Está en la página 1de 4

SEO: 21.

EL SEO INTERNACIONAL
POSICIONAMIENTO
NATURAL
EN BUSCADORES
MÓDULO 4. Cómo podemos posicionarnos en otros países para atacar sus mercados.
EL SEO PARA
MÓVILES Y SEO Cuando decidamos atacar otro país nos puede pasar que en ese país estén uti-
INTERNACIONAL lizando el Google local que le corresponda o puede pasar que estén utilizando
otros buscadores como Bing, como Yandex, como Baidu, dependerá. Ya vimos
Autoras: como saber en cada uno de los países, que diferentes buscadores utilizan, lo
Montserrat Peñarroya que vamos a ver ahora son las especificaciones concretas de cada buscador.
Helena Casas

Google

Google en cada país tiene su propio algoritmo, si haces una búsqueda en Goo-
gle España y luego haces una búsqueda en Google Francia verás que los resul-
tados no son los mismos, son completamente diferentes.

¿Por qué son diferentes? Porque en Google España, Google está primando las
webs españolas y en Google Francia Google está primando las webs francesas.
Así que, si estamos en España pero queremos atacar el mercado Francés, ten-
dremos que hacer lo siguiente.

Primero tener en cuenta que hay dos factores que podemos utilizar uno es la IP,
o sea el hosting en el que estamos alojados, la IP que va a tener nuestro domi-
nio eso va a indicar a Google en qué país está nuestro sitio Web. Y otro factor
que va a influir en ese posicionamiento va a ser la terminación del dominio, por
ejemplo si tenemos un dominio .es le indica a Google que nuestra Web está en
castellano, cosa que no la va a favorecer en Francia, si tenemos un dominio .fr
sí, en Francia va a salir un poco más beneficiado porque Google va a entender
que la Web está en francés.

Aunque sí tenemos un dominio con una extensión que no corresponde a nin-


gún país por ejemplo una .com, una .net, una .biz, o una .tb etcétera, entonces
Google cómo puede saber el idioma en el que esta el sitio Web para primarlo
en un sitio o para primarlo en el otro. En este caso se hace a través de los Meta
Tags, del código fuente. Tienes que incluir en el código fuente cuál es tu idioma
principal, cuáles son tus otros idiomas y si tienes varios dominios para varios
idiomas, indicarlo también, o si tienes diferentes partes de tu Web en otros idio-
mas también indicarlo en el código fuente de la Web.

Por lo tanto tenemos dos variables con las que jugar:

- la IP de un sitio Web

- la etiqueta Hreflang que es la que indica el idioma de un sitio Web o la termi-


nación del dominio que hace lo mismo que esta etiqueta, indicarle a Google

http://www.uvic.cat 1
SEO: la terminación.
POSICIONAMIENTO
NATURAL Entonces, ¿qué puedo hacer si tengo una Web alojada en España y quiero ata-
EN BUSCADORES car al mercado francés?
MÓDULO 4.
EL SEO PARA A nivel de IP no puedes hacer nada lo único que podrías hacer es tener un do-
MÓVILES Y SEO minio FR que indicaría que la Web está en francés y tenerlo alojado en un hos-
INTERNACIONAL ting francés. Eso sería lo ideal. Lo que pasa es que muchas veces tenemos un
dominio.com y dentro del .com tenemos la parte fr, gb para Inglaterra, it para
Italia etcétera, etcétera. Entonces no hay nada que hacer a nivel de la IP y sí que
lo que tienes que hacer es definir muy bien los idiomas.

Nota: También, hay otra herramienta que se puede utilizar y que ayuda al
posicionamiento internacional en Google que se activa desde dentro de Goo-
gle webmasters y que permite indicar en Google webmasters cuál es el área
geográfica que deseamos atacar con ese sitio Web.

Las etiquetas Hreflang. Volvamos al supuesto que queremos atacar el merca-


do francés, pues lo ideal, sería una Web .fr alojada en Francia, pero si no pode-
mos hacer esto, al menos lo que deberíamos hacer es en nuestra Web alojada
en España indicar que tenemos una parte francesa.

En este caso, no te tienes que preocupar si utilizas un WordPress y utilizas un


plugin de traducción, todo este tramite te lo hace automático; sólo tienes que
preocuparte si la Web está hecha a mano, entonces sí que conviene que en-
tiendas bien cómo funciona el código fuente con los idiomas.

Veamos un ejemplo:

La Web Uvinum.es es un comercio electrónico de vino, muy bien creado, y muy


optimizado a nivel de SEO. Si vamos a ver su código fuente, hago Control+F y
buscamos la etiqueta Hreflang, me las encuentra aquí, las Hreflang.

Buscamos las Hreflang y tenemos el sitio Web, estamos en el .es que es el que
está en castellano. Y vemos como le indican a Google donde encontrará el res-
to de idiomas. En inglés la encontrara en Uvinum.com, en inglés de Gran Breta-
ña en Uvinum.com.uk, en catalán la encontrara en el .cat, fr en el .fr, etcétera.

Lo que ha hecho Uvinum es tener un dominio para cada uno de los idiomas,
pero si no es nuestro caso y sólo trabajásemos con un .com podríamos haber
hecho exactamente lo mismo deberíamos tener el Hreflang con el nombre del
idioma y lo que podríamos es en qué directorio se encuentra ese idioma, por
ejemplo pues en Uvinum.es/fr o en Uvinum.com que sería lo más lógico /fr o /
de, /it o sea indicaríamos, si sólo tenemos un dominio, en que directorio se en-
cuentra ese idioma. De esta manera Google no se confunde y puede saber en
qué idioma está tu sitio Web y eso mejora su posicionamiento en el Google de
ese país.

http://www.uvic.cat 2
SEO: ¿Qué pasa si te olvidas de todo eso y no indicas en qué idioma está tu sitio
POSICIONAMIENTO Web?
NATURAL
EN BUSCADORES Bueno, Google intentará adivinarlo el Castellano lo adivina bien, el inglés tam-
MÓDULO 4. bién, el francés también pero por ejemplo cuando llegamos al catalán, o idio-
EL SEO PARA mas que no son mayoritarios, Google se confunde. Las webs en catalán, por
MÓVILES Y SEO ejemplo muchas veces creen que están en francés o que están en italiano,
INTERNACIONAL depende de las palabras que tengamos en el sitio Web, o sea que siempre es
mejor definirlo.

Yandex y Baidu

Imaginemos que queremos atacar el mercado ruso, allí nos encontraremos


con que Yandex es el buscador principal, y ahí sí vamos a tener un problema,
porque Yandex prima muchísimo las webs que residen en Rusia, las alojadas en
Rusia, y las webs en ruso. Por lo tanto mi consejo sería, si quieres un buen posi-
cionamiento en Yandex es mejor que la Web la tengas .ru y alojada en Rusia.

Porque sino es realmente muy difícil; lo que hace Rusia es pues primar muchí-
simo sus webs. El gobierno ruso, los gestores de Yandex, lo que quieren es que
los rusos vean principalmente lo que es la Internet rusa y no tanto la Internet
Internacional.

Baidu prima también las webs Chinas. Así que si queremos atacar con una Web
alojada en España el mercado chino, va a ser realmente muy difícil. De nuevo
mi consejo es conseguir un hosting en China y hacer la Web en chino con un
dominio chino.

Una vez hecho esto cuando tengamos el sitio Web lo que deberíamos hacer
tanto en Yandex, como en Baidu es crear un sitemap específico para ese mer-
cado y darlo de alta en Yandex webmasters y en Baidu webmasters.

No veremos cómo funcionan Yandex webmasters y Baidu webmasters, pero si


algunos comentarios. Si entramos en Yandex webmasters veremos que está en
inglés o sea que es relativamente fácil de entender cómo funciona, dar de alta
el sitemap, registrarnos y hacer todo lo que Yandex quiere que hagamos para
tener un buen posicionamiento en Rusia. En cambio en Baidu, es más difícil
porque Baidu está todo en chino y aunque podamos poner un traductor y hay
una parte que está en inglés, aquí sí que mi recomendación es buscar ayuda.

En resumen, afecta al posicionamiento internacional: la IP que tengamos, o sea


el hosting dónde lo tengamos, y la descripción de nuestro lenguaje.

Si tenemos un dominio .es o .cat o .fr lleva implícito en el dominio el idioma que
está. Pero si nuestro dominio por ejemplo es un .com entonces hay que definir
el idioma en el que está nuestro sitio Web porque sino Google va a intentar
inventárselo por lo que es mejor definirlo y puestos a definir el idioma, Google

http://www.uvic.cat 3
SEO: quiere que le digamos, también, el resto de páginas que están en otros idiomas
POSICIONAMIENTO y que le indiquemos también en el código fuente dónde están esas páginas,
NATURAL con la etiqueta Hreflang. Si utilizamos un WordPress, un Joomla o un Drupal
EN BUSCADORES como gestor de contenidos, lo hará automáticamente nuestro traductor del
MÓDULO 4. sitio Web.
EL SEO PARA
MÓVILES Y SEO En cuanto al hosting la recomendación es que siempre lo tengamos en el país
INTERNACIONAL en el que vamos a hacer el marketing.

Por ejemplo si hago una Web para vender apartamentos en la Riviera Maya
y los apartamentos los voy a vender a norteamericanos, pero yo soy español
¿qué hago? Pues la recomendación es: Hosting en Estados Unidos. Donde esté
tu público objetivo, aunque vendas apartamentos de la Riviera Maya el hosting
en México, no, aunque estés tú en España el hosting en España, no. El Hosting
debe estar en Estados Unidos, donde está tu público objetivo, eso va a mejorar
muchísimo al SEO desde el punto de vista de tu público objetivo.

http://www.uvic.cat 4

También podría gustarte