Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
que lingüística.
Habla: El habla es la realización de una lengua, es decir, el acto individual por medio del cual
una persona hace uso de una lengua para poder comunicarse, elaborando un mensaje según
las reglas y convenciones gramaticales que comparte con una comunidad lingüística
determinada. La palabra proviene, como tal, del latín fabŭla.
Lenguaje verbal: Profundizando en ello podemos decir que es el uso de las palabras para la interacción
de manera invariable a la forma en la que las utilicemos dependiendo del contexto. Se puede realizar
de dos formas principales: oral (con el uso de palabras) o escritas (por medio de representación gráfica
de signos). La comunicación oral goza de un amplio rango de formas: gritos, exclamaciones, silbidos,
El sarcasmo es una burla mordaz con la que se pretende dar a entender lo contrario o
manifestar desagrado. El término también se refiere a la figura retórica que consiste en
emplear esta especie de ironía. El sarcasmo es una crítica indirecta, pero la mayoría de las
veces es expuesta de forma evidente.
sentido figurado: El lenguaje figurado es aquel por el cual una palabra expresa una idea en
términos de otra, apelando a una semejanza que puede ser real o imaginaria. El lenguaje
figurado se opone al lenguaje literal, que supone que las palabras tienen el sentido que define
su significado exacto
Una anécdota es un cuento corto que narra un incidente interesante o entretenido, una
narración breve de un suceso curioso, triste o divertido, algo que se supone que le haya
pasado a alguien o a uno mismo.
Un modismo, en lingüística, es un hábito, un lugar común, una costumbre lingüística que tiene
la función de ahorrar energía; los modismos se encuentran presentes en todas las lenguas y
en el habla de todas las personas. La etimología de modismo está relacionada con moda.
La dicción es la forma de emplear las palabras para formar oraciones, ya sea de manera oral
o escrita. Se habla de buena dicción cuando el empleo de dichas palabras es correcto y
acertado en el idioma al que estas pertenecen, sin atender al contenido o significado de lo
expresado por el emisor.