Está en la página 1de 3

Romanos 10:14-15 Romanos 10:14-15

¿Cómo, pues, invocarán a aquel en el cual no han creído? ¿Y ¿Cómo, pues, invocarán a aquel en el cual no han creído? ¿Y
cómo creerán en aquel de quien no han oído? ¿Y cómo oirán cómo creerán en aquel de quien no han oído? ¿Y cómo oirán
sin haber quien les predique? ¿Y cómo predicarán si no sin haber quien les predique? ¿Y cómo predicarán si no
fueren enviados? Como está escrito: ¡Cuán hermosos son los fueren enviados? Como está escrito: ¡Cuán hermosos son los
pies de los que anuncian la paz, de los que anuncian buenas pies de los que anuncian la paz, de los que anuncian buenas
nuevas! nuevas!
Romanos 10:14-15 Romanos 10:14-15
¿Cómo, pues, invocarán a aquel en el cual no han creído? ¿Y ¿Cómo, pues, invocarán a aquel en el cual no han creído? ¿Y
cómo creerán en aquel de quien no han oído? ¿Y cómo oirán cómo creerán en aquel de quien no han oído? ¿Y cómo oirán
sin haber quien les predique? ¿Y cómo predicarán si no sin haber quien les predique? ¿Y cómo predicarán si no
fueren enviados? Como está escrito: ¡Cuán hermosos son los fueren enviados? Como está escrito: ¡Cuán hermosos son los
pies de los que anuncian la paz, de los que anuncian buenas pies de los que anuncian la paz, de los que anuncian buenas
nuevas! nuevas!
Romanos 10:14-15 Romanos 10:14-15
¿Cómo, pues, invocarán a aquel en el cual no han creído? ¿Y ¿Cómo, pues, invocarán a aquel en el cual no han creído? ¿Y
cómo creerán en aquel de quien no han oído? ¿Y cómo oirán cómo creerán en aquel de quien no han oído? ¿Y cómo oirán
sin haber quien les predique? ¿Y cómo predicarán si no sin haber quien les predique? ¿Y cómo predicarán si no
fueren enviados? Como está escrito: ¡Cuán hermosos son los fueren enviados? Como está escrito: ¡Cuán hermosos son los
pies de los que anuncian la paz, de los que anuncian buenas pies de los que anuncian la paz, de los que anuncian buenas
nuevas! nuevas!
Romanos 10:14-15 Romanos 10:14-15
¿Cómo, pues, invocarán a aquel en el cual no han creído? ¿Y ¿Cómo, pues, invocarán a aquel en el cual no han creído? ¿Y
cómo creerán en aquel de quien no han oído? ¿Y cómo oirán cómo creerán en aquel de quien no han oído? ¿Y cómo oirán
sin haber quien les predique? ¿Y cómo predicarán si no sin haber quien les predique? ¿Y cómo predicarán si no
fueren enviados? Como está escrito: ¡Cuán hermosos son los fueren enviados? Como está escrito: ¡Cuán hermosos son los
pies de los que anuncian la paz, de los que anuncian buenas pies de los que anuncian la paz, de los que anuncian buenas
nuevas! nuevas!

Mateo 9:37-38 Mateo 9:37-38


Entonces dijo a sus discípulos: A la verdad la mies es mucha, Entonces dijo a sus discípulos: A la verdad la mies es mucha,
mas los obreros pocos. Rogad, pues, al Señor de la mies, que mas los obreros pocos. Rogad, pues, al Señor de la mies, que
envíe obreros a su mies. envíe obreros a su mies.

Mateo 9:37-38 Mateo 9:37-38


Entonces dijo a sus discípulos: A la verdad la mies es mucha, Entonces dijo a sus discípulos: A la verdad la mies es mucha,
mas los obreros pocos. Rogad, pues, al Señor de la mies, que mas los obreros pocos. Rogad, pues, al Señor de la mies, que
envíe obreros a su mies. envíe obreros a su mies.

Mateo 9:37-38 Mateo 9:37-38


Entonces dijo a sus discípulos: A la verdad la mies es mucha, Entonces dijo a sus discípulos: A la verdad la mies es mucha,
mas los obreros pocos. Rogad, pues, al Señor de la mies, que mas los obreros pocos. Rogad, pues, al Señor de la mies, que
envíe obreros a su mies. envíe obreros a su mies.

Mateo 9:37-38 Mateo 9:37-38


Entonces dijo a sus discípulos: A la verdad la mies es mucha, Entonces dijo a sus discípulos: A la verdad la mies es mucha,
mas los obreros pocos. Rogad, pues, al Señor de la mies, que mas los obreros pocos. Rogad, pues, al Señor de la mies, que
envíe obreros a su mies. envíe obreros a su mies.

Mateo 9:37-38 Mateo 9:37-38


Entonces dijo a sus discípulos: A la verdad la mies es mucha, Entonces dijo a sus discípulos: A la verdad la mies es mucha,
mas los obreros pocos. Rogad, pues, al Señor de la mies, que mas los obreros pocos. Rogad, pues, al Señor de la mies, que
envíe obreros a su mies. envíe obreros a su mies.
Lucas 4:18-19 Lucas 4:18-19
El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido
para dar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado a sanar para dar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado a sanar
a los quebrantados de corazón; a pregonar libertad a los a los quebrantados de corazón; a pregonar libertad a los
cautivos, y vista a los ciegos; a poner en libertad a los cautivos, y vista a los ciegos; a poner en libertad a los
oprimidos; a predicar el año agradable del Señor. oprimidos; a predicar el año agradable del Señor.

Lucas 4:18-19 Lucas 4:18-19


El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido
para dar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado a sanar para dar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado a sanar
a los quebrantados de corazón; a pregonar libertad a los a los quebrantados de corazón; a pregonar libertad a los
cautivos, y vista a los ciegos; a poner en libertad a los cautivos, y vista a los ciegos; a poner en libertad a los
oprimidos; a predicar el año agradable del Señor. oprimidos; a predicar el año agradable del Señor.

Lucas 4:18-19 Lucas 4:18-19


El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido
para dar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado a sanar para dar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado a sanar
a los quebrantados de corazón; a pregonar libertad a los a los quebrantados de corazón; a pregonar libertad a los
cautivos, y vista a los ciegos; a poner en libertad a los cautivos, y vista a los ciegos; a poner en libertad a los
oprimidos; a predicar el año agradable del Señor. oprimidos; a predicar el año agradable del Señor.

Lucas 4:18-19 Lucas 4:18-19


El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido
para dar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado a sanar para dar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado a sanar
a los quebrantados de corazón; a pregonar libertad a los a los quebrantados de corazón; a pregonar libertad a los
cautivos, y vista a los ciegos; a poner en libertad a los cautivos, y vista a los ciegos; a poner en libertad a los
oprimidos; a predicar el año agradable del Señor. oprimidos; a predicar el año agradable del Señor.

Lucas 4:43 Lucas 4:43


Pero él les dijo: Es necesario que también a otras ciudades Pero él les dijo: Es necesario que también a otras ciudades
anuncie el evangelio del reino de Dios; porque para esto he anuncie el evangelio del reino de Dios; porque para esto he
sido enviado. sido enviado.

Lucas 4:43 Lucas 4:43


Pero él les dijo: Es necesario que también a otras ciudades Pero él les dijo: Es necesario que también a otras ciudades
anuncie el evangelio del reino de Dios; porque para esto he anuncie el evangelio del reino de Dios; porque para esto he
sido enviado. sido enviado.

Lucas 4:43 Lucas 4:43


Pero él les dijo: Es necesario que también a otras ciudades Pero él les dijo: Es necesario que también a otras ciudades
anuncie el evangelio del reino de Dios; porque para esto he anuncie el evangelio del reino de Dios; porque para esto he
sido enviado. sido enviado.

Lucas 4:43 Lucas 4:43


Pero él les dijo: Es necesario que también a otras ciudades Pero él les dijo: Es necesario que también a otras ciudades
anuncie el evangelio del reino de Dios; porque para esto he anuncie el evangelio del reino de Dios; porque para esto he
sido enviado. sido enviado.

Lucas 4:18-19 Lucas 4:18-19


El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido
para dar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado a sanar para dar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado a sanar
a los quebrantados de corazón; a pregonar libertad a los a los quebrantados de corazón; a pregonar libertad a los
cautivos, y vista a los ciegos; a poner en libertad a los cautivos, y vista a los ciegos; a poner en libertad a los
oprimidos; a predicar el año agradable del Señor. oprimidos; a predicar el año agradable del Señor.
Mateo 28:19-20 Mateo 28:19-20
Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones,
bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del
Espíritu Santo; enseñándoles que guarden todas las cosas Espíritu Santo; enseñándoles que guarden todas las cosas
que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos
los días, hasta el fin del mundo. Amén. los días, hasta el fin del mundo. Amén.

Mateo 28:19-20 Mateo 28:19-20


Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones,
bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del
Espíritu Santo; enseñándoles que guarden todas las cosas Espíritu Santo; enseñándoles que guarden todas las cosas
que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos
los días, hasta el fin del mundo. Amén. los días, hasta el fin del mundo. Amén.

Mateo 28:19-20 Mateo 28:19-20


Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones,
bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del
Espíritu Santo; enseñándoles que guarden todas las cosas Espíritu Santo; enseñándoles que guarden todas las cosas
que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos
los días, hasta el fin del mundo. Amén. los días, hasta el fin del mundo. Amén.

Mateo 28:19-20 Mateo 28:19-20


Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones,
bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del
Espíritu Santo; enseñándoles que guarden todas las cosas Espíritu Santo; enseñándoles que guarden todas las cosas
que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos
los días, hasta el fin del mundo. Amén. los días, hasta el fin del mundo. Amén.

Mateo 28:19-20 Mateo 28:19-20


Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones,
bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del
Espíritu Santo; enseñándoles que guarden todas las cosas Espíritu Santo; enseñándoles que guarden todas las cosas
que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos
los días, hasta el fin del mundo. Amén. los días, hasta el fin del mundo. Amén.

1 Pedro 2:9 1 Pedro 2:9


Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación
santa, pueblo adquirido por Dios, para que anunciéis las santa, pueblo adquirido por Dios, para que anunciéis las
virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz
admirable. admirable.

1 Pedro 2:9 1 Pedro 2:9


Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación
santa, pueblo adquirido por Dios, para que anunciéis las santa, pueblo adquirido por Dios, para que anunciéis las
virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz
admirable. admirable.

1 Pedro 2:9 1 Pedro 2:9


Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación
santa, pueblo adquirido por Dios, para que anunciéis las santa, pueblo adquirido por Dios, para que anunciéis las
virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz
admirable. admirable.

1 Pedro 2:9 1 Pedro 2:9


Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación
santa, pueblo adquirido por Dios, para que anunciéis las santa, pueblo adquirido por Dios, para que anunciéis las
virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz
admirable. admirable.

También podría gustarte