contención producto, opciones B - L
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con C
paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
aprobada por la FDA y el USDA

5/22 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7304- SITRANS WW200 C) 7MH7304-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
77777 - 7777 77777 - 7777
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2F
diseño (todos los modelos) entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES)
Estructura de acero inoxidable 304 con caja de
acero dulce pintado Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2G
entrada a linea central conducto de salida 100 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0A (2540 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 52 inch Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2H
(1321 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0B (2743 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 60 inch Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2J
(1524 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 116 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0C (2946 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 68 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3A
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0D (1321 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 76 inch Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3B
(1930 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0E (1524 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 84 inch Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3C
(2134 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 68 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0F (1727 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0G (1930 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 100 inch Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3E
(2540 mm) (3 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 84 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0H (2134 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 108 inch Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3F
(2743 mm) (3 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 92 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0J (2337 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3G
entrada a linea central conducto de salida 100 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1A (2540 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 52 inch Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3H
(1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
1B
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) 5
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3J
(1524 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 116 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1C (2946 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 68 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4A
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1D (1321 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 76 inch Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4B
(1930 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1E (1524 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 84 inch Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4C
(2134 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 68 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1F (1727 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1G (1930 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 100 inch Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4E
(2540 mm) (3 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 84 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1H (2134 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 108 inch Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4F
(2743 mm) (3 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 92 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1J (2337 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4G
entrada a linea central conducto de salida 100 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2A (2540 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 52 inch Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4H
(1321 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2B (2743 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 60 inch Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4J
(1524 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 116 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2C (2946 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 68 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5A
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2D (1321 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 76 inch Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5B
(1930 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2E (1524 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 84 inch Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5C
(2134 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 68 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES)

Siemens WT 10 · 2012 5/23


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7304- SITRANS WW200 C) 7MH7304-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
77777 - 7777 77777 - 7777
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5D Célula de carga
entrada a linea central conducto de salida 76 inch 10 kg (22 lb), acero con acabado níquel 0
(1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5E 15 kg (33 lb), acero con acabado níquel 1
entrada a linea central conducto de salida 84 inch 20 kg (44 lb), acero con acabado níquel 2
(2134 mm) (2 SOPORTES)
30 kg (66 lb), acero con acabado níquel 3
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5F
entrada a linea central conducto de salida 92 inch 50 kg (110 lb), acero con acabado níquel 4
(2337 mm) (3 SOPORTES) 6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, 5
sellado herméticamente
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5G
entrada a linea central conducto de salida 100 inch 12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, 6
(2540 mm) (3 SOPORTES) sellado herméticamente
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5H 30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, 7
entrada a linea central conducto de salida 108 inch sellado herméticamente
(2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5J Sensor de velocidad
entrada a linea central conducto de salida 116 inch Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje 0
(2946 mm) (3 SOPORTES) 1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 1
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6A 2 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, 3
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6B acero inoxidable
entrada a linea central conducto de salida 60 inch 1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 4
(1524 mm) (2 SOPORTES) acero inoxidable
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6C 2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 5
entrada a linea central conducto de salida 68 inch acero inoxidable
(1727 mm) (2 SOPORTES)
Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch Configuración del accionamiento
(1930 mm) (2 SOPORTES) Incluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6E explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1
entrada a linea central conducto de salida 84 inch Motor AC estándar
(2134 mm) (2 SOPORTES)
0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0A
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6F

5 entrada a linea central conducto de salida 92 inch 50/60 Hz


(2337 mm) (3 SOPORTES) 0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0B
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0C
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6G
entrada a linea central conducto de salida 100 inch 50/60 Hz
(2540 mm) (3 SOPORTES) 0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0D
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch 0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0E
(2743 mm) (3 SOPORTES) 50/60 Hz
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6J 0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0F
entrada a linea central conducto de salida 116 inch 1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 0G
(2946 mm) (3 SOPORTES) 50/60 Hz
Construcción perfiles y bordes de contención 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0H
producto
Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso
Completar la referencia con Y74 y especificar en alimentario
texto explícito: Radio del arco en pulgadas 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1A
…XX.XXX inch para las opciones D-L 50/60 Hz
Entrada compuerta reguladora y guías de acero B 0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1B
AR400
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1C
Entrada compuerta reguladora y guías de acero C 50/60 Hz
AR400 con cubierta 0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1D
Entrada compuerta reguladora y guías de acero D
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1E
inoxidable 304 50/60 Hz
Entrada compuerta reguladora y guías de acero E 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1F
inoxidable 304 con tapa
Motor AC de acero inoxidable
Entrada compuerta reguladora y guías de acero F
inoxidable 304 pulido (4) 0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2A
50/60 Hz
Entrada compuerta reguladora y guías de acero G
inoxidable 304 pulido (4), con tapa 0.33 HP (0.25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2B
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2C
Entrada compuerta reguladora y guías de acero H 50/60 Hz
inoxidable 316
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2D
Entrada compuerta reguladora y guías de acero J
inoxidable 316 con tapa 1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2E
50/60 Hz
Entrada compuerta reguladora y guías de acero K
inoxidable 316 pulido (4) 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2F

Entrada compuerta reguladora y guías de acero L


inoxidable 316 pulido (4), con tapa

5/24 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7304- SITRANS WW200 C) 7MH7305-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777 77777 - 7777
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Banda transportadora/Cinta Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, A diseño (todos los modelos)
aprobada por la FDA y el USDA
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes B Estructura de acero inoxidable 304, con caja de
brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA acero inoxidable 304
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con C Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0A
paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), entrada a linea central conducto de salida 52 inch
aprobada por la FDA y el USDA (1321 mm) (2 SOPORTES)
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada D Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0B
por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F) entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes E (1524 mm) (2 SOPORTES)
brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA, Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0C
HT 177 °C (350 °F) entrada a linea central conducto de salida 68 inch
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con F (1727 mm) (2 SOPORTES)
paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm),
aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F) Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
Lado accesible (1930 mm) (2 SOPORTES)
(desde boca de carga hasta descarga) Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0E
Izquierdo 0 entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES)
Derecho 1
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0F
Otras ejecuciones Clave entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES)
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
correspondiente(s). Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0G
Radio del arco compuerta reguladora: Especificar Y74 entrada a linea central conducto de salida 100 inch
el radio del arco de la compuerta reguladora en (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0H
pulgadas (xxx.xx inch)1) entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Especificar unidades requeridas Y71 (2743 mm) (3 SOPORTES)
(TPH, MTPH, lb/h, kg/h) Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0J
Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72 entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES)
Especificar capacidad/caudal nominal Y73
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1A
Ratio de reducción del motor de engranajes AC: Y75 entrada a linea central conducto de salida 52 inch
especificar el ratio de reducción en texto explícito
5
(1321 mm) (2 SOPORTES)
(X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1B
en la página 5/9) entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Longitud a medida: seleccione la siguiente opción Y01 (1524 mm) (2 SOPORTES)
más larga e indique la línea central conducto de Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1C
entrada a línea central conducto de salida en texto entrada a linea central conducto de salida 68 inch
explícito (en pulgadas o milímetros) (1727 mm) (2 SOPORTES)
Compuerta de regulación de plástico para G11 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1D
minimizar las emisiones de materiales sólidos entrada a linea central conducto de salida 76 inch
sueltos o polvorientos1) (1930 mm) (2 SOPORTES)
Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección G12 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
de obstrucciones en dispositivos de descarga (2134 mm) (2 SOPORTES)
Siemens start/stop, auto/manual, G13 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1F
control velocidad, parada de emergencia entrada a linea central conducto de salida 92 inch
Rascador/limpiador de acero inoxidable, con G14 (2337 mm) (3 SOPORTES)
cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1G
la banda, a la salida del tambor de inflexión entrada a linea central conducto de salida 100 inch
Sensor de velocidad auxiliar para control diferencial: G16 (2540 mm) (3 SOPORTES)
captor magnético 60 PPR acoplado al motor Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1H
(sólo con las opciones de sensor de velocidad 0-5) entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES)
Certificado de prueba del fabricante: según EN C11
10204-2.2 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1J
entrada a linea central conducto de salida 116 inch
Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm Y15 (2946 mm) (3 SOPORTES)
(2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de
medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2A
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
Instrucciones de servicio Referencia (1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2B
Inglés C) 7ML1998-5MS01
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Francés C) 7ML1998-5MS11 (1524 mm) (2 SOPORTES)
Alemán C) 7ML1998-5MS31 Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2C
Nota: Las instrucciones de servicio deberán entrada a linea central conducto de salida 68 inch
indicarse en una línea aparte del formulario de (1727 mm) (2 SOPORTES)
pedido. Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2D
El volumen de suministro de este aparato incluye entrada a linea central conducto de salida 76 inch
un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía (1930 mm) (2 SOPORTES)
de instrucciones de servicio. Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2E
1) entrada a linea central conducto de salida 84 inch
Sólo en combinación con Material de contención producto, opciones D - L (2134 mm) (2 SOPORTES)
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99. Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2F
entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES)

Siemens WT 10 · 2012 5/25


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7305- SITRANS WW200 C) 7MH7305-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas 77777 - 7777 Báscula dosificadora de alta precisión para cargas 77777 - 7777
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2G Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5E
entrada a linea central conducto de salida 100 inch entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES) (2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2H Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5F
entrada a linea central conducto de salida 108 inch entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) (2337 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2J Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5G
entrada a linea central conducto de salida 116 inch entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES) (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3A Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5H
entrada a linea central conducto de salida 52 inch entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) (2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3B Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5J
entrada a linea central conducto de salida 60 inch entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) (2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3C Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6A
entrada a linea central conducto de salida 68 inch entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES) (1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3D Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6B
entrada a linea central conducto de salida 76 inch entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES) (1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3E Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6C
entrada a linea central conducto de salida 84 inch entrada a linea central conducto de salida 68 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES) (1727 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3F Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6D
entrada a linea central conducto de salida 92 inch entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES) (1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3G Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6E
entrada a linea central conducto de salida 100 inch entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES) (2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3H Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6F
entrada a linea central conducto de salida 108 inch entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) (2337 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3J Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6G
5 entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6H
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4A
entrada a linea central conducto de salida 52 inch entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) (2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4B Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6J
entrada a linea central conducto de salida 60 inch entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) (2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4C Construcción perfiles y bordes de contención
entrada a linea central conducto de salida 68 inch producto
(1727 mm) (2 SOPORTES)
Completar la referencia con Y74 y especificar en
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4D texto explícito: "Radio del arco en pulgadas
entrada a linea central conducto de salida 76 inch …XX.XXX inch" para las opciones D-L
(1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4E Entrada compuerta reguladora y guías de acero D
entrada a linea central conducto de salida 84 inch inoxidable 304
(2134 mm) (2 SOPORTES)
Entrada compuerta reguladora y guías de acero E
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4F inoxidable 304 con tapa
entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES) Entrada compuerta reguladora y guías de acero F
inoxidable 304 pulido (4)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4G Entrada compuerta reguladora y guías de acero G
entrada a linea central conducto de salida 100 inch inoxidable 304 pulido (4), con tapa
(2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4H Entrada compuerta reguladora y guías de acero H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch inoxidable 316
(2743 mm) (3 SOPORTES) Entrada compuerta reguladora y guías de acero J
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4J inoxidable 316 con tapa
entrada a linea central conducto de salida 116 inch Entrada compuerta reguladora y guías de acero K
(2946 mm) (3 SOPORTES) inoxidable 316 pulido (4)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5A Entrada compuerta reguladora y guías de acero L
entrada a linea central conducto de salida 52 inch inoxidable 316 pulido (4), con tapa
(1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5B Célula de carga
entrada a linea central conducto de salida 60 inch 6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, 5
(1524 mm) (2 SOPORTES) sellado herméticamente
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5C
entrada a linea central conducto de salida 68 inch 12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, 6
(1727 mm) (2 SOPORTES) sellado herméticamente
30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, 7
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5D sellado herméticamente
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES)

5/26 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7305- SITRANS WW200 C) 7MH7305-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Sensor de velocidad Otras ejecuciones Clave
Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje 0 Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 1 correspondiente(s).
2 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2 Radio del arco compuerta reguladora: Especificar Y74
Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, 3 el radio del arco de la compuerta reguladora en
acero inoxidable pulgadas (xxx.xx inch)1)
1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 4 Especificar unidades requeridas Y71
acero inoxidable (TPH, MTPH, lb/h, kg/h)
2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 5 Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72
acero inoxidable
Especificar capacidad/caudal nominal Y73
Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6 Ratio de reducción del motor de engranajes AC: Y75
Configuración del accionamiento especificar el ratio de reducción en texto explícito
Incluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección"
explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1. en la página 5/9)
Motor AC estándar Longitud a medida: seleccione la siguiente opción Y01
0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0A más larga e indique la línea central conducto de
50/60 Hz entrada a línea central conducto de salida en texto
explícito (en pulgadas o milímetros)
0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0B
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0C
Compuerta de regulación de plástico para G11
50/60 Hz minimizar las emisiones de materiales sólidos
sueltos o polvorientos1)
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0D
Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección G12
0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0E
50/60 Hz de obstrucciones en dispositivos de descarga
0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0F Siemens start/stop, auto/manual, G13
control velocidad, parada de emergencia
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 0G Rascador/limpiador de acero inoxidable, con G14
50/60 Hz cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0H la banda, a la salida del tambor de inflexión
Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso Sensor de velocidad auxiliar para control G16
alimentario diferencial: Captor magnético 60 PPR acoplado al
0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph
50/60 Hz
1A motor (sólo en combinación con el sensor de
velocidad, opciones 0-5) 5
0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1B Certificado de prueba del fabricante: según EN C11
10204-2.2
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1C
50/60 Hz Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm Y15
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1D (2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de
medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1E
50/60 Hz Instrucciones de servicio Referencia
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1F
Inglés C) 7ML1998-5MS01
Motor AC de acero inoxidable
Francés C) 7ML1998-5MS11
0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2A
50/60 Hz Alemán C) 7ML1998-5MS31
0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2B Nota: Las instrucciones de servicio deberán
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2C indicarse en una línea aparte del formulario de
50/60 Hz pedido.
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2D El volumen de suministro de este aparato incluye
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2E un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía
50/60 Hz de instrucciones de servicio.
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2F 1) Sólo en combinación con Material de contención producto, opciones D - L
Banda transportadora/Cinta
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, A C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
aprobada por la FDA y el USDA
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes B
brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con C
paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm),
aprobada por la FDA y el USDA
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada D
por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes E
brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA,
HT 177 °C (350 °F)
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con F
paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm),
aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
Lado accesible
(desde boca de carga hasta descarga)
Izquierdo 0
Derecho 1

Siemens WT 10 · 2012 5/27


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7306- SITRANS WW200 C) 7MH7306-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
77777 - 7777 77777 - 7777
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2G
diseño (todos los modelos) entrada a linea central conducto de salida 100 inch
Estructura de acero inoxidable 316 con caja de (2540 mm) (3 SOPORTES)
acero dulce pintado Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0A (2743 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2J
entrada a linea central conducto de salida 116 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0B (2946 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3A
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0C entrada a linea central conducto de salida 52 inch
entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0D (1524 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 76 inch Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3C
(1930 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 68 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0E (1727 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3D
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0F entrada a linea central conducto de salida 76 inch
entrada a linea central conducto de salida 92 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)
(2337 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0G (2134 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 100 inch Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3F
(2540 mm) (3 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 92 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)
(2743 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3G
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0J entrada a linea central conducto de salida 100 inch
entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)
(2946 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1A (2743 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 52 inch Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3J
(1321 mm) (2 SOPORTES)
5 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1B entrada a linea central conducto de salida 116 inch
entrada a linea central conducto de salida 60 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)
(1524 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4A
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1C entrada a linea central conducto de salida 52 inch
entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1D (1524 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4C
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1E entrada a linea central conducto de salida 68 inch
entrada a linea central conducto de salida 84 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)
(2134 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4D
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1F entrada a linea central conducto de salida 76 inch
entrada a linea central conducto de salida 92 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)
(2337 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1G (2134 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4F
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1H entrada a linea central conducto de salida 92 inch
entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)
(2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4G
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1J entrada a linea central conducto de salida 100 inch
entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)
(2946 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2A (2743 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4J
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2B entrada a linea central conducto de salida 116 inch
entrada a linea central conducto de salida 60 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)
(1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5A
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2C entrada a linea central conducto de salida 52 inch
entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5B
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2D entrada a linea central conducto de salida 60 inch
entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)
(1930 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5C
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2E entrada a linea central conducto de salida 68 inch
entrada a linea central conducto de salida 84 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)
(2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5D
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2F entrada a linea central conducto de salida 76 inch
entrada a linea central conducto de salida 92 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)
(2337 mm) (3 SOPORTES)

5/28 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7306- SITRANS WW200 C) 7MH7306-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5E Configuración del accionamiento
entrada a linea central conducto de salida 84 inch Incluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto
(2134 mm) (2 SOPORTES) explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5F
entrada a linea central conducto de salida 92 inch Motor AC estándar
(2337 mm) (3 SOPORTES) 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0A
50/60 Hz
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5G
entrada a linea central conducto de salida 100 inch 0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0B
(2540 mm) (3 SOPORTES) 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0C
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5H 50/60 Hz
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) 0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0D
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5J 0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0E
entrada a linea central conducto de salida 116 inch 50/60 Hz
(2946 mm) (3 SOPORTES) 0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0F
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6A 1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 0G
entrada a linea central conducto de salida 52 inch 50/60 Hz
(1321 mm) (2 SOPORTES) 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0H
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso
(1524 mm) (2 SOPORTES) alimentario
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6C 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1A
entrada a linea central conducto de salida 68 inch 50/60 Hz
(1727 mm) (2 SOPORTES) 0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1B
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6D 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1C
entrada a linea central conducto de salida 76 inch 50/60 Hz
(1930 mm) (2 SOPORTES) 0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1D
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch 1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1E
(2134 mm) (2 SOPORTES) 50/60 Hz
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6F 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1F
entrada a linea central conducto de salida 92 inch Motor AC de acero inoxidable
(2337 mm) (3 SOPORTES)
0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2A
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6G 50/60 Hz
entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6H
0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph
2B
2C 5
entrada a linea central conducto de salida 108 inch 50/60 Hz
(2743 mm) (3 SOPORTES) 0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2D
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6J 1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2E
entrada a linea central conducto de salida 116 inch 50/60 Hz
(2946 mm) (3 SOPORTES) 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2F
Completar la referencia con Y74 y especificar en Banda transportadora/Cinta
texto explícito: "Radio del arco en pulgadas Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, A
…XX.XXX" para las opciones H-L aprobada por la FDA y el USDA
Entrada compuerta reguladora y guías de acero H Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes B
inoxidable 316 brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA
Entrada compuerta reguladora y guías de acero J Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con C
inoxidable 316 con tapa paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm),
aprobada por la FDA y el USDA
Entrada compuerta reguladora y guías de acero K
inoxidable 316 pulido (4) Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada D
por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
Entrada compuerta reguladora y guías de acero L Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes E
inoxidable 316 pulido (4), con tapa brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA,
Célula de carga HT 177 °C (350 °F)
6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, 5 Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con F
sellado herméticamente paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm),
aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, 6
sellado herméticamente Lado accesible
30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, 7 (desde boca de carga hasta descarga)
sellado herméticamente Izquierdo 0
Sensor de velocidad Derecho 1
Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje 0
1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 1
2 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2
Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, 3
acero inoxidable
1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 4
acero inoxidable
2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 5
acero inoxidable
Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6

Siemens WT 10 · 2012 5/29


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7306- SITRANS WW200 C) 7MH7307-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 7 7 7 77 - 77 7 7
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Otras ejecuciones Clave Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de
diseño (todos los modelos)
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
Estructura de acero inoxidable 316, con caja de
correspondiente(s). acero inoxidable 304
Radio del arco compuerta reguladora: Especificar Y74 Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0A
el radio del arco de la compuerta reguladora en entrada a linea central conducto de salida 52 inch
pulgadas (xxx.xx inch)1) (1321 mm) (2 SOPORTES)
Especificar unidades requeridas Y71 Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0B
(TPH, MTPH, lb/h, kg/h) entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES)
Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0C
Especificar capacidad/caudal nominal Y73 entrada a linea central conducto de salida 68 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES)
Ratio de reducción del motor de engranajes AC: Y75
especificar el ratio de reducción en texto explícito Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0D
(X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" entrada a linea central conducto de salida 76 inch
en la página 5/9) (1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0E
Longitud a medida: seleccione la siguiente opción Y01 entrada a linea central conducto de salida 84 inch
más larga e indique la línea central conducto de (2134 mm) (2 SOPORTES)
entrada a línea central conducto de salida en texto
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0F
explícito (en pulgadas o milímetros) entrada a linea central conducto de salida 92 inch
Compuerta de regulación de plástico para G11 (2337 mm) (3 SOPORTES)
minimizar las emisiones de materiales sólidos
sueltos o polvorientos1) Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0G
entrada a linea central conducto de salida 100 inch
Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección G12 (2540 mm) (3 SOPORTES)
de obstrucciones en dispositivos de descarga Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Siemens start/stop, auto/manual, G13 (2743 mm) (3 SOPORTES)
control velocidad, parada de emergencia
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0J
Rascador/limpiador de acero inoxidable, con G14 entrada a linea central conducto de salida 116 inch
cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de (2946 mm) (3 SOPORTES)
la banda, a la salida del tambor de inflexión
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1A
Sensor de velocidad auxiliar para control G16 entrada a linea central conducto de salida 52 inch
diferencial: Captor magnético 60 PPR acoplado al (1321 mm) (2 SOPORTES)
5 motor (sólo en combinación con el sensor de
velocidad, opciones 0-5)
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES)
1B

Certificado de prueba del fabricante: según EN C11


10204-2.2 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1C
Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm Y15 entrada a linea central conducto de salida 68 inch
(2.71 x 1.97")]: número/identificación del punto de (1727 mm) (2 SOPORTES)
medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
Instrucciones de servicio Referencia (1930 mm) (2 SOPORTES)
Inglés C) 7ML1998-5MS01 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
Francés C) 7ML1998-5MS11 (2134 mm) (2 SOPORTES)
Alemán C) 7ML1998-5MS31 Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1F
Nota: Las instrucciones de servicio deberán entrada a linea central conducto de salida 92 inch
indicarse en una línea aparte del formulario de (2337 mm) (3 SOPORTES)
pedido. Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1G
El volumen de suministro de este aparato incluye entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES)
un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1H
de instrucciones de servicio. entrada a linea central conducto de salida 108 inch
1) (2743 mm) (3 SOPORTES)
Sólo en combinación Material de contención producto, opciones H - L
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1J
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99. entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2A
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2C
entrada a linea central conducto de salida 68 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2F
entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES)

5/30 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7307- SITRANS WW200 C) 7MH7307-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2G Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5E
entrada a linea central conducto de salida 100 inch entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES) (2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2H Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5F
entrada a linea central conducto de salida 108 inch entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) (2337 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2J Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5G
entrada a linea central conducto de salida 116 inch entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES) (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3A Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5H
entrada a linea central conducto de salida 52 inch entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) (2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3B Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5J
entrada a linea central conducto de salida 60 inch entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) (2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3C Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6A
entrada a linea central conducto de salida 68 inch entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1727 mm) (2 SOPORTES) (1321 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3D Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6B
entrada a linea central conducto de salida 76 inch entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1930 mm) (2 SOPORTES) (1524 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3E Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6C
entrada a linea central conducto de salida 84 inch entrada a linea central conducto de salida 68 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES) (1727 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3F Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6D
entrada a linea central conducto de salida 92 inch entrada a linea central conducto de salida 76 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES) (1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3G Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6E
entrada a linea central conducto de salida 100 inch entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES) (2134 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3H Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6F
entrada a linea central conducto de salida 108 inch entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) (2337 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3J Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6G

5
entrada a linea central conducto de salida 116 inch entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2946 mm) (3 SOPORTES) (2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4A Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6H
entrada a linea central conducto de salida 52 inch entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) (2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4B Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6J
entrada a linea central conducto de salida 60 inch entrada a linea central conducto de salida 116 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) (2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4C Construcción perfiles y bordes de contención
entrada a linea central conducto de salida 68 inch producto
(1727 mm) (2 SOPORTES)
Completar la referencia con Y74 y especificar en
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4D texto explícito: "Radio del arco en pulgadas
entrada a linea central conducto de salida 76 inch …XX.XXX inch" para las opciones H-L
(1930 mm) (2 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4E Entrada compuerta reguladora y guías de acero H
entrada a linea central conducto de salida 84 inch inoxidable 316
(2134 mm) (2 SOPORTES) Entrada compuerta reguladora y guías de acero J
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4F inoxidable 316 con tapa
entrada a linea central conducto de salida 92 inch Entrada compuerta reguladora y guías de acero K
(2337 mm) (3 SOPORTES) inoxidable 316 pulido (4)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4G Entrada compuerta reguladora y guías de acero L
entrada a linea central conducto de salida 100 inch inoxidable 316 pulido (4), con tapa
(2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4H Célula de carga
entrada a linea central conducto de salida 108 inch 6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, 5
(2743 mm) (3 SOPORTES) sellado herméticamente
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4J 12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, 6
entrada a linea central conducto de salida 116 inch sellado herméticamente
(2946 mm) (3 SOPORTES) 30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, 7
sellado herméticamente
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5A
entrada a linea central conducto de salida 52 inch Sensor de velocidad
(1321 mm) (2 SOPORTES) Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje 0
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5B 1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 1
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) 2 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5C Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, 3
entrada a linea central conducto de salida 68 inch acero inoxidable
(1727 mm) (2 SOPORTES) 1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 4
acero inoxidable
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5D
entrada a linea central conducto de salida 76 inch 2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 5
(1930 mm) (2 SOPORTES) acero inoxidable
Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6

Siemens WT 10 · 2012 5/31


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7307- SITRANS WW200 C) 7MH7307-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Configuración del accionamiento Otras ejecuciones Clave
Incluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.
correspondiente(s).
Motor AC estándar
0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0A Radio del arco compuerta reguladora: Especificar Y74
50/60 Hz el radio del arco de la compuerta reguladora en
0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0B pulgadas (xxx.xx inch)1)
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0C Especificar unidades requeridas Y71
50/60 Hz (TPH, MTPH, lb/h, kg/h)
Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0D
0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0E Especificar capacidad/caudal nominal Y73
50/60 Hz Ratio de reducción del motor de engranajes AC: Y75
0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0F especificar el ratio de reducción en texto explícito
(X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección"
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 0G en la página 5/9)
50/60 Hz
Longitud a medida: seleccione la siguiente opción Y01
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0H
más larga e indique la línea central conducto de
Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso entrada a línea central conducto de salida en texto
alimentario explícito (en pulgadas o milímetros)
0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1A Compuerta de regulación de plástico para G11
50/60 Hz minimizar las emisiones de materiales sólidos
0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1B sueltos o polvorientos1)
0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1C Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección G12
50/60 Hz de obstrucciones en dispositivos de descarga
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1D
Siemens start/stop, auto/manual, G13
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1E control velocidad, parada de emergencia
50/60 Hz
Rascador/limpiador de acero inoxidable, con G14
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1F cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de
Motor AC de acero inoxidable la banda, a la salida del tambor de inflexión
0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2A Sensor de velocidad auxiliar para control G16
50/60 Hz diferencial: Captor magnético 60 PPR acoplado al

5 0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz


0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph
2B
2C
motor (sólo en combinación con el sensor de
velocidad, opciones 0 - 5)
50/60 Hz Certificado de prueba del fabricante: según EN C11
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2D 10204-2.2
1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm Y15
2E (2.71 x 1.97")]: número/identificación del punto de
50/60 Hz
1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2F medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano

Banda transportadora/Cinta Instrucciones de servicio Referencia


Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, A Inglés C) 7ML1998-5MS01
aprobada por la FDA y el USDA
Francés C) 7ML1998-5MS11
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes B
brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA Alemán C) 7ML1998-5MS31
Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con C Nota: Las instrucciones de servicio deberán indi-
paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), carse en una línea aparte del formulario de pedido.
aprobada por la FDA y el USDA
El volumen de suministro de este aparato incluye
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada D un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía
por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F) de instrucciones de servicio.
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes E
brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA, 1)
Sólo en combinación Material de contención producto, opciones H - L
HT 177 °C (350 °F)
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con F C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm),
aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
Lado accesible
(desde boca de carga hasta descarga)
Izquierdo 0
Derecho 1

5/32 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7308- SITRANS WW200 C) 7MH7308-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2G
diseño (todos los modelos) entrada a linea central conducto de salida 100 inch
Estructura de acero inoxidable 316, con caja de (2540 mm) (3 SOPORTES)
acero inoxidable 316 Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0A (2743 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 52 inch
(1321 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2J
entrada a linea central conducto de salida 116 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0B (2946 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3A
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0C entrada a linea central conducto de salida 52 inch
entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0D (1524 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 76 inch Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3C
(1930 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 68 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0E (1727 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3D
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0F entrada a linea central conducto de salida 76 inch
entrada a linea central conducto de salida 92 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)
(2337 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0G (2134 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 100 inch Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3F
(2540 mm) (3 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 92 inch
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0H (2337 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3G
Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de 0J entrada a linea central conducto de salida 100 inch
entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)
(2946 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1A (2743 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 52 inch Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de 3J
(1321 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 116 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES)
1B (2946 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4A
5
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1C entrada a linea central conducto de salida 52 inch
entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1D (1524 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 76 inch Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4C
(1930 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 68 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1E (1727 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4D
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1F entrada a linea central conducto de salida 76 inch
entrada a linea central conducto de salida 92 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)
(2337 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1G (2134 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 100 inch Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4F
(2540 mm) (3 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 92 inch
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1H (2337 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
(2743 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4G
Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de 1J entrada a linea central conducto de salida 100 inch
entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)
(2946 mm) (3 SOPORTES) Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4H
entrada a linea central conducto de salida 108 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2A (2743 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 52 inch Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de 4J
(1321 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 116 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2B (2946 mm) (3 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
(1524 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5A
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2C entrada a linea central conducto de salida 52 inch
entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)
(1727 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2D (1524 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 76 inch Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5C
(1930 mm) (2 SOPORTES) entrada a linea central conducto de salida 68 inch
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2E (1727 mm) (2 SOPORTES)
entrada a linea central conducto de salida 84 inch
(2134 mm) (2 SOPORTES) Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5D
Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de 2F entrada a linea central conducto de salida 76 inch
entrada a linea central conducto de salida 92 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)
(2337 mm) (3 SOPORTES)

Siemens WT 10 · 2012 5/33


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
SITRANS WW200 C) 7MH7308- SITRANS WW200 C) 7MH7308-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777 ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777
la eficacia y permite reducir considerablemente los la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes. costes.
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5E Sensor de velocidad
entrada a linea central conducto de salida 84 inch Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje 0
(2134 mm) (2 SOPORTES) 1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 1
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5F
entrada a linea central conducto de salida 92 inch 2 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2
(2337 mm) (3 SOPORTES) Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, 3
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5G acero inoxidable
entrada a linea central conducto de salida 100 inch 1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 4
(2540 mm) (3 SOPORTES) acero inoxidable
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5H 2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, 5
entrada a linea central conducto de salida 108 inch acero inoxidable
(2743 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de 5J Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6
entrada a linea central conducto de salida 116 inch Configuración del accionamiento
(2946 mm) (3 SOPORTES)
Incluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6A explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.
entrada a linea central conducto de salida 52 inch Motor AC estándar
(1321 mm) (2 SOPORTES) 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0A
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6B
entrada a linea central conducto de salida 60 inch 50/60 Hz
(1524 mm) (2 SOPORTES) 0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0B
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6C 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0C
entrada a linea central conducto de salida 68 inch 50/60 Hz
(1727 mm) (2 SOPORTES)
0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0D
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6D 0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 0E
entrada a linea central conducto de salida 76 inch 50/60 Hz
(1930 mm) (2 SOPORTES) 0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0F
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6E
entrada a linea central conducto de salida 84 inch 1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 0G
(2134 mm) (2 SOPORTES) 50/60 Hz
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6F 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0H
entrada a linea central conducto de salida 92 inch
(2337 mm) (3 SOPORTES) Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso
alimentario
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6G 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1A
5 entrada a linea central conducto de salida 100 inch
(2540 mm) (3 SOPORTES)
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6H
50/60 Hz
0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1B
entrada a linea central conducto de salida 108 inch 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1C
(2743 mm) (3 SOPORTES) 50/60 Hz
Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de 6J 0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1D
entrada a linea central conducto de salida 116 inch 1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 1E
(2946 mm) (3 SOPORTES) 50/60 Hz
Construcción perfiles y bordes de contención 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1F
producto
Motor AC de acero inoxidable
Completar la referencia con Y74 y especificar en 0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2A
texto explícito: "Radio del arco en pulgadas 50/60 Hz
…XX.XXX inch" para las opciones H-L
0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2B
Entrada compuerta reguladora y guías de acero H 0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2C
inoxidable 316 50/60 Hz
Entrada compuerta reguladora y guías de acero J 0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2D
inoxidable 316 con tapa 1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 2E
Entrada compuerta reguladora y guías de acero K 50/60 Hz
inoxidable 316 pulido (4) 1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2F
Entrada compuerta reguladora y guías de acero L Banda transportadora/Cinta
inoxidable 316 pulido (4), con tapa Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, A
Célula de carga aprobada por la FDA y el USDA
6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, 5 Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes B
sellado herméticamente brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA
12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado 6 Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con C
herméticamente paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm),
aprobada por la FDA y el USDA
30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado 7
herméticamente Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada D
por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes E
brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA,
HT 177 °C (350 °F)
Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con F
paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm),
aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)
Lado accesible
(desde boca de carga hasta descarga)
Izquierdo 0
Derecho 1

5/34 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Datos de selección y pedidos (continuación) Referencia


SITRANS WW200 C) 7MH7308-
Báscula dosificadora de alta precisión para cargas
ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta 77777 - 7777
la eficacia y permite reducir considerablemente los
costes.
Otras ejecuciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
correspondiente(s).
Radio del arco compuerta reguladora: Especificar Y74
el radio del arco de la compuerta reguladora en
pulgadas (xxx.xx inch)1)
Especificar unidades requeridas Y71
(TPH, MTPH, lb/h, kg/h)
Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72
Especificar capacidad/caudal nominal Y73
Ratio de reducción del motor de engranajes AC: Y75
especificar el ratio de reducción en texto explícito
(X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección"
en la página 5/9)
Longitud a medida: seleccione la siguiente opción Y01
más larga e indique la línea central conducto de
entrada a línea central conducto de salida en texto
explícito (en pulgadas o milímetros)
Compuerta de regulación de plástico para G11
minimizar las emisiones de materiales sólidos
sueltos o polvorientos1)
Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección G12
de obstrucciones en dispositivos de descarga
Siemens start/stop, auto/manual, G13
control velocidad, parada de emergencia
Rascador/limpiador de acero inoxidable, con G14
cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de
la banda, a la salida del tambor de inflexión
Sensor de velocidad auxiliar para control G16
diferencial: Captor magnético 60 PPR acoplado al
motor (sólo en combinación con el sensor de

5
velocidad, opciones 0-5)
Certificado de prueba del fabricante: según EN C11
10204-2.2
Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm Y15
(2.71 x 1.97")]: número/identificación del punto de
medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano
Instrucciones de servicio Referencia
Inglés C) 7ML1998-5MS01

Francés C) 7ML1998-5MS11

Alemán C) 7ML1998-5MS31
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido.
El volumen de suministro de este aparato incluye
un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía
de instrucciones de servicio.
1)
Sólo en combinación Material de contención producto, opciones H - L

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Siemens WT 10 · 2012 5/35


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW200

■ Croquis acotados
Construcción abierta

A (nom.) Entrada Descarga


Ancho cinta 1321 (52)

724 (28.5)
B 229 698 (27.5)
(9)
C

Construcción cerrada

A (nom.)
Entrada Descarga
B
B/2 1975 (77.75)
Ancho cinta 425 (16.75) 1321 (52)
908 (35.75)

(5.75)
146

(3.75)
95
5 C
C/2 425 (16.75) 1016 (40)

Construcción abierta
Ancho de la cinta A B C
305 (12) 696 (27.4) 257 (10.13) 425 (16.75)
457 (18) 848 (33.4) 333 (13.13) 578 (22.75)
610 (24) 1000 (39.4) 410 (16.13) 730 (28.75)
762 (30) 1153 (45.4) 486 (19.13) 883 (34.75)
914 (36) 1305 (51.4) 562 (22.13) 1035 (40.75)
1067 (42) 1458 (57.4) 638 (25.13) 1187 (46.75)
1219 (48) 1610 (63.4) 715 (28.13) 1340 (52.75)

Construcción cerrada
Ancho de la cinta A B C
305 (12) 846 (33.3) 660 (26) 711 (28)
457 (18) 999 (39.3) 813 (32) 864 (34)
610 (24) 1151 (45.3) 965 (38) 1016 (40)
762 (30) 1304 (51.3) 1118 (44) 1168 (46)
914 (36) 1452 (57.3) 1270 (50) 1321 (52)
1067 (42) 1608 (63.3) 1422 (56) 1473 (58)
1219 (48) 1761 (69.3) 1575 (62) 1626 (64)

SITRANS WW200, dimensiones en mm (inch)

5/36 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW300

■ Sinopsis Precisión
Precisión1) ± 0,5 % mín.
Rango especificado 10 … 100 % en función de la
carga
Rango de caudal de diseño 4,5 … 800 t/h (5 … 880 STPH)
Caudal volumétrico máx. 1284 m3/h (44800 ft3/h)
Condiciones de medida
Temperatura de servicio -10 ... +55 °C (14 ... 131 °F)
Diseño
Material Superficies de contacto de acero
dulce o acero inoxidable
[304 (1.4301) ó 316 (1.4401)] o
resistentes a la abrasión
(opcional)
Celdas de carga Dos células resistentes a la
corrosión con diseño tipo
plataforma; protección contra
sobrecarga [acero aleado
plateado en níquel o acero
inoxidable 17-4 PH (1.4568)]
• No linealidad ± 0,03 %
La báscula dosificadora SITRANS WW300 con capacidad de • No repetibilidad ± 0,02 %
carga media-alta ofrece alta precisión para ingredientes clave. Sensor de velocidad Encoder óptico digital altamente
resistente, acoplado al eje de cola

■ Beneficios Estructura • Acero estructural pintado


• Estructura de acero dulce,
• Estructura resistente y durable para aplicaciones de alto ren- diseño en voladizo para facilitar
dimiento el desmontaje rápido de la cinta
• Capacidad de carga media-alta Poleas 200 mm (8 inch) mínimo, 508 mm
(20 inch) máximo, diámetro polea
• Construcción estándar abierta o cerrada, de acero dulce 6 mm (¼ inch), cilíndrica; polea de
• Rodillos muy resistentes, diámetro 102 mm (4 inch) transmisión recubierta con caucho
vulcanizado para máxima tracción
• Poleas anteriores y posteriores de 203 mm (8 inch) de diáme-
tro para máxima tracción Rodillos Resistentes y durables, 100 mm
(4 inch), CEMA C, con cojinetes de
• Diseño patentado bolas y sellos de laberinto triples
para máxima resistencia, CEMA D,
• Desmontaje rápido de la cinta, espesor uniforme E IMPACT (si es necesario)
• Sistema rascador-limpiador de cinta por gravedad
• Instalación rápida, limpieza y mantenimiento fáciles
Velocidad de la cinta 0,005 ... 0,36 m/s (1 ... 70 fpm) 5
Cinta • Caucho negro, 150 ... 440 PIW
vulcanizado, 2 pliegues,
■ Gama de aplicación espesor uniforme con sección ’B’
(estándar)
SITRANS WW300 está diseñado para aplicación en el sector in- • Paredes laterales corrugadas,
dustrial y minero, cemento, procesado de productos químicos, 127 mm (5 inch) máx. (opcional)
pulpa y papel y otros entornos difíciles.
Tensión de la cinta • Módulo telescópico tipo tornillo,
Probadas en cientos de aplicaciones, estas básculas dosifica- desplazamiento 150 mm (6 inch)
doras aumentan la rentabilidad garantizando la precisión, mejo- mínimo
rando la consistencia de mezclas, reduciendo el tiempo de pa- • Seguidor de cinta por gravedad,
rada y facilitando la contabilidad y el mantenimiento de autoalineable (opcional)
registros. El diseño único del sistema de pesaje reduce la carga
muerta y aplica la carga dinámica directamente en las celdas Limpieza de la cinta • Rascador UHMW tensado por
de carga. Las celdas de carga van montadas por el exterior gravedad en la polea motriz
para facilitar el acceso y el mantenimiento. • Rascador para cinta de retorno
en la polea posterior
Están disponibles en varias longitudes desde 1,6 m (63 inch) y
anchos de cinta inferiores a 0,5 m (19 inch) hasta 1,8 m Motor de accionamiento • 0,19 kW (0.25 HP), TEFC/TENV,
(70 inch), con varias configuraciones de entrada y materiales de 208/230/380/460/575 V AC,
construcción diferentes. Pueden configurarse para adaptarse a tri-fásico ó 90/180 V DC de imán
permanente, ambos con reductor
diferentes aplicaciones. de velocidad montado en brida
Los componentes estándar son el puente de pesaje de la cinta, • Motores y voltajes opcionales
el sensor de velocidad y las pesas patrón compatibles con un
integrador Milltronics BW100, BW500 o SIWAREX FTC para faci- Peso de envío 410 kg (900 lb) mínimo
litar las operaciones de mezclado, la preparación de lotes y el Aprobaciones Para la utilización en zonas
control de la alimentación. peligrosas consulte a la fábrica.

■ Datos técnicos 1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totali-
zado de la báscula dosificadora se encontrará dentro de los límites de preci-
SITRANS WW300 sión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido.
El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capaci-
Modo de operación dad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra
mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el
Principio de medición Celdas de carga extensométricas caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equivalente a tres vueltas de
y sensor de velocidad digital cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).
Aplicaciones comunes Dosificación, mezclado o
racionamiento en aplicaciones
industriales y procesos de
fabricación de yeso

Siemens WT 10 · 2012 5/37


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW300

■ Datos de selección y pedidos Referencia


SITRANS WW300 Información
Báscula dosificadora de media-alta capacidad sobre pedidos:
para ingredientes y aditivos macro contacte el
fabricante
Instrucciones de servicio
Inglés C) 7ML1998-5MQ01

Alemán C) 7ML1998-5MQ31
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido.
El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

5/38 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
SITRANS WW300

■ Croquis acotados
Construcción abierta

2692 (106)
819 (32.25) 1600 (63) D

784 (31)
565 (22.25) 565 (22.25) 1289 (50.75) B

Construcción cerrada

2743 (108)
819 (32.25) 1600 (63) D

784 (31)
565 (22.25) 565 (22.25) 1289 (50.75) B

Ancho de la cinta B D
457 (18) 768 (30.25) 718 (28.25)
610 (24) 921 (36.25) 870 (34.25)
762 (30)
914 (36)
1073 (42.25)
1226 (48.25)
1022 (40.25)
1175 (46.25)
5
1067 (42) 1378 (54.25) 1327 (52.25)
1219 (48) 1530 (60.25) 1480 (58.25)
1372 (54) 1683 (66.25) 1632 (64.25)
1524 (60) 1835 (72.25) 1784 (70.25)
1676 (66) 1988 (78.25) 1937 (76.25)
1829 (72) 2140 (84.25) 2089 (82.25)

SITRANS WW300, dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 5/39


© Siemens AG 2012

Básculas dosificadoras
Básculas dosificadoras SITRANS
Periféricos para básculas dosificadoras SITRANS

■ Datos para selección y pedidos


Referencia Referencia
Básculas dosificadoras Milltronics Weighfeeder 400, 600, y 800, Acero inoxidable
SITRANS WW200, WW300 1) celdas de carga de recambio
Celda de carga de acero
Acero aleado plateado en níquel para el modelo de aluminio inoxidable [acero inoxida-
ble 17-4 PH (1.4568) con
Plateado en níquel cubierta de acero inoxida-
10 kg (22 lb) 7MH7725-1EK ble 304 (1.4301)
15 kg (33.1 lb) 7MH7725-1EL 50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1AC

20 kg (44 lb) 7MH7725-1EM 100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1AD

30 kg (66.2 lb) 7MH7725-1EN 250 lb (113,4 kg) C) 7MH7725-1AE

Acero inoxidable 500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1AF

6 kg (13.2 lb) C) 7MH7725-1EG Pesas de calibración


colgables
12 kg (26.4 lb) C) 7MH7725-1EH
200 g (0.4 lb) C) 7MH7724-1AF
30 kg (66.2 lb) C) 7MH7725-1EJ
500 g (1.1 lb) C) 7MH7724-1AG
25 lb (11,3 kg) C) PBD-23900224
1000 g (2.2 lb) C) 7MH7724-1AH
50 lb (22,7 kg) C) PBD-23900225
2000 g (4.4 lb) 7MH7724-1AJ
100 lb (45,4 kg) C) PBD-23900242
3500 g (7.7 lb) 7MH7724-1BQ
Celdas de carga de
recambio para báscula 5000 g (11 lb) 7MH7724-1AK
dosificadora Milltronics 7500 g (16.5 lb) 7MH7724-1BR
Weighfeeder 1200/
SITRANS WW300 8500 g (18.7 lb) 7MH7724-1BS
Plateado en níquel 10000 g (22 lb) 7MH7724-1BT
50 kg (110.2 lb) C) 7MH7725-1CU 12000 g (26.5 lb) 7MH7724-1BU
100 kg (220.5 lb) C) 7MH7725-1CV 15000 g (33.1 lb) 7MH7724-1BV
150 kg (330.7 lb) C) 7MH7725-1CW Otros accesorios
200 kg (440.9 lb) C) 7MH7725-1CX Botón de parada de emer- 3SB3801-0DF3
gencia, marca Siemens,
modelo encerrado
Cable de acero cordón de 3SE791-03AA
5 tiro Siemens
[10 m (32.81 inch)]
Abrazadera para cable de 3SE794-11AC
acero cordón de tiro Siemens
Conmutador cordón de tiro 3SE7120-
SIGUARD con caja metálica 2DD01
Conmutador de posición 3SE2120-1R
Siemens, seguimiento de
cinta, leva de seguridad
1)
Acero aleado plateado en níquel para el modelo de aluminio

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99

5/40 Siemens WT 10 · 2012


6
© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos

6/2 Introducción

Caudalímetros con células de carga


6/6 SITRANS WF100
6/11 Serie SITRANS WF200
6/16 Serie SITRANS WF300

Cabezales sensores
6/23 Cabezales sensores serie
SITRANS WFS300

Placas sensoras
6/29 Placas sensoras para caudalímetros
SITRANS

Siemens WT 10 · 2012
© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Introducción

■ Sinopsis ■ Modo de operación


Los caudalímetros SITRANS WF monitorizan el caudal de sóli- Los caudalímetros se instalan en un proceso alimentado por
dos a granel en un proceso. Miden continuamente la fuerza de gravedad. Los sólidos a granel pasan por el conducto principal
impacto del material alimentado por gravedad, y convierten esta del caudalímetro, e impactan en la placa sensora, provocando
señal en caudal, para regular la cantidad y el mezclado de pro- una flexión mecánica. El caudalímetro SITRANS WF convierte en
ductos en un proceso. Los caudalímetros para sólidos pueden señal eléctrica la deflexión que genera la fuerza horizontal y la
medir de forma autónoma o integrarse en sistemas de control de transmite al integrador electrónico. Basándose en esta señal el
procesos que utilicen protocolos de comunicación estándar. integrador calcula el caudal y el peso totalizado del material.
Aplicaciones Los caudalímetros SITRANS WF se basan únicamente en la
fuerza horizontal creada por el impacto del producto en la placa
Los caudalímetros SITRANS WF miden cualquier producto sensora. La fuerza horizontal depende de la masa y de la velo-
sólido en polvo y granular. Cubren diferentes campos de cidad de las partículas, del ángulo de impacto en la placa y de
aplicación, con materias de diferente densidad (trigo hinchado, las características de amortiguación de las partículas. Los cau-
mineral de hierro) y fluidez (polvos finos, cenizas volantes, tor- dalímetros reaccionan a la masa o al peso de material que im-
neaduras de metal). Se usan típicamente para medir cemento, pacta la placa.
grava, coque, minerales, trozos de madera, cereales, semillas,
granos, soja, cáscaras de arroz, cacahuetes sin cáscara, almi- Los caudalímetros SITRANS WF se basan únicamente en la
dón, azúcar, patatas en copos, desechos/subproductos del fuerza horizontal y no están influenciados por variaciones de la
grano y pellets de plástico. fuerza vertical relacionadas con acumulaciones de material en
la superficie sin impacto. No hay deriva del cero y se elimina la
necesidad de calibraciones frecuentes.
Los caudalímentros de impacto SITRANS WF de Siemens se di-
viden en dos grupos: las versiones con LVDT (transformador di-
ferencial lineal) y con celda de carga calibrada. Cada modelo
se apoya en la utilización de un sensor diferente para transfor-
mar en caudal la fuerza horizontal en la placa sensora.
El diseño totalmente estanco de los caudalímetros para sólidos
SITRANS WF permite evitar la contaminación del producto y re-
ducir el mantenimiento de la planta. El diseño totalmente hermé-
tico al polvo permite mantener un ambiente de trabajo sano aún
en presencia de sustancias peligrosas.

Flujo de material
Placa sensora
Guía de flujo

Fuerza horizontal

6
Modo de operación

Caudalímetro para sólidos, detalle placa sensora

6/2 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Introducción

■ Modo de operación (continuación)

Cuestionario de selección - Caudalímetros para sólidos


Información sobre el usuario
Contacto: Completada por:
Compañía: Fecha:
Dirección: Comentarios sobre la Aplicación:
Ciudad: País:
Código postal: Teléfono: ( )

E-mail: Fax: ( )

Material
Material medido: Tamaño de partícula: mm/inch/mesh
Densidad de bulto: kg/m3 ó lb/ft3 Contenido de humedad: %
Ángulo de talud: grados Material aireado ? Sí No
Temperatura: °C / °F
Propiedades del material: Higroscópico Corrosivo Fácilmente aireado Abrasivo Otro
Características del caudal: Fluido Lento Viscoso Otras

Aplicación (Proporcionar si posible un esquema de dimensiones del dispositivo de carga y descarga) Esquema provisto
Caudal de máximo T/h ó kg/h ó lb/h ó LTPH / STPH
dosificación: Exactitud
normal t/h ó kg/h ó lb/h ó LTPH / STPH deseada: + / - %
mínimo t/h ó kg/h ó lb/h ó LTPH / STPH

Tipo de carga: Válvula rotativa Banda Transportador de tornillo Platillo vibratorio


Elevador de cangilones Transportador por Otro (especificar)
gravedad
Caudal: Constante Variable Pulsado Tipo de descarga (medidor):
6
Altura libre: m / ft Temperatura (medidor): máx. mín. °C / °F
Placa expuesta al aire: No Sí, un poco
Pueden realizarse pruebas con el material: Sí No
Distancia aproximada entre la carga y el medidor de caudal: mm/inch
Clasificación eléctrica (medio de instalación del medidor):

Integrador (Marque todo lo aplicable) Alimentación disponible:


Entradas deseadas: Salidas deseadas: Comunicaciones:
4 ... 20 mA (especificar) 4 ... 20 mA AB Remote I/O
PID PID DeviceNet
LVDT Totalizador remoto PROFIBUS DP
Celdas de carga (n°): Relés (n°): RS-232/RS-485 Modbus

Productos recomendados:
Construcción: Acero dulce pintado Acero inox.304 Acero inox.316 Otros (especificar)
(caja / guía de flujo y placa sensora)

© Siemens Milltronics Process Instruments Inc. www.siemens.com/processautomation Form# 2-772R4

Siemens WT 10 · 2012 6/3


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Introducción

■ Datos técnicos
Guía de selección caudalímetros para sólidos
Criterios SITRANS WF100 SITRANS WF200 SITRANS WF250 SITRANS WF330 SITRANS WF340 SITRANS WF350
Industrias típicas Alimentos, cerea- Áridos, cereales, Cemenot, procesa- Alimentos, cerea- Alimentos, cerea- Cemento, procesa-
les, molienda, pien- cemento miento de minerales les, molienda, pien- les, molienda, pien- miento de minera-
sos para animales, sos para animales, sos para animales, les, minería
plásticos, vidrio productos quími- productos quími-
cos, plásticos, cos,
vidrio, cemento, plásticos, vidrio,
procesamiento de cemento, procesa-
minerales miento de minerales
Aplicaciones Monitorización de Rechazos de moli- Cemento en trans- Cenizas volantes, Descarga de ceni- Productos en polvo
típicas ingredientes para nos trituradores en portadores gravi- dosificación de cal, zas volantes, dosifi- y granulares
especialidades ali- la industria cemen- métricos aireados caudal y control de cación de cal, transportados en
menticias,mezclado tera, descarga de cemento en la caudal de yeso transportadores
de piensos, produc- cereales y semillas minería gravimétricos airea-
ción de pellets de dos, descarga de
plástico, arena de cenizas volantes,
sílice para la fabrica- polvo de precipita-
ción del vidrio dor
Capacidad típica 3 … 200 t/h 200 … 900 t/h 200 … 900 t/h Dependiente del Dependiente del Dependiente del
(4 … 220 STPH) (220 … 990 STPH) (220 … 990 STPH) elemento de detec- elemento de detec- elemento de detec-
ción, ver el gráfico ción, ver el gráfico ción, ver el gráfico
abajo. abajo. abajo.
Capacidad 444 m3/h 2000 m3/h 2000 m3/h 40 t/h: 40 t/h: 40 t/h:
volumétrica (15680 ft3/h) (70629 ft3/h) (70629 ft3/h) 90 m3/h (3178 ft3/h) 96 m3/h (3390 ft3/h) 73 m3/h (2578 ft3/h)
300 t/h: 300 t/h: 300 t/h:
290 m3/h 230 m3/h 283 m3/h
(10241 ft3/h) (8122 ft3/h) (10000 ft3/h)
Granulometría 13 mm (0.5 inch) 25 mm (1 inch) 25 mm (1 inch) Dependiente del Dependiente del Dependiente del
máxima elemento de detec- elemento de detec- elemento de detec-
ción, ver el gráfico ción, ver el gráfico ción, ver el gráfico
abajo. abajo. abajo.
Temperatura +65 ºC +100 ºC +100 ºC +232 °C +232 °C +232 °C
máxima de proceso (+150 ºF) (+212 ºF) (+212 ºF) (+450 °F) (+450 °F) (+450 °F)
Tamaño(s) 100 … 250 mm 305 x 533 mm 406 x 635 mm Dependiente del Dependiente del Dependiente del
conducto de (4 … 10 inch), (12 x 21 inch) (16 x 25 inch) elemento de detec- elemento de detec- elemento de detec-
entrada bridas ANSI/ 305 x 635 mm 508 x 940 mm ción, ver el gráfico ción, ver el gráfico ción, ver el gráfico
DIN universales (12 x 26 inch) (20 x 37 inch) abajo. abajo. abajo.
Precisión1) ± 1 % (33 … 100 % ± 1 % (33 … 100 % ± 1 % (33 … 100 % ± 1 % (33 … 100 % ± 1 % (33 … 100 % ± 1 % (33 … 100 %
del caudal) del caudal) del caudal) del caudal) del caudal) del caudal)
Repetibilidad ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 %
Opciones Construcción de Construcción de Construcción de • Construcción de • Construcción de • Construcción de
acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable
304 ó 316 304 ó 316 304 ó 316 304 ó 316 304 ó 316 304 ó 316
(aprobada por la (aprobada por la (aprobada por la (aprobada por la (aprobada por la (aprobada por la
FDA y USDA para FDA y USDA para FDAy USDA para FDA y USDA para FDA y USDA para FDA y USDA para

6
uso en el procesa- uso en el procesa- uso en el procesa- uso en el uso en el uso en el
miento de alimentos) miento de alimentos) miento de alimentos) procesamiento de procesamiento de procesamiento de
alimentos) alimentos) alimentos)
• Recubrimiento • Recubrimiento • Recubrimiento
epoxídico aproba- epoxídico aproba- epoxídico aproba-
do para alimentos do para alimentos do para alimentos
(cabezal sensor) (cabezal sensor) (cabezal sensor)
Elemento Celda de carga Dos celdas de Dos celdas de Medida de Medida de Medida de
de detección sencilla, de triple carga, de triple carga, de triple deflexión con LVDT deflexión con LVDT deflexión con LVDT
brazo, diseño en brazo, diseño en brazo, diseño en (linear variable (linear variable (linear variable
paralelogramo, de paralelogramo, de paralelogramo, de differential differential differential
acero inoxidable acero inoxidable acero inoxidable transformer) transformer) transformer)
Placa sensora • Acero inoxidable • Acero inoxidable • Acero inoxidable • Acero inoxidable • Acero inoxidable • Acero inoxidable
304 304 304 304 304 304
• Opción: Acero • Opción: Acero • Opción: Acero • Opción: Acero • Opción: Acero • Opción: Acero
inoxidable 316 inoxidable 316 inoxidable 316 inoxidable 316 inoxidable 316 inoxidable 316
Revestimientos Opciones de Opciones de Opciones de • Plasma A/R • Plasma A/R • Plasma A/R
revestimiento revestimiento revestimiento • PTFE • PTFE • PTFE
• PTFE • Poliuretano • Poliuretano • Poliuretano • Poliuretano • Poliuretano
• Poliuretano • Cerámica de • Cerámica de • Cerámica de • Cerámica de • Cerámica de
alúmina alúmina alúmina alúmina alúmina
Aprobaciones CE , C-TICK, CSA, CE , C-TICK, CSA, CE , C-TICK, CSA, CE, C-TICK CE, C-TICK CE, C-TICK
FM, ATEX, IEC Ex FM, ATEX, IEC Ex FM, ATEX, IEC Ex
1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totalizado del caudalímetro se encontrará dentro de los límites de precisión definidos si
se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe
mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de ensayo, durante
un lapso de tiempo equivalente a diez minutos de servicio.

6/4 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Introducción

■ Datos técnicos (continuación)


Elemento de detección
SITRANS WF330 SITRANS WF340 SITRANS WF350
Rango de capacidad
• SITRANS WFS300 0,2 … 40 t/h (0.2 … 44 STPH) 0,2 … 40 t/h (0.2 … 44 STPH) 0,2 … 40 t/h (0.2 … 44 STPH)
• SITRANS WFS320 20 … 300 t/h (22 … 330 STPH) 20 … 300 t/h (22 … 330 STPH) 20 … 300 t/h (22 … 330 STPH)
Granulometría máxima
• SITRANS WFS300 12 mm (0.5 inch) 12 mm (0.5 inch) 3 mm (0.13 inch)
• SITRANS WFS320 25 mm (1 inch) 25 mm (1 inch) 3 mm (0.13 inch)
Tamaño(s) conducto de entrada
• SITRANS WFS300 50 … 250 mm (2 … 10 inch) • 76 x 152 mm (3 x 6 inch) • 203 x 203 mm (8 x 8 inch)
(bridas ASME o DIN) • 102 x 254 mm (4 x 10 inch) • 203 x 305 mm (8 x 12 inch)
• 127 x 305 mm (5 x 12 inch)
• SITRANS WFS320 150 … 400 mm (6 … 16 inch) • 127 x 406 mm (5 x 16 inch) • 305 x 254 mm (12 x 10 inch)
(bridas ASME o DIN) • 152 x 508 mm (6 x 20 inch) • 305 x 356 mm (12 x 14 inch)
• 305 x 508 mm (12 x 20 inch)

Conductos de entrada ordinarios


La repetibilidad y el rendimiento del caudalímetro para sólidos tipo de alimentación/dosificación. Para obtener mejores resulta-
están directamente relacionados con las características del dos se recomienda consultar con nuestros especialistas en cau-
caudal medido. A continuación se ilustran conductos de en- dalímetros para sólidos. Durante la puesta en marcha inicial del
trada idóneos para garantizar caudales constantes. La configu- caudalímetro, realizar la calibración pesando muestras de ma-
ración se define en base al sistema instalado aguas arriba o al teria (previa y posteriormente).

Elevador de Transportador Transición Caída de Canaleta de Recodo


cangilones (banda) entrada / guía carga muerta corta distancia
Placa desviadora

Placa

Máx. 1000 (39)


desviadora

Dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 6/5


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
SITRANS WF100

■ Sinopsis
■ Gama de aplicación
WF100 garantiza una óptima resistencia a la corrosión, a la
abrasión y a los materiales calientes. Es idóneo para materias
sólidas de diferente tamaño, densidad y fluidez, como el azúcar.
El WF100 permite mejorar la calidad del producto final, el rendi-
miento y la disponibilidad, además de reducir considerable-
mente los costes.
Los sólidos a granel pasan por el conducto principal del cauda-
límetro, e impactan en la placa sensora, provocando una flexión
mecánica, sin afectar el proceso. El caudalímetro WF100 con-
vierte en señal eléctrica la deflexión que genera la fuerza hori-
zontal y la transmite al integrador electrónico. Basándose en
esta señal el integrador calcula el caudal y el peso totalizado del
material.
Principales aplicaciones
• Cemento, trozos de madera
• Cereales
SITRANS WF100 es un caudalímetro de baja-media capacidad,
para materias sólidas de diferente tamaño, densidad y fluidez • Semillas
en espacios restringidos. • Granos
• Soja
■ Beneficios • Cáscaras de arroz
• Caudales de 3 a 200 t/h (4 a 220 STPH) • Cacahuetes sin cáscara
• Monitorización continua del flujo de material sin interrumpir el • Almidón
proceso
• Azúcar, patatas en copos
• Diseño hermético al polvo: apropiado para atmósferas poten-
cialmente explosivas y aplicaciones con lavado a presión que • Desechos/subproductos del grano y pellets de plástico
necesitan limpieza regular
• Requisitos mínimos de mantenimiento y calibración después
de la instalación inicial y las pruebas con el material.

6/6 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
SITRANS WF100

■ Datos de selección y pedidos Referencia Referencia


SITRANS WF100 C) 7MH7186- SITRANS WF100 C) 7MH7186-
Caudalímetro de impacto para sólidos a granel, Caudalímetro de impacto para sólidos a granel,
cargas ligeras-medias. Instrumento compacto, 77777 - 7A cargas ligeras-medias. Instrumento compacto, 77777 - 7A
mejora el procesamiento aumenta la eficacia y mejora el procesamiento aumenta la eficacia y
permite reducir considerablemente los costes. permite reducir considerablemente los costes.
Tamaño guía de flujo (brida universal de cara Construcción de la placa sensora
plana compatible con bridas ASME/DIN) 4 inch (100 mm), acero inoxidable AISI 304 10
4 inch (100 mm)1) 1 4 inch (100 mm), acero inoxidable AISI 304 11
6 inch (150 mm)2) 2 con revestimiento de PTFE
8 inch (200 mm)3) 3 4 inch (100 mm), acero inoxidable AISI 304 12
10 inch (250 mm)4) 4 con revestimiento de poliuretano

Construcción 4 inch (100 mm), acero inoxidable AISI 316 13


Guía de flujo de acero dulce pintado, A 4 inch (100 mm), acero inoxidable AISI 316 14
4 inch (100 mm) con revestimiento de PTFE
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, B 4 inch (100 mm), acero inoxidable AISI 316 15
4 inch (100 mm) con revestimiento de poliuretano
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, C 6 inch (150 mm), acero inoxidable AISI 304 20
con conducto de entrada revestido de PTFE, 6 inch (150 mm), acero inoxidable AISI 304 24
4 inch (100 mm) con revestimiento de PTFE
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, D 6 inch (150 mm), acero inoxidable AISI 304 25
4 inch (100 mm) con revestimiento de poliuretano
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, E 6 inch (150 mm), acero inoxidable AISI 316 20
con conducto de entrada revestido de PTFE,
4 inch (100 mm) 6 inch (150 mm), acero inoxidable AISI 316 24
con revestimiento de PTFE
Guía de flujo de acero dulce pintado, F
6 inch (150 mm) 6 inch (150 mm), acero inoxidable AISI 316 25
con revestimiento de poliuretano
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, G
6 inch (150 mm) 8 inch (200 mm), acero inoxidable AISI 304 30
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, H 8 inch (200 mm), acero inoxidable AISI 304 31
con conducto de entrada revestido de PTFE, con revestimiento de PTFE
6 inch (150 mm) 8 inch (200 mm), acero inoxidable AISI 304 32
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, J con revestimiento de poliuretano
6 inch (150 mm) 8 inch (200 mm), acero inoxidable AISI 316 33
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, K 8 inch (200 mm), acero inoxidable AISI 316 34
con conducto de entrada revestido de PTFE, con revestimiento de PTFE
6 inch (150 mm) 8 inch (200 mm), acero inoxidable AISI 316 35
Guía de flujo de acero dulce pintado, L con revestimiento de poliuretano
8 inch (200 mm) 10 inch (250 mm), acero inoxidable AISI 304 40
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, M 10 inch (250 mm), acero inoxidable AISI 304 41
8 inch (200 mm) con revestimiento de PTFE
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, N 10 inch (250 mm), acero inoxidable AISI 304 42
con conducto de entrada revestido de PTFE, con revestimiento de poliuretano
8 inch (200 mm)
10 inch (250 mm), acero inoxidable AISI 316 43
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, P
8 inch (200 mm) 10 inch (250 mm), acero inoxidable AISI 316 44
con revestimiento de PTFE
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, Q
con conducto de entrada revestido de PTFE, 10 inch (250 mm), acero inoxidable AISI 316 45
con revestimiento de poliuretano
6
8 inch (200 mm)
Guía de flujo de acero dulce pintado, R Aprobaciones
10 inch (250 mm) Estándar: CE, C-TICK 0
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, S CSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E, F, G y Clase III; 1
10 inch (250 mm) ATEX II 2D, Ex tD A21 IP65 T70 °C; CE, C-TICK,
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, T IECEx, Ex tD A21 IP65 T70 °C
con conducto de entrada revestido de PTFE, Otras ejecuciones Clave
10 inch (250 mm)
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, U correspondiente(s).
10 inch (250 mm) Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15
Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, V (2.7 x 1.5 inch)]:
con conducto de entrada revestido de PTFE, Número/identificación del punto de medida
10 inch (250 mm) (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.
Celda de carga de acero inoxidable Certificado de prueba del fabricante: C11
[17-4 PH (1.4568) con cubierta de acero Según EN 10204-2.2
inoxidable 304 (1.4301)] Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12
2 Ib (0,9 kg) A
5 Ib (2,3 kg) B
10 Ib (4,5 kg) C
20 Ib (9,1 kg) D
No especificada X
(sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible)

Siemens WT 10 · 2012 6/7


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
SITRANS WF100

■ Datos de selección y pedidos (continuación) Referencia Referencia


SITRANS WF100 C) 7MH7186- SITRANS WF100 C) 7MH7186-
Caudalímetro de impacto para sólidos a granel, Caudalímetro de impacto para sólidos a granel,
77777 - 7A cargas ligeras-medias. Instrumento compacto, 77777 - 7A
cargas ligeras-medias. Instrumento compacto,
mejora el procesamiento aumenta la eficacia y mejora el procesamiento aumenta la eficacia y
permite reducir considerablemente los costes. permite reducir considerablemente los costes.
Instrucciones de servicio Placa sensora WF100, 10 inch (250 mm) 7MH7723-1LA
304 con revestimiento PTFE
Inglés C) 7ML1998-5NB01
Placa sensora WF100, 4 inch (100 mm) 7MH7723-1LB
Alemán C) 7ML1998-5NB31 316 con revestimiento PTFE
Nota: Las instrucciones de servicio deberán Placa sensora WF100, 6 inch (150 mm) 7MH7723-1LC
indicarse en una línea aparte del formulario de 316 con revestimiento PTFE
pedido.
Placa sensora WF100, 8 inch (200 mm) 7MH7723-1LD
Instrucciones de uso adicionales 316 con revestimiento PTFE
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK01 Placa sensora WF100, 10 inch (250 mm) 7MH7723-1LE
en inglés 316 con revestimiento PTFE
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK31 Placa sensora WF100, 4 inch (100 mm) 7MH7723-1LF
en alemán 304 con revestimiento poliuretano
El volumen de suministro de este instrumento Placa sensora WF100, 6 inch (150 mm) 7MH7723-1LG
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la 304 con revestimiento poliuretano
bibliografía de instrucciones de servicio.
Placa sensora WF100, 8 inch (200 mm) 7MH7723-1LH
Piezas de recambio 304 con revestimiento poliuretano
Placa sensora WF100, 4 inch (100 mm) 7MH7723-1KN Placa sensora WF100, 10 inch (250 mm) 7MH7723-1LJ
304 estándar 304 con revestimiento poliuretano
Placa sensora WF100, 6 inch (150 mm) 7MH7723-1KP Placa sensora WF100, 4 inch (100 mm) 7MH7723-1LK
304 estándar 316 con revestimiento poliuretano
Placa sensora WF100, 8 inch (200 mm) 7MH7723-1KQ Placa sensora WF100, 6 inch (150 mm) 7MH7723-1LL
304 estándar 316 con revestimiento poliuretano
Placa sensora WF100, 10 inch (250 mm) 7MH7723-1KR Placa sensora WF100, 8 inch (200 mm) 7MH7723-1LM
304 estándar 316 con revestimiento poliuretano
Placa sensora WF100, 4 inch (100 mm) 7MH7723-1KS Placa sensora WF100, 10 inch (250 mm) 7MH7723-1LN
316 estándar 316 con revestimiento poliuretano
Placa sensora WF100, 6 inch (150 mm) 7MH7723-1KT Celda de carga de recambio para WF100, 2 lb 7MH7723-1LP
316 estándar
Celda de carga de recambio para WF100, 5 lb 7MH7723-1LQ
Placa sensora WF100, 8 inch (200 mm) 7MH7723-1KU
316 estándar Celda de carga de recambio para WF100, 10 lb 7MH7723-1LR
Placa sensora WF100, 10 inch (250 mm) 7MH7723-1KV Celda de carga de recambio para WF100, 20 lb 7MH7723-1LS
316 estándar
Celda de carga de recambio para WF100, 2 lb 7MH7725-1EU
Placa sensora WF100, 4 inch (100 mm) 7MH7723-1KW CSA, FM, ATEX, IEC Ex
304 con revestimiento PTFE
Celda de carga de recambio para WF100, 5 lb 7MH7725-1EV
Placa sensora WF100, 6 inch (150 mm) 7MH7723-1KX CSA, FM, ATEX, IEC Ex
304 con revestimiento PTFE
Celda de carga de recambio para WF100, 10 lb 7MH7725-1EW

6 Placa sensora WF100, 8 inch (200 mm)


304 con revestimiento PTFE
7MH7723-1KY CSA, FM, ATEX, IEC Ex
Celda de carga de recambio para WF100, 20 lb 7MH7725-1EX
CSA, FM, ATEX, IEC Ex
Polea de calibración de recambio para WF, 7MH7723-1LT
con material y cable
1)
Sólo en combinación con Construcción, opciones A - E y Placa de
impacto, opciones 10 - 15
2)
Sólo en combinación con Construcción, opciones F - K y Placa de
impacto, opciones 20 - 25
3)
Sólo en combinación con Construcción, opciones L - Q y Placa de
impacto, opciones 30 - 35
4)
Sólo en combinación con Construcción, opciones R - V y Placa de
impacto, opciones 40 - 45

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

6/8 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
SITRANS WF100

■ Croquis acotados

60°
C B

Dimensiones WF100 6
A B C D (brida) E F (x 8)
4 inch (100 mm) 8 inch 23.5 inch 21.87 inch Ø ASME 4 inch 11.25 inch Ø 0.43 inch
(203,2 mm) (596,9 mm) (555,5 mm) DIN 100 mm (285,8 mm) (11 mm)
6 inch (150 mm) 10 inch 33 inch 31.12 inch Ø ASME 6 inch 13.35 inch Ø 0.43 inch
(254 mm) (838,2 mm) (790,4 mm) DIN 150 mm (339,1 mm) (11 mm)
8 inch (200 mm) 14 inch 46 inch 42.62 inch Ø ASME 8 inch 16.5 inch Ø 0.43 inch
(355,6 mm) (1168,4 mm) (1082,5 mm) DIN 200 mm (419,1 mm) (11 mm)
10 inch (250 mm) 16 inch 52 inch 48.74 inch Ø ASME 10 inch 19 inch Ø 0.43 inch
(406,4 mm) (1320,8 mm) (1238,1 mm) DIN 250 mm (482,6 mm) (11 mm)

Siemens WT 10 · 2012 6/9


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
SITRANS WF100

■ Diagramas de circuitos

Nota: pueden observarse diferencias Pasacables y


en los conductos y cables respecto al conector de caja
ejemplo. El conducto y el conector no
están incluidos en el suministro de la
versión aprobada para entornos
peligrosos (optional).

Célula

5HG URMR
%ON QHJUR
:KW EODQFR
*UQ YHUGH
6KOG EOLQGDMH

S Caja de conexiones
R B W G h provista por el
e l h r l cliente
d k t n d

+ - - + S
E E S S h
X X I I l
C C G G d

Al integrador

Conexiones WF100

6/10 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
Serie SITRANS WF200

■ Sinopsis
■ Beneficios
• Diseñados para aplicaciones de pre-alimentación especiali-
zadas
• Elemento de detección exterior al proceso
• Caudales de 200 a 900 t/h (220 a 990 STPH)
• Monitorización continua del flujo de material sin interrumpir el
proceso
• Diseño hermético al polvo: apropiado para atmósferas poten-
cialmente explosivas y aplicaciones con lavado a presión que
necesitan limpieza regular
• Requisitos mínimos de mantenimiento y calibración después
de la instalación inicial y las pruebas con el material.

■ Gama de aplicación
Los caudalímetros WF200 se utilizan con un integrador electró-
nico para la indicación de la velocidad del flujo, del flujo totali-
zado y de las alarmas. Cuentan con salidas 0/4 - 20 mA propor-
cionales a la velocidad y cierre de contacto para totalización
remota. Los sólidos a granel pasan por el conducto principal del
caudalímetro, sin alteración del caudal. Las celdas de carga
convierten en señal eléctrica la fuerza horizontal por flexión. El
integrador procesa esta señal, conviertiendola en caudal y en
Los caudalímetros SITRANS WF200 y SITRANS WF250 de me- peso integrado total. La detección se basa únicamente en la
dia-alta capacidad miden materias sólidas de diferente tamaño, fuerza horizontal y no está influenciada por la presencia de acu-
densidad y fluidez. mulaciones de producto.
La utilización de celdas de carga situadas al exterior del pro-
ceso permite a los caudalímetros WF200 ofrecen mediciones de
alta capacidad con caudales hasta máx. 900 t/h (990 STPH).
Como dispositivo de prealimentación de materias a granel en
transportadores gravimétricos aireados ofrecemos el WF250,
con caudal máximo hasta 900 t/h (990 STPH).
Principales aplicaciones
• Áridos
• Cereales
• Cemento
• Procesamiento de minerales

Siemens WT 10 · 2012 6/11


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
Serie SITRANS WF200

■ Datos de selección y pedidos Referencia Referencia


Caudalímetros para sólidos serie SITRANS WF200 C) 7MH7115- Caudalímetros para sólidos serie SITRANS WF200 C) 7MH7115-
Los caudalímetros para sólidos SITRANS WF200 y 77777 - 0 Los caudalímetros para sólidos SITRANS WF200 y 77777 - 0
WF250 son instrumentos de baja a media WF250 son instrumentos de baja a media
capacidad. Miden el caudal de productos de capacidad. Miden el caudal de productos de
diferente tamaño, densidad y fluidez. El WF250 está diferente tamaño, densidad y fluidez. El WF250 está
dotado de construcción aireada para dotado de construcción aireada para
transportadores por gravedad (aerodeslizadores). transportadores por gravedad (aerodeslizadores).
Versión/Modelo Piezas de recambio
SITRANS WF200 Célula de carga de acero inoxidable, 50 lb C) 7MH7725-1AC
Capacidad nominal 500 t/h máx. 1
Capacidad nominal 900 t/h máx. 2 Célula de carga de acero inoxidable, 100 lb C) 7MH7725-1AD

SITRANS WF250, construcción aireada Celda de carga, 50 lb, acero inoxidable, C) 7MH7725-1DT
Capacidad nominal 500 t/h máx. 3 CSA/FM/ATEX/IEC EX
Capacidad nominal 900 t/h máx. 4 Celda de carga, 100 lb, acero inoxidable, C) 7MH7725-1DU
CSA/FM/ATEX/IEC EX
Características constructivas
Acero dulce pintado A Polea de calibración de recambio para WF, 7MH7723-1LT
con material y cable
Acero inoxidable 304 para Versión/modelo opción 1 B
Acero inoxidable 304 para Versión/modelo opción 2 C Cojinete para serie WF200 con eje, 7MH7723-1LU
Acero inoxidable 304 para Versión/modelo opción 3 D montaje en placa, estándar, de recambio

Acero inoxidable 304 para Versión/modelo opción 4 E Cojinete para serie WF200 con eje, 7MH7723-1LV
montaje en placa, acero inoxidable, de recambio
Acero inoxidable 316 para Versión/modelo opción 1 F
Cables de soporte para placa sensora serie WF200, 7MH7723-1LW
Acero inoxidable 316 para Versión/modelo opción 2 G de recambio
Acero inoxidable 316 para Versión/modelo opción 3 H
Cables de soporte para placa sensora serie WF250, 7MH7723-1LX
Acero inoxidable 316 para Versión/modelo opción 4 J de recambio
Revestimiento de la placa sensora Placa sensora para WF200, 500 TPH 304, estándar 7MH7723-1LY
Ninguno (estándar: acero inoxidable 304. Acero A
inox. 316 para Construcción, opciones F y J) Placa sensora para WF200, 900 TPH 304, estándar 7MH7723-1MA
Poliuretano Placa sensora para WF250, 500 TPH 304, estándar 7MH7723-1MB
Para Versión/modelo opciones 1 y 3 B
Placa sensora para WF250, 900 TPH 304, estándar 7MH7723-1MC
Para Versión/modelo opciones 2 y 4 C
Placa sensora para WF200, 500 TPH 304, 7MH7723-1MD
Tejas de cerámica alúmina revestimiento poliuretano
Para Versión/modelo opciones 1 y 3 D
Placa sensora para WF200, 900 TPH 304, 7MH7723-1ME
Para Versión/modelo opciones 2 y 4 E revestimiento poliuretano
Célula de carga Placa sensora para WF250, 500 TPH 304, 7MH7723-1MF
50 lb 1 revestimiento poliuretano
100 lb 2
Placa sensora para WF250, 900 TPH 304, 7MH7723-1MG
No especificado(a) 0 revestimiento poliuretano
(sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible)
Placa sensora para WF200, 500 TPH 304, 7MH7723-1MH
Aprobaciones revestimiento cerámica
CE, C-TICK 1
Placa sensora para WF200, 900 TPH 304, 7MH7723-1MJ
CSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E, F, G y Clase III 2 revestimiento cerámica
ATEX II 2D, Ex tD A21 IP65 T70 °C, CE, C-TICK,
IEC Ex, Ex tD A21 IP65 T70 °C Placa sensora para WF250, 500 TPH 304, 7MH7723-1MK

6
revestimiento cerámica
Otras ejecuciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) Placa sensora para WF250, 900 TPH 304, 7MH7723-1ML
correspondiente(s). revestimiento cerámica
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15 Placa sensora para WF200, 500 TPH 316, estándar 7MH7723-1MM
(2.7 x 1.5 inch)]:
Número/identificación del punto de medida Placa sensora para WF200, 900 TPH 316, estándar 7MH7723-1MN
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.
Placa sensora para WF250, 500 TPH 316, estándar 7MH7723-1MP
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2 Placa sensora para WF250, 900 TPH 316, estándar 7MH7723-1MQ
Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12 Placa sensora para WF200, 500 TPH 316, 7MH7723-1MR
revestimiento poliuretano
Instrucciones de servicio Referencia
Placa sensora para WF200, 900 TPH 316, 7MH7723-1MS
Inglés C) 7ML1998-5NC01
revestimiento poliuretano
Alemán C) 7ML1998-5NC31
Placa sensora para WF250, 500 TPH 316, 7MH7723-1MT
Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse revestimiento poliuretano
en una línea aparte del formulario de pedido.
Placa sensora para WF250, 900 TPH 316, 7MH7723-1MU
Instrucciones de uso adicionales revestimiento poliuretano
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK01 Placa sensora para WF200, 500 TPH 316, 7MH7723-1MV
en inglés revestimiento cerámica
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK31 Placa sensora para WF200, 900 TPH 316, 7MH7723-1MW
en alemán revestimiento cerámica
El volumen de suministro de este instrumento Placa sensora para WF250, 500 TPH 316, 7MH7723-1MX
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la revestimiento cerámica
bibliografía de instrucciones de servicio.
Placa sensora para WF250, 900 TPH 316, 7MH7723-1MY
revestimiento cerámica

6/12 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
Serie SITRANS WF200

■ Croquis acotados

2.25 (27,15)
1.25 (31,8)
A
500 t/h 900 t/h
2.0 (50,8) B
1.0 (25,4) C A 25.0 (635,0) 30.0 (762,0)
Ø 0.47 (11,9)

E
F B 21.0 (533,4) 26.0 (660,4)

(419,1)
(304,8)
16.50
12.0
C 5.75 (146,1), 7.0 (177,8),
×4 ×4
23.0 (584,2) D 12.0 (304,8) 12.0 (304,8)
60º

E 16.5 (419,1) 16.5 (419,1)


44.68 (1134,9)
G

F 11.97 (304,1) 14.86 (377,4)

G 59.0 (1498,6) 64.0 (1625,6)

H H 29.13 (739,8) 35.13 (892,2)


2.18 (55,37)

41.5 (1054,1)
1.00
(25,4)

0.88 (22,2)

I
I 40.68 (1033,3) 46.68 (1185,7)
37.50 (952,5)
2.18 (55,37) 33.14 (841,8)
0.88 (22,2) J 6.75 (171,5), 6.63 (168,3),
7.13 (181,0)
×5 ×6
Ø 0.56 (14,2)
K 31.14 (791,0) 37.14 (943,4)
J
K
L

L 35.5 (901,7) 41.5 (1054,1)

WF200, dimensiones en inch (mm)

Siemens WT 10 · 2012 6/13


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
Serie SITRANS WF200

■ Croquis acotados (continuación)

, |

-
.

$ 
 

% 

'

(
 
  &
š 

+
*
)
5
 

4  
1.0
(25,4)

3  

6
 
 

WK WK WK WK


š   š  
/ $     ,
™ ™
  0
  1 %     - ෘ  ෘ 
     
š  & . ෘ  ෘ 
™ ™
 
 
 

'     /    

(     0    


     
)     1
™ ™
*     3    
     
+ 4    
™ ™
5    

WF250, dimensiones en inch (mm)

6/14 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
Serie SITRANS WF200

■ Diagramas de circuitos

Nota: pueden observarse diferencias


en los conductos y cables respecto al
ejemplo. El conducto y el conector no
están incluidos en el suministro de la
versión aprobada para entornos
peligrosos (optional).

célula A célula B

s s
r r b b w g w g h h caja de
e e l l h r h r l l conexiones
d d k k t n t n d d provista por el
A B A B A A B B A B cliente

+ - - + - + s ™Œ‹GdG™–‘–
e e s s s s h ‰“’GdG•ŒŽ™–
x x i i i i l
c c g g g g d ž›GdG‰“ˆ•Š–
A A B B Ž™•GdGŒ™‹Œ
š“‹GdG
al integrador

Conexiones WF200 y WF250

Siemens WT 10 · 2012 6/15


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
Serie SITRANS WF300

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Los caudalímetros WF300 están dotados de elementos de pesaje
externos, permitiendo medir con gran precisión y garantizar una
óptima resistencia a la corrosión, a la abrasión y a los materiales
calientes. Idóneos para medir el caudal de materias sólidas de di-
ferente tamaño, densidad y fluidez (polvos finos como el cemento,
entre otros) son eficaces a temperaturas de proceso de hasta
+230 °C (+450 °F). Los caudalímetros permiten mejorar la calidad
del producto final, el rendimiento y la disponibilidad, además de re-
ducir considerablemente los costes.
Utilizados con un cabezal sensor SITRANS WFS y un integrador
electrónico, los caudalímetros WF300 proporcionan una indica-
ción inmediata del caudal, del caudal totalizado y de alarmas.
Cuentan con salidas 0/4 - 20 mA proporcionales a la velocidad
y salida de colector abierto para totalización remota.
Los sólidos a granel pasan por el conducto principal del cauda-
límetro, e impactan en la placa sensora, provocando una flexión
mecánica, sin afectar el proceso. El transformador diferencial li-
neal (LVDT) en la celda de carga convierte en señal eléctrica la
deflexión que genera la fuerza horizontal. El integrador procesa
esta señal, conviertiendola en caudal y en peso integrado total.
El proceso de pesaje se basa únicamente en la fuerza horizontal
y no está influenciado por las acumulaciones de materia.
Los caudalímetros SITRANS WF300 de baja-media capacidad
miden materias sólidas de diferente tamaño, densidad y fluidez. Los caudalímetros SITRANS WF330 son totalmente cerrados,
con elementos de pesaje externos, y garantizar una óptima re-
■ Beneficios sistencia a la corrosión, a la abrasión y a los materiales calien-
tes. El caudalímetro SITRANS WF350 resulta idóneo para trans-
• Diseñados para aplicaciones de pre-alimentación especiali- portadores gravimétricos aireados. Está dotado de rejillas de
zadas ventilación y de deflectores para la separación del aire. Los cau-
• Elemento de detección exterior al proceso dalímetros SITRANS WF340 son ideales para aplicaciones con
• Caudales de 0,2 a 300 t/h (0.2 a 330 STPH) poco espacio disponible.
• Monitorización continua del flujo de material sin interrumpir el
proceso
• Diseño hermético al polvo: apropiado para atmósferas poten-
cialmente explosivas y aplicaciones con lavado a presión que
necesitan limpieza regular
• Requisitos mínimos de mantenimiento y calibración después
de la instalación inicial y las pruebas con el material.

6/16 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
Serie SITRANS WF300

■ Datos de selección y pedidos Referencia Referencia


SITRANS WF330 C) 7MH7102- SITRANS WF330 C) 7MH7102-
Caudalímetros de baja-media capacidad, aptos 7777 0 Caudalímetros de baja-media capacidad, aptos 7777 0
para productos de diferente tamaño, densidad y para productos de diferente tamaño, densidad y
fluidez, particularmente polvos finos. El caudalímetro fluidez, particularmente polvos finos. El caudalímetro
se utiliza con una placa sensora, un cabezal sensor se utiliza con una placa sensora, un cabezal sensor
y un integrador. y un integrador.
Versión Instrucciones de servicio
Montaje plano, 40 t/h (44 STPH), 1 Inglés C) 7ML1998-5CT01
capacidad nominal máx.
Montaje lateral, 40 t/h (44 STPH), 2 Alemán C) 7ML1998-5CT31
capacidad nominal máx.
Francés C) 7ML1998-5CT11
Montaje plano, 300 t/h (330 STPH), 3
capacidad nominal máx. capacidad nominal Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
Tamaño de la guía de flujo pedido.
Sin guía de flujo A
Instrucciones de uso adicionales
2 inch, brida tipo ASME1) B
4 inch, brida tipo ASME1) C Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK01
en inglés
6 inch, brida tipo ASME2) D
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK31
8 inch, brida tipo ASME2) E
en alemán
10 inch, brida tipo ASME2) F
El volumen de suministro de este instrumento
12 inch, brida tipo ASME3) G incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
14 inch, brida tipo ASME3) H bibliografía de instrucciones de servicio.
16 inch, brida tipo ASME3) J 1)
Sólo con las versiones/modelos 1 y 2.
Brida tipo DN 501) K 2)
Sólo con las versiones/modelos 1, 2 ó 3.
Brida tipo DN 1001) L 3)
Sólo con la versión/modelo 3.
Brida tipo DN 1502) M
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
Brida tipo DN 2002) N
Brida tipo DN 2502) P
Brida tipo DN 3003) Q SITRANS WF340 C) 7MH7104-
Caudalímetros compactos de baja-media
Brida tipo DN 3503) R capacidad para materias a granel de diferente 7777 0
Brida tipo DN 4003) S tamaño, densidad y fluidez; en particular polvos
finos. El caudalímetro se utiliza con una placa
Material de construcción (guía de flujo) sensora, un cabezal sensor y un integrador.
Sin guía de flujo A Versión
Acero dulce pintado, pintura poliester B Montaje plano, 40 t/h (44 STPH), 1
1)
capacidad nominal máx.
Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc C Montaje lateral, 40 t/h (44 STPH), 2
3) capacidad nominal máx.
Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc D
Montaje plano, 300 t/h (330 STPH), 3
Acero inoxidable 304 (1.4301)1) E capacidad nominal máx.
3)
Acero inoxidable 304 (1.4301) F
Tamaño de la guía de flujo
1) Sin guía de flujo (versión 5 x 16 inch) A
Acero inoxidable 316 (1.4401) G
Acero inoxidable 316 (1.4401)3) H 3 x 6 inch (76 x 152 mm)1) B
Materiales de construcción (armazón)
Acero dulce pintado, pintura poliester 1
4 x 10 inch (102 x 254 mm)1)
5 x 12 inch (127 x 305 mm)1)
C
D
6
Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc1) 2 5 x 16 inch (127 x 406 mm)2) E
Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc3) 3 6 x 20 inch (152 x 508 mm)2) F

Acero inoxidable 304 (1.4301)1) 4 Sin guía de flujo (versión WF340-300 6 x 20 inch) G
Acero inoxidable 304 (1.4301)3) 5 Material de construcción (guía de flujo)
Acero inoxidable 316 (1.4401)1) 6 Sin guía de flujo A
Acero dulce pintado, pintura poliester B
Acero inoxidable 316 (1.4401)3) 7
Acero inoxidable 304 (1.4301)1) C
Otras ejecuciones Clave
Acero inoxidable 304 (1.4301)2) D
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
correspondiente(s). Acero inoxidable 316 (1.4401)1) E
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15 Acero inoxidable 316 (1.4401)2) F
(2.7 x 1.5 inch)]: Acero dulce, pintura poliéster, revestimiento PTFE G
Número/identificación del punto de medida
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito. Acero dulce, pintura poliéster, H
revestimiento anti-abrasivo
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2 Acero inoxidable 304 (1.4301) con revestimiento J
PTFE1)
Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12
Acero inoxidable 304 (1.4301) con revestimiento K
PTFE2)
Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc1) L
Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc2) M
Otros materiales disponibles bajo demanda
(guía de flujo).

Siemens WT 10 · 2012 6/17


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
Serie SITRANS WF300

■ Datos de selección y pedidos (continuación) Referencia Referencia


SITRANS WF340 C) 7MH7104- SITRANS WF350 C) 7MH7106-
Caudalímetros compactos de baja-media 7777 0 Caudalímetros de baja-media capacidad para 7 7 7 77
capacidad para materias a granel de diferente monitoreo de caudal de sólidos en polvo, idóneo
tamaño, densidad y fluidez; en particular polvos para transportadores gravimétricos aireados. El
finos. El caudalímetro se utiliza con una placa caudalímetro se utiliza con una placa sensora, un
cabezal sensor y un integrador.
sensora, un cabezal sensor y un integrador.
Versión
Materiales de construcción (armazón)
40 t/h (44 STPH), capacidad nominal máx. 1
Acero dulce pintado 1
1) 300 t/h (330 STPH), capacidad nominal máx. 2
Acero inoxidable 304 (1.4301) 2
2) Tamaño de la guía de flujo
Acero inoxidable 304 (1.4301) 3

Acero inoxidable 316 (1.4401) 1)


4 8 inch (203 mm), versión 40 t/h (0,2 ... 44 STPH) B
Acero inoxidable 316 (1.4401)2) 5 10 inch (254 mm), 300 t/h C

Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc1) 6 12 inch (305 mm), versión 40 t/h (0,2 ... 44 STPH) D
2) 14 inch (356 mm), 300 t/h E
Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc 7
20 inch (508 mm), 300 t/h F
Otras ejecuciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) Material de construcción (guía de flujo)
correspondiente(s). Acero dulce pintado, pintura poliester B
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15 Acero inoxidable 304 (1.4301) D
(2.7 x 1.5 inch)]:
Número/identificación del punto de medida Acero inoxidable 316 (1.4401) E
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.
Materiales de construcción (armazón)
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2 Acero dulce pintado, pintura poliester 1
Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12 Acero inoxidable 304 (1.4301) 3
Acero inoxidable 316 (1.4401) 4
Instrucciones de servicio Referencia
Inglés C) 7ML1998-5CU01 Respiradero
Brida tipo ASME 1
Alemán C) 7ML1998-5CU31
Nota: Las instrucciones de servicio deberán Brida tipo DIN 2
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido. Otras ejecuciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
Instrucciones de uso adicionales correspondiente(s).
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK01 Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15
en inglés (2.7 x 1.5 inch)]:
Número/identificación del punto de medida
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK31 (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.
en alemán
Certificado de prueba del fabricante: C11
El volumen de suministro de este instrumento Según EN 10204-2.2
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12
bibliografía de instrucciones de servicio.
Instrucciones de servicio Referencia
1) Sólo con las versiones/modelos 1 y 2.
2) Inglés C) 7ML1998-5CV01
Sólo con la versión/modelo 3.

6
Alemán C) 7ML1998-5CV31
C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
indicarse en una línea aparte del formulario de
pedido.
Instrucciones de uso adicionales
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK01
en inglés
Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK31
en alemán
El volumen de suministro de este instrumento
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
bibliografía de instrucciones de servicio.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

6/18 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
Serie SITRANS WF300

■ Croquis acotados
Serie SITRANS WF330

Descarga
F
Brida de alimentación

Tolerancia mínima para la Guía de flujo Cabezal


instalación del cabezal sensor sensor
A Carcasa G

Puerta de acceso
desmontable

H
Cabezal sensor
B

C J
D E
Tolerancia mínima para la
instalación de la placa sensora

Modelo A B C D E F G H J
40 t/h 686 (27) 356 (14) 254 (10) 457 (18) 610 (24) 279 (11) 25 (1) 914 (36) 457 (18)
(44 STPH)

300 t/h 1042 (41) 457 (18) 305 (12) 610 (24) 610 (24) 330 (13) 38 (1.5) 1270 (50) 610 (24)
(330 STPH)

Tamaños del conducto de entrada para 40 t/h


51 (2) 102 (4) 152 (6) 203 (8) 254 (10)

Tamaños del conducto de entrada para 300 t/h


152 (6) 203 (8) 254 (10) 305 (12) 356 (14) 406 (16)

Serie SITRANS WF330, dimensiones en mm (inch) 6

Siemens WT 10 · 2012 6/19


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
Serie SITRANS WF300

■ Croquis acotados (continuación)


Serie SITRANS WF340

Descarga
Cabezal sensor
A G

Guía de flujo

H
B Carcasa

Tolerancia mínima para


Puerta de acceso
lainstalación del cabezal
sensor
Cabezal sensor

J
C

D K 25 (1)
E F
Tolerancia mínima para la
instalación de la placa sensora

Modelo A B C D E F G H J K
40 t/h
(44 STPH) 152 (6) 686 (27) 304 (12) 254 (10) 508 (20) 457 (18) 76 (3) 203 (8) 508 (20) 254 (10)

40 t/h
254 (10) 686 (27) 304 (12) 254 (10) 508 (20) 457 (18) 102 (4) 203 (8) 508 (20) 254 (10)
(44 STPH)
40 t/h
305 (12) 686 (27) 304 (12) 254 (10) 508 (20) 457 (18) 127 (5) 203 (8) 508 (20) 254 (10)
(44 STPH)

300 t/h
406 (16) 1041 (41) 343 (13.5) 305 (12) 610 (24) 762 (30) 127 (5) 254 (10) 610 (24) 330 (13)
(330 STPH)
300 t/h
508 (20) 1041 (41) 343 (13.5) 356 (14) 711 (28) 762 (30) 152 (6) 254 (10) 610 (24) 381 (15)
(330 STPH)

Serie SITRANS WF340, dimensiones en mm (inch)

6/20 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
Serie SITRANS WF300

■ Croquis acotados (continuación)


Serie SITRANS WF350

A F G
ØH

J
K
Tolerancia mínima para Guía de flujo
la instalación del
cabezal sensor L
B
Carcasa

M
Puerta de
acceso
Cabezal
desmontable
sensor
N

C D E P
Tolerancia mínima Q R
para la instalación de
Cabezal sensor
la placa sensora

Tamaño A B C D E F G H
40 t/h (44 STPH) 203 (8) 686 (27) 305 (12) 254 (10) 711 (28) 127 (5) 203 (8) 102 (4)
40 t/h (44 STPH) 305 (12) 686 (27) 305 (12) 254 (10) 711 (28) 127 (5) 203 (8) 102 (4)
300 t/h (330 STPH) 254 (10) 1041 (41) 406 (16) 356 (14) 889 (35) 191 (7.5) 229 (9) 152 (6)
300 t/h (330 STPH) 356 (14) 1041 (41) 406 (16) 356 (14) 889 (35) 191 (7.5) 229 (9) 152 (6)
300 t/h (330 STPH) 508 (20) 1041 (41) 406 (16) 356 (14) 889 (35) 191 (7.5) 229 (9) 152 (6)

Tamaño J K L M N P Q R 6
40 t/h (44 STPH) 229 (9) 203 (8) 76 (3) 914 (36) 305 (12) 229 (9) 229 (9) 330 (13)
40 t/h (44 STPH) 229 (9) 203 (8) 102 (4) 914 (36) 305 (12) 229 (9) 229 (9) 330 (13)
300 t/h (330 STPH) 254 (10) 305 (12) 127 (5) 1168 (46) 419 (16.5) 330 (13) 356 (14) 406 (16)
300 t/h (330 STPH) 254 (10) 305 (12) 152 (6) 1168 (46) 419 (16.5) 330 (13) 356 (14) 406 (16)
300 t/h (330 STPH) 254 (10) 305 (12) 178 (7) 1168 (46) 419 (16.5) 330 (13) 356 (14) 406 (16)

Serie SITRANS WF350, dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 6/21


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Caudalímetros con células de carga
Serie SITRANS WF300

■ Características
Serie SITRANS WF330

Capacidad de guías de flujo de los caudalímetros WF330 Series


160 2,56

140 2,24

(10)
(8)

(12)
50 (2) 100 (4) 150 (6)

200
1,92

250
120

300
Densidad a granel lb/ft3

Densidad a granel t/m3


)
(14
100 1,60

305
80 1,28

)
16
0(
60 0,96

40
40 0,64

20 0,32

0 0
1 10 100 400
Caudal en t/h o STPH

Caudal en t/h o STPH (seleccionar la guía de flujo en base al máximo caudal)


Ejemplo: 25 t/h de producto a 1,4 t/m3; guía de flujo de 150 mm.
Las dimensiones proporcionadas sólo sirven de referencia.

Diagrama de capacidad guía de flujo serie SITRANS WF330


Serie SITRANS WF340

Diagrama de capacidad de las guías de flujo WF340 Series


160 2,56

140 2,24

120 1,92
Densidad a granel lb/ft 3

Densidad a granel t/m 3


0
6
5x1
5x1
6x 2

100 1,60
3x6 4x10
80 1,28

60 0,96

40 0,64

20 0,32

6
0 0
1 10 100 400
Caudal en toneladas por hora

Si la densidad a granel y el caudal del material se aproximan al límite superior de la guía de flujo, seleccione la siguiente guía más grande.

Diagrama de capacidad guía de flujo serie SITRANS WF340

■ Diagramas de circuitos
Hacia el LVDT

Abraza- Terminal del


dera caudalíme-
tro

Hacía el módulo LVDT (interior o exterior) y el integrador


Milltronics SF500/Siwarex FTC. Consulte un representante Siemens
para modelos especiales para zonas con peligro de explosiones.

Conexiones de los caudalímetros serie E, V y A

6/22 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Cabezales sensores
Cabezales sensores serie SITRANS WFS300

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Probados en miles de aplicaciones, los cabezales sensores
SITRANS WFS300 y WFS320 proporcionan resultados exactos y
reproducibles en operaciones de racionamiento, carga por lotes
y control de la velocidad de alimentación de productos en de-
terminados procesos. Algunos de estos sensores llevan funcio-
nando desde 25 años.
Los cabezales sensores WFS se basan únicamente en la fuerza
horizontal creada por el impacto del producto en la placa sen-
sor. Aplican la deflexión horizontal en un transformador diferen-
cial lineal (LVDT).
La utilización de pivotes sin fricción permite descartar la fuerza
vertical generada por el proceso de detección. Un resorte espi-
ral seleccionado en base al máximo caudal controla la trayecto-
ria de desplazamiento del LVDT. Un amortiguador fluido-viscoso
proporciona la amortiguación mecánica en caso de caudales
variables.
El transformador diferencial lineal (LVDT) convierte en señal
eléctrico el movimiento horizontal proporcional a la fuerza de im-
Los cabezales sensores SITRANS WFS300 y WFS320 son dis- pacto. El integrador proporciona la indicación de caudal instan-
positivos externos diseñados para los caudalímetros SITRANS táneo y la totalización. Este método de detección se ha probado
WF300. con éxito en miles de aplicaciones en todo el mundo.

■ Beneficios
• Sistema de montaje modular, fácil de instalar
• Precisión ± 1 % (mín.), alta repetibilidad
• Totalmente cerrado, hermético al polvo, idóneo para la medi-
ción de caudal de materiales a granel
• Elemento de detección exterior al proceso, protegido contra
la contaminación
• Sin deriva del cero gracias al mecanismo único de detección
• Bajo mantenimiento, sólo la placa sensora está expuesta al
proceso
• Sin restricción de caudal de material

■ Datos técnicos
WFS300 WFS320
Modo de operación
Principio de medición Medida de deflexión con LVDT (linear variable differential transformer)
Aplicaciones comunes Compatibles con todos los caudalímetros serie WF300
Entrada de caudal
Granulometría máxima 13 mm (0.5 inch) 25 mm (1 inch) 6
Caudales mínimos 0 … 0,2 t/h (0 … 0.2 STPH) 0 … 20 t/h (0 … 22 STPH)
Caudales máximos 0 … 40 t/h (0 … 44 STPH) 0 … 300 t/h (0 … 330 STPH)
Rendimiento
Precisión1) ± 1 % del total de la escala (mínimo), mayor precisión con las funciones de linealización de los
integradores
Repetibilidad ± 0,2 % ± 0,2 %
Rango especificado 33 … 100 % 33 … 100 %
Condiciones de medida
Temperatura ambiente
• Sin módulo LVDT interno -40 … +60 °C (-40 … +140 °F) -40 … +60 °C (-40 … +140 °F)
• Con módulo LVDT interno opcional -40 … +50 °C (-40 … +122 °F) -40 … +50 °C (-40 … +122 °F)
Temperatura máxima del producto +232 °C (+450 °F) +232 °C (+450 °F)
Diseño Construcción de aluminio, tapa de fibra de vidrio, placa sensora de acero inoxidable 304 (1.4306)
Opciones Recubrimiento epoxídico de superficies externas fundidas de aluminio
Tarjeta interna de acondicionamiento LVDT para integrador SF500
Tarjeta externa de acondicionamiento LVDT con caja NEMA 4 (IP65), compatible con los
integradores Milltronics SF500 o SIWAREX FTC cuando el cabezal sensor se instala en
atmósferas potencialmente explosivas o ambientes con altas temperaturas
Aprobaciones CE, C-TICK, CSA, FM CE, C-TICK, CSA, FM
1)
Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totalizado del caudalímetro se encontrará dentro de los límites de precisión definidos si
se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe
mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de ensayo, durante
un lapso de tiempo equivalente a diez minutos de servicio.

Siemens WT 10 · 2012 6/23


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Cabezales sensores
Cabezales sensores serie SITRANS WFS300

■ Datos de selección y pedidos Referencia Referencia


Cabezal sensor SITRANS WFS300 C) 7MH7110- Cabezal sensor SITRANS WFS300 C) 7MH7110-
Elemento detector montado fuera del proceso, para 77777 Elemento detector montado fuera del proceso, para 77777
caudalímetros de sólidos 40 t/h (44 STPH). El caudalímetros de sólidos 40 t/h (44 STPH). El
sistema se completa con una guía de flujo, una sistema se completa con una guía de flujo, una
placa sensora y un integrador. La guía de flujo, la placa sensora y un integrador. La guía de flujo, la
placa sensora y el integrador se deben pedir por placa sensora y el integrador se deben pedir por
separado. separado.
Montaje Instrucciones de servicio Referencia
Plano 0 Inglés C) 7ML1998-5CW01
Lateral 1
Alemán C) 7ML1998-1CW31
Plano, CSA/FM Clase I, Div 1 Grupos C y D; 3
Clase II, Div 1 Grupos E, F y G Francés C) 7ML1998-5CW11
Lateral, CSA/FM Clase I, Div 1 Grupos C y D; 4 Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK01
Clase II, Div 1 Grupos E, F y G en inglés
Nota: Módulo acondicionador LVDT externo con caja
NEMA 4 para integradores SF500 o SIWAREX FTC y Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK31
opción de montaje 3 y 4. Ver material opcional. en alemán
Nota: Las instrucciones de servicio deberán
Rango (tamaño muelle/espesor indicarse en una línea aparte del formulario de
lámina/viscosidad líquido amortiguador) pedido.
C2/A2/1000 A
El volumen de suministro de este instrumento
C3/A2/1000 B incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
C4/A2/1000 C bibliografía de instrucciones de servicio.
C5/A2/1000 D Pesas de calibración colgantes
C6/A2/1000 E
20 g (0.04 lb) C) 7MH7724-1AC
C7/A2/1000 F
50 g (0.1 lb) C) 7MH7724-1AD
C8/A2/3000 G
C9/A2/3000 H 100 g (0.2 lb) C) 7MH7724-1AE
C10/A2/3000 J 200 g (0.4 lb) C) 7MH7724-1AF
C11/A3/5000 K 500 g (1.1 lb) C) 7MH7724-1AG
C12/A3/5000 L
1000 g (2.2 lb) C) 7MH7724-1AH
C13/A3/5000 M
2000 g (4.4 lb) 7MH7724-1AJ
C14/A3/5000 N
C0/A2/500 P 5000 g (11 lb) 7MH7724-1AK
C0/A3/500 Q
C10/A3/3000 R
Juntas de estanqueidad
Silicona A
Silicona, cargas ligeras B
PTFE E

Revestimiento
(lado en contacto con el proceso únic.)
Sin revestimiento (aluminio estándar) 0
6 Epoxi blanco/aluminio, superficies externas únic. 1

Módulo LVDT en el cabezal sensor


No requerido1) 0
Requerido con un integrador SF500 ó 1
SIWAREX FTC2)
Otras ejecuciones Clave
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
correspondiente(s).
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15
(2.7 x 1.5 inch)]:
Número/identificación del punto de medida
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.
Certificado de prueba del fabricante: C11
Según EN 10204-2.2

6/24 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Cabezales sensores
Cabezales sensores serie SITRANS WFS300

■ Datos de selección y pedidos (continuación) Referencia


Cabezal sensor SITRANS WFS300 C) 7MH7110-
Elemento detector montado fuera del proceso, para 77777
caudalímetros de sólidos 40 t/h (44 STPH). El
sistema se completa con una guía de flujo, una
placa sensora y un integrador. La guía de flujo, la
placa sensora y el integrador se deben pedir por
separado.
Piezas de recambio
Módulo acondicionador LDVT con caja NEMA 4 C) 7MH7723-1AJ
(para interfaz con integrador SF500 o
SIWAREX FTC y sensor LVDT)
Diafragma interno de silicona F) 7MH7723-1DN

Diafragma externo de silicona F) 7MH7723-1DP

Diafragma interno de PTFE F) 7MH7723-1AL

Diafragma externo de PTFE F) 7MH7723-1AM

Transformador LVDT y núcleo de recambio, 7MH7723-1DS


estándar
Kit de sustitución LVDT encapsulado C) 7MH7723-1DE

Transformador LVDT y núcleo de recambio, 7MH7723-1DS


estándar
Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 1000 CS C) 7MH7723-1EU

Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 3000 CS C) 7MH7723-1EV

Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 5000 CS C) 7MH7723-1EW

Muelle (control de movimiento), C2 7MH7723-1EX


Muelle (control de movimiento), C3 7MH7723-1EY
Muelle (control de movimiento), C4 7MH7723-1FA
Muelle (control de movimiento), C5 7MH7723-1FB
Muelle (control de movimiento), C6 7MH7723-1FC
Muelle (control de movimiento), C7 7MH7723-1FD
Muelle (control de movimiento), C8 7MH7723-1FE
Muelle (control de movimiento), C9 7MH7723-1FF
Muelle (control de movimiento), C10 7MH7723-1FG
Muelle (control de movimiento), C11 7MH7723-1FH
Muelle (control de movimiento), C12 7MH7723-1FJ
Muelle (control de movimiento), C13 7MH7723-1FK
Muelle (control de movimiento), C14 7MH7723-1FL
Kit muelle de lámina, A2 7MH7723-1BN
Kit muelle de lámina, A3 7MH7723-1BP 6
Circuito impreso, LVDT, montaje interior C) 7MH7723-1ET

Kit de sustitución junta tórica WFS300 F) 7MH7723-1DC


1) Para integradores de la serie Compu o aplicaciones que requieren un
módulo LVDT externo. Ver Nota en la sección Montaje, página 6/24.
2) Sólo en combinación con las opciones de Montaje 0 y 1.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

F) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: N.

Siemens WT 10 · 2012 6/25


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Cabezales sensores
Cabezales sensores serie SITRANS WFS300

■ Datos de selección y pedidos (continuación) Referencia Referencia


Cabezal sensor SITRANS WFS320 C) 7MH7112- Cabezal sensor SITRANS WFS320 C) 7MH7112-

Mecanismo sensor colocado fuera del proceso para 77777 Mecanismo sensor colocado fuera del proceso para 77777
los caudalímetros 300 t/h (330 STPH). El sistema se los caudalímetros 300 t/h (330 STPH). El sistema se
completa con una guía de flujo, una placa sensora y completa con una guía de flujo, una placa sensora y
un integrador. La guía de flujo, la placa sensora y el un integrador. La guía de flujo, la placa sensora y el
integrador se deben pedir por separado. integrador se deben pedir por separado.
Clasificación Instrucciones de servicio
Zona no peligrosa 1 Inglés C) 7ML1998-5CX01
Protección contra explosiones, CSA/FM Clase I, 2
Div 1 Grupos C y D; Clase II, Div 1 Grupos E, F y G Alemán C) 7ML1998-1CX31

Nota: Módulo acondicionador LVDT externo, caja Nota: Las instrucciones de servicio deberán
NEMA 4, para integradores SF500 o SIWAREX FTC, indicarse en una línea aparte del formulario de
y opción de clasificación 2. pedido.
Ver pesas de calibración colgantes.
El volumen de suministro de este instrumento
Rango de medida incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
(tamaño muelle/viscosidad líquido amortiguador) bibliografía de instrucciones de servicio.
D1/1000 Posición 1 A
Pesas de calibración colgantes
D1/1000 Posición 2 B
20 g (0.04 lb) C) 7MH7724-1AC
D1/1000 Posición 3 C
50 g (0.1 lb) C) 7MH7724-1AD
D2/1000 Posición 1 D
D2/1000 Posición 2 E 100 g (0.2 lb) C) 7MH7724-1AE
D2/1000 Posición 3 F 200 g (0.4 lb) C) 7MH7724-1AF
D3/3000 Posición 1 G 500 g (1.1 lb) C) 7MH7724-1AG
D3/3000 Posición 2 H
D3/3000 Posición 3 J 1000 g (2.2 lb) C) 7MH7724-1AH

D4/5000 Posición 1 K 2000 g (4.4 lb) 7MH7724-1AJ


D4/5000 Posición 2 L 5000 g (11 lb) 7MH7724-1AK
D4/5000 Posición 3 M Piezas de recambio
D5/5000 Posición 1 N Módulo acondicionador LVDT, caja NEMA 4 C) 7MH7723-1AJ
D5/5000 Posición 2 P interfaz entre el SF500 y el sensor LVDT)
D5/5000 Posición 3 Q
Diafragma interno de silicona F) 7MH7723-1DQ
Juntas de estanqueidad
Diafragma externo de silicona F) 7MH7723-1DR
Silicona A
PTFE D Diafragma interno de PTFE F) 7MH7723-1BA
Varios tipos de juntas bajo demanda. Diafragma externo de PTFE F) 7MH7723-1BB
Revestimiento Transformador LVDT y núcleo de recambio, 7MH7723-1DS
(lado en contacto con el proceso únic.) estándar
Sin revestimiento (aluminio estándar) 0
Kit de sustitución LVDT encapsulado C) 7MH7723-1DE
Epoxi blanco/aluminio, superficies externas únic. 1
Otros revestimientos disponibles bajo demanda. Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 1000 CS C) 7MH7723-1EU

Módulo LVDT en el cabezal sensor Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 3000 CS C) 7MH7723-1EV
No requerido1) 0 Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 5000 CS C) 7MH7723-1EW

6 Requerido con un integrador SF500 o SIWAREX FTC 2) 1 Muelle (control de movimiento), D1 7MH7723-1FM
Otras ejecuciones Clave Muelle (control de movimiento), D2 7MH7723-1FN
Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) Muelle (control de movimiento), D3 7MH7723-1FP
correspondiente(s).
Muelle (control de movimiento), D4 7MH7723-1FQ
Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm Y15
(2.7 x 1.5 inch)]: Muelle (control de movimiento), D5 C) 7MH7723-1GJ
Número/identificación del punto de medida
(máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito. Kit muelle de lámina, requiere 4 C) 7MH7723-1BQ
Certificado de prueba del fabricante: C11 Circuito impreso, LVDT, montaje interior C) 7MH7723-1ET
Según EN 10204-2.2
Kit de sustitución junta tórica WFS320 F) 7MH7723-1DD

Pasador cónico de recambio para WFS320 7MH7723-1GD


1)
Para integradores de la serie Compu o aplicaciones que requieren un
módulo LVDT externo. Ver Nota en la sección Clasificación.
2)
Sólo en combinación con la Clasificación, opción 1.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

F) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: N.

6/26 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Cabezales sensores
Cabezales sensores serie SITRANS WFS300

■ Croquis acotados
Cabezal sensor SITRANS WFS300

Junta exterior 8 (0.31) diámetro,


18 tornillos en 360 (14.17) B.C.D
Entrada de conducto
1/2" NPT (interna) Véase la Según sea necesario
Tapa de fibra nota 1)
de vidrio

260 (10.25)
385 (15.12)
280 (11)
256 (10.06)

Placa sensora

90 70
180 (7.09)
50 (1.97)

(3.54) (2.76) Placa de soporte


(suministrada por el cliente)
290 (11.5) 30 (1.18)
10 (0.38) diám.
(4 varillas de nivelación)

Cabezal sensor SITRANS WFS320

Junta exterior
8 (0.31) diámetro,
Entrada de conducto 18 tornillos en
1/2" NPT (interna) 460 (18.11) B.C.D 380 (14.96)
Véase la
Tapa de fibra nota 1)
Según sea necesario
de vidrio
560 (22.05)

490 (19.29)
340 (13.34)
318 (12.52)

6
40 (1.57)

Placa sensora

Placa de soporte
60 (2.36)

300 (11.81) 70 (2.76) 500 (19.64)


420 (16.54) (suministrada por el cliente) 560 (22.05)
16 (0.63) diám.
(4 varillas de nivelación)

Notas:
1) Consulte el diagrama del medidor de caudal para la dimensión del orificio de montaje del cabezal sensor hasta la línea central de la guía de flujo.
2) La placa de soporte del cabezal sensor debe ser rígida e independiente de la carcasa del medidor de caudal.
3) Cerciórese de que la junta exterior selle la pared de la carcasa del medidor de caudal de modo que quede estanca al polvo.

Cabezal sensor serie WFS300, dimensiones en mm (inch)

Siemens WT 10 · 2012 6/27


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Cabezales sensores
Cabezales sensores serie SITRANS WFS300

■ Diagramas de circuitos
Hacia el LVDT

Abraza- Terminal del


dera caudalíme-
tro

Hacía el módulo LVDT (interior o exterior) y el integrador


Milltronics SF500/Siwarex FTC. Consulte un representante Siemens
para modelos especiales para zonas con peligro de explosiones.

Conexiones serie SITRANS WFS300

6/28 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Placas sensoras
Placas sensoras para caudalímetros SITRANS

■ Sinopsis
Placas sensoras para caudalímetros SITRANS C) 7MH7114-
La placa sensora transfiere la fuerza de impacto al 7777 0
cabezal sensor del caudalímetro.
14 x 14 inch (355,6 x 355,6 mm), para versión N
opción 3 con guía de flujo 4 o 10 inch
(101,6 o 254 mm)3)
16 x 16 inch (406.4 x 406.4 mm), para versión P
opción 3 con guía de flujo 5 o 12 inch
(127 o 304.8 mm)3)
18 x 20 inch (457.2 x 508 mm), para versión opción Q
6 con guía de flujo 5 o 16 inch (127 o 406.4 mm)3)
20 x 24 inch (508 x 609.6 mm), para versión opción R
6 con guía de flujo 6 o 20 inch (152.4 o 508 mm)3)
12 x 12 inch (304,8 x 304,8 mm), para C-40 con guía S
de flujo 6 inch (152,4 mm)4)
12 x 14 inch (304,8 x 355,6 mm), para C-40 con guía T
de flujo 10 inch (254 mm)4)
Material de la placa
Acero inoxidable 304 (1.4301)5) A
La placa sensora transfiere la fuerza de impacto al cabezal sen- Acero inoxidable 304 (1.4301)6) B
sor del caudalímetro. Acero inoxidable 316 (1.4401)7) C
Acero inoxidable 316 (1.4401)6) D
■ Datos de selección y pedidos Referencia Acero inoxidable 304 (1.4301) alta resistencia7) E
Placas sensoras para caudalímetros SITRANS C) 7MH7114- Acero inoxidable 304 (1.4301) alta resistencia6) F
La placa sensora transfiere la fuerza de impacto al 7777 0 Acero inoxidable 316 (1.4401) para cargas ligeras8) G
cabezal sensor del caudalímetro.
Acero inoxidable 316 (1.4401) alta resistencia7) H
Versión Acero inoxidable 316 (1.4401) alta resistencia6) J
WF330, 40 t/h montaje plano o lateral 1
Revestimiento de la placa
WF340, 40 t/h montaje plano o lateral 3 Sin revestimiento 1
WF350, 40 t/h montaje plano o lateral 4 Poliuretano7) 2
WF330, 300 t/h 5 Poliuretano6) 3
WF340, 300 t/h 6 PTFE7) 4
PTFE6) 5
WF350, 300 t/h 7
Tejas de cerámica alúmina7) 6
C-40 8
Tejas de cerámica alúmina6) 7
Tamaño de placa Plasma A/R7) 8
18 x 10 inch (457,2 x 254 mm), para la versión A Plasma A/R6) 0
opción 1 con guía de flujo 2, 4 o 6 inch
(50,8, 101,6 o 152,4 mm)1) Otras ejecuciones Clave
20 x 12 inch (508 x 304,8 mm), para versión opción B Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s)
1 con guía de flujo 8 inch (203,2 mm)1) correspondiente(s).
20 x 14 inch (508 x 355.6 mm), para versión opción C Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12
1 con guía de flujo 10 inch (254 mm)1)

6
Instrucciones de servicio Referencia
22 x 12 inch (558,8 x 304,8 mm), para versión D
opción 5 con guía de flujo 6 o 8 inch Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK01
(152,4 o 203,2 mm)1) en inglés
24 x 16 inch (609,6 x 406,4 mm), para versión E
opción 5 con guía de flujo 10 o 12 inch Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, C) 7ML1998-5GK31
(254 o 304,8mm)1) en alemán
24 x 20 inch (609.6 x 508 mm), para versión opción F Nota: Las instrucciones de servicio deberán
5 con guía de flujo 14 o 16 inch indicarse en una línea aparte del formulario de
(355.6 o 406.4 mm)1) pedido.
12 x 12 inch (304,8 x 304,8 mm), para versión G El volumen de suministro de este instrumento
opción 4 con guía de flujo 8 inch (203,2 mm)2)
incluye un CD Siemens Milltronics con toda la
16 x 14 inch (406,4 x 355,6 mm), para versión H bibliografía de instrucciones de servicio.
opción 4 con guía de flujo 12 inch (304,8 mm)2)
14 x 18 inch (355.6 x 457.2 mm), para versión J 1)
Ver 7MH7102, página 6/17.
opción 7 con guía de flujo 10 inch (254 mm)2) 2)
Ver 7MH7106, página 6/18.
18 x 20 inch (457.2 x 508 mm), para versión opción K 3)
Ver 7MH7104, página 6/18.
7 con guía de flujo 14 inch (355.6 mm)2) 4)
Disponible sólo como pieza de recambio.
24 x 22 inch (609.6 x 558.8 mm), para versión L 5)
opción 7 con guía de flujo 20 inch (508 mm)2) Sólo en combinación con el caudalímetro versión 1 ... 4 y 8.
6)
12 x 10 inch (304,8 x 254 mm), para versión opción M Sólo en combinación con el caudalímetro versión 5 ... 7.
3 con guía de flujo 3 o 6 inch (76,2 o 152,4 mm)3) 7)
Sólo en combinación con el caudalímetro versión 1 ... 4.
8)
Sólo en combinación con Caudalímetros, versiones 1, 2 y 3.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Siemens WT 10 · 2012 6/29


© Siemens AG 2012

Caudalímetros para sólidos


Placas sensoras
Placas sensoras para caudalímetros SITRANS

■ Datos de selección y pedidos (continuación)


Referencia Referencia
Celdas de carga de recambio para caudalímetro Placas sensoras de
acero inoxidable 304
Caudalímetros Millflo con recubrimiento
de acero inoxidable, poliuretano para Millflo
con material de mon-
taje 100 mm (4 inch) PBD-51027413
1 lb (0,5 kg) Sustituir con 150 mm (6 inch) PBD-51027371
2 lb
200 mm (8 inch) PBD-51027463
2 lb (0,9 kg) C) PBD-23900176
250 mm (10 inch) PBD-51027486
5 lb (2,3 kg) C) PBD-23900177
300 mm (12 inch) PBD-51027369
10 lb (4,6 kg) C) 7MH7725-1AA
Placas sensoras de
20 lb (9,2 kg) C) 7MH7725-1AB acero inoxidable 316L
para Millflo
Caudalímetros
Millflo series L, M, y MA 100 mm (4 inch) PBD-25570-1AB0
de acero inoxidable,
con material de 150 mm (6 inch) PBD-25570-2AB0
montaje 200 mm (8 inch) PBD-25570-3AB0
50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1AC 250 mm (10 inch) PBD-25570-4AB0
100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1AD 250 mm (10 inch), PBD-25570-5AB0
Placas sensoras de servicio ligero
p_wt02_xx_02384g

acero inoxidable 304 300 mm (12 inch) PBD-25570-6AB0


para Millflo
Placas sensoras de
100 mm (4 inch) PBD-25570-1AA0 acero inoxidable 316L
150 mm (6 inch) PBD-25570-2AA0 con recubrimiento
PTFE para Millflo
200 mm (8 inch) PBD-25570-3AA0
100 mm (4 inch) PBD-25570-1BB0
250 mm (10 inch) PBD-25570-4AA0
150 mm (6 inch) PBD-25570-2BB0
250 mm (10 inch), PBD-25570-5AA0
servicio ligero 200 mm (8 inch) PBD-25570-3BB0

300 mm (12 inch) PBD-25570-6AA0 250 mm (10 inch) PBD-25570-4BB0

Placas sensoras de 250 mm (10 inch), PBD-25570-5BB0


acero inoxidable 304 servicio ligero
con recubrimiento 300 mm (12 inch) PBD-25570-6BB0
PTFE para Millflo
100 mm (4 inch) PBD-25570-1BA0 C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

150 mm (6 inch) PBD-25570-2BA0


200 mm (8 inch) PBD-25570-3BA0
250 mm (10 inch) PBD-25570-4BA0
250 mm (10 inch), PBD-25570-5BA0

6
servicio ligero
300 mm (12 inch) PBD-25570-6BA0

6/30 Siemens WT 10 · 2012


7
© Siemens AG 2012

Anexo

7/2 Cursos de formación

7/3 Persona de contacto en Industry


Automation y Drive Technologies

Service & Support


7/4 Informaciones y posibilidades de pedido
7/5 Oferta completa y única en su género
que cubre todo el ciclo de vida

7/8 Licencias de software

7/9 Indice alfabético

7/10 Indice de referencias

7/12 Notas

7/22 Condiciones de venta y suministro

Siemens WT 10 · 2012
© Siemens AG 2012

Anexo
Cursos de formación

■ Para adquirir más rápidamente know-how directamente ■ SITRAIN es sinónimo de


aplicable: formación práctica a cargo del fabricante
Formadores de primera
SITRAIN, Siemens Training for Industry, le acompaña y le ayuda
a resolver sus tareas de forma satisfactoria. Nuestros formadores provienen directamente de la práctica y
tienen amplia experiencia didáctica. Los encargados de crear
Los servicios de formación proporcionados por el líder en auto- los cursos disponen de contacto directo con los departamentos
matización y construcción de instalaciones, contribuyen a una de desarrollo de los productos y transmiten sus conocimientos
mayor seguridad e independencia en sus decisiones. Tanto si directamente a los formadores.
se trata de la aplicación óptima de productos como de la utiliza-
ción eficiente de instalaciones. Así podrá eliminar deficiencias Cursos orientados a la práctica
en instalaciones existentes y excluir de antemano planificacio- El currículo eminentemente práctico de nuestros formadores
nes erróneas, tan costosas. facilita al máximo la transmisión de los conocimientos teóricos.
Pero como la teoría es algo poco expresivo, damos la máxima
importancia a los ejercicios prácticos, que en promedio supo-
nen la mitad del tiempo de los cursos. Esto permite aplicar de
inmediato lo aprendido en el trabajo cotidiano. Nosotros forma-
mos usando modernos equipos de formación concebidos de
acuerdo a principios didácticos. Así formado se sentirá absolu-
tamente seguro.
Formación variada
Nuestra cartera con más de 300 cursos presenciales no permite
cubrir toda la gama de productos de Siemens Industry así como
su interacción en sistemas, instalaciones y plantas.
Formación a medida
¡No estamos lejos!, ya que nos encontrará en 50 centros en
Alemania y 62 en otros países. ¿Qué en lugar de uno de nues-
tros 300 cursos estándar desea una formación totalmente per-
sonalizada? Ningún problema: podemos adaptar el programa a
sus necesidades personales. El entrenamiento puede ser tanto
en nuestros Centros de Formación como en su propia factoría.
Un know-how de primera se rentabiliza inmediatamente: por
tiempos más cortos de puesta en marcha, productos finales de La mezcla correcta: Blended Learning (formación semipre-
alta calidad, eliminación más rápida de anomalías y menores sencial)
tiempos improductivos. En total, más rendimiento y menos cos-
tes. Bajo Blended Learning entendemos la combinación de diferen-
tes medios y secuencias didácticas. Por ejemplo, un curso
SITRAIN para alcanzar más presencial en un Centro de Formación puede completarse ópti-
• Menores tiempos para puesta en marcha, mantenimiento y mamente con un programa de autoestudio previo o posterior al
servicio técnico curso. Beneficios añadidos: menos gastos de viaje y estancia y
menores tiempos de ausencia.
• Operaciones optimizadas de producción
• Ingeniería y puesta en marcha más seguras
• Minimización de los periodos no productivos de la planta
• Flexible adaptación de la planta a los requisitos del mercado
• Aseguramiento de estándares de calidad en la fabricación
• Mayor satisfacción y motivación de los empleados
• Menores tiempos de familiarización en caso de cambios
tecnológicos o de personal

■ Contacto
Visítenos en el sitio web:

7 http://www.siemens.com/sitrain
o déjese aconsejar por nuestro personal.
Asesoramiento de clientes de SITRAIN, Alemania:
Tel.: +49 (911) 895-7575
Fax: +49 (911) 895-7576
E-Mail: info@sitrain.com

7/2 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Anexo
Persona de contacto en Industry Automation y Drive Technologies

En Siemens Industry Automation y Drive Technologies más


de 85 000 personas persiguen consecuentemente un objetivo:
mejorar constantemente su competitividad. Nos sentimos obli-
gados a ello. Gracias a nuestro compromiso sentamos constan-
temente nuevas pautas en la técnica de la automatización y los
accionamientos. En todas las industrias, en todo el mundo.
Para usted, en cualquier parte del mundo: somos su socio para
el asesoramiento, compra, formación, servicio, soporte, piezas
de repuesto ... Su socio para toda la oferta de Industry Automa-
tion y Drive Technologies.
Encontrará a nuestra persona de contacto personal a su dispo-
sición en nuestra base de datos de personas de contacto en:
www.siemens.com/automation/partner
La selección se discrimina eligiendo
• un grupo producto,
• un país,
• una ciudad,
• un servicio.

Siemens WT 10 · 2012 7/3


© Siemens AG 2012

Anexo
Service & Support
Informaciones y posibilidades de pedido

■ Siemens Industry Automation y Drive Technologies en la WWW


Durante las fases de estudio e ingeniería de sistemas de auto-
matización es imprescindible disponer de conocimientos deta-
llados sobre la gama de productos aplicables y las prestaciones
de servicio técnico disponibles. Ni que decir tiene que estas in-
formaciones deben ser siempre lo más actuales posible.
Siemens Industry Automation and Drive Technologies ha
establecido una extensa oferta informativa en la World Wide
Web que permite acceder fácilmente y sin el menor problema a
todas las informaciones requeridas.
Si nos visita en
www.siemens.com/industry
encontrará todo lo que precisa saber sobre productos, sistemas
y oferta de servicios técnicos.

■ Selección de productos con el Catálogo interactivo CA 01 de Industry


Extensas informaciones asociadas a funciones interactivas de
fácil uso:
El catálogo interactivo CA 01 incluye más de 80 000 productos
y ofrece una amplia panorámica sobre la oferta de Siemens
Industry Automation y Drive Technologies.
Aquí encontrará todo lo necesario para resolver sus problemas
en el sector de la automatización, los aparatos de control y dis-
tribución, el material para instalaciones eléctricas y los acciona-
mientos. Todas las informaciones están integradas en un inter-
face de usuario que permite realizar todos los trabajos con gran
facilidad y de forma intuitiva.
Una vez realizada su selección, los productos pueden pedirse
por fax, simplemente pulsando un botón, o por conexión online.
Para obtener informaciones sobre el catálogo interactivo CA 01,
visítenos en
www.siemens.com/automation/ca01
o adquiéralas en DVD.

■ Compra fácil en el Industry Mall


Industry Mall es el almacén virtual de Siemens AG accesible por
Internet. En él encontrará una gigantesca oferta de productos
que se presenta de forma informativa y clara en catálogos elec-
trónicos.
El intercambio de datos vía EDIFACT permite realizar toda la tra-
mitación, desde la selección al pedido, e incluso el seguimiento

7
de la orden de forma online a través de Internet.
Se incluyen extensas funciones para su asistencia.
Así, potentes funciones de búsqueda simplifican la localización
de los productos deseados, pudiéndose comprobar simultá-
neamente su disponibilidad momentánea. También es posible
ver online los descuentos personalizados así como la creación
de la oferta, al igual que consultar el estado momentáneo en
que se encuentra su pedido (Tracking & Tracing).
No deje de visitar el Industry Mall en Internet:
www.siemens.com/industrymall

7/4 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Anexo
Service & Support
Oferta completa y única en su género
que cubre todo el ciclo de vida

Technical Training
Consulting Tec
rt
e S up p o S u p hnic a l
p or t
O n li n

r ts
Fie vice

Pa
Service Engineering

Se
ld
Programs Support

are
r

Sp
Modernization Optimization
Services Services

Ya sea usted constructor de máquinas, operador de planta u Los empleados del Service & Support asisten a nuestros clien-
oferente de soluciones: tes en cualquier parte del mundo ayudándoles en todos los
Siemens Industry Automation y Drive Technologies le ofrece una asuntos relacionados con la automatización y los accionamien-
amplia gama de servicios destinada a los usuarios más diversos tos de Siemens. En más de 100 países, a nivel local y a lo largo
en todos los sectores de la industria manufacturera y de proce- de todas las fases del ciclo de vida de sus máquinas e instala-
sos. ciones.
Orbitando alrededor de nuestros productos y sistemas tenemos Un equipo de especialistas expertos está a su lado con profun-
una paleta de servicios homogéneos y estructurados que le dos conocimientos de la materia. Los cursos a los que asisten
ofrecen un valioso apoyo en todas las fases de la vida de sus periódicamente, así como el estrecho contacto que mantienen
máquinas y plantas, desde la concepción y realización, pa- entre sí, traspasando las fronteras de los continentes, garanti-
sando por la puesta en marcha, y llegando al mantenimiento y zan un servicio técnico fiable, sea cual sea el ámbito en cues-
modernización. tión.

■ Online Support ■ Technical Consulting


La extensa plataforma de infor- Apoyo durante la planificación y
mación online que ofrece nues- concepción de su proyecto:
tro Service & Support apoya en desde el detallado análisis real
todo momento a nuestros clien- y la definición del objetivo, hasta
tes, estén donde estén. el asesoramiento en caso de
dudas acerca del producto o
www.siemens.com/ sistema y la elaboración de so-
automation/service&support luciones de automatización.

■ Technical Support ■ Formación 7


Asesoramiento competente en Aumente su ventaja competiti-
caso de preguntas técnicas, in- va, gracias a conocimientos
cluyendo una amplia gama de prácticos impartidos directa-
servicios para todas las exigen- mente por el fabricante.
cias en relación con nuestros
productos y sistemas. www.siemens.com/sitrain
www.siemens.com/
automation/support-request
Componentes SIWAREX
Tel.: +49 (721) 595 2811
Básculas de cinta, básculas do-
sificadoras y caudalímetros
para sólidos:
Tel.: +49 (721) 595 4607

Siemens WT 10 · 2012 7/5


© Siemens AG 2012

Anexo
Service & Support
Oferta completa y única en su género
que cubre todo el ciclo de vida

■ Engineering Support ■ Modernización


Apoyo durante el desarrollo y También para modernizaciones
configuración mediante servi- puede contar con nuestro pleno
cios adecuados, desde la confi- apoyo, con muchos servicios
guración hasta la realización del que van desde la ingeniería
proyecto de automatización. hasta la puesta en marcha.

■ Field Service/Servicio técnico ■ Programas de servicio técnico


Nuestro Field Service le ofrece Nuestros programas de servicio
todo tipo de servicios relaciona- técnico son selectos paquetes
dos con las actividades de de servicios dirigidos a un de-
puesta en marcha y manteni- terminado grupo de sistemas o
miento, para asegurar en todo productos del área de automati-
caso la disponibilidad de sus zación y accionamientos. Los
máquinas y plantas. diferentes servicios cubren sin
fisuras todo el ciclo de vida, es-
tán coordinados entre si, y faci-
litan la óptima aplicación de sus
productos y sistemas.
Los servicios de uno de estos
programas pueden adaptarse
■ Repuestos en todo momento con plena fle-
xibilidad y aplicarse indepen-
Las plantas y sistemas en todos
dientemente.
los sectores y lugares deben
funcionar siempre de forma fia- Ejemplos de servicios:
ble. Nosotros le apoyamos para 7 Contratos de servicio técnico
evitar de raíz paradas de planta:
con una red mundial de servicio 7 Plant IT Security Services
técnico y cadenas logísticas op- 7 Life Cycle Services para accionamientos
timizadas. 7 SIMATIC PCS 7 Life Cycle Services
7 SINUMERIK Manufacturing Excellence
7 SIMATIC Remote Support Services

Resumen de las ventajas:


7 Tiempos de parada optimizados para más productividad
■ Reparaciones 7 Óptimos costes de mantenimiento gracias a volumen de pres-
Tiempos de parada significan taciones a la medida
problemas en la empresa así
7 Costes calculables para plena planeabilidad
como costes innecesarios. No-
sotros le ayudamos a minimizar 7 Seguridad operativa gracias a tiempos de reacción y plazos
ambas problemáticas, para lo de entrega de repuestos asegurados
que le ofrecemos posibilidades 7 Complementación y descarga del propio personal de servicio
de reparación en todo el mun- técnico
do.
7 Los servicios prestados por el mismo proveedor implican me-
nos interfaces y más conocimientos

7
■ Optimización
Durante la vida de máquinas y
plantas aparecen con frecuen-
cia oportunidades para aumen-
tar su productividad o para
reducir costes. Para que las
pueda aprovechar le ofrecemos
toda una serie de servicios rela-
cionados con la optimización.

Los datos de contacto figuran en la dirección de Internet:


www.siemens.com/automation/partner

7/6 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Anexo
Service & Support

■ Base de conocimientos en DVD


Para las zonas de aplicación sin En este DVD también encontrará una función de búsqueda en
conexión online a Internet, está todo el texto y nuestro gestor de conocimientos, para buscar so-
disponible una copia gratuita en luciones según sus propios requisitos. El DVD se actualiza cada
DVD de este ámbito de informa- 4 meses.
ción (Service & Support
Knowledge Base). Este DVD Al igual que nuestra oferta online en Internet, el DVD Service &
contiene todas las informacio- Support Knowledge Base completo está disponible en 5 idio-
nes sobre productos actualiza- mas (alemán, inglés, francés, italiano, español).
das en el momento de su elabo- Puede pedir el DVD Service & Support Knowledge Base
ración (FAQs, Downloads, a su contacto Siemens.
Sugerencias y Trucos, informa-
ciones recientes) así como infor- Nº de pedido 6ZB5310-0EP30-0BA2
maciones generales sobre Ser-
vice & Support.

■ Automation Value Card


Indicando el número de tarjeta y el PIN, tendrá acceso pleno a
los correspondientes servicios ofrecidos en cada caso por Ser-
vice & Support. El importe del servicio prestado se deduce del
saldo de su tarjeta Automation Value Card en forma de créditos.
Todos los servicios ofertados están registrados en créditos inde-
pendientes de la moneda, por lo que puede utilizar la Automa-
tion Value Card en todo el mundo.
Pida su Automation Value Card tan fácil y cómodo como un pro-
ducto de su interlocutor encargado de ventas.
Números de pedido de la Automation Value Card
Créditos Nº de pedido
200 6ES7 997-0BA00-0XA0
500 6ES7 997-0BB00-0XA0
1 000 6ES7 997-0BC00-0XA0
10 000 6ES7 997-0BG00-0XA0
Una tarjeta pequeña - mucho soporte Encontrará informaciones detalladas sobre los servicios oferta-
La Automation Value Card es una parte integrante de la concep- dos en nuestra página de Internet:
ción completa de Servicios con la que Siemens Industry Auto- www.siemens.com/automation/service&support
mation y Drive Technologies le permite acompañar cada fase de
su proyecto de automatización. Service & Support "à la Card": algunos ejemplos
Es igual que necesite determinados servicios de nuestro So- Soporte Técnico
porte Técnico o que desee adquirir algo en nuestro portal on- ”Priority“ Tratamiento preferente en casos urgentes
line: siempre puede pagar con su tarjeta Automation Value
Card. Exenta de gastos de compensación, transparente y se- ”24 h“ Accesibilidad durante las 24 horas
gura. Con el número de tarjeta y el PIN correspondiente, que „Extended“ Asesoramiento técnico para cuestiones complejas
sólo Ud. conoce, puede examinar en todo momento su saldo „Productos Asesoramiento en productos actualmente no disponi-
actual, al igual que sus operaciones contables. maduros“ bles
Nuestros Servicios en una tarjeta. Así funciona. Herramientas de Soporte en la Tienda Support
El número de tarjeta y el PIN están alojados en la cara posterior Herramientas directamente aplicables para el diseño,
de su Automation Value Card. En el momento del suministro de el análisis y la comprobación
la tarjeta, el PIN está recubierto por una zona que se elimina ras-
cando, lo que garantiza que el crédito de la tarjeta está com-
pleto. 7

Siemens WT 10 · 2012 7/7


© Siemens AG 2012

Anexo
Licencias de software

■ Sinopsis
Tipos de software Factory License
Cada software sujeto a licencia está asignado a un tipo determi- Con la Factory License el usuario tiene derecho a instalar y usar
nado. Los tipos de software definidos son el software en un local de la empresa. El local de la empresa
• Software de ingeniería (E-SW) queda definido por su dirección. La cantidad de aparatos en los
que el software puede instalarse resulta de los datos del pedido
• Software Runtime (R-SW) o del Certificate of License.
Software de ingeniería Certificate of License
Forman parte de ello todos los productos de software desti- El Certificate of License (CoL) es para el titular de la licencia la
nados a crear software para el usuario (ingeniería), incluyendo prueba de que el uso del software de Siemens está debida-
entre otros la configuración de software y hardware, la parame- mente licenciado. A cada modalidad de uso hay que asignarle
trización, las pruebas, la puesta en funcionamiento y el servicio un CoL que debe guardarse cuidadosamente.
técnico.
La copia y reproducción de los datos o programas ejecutables Downgrading
generados con el software de ingeniería y destinados a su utili- El titular de una licencia tendrá derecho a utilizar el software o
zación por el usuario o por terceros es gratuita. una versión anterior del mismo, siempre que esté en posesión
Software Runtime de esta última y que su empleo sea técnicamente posible.
Se incluyen en esta categoría los productos de software para la Modalidades de suministro
operación de una planta o de una máquina; son ellos por El software está sujeto a un intenso perfeccionamiento. Las
ejemplo el sistema operativo, el sistema básico, las amplia- modalidades de suministro denominadas
ciones del sistema, los drivers, ...
La copia del software Software o de archivos generados con él • PowerPack
para uso propio o para uso de terceros está sujeta al pago de • Upgrade
derechos.
Los datos sobre el pago de derechos según la utilización figuran abren acceso a ese perfeccionamiento.
entre los datos de pedido (p. ej. en el catálogo). La utilización La modalidad de suministro llamada ServicePack proporciona
puede calcularse por CPU, por instalación, por canal, por los medios para suprimir defectos en el software.
instancia, por eje, por lazo de regulación, por variable, etc.
El archivo Léame especifica los derechos ampliados para herra- PowerPack
mientas de parametrización o configuración en el caso de Los PowerPacks son paquetes de tránsito hacia un software de
figurar estas últimas en el volumen de suministro del software prestaciones ampliadas.
Runtime.
Con el PowerPack recibe el titular un nuevo contrato de licencia
Tipos de licencia que incluye el CoL. Este CoL, junto con el CoL del producto
Siemens Industry Automation & Drive Technologies ofrece original, constituye el certificado de licencia del nuevo software.
varios tipos de licencia para su software: Es necesario adquirir un PowerPack independiente por cada
• Floating License licencia original del software a sustituir.
• Single License Upgrade
• Rental License
Un Upgrade permite utilizar una nueva versión disponible del
• Trial License software siempre y cuando se haya adquirido ya una licencia
• Factory License para una versión anterior.
Con el PowerPack recibe el titular un nuevo contrato de licencia
Floating License que incluye el CoL. Este CoL, junto con el CoL de la versión
El software se puede instalar en cualquier número de equipos anterior, constituye el certificado de licencia del nuevo software.
del titular de la licencia para su uso interno. Sólo se licencia el Es necesario adquirir un Upgrade independiente por cada
Concurrente User. El Concurrent User es aquel que hace uso de licencia original del software a sustituir.
un programa. La utilización comienza por la inicialización del ServicePack
programa.
Los defectos en el software, una vez corregidos, se ponen a
Single License disposición en forma de ServicePacks. Los ServicePacks
Al contrario de la Floating Licencia sólo se autoriza una instala- podrán copiarse para darles los fines previstos según el número
de licencias de origen existentes.
7
ción del software. La modalidad del uso sujeto a licencia
aparece en los datos de pedido y en el Certificate of License License Key
(CoL). La modalidad de utilización varía según sea por equipo,
por eje, por canal, etc. Por cada utilización definida se requiere Siemens Industry Automation & Drive Technologies ofrece
una Single License. productos de software con y sin License Key.
La License Key sirve de sello electrónico y es al mismo tiempo
Rental License el "conmutador" que rigen el comportamiento del software (Floa-
La Rental License soporta el "uso esporádico” del software de ting Licence, Rental License, ...) .
ingeniería. Una vez instaladas las License Keys, el software Si el software requiere obligatoriamente de una License Key, la
permanecerá en estado operacional durante un número de instalación completa requerirá del programa a licenciar (el soft-
horas determinado, pudiéndose interrumpir el uso cuantas ware) y la License Key (el representante de la licencia).
veces de quiera. En este caso se requiere una licencia por cada Para más detalles relativos a las condiciones de licencia, consultar
instalación del software. “Condiciones de licencia de Siemens AG” o visite la web
http://www.siemens.com/industrymall
Trial License (Industry Mall Online-Help System)
La Trial Licence soporta una "utilización de corto plazo" del soft-
ware en régimen no productivo, por ejemplo con fines de
prueba o evaluación. Puede convertirse en otra licencia.

7/8 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Anexo
Indice alfabético

A P
Apoyo de elastómero .............. 3/3, 3/4, 3/16, 3/17, 3/45, 3/56 - 3/61, 3/69 Pesas de calibración ................................................................................ 4/57
Apoyo pivotante ....................................................... 3/4, 3/24, 3/28, 3/33, 3/43, Pesas de calibración Milltronics, modelo plano....................................... 4/57
..............................................................3/44, 3/45, 3/61, 3/62, 3/63, 3/68, 3/69 Pesaje en cinta ............................................................................... 4/2 ... 4/66
B Placa base con protección de sobrecarga ............ 3/ 3, 3/16, 3/17, 3/18, 3/21,
...................................3/25, 3/29, 3/43, 3/47, 3/56, 3/57, 3/58, 3/59, 3/61, 3/63
Básculas de cinta ........................................................................... 4/2 ... 4/66 Placas sensores ....................................................................................... 6/29
Básculas dosificadoras .................................................................. 5/2 ... 5/40 Placa superior ................. 3/18, 3/21, 3/25, 3/29, 3/33, 3/43, 3/47, 3/61, 3/63
C Protección de sobrecarga .......................................... 2/33, 3/3, 3/6, 3/16, 3/17,
........................................... 3/18, 3/34, 3/35, 3/56, 3/57, 3/58, 3/59, 5/12, 5/37
Cabezales sensores................................................ ..................................6/23
Caja de conexiones, SIWAREX JB S
• Caja de alumini .................................................................................... 3/49 Sensores de velocidad............................................................................. 4/33
• Caja de acero inoxidable .................................................................... 3/51 SITRANS
Carretes de enrolladores para cadenas de prueba Milltronics ................ 4/62 • RD100 .................................................................................................. 2/16
Caudalímetros con células de carga ..........................................................6/6 • RD200 .................................................................................................. 2/18
Célula de carga por fuerza de compresión .................. 3/22, 3/26, 3/30, 3/31 • RD500 .................................................................................................. 2/22
Célula de carga tipo báscula de plataforma .......................3/7, 3/9, 3/10, 5/2 • WS100 .................................................................................................. 4/38
• WF100 .................................................................................................... 6/6
D
• WF200 .................................................................................................. 6/11
Distribuidor de fuerza .............................................................................. 3/45 • WF300 .................................................................................................. 6/16
Dolphin Plus ..............................................................................................2/15 • WS300 .................................................................................................. 4/43
• WW100 ................................................................................................... 5/5
E
• WW200 ................................................................................................. 5/12
Ejemplos de configuración ...........................................................3/66 ... 3/69 • WW300 ................................................................................................. 5/37
Ex-Interface SIWAREX
• Tipo IS .................................................................................................. 2/62 • CF ......................................................................................................... 2/56
• Tipo Pi................................................................................................... 2/60 • CS ........................................................................................................ 2/38
G • EB, caja de extensión .......................................................................... 3/53
• FTA ........................................................................................................ 2/44
Getting Started ...................................................... 2/36, 2/39, 2/40, 2/41, 2/43, • FTC............................................................................................... 2/50, 2/59
...................................................................... 2/46, 2/48, 2/53, 2/54, 2/56, 2/58
• JB, caja de conexiones
I - Caja de alumini ................................................................................. 3/49
- Caja de acero inoxidable .................................................................. 3/51
Integradores ...............................................................................................2/2
• MS ........................................................................................................ 2/41
IP65............ 3/3, 3/62, 4/16, 4/33, 4/45, 4/52, 4/65, 6/7, 6/12, 6/23, 6/24, 6/26
• R, todas las series .................................................................... 3/55 ... 3/65
IP66 ............................................................................... 3/3, 3/4, 3/7, 3/9, 3/31,
.............................................................................. 3/35, 3/36, 3/49, 3/51, 3/53, • U ........................................................................................................... 2/34
............................................... 3/56, 3/58, 3/60, 3/62, 3/64, 4/9, 4/12, 4/29, 5/5 • WL230
IP67....................................... 3/4, 3/10, 3/12, 4/5, 4/16, 4/22, 4/33, 4/35, 4/40 - BB-S SA ............................................................................................. 3/14
IP68.......................................................................... 3/4, 3/14, 3/19, 3/22, 3/26, - SB-S SA ............................................................................................. 3/19
.................................................... 3/30, 3/35, 3/36, 3/56, 3/58, 3/60, 3/62, 4/29 • WL250 ST-S SA .................................................................................... 3/12
• WL260
J - SP-S AA ............................................................................................... 3/7
Juego de cazoletas y placa de alojamient .............................................. 3/24 - SP-S AB ............................................................................................... 3/9
- SP-S SA ............................................................................................. 3/10
M • WL270
Medición de fuerza ................................................................................... 2/56 - CP-S SA ............................................................................................. 3/22
Milltronics - CP-S SB ............................................................................................. 3/26
• Básculas de cinta ...................................................................... 4/2 ... 4/66 - CP-S SC ............................................................................................ 3/30
• BW100 ................................................................................................... 2/3 - K-S SA ............................................................................................... 3/31
• BW500 y BW500/L ................................................................................. 2/7 • WL280 RN-S SA ................................................................................... 3/34
• MBS ....................................................................................................... 4/9 SmartLinx
• MCS ..................................................................................................... 4/16 • SmartLinx software ............................................................................... 2/28
• MLC ....................................................................................................... 4/5
• MSI y MMI ............................................................................................ 4/20 T
• MWL levantator de pesas..................................................................... 4/52
Trenza de puesta a tierra ................................................................ 3/54, 3/65
7
• RBSS ................................................................................................... 4/33
• SF500 .................................................................................................. 2/11
U
• TASS .................................................................................................... 4/33
• Cadenas de prueba ............................................................................ 4/58 Unidad de montaje combinada ....................................................... 3/58, 3/61
• WD600 ................................................................................................. 4/29
Unidad de montaje compacta............ ...................................................... 3/48
ModBus RTU ................................................................. 2/18, 2/19, 2/22, 2/25
Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC ................2/29 ... 2/63

Siemens WT 10 · 2012 7/9


© Siemens AG 2012

Anexo
Indice de referencias

6ES5 7MH4
6ES5728-8MA11 ........................................................................................ 2/43 7MH4130- ................................................................................. 3/45, 3/61, 3/69
7MH4132- .............................................................. 3/43, 3/47, 3/48, 3/61, 3/67,
6ES7 ............................................................................................................3/68, 3/69
6ES7193-4CG20-0AA0 ..................................................................... 2/40, 2/58 7MH4133- ........................................................................ 3/16, 3/17, 3/18, 3/57
6ES7193-4GA00-0AA0 ..................................................................... 2/40, 2/58 7MH4134-5BQ12 ...............................................................................3/48, 3/61
6ES7193-4GB00-0AA0 ..................................................................... 2/40, 2/58 7MH4135- .................................................................................................. 3/59
6ES7307-1BA00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/49, 2/55 7MH4136- .................................................................................................. 3/63
6ES7307-1EA00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/49, 2/55 7MH4407- ............................................................... 2/37, 2/40, 2/43, 2/49, 2/55
6ES7307-1KA00-0AA0.............................................................. 2/36, 2/49, 2/55 7MH4607-8CA .................................................................................. 2/36, 2/40
6ES7390-1AB60-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55 7MH4683-3BA64 ....................................................................................... 2/36
6ES7390-1AE80-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55 7MH4702- .............................................................. 2/37, 2/40, 2/43, 2/48, 2/49,
6ES7390-1AF30-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55 ....................................................................... 2/50, 2/52, 2/54, 2/55, 2/58, 2/61,
................................................................................. 2/63, 2/65, 3/50, 3/51, 3/54
6ES7390-1AJ30-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55
7MH4710- .............................................................. 2/36, 2/37, 2/40, 2/43, 2/49,
6ES7390-1BC00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55 ................................................................................ 2/50, 2/55, 2/58, 2/61, 2/63,
6ES7390-5AA00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55 .............................................................................................. 3/50 ... 3/53, 3/65
6ES7390-5CA00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/55 7MH4900- ................................................................................ 2/48, 2/49, 2/54
6ES7392-1AJ00-0AA0 ............................................................................... 2/36 7MH4910-................................................................................................... 2/40
6ES7392-1AM00-0AA0 ..................................................................... 2/48, 2/54 7MH4920-0AA01 ....................................................................................... 2/58
6ES7392-1BM01-0AA0 ..................................................................... 2/48, 2/54 7MH4930- .................................................................................................. 2/43
6ES7392-2XX00-0AA0 ............................................................................... 2/36 7MH4950- .................................................................................................. 2/36
6ES7953-8LG11-0AA0 ............................................................................... 2/55 7MH5
7MH5101- .................................................................................................. 3/60
6FX2 7MH5102- .................................................................................................... 3/7
6FX2001-2PA50 ........................................................................................... 5/8 7MH5103- .................................................................................................... 3/9
6FX2001-2PB00 ........................................................................................... 5/8 7MH5104- .................................................................................................. 3/10
6FX2001-2PC50 ........................................................................................... 5/8 7MH5105- .................................................................................................. 3/13
6FX2001-4QA50 .......................................................................................... 5/8 7MH5106- .................................................................................................. 3/15
6FX2001-4QB00 .......................................................................................... 5/8 7MH5107- .................................................................................................. 3/20
6FX2001-4QC50 .......................................................................................... 5/8 7MH5108- .................................................................................................. 3/22
6FX2003-0SU12 ........................................................................................... 5/8 7MH5110- .................................................................................................. 3/26
7MH5111-6GA00 ....................................................................................... 3/30
6FX5
7MH5113- ........................................................................ 3/36, 3/67, 3/68, 3/69
6FX5002-2DC10- ......................................................................................... 5/8 7MH5114- .................................................................................................. 3/31
6FX5002-5CG01-1AF0 ................................................................................. 5/8 7MH5707- .................................................................................................. 3/21
6FX5000-25CG01- ....................................................................................... 5/8 7MH5708-.......................................................................................... 3/24, 3/25
6SE6 7MH5710- ......................................................................................... 3/28, 3/29

6SE6400-0BP000AA0 .................................................................................. 5/9 7MH7


6SE6400-3CC00-2AD3 ................................................................................ 5/8 7MH7102- .................................................................................................. 6/17
6SE6420-2UD13-7AA1 ................................................................................ 5/9 7MH7104- ......................................................................................... 6/17, 6/18
6SE6440-2UD13-7AA1 ................................................................................ 5/9 7MH7110- ......................................................................................... 6/24, 6/25
6SE6440-2UE17-5CA1 ................................................................................ 5/9 7MH7114- .................................................................................................. 6/29
6SL3 7MH7115- .................................................................................................. 6/12
7MH7121- .................................................................................................. 4/10
6SL3040-0JA00-0AA0 ................................................................................. 5/8
7MH7122- ......................................................................................... 4/23, 4/24
6SL3055-0AA00-4BA0 ................................................................................. 5/8
7MH7123- .................................................................................................. 4/13
6SL3210-1SB12-3UA0 ................................................................................. 5/8
7MH7125- .................................................................................................. 4/17
6SL3210-1SE11-3UA0 ................................................................................. 5/8
7MH7126- .................................................................................................... 4/6
6SL3224-0BE137UA0 .................................................................................. 5/9
7MH7127- .................................................................................................. 4/57
6SL3244-0BA10-0BA0 ................................................................................. 5/9
7MH7131- .................................................................................................. 4/34
6SL3255-0AA00-4BA1 ................................................................................. 5/9

7
7MH7131- ......................................................................................... 4/34, 4/36
7MH3 7MH7150- .................................................................................................... 2/5
7MH7152- .................................................................................................... 2/9
7MH3105- .................................................................................................. 3/63
7MH7156- .................................................................................................. 2/13
7MH3115- ......................................................................................... 3/33, 3/63
7MH7161- ......................................................................................... 4/59, 4/60
7MH3701-1AA1 ............................................................ 3/54, 3/65, 3/67 ... 3/68
7MH7163- ......................................................................................... 4/62, 4/63
7MH4 7MH7170- .................................................................................................. 4/49
7MH4103- .................................................................................................. 3/57 7MH7171- .................................................................................................. 4/49
7MH4105- .................................................................................................. 3/59 7MH7176- .................................................................................................. 4/41
7MH4106- .................................................................................................. 3/63 7MH7177- .................................................................................................. 4/46
7MH4107- .................................................................................................. 3/57 7MH7180- .................................................................................................... 5/7
7MH4115- ......................................................................................... 3/43, 3/61 7MH7185- .................................................................................................. 4/30
7MH4125- ......................................................................................... 3/47, 3/61 7MH7186- ............................................................................................. 6/7, 6/8
7MH7187- .................................................................................................. 4/50

7/10 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Anexo
Indice de referencias

7MH7 PBD-5
7MH7188- .................................................................................................. 4/50 PBD-25570-4BA0 ....................................................................................... 6/30
7MH7218- ......................................................................................... 4/53, 4/54 PBD-25570-4BB0 ....................................................................................... 6/30
7MH7223-1JS ............................................................................................ 4/54 PBD-25570-5AA0 ....................................................................................... 6/30
7MH7300- ................................................................................. 5/13, 5/14, 5/15 PBD-25570-5AB0 ....................................................................................... 6/30
7MH7301- ................................................................................. 5/15, 5/16, 5/17 PBD-25570-5BA0 ....................................................................................... 6/30
7MH7302- ................................................................................. 5/18, 5/19, 5/20 PBD-25570-5BB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-6AA0 ....................................................................................... 6/30
7MH7
PBD-25570-6AB0 ....................................................................................... 6/30
7MH7303- ................................................................................. 5/20, 5/21, 5/22 PBD-25570-6BA0 ....................................................................................... 6/30
7MH7304- ................................................................................. 5/23, 5/24, 5/25 PBD-25570-6BB0 ....................................................................................... 6/30
7MH7305- ................................................................................. 5/25, 5/26, 5/27 PBD-51010202 ........................................................................................... 4/66
7MH7306- ................................................................................. 5/28, 5/29, 5/30 PBD-51027369 ........................................................................................... 6/30
7MH7307- ................................................................................. 5/30, 5/31, 5/32 PBD-51027371 ........................................................................................... 6/30
7MH7308- ................................................................................. 5/33, 5/34, 5/35 PBD-51027413 ........................................................................................... 6/30
7MH7723-......................................................................2/5, 2/9, 2/13, 5/8, 4/17, PBD-51027463 ........................................................................................... 6/30
................................................................................ 4/24, 4/25, 4/30, 4/34, 4/36,
......................................................................... 4/41, 4/46, 4/54, 4/63, 4/65, 5/8, PBD-51027486 ........................................................................................... 6/30
..................................................................................... 5/9, 6/8, 6/12, 6/25, 6/26 PBD-54000161 ........................................................................................... 4/66
7MH7724-............................................... 4/10,4/17, 4/25, 4/30, 5/40, 6/24, 6/26
PBD-6
7MH7725- .............................................................. 4/13, 4/17, 4/24, 4/65, 4/66,
............................................................................................. 5/8, 6/8, 6/12, 6/30 PBD-61009731 ........................................................................................... 4/66
7MH7726- .......................................................... 2/9, 4/10, 4/17, 4/54, 4/65, 5/9 PBD-61009732 ........................................................................................... 4/66
7ML1 PBD-61009733 ........................................................................................... 4/66
PBD-61009734 ........................................................................................... 4/66
7ML1830- .......................................................................................... 2/15, 2/28
PBD-61009735 ........................................................................................... 4/66
7ML1841- ................................................................................................... 2/15
PBD-61009737 ........................................................................................... 4/66
7ML1930- ........................................................................ 2/16, 2/20, 2/24,, 2/25
PBD-61010081 ........................................................................................... 4/66
7ML1998- ................................................................... 2/5, 2/9, 2/13, 2/16, 2/20,
....................................................................... 2/25, 2/28, 4/17, 4/24, 4/34, 4/36, PBD-61010082 ........................................................................................... 4/66
................................................................ 4/41, 4/46, 4/49, 4/50, 4/60, 4/63, 5/8, PBD-61010741 ........................................................................................... 4/66
...................................................... 5/15, 5/17, 5/20, 5/22, 5/25, 5/27, 5/30, 5/32,
......................................................... 5/35, 6/8, 6/12, 6/17, 6/18, 6/24, 6/26, 6/29 PBD-61010742 ........................................................................................... 4/66
PBD-61010743 ........................................................................................... 4/66
7ML5
7ML5740- ................................................................................................... 2/20
7ML5741- ................................................................................................... 2/16
7ML5750- ................................................................................................... 2/25
7ML5750-1AA00-0 ....................................................................... 2/5, 2/9, 2/13

8WA2
8WA2842 ............................................................................................ 2/40,2/58
8WA2868............................................................................................ 2/40,2/58

PBD-2
PBD-20150015 ........................................................................................... 4/66
PBD-20150020 ........................................................................................... 4/66
PBD-20250015 ........................................................................................... 4/66
PBD-23900005 ........................................................................................... 4/66
PBD-23900010 ........................................................................................... 4/66
PBD-23900012 ........................................................................................... 4/66
PBD-23900176 ........................................................................................... 6/30
PBD-23900177 ........................................................................................... 6/30
PBD-23900224 ........................................................................................... 4/66
PBD-23900225 ........................................................................................... 4/66

7
PBD-25570-1AA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-1AB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-1BA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-1BB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-2AA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-2AB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-2BA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-2BB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-3AA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-3AB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-3BA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-3BB0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-4AA0 ....................................................................................... 6/30
PBD-25570-4AB0 ....................................................................................... 6/30

Siemens WT 10 · 2012 7/11


© Siemens AG 2012

Anexo
Notas

7/12 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Anexo
Notas

Siemens WT 10 · 2012 7/13


© Siemens AG 2012

Anexo
Notas

7/14 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Anexo
Notas

Siemens WT 10 · 2012 7/15


© Siemens AG 2012

Anexo
Notas

7/16 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Anexo
Notas

Siemens WT 10 · 2012 7/17


© Siemens AG 2012

Anexo
Notas

7/18 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Anexo
Notas

Siemens WT 10 · 2012 7/19


© Siemens AG 2012

Anexo
Notas

7/20 Siemens WT 10 · 2012


© Siemens AG 2012

Anexo
Notas

Siemens WT 10 · 2012 7/21


© Siemens AG 2012

Anexo
Condiciones de venta y suministro

■ 1. Disposiciones generales ■ 3. Condiciones adicionales


Usando este catálogo podrá adquirir de Siemens Aktiengesells- Las dimensiones están dadas en mm. En Alemania, las indica-
chaft los productos (hardware y software) en él descritos ate- ciones en pulgadas (inch) sólo son aplicables para la exporta-
niéndose a las presentes condiciones de venta y suministro (en ción conforme se especifica en la "Ley sobre unidades en la me-
lo sucesivo: CVS). Tenga en cuenta que el volumen, la calidad y trología".
las condiciones de los suministros y servicios (software incluido)
que proporcionan las unidades y sociedades regionales de Sie- Las ilustraciones no son vinculantes.
mens con sede fuera de Alemania se rigen exclusivamente por Siempre que no se especifique algo diferente en las páginas de
las Condiciones Generales de la respectiva unidad o sociedad este catálogo, nos reservamos el derecho a introducir modifica-
regional de Siemens con sede fuera de Alemania. Estas CVS ciones, especialmente en lo que respecta a los valores, medi-
tendrán validez únicamente para los pedidos realizados a Sie- das y pesos indicados.
mens Aktiengesellschaft, Alemania.
1.1 Para clientes con sede comercial en Alemania ■ 4. Reglamentos de exportación
Para clientes con sede comercial en Alemania tras estas CVS re- El cumplimiento del contrato por nuestra parte está sujeto a la
girán condición de que no se vea obstaculizado por ninguna norma
• las "Condiciones Generales de Pago"1) y nacional o internacional prevista en las legislaciones por las que
• para productos de software, las "Condiciones Generales para se rigen las transacciones internacionales ni por ningún em-
la Cesión de Software para Automatización y Accionamientos bargo y/o cualquier otro tipo de sanción.
a titulares de una licencia domiciliados en Alemania"1) y La exportación de los productos de este catálogo puede estar
• para otros suministros y prestaciones, las "Condiciones Gene- sujeta a la obtención de un permiso al efecto. En la información
rales de Suministro para Productos y Servicios de la Industria adjunta al suministro identificamos qué exige permiso de
Eléctrica y Electrónica"1). acuerdo a las listas de exportación alemanas, europeas y esta-
dounidenses. Los artículos identificados con "AL" diferente de
1.2 Para clientes con sede fuera de Alemania "N" están sujetos a permiso obligatorio de exportación europeo
Para clientes con sede comercial fuera de Alemania tras estas o alemán si son exportados de la Unión Europea. Los artículos
CVS regirán identificados con "ECCN" diferente de "N" están sujetos al per-
• las "Condiciones Generales de Pago"1) y miso de reexportación estadounidense.
• para productos de software, las "Condiciones Generales para En nuestro sistema de catálogos en línea "Industry Mall" también
la Cesión de Software para Automatización y Accionamientos podrá consultar previamente los códigos de exportación en la
a titulares de licencia con sede fuera de Alemania "1) y correspondiente descripción de los productos. Sin embargo, lo
fundamental son los códigos de exportación "AL" y "ECCN" indi-
• para otros suministros y prestaciones, las "Condiciones Gene-
cados en las confirmaciones de pedido, los talones de entrega
rales de Suministro de Siemens, Automation and Drives para
y las facturas.
clientes con sede fuera de Alemania"1).
El permiso de exportación puede ser obligatorio incluso sin me-
■ 2. Precios diar identificación o la identificación "AL: N" o "ECCN.

Los precios se aplicarán en € (euros), en el punto de suministro, La entrega a terceros, tanto en el propio país como en el ex-
excluido el empaquetado. tranjero, de las mercancías suministradas por nosotros (hard-
ware y/o software y/o tecnología, así como la documentación
Los precios no incluyen el impuesto sobre el volumen de ventas pertinente, sea cual sea el modo de puesta a disposición) o de
(impuesto sobre el valor añadido, IVA). los productos y servicios prestados (incluido el soporte técnico
de todo tipo) exige de su parte el cumplimiento del reglamento
Dicho impuesto se calcula por separado según las disposicio- vigente en cada caso según las leyes nacionales e internacio-
nes legales aplicando el porcentaje pertinente en cada caso. nales de control de exportación y reexportación.
Nos reservamos el derecho de modificar los precios; en el mo- Siempre que resulte necesaria para controles de exportación, y
mento del suministro se facturará el precio en vigor correspon- una vez solicitada, nos facilitará en el acto toda la información
diente. relacionada con el consignatario final, el paradero definitivo y el
A los precios de los productos que contengan plata, cobre, alu- uso previsto de las mercancías suministradas por nosotros y los
minio, plomo u oro se les aplicarán recargos cuando se sobre- productos y servicios prestados, así como las restricciones al
pasen las cotizaciones básicas respectivas de estos metales. control de exportaciones vigentes en dicho caso. Los productos
Los recargos dependen de cotización y el factor metal del pro- expuestos en este catálogo pueden estar sujetos a los regla-
ducto en cuestión. mentos de exportación europeos/alemanes y/o estadou-
nidenses. De ahí que toda exportación sujeta a permiso re-
Para calcular el recargo se aplicar la cotización del día anterior
7 a la entrada del pedido o de su solicitud de entrega.
quiera el consentimiento de las autoridades competentes.
Sujeto a cambios sin previo aviso; no nos responsabilizamos de
Del factor metal debe deducirse a partir de qué cotización y con posibles errores.
qué método de cálculo deben contabilizarse los recargos por
metales. El factor metal, siempre que sea aplicable, está indi-
cado en los precios de los respectivos productos. Se puede
descargar una explicación detallada del factor metal en
www.siemens.com/automation/salesmaterial-as/catalog/en/
terms_of_trade_en.pdf

1) Se puede descargar el texto de las Condiciones de Contrato de


Siemens AG en
www.siemens.com/automation/salesmaterial-as/catalog/en/
terms_of_trade_en.pdf

7/22 Siemens WT 10 · 2012


Siemens AG 2012

Catálogos
Industry Automation, Drive Technologies y Low-Voltage Power Distribution
Para pedirlos, contacte con la agencia o sucursal Siemens correspondiente.
Las direcciones figuran en el anexo o en www.siemens.com/automation/partner
Catálogo interactivo en DVD Catálogo SIMATIC HMI Catálogo
para Industry Automation, Drive Technologies y CA 01 Sistemas para manejo y visualización ST 80
Low Voltage Distribution

Alimentación y sistema de cableado SIMATIC Ident


Fuente de alimentación SITOP KT 10.1 Sistemas industriales de identificación ID 10
Sistema de cableado para SIMATIC Top connect KT 10.2

SIRIUS Control Industrial SIMATIC NET


(Productos y sistemas seleccionados del IC 90 Comunicación industrial IK PI
catálogo IC 10)
Comunicación industrial • Contactores y combinacio-
nes de contactores • Arrancadores suaves y aparellaje Sistemas de accionamientos
estático • Aparatos de protección • Derivaciones a SINAMICS G130 Convertidores en chasis D 11
motor y arrancadores de motor para la aplicación en SINAMICS G150 Convertidores en armario
armarios eléctricos • Arrancadores de motor para la SINAMICS S120 Equipos en chasis y Cabinet Modules D 21.3
aplicación en campo, grado de protección elevado • SINAMICS S150 Convertidores en armario
Aparatos de vigilancia y de mando • Detectores •
Aparatos de mando y señalización • Transformadores SINAMICS y motores D 31
y fuentes de alimentación • Parametrización, para accionamientos monoeje
configuración y visualización para SIRIUS Convertidores MICROMASTER 420/430/440 DA 51.2
SIMOVERT MASTERDRIVES VC DA 65.10
Instrumentación de procesos y analítica 2,2 kW a 2300 kW
Instrumentación de campo para la automatización de FI 01 SIMOVERT MASTERDRIVES MC DA 65.11
procesos 0,55 kW a 250 kW
Productos para la tecnología de pesaje WT 10 PDF: Servomotores síncronos y asíncronos para DA 65.3
SIMOVERT MASTERDRIVES
PDF: Instrumentos para analítica de procesos PA 01
SINUMERIK, SINAMICS S120 y motores NC 61
para máquinas- herramienta
Motion Control
SINAMICS y motores D 31
para accionamientos monoeje
Sistemas de automatización SIMATIC
SINUMERIK & SINAMICS NC 61
Productos para Totally Integrated Automation y ST 70
Equipamientos para máquinas-herramienta
Micro Automation
PDF: Sistema de control de proceso SIMATIC PCS 7 ST PCS 7
Motores de baja tensión
PDF: Add-Ons para el sistema de control de ST PCS 7.1
Motores trifásicos de baja tensión procesos SIMATIC PCS 7
PDF: Motores con rotor de jaula IEC D 81.1
PDF: Soluciones de migración con el sistema de ST PCS 7.2
PDF: Motorreductores MOTOX D 87.1 control de procesos

Download-Center
Los catálogos están disponibles en Internet en formato PDF:
PDF: Estos catálogos sólo están disponibles en formato pdf. www.siemens.com/automation/infocenter
© Siemens AG 2012

Soporte Técnico

... en
www.siemens.com/automation/support-request

... o
Componentes SIWAREX
Tel.: +49 (721) 595 2811

Básculas de cinta transportadora, básculas dosificadoras y


caudalímetros para sólidos
Tel.: +49 (721) 595 4607

Este catálogo contiene descripciones o prestaciones que en el caso de


aplicación concreta pueden no coincidir exactamente con lo descrito, o
Siemens AG Sujeto a cambios sin previo aviso
bien haber sido modificadas como consecuencia de un ulterior
Industry Sector Ref. E86060-K6410-A101-A3-7800 desarrollo del producto. Por ello, la presencia de las prestaciones
Sensors and Communication MQ.R0.R4.WT10.02.2.78 / Dispo 09511 deseadas sólo será vinculante si se ha estipulado expresamente al
76181 KARLSRUHE KG 0312 0.5 DPG 304 Es concluir el contrato. Reservada la posibilidad de suministro y
ALEMANIA © Siemens AG 2012 modificaciones técnicas.
Todos los nombres de productos pueden ser marcas registradas o
nombres protegidos de Siemens AG u otras empresas proveedoras
suyas cuyo uso por terceros para sus fines puede violar los derechos de
www.siemens.com/weighingtechnology sus titulares.
Valor : 4,00 €

También podría gustarte