Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
E
ÍNDICE
PRECAUCIONES ....................................................... 4 FLUJO DEL REFRIGERANTE ............................ 17 F
Precauciones para el sistema de seguridad suple- Protección del sistema refrigerante ........................ 17
mentario (SRS) “AIR BAG” y “PRETENSORES INTERRUPTOR DE PRESIÓN DOBLE .............. 17
DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” ......................... 4 VÁLVULA DE ALIVIO DE PRESIÓN ................... 17 G
Precauciones al trabajar con HFC-134a (R-134a)..... 4 LUBRICANTE ........................................................... 18
Precauciones generales relacionadas con el refri- Mantenimiento de la cantidad de lubricante en el
gerante ..................................................................... 4 compresor ............................................................... 18
H
Precauciones del lubricante ..................................... 5 LUBRICANTE ...................................................... 18
Precauciones para el uso de colorante de detección OPERACIÓN DE RETORNO DEL LUBRICANTE
de pérdidas .............................................................. 5 ... 18
IDENTIFICACIÓN ................................................. 6 PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DEL LUBRI- I
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN PARA EL CANTE PARA REEMPLAZO DE PARTES
VEHÍCULO ............................................................ 6 EXCEPTO EL COMPRESOR ............................. 19
Precauciones sobre la conexión del refrigerante ..... 6 PROCEDIMIENTO DE AJUSTE DEL LUBRI- MTC
CARACTERISTÍCAS DE LA CONEXIÓN DEL CANTE PARA REEMPLAZO DEL COMPRE-
REFRIGERANTE DE NUEVO TIPO ..................... 6 SOR ..................................................................... 19
JUNTA TÓRICA Y CONEXIÓN DEL REFRIGE- CONTROL DEL ACONDICIONADOR DE AIRE ...... 21
K
RANTE .................................................................. 7 Operación de control .............................................. 21
Precauciones para el compresor de servicio ......... 10 MANDO DE CONTROL DEL VENTILADOR ....... 21
Precauciones para el equipo de servicio ............... 10 MANDO DE CONTROL DE LA MODALIDAD ..... 21
EQUIPO DE RECUPERACIÓN/RECICLAJE ..... 10 MANDO DE CONTROL DE LA TEMPERATURA... 21 L
DETECTOR ELECTRÓNICO DE FUGAS .......... 10 INTERRUPTOR DE RECIRCULACIÓN (REC) ... 21
BOMBA DE VACIÓ ..............................................11 INTERRUPTOR DEL ACONDICIONADOR DE
JUEGO DE MANÓMETROS DEL COLECTOR....11 AIRE .................................................................... 21 M
MANGUERAS DE SERVICIO ..............................11 MANDO DE CONTROL DEL VENTILADOR DE
ACOPLADORES DE SERVICIO ......................... 12 REFRIGERACIÓN TRASERO (DELANTERO) ... 22
BALANZA DEL REFRIGERANTE ....................... 12 INTERRUPTOR DEL VENTILADOR DE REFRI-
CALIBRACIÓN DE LA BALANZA ACR4 ............ 12 GERACIÓN TRASERO ....................................... 22
CILINDRO DE CARGA ....................................... 12 Flujo del aire de descarga ...................................... 23
Esquemas de conexiones y diagnóstico de proble- Disposición de los componentes ............................ 24
mas ........................................................................ 12 Ubicación de los componentes ............................... 25
PREPARATIVOS ...................................................... 13 Descripción del sistema .......................................... 26
Herramientas especiales de servicio ..................... 13 LOS INTERRUPTORES Y SU FUNCIÓN DE
Herramientas y equipos de servicio con HFC-134a CONTROL ........................................................... 26
(R-134a) ................................................................. 13 DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS .................................. 27
Herramientas comerciales de servicio ................... 16 Cómo llevar a cabo el diagnóstico de averías para
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN ............................. 17 una reparación rápida y precisa ............................. 27
Ciclo del refrigerante .............................................. 17 PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ....................... 27
TABLA DE SÍNTOMAS ........................................ 27
Piezas componentes y ubicación de los conectores... 28
MTC-1
Esquema de conexiones — CALEFACCIÓN — ..... 29 MANGUERA DE DRENAJE ......................................83
Esquema —A/A— .................................................. 30 Desmontaje e instalación ........................................83
Esquema de conexiones —A/A— .......................... 31 MANGUERA DE DRENAJE (DCH) .....................83
Esquema de conexiones —REFR/TRAS— ............ 35 MANGUERA DE DRENAJE (IZQ) .......................83
Comprobación operacional ..................................... 37 CONTROLADOR DEL A/A TRASERO .....................84
CONDICIONES: .................................................. 37 Desmontaje e instalación ........................................84
PROCEDIMIENTO: ............................................. 37 Desarmado y armado .............................................84
Circuito del motor del soplador ............................... 40 CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL CALEFACTOR
Circuito del motor del ventilador de refrigeración tra- TRASERO .................................................................85
sero ......................................................................... 44 Desmontaje e instalación ........................................85
Circuito del embrague magnético ........................... 51 CALEFACTOR TRASERO DE TIPO INCORPO-
Circuito de la compuerta de admisión .................... 56 RADO (MODELOS CON 4 Y 5 PUERTAS) .........85
Enfriamiento insuficiente ........................................ 56 CALEFACTOR TRASERO DE TIPO VERTICAL
ORDEN DE LA INSPECCIÓN ............................. 57 (MICROBUS) .......................................................85
DIAGNÓSTICOS DE PRUEBAS DE RENDI- Desarmado y armado .............................................86
MIENTO ............................................................... 58 CALEFACTOR TRASERO DE TIPO INCORPO-
TABLA DE RENDIMIENTO ................................. 60 RADO (MODELOS CON 4 Y 5 PUERTAS) .........86
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS PARA PRESIÓN CALEFACTOR TRASERO DE TIPO VERTICAL
ANORMAL ........................................................... 61 (MICROBUS) .......................................................87
Calentamiento insuficiente ...................................... 64 Motor del ventilador trasero ....................................87
ORDEN DE LA INSPECCIÓN ............................. 65 DESMONTAJE E INSTALACIÓN ........................87
Ruido ...................................................................... 66 Resistor del ventilador trasero ................................88
ORDEN DE LA INSPECCIÓN ............................. 66 DESMONTAJE E INSTALACIÓN ........................88
CONTROLADOR ...................................................... 67 Conducto del calefactor trasero (modelos con 4
Desmontaje e instalación ........................................ 67 puertas) ...................................................................88
Desarmado y armado ............................................. 68 Control del calefactor trasero ..................................88
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL VENTILADOR Y DESMONTAJE E INSTALACIÓN ........................88
A/A ............................................................................. 69 DESARMADO Y ARMADO ..................................89
Desmontaje e instalación ........................................ 69 Manguera del calefactor trasero .............................89
DESMONTAJE .................................................... 69 DESMONTAJE E INSTALACIÓN ........................89
INSTALACIÓN ..................................................... 70 COMPUERTA DE MODALIDAD ...............................91
Desarmado y armado ............................................. 71 Ajuste del cable .......................................................91
MOTOR DEL VENTILADOR ..................................... 72 COMPUERTA DE MEZCLA DE AIRE .......................92
Desmontaje e instalación ........................................ 72 Ajuste del cable .......................................................92
RESISTOR DEL VENTILADOR ................................ 73 CONDUCTO Y REJILLA ...........................................93
Desmontaje e instalación ........................................ 73 Desmontaje e instalación ........................................93
ACTUADOR DE LA COMPUERTA DE ADMISIÓN... 74 CONDUCTO DE VENTILACIÓN, BOQUILLA Y
Desmontaje e instalación ........................................ 74 CONDUCTO DE DESEMPAÑAMIENTO .............93
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL CALEFACTOR... 75 REJILLA DE VENTILACIÓN CENTRAL ..............93
Desmontaje e instalación ........................................ 75 REJILLA DE VENTILACIÓN TRASERA ..............94
DESMONTAJE .................................................... 75 CONDUCTO DE PIES .........................................94
INSTALACIÓN ..................................................... 76 REJILLA DE VENTILACIÓN TRASERA ..............94
Desarmado y armado ............................................. 77 REJILLA DE ADMISIÓN TRASERA ....................94
NÚCLEO DEL CALEFACTOR .................................. 78 CICLO DEL A/A ........................................................95
Desmontaje e instalación ........................................ 78 Esquema de las piezas y componentes .................95
CONJUNTO DE LA UNIDAD DE A/A TRASERA ... 79 SIN A/A TRASERO ..............................................95
Desmontaje e instalación ........................................ 79 CON A/A TRASERO ............................................96
INSTALACIÓN ..................................................... 79 Compresor ..............................................................97
INSTALACIÓN ..................................................... 79 DESMONTAJE .....................................................97
Desarmado y armado ............................................. 80 INSTALACIÓN .....................................................98
MOTOR DEL VENTILADOR TRASERO .................. 81 Revisión ..................................................................99
Desmontaje e instalación ........................................ 81 Desmontaje .............................................................99
DESMONTAJE .................................................... 81 Inspección ............................................................. 100
INSTALACIÓN ..................................................... 81 DISCO DE EMBRAGUE .................................... 100
RESISTOR DEL VENTILADOR TRASERO ............. 82 POLEA ............................................................... 100
Desmontaje e instalación ........................................ 82 BOBINA ............................................................. 100
Instalación ............................................................. 100
OPERACIÓN DE RODAJE ................................ 101
Mangueras flexibles de alta presión 1 y mangueras
MTC-2
flexibles de baja presión 1 .................................... 102 flexible de baja presión 2 (Lado del A/A trasero) . 107
DESMONTAJE .................................................. 102 DESMONTAJE .................................................. 107 A
INSTALACIÓN .................................................. 103 INSTALACIÓN ................................................... 108
Tubería de baja presión 1 .................................... 103 Tubería de alta presión 4 ...................................... 108
DESMONTAJE .................................................. 103 DESMONTAJE .................................................. 108 B
INSTALACIÓN .................................................. 104 INSTALACIÓN ................................................... 109
Tubería de baja presión 2 .................................... 104 Interruptor de presión ........................................... 109
DESMONTAJE .................................................. 104 DESMONTAJE E INSTALACIÓN ...................... 109
INSTALACIÓN .................................................. 104 Conjunto del condensador .................................... 109 C
Tubería de alta presión 1 ..................................... 105 DESMONTAJE E INSTALACIÓN ...................... 109
DESMONTAJE .................................................. 105 DESARMADO Y ARMADO ................................111
INSTALACIÓN .................................................. 105 Evaporador trasero ................................................111 D
Tubería de alta presión 2 ..................................... 106 DESMONTAJE E INSTALACIÓN .......................111
DESMONTAJE .................................................. 106 Válvula de expansión delantera ........................... 112
INSTALACIÓN .................................................. 106 DESMONTAJE E INSTALACIÓN ...................... 112 E
Tubería de alta presión 3 ..................................... 107 Válvula de expansión trasera ............................... 112
DESMONTAJE .................................................. 107 DESMONTAJE E INSTALACIÓN ...................... 112
INSTALACIÓN .................................................. 107 Tanque del líquido ................................................ 113
Manguera flexible de alta presión 2 y manguera DESMONTAJE E INSTALACIÓN ...................... 113 F
MTC
MTC-3
PRECAUCIONES
PRECAUCIONES PFP:00001
El sistema de sujeción suplementario, como “AIR BAG” y “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD”
utilizados junto con un cinturón de seguridad delantero, ayuda a reducir el riesgo o gravedad de heridas al
conductor y al pasajero delantero en ciertos tipos de choques. La información necesaria para la reparación
del sistema en forma segura se incluye en las secciones SRS y SB de este manual de servicio.
Precauciones al trabajar con HFC-134a (R-134a) EJS0011L
ADVERTENCIA:
● Los refrigerantes CFC-12 (R-12) y HFC-134a (R-134a) no son compatibles. Si los refrigerantes
están mezclados es probable que se produzca una falla del compresor, consultar “REFRIGE-
RANTE CONTAMINADO” a continuación. Para establecer la pureza del HFC-134a (R-134a) que hay
en el vehículo y en el depósito de recuperación, utilizar el equipo de recarga de reciclaje/recupera-
ción de refrigerante (ACR4) (J-39500-INF) y el identificador del refrigerante.
● Use solamente el aceite lubricante especificado para el sistema de A/A con HFC-134a (R-134a) y
para los componentes de HFC-134a (R-134a). Si se usa un aceite lubricante distinto al especifi-
cado, es posible que se averíe el compresor.
● El aceite lubricante especificado para HFC-134a (R-134a) absorbe la humedad de la atmósfera
rápidamente. Por lo que deben observarse las siguientes precauciones:
– Cuando desmonte los componentes del refrigerante del vehículo, tape (selle) inmediatamente los
componentes para reducir al mínimo la entrada de humedad en el sistema.
– Cuando instale los componentes del refrigerante en el vehículo, no quite los tapones (deselle)
hasta justo antes de conectar los componentes. También, haga la conexión de todos los compo-
nentes del bucle de refrigerante tan rápidamente como sea posible para reducir al mínimo la posi-
bilidad de que entre humedad dentro del sistema.
– Use el aceite lubricante especificado solamente de un recipiente que esté sellado. Selle de nuevo
inmediatamente los recipientes de lubricante. Sin un sellado correcto, el lubricante se saturará y
no debe utilizarse.
– Evite inhalar el refrigerante del A/A y el vapor o neblina del lubricante. La exposición puede irritar
los ojos, nariz y garganta. Desmontar el R-134a del sistema de aire acondicionado, utilizando un
equipo de servicio certificado que reúna los requisitos SAE J2210 (equipo de reciclaje R-134a) o
J2209 (equipo de recuperación R-134a). Si se produce una descarga accidental del sistema, ven-
tile la zona de trabajo antes de seguir trabajando. Se puede obtener información adicional sobre
seguridad y salud de los fabricantes del refrigerante y del lubricante.
– No permita que el aceite lubricante [NISSAN A/C System Oil Type S (aceite para sistemas de A/A
Nissan tipo S)] se ponga en contacto con piezas de espuma de estirol. Pueden dañarse.
Precauciones generales relacionadas con el refrigerante EJS0011M
ADVERTENCIA:
● No descargue el refrigerante en la atmósfera. Utilice un equipo de recuperación/reciclaje homolo-
gado para capturar el refrigerante siempre que se descargue un sistema de acondicionamiento de
aire.
● Protéjase siempre los ojos y las manos (póngase gafas y guantes) cuando trabaje con refrigeran-
tes o en sistemas de acondicionamiento de aire.
● No almacene ni caliente los recipientes de refrigerante a temperaturas superiores a los 52°C
(125°F).
● No caliente el recipiente del refrigerante con una llama viva. Si fuera necesario calentar el reci-
piente, coloque el fondo del recipiente en un baño de agua templada.
● No deje caer, pinche ni incinere intencionalmente los recipientes de refrigerante.
● Mantener el refrigerante alejado de las llamas: en el caso de combustión del refrigerante, se pro-
ducirá un gas tóxico.
● El refrigerante desplazará el oxígeno, por lo tanto cerciórese de trabajar en zonas bien ventiladas
para evitar ahogarse.
● No realizar pruebas de presión o de fugas HFC-134a (R-134a), ni mantenimiento del equipo y/o de
los sistemas de aire acondicionado del vehículo utilizando aire comprimido durante las reparacio-
MTC-4
PRECAUCIONES
nes. Algunas mezclas de aire y R-134a han demostrado ser inflamables a presiones elevadas. En
el caso de ignición, estas mezclas pueden causar daños materiales o personales. Se puede obte- A
ner información adicional sobre seguridad y salud de los fabricantes del refrigerante.
Precauciones del lubricante EJS0011N
B
● Use solamente el aceite lubricante especificado para el sistema de A/A con HFC-134a (R-134a) y para
los componentes de HFC-134a (R-134a). Si se usa un aceite lubricante distinto al especificado, es posi-
ble que se averíe el compresor.
C
● El aceite lubricante especificado para HFC-134a (R-134a) absorbe la humedad de la atmósfera rápida-
mente. Por lo que deben observarse las siguientes precauciones:
– Cuando desmonte los componentes del refrigerante del vehículo, tape (selle) inmediatamente los compo-
nentes para reducir al mínimo la entrada de humedad en el sistema. D
– Cuando instale los componentes del refrigerante en el vehículo, no quite los tapones (deselle) hasta justo
antes de conectar los componentes. También, haga la conexión de todos los componentes del bucle de
refrigerante tan rápidamente como sea posible para reducir al mínimo la posibilidad de que entre hume- E
dad dentro del sistema.
– Use el aceite lubricante especificado solamente de un recipiente que esté sellado. Selle de nuevo inme-
diatamente los recipientes de lubricante. Sin un sellado correcto, el lubricante se saturará y no debe utili- F
zarse.
● Evite inhalar el refrigerante del A/A y el vapor o neblina del lubricante. La exposición puede irritar los ojos,
nariz y garganta. Desmontar el R-134a del sistema de aire acondicionado, utilizando un equipo de servi- G
cio certificado que reúna los requisitos SAE J2210 (equipo de reciclaje R-134a) o J2209 (equipo de recu-
peración R-134a). Si se produce una descarga accidental del sistema, ventile la zona de trabajo antes de
seguir trabajando. Se puede obtener información adicional sobre seguridad y salud de los fabricantes del
refrigerante y del lubricante. H
● No permita que el aceite lubricante [NISSAN A/C System Oil Type S (aceite para sistemas de A/A Nissan
tipo S)] se ponga en contacto con piezas de espuma de estirol. Pueden dañarse.
I
Precauciones para el uso de colorante de detección de pérdidas EJS001FO
● El sistema de A/A contiene un colorante fluorescente para la detección de pérdidas utilizado para la ubi-
cación de pérdidas de refrigeración. Se requiere una lámpara ultravioleta (UV) para la iluminación del MTC
colorante durante la búsqueda de pérdidas.
● Siempre emplee lentes de seguridad para UV de mejoramiento de fluorescencia para la protección de
sus ojos y el aumento de visibilidad del colorante fluorescente. K
● El detector de pérdidas de colorante fluorescente no constituye un substituto del detector electrónico de
pérdidas del líquido refrigerante. El detector de pérdidas de colorante fluorescente se debe utilizar en
conjunto con un detector electrónico de pérdidas del líquido refrigerante (J-41995) para determinar con
L
precisión las pérdidas del mismo.
● Para su seguridad y la satisfacción de su cliente, lea y siga todas las instrucciones de manejo y precau-
ciones provistas por el fabricante antes de llevar a cabo el trabajo.
M
● Un retén de eje del compresor no se debe reparar debido a filtraciones del colorante. Un retén del eje del
compresor sólo se debería reparar después de confirmar la pérdida con un detector electrónico de pérdi-
das del líquido refrigerante (J-41995).
● Siempre quite el colorante que quede en la zona de pérdida luego de culminar las reparaciones a los
fines de evitar un diagnóstico equivocado durante un futuro servicio.
● No permita que el colorante entre en contacto con paneles pintados de la carrocería o componentes del
interior. Si se derrama colorante, limpie inmediatamente con el limpiador de colorante aprobado. Si se
deja colorante fluorescente en una superficie durante un tiempo prolongado, no se podrá quitar el mismo.
● No pulverice el agente limpiador del colorante fluorescente sobre superficies calientes (múltiple de
escape del motor, etc.).
● No utilice más de una botella de colorante refrigerante (1/4 onza/7,4 cc) por sistema de A/A.
● Los colorantes de detección de pérdidas para los sistemas de A/A R-134a y R12 son diferentes. No utilice
un colorante de detección de pérdidas R-134a en un sistema de A/A R-12 o un colorante de detección de
pérdidas R-12 en sistemas de A/A R-134a ya que puede ocasionar el daño del sistema de A/A.
● Las propiedades fluorescentes del colorante perduran durante más de (3) años a menos que se presente
una falla en el compresor.
MTC-5
PRECAUCIONES
IDENTIFICACIÓN
NOTA:
Los vehículos con colorante fluorescente colocado en fábrica poseen una etiqueta verde.
Los vehículos sin colorante fluorescente colocado en fábrica poseen una etiqueta azul.
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN PARA EL VEHÍCULO
Los vehículos con colorante fluorescente colocado en fábrica cuen-
tan con esta etiqueta de identificación en la parte delantera del capó.
SHA436FA
Se ha introducido un nuevo tipo de conexión de refrigerante en todas las líneas del refrigerante, salvo la
siguiente posición.
● Válvula de expansión a la unidad de enfriamiento
● Interruptor de presión doble al tanque del líquido
CARACTERISTÍCAS DE LA CONEXIÓN DEL REFRIGERANTE DE NUEVO TIPO
● Se ha cambiado la posición de la junta tórica. Se ha provisto de una ranura para facilitar su correcta ins-
talación. Esto elimina la posibilidad de que la junta tórica quede atrapada o dañada en su parte de adap-
tación. La dirección del sellado de la junta tórica se orienta ahora verticalmente con relación a la
superficie de contacto de la parte de adaptación para mejorar el efecto del sellado.
● La fuerza de reacción de la junta tórica no será ejercida en la dirección donde la junta pueda arrancarse,
facilitando así las conexiones de tubería.
SHA815E
MTC-6
PRECAUCIONES
MTC
SJIA0001E
MTC-7
PRECAUCIONES
SJIA0002E
MTC-8
PRECAUCIONES
PRECAUCIÓN:
Las conexiones de refrigerante nuevas y anteriores utilizan diferentes configuraciones de juntas tóri- A
cas. No confunda las juntas tóricas porque no son intercambiables. Si se instala una junta tórica inco-
rrecta se producirán fugas de refrigerante en los alrededores de la conexión.
Número de pieza de la junta tórica y especificaciones B
Tamaño
Tipo de Número de
de junta D mm (pulg.) W mm (pulg.)
conexión repuesto
tórica C
Nuevo 92471 N8210 6,8 (0,268) 1,85 (0,0728)
8
Antigua 92470 N8200 6,07 (0,2390) 1,78 (0,0701)
Antigua 10 J2476 89956 9,25 (0,3642) 1,78 (0,0701)
D
MTC-9
PRECAUCIONES
● Después de conectar la línea, realice una prueba de fugas y asegúrese de que no se produzcan
fugas por las conexiones. Cuando se encuentre una fuga de gas, desconecte dicha línea y cambie
la junta tórica. Luego apriete las conexiones del asiento sellador al par especificado.
RHA861F
● Tapone todas las aberturas para evitar que entre humedad y materias extrañas.
● Cuando se retire el compresor, guárdelo en la misma postura en que estaba montado en el vehí-
culo.
● Cuando se cambie o repare el compresor, seguir el “Mantenimiento de la cantidad de lubricante
en el compresor” al pie de la letra. Consultar MTC-18, "Mantenimiento de la cantidad de lubricante
en el compresor".
● Conserve limpias las superficies de rozamiento entre el embrague y la polea. Si la superficie está
sucia o con lubricante, límpiela con un trapo limpio humedecido con disolvente.
● Después de hacer el servicio del compresor, gire el eje del compresor a mano más de cinco veces
en ambas direcciones. Esto distribuirá con igualdad el lubricante dentro del compresor. Después
de instalar el compresor, deje el motor en ralentí y haga que el compresor funcione durante una
hora.
● Después de cambiar el embrague magnético del compresor, aplique voltaje al nuevo y compruebe
que el funcionamiento sea normal.
Precauciones para el equipo de servicio EJS0011Q
EQUIPO DE RECUPERACIÓN/RECICLAJE
Cerciórese de seguir las instrucciones del fabricante durante la utilización y el mantenimiento de la máquina.
No use nunca un refrigerante que no sea el especificado para la máquina.
DETECTOR ELECTRÓNICO DE FUGAS
Cerciórese de seguir las instrucciones del fabricante para la operación y mantenimiento del probador.
MTC-10
PRECAUCIONES
BOMBA DE VACIÓ
El lubricante contenido dentro de la bomba de vacío no es compati- A
ble con el lubricante especificado para sistemas de A/A con HFC-
134a (R-134a). El lado de ventilación de la bomba de vacío está
expuesto a la presión atmosférica. Por ello, el lubricante de la B
bomba de vacío puede salir de la bomba y entrar en la manguera de
servicio. Esto es posible cuando se desactiva la bomba después de
la evacuación (aplicación de vacío) estando la manguera conectada.
Para evitar esta salida de fluido, utilice la válvula manual, colocada C
cerca de la conexión entre la manguera y la bomba, de la manera
siguiente:
● Las bombas de vacío suelen tener una válvula aislante manual D
como parte del equipo. Cierre esta válvula para aislar la man-
guera de servicio de la bomba.
● Relacionado con bombas sin aislador, utilice una manguera que E
esté equipada con una válvula de corte manual cerca del
extremo de la bomba. Cierre esta válvula para aislar la man-
guera de la bomba.
F
● Si la manguera tiene una válvula de corte automática, desco-
necte la manguera de la bomba. Mientras la manguera esté
conectada, la válvula se mantiene abierta, por lo que el aceite
lubricante puede migrar. G
Algunas válvulas unidireccionales se abren cuando se aplica vacío y
RHA270DA
se cierran cuando no hay vacío. Tales válvulas pueden impedir que
la bomba aplique un fuerte vacío, y por ello no están recomendadas. H
JUEGO DE MANÓMETROS DEL COLECTOR
Cerciórese de que la cara del manómetro tiene la indicación R-134a
I
o 134a. Asegúrese de que el manómetro tiene racores -16 ACME de
1/2″ para mangueras de servicio. Confirme que el juego de manó-
metros se ha utilizado solamente con refrigerante HFC-134a (R-
134a) y lubricantes especificados. MTC
SHA533D
L
MANGUERAS DE SERVICIO
Cerciórese de que las mangueras tienen descritas las marcas (man-
guera coloreada con banda negra). Todas las mangueras deben M
tener dispositivos de corte positivo (manuales o automáticos) cerca
del extremo de las mangueras opuesto al manómetro múltiple.
RHA272D
MTC-11
PRECAUCIONES
ACOPLADORES DE SERVICIO
Nunca intente conectar acopladores de servicio de HFC-134a (R-
134a) a un sistema de A/A con CFC-12 (R-12). Los acopladores
HFC-134a (R-134a) no se conectarán correctamente al sistema
CFC-12 (R-12). No obstante, si se intenta hacer una conexión inco-
rrecta, se producirá una descarga y contaminación.
Rotación de la válvula de cierre Válvula de servicio de A/A
A la derecha Abiertas
A la izquierda Cerrado
RHA273D
RHA274D
MTC-12
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS PFP:00002
A
Herramientas especiales de servicio EJS0011U
Número de la herramienta
Descripción
Nombre de la herramienta B
KV99231260 Desmontar la tuerca del eje y disco de embra-
Llave para el disco de embrague gue
C
D
NT204
F
RJIA0194E
H
NT206
MTC
NT207
K
Herramientas y equipos de servicio con HFC-134a (R-134a) EJS0011V
No mezclar nunca el refrigerante HFC-134a o su lubricante específico con el refrigerante CFC-12 (R-12) o su
lubricante. L
Deben utilizarse equipos de servicio separados y no intercambiables para la manipulación de cada clase de
refrigerante/lubricante.
Los elementos de conexión del recipiente, de las mangueras de servicio y del equipo de servicio (equipo que
maneja el refrigerante y/o lubricante) son distintos para CFC-12 (R-12) y HFC-134a (R-134a). Esto es para M
evitar mezclar el uso de refrigerantes/lubricantes.
Nunca deben usarse adaptadores para convertir de un tamaño de conector a otro ya que se contaminará el
refrigerante/lubricante y se averiará el compresor.
MTC-13
PREPARATIVOS
Número de la herramienta
(Nº Kent-Moore.) Descripción
Nombre de la herramienta
(J-39500-INF)
Funciones: Recuperación, reciclaje y
Equipo de recuperación/
recarga de refrigerante
reciclaje/recarga (ACR4)
RJIA0195E
(J-41995) Alimentación:
Detector de fugas eléctrico ● DC 12V (Encendedor de cigarrillos)
AHA281A
(J-43926)
Kit para la detección de pérdidas
del colorante refrigerante
El kit incluye:
Lámpara UV (J-42220) y lentes de
seguridad para UV
Alimentación:
Inyector del colorante refrigerante
CC 12V (Terminal de batería)
(J-41459)
(J-41447) qty. 24
Colorante del refrigerante HFC-
134a (R-134a)
Limpiador del colorante refrigeran-
te (J-43872) SHA437F
MTC-14
PREPARATIVOS
Número de la herramienta
(Nº Kent-Moore.) Descripción A
Nombre de la herramienta
Alimentación: CC 12V (Terminal de
batería) B
Para la verificación de pérdida de líqui-
(J-42220)
do refrigerante cuando se coloca colo-
Detector de pérdidas del colorante
rante fluorescente en el sistema de A/
fluorescente
A. C
Incluye: Lámpara UV y lentes de segu-
SHA438F ridad para UV
(J-41459)
Inyector de colorante para HFC- Para la inyección de 1/4 de onza de co- G
134a (R-134a) lorante fluorescente para la detección
Utilice con botella J-41447 de 1/4 de pérdidas en un sistema de A/A.
onza
H
SHA440F
I
(J-43872) Para limpieza de derrames de coloran-
Limpiador de colorante te.
MTC
SHA441F
Identificación:
● La superficie del manómetro múlti- L
(J-39183)
ple indica R-134a.
Manómetro múltiple (con mangue-
Tamaño del conector: Tamaño de la
ras y acopladores)
rosca
● 1/2″-16 ACME M
RJIA0196E
Color de manguera:
Mangueras de servicio ● Manguera de baja presión: Azul con
banda negra
● Manguera de alta presión
(J-39501-72) ● Manguera de alta presión: Roja con
banda negra
● Manguera de baja presión
(J-39502-72) ● Manguera de servicio: Amarilla con
raya negra o verde con raya negra
● Manguera de servicio Conector de la manguera al manó-
(J-39476-72) S-NT201
metro:
● 1/2″-16 ACME
MTC-15
PREPARATIVOS
Número de la herramienta
(Nº Kent-Moore.) Descripción
Nombre de la herramienta
Acopladores de servicio
Conector de la manguera a la
● Acoplador de alta presión manguera de servicio:
(J-39500-20)
● Conector M14 x 1,5 opcional o co-
● Acoplador de baja presión
nector permanente
(J-39500-24)
S-NT202
S-NT200
Capacidad:
● Desplazamiento de aire: 4 CFM
(J-39649) ● Micras nominales: 20 micrones
Bomba de vacío ● Capacidad de aceite: 482 g (17 oz)
(Incluso la válvula del aislador) Tamaño del conector: Tamaño de la
rosca
S-NT203 ● 1/2″-16 ACME
RJIA0197E
MTC-16
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
MTC
SJIA0003E
MTC-17
LUBRICANTE
LUBRICANTE PFP:KLG00
El lubricante en el compresor circula a través del sistema con el refrigerante. Añada lubricante al compresor
cuando cambie cualquier componente o después de que se produzca una gran fuga de gas. Es importante
mantener la cantidad especificada.
Si no se mantiene la cantidad de lubricante correctamente, pueden producirse los siguientes fallos:
● Falta de lubricante: Puede provocar agarrotamientos en el compresor
● Lubricante excesivo: Enfriamiento inadecuado (se impide el intercambio térmico)
LUBRICANTE
Nombre :Nissan A/C System Oil Type S (Aceite
para sistema de A/A Nissan tipo S)
Número de repuesto :KLH00-PAGS0
OPERACIÓN DE RETORNO DEL LUBRICANTE
Ajustar la cantidad de lubricante según el grupo de prueba que se muestra a continuación.
1. COMPROBACIÓN DE LA OPERACIÓN DE RETORNO DEL LUBRICANTE
¿Puede realizarse la operación de retorno del lubricante?
● El sistema del A/A funciona correctamente.
● No hay evidencia de considerable cantidad de fugas de lubricante.
Sí o No
Sí >> VAYA A 2.
No >> VAYA A 3.
>> VAYA A 3.
MTC-18
LUBRICANTE
MTC-19
LUBRICANTE
RHA065DD
MTC-20
CONTROL DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
MTC
SJIA0004E
M
MANDO DE CONTROL DEL VENTILADOR
Este mando activa y desactiva el ventilador, y controla su velocidad.
MANDO DE CONTROL DE LA MODALIDAD
Este mando controla la dirección del flujo de aire a través de las salidas de descarga delanteras.
MANDO DE CONTROL DE LA TEMPERATURA
Este mando permite ajustar la temperatura del aire de salida.
INTERRUPTOR DE RECIRCULACIÓN (REC)
Posición OFF: El aire externo se ingresa al compartimiento del pasajero.
Posición ON: El aire interior recircula dentro del vehículo. El indicador se encenderá también.
INTERRUPTOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
El interruptor del acondicionador de aire controla el sistema del A/A. Cuando el interruptor está oprimido con
el ventilador activado, se activará el compresor. El indicador se encenderá también.
La función de enfriamiento del acondicionador de aire funciona solamente cuando el motor está funcionando.
MTC-21
CONTROL DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
MTC-22
CONTROL DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
MTC
SJIA0005E
MTC-23
CONTROL DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
SJIA0006E
MTC-24
CONTROL DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
MTC
ZJIA0003E
MTC-25
CONTROL DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
SJIA0103E
SJIA0104E
MTC-26
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO B
*1: Comprobación operacional MTC-37
SHA900E
TABLA DE SÍNTOMAS F
Síntoma Página de referencia
Ir a Procedimiento de diagnóstico de averías para el motor del
Hay una avería en el motor del soplador. MTC-40 G
soplador.
Hay una avería en el motor del ventilador de Ir a Procedimiento de diagnóstico de averías para el motor del
MTC-44
refrigeración trasero. ventilador de refrigeración trasero.
H
Ir a Procedimiento de diagnóstico de averías para embrague
No se embraga el embrague magnético. MTC-51
magnético.
Ir a Procedimiento de diagnóstico de averías para refrigeración
Enfriamiento insuficiente. MTC-56 I
insuficiente.
La compuerta de admisión no cambia.
Ir a Procedimiento de diagnóstico de averías para el motor de la
El motor de la compuerta de admisión no MTC-56
compuerta de admisión. MTC
funciona con normalidad.
Ir a Procedimiento de diagnóstico de averías para calefacción
Calefacción insuficiente. MTC-64
insuficiente.
K
Ruido. Ir a Procedimiento de diagnóstico de averías para ruido. MTC-66
MTC-27
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
ZJIA0003E
MTC-28
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
MTC
TJWH0001E
MTC-29
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
TJWH0002E
MTC-30
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
MTC
TJWH0003E
MTC-31
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
TJWH0004E
MTC-32
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
MTC
TJWH0005E
MTC-33
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
TJWH0006E
MTC-34
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
MTC
TJWH0007E
MTC-35
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
TJWH0008E
MTC-36
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
A
El propósito de esta comprobación operacional es confirmar que el sistema funciona como se debe. Los siste-
mas que se comprueban son el soplador, modalidad (descarga de aire), admisión de aire (recirculación), des-
censo de temperatura, aumento de temperatura y compresor de A/A.
B
CONDICIONES:
Motor funcionando a la temperatura normal de funcionamiento.
PROCEDIMIENTO: C
1. Comprobar el motor del soplador
1. Girar el mando de control del ventilador a la velocidad 1.
El soplador debe funcionar en la velocidad 1. D
2. Luego girar el mando de control del ventilador a la velocidad 2 y
seguir comprobando la velocidad del ventilador hasta haberlas
comprobado a todas. E
3. Deje el soplador en la velocidad 4.
De no ser así, ir a MTC-40, "Circuito del motor del soplador"
Si están bien, continuar con la prueba. F
SJIA0043E
G
2. Comprobar el interruptor del A/A
1. Girar el mando de control del ventilador a la velocidad deseada
(1 a 4 velocidades).
H
2. Presionar el interruptor de A/A para encender el acondicionador
de aire.
El testigo debe encenderse cuando el acondicionador de aire
está encendido. I
3. Confirmar que se traba el embrague del compresor (inspección
visual o auditiva).
4. Comprobar si sale aire frío por las bocas de descarga de aire en MTC
forma correcta.
SJIA0044E
De no ser así, ir a MTC-51, "Circuito del embrague magnético".
Si es CORRECTO continuar con la siguiente prueba. K
Si todas las pruebas de funcionamiento son correctas (el síntoma no se puede reproducir), ir a pruebas de
simulación de incidentes en MTC-27, "Cómo llevar a cabo el diagnóstico de averías para una reparación
rápida y precisa" y realizar las pruebas según se detalla para simular el ambiente de las condiciones de L
manejo. Si aparece el síntoma, consultar MTC-27, "TABLA DE SÍNTOMAS" y realizar los procedimientos de
diagnóstico de averías.
3. Compruebe el aire de descarga. M
1. Girar el mando de control de modo a cada posición.
SJIA0045E
MTC-37
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
SJIA0046E
4. Compruebe la recirculación.
1. Pulsar el interruptor de recirculación.
El testigo de recirculación debería encenderse.
2. Escuche el cambio de posición de la compuerta de admisión (se
debe escuchar el cambio del sonido del soplador ligeramente).
De no ser así, ir a MTC-56, "Circuito de la compuerta de admisión".
Si es CORRECTO continuar con la siguiente prueba.
SJIA0047E
SJIA0048E
MTC-38
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
SJIA0049E
D
MTC
MTC-39
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
SÍNTOMA:
● El motor del soplador no gira.
1. PROCEDIMIENTOS DE DIAGNÓSTICO
Compruebe si el motor ventilador rota adecuadamente en cada velocidad de ventilación.
Terminales
Continuidad
Motor del soplador
Conector Color de los cables Masa
Sí
M223-2 L/B
Sí >> VAYA A 4
No >> VAYA A 5
SJIA0053E
MTC-40
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Terminales
Continuidad
Interruptor del ventilador M
Conector Color de los cables Masa
Sí
M13-6 B
MTC-41
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Terminales
Continuidad
Resistor
M222-1
M222-3
M222-2 Sí
M222-4
M222-6
Sí o No
Sí >> VAYA A 9
No >> Cambie el resistor.
MTC-42
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Terminales
Continuidad B
Motor del soplador Resistor
Color de Color de los
Conectores Conectores
los cables cables C
M13-2 L/B M222-3 L/B
Sí
M13-3 L/W M222-6 L/W
M13-4 L/Y M222-4 L/Y D
SJIA0059E
M13-5 L/G M222-1 L/G
– Circuito abierto o cortocircuito entre el motor del ventilador y el resistor del ventilador,
interruptor del ventilador.
G
No >> Repare el circuito o el conector.
4 M13-2
L
Debe existir continuidad.
Sí o No
Sí >> FIN DE LA INSPECCIÓN M
No >> Cambie el interruptor del ventilador
MTC-43
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Terminales
Continuidad
Relé del motor del soplador
M39 (J/B) -1 M39 (J/B) -2 Sí
SÍNTOMA:
● El motor del ventilador del acondicionador de aire trasero no gira.
1. PROCEDIMIENTOS DE DIAGNÓSTICO
1. Motor y A/A encendidos.
2. Girar el mando de control del ventilador (delantero) a la velocidad deseada (1 a 4 velocidades).
3. Comprobar si el motor del ventilador del acondicionador de aire trasero gira correctamente en cada velo-
cidad de ventilación.
MTC-44
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Sí >> VAYA A 4 E
No >> VAYA A 5
SJIA0064E
Terminales
(+)
Voltaje
L
Color de los (-)
Conector
cables
R104-1 L/R Masa Aprox. 12V M
CORRECTO o INCORRECTO
CORRECTO >> VAYA A 7
INCORRECTO >> VAYA A 6 SJIA0065E
MTC-45
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Terminales
Continuidad
Interruptor del ventilador
Conectores Color de los cables
Masa
R102-1 B Sí
R102-6 B
Sí o No
Sí >> VAYA A 8
No >> Repare el circuito o el conector.
Sí o No
Sí >> VAYA A 9
No >> Cambie el resistor.
MTC-46
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
– Circuito abierto o cortocircuito entre el motor del ventilador y el resistor del ventilador,
interruptor del ventilador.
No >> Repare el circuito o el conector.
MTC-47
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Terminales
Continuidad
Relé de refrigeración trasero
R106-3 R106-5 Sí
● Si es CORRECTO, IR A 14.
MTC-48
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Terminales H
Voltaje
Interruptor de refrigeración trasero
Conector Color de los cables Masa
Aprox. 12 V I
M16-2 R
Sí o No
Sí >> VAYA A 18
No >> Repare el circuito o el conector.
MTC-49
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Terminales
Posición del interrup- Continuidad
Interruptor del ventilador
tor
ON-1 M16-3
M16-2 Sí
ON-2 M16-1
Sí >> VAYA A 19
No >> Cambiar el interruptor del ventilador de refrigeración trasero (delantero)
SJIA0077E
Debe existir continuidad.
Sí o No
Sí >> Compruebe lo siguiente.
● Si es INCORRECTO, repare el circuito o los conectores.
– Circuito abierto o cortocircuito entre el relé del ventilador y la caja de fusibles (J/B).
MTC-50
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
A
SÍNTOMA:
● El embrague magnético no se embraga cuando el interruptor del acondicionador de aire y el del
ventilador están activados.
B
(+)
Voltaje
Color de los (-)
Conectores E
cables
F9-1 (Motor a gaso-
R/W
lina) Masa Aprox. 12V
F
A10-1 (Motor diesel) R/Y
CORRECTO o INCORRECTO SJIA0078E
Sí o No M
Sí >> VAYA A 3
No >> Repare el circuito o el conector.
Terminales
Voltaje
(+) (-)
Color de los
Conector
cables Masa Aprox. 12 V
M128 -1, 3 y 6 L
CORRECTO o INCORRECTO
CORRECTO >> VAYA A 4.
INCORRECTO >> Comprobar el circuito de alimentación y los SJIA0080E
MTC-51
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Sí o No
Sí >> VAYA A 6
No >> Repare el circuito o el conector.
MTC-52
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
CORRECTO o INCORRECTO D
CORRECTO >> FIN DE LA INSPECCIÓN. Consultar MTC-27,
"Cómo llevar a cabo el diagnóstico de averías SJIA0083E
0V. VAYA A 9
● Con el compresor en OFF, no se aproxima a 12V. Consultar Motor KA (Gasolina) EC-
65, "TABLA DE INSPECCIÓN DEL ECM", ZD Motor (Diesel) EC-233, "TABLA DE
INSPECCIÓN DEL ECM".
MTC-53
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
CORRECTO o INCORRECTO
CORRECTO >> VAYA A 12
INCORRECTO >> Cambiar el amp. de termocontrol. SJIA0088E
CORRECTO o INCORRECTO
CORRECTO >> VAYA A 13
INCORRECTO >> Repare el circuito o el conector. SJIA0089E
MTC-54
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Sí >> VAYA A 14
No >> Repare el circuito o el conector. E
Terminales
Continuidad
Interruptor del ventilador G
Conector Color de los cables Masa
Sí
M13-6 B
H
Debe existir continuidad.
Sí o No
Sí >> VAYA A 15 SJIA0091E
I
No >> Repare el circuito o el conector.
MTC-55
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
SÍNTOMA:
● La compuerta de admisión no funciona.
MTC-56
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
ORDEN DE LA INSPECCIÓN
A
MTC
WHA292
MTC-57
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
MHA649A
MTC-58
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
MTC
LHA260
MTC-59
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
TABLA DE RENDIMIENTO
Condiciones de prueba
La prueba debe realizarse como sigue:
Ubicación en el vehículo Adentro o en la sombra (en un lugar bien ventilado)
Puertas Cerradas
Ventanillas de las puertas Abiertas
Capó Abiertas
TEMP. Máx. FRÍO
Compuerta de modalidad (Ventilación) fija
Compuerta de admisión (Recirculación) fija
MTC-60
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Atrás F
Aire interior (aire de recirculación) en la entrada del soplador
Temperatura del aire descargado por la rejilla de ventilación central
Humedad relativa Temperatura del aire °C (°F)
% °C (°F) G
25 (77) 10,5 - 13,0 (51 - 55)
MTC-61
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Los lados de alta y baja presión tienen una presión demasiado alta.
Indicación del manómetro Ciclo del refrigerante Causa probable Acción correctiva
La presión se reduce ense- Reduzca el refrigerante hasta
Excesiva carga de refrigerante
guida después de que se sal- que se consiga la presión
en el ciclo de refrigeración.
pica agua en el condensador. específica.
Insuficiente rendimiento de
enfriamiento del condensador.
↓ ● Limpie el condensador.
Insuficiente succión de aire por ● Compruebe y repare el venti-
1. Las aletas del condensador
el ventilador del enfriamiento. lador del enfriamiento si
están obstruidas.
fuera necesario.
2. Mala rotación del ventilador
del enfriamiento
● La tubería de baja presión no
está fría. Mal intercambio térmico en el
Los lados de alta y baja presión condensador.
tienen una presión demasiado ● Cuando se detiene el com-
(Después de que termina de
alta. presor, el valor de la alta pre-
funcionar el compresor, la alta Evacúe repetidamente y recar-
sión baja rápidamente unos
presión disminuye demasiado gue el sistema.
196 kPa (2 kg/cm2, 28 lb/
lentamente.)
pulg2). Entonces disminuye ↓
gradualmente a partir de este Aire en el ciclo de refrigeración
momento.
Los sistemas de refrigeración Compruebe y repare cada sis-
El motor tiende a calentarse
AC359A del motor funcionan errónea- tema de refrigeración del
excesivamente.
mente. motor.
● Excesivo refrigerante líquido
en el lado de baja presión
● Excesivo flujo de descarga
● Una zona de la tubería de de refrigerante
baja presión está más fría
● La válvula de expansión está
que las zonas que están
abierta un poco, comparado Cambie la válvula de expan-
cerca de la salida del evapo-
con las especificaciones sión.
rador.
↓
● Las placas están algunas
veces cubiertas de escarcha. 1. Válvula térmica instalada
incorrectamente
2. Mal ajuste de la válvula de
expansión
El lado de alta presión tiene una presión demasiado alta y el de baja presión demasiado baja.
Indicación del manómetro Ciclo del refrigerante Causa probable Acción correctiva
El lado de alta presión tiene una
presión demasiado alta y el de
baja presión demasiado baja.
La parte superior del conden- ● Compruebe , repare o cam-
El tubo de alta presión o las bie las partes de mal funcio-
sador y el lado de alta presión
piezas ubicadas entre el com- namiento.
están calientes, pero el tanque
presor y el condensador están
del líquido no está tan ● Compruebe si el aceite del
atascadas o aplastadas.
caliente. compresor está sucio.
AC360A
MTC-62
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
El lado de alta presión tiene una presión demasiado baja y el de baja presión demasiado alta.
Indicación del manómetro Ciclo del refrigerante Causa probable Acción correctiva
A
Los lados de alta y baja presión tienen una presión demasiado baja.
Indicación del manómetro Ciclo del refrigerante Causa probable Acción correctiva E
● Hay una gran diferencia de
temperatura entre la
entrada y la salida del seca-
dor de receptor. La tempe- ● Cambiar el conjunto del
F
ratura de la salida es El tanque del líquido interior disecante.
extremadamente baja. está un poco obstruido. ● Compruebe si el aceite del
● La entrada del tanque de compresor está sucio. G
líquido y la válvula de
expansión están escarcha-
das.
H
● La temperatura de la
entrada de la válvula de
expansión es extremada-
mente baja comparado con I
las zonas que están cerca ● Compruebe y repare las
La tubería de alta presión que piezas que funcionan inco-
del tanque de líquido. se encuentra entre el secador rrectamente.
● La entrada de la válvula de de receptor y la válvula de
expansión está escarchada. expansión está obstruida. ● Compruebe si el aceite del MTC
compresor está sucio.
Los lados de alta y baja presión ● Se produce una diferencia
tienen una presión demasiado de temperatura en algún
baja. punto del lado de alta pre- K
sión.
Baja carga del refrigerante.
La válvula de expansión y el
↓ Compruebe si hay fugas de L
tanque de líquido están calien-
Guarniciones o componentes refrigerante.
tes o fríos.
con fuga.
La válvula de expansión se
AC353A cierra un poco comparado con M
las especificaciones.
Hay una gran diferencia de ↓ ● Elimine las partículas extra-
temperatura entre la entrada y ñas usando aire compri-
1. Mal ajuste de la válvula de
la salida de la válvula de mido.
expansión
expansión en tanto que la vál- ● Compruebe si el aceite del
vula en sí está escarchada. 2. Mal funcionamiento de la
compresor está sucio.
válvula térmica
3. La salida y la entrada pue-
den estar atascadas.
● Compruebe y repare las
Una zona de la tubería de baja piezas que funcionan inco-
presión está más fría que las La tubería de baja presión rrectamente.
zonas que están cerca de la está atascada o aplastada.
salida del evaporador. ● Compruebe si el aceite del
compresor está sucio.
● Comprobar el funciona-
El volumen de flujo de aire no miento del amp. de termo-
es suficiente o es demasiado El evaporador está congelado. control.
bajo.
● Cambie el compresor.
MTC-63
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
MTC-64
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
ORDEN DE LA INSPECCIÓN
A
MTC
LHA261
MTC-65
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS
Ruido EJS0012B
SÍNTOMA: Ruido
ORDEN DE LA INSPECCIÓN
SHA336FA
MTC-66
CONTROLADOR
CONTROLADOR PFP:27500
A
Desmontaje e instalación EJS0017X
ZJIA0008E
H
ZJIA0007E
MTC
ZJIA0009E
MTC-67
CONTROLADOR
ZJIA0010J
MTC-68
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL VENTILADOR Y A/A
DESMONTAJE
1. Desmontar la rejilla delantera.
B
2. Utilizar un equipo de recolección de refrigerante (para
HFC134a) para descargar el refrigerante.
3. Desmontar el panel de asistencia de instrumentos inferior.
C
4. Desmontar el faro (IZQ).
ZJIA0012E
E
5. Desconectar la tubería de alta presión 2 y la tubería de baja pre-
sión 1 del evaporador.
PRECAUCIÓN: F
Sellar los puntos de unión de las tuberías con tapones,
cinta plástica, etc. para evitar que estas queden expuestas a
la atmósfera. G
6. Desmontar las tuercas de fijación del ventilador y unidad de
refrigeración.
H
ZJIA0013E
ZJIA0015E
L
ZJIA0008E
MTC-69
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL VENTILADOR Y A/A
ZJIA0014E
INSTALACIÓN
1. Montar el ventilador y la unidad de refrigeración.
Pernos y tuercas de montaje del conjunto de la unidad de refrigeración y el
soplador
Par de apriete : 4,31 - 5,78 N·m (0,44 - 0,59 kg-m, 39 - 51 lb-pulg.)
MTC-70
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL VENTILADOR Y A/A
ZJIA0016J I
MTC-71
MOTOR DEL VENTILADOR
ZJIA0015E
ZJIA0017E
MTC-72
RESISTOR DEL VENTILADOR
ZJIA0018E
MTC
MTC-73
ACTUADOR DE LA COMPUERTA DE ADMISIÓN
ZJIA0019E
MTC-74
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL CALEFACTOR
DESMONTAJE
1. Drene el fluido de refrigeración del motor.
B
2. Aflojar las abrazaderas como se muestra en el diagrama y des-
conectar las mangueras del conjunto de la unidad de calefa-
cción y refrigeración. Tapar la entrada/salida del refrigerante del
núcleo del calefactor (2 ubicaciones) con trapos de taller. C
ZJIA0023E
E
3. Retire el tablero de instrumentos.
4. Desmontar el soporte del tablero de instrumentos (IZQ).
F
H
ZJIA0020E
MTC
ZJIA0021E
L
ZJIA0022E
MTC-75
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL CALEFACTOR
SJIA0099E
INSTALACIÓN
1. Montar el conjunto de la unidad del calefactor.
Tuercas de montaje del conjunto de la unidad del calefactor
Par de apriete : 4,31 - 5,78 N·m (0,44 - 0,59 kg-m, 39 - 51 lb-pulg.)
2. Realizar los pasos de desmontaje 2 al 6 en orden inverso.
Tuercas de fijación del soporte del tablero de instrumentos
Par de apriete : 11 - 13 N·m (1,1 -1,4 kg-m, 6 - 10 lb-pulg.)
3. Llenar con fluido de refrigeración del motor.
MTC-76
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL CALEFACTOR
MTC
L
ZJIA0024E
MTC-77
NÚCLEO DEL CALEFACTOR
ZJIA0026E
MTC-78
CONJUNTO DE LA UNIDAD DE A/A TRASERA
INSTALACIÓN
1. Utilizar un equipo de recolección de refrigerante (para
B
HFC134a) para descargar el refrigerante.
2. Desmontar el revestimiento del techo.
3. Desconectar la manguera de drenaje (DCH) y el conector.
C
ZJIA0028E
E
4. Desmontar el aislante y desconectar la manguera flexible de
alta presión 2 y la de baja presión 2 del conjunto de la unidad de
A/A trasera. F
PRECAUCIÓN:
Sellar los puntos de unión de las tuberías con tapones,
cinta plástica, etc. para evitar que queden expuestas a la G
atmósfera.
5. Desconectar la manguera de drenaje (IZQ)
H
ZJIA0029E
MTC
ZJIA0030E
L
INSTALACIÓN
1. Montar el conjunto de la unidad de A/A trasera.
M
Pernos de montaje del conjunto de la unidad de A/A
trasera
Par de apriete : 4,31 - 5,78 N·m (0,44 - 0,59 kg-m,
39 - 51 lb-pulg.)
2. Realizar los pasos de desmontaje del 2 al 5 en orden inverso.
PRECAUCIÓN:
● Cambiar las juntas tóricas de las mangueras flexibles de
alta y baja presión por unas nuevas. Montar juntas tóri-
ZJIA0031E
cas nuevas, aplicando aceite de compresión.
● Tras cargar el refrigerante, comprobar si el sistema presenta fugas de refrigerante.
● Cambiar el aislante de las conexiones del conjunto de la unidad de A/A trasera y la manguera
flexible de baja presión 2 con uno nuevo.
MTC-79
CONJUNTO DE LA UNIDAD DE A/A TRASERA
ZJIA0032J
MTC-80
MOTOR DEL VENTILADOR TRASERO
DESMONTAJE
1. Desmontar el revestimiento del techo.
B
2. Desconectar la manguera del refrigerante y los conectores.
3. Desmontar el soporte 1.
4. Retirar los tornillos y desmontar la tapa. C
ZJIA0030E
E
5. Desmontar el motor del ventilador trasero del conjunto de la uni-
dad de A/A trasera.
F
H
ZJIA0033E
INSTALACIÓN I
PRECAUCIÓN:
Asegurarse de que las clavijas de ubicación (2 ubicaciones) del conjunto de la unidad de A/A trasera
(superior) y la tapa (inferior) están insertas en los orificios del lado del motor.
MTC
MTC-81
RESISTOR DEL VENTILADOR TRASERO
ZJIA0078E
ZJIA0034E
MTC-82
MANGUERA DE DRENAJE
ZJIA0028E
E
3. Desmontar el ojal y extraer las mangueras de drenaje hacia
arriba.
4. Desconectar la manguera de drenaje de la presilla. F
H
ZJIA0035E
L
ZJIA0076E
ZJIA0077E
MTC-83
CONTROLADOR DEL A/A TRASERO
ZJIA0037E
ZJIA0038J
MTC-84
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL CALEFACTOR TRASERO
RJIA0359E
G
4. Desconectar la manguera del núcleo del calefactor trasero.
PRECAUCIÓN:
● Es posible que se derrame un poco de fluido refrigerante al desconectar las mangueras del
H
calefactor.
● Tapar la entrada/salida de refrigerante del núcleo del calefactor (2 ubicaciones) y la manguera
de purga de aire con trapos de taller.
I
5. Desmontar los pernos de montaje del calefactor trasero y desmontar la unidad del calefactor trasero.
CALEFACTOR TRASERO DE TIPO VERTICAL (MICROBUS)
1. Drene el fluido de refrigeración del motor. MTC
2. Desmontar el tercer asiento.
3. Desconectar la manguera de la unidad del calefactor trasero.
K
RJIA0360E
RJIA0361E
MTC-85
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL CALEFACTOR TRASERO
RJIA0362J
MTC-86
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL CALEFACTOR TRASERO
RJIA0363J I
1. Cableado auxiliar 2. Tuerca 3. Ventilador del soplador
4. Arandela 5. Motor del ventilador 6. Tornillo
MTC
7. Tornillo 8. Soporte “A” 9. Tornillo
11. Conjunto de tuberías de calefacción
10. Resistor del ventilador 12. Soporte “B”
(con llave de agua)
13. Tornillo 14. Tornillo 15. Caja del calefactor (superior) K
16. Núcleo del calefactor trasero 17. Soporte “C” 18. Caja del calefactor (inferior)
19. Tornillo 20. Tornillo 21. Conducto del calefactor trasero
L
22. Tornillo
DESMONTAJE E INSTALACIÓN M
Calefactor trasero de tipo incorporado (modelos con 4 y 5 puertas)
1. Desmontar el embellecedor lateral trasero.
2. Desmontar los conectores y los tornillos de montaje (3) del motor del ventilador trasero.
3. Desmontar el motor del ventilador trasero.
RJIA0364E
MTC-87
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL CALEFACTOR TRASERO
DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Calefactor trasero de tipo incorporado (modelos con 4 y 5 puertas)
1. Desmontar el embellecedor lateral trasero.
2. Desmontar los conectores y los tornillos de montaje del resistor
del ventilador trasero y desmontarlo.
RJIA0365E
RJIA0366E
DESMONTAJE E INSTALACIÓN
4 puertas, microbús
1. Tirar del lado izquierdo del control del calefactor trasero y des-
montar las presillas (2).
2. Deslizar el control del calefactor trasero a un lado (parte delan-
tera del vehículo) y desmontar el control del calefactor trasero.
RJIA0367E
MTC-88
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL CALEFACTOR TRASERO
5 puertas
1. Desmontar el embellecedor lateral trasero. A
2. Retirar los tornillos de montaje del calefactor trasero y desmon-
tar la unidad.
B
RJIA0368E
D
DESARMADO Y ARMADO
E
MTC
RJIA0369J
DESMONTAJE E INSTALACIÓN
1. Drene el fluido de refrigeración del motor. M
2. Quite el protector inferior del motor.
3. Desmontar la abrazadera y los tornillos (2) y desconectar la
tubería del calefactor. (Motor ZD)
RJIA0370E
MTC-89
CONJUNTO DE LA UNIDAD DEL CALEFACTOR TRASERO
RJIA0371E
RJIA0372E
RJIA0373E
RJIA0374E
MTC-90
COMPUERTA DE MODALIDAD
MTC
MTC-91
COMPUERTA DE MEZCLA DE AIRE
MTC-92
CONDUCTO Y REJILLA
MTC
ZJIA0040J K
1. Tapa del tablero de instrumentos “C” 2. Rejilla de ventilación central (IZQ) 3. Rejilla de ventilación central (DCH)
4. Conjunto del tablero de instrumentos 5. Conducto de ventilación lateral (IZQ) 6. Rejilla de ventilación lateral (IZQ)
L
7. Conducto de ventilación central 8. Conducto de ventilación central
9. Rejilla de ventilación lateral (DCH)
(IZQ) (DCH)
10. Conducto de ventilación lateral 12. Conducto de desempañamiento late-
11. Adaptador de ventilación central M
(DCH) ral
13. Boquilla de desempañamiento cen-
tral
ZJIA0041E
MTC-93
CONDUCTO Y REJILLA
ZJIA0042E
CONDUCTO DE PIES
1. Desmontar el conducto de pies.
ZJIA0043E
ZJIA0044E
ZJIA0045E
MTC-94
CICLO DEL A/A
MTC
SJIA0097E
MTC-95
CICLO DEL A/A
SJIA0098E
MTC-96
CICLO DEL A/A
Compresor EJS0018Q
DESMONTAJE A
1. Desmontar la rejilla delantera.
2. Utilizar un equipo de recolección de refrigerante (para
HFC134a) para descargar el refrigerante. B
3. Desmontar la cubierta.
4. Quite el protector inferior del motor.
5. Desmontar la correa impulsora auxiliar. Motores KA20 y KA24: C
EM-14, "CORREAS DE TRANSMISIÓN" Motor ZD:EM-109,
"CORREAS DE TRANSMISIÓN"
D
ZJIA0048E
MTC
ZJIA0051E
L
9. Desmontar los pernos de montaje del compresor.
ZJIA0050E
MTC-97
CICLO DEL A/A
ZJIA0052E
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN:
● Cambiar las juntas tóricas de la manguera flexibles de alta
presión 1 y la de baja presión 1 por unas nuevas. Montar
juntas tóricas nuevas, aplicando aceite de compresión.
● Al cargar el refrigerante, comprobar si hay fugas.
ZJIA0053E
MTC-98
CICLO DEL A/A
Revisión EJS001FK
SHA493F
G
Desmontaje EJS001FL
MTC
SHA792E
K
● Desmontar la placa de accionamiento utilizando el extractor del
disco de embrague.
Insertar las tres clavijas del soporte en la placa de acciona-
miento. Girar el soporte hacia la derecha para engancharlo con L
la placa. Apretar el perno central para retirar la placa de accio-
namiento.
Después de retirar la placa de accionamiento, desmontar los M
espaciadores del palier o de la placa de accionamiento.
SHA098EA
SHA794E
MTC-99
CICLO DEL A/A
● Desmontaje de polea:
Utilizar cualquier extractor de poleas comercial. Colocar el cen-
tro del extractor en el extremo del palier. Extraer el conjunto de
la polea con el extractor.
Para poleas a presión:
Para evitar la deformación de la ranura de la polea, las
garras del extractor deben engancharse abajo (no en) la
ranura de la polea.
Para poleas con retención mecánica:
Alinear la ranura del extractor de poleas con la ranura de la
polea y luego extraer el conjunto de la polea.
SHA050F
SHA494F
Inspección EJS001FM
DISCO DE EMBRAGUE
Si la superficie de contacto está sucia por excesivo calentamiento, reemplace el disco de embrague y la
polea.
POLEA
Compruebe el aspecto de la polea. Si la superficie de contacto de la polea presenta señales de desgaste
excesivo, reemplazar el disco de embrague y la polea. Las superficies de contacto de la polea deben lim-
piarse con un disolvente adecuado antes de la instalación.
BOBINA
Revise la bobina para ver si hay conexión floja o aislamiento agrie-
tado.
RHA075C
Instalación EJS001FN
SHA494F
MTC-100
CICLO DEL A/A
SHA797EA
D
● Montar la placa de accionamiento en el eje de mando junto con
el espaciador o los espaciadores originales. Presionar la placa
de accionamiento hacia abajo con la mano.
E
G
SHA798E
MTC
SHA799E
K
● Después de apretar el perno, compruebe que la polea gira suavemente.
● Comprobar la holgura en todo el derredor del disco de embra-
gue. L
SHA052FA
OPERACIÓN DE RODAJE
Cuando se reemplace el conjunto del embrague del compresor, siempre se debe realizar la operación de
asentamiento. Esto se hace embragando y desembragando el embrague aproximadamente treinta veces. La
operación de rodaje eleva el nivel del par transmitido.
MTC-101
CICLO DEL A/A
DESMONTAJE
1. Desmontar la rejilla delantera.
2. Utilizar un equipo de recolección de refrigerante (para
HFC134a) para descargar el refrigerante.
3. Desmontar el condensador. MTC-109, "Conjunto del condensa-
dor"
4. Desmontar la cubierta.
ZJIA0048E
ZJIA0056E
ZJIA0055E
ZJIA0049E
MTC-102
CICLO DEL A/A
ZJIA0051E
D
8. Desmontar la presilla de banda y la presilla. Desconectar la
manguera flexible de alta presión 1 y la de baja presión 1 de sus
respectivos soportes.
E
G
ZJIA0075E
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN: H
● Cambiar las juntas tóricas de la manguera flexibles de alta presión 1 y la de baja presión 1 por
unas nuevas. Montar juntas tóricas nuevas, aplicando aceite de compresión.
● Cambiar las presillas de banda de la manguera flexible de alta presión 1 y la de baja presión 1 por I
unas nuevas.
● Al cargar el refrigerante, comprobar si hay fugas.
MTC
Perno de montaje de la manguera flexible de alta presión 1
Par de apriete : 8 - 10 N·m (0,8 - 1,1 kg-m, 70 - 95 lb-pulg.)
K
Perno de montaje de la manguera flexible de baja presión 1
Par de apriete : 8 - 10 N·m (0,8 - 1,1 kg-m, 70 - 95 lb-pulg.)
DESMONTAJE
1. Desmontar la rejilla delantera.
2. Utilizar un equipo de recolección de refrigerante (para
HFC134a) para descargar el refrigerante.
3. Desmontar el condensador.
4. Desmontar los pernos de montaje de la tubería de baja presión
1 y desconectarla de la unidad de refrigeración y del soplador.
PRECAUCIÓN:
Sellar los puntos de unión de las tuberías con tapones,
cinta plástica, etc. para evitar que estas queden expuestas a
la atmósfera. ZJIA0013E
MTC-103
CICLO DEL A/A
ZJIA0056E
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN:
● Cambiar las juntas tóricas de la tubería flexible de baja presión 1 y de la manguera flexible de baja
presión 1 por unas nuevas. Montar juntas tóricas nuevas, aplicando aceite de compresión.
● Al cargar el refrigerante, comprobar si hay fugas.
Tuerca de unión de la tubería de baja presión 1
Par de apriete : 19,6 - 29,4 N·m (2,0 - 3,0 kg-m, 15 - 21 lb-pie)
DESMONTAJE
1. Desmontar la rejilla delantera.
2. Utilizar un equipo de recolección de refrigerante (para
HFC134a) para descargar el refrigerante.
3. Desmontar la rueda delantera IZQ.
4. Desmontar el condensador.
5. Desmontar la protección inferior (IZQ).
6. Desconectar la tubería de baja presión 2 de la tubería de baja
presión 1.
PRECAUCIÓN:
Sellar los puntos de unión de las tuberías con tapones, ZJIA0056E
ZJIA0057E
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN:
● Cambiar las juntas tóricas de la tubería de baja presión 1 y de la manguera flexible de baja presión
2 por unas nuevas. Montar juntas tóricas nuevas, aplicando aceite de compresión.
● Al cargar el refrigerante, comprobar si hay fugas.
MTC-104
CICLO DEL A/A
DESMONTAJE C
1. Desmontar la rejilla delantera.
2. Utilizar un equipo de recolección de refrigerante (para
HFC134a) para descargar el refrigerante. D
3. Quite el protector inferior.
4. Desconectar la tubería de alta presión 1 del tanque del líquido.
PRECAUCIÓN: E
Sellar los puntos de unión de las tuberías con tapones,
cinta plástica, etc. para evitar que estas queden expuestas a
la atmósfera. F
ZJIA0059E
ZJIA0061E MTC
6. Desmontar los pernos de fijación de las presillas y de los conec-
tores y desmontar la tubería de alta presión 1.
K
ZJIA0060E
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN:
● Cambiar las juntas tóricas de la tubería de alta presión 1 por unas nuevas. Montar juntas tóricas
nuevas, aplicando aceite de compresión.
● Al cargar el refrigerante, comprobar si hay fugas.
Perno de montaje de la tubería de alta presión 1
Par de apriete : 2,9 - 3,9 N·m (0,29 - 0,4 kg-m, 26 - 34 lb-pulg.)
MTC-105
CICLO DEL A/A
DESMONTAJE
1. Desmontar la rejilla delantera.
2. Utilizar un equipo de recolección de refrigerante (para
HFC134a) para descargar el refrigerante.
3. Quite el protector inferior.
4. Desconectar la tubería de alta presión 2 del tanque del líquido.
PRECAUCIÓN:
Sellar los puntos de unión de las tuberías con tapones,
cinta plástica, etc. para evitar que estas queden expuestas a
la atmósfera.
ZJIA0059E
ZJIA0013E
ZJIA0060E
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN:
● Cambiar las juntas tóricas de las tuberías de alta presión por unas nuevas. Montar juntas tóricas
nuevas, aplicando aceite de compresión.
● Al cargar el refrigerante, comprobar si hay fugas.
Pernos de montaje de la tubería de alta presión 2
Par de apriete : 2,9 - 3,9 N·m (0,3 - 0,4 kg-m, 26 - 34 lb-pulg.)
MTC-106
CICLO DEL A/A
DESMONTAJE A
1. Desmontar la rejilla delantera.
2. Utilizar un equipo de recolección de refrigerante (para
HFC134a) para descargar el refrigerante. B
3. Quite el protector inferior.
4. Desconectar la tubería de alta presión 2 de la tubería de alta
presión 3. (Sólo para modelos con A/A trasero) C
PRECAUCIÓN:
Sellar los puntos de unión de las tuberías con tapones,
cinta plástica, etc. para evitar que estas queden expuestas a D
la atmósfera. ZJIA0060E
5. Desconectar la tubería de alta presión 3 de la tubería de alta
presión 4. E
6. Desmontar los pernos de fijación de las presillas y desmontar la
tubería de alta presión 3.
F
H
ZJIA0061E
INSTALACIÓN
I
PRECAUCIÓN:
● Cambiar las juntas tóricas de las tuberías de alta presión 3 y 4 por unas nuevas. Montar juntas
tóricas nuevas, aplicando aceite de compresión.
● Al cargar el refrigerante, comprobar si hay fugas. MTC
MTC-107
CICLO DEL A/A
ZJIA0057E
ZJIA0036E
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN:
● Cambiar las juntas tóricas de la manguera flexible de alta presión 2 y de la manguera flexible de
baja presión 2 por unas nuevas. Montar juntas tóricas nuevas, aplicando aceite de compresión.
● Cambiar el aislante de las conexiones del conjunto de la unidad de A/A trasera y la manguera
flexible de baja presión 2 con uno nuevo.
● Al cargar el refrigerante, comprobar si hay fugas.
Tuerca de unión de la manguera flexible de alta presión 2
Par de apriete : 9,8 - 19,6 N·m (1,0 - 2,0 kg-m, 87 - 173 lb-pulg.)
DESMONTAJE
1. Desmontar la rejilla delantera.
2. Utilizar un equipo de recolección de refrigerante (para
HFC134a) para descargar el refrigerante.
3. Desmontar la rueda delantera IZQ.
4. Desmontar la protección inferior (IZQ).
5. Desconectar la tubería de alta presión 4 de la tubería de alta
presión 3.
PRECAUCIÓN:
Sellar los puntos de unión de las tuberías con tapones,
cinta plástica, etc. para evitar que estas queden expuestas a ZJIA0061E
la atmósfera.
MTC-108
CICLO DEL A/A
ZJIA0057E
D
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN:
● Cambiar las juntas tóricas de la tubería de alta presión 4 y de la manguera flexible de alta presión
2 por unas nuevas. Montar juntas tóricas nuevas, aplicando aceite de compresión. E
● Al cargar el refrigerante, comprobar si hay fugas.
Tuerca de unión de la tubería de alta presión 4 F
Par de apriete : 9,8 - 19,6 N·m (1,0 - 2,0 kg-m, 87 - 173 lb-pulg.)
Interruptor de presión L
Par de apriete : 9,8 - 11,7 N·m (1,0 - 1,2 kg-m, 87 - 104 lb-pulg.)
DESMONTAJE E INSTALACIÓN M
1. Desmontar la rejilla delantera.
2. Utilizar un equipo de recolección de refrigerante (para
HFC134a) para descargar el refrigerante.
3. Quite el protector inferior.
4. Desmontar la cubierta inferior.
ZJIA0062E
MTC-109
CICLO DEL A/A
ZJIA0063E
ZJIA0061E
ZJIA0060E
ZJIA0064E
8. Desmontar los pernos y las presillas de montaje del conjunto del condensador. Desmontar el conjunto del
condensador de la parte inferior delantera del vehículo.
PRECAUCIÓN:
● Cambiar las juntas tóricas de la manguera flexible de alta presión 1 y de la tubería de alta presión
1 por unas nuevas. Montar juntas tóricas nuevas, aplicando aceite de compresión.
● Al cargar el refrigerante, comprobar si hay fugas.
Tuerca de unión de la manguera flexible de alta presión 1
Par de apriete : 14,7 - 24,5 N·m (1,5 - 2,5 kg-m, 16 - 18 lb-pie)
MTC-110
CICLO DEL A/A
ZJIA0065J MTC
MTC-111
CICLO DEL A/A
PRECAUCIÓN:
● Cambiar las juntas tóricas de la manguera flexible de alta presión 2 y de la manguera flexible de
baja presión 2 por unas nuevas. Montar juntas tóricas nuevas, aplicando aceite de compresión.
● Al cargar el refrigerante, comprobar si hay fugas.
DESMONTAJE E INSTALACIÓN
1. Desmontar el ventilador y la unidad de A/A
2. Desmontar el aislador.
3. Desmontar el bloque de tuberías y la válvula de expansión.
PRECAUCIÓN:
● Cambiar las juntas tóricas del bloque de tuberías y de la
válvula de expansión por unas nuevas. Montar juntas
tóricas nuevas, aplicando aceite de compresión.
● Al cargar el refrigerante, comprobar si hay fugas.
ZJIA0070E
DESMONTAJE E INSTALACIÓN
1. Desmontar el evaporador trasero.
2. Desmontar el aislante y luego la válvula de expansión trasera.
PRECAUCIÓN:
● Cambiar las juntas tóricas de la tubería de admisión de la
válvula de expansión trasera y del evaporador trasero
por unas nuevas. Montar juntas tóricas nuevas, apli-
cando aceite de compresión.
● Sustituir el aislante por uno nuevo.
ZJIA0071E
MTC-112
CICLO DEL A/A
DESMONTAJE E INSTALACIÓN A
1. Desmontar la rejilla delantera.
2. Extraer el refrigerante usando la unidad de recuperación de
refrigerante (para HFC134a). B
3. Desconectar el conector y desconectar las tuberías de alta pre-
sión 1 y 2 del tanque del líquido.
PRECAUCIÓN: C
Sellar los puntos de unión de las tuberías con tapones,
cinta plástica, etc. para evitar que estas queden expuestas a
la atmósfera. D
4. Desmontar los pernos de fijación del soporte y extraer el tanque ZJIA0059E
del líquido del lado inferior
PRECAUCIÓN: E
● Cambiar la junta tórica de la tubería de alta presión por una nueva. Montar una junta tórica
nueva, habiendo aplicado aceite de compresión.
● Al cargar el refrigerante, comprobar si hay fugas.
F
Pernos de montaje de las tuberías de alta presión 1 y 2
Par de apriete : 2,9 - 3,9 N·m (0,29 - 0,4 kg-m, 26 - 34 lb-pulg.)
G
MTC
MTC-113
CICLO DEL A/A
MTC-114