Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Memoria Descriptiva Construccion de Camales
Memoria Descriptiva Construccion de Camales
MEMORIA DESCRIPTIVA
ESPECIFICACIONES TECNICAS
UBICACIÓN:
PROVINCIA : Anta
DEPARTAMENTO : CUSCO
1. 00.-GENERALIDADES:
El proyecto surge de la necesidad de contar con un Camal Municipal que beneficie a la provincia
de Anta el proyecto y ejecución residirán dentro de los alcances del Reglamento Nacional de
Construcciones, dentro del marco legal para lo cual se utilizaran fondos propios de la
Municipalidad de Anta.
3. 00.- ANTECEDENTES:
En la actualidad funciona un camal de que no cuenta con las mínimas condiciones técnicas y de
salubridad, las condiciones higiénicas de funcionamiento no son las más adecuadas para el
consumo humano, a pesar de ser la zona de Anta productora de ganado vacuno. Por lo tanto es
necesaria la construcción de un nuevo camal que sirva a toda la población de la localidad de
Anta y localidades aledañas donde se cumplan con los requisitos necesarios de calidad y
salubridad en el beneficio de ganado vacuno.
4. 00.- BENEFICIARIOS
Los beneficiarios directos del proyecto son aproximadamente 1,000 personas, sin embargo en
forma indirecta se llegarán a beneficiar cerca de 15,000 habitantes de los distritos de Anta,
Ancahuasi, Cachimayo, Zurite y otros aledaños.
El Proyecto Camal Municipal de Anta cuenta con todos los criterios para asegurar una correcta
utilización y desempeño en ella para lo cual se tiene una infraestructura de 13 ambientes
distribuidos de acuerdo a juicios funcionales, de acuerdo ala actividad que en dichos recintos se
lleven a cabo; todo el planteamiento se desarrolla en un solo piso recurriendo a la utilización de
desniveles por factores técnicos-funcionales de tal manera se logran diferenciar los diferentes
espacios.
Los accesos con los q cuenta el complejo son: el acceso peatonal al conjunto se da por la parte
lateral derecha terreno el cual accede al patio de maniobras para inmediatamente tener relación
con la administración del camal
El acceso vehicular al conjunto se da por la parte frontal terreno a través de dos pórticos de
ingreso, los cuales están diferenciados de acuerdo a la función q realicen los vehículos .el primer
acceso esta destinado para aquellos vehículos q vengan a dejar la carga de animales vivos y el
segundo acceso para lo que vendría a ser el recojo del producto cárnico debidamente
procesado.
Los techos finales del complejo son inclinados y cubiertos con planchas de teja andina o similar,
con su respectiva evacuación para agua de lluvias.
El Camal Municipal de Anta cuenta con ambientes distribuidos a desnivel en una sola planta y
son los siguientes:
Administración
SS.HH. y vestuarios de servicio
Laboratorio
Sala para Medico veterinario
Depósito de herramientas
Sala para tratamiento de cabezas y patas
Sala para tratamiento de viseras
Deposito de mantenimiento
Sala de necropsia
Sala de beneficio, balanza eléctrica y oreado de carcazas
Despacho de carcazas
Corral de aislamiento
Módulo de guardianía y control,
En todo el frente del terreno dentro del límite de propiedad el conjunto conserva un patio de
maniobras con sus respectivos estacionamientos, y a continuación el corral de vacunos.
PISO CERAMICO:
SSHH Servicio
Necroscopía
Tratamiento Vísceras
Tratamiento Cabeza
PAREDES:
INTERIORES y EXTERIORES: Tarrajeados y pintados con látex.
CIELORASO:
INTERIORES: Tarrajeados
ZOCALOS:
INSTALACIONES INTERIORES: Mayólica
CARPINTERIA DE MADERA:
PUERTAS INTERIORES: Contra placadas, chapa pomo.
CARPINTERIA METALICA:
PUERTAS DE ACCESO: Puertas metálicas de doble hoja.
9. 00.- COSTOS:
EST – 1: ZAPATAS.
EST – 4: COLUMNAS
IS – 1: INSTALACIONES SANITARIAS
El constructor queda obligado a cumplir lo indicado por las especificaciones las mismas que se
presentan a continuación.
1.00 GENERALIDADES
Para el inicio de obra se considera que el terreno se encuentra limpio y nivelado, sin elementos
que entorpezcan el normal desarrollo de las obras de construcción.
Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones necesarias
para no causar daños a los muros.
Todos los muros serán terminados con superficies lisas y planas, ajustando el tarrajeo a las
medidas terminadas, indicadas en los planos.
La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la buena
ejecución de los muros de acuerdo al proyecto arquitectónico.
Los tubos para instalaciones de acuerdo a los planos y hasta el diámetro permitido, podrán
quedar empotrados en muros y losas durante la construcción, En el muro seguirán siempre rutas
verticales. Así también las cajas de pase, rectangulares u otras, deberán ser colocadas en
recesos recortados de antemano en la unidad de albañilería. En ningún caso se romperán muros
para la colocación de tubos, cajas u otros accesorios correspondientes a instalaciones sanitarias,
eléctricas u otros.
Estará constituida por ladrillo de arcilla cocida de 18 huecos tipo King Kong fabricados a maquina
en pieza entera y sin defecto físico de presentación.
La ejecución de la albañilería, será prolija, los muros quedaran perfectamente aplomados y las
hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la edificación.
Los ladrillos se humedecerán previamente en agua, en forma tal, que no absorban el agua del
mortero.
Mitades o cuartos de ladrillos se emplearan únicamente para el remate de los muros en todos los
casos la altura máxima de muros que se levantara por jornada será de 1.20 m. de altura. Una
sola cantidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro y en los muros que se
entrecrucen. El asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y en particular, se
pondrá atención a la calidad del ladrillo, a la ejecución de las juntas, al aplomo del muro y perfiles
de derrames y a la dosificación y colocación del muro.
3.00 TARRAJEO
Cubrir con mortero los paramentos estructurales y de albañilería. Previamente colocar cintas o
maestras encima de las cuales se pueda correr una regla, luego el mortero debe ser aplicado en
dos etapas. En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre el
paramento luego cuando el pañeteo ha endurecido se aplica la segunda capa logrando una
superficie plana y acabada. Finalmente Se dejará la superficie lista para aplicar la pintura.
Deberá cuidarse mucho la calidad de la arena, la cual no debe ser arcillosa. Será arena lavada,
limpia y bien graduada, clasificada uniformemente, libre de materias orgánicas y salitrosas
Para lograr superficies planas y derechas, se emplearán cintas de mortero pobre corridas
verticalmente a lo largo del muro y espaciadas cada metro y medio.
Constantemente se verificará el perfecto plomo de las cintas empleando la plomada de albañil.
No se admitirán ondulaciones ni vacíos.
El mortero a utilizarse, será una mezcla de cemento y arena gruesa en proporciones 1:4 para
asentado de muro, El espesor del mortero no será mayor de 1.5 cms. ni menor de 0.90 cm.
En los baños y ambientes con zócalo de mayólica, inmediatamente después de tarrajear los
muros se rayará en donde posteriormente se colocará el acabado, según indicación de los
planos de detalles a ser proporcionados por el supervisor.
En los ambientes en que vayan contra zócalos, el revoque del paramento de la pared se hará de
corrido hasta 3 cm. Por debajo del nivel superior del contra zócalo, en el caso de contra zócalo
de madera el revoque se correrá hasta el nivel del piso.
En áreas interiores además de usar el sistema de cintas, en los encuentros con otros planos ya
sean estos estructurales o de albañilería se harán bruñas de 1 x 1 cm., esta bruña se realizará
con “palo de corte” que corra apoyándose sobre reglas.
Las bruñas son canales de sección rectangular de profundidad 1 x 1 cm. Que se hace en el
tarrajeo.
Si fuera necesario se realizará los resanes, se manera de obtener una muy bien delineada bruña.
4.00 VESTIDURAS DE DERRAMES EN PUERTAS, VENTANAS Y VANOS
Los encuentros entre muros, las aristas de los, muros, vigas columnas y derrames de puertas y
ventanas, deberán quedar perfectamente definidos constituyendo ángulo de 90º o según lo
indiquen los planos.
Los derrames de vanos se harán respetando las medidas indicadas en los cuadros de vanos.
5.00 CIELORRASOS
6.00 COBERTURAS
7.00 CONTRAPISO
Las áreas exteriores como los corrales, el crematorio y el tendal de estiércol estarán
conformados por un contrapiso de canto rodado, mientras que el patio de maniobras o
estacionamiento estará conformado por piedra chancada.
10.00 PISOS
Utilizar una llana de 6mm a 8mm, extendiendo la mezcla manteniendo la llana en un ángulo de
45º, tratando de formar rugosidades en la masa extendida; aplicar la mezcla dejando libre las
líneas de tiza o piolines. Se recomienda aplicar la mezcla sobre paños parciales de 3cm2.
El trabajo incluye la limpieza previa de los falso pisos o contrapisos donde se van a ejecutar los
pisos de cemento.
En caso de que dicha superficie no sea lo suficientemente rugosa, se tratara con una lechada de
cemento y se verterá la mezcla del piso sin esperar que fragüe.
El piso será acabado y pulido y tendrá bruñas cada 0.90m, en ambos sentidos.
Luego que la superficie haya empezado a fragua, se iniciara el curado con agua durante 5 días
por lo menos.
Toda pieza estructural de madera cumplirá con la Norma de Clasificación Visual de la madera y
será habilitada con las dimensiones requeridas según la norma.
Se utilizará madera aserrada para la construcción de los elementos estructurales, ésta tendrá un
contenido de humedad de equilibrio con el ambiente donde va ser utilizada y en ningún caso el
contenido de humedad será superior al 22%. El contenido de humedad podrá variar desde el 10
- 18%
En cualquier proceso de secado de la madera a emplear, se evitará la aparición de defectos,
para que no se alteren las propiedades mecánicas.
Las estructuras de madera deberán cumplir con los requisitos de estabilidad y arriostramiento
básicos.
Para las armaduras, estas deberán descansar sobre sus apoyos en toda la superficie
especificada en los planos.
La fijación de los apoyos debe evitar que se produzcan desplazamientos tanto verticales como
horizontales.
Las correas que soportan la cobertura proveen arriostramiento longitudinal siempre y cuando
estén adecuadamente unidas a la cuerda superior, las dimensiones de las correas se hallan
indicadas en los planos respectivos.
Las uniones de elementos de madera serán empleando clavos, los espesores mínimos y de
penetración de los clavos serán:
Simple cizallamiento.
El espesor de la madera que contenga a la cabeza del clavo debe ser por lo menos 6 veces el
diámetro del clavo y la penetración del clavo en el elemento que contiene a la punta debe ser por
lo menos 11 diámetros.
Cizallamiento doble.
El espesor del elemento central será por lo menos igual a 10 veces el diámetro del clavo y tanto
el elemento lateral adyacente a la cabeza del clavo como la penetración del clavo en la madera
de la punta no deberán ser menores a 5 diámetros.
Los espaciamientos mínimos entre clavos a simple y doble cizallamiento serán de 20 diámetros
al borde de la madera y de 16 diámetros entre clavos para elementos cargados paralelamente,
de 5 diámetros al borde perpendicular y de 8 diámetros entre clavos.
Los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos para que no reciban golpes,
abolladuras o manchas hasta la entrega de obra.
La madera será del tipo seleccionado, debiendo presentar fibras rectas u oblicuas con dureza de
suave a media.
No tendrá defectos de estructura.
Podrá tener nudos sanos, duros y cerrados no mayores de 30mm, de diámetro.
Debe tener buen comportamiento al secado.
No se admitirá cavidades de resinas mayores de 3 mm de ancho po 200mm de largo.
La madera debe ser durable, resistente al ataque de hongos e insectos y aceptar tratamiento
químicos a fin de aumentar su duración.
En el caso de las puertas contra placadas la madera utilizada en el bastidor cumplirá las
especificaciones de calida indicadas. Los cercos no deberán tener ancho inferior de 45mm, medidos
en la hoja terminada.
En ambos lados del cerco y a su mitad se colocara listones o refuerzos adicionales de espesor igual
a 300mm de largo por 100mm de ancho a fin de ofrecer un asiento firme para la colocación de las
chapas.
Los cercos y cabezales se unen entre si en cada esquina mediante grapas corrugadas o conectivos
metálicos colocados sobre la cara y el reverso. Podrán ser empleados de dos piezas como máximo.
13.01 PUERTAS
Son los trabajos que se ejecutan con elementos metálicos sin ninguna función estructural.
Deberá tenerse especial cuidado en proteger la carpintería durante el traslado, almacenamiento y
colocación en obra, de golpes que deformen su estructura, raspaduras, etc.
La totalidad de la carpintería metálica será ejecutada teniendo en cuenta los detalles gráficos en los
planos del proyecto.
Del mismo modo deberá preverse que los respectivos elementos serán soldados sin rebajas y con
esquinas perfectamente a escuadra. Se entregara en obra, libre de defectos y torceduras y con una
mano de pintura.
14.00 CERRAJERIA
Se refiere a los elementos de cerrajería para las puertas de madera y fierro. Lo indicado en estas
especificaciones son: cerraduras bisagras, picaportes, topes, etc. Antes de la colocación se
deberán aprobar cada elemento de la cerrajería.
15.00 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES
15.01 VIDRIOS
16.00 PINTURA
Se aplicara una mano de imprimante y dos manos de pintura basadas en látex polivinilico.
Deberá estar formulado basado en resina química de alta calidad. Ofrecerá máxima resistencia a la
intemperie. Dejara una capa brillante, dura, impermeable y flexible.
Para la entrega final de obra se deberá realizar un trabajo completo de limpieza de pisos, zócalos,
etc, es decir especialmente de obras de acabados.
MEMORIA DESCRIPTIVA DE ESTRUCTURAS
1.00 GENERALIDADES
Las siguientes especificaciones técnicas compendian las normas y exigencias a cumplir para la
construcción de los elementos estructurales, formando parte del proyecto y complementando lo
indicado en los planos de estructura respectivos.
En caso de conflicto las indicaciones en los planos prevalecen respecto a las indicaciones de
estas especificaciones.
Las aclaraciones y complementos de exigencias no indicadas en estas especificaciones deberán
ser solicitadas al Proyectista, cuya opinión tendrá el mismo valor legal que las presentes
especificaciones.
En general servirán de guía en la interpretación y la aclaración las normas respectivas
estipuladas en el Reglamento Nacional de Construcciones, y las correspondientes al American
Concrete Institute (A.C.I).
El constructor está obligado a conocer y cumplir lo indicado por las normas que se citan en estas
especificaciones.
Las excavaciones para la estructura serán efectuadas de acuerdo a las líneas, rasantes y
elevaciones indicadas en los planos. Las dimensiones de las excavaciones serán tales que
permitan colocar en todas sus dimensiones las estructuras correspondientes.
Los niveles de cimentación aparecen indicados en los planos, pero podrán ser modificados por el
inspector o proyectista en caso de considerarlo necesario para asegurar una cimentación
satisfactoria y de acuerdo con el estudio de suelos respectivo.
Los espacios serán excavados por debajo de los niveles de las estructuras definitivas, serán
rellenados, hasta los niveles pertinentes, con concreto simples. A Este se le podrá incorporar
hasta 30% del volumen en piedra grande, cuya mayor dimensión no excederá un tercio de la
menor dimensión del espacio por rellenar.
Los espacios excavados laterales de las estructuras definitivas y no ocupados por ellas
rellenados hasta los niveles pertinentes, con material granular colocado en capas de 30 cms. de
espesor debidamente regadas y compactadas.
El material granular para este propósito deberá cumplir con una de las granulometrías siguientes:
TABLA N. 1
REQUISITOS DE GRANULOMETRIA
A B C D E F
En este capítulo se dan las normas de cada material, las normas de ensayos de aceptación de
materiales y ejecución así como la periodicidad de las mismas.
3.2 NORMAS
La solicitud de aprobación de materiales que presente el contratista, deberá contener todas las
especificaciones detalladas de esos materiales, y estar acompañada de los certificados de
ensayos dados por laboratorios oficiales y organismos aprobados donde conste la calidad de los
materiales, su comportamiento y su conformidad con las normas de esta especificación.
La supervisión podrá exigir al contratista, de juzgarlo conveniente, nuevos ensayos, si los
precedentes le parecen insuficientes o inadecuados o no recientes.
Si por cualquier razón en el curso de los trabajos, el contratista tiene que modificar el origen o la
calidad de los materiales, los nuevos lotes de materiales, serán objeto de una nueva solicitud de
aprobación por la Supervisión.
Los materiales en los que la calidad pueda variar de un lote a otro, o que esta pueda ser alterada
durante la duración de su transporte y/o almacenamiento antes de su empleo en obra, serán
objeto de ensayos periódicos.
Todo el costo de los ensayos relativos a la calidad de los materiales que se incorporen a la obra
será por cuenta del Contratista durante toda la duración de la obra.
El Contratista podrá efectuar los ensayos en laboratorios aprobados de su elección.
El Contratista no podrá usar el argumento del resultado de los ensayos de aceptación de control
o recepción de los materiales, para sustraerse a las consecuencias del contrato, si los ensayos
de control sobre las obras después de construidas demuestran la existencia de defectos en los
materiales no encontrados en la recepción de los mismos.
CEMENTO ASTM C-595 COMPOSICIÓN QUÍMICA ASTM C-183 ASTM C-114 ASTM C-595 MENSUAL
RESISTENCIA ASTM C-183 ASTM C-109 ASTM C-109 MENSUAL
FINEZA ASTM C-183 ASTM C-204 MENSUAL
ASTM C-115
AGREGADO ASTM C-33 GRANULOMETRIA ASTM D-75 ASTM C-702 ASTM C-136 ASTM C-33 UN GRUPO COMPLE-TO DE
GRUESO ACI 22IR CONTENIDO DE FINOS (Que pasan la ASTM D-75 ASTM C-702 ASTM C-117 ASTM C-33 PRUEBAS
malla N°200) PARA:
RESISTENCIA A DEGRA-DACION
CONTENIDO DE HUMEDAD ASTM C-702 ASTM C-131 A. ACEPTACIÓN INI-CIAL DEL
GRAVEDAD ESPECIFICADA Y MATERIAL
ABSORCIÓN ASTM D-75 ASTM C-566 ASTM C-566 ASTM C-566
B. CADA CAMBIO DE CANTERA
DE ORIGEN
ASTM D-75 ASTM C-128 ASTM C-128 ASTM C-128
C. CADA 4 SEMANAS
AGREGADO FINO ASTM C-33 GRANULOMETRIA ASTM D-75 ASTM C-702 ASTM C-136 ASTM C-33 UN GRUPO COMPLE-TO DE
ACI 22IR PRESENCIA DE IMPUREZAS PRUEBAS
CONTENIDO DE FINOS (Que pasan la PARA:
malla N°220) ASTM D-75 ASTM C-117 ASTM C-117 ASTM C-117
RESISTENCIA A DEGRA-DACION A. ACEPTACIÓN INI-CIAL DEL
MATERIAL
GRAVEDAD ESPECIFICADA Y ASTM D-75 ASTM C-702 ASTM C-131 ASTM C-33
ABSORCIÓN ASTM C-702 ASTM C-566 ASTM C-566 B. CADA CAMBIO DE CANTERA
DE ORIGEN
ASTM D-75 ASTM C-127 ASTM C-127 ASTM C-127 C. CADA 4 SEMANAS
AGREGADO DE ASTM C-144 GRANULOMETRIA ASTM D-75 ASTM C-136 ASTM C-136 ASTM C-33 A. PARA ACEPTAR
MORTERO MATERIAL
CONTENIDO DE FINOS ASTM D-75 ASTM C-702 ASTM C-117 ASTM C-33 B. CADA CAMBIO DE
(Que pasan la malla N°200) CANTIDAD
ACERO DE ASTM A-615 TRACCIÓN ASTM A-370 ASTM A-370 ASTM A-370 ASTM A-370 CADA LOTE
REFUERZO G-60 DUCTILIDAD ASTM A-370 ASTM A-370 ASTM A-370 ASTM A-370 CADA LOTE
4.00 CONCRETO, ENCOFRADO Y ACERO.
Esta partida se refiere al concreto, usado como material simple o reforzado con acero; norma su
producción, manipuleo, transporte, colocación, curado, protección y evaluación mediante
pruebas de resistencia. El Contratista se ceñirá estrictamente a la norma ACI 301; a lo indicado
en los planos del proyecto, en la presente especificación y en las normas pertinentes indicadas
en la Sección 3.5.
4.02 MATERIALES.
El cemento y acero serán almacenados en lugar seco, aislado del suelo y protegido de humedad.
Los agregados de diferente granulometría serán almacenados separadamente, libres de
alteración en su contenido de humedad, contenido de arcilla y materia orgánica.
El acero se protegerá del polvo y suciedad, especialmente del aceite y grasa, y se mantendrá
libre de contaminación con agua salada.
4.04.1 Definiciones.
Concreto simple.- Se define como concreto simple aquel que se produce en concordancia con
la norma ACI 301 y que no tiene armadura de refuerzo. El concreto simple podrá tener
incorporados piedra mediana de la dimensión y cantidad que especifiquen los planos, siempre y
cuando cada perdón pueda ser envuelto íntegramente por concreto.
Cuando se especifique concreto simple con resistencia f’c=100 Kg/cm2 se puede reemplazar los
agregados fino y grueso por hormigón.
Concreto armado.- Se define como concreto armado aquel que se produce en concordancia
con la norma ACI-301 y que tiene armadura de refuerzo.
La mezcla del concreto deberá ser evaluada por lo menos con tres mezclas de prueba con los
materiales que se propone usar.
La aprobación de la dosificación no exime al Contratista de su total responsabilidad por la calidad
del concreto.
Todos los componentes del concreto, excepto el agua, serán medidos exclusivamente por peso.
Cada clase de agregado y el cemento serán pesados separadamente. Los indicadores del peso
tendrán una precisión del = 0 – 1%, debiendo obtenerse una precisión en el pesado de los
agregados no inferior al 3% y en el cemento no inferior al 2%.
No se exigirá pesar el cemento contenido en bolsas selladas y que tengan visiblemente indicado
su peso. El agua puede ser medida por peso o volumen y la tolerancia para su medición será del
1%. Todos los dispositivos para el pesado estarán sujetos a aprobación en presencia de la
Supervisión.
La periodicidad máxima de control será cada 30 días, la Supervisión podrá ordenar controles
adicionales cuando así lo juzgue conveniente.
4.06 COMPACTACIÓN
En áreas donde sea difícil el vibrado y dudoso su efecto, será necesario la utilización adicional de
“chuceado” para lo cual se usará una barra de construcción de tamaño manejable.
4.07 CURADO.
En general, el concreto será curado por vía húmeda. El curado deberá iniciarse tan pronto como
sea posible sin dañar la superficie y prolongarse ininterrumpidamente por un mínimo de siete
días.
En el caso de superficies verticales, El Contratista podrá aplicar una membrana selladora
desvaneciente, aprobado por la Supervisión, en reemplazo del curado por vía húmeda.
Para todos los casos, el Constructor se ceñirá a la norma general ACI-308.
La evaluación de la resistencia del concreto se efectuará aplicando la norma ACI 214. Se llevará
un record estadístico de los resultados de las pruebas, estableciendo de esta manera la
resistencia promedio, la resistencia característica y la desviación estándar obtenidas.
El valor f’c especificado en el proyecto, corresponde a la resistencia característica, resultante de
la evaluación.
Este valor tendrá validez real y en efecto aleatoria, después de un mínimo de 30 pruebas de
cada clase de concreto.
La Supervisión debe ser permanente informada de esta evaluación, llevándose registros
separados por cada clase de concreto.
4.08.1 Pruebas.
4.8.3 Tolerancias.
4.8.4 Detalles.
La fijación de las formas se hará de manera tal que no dejen elemento de metal alguno dentro de
75 mms. de la superficie. Con el objeto de facilitar el desencofrado las formas podrán ser
recubiertas con aceite soluble u otras substancias aprobadas por el Inspector o Proyectista.
4.8.5 Desencofrado.
Los plazos mínimos para desencofrar, excepto indicación específica de planos, son los
siguientes:
Encofrado de caras verticales 10 horas
Vigas:
Encofrado de fondos 8 días
Retiro de puntales 15 días
Losas:
Encofrado de fondos 4 días
Retiro de puntales 9 días
4.9.3 RESPONSABILIDAD.
4.9.4 CARACTERÍSTICAS.
Los andamiajes y encofrados se construirán para resistir con seguridad y sin deformaciones
apreciables, las cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y
sobrecarga en acuerdo a la norma ACI-347.
Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente
arriostrados y unidos entre sí, a fin de obtener su posición y forma.
Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos
en la ubicación y de las dimensiones indicadas en los planos.
Todas las esquinas serán ochavadas a ¾” salvo indicado en los planos.
Toda la armadura deberá ser cortada a la medida y fabricada estrictamente como se indica en
los detalles y dimensiones mostrados en los planos del proyecto.
La tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será + o – 1 cm.
Antes de su instalación, el acero se limpiará, quitándole las escamas del laminado, escamas de
óxido y cualquier sustancia extraña. La oxidación superficial es aceptable no requiriendo
limpieza.
Las barras no deberán enderezarse no volverse a doblar en forma tal que el material sea
dañado. No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces no mostrados en los planos, o las
que tengan fisuras o roturas.
El calentamiento del acero se permitirá solamente cuando toda la operación sea aprobada por la
Supervisión.
La fabricación y colocación de la armadura será realizada en estricto acuerdo con los planos y en
concordancia con las normas ACI-301 y ACI-318, las que especifican además tolerancias. Ella
se asegurara contra cualquier desplazamiento, por medio de amarras de alambre ubicados en
las intersecciones, o mediante barras de refuerzo en las intersecciones, o mediante barras de
refuerzo auxiliares.
4.11 EMPALMES.
Los empalmes críticos de elementos no estructurales se muestran en los planos. Para otros
empalmes usar las condiciones indicadas en Empalmes de Armadura del plano de
especificaciones.
Si el Contratista propone usar empalmes con soldaduras o de otro tipo, estos deberán ser
autorizados por la Supervisión; en este caso, se usarán electrodos de la clase ASW E-7018 –
Tenacito 100 de Oerlikon o similar. Deberá precalentarse la barra a 100 grados C
aproximadamente y usarse electrodos completamente secos. Luego de la soldadura está deberá
protegerse del aire recubriéndola de manera que su enfriamiento sea controlado.
En todos los casos la soldadura será ejecutada por soldadores calificados aprobados por la
Supervisión.
4.12 JUNTAS.
Las juntas no indicadas en los planos serán ubicadas de tal manera de no reducir la resistencia
de la estructura. El Contratista presentará a la Supervisión para su aprobación el programa de
vaciados y juntas; cuando deba hacerse una junta fuera de lo programado, deberá obtenerse la
aprobación de la Supervisión.
En cualquier caso la junta será tratada de modo tal de recuperar el monolitismo del concreto.
Para este fin, en todas las juntas verticales, se dejarán llaves de dimensión igual a un tercio del
espesor del elemento con una profundidad de 2.5 cms. en todo el ancho o largo del mismo.
Adicionalmente, en todas las juntas horizontales, inclinadas o verticales, se tratará la superficie
del concreto hasta dejar una superficie rugosa con el agregado grueso descubierto;
inmediatamente antes de colocar el concreto fresco se limpiara la superficie dejándola libre de
polvo y material extraño y se rociará la superficie con lechada de cemento.
El Contratista puede proponer otros métodos para recuperar el monolitismo del concreto. Estos
serán sometidos a la aprobación de la Supervisión antes de su aplicación.
Todos los manguitos, insertos, anclajes, tuberías, etc. que dejen dejarse en el concreto serán
colocados y fijados firmemente en su posición definitiva antes de iniciarse el llenado del mismo.
El personal que efectúe este trabajo, deberá recibir aviso con tiempo suficiente para impedir que
se encuentren trabajando al momento de colocación del concreto.
La ubicación de todos estos elementos se hará de acuerdo a lo indicado en los planos
pertinentes y dentro de las limitaciones fijadas en ellos.
Todos los recesos que se dejan en el momento para el anclaje posterior de pernos u otros
elementos, serán rellenados con concreto de la misma clase del concreto del elemento en el cual
se ha dejado el receso, con la adición de un aditivo plastificante expansivo del tipo interplast C de
Sika o similar aprobado por la Supervisión.
4.13 ALBAÑILERIA.
4.13.3 ALCANCE.
Estas especificaciones tienen como objetivo proporcionar los requisitos que debe cumplir la
albañilería para su construcción.
4.13.4 GENERALIDADES.
La albañilería estructural será del tipo confinada con armadura vertical y horizontal colocado con
elementos de concreto. El tipo de unidad de mampostería será de ladrillo de concreto. Por
ser una construcción del sistema porticado, los muros no son portantes, por lo cual estos
solo soportan su propio peso y no se necesita ladrillos de mucha resistencia
4.13.6 CEMENTO.
El cemento será Pórtland Tipo I
4.13.7 CAL.
La cal será hidratada, preferiblemente normalizada de acuerdo a la norma ITINTEC. Como
mínimo no mas del 12% quedará retenida en la malla No. 200.
4.13.8 ARENA.
La arena será natural, limpia, que tenga granos sin revestir, resistentes, fuertes y duros, libre de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, esquistos, álcalis,
ácidos, materia orgánica, greda u otras substancias dañinas.
4.15 AGUA
El agua para la preparación del mortero será limpia y apta para el consumo humano. Se podrá
usar agua no potable, sólo cuando mediante pruebas previas a su uso se establezca que los
cubos de mortero hechos con ella den resistencias iguales o mayores al 90% de la resistencia de
cubos similares elaborados con agua potable.
4.17 MORTERO.
Se emplearán para asentar las unidades de albañilería y rellenar las juntas verticales. Será una
mezcla, proporcionada en volumen, de 1 parte de cemento y 1 parte de cal y tantas de arena
como se indica en los planos, a la que se añadirá la cantidad máxima de agua que de una
mezcla trabajable con el badilejo, adhesivo y sin segregación de los componentes.
d) La trabajabilidad del mortero debe ser mantenido mediante el reemplazo del agua que se
haya evaporado.
e) Se descartará el mortero después de 1 hora de preparado.
f) No se asentará mas de 1.20 m. de altura de muro en una jornada de trabajo.
g) No se afectará en modo alguno la integridad de un muro recién asentado.
4.19 PRUEBAS.
4.19.3 SERIE 1.
Para aprobación previa al inicio de la construcción. Todas las pruebas de esta serie se
realizarán con anterioridad al inicio de la construcción.
Unidad de Albañilería. Se efectuarán cuatro pruebas de unidad de albañilería para comprobar las
diferentes características indicadas en el Cuadro 1.
En cada caso se considerará una prueba como el promedio de 5 ensayos, salvo en el caso de la
resistencia a la compresión en que será dicho promedio menos una vez la desviación estándar.
Todas las pruebas darán resultados mejores o iguales que los especificados.
Otros materiales. Se verificará que todos los materiales del mortero, mortero fluido y concreto
fluido satisfagan las exigencias de esta especificación.
Relación Factor de
Altura/Espesor Corrección
2.0 0.73
2.5 0.80
3.0 0.86
3.5 0.91
4.0 0.95
4.5 0.98
5.0 1.0
Los prismas una vez elaborados se almacenarán durante 28 días a una temperatura mínima de
18 grados C.
Los prismas se ensayaran a los 28 días de su elaboración y el ensayo se realizará en
conformidad con la norma ASTM C 39.
El valor f’m se obtendrá dividiendo la carga de rotura entre el área bruta para unidades sólidas y
entre el área neta para unidades huecas.
Es posible realizar el ensayo a los 7 días.
En este caso la resistencia a la compresión se asumirá igual a la resistencia obtenida a los 7 días
dividida entre 0.9.
4.19.3.1 Serie 2.
Para control durante la ejecución de la obra. Las pruebas de esta serie se realizarán durante la
construcción. Se debe verificar que todos los materiales: unidad de albañilería, cemento, cal,
arena y agua satisfagan de manera continua las exigencias de esta especificación.
En el caso de materiales de origen industrial sujetos a normalización bastará el certificado del
fabricante. En caso contrario se efectuarán ensayos en cada lote entregado.
Adicionalmente por cada semana de construcción o por cada 2000 m2, se preparará tres
pruebas (2 testigos cada una) de prisma para determinar el valor f’m, siguiendo el procedimiento
descrito para la Serie 1. El valor f’c así obtenido no será menor al valor especificado en los
planos.
4.20 INSTALACIONES.
En ningún caso se aplicaran o romperán muros para la colocación de tubos, cajas u otros
accesorios correspondientes a instalaciones sanitarias, eléctricas o de cualquier otro origen. Su
colocación se efectuará de acuerdo a lo indicado en los planos de estructuras: los tubos, hasta
el diámetro permitido, podrán quedar empotrados durante la construcción del muro siguiendo
siempre rutas verticales y las cajas colocadas en recesos recortados de antemano en la unidad
de albañilería.
CUADRO 1. TIPOS DE UNIDADES DE ALBAÑILERIA
Condiciones Generales.-
Definición.-
1.0 GENERALIDADES
La Edificación consta de un nivel, con áreas destinadas a la actividad para la cual esta
proyectada la estructura.
Los pórticos, compuestos por vigas y placas de concreto armado, tienen como función, además
de soportar las solicitaciones verticales originadas cargas muertas y sobrecargas, responder
satisfactoriamente a las solicitaciones horizontales originadas por sismo.
2.1 CARGAS
CARGAS MUERTAS
CARGAS VIVAS
CARGAS SÍSMICAS
Para el Análisis sísmico se modeló la estructura como dos masas sobre las actúan fuerzas
horizontales. Asi:
W2 = 305.243 Tn
H2
W1 = 306.712 Tn
F1 W1
Con un Coeficiente Sísmico de C = 0.105
H1
ZUCS
H * P 64.255 Tn
R
Las Fuerzas Cortantes y los Momentos actuantes, tanto para elementos exteriores e interiores,
los cuales se van a transmitir a las estructuras son:
Para el análisis de estos elementos se ha usado el Método de los Coeficientes, aprobado por la
Norma Peruana de Estructuras.
3.1.1 VIGAS
Las vigas, además de ser capaces de soportar las cargas verticales transmitidas por el sistema
de techo deben ser capaces de resistir las fuerzas horizontales producidas por los movimientos
símicos.
A continuación se presentan los casos más desfavorables, donde las cargas que actúan son las
mayores, admitiendo que el resto de los elementos por estar sujetos a menores solicitaciones,
cumplen también con el refuerzo requerido.
Características Geométricas:
Sobrecarga: 50 kg/m²
Carga Viva: 170 kg/m
CORTE
Como el concreto absorbe todo el esfuerzo a corte, entonces los estribos serán puestos a la
distancia mínima.
Características Geométricas:
Sobrecarga: 50 kg/m²
Carga Viva: 170 kg/m
CORTE
Características Geométricas:
CORTE
s max = 18 cm
Longitud crítica: 72 cm
Cargas actuantes:
A= 0.80*0.80 m
NAVE PRINCIPAL
Pd = 7.768 Tn
PL = 9.773 Tn
A= 1.60 * 1.60 m
Características Geométricas:
Espesor e = 0.20 m
Largo: l = 5.00 m
Ancho: a = 3.75
Profundidad: h= 1.60 m
As = 1.231 cm²
As min = 5.98 cm² Φ 1/2" @ 0.20 m
Para la columna tipo C4 que es la más cargada del sistema se tienen las siguientes
características:
Cargas que actúan: Peso Propio; Viga x; Viga y; Sistema de Techo; Tabiquería y
el Peso Acumulado del anterior nivel.
Debido a que se han colocado placas para que colaboren a contrarrestar las fuerzas
horizontales de sismo, para las columnas se ha considerado solo un 50% de la fuerza lateral
Características Geométricas:
Sección: 0.25 * 0.25 m
H = 2.60+1.20 m
Carga Muerta:2.65 Tn
Carga Viva: 0.48 Tn
La carga axial de rotura toma en cuenta un 30% mas debido a las cargas verticales producidas
por sismo.
My = 3.45 Tn-m
Mx = 1.72 Tn-m
Mx = 0.76 Tn-m
My = 0.76 Tn-m
CORTE
Para la columna tipo C1 que es la más cargada del sistema se tienen las siguientes
características:
Cargas que actúan: Peso Propio; Viga x; Viga y; Sistema de Techo; Tabiquería y el Peso
Acumulado del anterior nivel.
Debido a que se han colocado placas para que colaboren a contrarrestar las fuerzas
horizontales de sismo, para las columnas se ha considerado solo un 50% de la fuerza lateral
Características Geométricas:
Carga Muerta:7.68 Tn
Carga Viva: 9.77 Tn
La carga axial de rotura toma en cuenta un 30% mas debido a las cargas verticales
producidas por sismo.
My = 4.24 Tn-m
Mx = 3.82 Tn-m
Mx = 4.43 Tn-m
My = 3.85 Tn-m
CORTE
En el Segundo Nivel
Características Geométricas:
Carga Muerta:5.59 Tn
Carga Viva: 1.199 Tn
La carga axial de rotura toma en cuenta un 30% mas debido a las cargas verticales
producidas por sismo.
My = 4.20 Tn-m
Mx = 6.35 Tn-m
CORTE
En el Primer Nivel
Características Geométricas:
Carga Muerta:12.55 Tn
Carga Viva: 7.20 Tn
La carga axial de rotura toma en cuenta un 30% mas debido a las cargas verticales
producidas por sismo.
My = 4.20 Tn-m
Mx = 3.80 Tn-m
Mx = 3.789 Tn-m
My = 3.347 Tn-m
CORTE
Cualquier contradicción aparente que pudiera haber entre los planos y las Especificaciones
Técnicas será resuelta por la Inspectoría.
Los trabajos de instalaciones sanitarias se sujetarán al Reglamento Nacional de Construcción del
Perú.
2.00 TRABAJOS
Cualquier cambio durante la ejecución de la obra, que obligue a modificar el Proyecto Original, será
resultado de consulta y aprobación del Proyectista.
El Residente para la ejecución del trabajo correspondiente a la parte de Instalaciones Sanitarias,
deberá chequear este Proyecto con los proyectos correspondientes de: Arquitectura, Estructuras,
Instalaciones Eléctricas.
Con el objeto de evitar interferencia en la ejecución de la construcción total, si hubiese alguna
interferencia deberá comunicarla por escrito a la firma constructora.
Las salidas sanitarias que aparecen en los planos, son aproximados, debiendo tomar medida en
obra para la ejecución en su ubicación exacta.
No se colocarán registros en sitios inaccesibles.
Al terminar el trabajo se deberá proceder a la limpieza de los desperdicios que existan, ocasionados
por materiales y equipos empleados en la ejecución de su trabajo.
Cualquier salida sanitaria, que aparezca en los planos en forma esquemática y cuya posición no
estuviese definida, deberá consultarse al Inspector para su ubicación final.
Antes de proceder al llenado de pisos, el inspector procederá a la revisión del trabajo asegurándose
de la hermeticidad de las uniones entre tubos y accesorios.
Las instalaciones comprendidas se harán de acuerdo a los planos y como se indica en las
presentes Especificaciones Técnicas, abarcando pero no limitándose a los siguientes trabajos:
* Instalaciones de agua fría, hasta cada uno de los aparatos sanitarios, incluyendo válvulas y todo
accesorio.
* Instalaciones de desagüe y ventilación, desde cada uno de los aparatos sanitarios; sumideros,
hasta el punto de conexión con la red pública de desagüe. Se incluye registros sumideros, cajas de
registros, etc.
* Instalaciones de aparatos sanitarios.
4.01 TUBERIAS
Las tuberías correspondientes a esta especificación serán de PVC (Cloruro de Polivinilo Rígido)
para agua con presión de trabajo mínimo de 10 Kg-cm2., uniones de rosca fabricados de acuerdo a
las Normas del ITINTEC.
4.02 ACCESORIOS
Los accesorios para la instalación de estas tuberías serán de PVC , correspondientes a la
misma norma .
4.03 VALVULAS
Las válvulas de interrupción serán del tipo compuertas de bronce, con uniones roscadas y para
l25 L b / Pulg. 2. de presión de trabajo como mínimo.
1/2” 13.60
3/4” 13.90
1” 17.30
La unión entre elementos será ejecutado utilizando pegamentos especial debidamente garantizado.
No se admite el uso de pintura de ninguna clase.
Aceptación:
De no haber norma oficial que certifique el producto, el Contratista estará obligado a garantizar el
material que se propone instalar.
Todas las tuberías y accesorios por instalar, deberán presentar su superficie interna y externa
perfectamente lisa y libre de defectos de fabricación o defectos ocasionados por deficiente
manipuleo o almacenamiento.
- W. C. 0.30 m.
- Lavatorio o lavadero 0.55 m.
7.01 TUBERIAS
Las tuberías para los colectores serán de cemento normalizado, con uniones de espiga y campana,
para fijarse con esepa alquitranada y mortero de cemento - arena, en proporción 1:3 y sobre solado
de concreto de 10 cm. de espesor (1.10). Las pendientes de los colectores serán entre 1.0 a 1.5%
tal como se indique en los planos.
8.00 PRUEBAS
8.01 INSTALACIONES INTERIORES
Antes de cubrirse las tuberías que vayan empotradas, se ejecutarán las pruebas siguientes:
* Prueba de presión con bomba de mano para la tubería de agua, debiendo soportar una presión de
100 Lb/Pulg2. sin presentar escapes por lo menos durante 30 minutos.
* Prueba de las tuberías de desagüe, consistirán en llenar las tuberías de agua después de
haber taponado las salidas bajas, debiendo permanecer llenas sin presentar escapes por lo
menos 24 horas.
* Las pruebas de las tuberías se podrán efectuar parcialmente a medida que el trabajo vaya
avanzando, debiendo realizarse al final una prueba general.
* Los aparatos sanitarios se probarán uno a uno, debiendo observar un funcionamiento satisfactorio.
El presente proyecto comprende las instalaciones eléctricas del Proyecto de Camal Municipal. El
proyecto esta desarrollado en base a los planos de estructura y arquitectura, y las disposiciones
del código nacional de electricidad.
2. ALCANCES
Comprende el diseño de las instalaciones en baja tensión 220 Voltios, Sistema de alimentación
trifásico a 60 s.f.
Las instalaciones eléctricas comprenden:
Suministro eléctrico.
Tablero General
Tablero de distribución.
Circuitos de iluminación.
Circuitos de tomacorrientes.
Circuito pata terma eléctrica.
Circuito para sierra eléctrica
Circuito para teléfono.
Puesta a tierra.
5. PRUEBAS
Esta se medirá con megómetro y esta basada en la capacidad de corriente permitida para
cada conductor, debiendo ser por lo menos:
a) para circuitos de conductores cuya sección sea hasta 4 mm2 : 1'000,000 de ohmios
6. CODIGOS Y REGLAMENTOS
Para el desarrollo del presente proyecto se han tomado en cuenta, los siguientes códigos:
Para todo, lo no previsto en los planos y/o especificaciones, el instalador deberá observar
durante la ejecución del trabajo las prescripciones de las Normas indicadas.
7. BASES DE CALCULO
Alumbrado
Se han utilizado los valores de iluminaciones recomendadas por el informe 29 de la CIE y la
norma peruana DGE 017AI, la misma que establece lo siguiente:
V : 220 V
ΔV : 2.5% para circuitos derivados y 4% hasta el alimentador principal
Cos Φ : 0.9
8. PLANOS
01 OBRAS PRELIMINARES
Descripción
Consiste en la construcción de un ambiente provisional para el almacenamiento de los materiales
de construcción y así protegerlos de la intemperie.
Método de ejecución
El almacén será construido de estructura de madera y techo de calamina, en un área suficiente para
el volumen de materiales que se emplearán en la construcción.
Descripción
La partida consiste en la colocación de un letrero de identificación de la obra en un lugar visible de la
construcción.
Método de ejecución
Será de lámina de fierro galvanizado de 2.00 mts. de largo por 1.20 mts de ancho, con estructura
de madera de sección 3" x 4". Los parantes serán de 3.50 mts. de altura, que serán anclados en
cámaras de concreto simple de 0.50 mts. de diámetro y 0.70 mts. de profundidad.
Descripción
Previa a la iniciación de los trabajos, las superficies a ser ocupadas por las obras serán limpiadas de
toda clase de vegetación como árboles, arbustos, troncos, raíces, escombros y todo material
perjudicial lográndose una superficie uniforme y nivelada para proceder al replanteo y trazo
respectivo.
Método de ejecución
Los trabajos se ejecutarán empleando herramientas manuales tales como machetes, rastrillos,
picos, palas y carretillas.
Descripción
Consiste en plasmar en el terreno todo el contenido de los planos respecto a ejes, niveles,
cimientos, etc.
Método de ejecución
El replanteo se hará empleando teodolito y winchas, fijando los ejes a través de estacas y yeso, y
colocándose caballetes de madera en obra para fijar los ejes y anchos de muro, debiendo ceñirse
los trabajos estrictamente a los planos.
Se dejarán puntos de referencia para todo el proceso constructivo en lugares que no puedan ser
removidos fácilmente.
Descripción
Consiste en el replanteo de ejes, niveles durante la ejecución de los trabajos relacionados con la
obra.
Método de ejecución
El replanteo se hará empleando teodolito y winchas, fijando los niveles ejes a través de tiralíneas de
ocre y yeso, debiendo ceñirse los trabajos estrictamente a los planos.
Se dejarán puntos de referencia para todo el proceso constructivo en lugares que no puedan ser
removidos fácilmente.
Descripción
Consiste en verificar las medidas, ejes y niveles de planos al finalizar los trabajos relacionados
con la ejecución de la obra.
Método de ejecución
El replanteo se hará empleando teodolito, niveles y winchas, fijando los ejes a través de estacas y
yeso, verificándose en cada momento los alineamientos de ejes además de los niveles de pisos.
Descripción
Consiste en los trabajos de desmantelado de la anterior estructura, desatado de techos,
demolición de muros y cimientos previo a la construcción.
Método de ejecución
El trabajos se realizará desmantelando primero los techos, carpintería de madera (puertas y
ventanas y todo los elementos que se puedan recuperar), para luego empezar la demolición de
muros y cimentación de los mismos, trabajos que se realizarán de manera manual con el empleo de
herramientas como combas y cinceles, para luego proseguir con la eliminación en volquetes del
material de desecho.
02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
El movimiento de tierras comprende los cortes y rellenos necesarios, así como el traslado del
material extraído, para llegar a los niveles establecidos en los planos.
Descripción
Comprende el refine y nivelación del área del terreno en que se va a realizar la construcción, previo
a las excavaciones.
Método de ejecución
La nivelación se efectuará a mano, empleando únicamente herramientas manuales, dejando el
terreno libre de imperfecciones, desniveles notorios, a fin de dejarlo listo para las excavaciones.
Descripción
Comprende el refine y nivelación del área del terreno en que a llevar piso terminado, vale decir en
las zonas interiores de la construcción.
Método de ejecución
La nivelación se efectuará a mano, empleando únicamente herramientas manuales, en las zonas en
que se tenga que poner un piso de concreto.
Método de ejecución
La excavación se efectuará a mano, en las dimensiones que permitan vaciar las estructuras
proyectadas. El fondo de las excavaciones se ubicarán 5 cm. por debajo de la cota de fundación
para permitir la colocación de los solados en el caso de zapatas y vigas de conexión. Cualquier
excavación que se ejecute por debajo de las cotas de proyecto, serán reemplazadas con C°C°
mezcla 1:12 cemento hormigón con 40% de piedra.
Descripción
Idem a 02.04.0, donde el material procedente de excavación no haya sido suficiente.
Las obras de concreto simple se ejecutarán de acuerdo a lo estipulado con la norma E-60 del RNC.
Igualmente se tomará en cuenta lo señalado en las presentes especificaciones técnicas.
Descripción
La partida comprende el vaciado de concreto en las zanjas previamente excavadas y niveladas.
Método de ejecución
Se trabajará con concreto simple en una proporción de 1:10 de cemento hormigón + 30% de
piedra grande en las alturas y dimensiones especificadas en los planos.
03.01.00 SOLADOS
Descripción
Comprende el vaciado sobre el fondo de vigas de conexión y zapatas de un capa de 2” de concreto
simple para lograr una mejor superficie para el vaciado posterior de las estructuras.
Método de ejecución
El solado será de concreto simple de mezcla 1:12 cemento : hormigón y se vaciarán en las
excavaciones que alojen zapatas y vigas de conexión.
Descripción
Llevaran cimientos corridos todos los muros y gradas que se apoyan sobre el terreno, serán de
concreto ciclópeo 1:10 (cemento – hormigón, con 30% de piedra grande, dosificación que deberá
respetarse, asumiendo el dimensionamiento propuesto.
Método de ejecución
03.03.00 SOBRECIMIENTOS
Método de ejecución
Se trabajará con concreto simple en una proporción de 1:8 de cemento hormigón + 25% de
piedra mediana en las alturas y dimensiones especificadas en los planos.
La unidad de medida será de volumen (M3) y el pago se hará en función de los metros cúbicos
vaciados.
Descripción
Comprende la preparación de las formas para el posterior vaciado de concreto en los
sobrecimientos.
Método de ejecución
Se trabajará con madera corriente uniforme de 2” de espesor, que no presente rajaduras ni
deformaciones. Se tendrá cuidado en la nivelación de las formas para lograr una perfecta
horizontalidad, así como se verificará la plomada; la altura y espesor del sobrecimiento estará en
función a lo indicado en los planos. Se recubrirán de una capa de petróleo para facilitar el
desencofrado.
Descripción
El trabajo incluye los materiales y mano de obra necesarios para la ejecución total del vaciado del
falso piso, efectuado antes del piso final sirve de apoyo y base para alcanzar el nivel requerido,
proporcionado la superficie regular y plana que se necesita especialmente para pisos pegados u
otros.
Esta partida considera también los trabajos correspondientes al empedrado del terreno donde se
ubicarán luego el falso piso, realizándose el acomodo de la piedra mediana de 4”, dejando
intersticios entre piedra y piedra para el ingreso de concreto, al realizar el empedrado se tomarán en
cuenta los alineamientos, niveles y pendiente que deberá tener el piso una vez concluida su
ejecución.
Método de trabajo
El vaciado se hará con una calidad de concreto, en las dimensiones indicadas en los planos. El
mezclado será empleando mezcladora y se evitará la segregación de los agregados.
04.01.00 ZAPATAS
Descripción
Consiste en el vaciado de concreto para zapatas en los hoyos previamente excavados y después
de colocado el solado y la armadura de acero.
Método de trabajo
El vaciado se hará con una calidad de concreto f’c=210 kg/cm2, en las dimensiones indicadas en los
planos. El mezclado será empleando mezcladora y se evitará la segregación de los agregados.
Descripción
Consiste en la preparación y colocación de la armadura de fierro en zapatas.
Método de trabajo
El acero a emplear será estructural con fy=4200 kg/cm2. El corte se hará empleando cizallas y el
doblado se hará de manera que el acero no se dañe en el proceso, en un radio de giro apropiado. El
almacenamiento se hará en un lugar que impida la oxidación del acero.
Descripción
Consiste en el vaciado de concreto para las paredes del tanque cisterna en el encofrado
previamente armado.
Método de trabajo
El vaciado se hará con una calidad de concreto f’c=210 kg/cm2, en las dimensiones indicadas en los
planos. El mezclado será empleando mezcladora y se evitará la segregación de los agregados.
Descripción
Consiste en la preparación y colocación de la armadura de fierro en los muros y losas de tanque
cisterna.
Método de trabajo
El acero a emplear será estructural de grado 60 con fy=4200 kg/cm2. El corte se hará empleando
cizallas y el doblado se hará de manera que el acero no se dañe en el proceso, en un radio de giro
apropiado. El almacenamiento se hará en un lugar que impida la oxidación del acero.
Unidad de medida y forma de pago
La partida se mide en unidades de peso (KG) y se hará el pago en relación a la cantidad de kilos de
acero preparados y colocados.
Descripción
Comprende la preparación de las formas para el posterior vaciado de concreto en el tanque
cisterna.
Método de ejecución
Se trabajará con madera corriente uniforme de 2” de espesor, que no presente rajaduras ni
deformaciones. Se tendrá cuidado en la nivelación de las formas para lograr una perfecta
horizontalidad, así como se verificará la plomada; las dimensiones estarán en función a lo
indicado en los planos. Se recubrirán de una capa de petróleo para facilitar el desencofrado. Las
paredes del tanque serán debidamente arriostradas para evitar movimientos laterales debido a la
presión del concreto. Para alturas mayores a 2 m se efectuarán ventanas en los encofrados.
04.03.00 COLUMNAS
Descripción
Consiste en el vaciado de concreto para columnas en el encofrado previamente armado.
Método de trabajo
El vaciado se hará con una calidad de concreto f’c=210 kg/cm2, en las dimensiones indicadas en los
planos. El mezclado será empleando mezcladora y se evitará la segregación de los agregados.
Descripción
Consiste en la preparación y colocación de la armadura de fierro en columnas.
Método de trabajo
El acero a emplear será estructural de grado 60 con fy=4200 kg/cm2. El corte se hará empleando
cizallas y el doblado se hará de manera que el acero no se dañe en el proceso, en un radio de giro
apropiado. El almacenamiento se hará en un lugar que impida la oxidación del acero.
Descripción
Comprende la preparación de las formas para el posterior vaciado de concreto en columnas.
Método de ejecución
Se trabajará con madera corriente uniforme de 2” de espesor, que no presente rajaduras ni
deformaciones. Se tendrá cuidado en la nivelación de las formas para lograr una perfecta
horizontalidad, así como se verificará la plomada; las dimensiones estarán en función a lo
indicado en los planos. Se recubrirán de una capa de petróleo para facilitar el desencofrado. Las
columnas serán debidamente arriostradas para evitar movimientos laterales debido a la presión
del concreto. Para alturas mayores a 2 m se efectuarán ventanas en los encofrados.
04.04.00 VIGAS
Descripción
Consiste en el vaciado de concreto para vigas en el encofrado previamente armado.
Método de trabajo
El vaciado se hará con una calidad de concreto f’c=210 kg/cm2, en las dimensiones indicadas en los
planos. El mezclado será empleando mezcladora y se evitará la segregación de los agregados.
Descripción
Consiste en la preparación y colocación de la armadura de fierro en vigas.
Método de trabajo
El acero a emplear será estructural con fy=4200 kg/cm2. El corte se hará empleando cizallas y el
doblado se hará de manera que el acero no se dañe en el proceso, en un radio de giro apropiado. El
almacenamiento se hará en un lugar que impida la oxidación del acero.
Descripción
Comprende la preparación de las formas para el posterior vaciado de concreto en vigas.
Método de ejecución
Se trabajará con madera corriente uniforme de 2” de espesor, que no presente rajaduras ni
deformaciones. Se tendrá cuidado en la nivelación de las formas para lograr una perfecta
horizontalidad, así como se verificará la plomada; la altura y espesor de la viga estará en función
a lo indicado en los planos. Se recubrirán de una capa de petróleo para facilitar el desencofrado.
Descripción
La partida comprende la construcción de muros de soga, empleando ladrillos.
Método de ejecución
Los ladrillos empleados serán de textura uniforme sin defectos en las aristas, y de dimensiones
uniformes y exactas. Deberán mostrar una buena cocción. Se cuidará un correcto emplantillado en
base a lo establecido en los planos. Las juntas de mortero serán de 8 mm de espesor. Los aparejos
deberán asegurar un buen amarre. Los ladrillos se asentarán hasta una altura de 1.00 como
máximo en cada jornada de trabajo.
Descripción
La partida comprende la construcción de muros de cabeza, empleando ladrillos.
Método de ejecución
Los ladrillos empleados serán de textura uniforme sin defectos en las aristas, y de dimensiones
uniformes y exactas. Deberán mostrar una buena cocción. Se cuidará un correcto emplantillado en
base a lo establecido en los planos. Las juntas de mortero serán de 8 mm de espesor. Los aparejos
deberán asegurar un buen amarre. Los ladrillos se asentarán hasta una altura de 1.00 como
máximo en cada jornada de trabajo.
Descripción
La partida comprende la construcción de muros de adobe de cabeza donde indiquen los planos.
Método de ejecución
Los adobes empleados serán de textura uniforme, y de dimensiones uniformes. Se cuidará un
correcto emplantillado en base a lo establecido en los planos. Las juntas de mortero serán de 1.5
cm de espesor. Los aparejos deberán asegurar un buen amarre.
Descripción
La partida comprende el revestimiento de los muros de adobe empleando yeso.
Método de ejecución
Se deberá ejecutar un buen plantillado previo para obtener una superficie uniforme. El yeso utilizado
deberá ser protegido de la humedad durante su almacenamiento y traslado.
Descripción
La partida comprende el revestimiento de muros, columnas y vigas interiores empleando un mortero
de cemento arena.
Método de ejecución
Se efectuará un previo forjado. Para lo cual se deberá esperar un mínimo de 7 días desde el
levantamiento del muro, y una vez colocados los ductos de electricidad y las tuberías de agua y
desagüe. Se humedecerá el tarrajeo tan pronto haya endurecido lo suficiente.
Descripción
La partida comprende el revestimiento de muros, columnas y vigas exteriores empleando un
mortero de cemento arena.
Método de ejecución
Se efectuará un previo forjado. Para lo cual se deberá esperar un mínimo de 7 días desde el
levantamiento del muro. Se humedecerá el tarrajeo tan pronto haya endurecido lo suficiente.
Descripción
La partida comprende el forjado de muros interiores donde se coloquen zócalos de mayólica
empleando un mortero de cemento arena.
Método de ejecución
Se efectuará un previo forjado. Para lo cual se deberá esperar un mínimo de 7 días desde el
levantamiento del muro y una vez colocados los ductos de electricidad y las tuberías de agua y
desagüe. Se humedecerá el tarrajeo tan pronto haya endurecido lo suficiente.
Método de ejecución
Se efectuará un previo forjado, para lo cual se deberá esperar un mínimo de 7 días desde el
levantamiento del muro. Se humedecerá el derrame tan pronto haya endurecido lo suficiente.
07 CIELORRASOS
Descripción
La partida comprende el revestimiento de cielorrasos, empleando yeso.
Método de ejecución
Se realizará previamente un encarrizado con alambre galvanizado. Luego se efectuará un buen
plantillado para obtener una superficie uniforme y sin ondulaciones. El espesor de la capa de yeso
será de 1 cm.
08 PISOS Y PAVIMENTOS
08.01.00 CONTRAPISOS
08.01.01 CONTRAPISO DE 48 MM
Descripción
La partida comprende el vaciado de una capa de concreto como preparación para el colocado de
pisos cerámicos.
Método de ejecución
El vaciado de falso piso se hará en los ambientes indicados en los planos, para lo cual se
humedecerá el piso, colocando el concreto entre cintas bien niveladas. Se obtendrá un acabado
muy parejo con plancha de metal, dejando una superficie horizontal y sin ondulaciones
Descripción
La partida comprende el vaciado de pisos de canto rodado en corrales.
Método de ejecución
El piso será vaciado sobre el terreno previamente nivelado, colocándose plantillas para obtener un
acabado horizontal. Se asentará con una mezcla de concreto en la base, colocándosele las piedras
acomodadas, rellenando las juntas con una lechada de cemento.
Unidad de medición y forma de pago
La partida se mide en unidades de área (M2) y se paga en base a los metros cuadrados de piso
de cantos rodados vaciados.
Método de ejecución
La piedra será acomodad sobre el terreno previamente nivelado, procurando extender el material
manualmente de la manera más uniforme posible.
Descripción
La partida comprende el suministro y colocación de pisos cerámicos de 20 x 20 cms.
Método de ejecución
El piso cerámico será colocado sobre el piso previamente nivelado, colocándose plantillas para
obtener un acabado horizontal. Se asentará con una mezcla de cemento arena, en aparejo indicado
en los planos correspondientes. Las juntas serán uniformes y llenadas con cemento, evitando
ensuciar las piezas cerámicas.
Descripción
La partida comprende el vaciado de pisos de concreto en ambientes de oficinas.
Método de ejecución
El piso de concreto de 2” será vaciado luego de un emplantillado, preparado con una mezcla de
concreto f’c=140 kg/cm2, acabando con 1 cm de mezcla cemento arena 1:2 con acabado pulido.
9 ZOCALOS
Descripción
La partida comprende la y colocación de zócalos de mayólica blanca, en baños.
Método de ejecución
Los zócalos de mayólica blanca serán colocados en los lugares y en las alturas indicadas en los
planos. Las piezas serán colocadas en damero y serán cuidadosamente plantilladas para evitar un
excesivo cartaboneo. Se asentarán con una capa de cemento puro de no más de 1/6”. Las juntas
serán rellenadas con porcelana. Luego se limpiarán las superficies con esponja húmeda.
10 CARPINTERIA DE MADERA
10.01.00 PUERTAS
Descripción
La partida comprende el suministro y colocación de puertas de tablero rebajado de madera aguano,
para las puertas en oficinas y servicios higiénicos.
Método de ejecución
Para la confección del marco y tableros se usará madera de aguano, la madera deberá estar seca y
libre de rajaduras. Las dimensiones se especifican en los planos.
Descripción
La partida comprende la elaboración y colocación de puertas de madera rolliza para establos.
Método de ejecución
Para la confección de la puerta se usará madera rolliza, la madera deberá estar seca y libre de
rajaduras. Las dimensiones se especifican en los planos.
10.02.00 VENTANA
Descripción
La partida comprende la elaboración y colocación de ventanas con marco de madera aguano
Método de ejecución
Las ventanas serán elaboradas con pieza de madera aguano y contaran con sus respectivas
portañuelas. Luego de la colocación se lijará la superficie para proceder al pintado.
10.03.00 TECHOS
Descripción
La partida comprende la cobertura de muros perimétricos con tijerales de madera.
Método de ejecución
Se colocará una vez alcanzada la altura del muro establecida una cobertura de tijerales de madera
Unidad de medición y forma de pago
La partida se mide en unidades de área (M2) y se paga en base a los metros cuadrados de
cobertura de tijerales de madera colocados.
Descripción
La partida comprende la colocación de calamina sobre las correas y tijerales de madera de la
partida anterior.
Método de ejecución
Sobre los tijerales y correas colocados se instalarán las planchas de calamina con clavos de
calamina. Se cuidará el alineamiento y traslape entre planchas.
Descripción
La partida comprende la construcción de tabiques y puertas de palos de eucalipto de 6” para
corrales.
Método de ejecución
La madera a utilizar será eucalipto con un diámetro de 6”, la madera será debidamente tratada para
evitar que la humedad la dañe. Las dimensiones y armado del tabique se muestran en los planos.
11 CARPINTERIA METALICA
Descripción
La partida comprende la elaboración y colocación de puertas de metal para acceso al camal. La
puerta esta constituida por tubos rectangulares de 1”x 2” perfiles metálicos de 1”x1” y plancha
metálica acanalada.
Método de ejecución
Las puertas serán elaboradas con un marco de tubo electrosoldado. Los detalles serán de acuerdo
a lo indicado en los planos. Después de concluida la soldadura se lijará la superficie para su
posterior pintado.
12 CERRADURAS Y CERRAJERIA
12.01 CERRADURAS
Descripción
La partida comprende el suministro y colocación de cerraduras de seguridad en puertas.
Método de ejecución
Las cerraduras serán de seguridad, de acero inoxidable y de larga duración. Se verificará la facilidad
de operar y el correcto cierre.
Descripción
La partida comprende el suministro y colocación de cerraduras en puertas interiores.
Método de ejecución
Las cerraduras serán de seguridad, de acero inoxidable y de larga duración. Se verificará la facilidad
de operar y el correcto cierre.
Descripción
La partida comprende el suministro y colocación de cerraduras en baños.
Método de ejecución
Las cerraduras serán de seguridad, de acero inoxidable y de larga duración, con perilla. Se
verificará la facilidad de operar y el correcto cierre.
Descripción
La partida comprende el suministro y colocación de bisagras en puertas.
Método de ejecución
Las bisagras serán capuchinas de 3” x 3” fijadas con tornillos.
Descripción
La partida comprende el suministro y colocación de bisagras de fierro para puertas.
Método de ejecución
Las bisagras serán metálicas de tamaño apropiado para las puertas metálicas, a las cuales irán
soldadas. Se verificará la movilidad de la bisagra.
Descripción
La partida comprende el suministro y colocación de vidrios en ventanas.
Método de ejecución
Los vidrios serán transparentes con índice de refracción uniforme, cortados de acuerdo a los
marcos de ventanas y asegurados con masilla.
Descripción
La partida comprende el suministro y colocación de malla metálica en ventanas.
Método de ejecución
La malla metálica será de un tramado que impida el ingreso de insectos hacia el camal y será
asegurada en su respectivo marco.
14 PINTURA
Descripción
La partida comprende el acabado con pintura vinílica en cielorrasos en zonas exteriores.
Método de ejecución
La superficie a pintar será previamente lijada y limpiada. Se resanarán las fisuras existentes, y luego
se imprimará. Luego de una mano de pintura, se esperará unas horas para pasar una segunda
mano.
Descripción
La partida comprende el acabado con pintura vinílica en muros acabados o tartajeados y cielo rasos
interiores.
Método de ejecución
La superficie a pintar será previamente lijada y limpiada. Se resanarán las fisuras existentes, y luego
se imprimará. Luego de una mano de pintura, se esperará unas horas para pasar una segunda
mano.
Descripción
La partida comprende el acabado con barniz en puertas de madera.
Método de ejecución
La superficie a pintar será previamente lijada y limpiada. Se pintará la superficie de las puertas con
una capa de barniz transparente. Pasadas unas horas se dará una segunda capa de barnizado.
Unidad de medición y forma de pago
La unidad de medida es (M2) y se paga en función al avance en metros cuadrados de barniz en
puertas.
Descripción
La partida comprende el acabado con pintura en puertas metálicas.
Método de ejecución
La superficie a pintar será previamente lijada y limpiada. Se pintará la superficie con dos capas de
pintura anticorrosiva, y una vez secadas se aplicará una capa de esmalte.
Unidad de medición y forma de pago
La unidad de medida es de área (M2) y se paga en función al avance en metros cuadrados de
pintura en puertas metálicas
Descripción
La partida comprende la limpieza después de realizados todos los trabajos
Método de ejecución
Una vez terminadas todas las actividades, se empezará al ordenamiento y eliminación de basura en
todos los ambientes
16 RED DE AGUA
Descripción
La partida comprende la excavación y refine de zanjas de un máximo de 25 cm. de espesor por una
profundidad de 80 cm. para la posterior colocación de las tuberías.
Método de ejecución
Sobre el terreno previamente trazado, se empezará a excavar la zanja teniendo cuidado de seguir el
alineamiento y de no pasarse la profundidad.
Descripción
La partida comprende la colocación de una capa de arena fina en los fondos de zanjas para
tuberías de agua, y así evitar hundimientos en la red y posteriores roturas.
Método de ejecución
Sobre el fondo de zanja debidamente nivelado, se colocará una capa de arena fina de 10 cm de
espesor, sobre la cual se colocará la tubería de agua, la cual deberá descansar en toda su longitud
sobre esta capa.
Descripción
La partida comprende la colocación del material extraído en la excavación después de colocada la
tubería de desagüe.
Método de ejecución
La colocación del suelo se hará por capas de 20 cm, las cuales se compactarán. Se retirarán las
piedras grandes antes de colocar el material y evitar daños en las tuberías.
Descripción
La partida comprende el suministro e instalación de tubería de agua de PVC SAP de 1” en las
instalaciones interiores.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos, evitando las filtraciones en los
empalmes. Una vez colocada la tubería y antes de ser cubierta deberá ser probada.
Descripción
La partida comprende el suministro e instalación de tubería de agua de PVC SAP de 3/4” en las
instalaciones interiores.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos, evitando las filtraciones en los
empalmes. Una vez colocada la tubería y antes de ser cubierta deberá ser probada.
Descripción
La partida comprende el suministro e instalación de tubería de agua de PVC SAP de 1” en las
instalaciones interiores.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos, evitando las filtraciones en los
empalmes. Una vez colocada la tubería y antes de ser cubierta deberá ser probada.
Descripción
La partida comprende el suministro e instalación de tuberías de PVC de ½” previamente cribada, en
las instalaciones de la rampa para ganado de acceso a la nave principal.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos, evitando las filtraciones en los
empalmes.
Descripción
La partida comprende el suministro e instalación de válvulas de compuerta de bronce de 1/2” en las
instalaciones interiores.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos, evitando las filtraciones en los
empalmes. Será verificado el correcto cierre de la válvula.
Descripción
La partida comprende el suministro e instalación de válvulas de compuerta de bronce de 3/4” en las
instalaciones interiores.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos, evitando las filtraciones en los
empalmes. Se colocará una válvula de ¾” antes de cada salida de ¾” en el área de beneficio. Será
verificado el correcto cierre de la válvula.
Descripción
La partida comprende el suministro e instalación de válvulas de compuerta de bronce de 1” en las
instalaciones interiores.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos, evitando las filtraciones en los
empalmes. Será verificado el correcto cierre de la válvula.
16.02.08 GRIFO DE ½”
Descripción
La partida comprende el suministro e instalación de grifos de 1/2” en las instalaciones interiores.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos, evitando las filtraciones en los
empalmes. Será verificado el correcto cierre del grifo.
Descripción
La partida comprende la instalación de tubería de agua para salidas de 1” en camales.
Método de ejecución
Una vez colocada la tubería y antes de proceder al relleno de las zanjas, se realizará la prueba
utilizando un balde de pruebas, para detectar las filtraciones por los empalmes. Otras
especificaciones se indican en generalidades anteriormente.
Descripción
La partida comprende la instalación de tubería de agua para salidas de 1/2” en lavatorios, lavaderos
y duchas.
Método de ejecución
Una vez colocada la tubería y antes de proceder al relleno de las zanjas, se realizará la prueba
utilizando un balde de pruebas, para detectar las filtraciones por los empalmes. Otras
especificaciones se indican en generalidades anteriormente.
Descripción
La partida comprende la instalación de válvulas de agua en salidas de 1/2” de lavaderos.
Método de ejecución
Teniendo el punto de agua previamente probado con balde, se colocará la válvula correspondiente
evitando que se produzcan filtraciones.
Descripción
La partida comprende la excavación y refine de zanjas de un máximo de 25 cm. de espesor por una
profundidad de 80 cm. para la posterior colocación de las tuberías.
Método de ejecución
Sobre el terreno previamente trazado, se empezará a excavar la zanja teniendo cuidado de seguir el
alineamiento y de no pasarse la profundidad.
Descripción
La partida comprende la colocación de una capa de arena fina en los fondos de zanjas para
tuberías de agua, y así evitar hundimientos en la red y posteriores roturas.
Método de ejecución
Sobre el fondo de zanja debidamente nivelado, se colocará una capa de arena fina de 10 cm de
espesor, sobre la cual se colocará la tubería de agua, la cual deberá descansar en toda su longitud
sobre esta capa.
Descripción
La partida comprende la colocación del material extraído en la excavación después de colocada la
tubería de desagüe.
Método de ejecución
La colocación del suelo se hará por capas de 20 cm, las cuales se compactarán. Se retirarán las
piedras grandes antes de colocar el material y evitar daños en las tuberías.
Descripción
La partida comprende el suministro e instalación de tubería de desagüe PVC SAL de 6” en las
instalaciones interiores.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos, evitando las filtraciones en los
empalmes. Una vez colocada la tubería y antes de ser cubierta deberá ser probada.
Descripción
La partida comprende el suministro e instalación de tubería de desagüe PVC SAL de 4” en las
instalaciones interiores.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos, evitando las filtraciones en los
empalmes. Una vez colocada la tubería y antes de ser cubierta deberá ser probada.
Unidad de medida y forma de pago
La partida se mide en unidades de longitud (M) y se valoriza por la cantidad de tubería colocada.
Descripción
La partida comprende el suministro e instalación de tubería de desagüe PVC SAL de 2” en las
instalaciones interiores.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos, evitando las filtraciones en los
empalmes. Una vez colocada la tubería y antes de ser cubierta deberá ser probada.
Descripción
La partida comprende el suministro y colocación de sombreros de ventilación de 2” en las
instalaciones interiores.
Método de ejecución
El sombrero se colocará al final de la tubería de ventilación a unos 10 cm del nivel de techo.
Descripción
La partida comprende el suministro e instalación de tubería y accesorios de PVC para salidas de
desagüe.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos, evitando las filtraciones en los
empalmes. Las tuberías serán probadas antes de ser cubiertas.
Descripción
Se refiere a la colocación de mezcla de concreto de 140 Kg /cm2 en cajas de registro de 1.30 X
1.30 Y DE 0.80 X 0.80, donde indiquen los planos.
Método de ejecución
Se procederá al vaciado cuando se haya verificado la correcta nivelación de las formas de los
encofrados, a fin de que las cajas queden lo mas exacto posible a los planos.
Unidad de medida y forma de pago
La unidad de medida será de volumen (M3) y el pago se hará en función de los metros cúbicos
vaciados.
Descripción
Comprende la preparación de las formas para el posterior vaciado de concreto en las cajas de
registro.
Método de ejecución
Se trabajará con madera corriente uniforme de 2” de espesor, que no presente rajaduras ni
deformaciones. Se tendrá cuidado en la nivelación de las formas para lograr una perfecta
horizontalidad, así como se verificará la plomada; la altura y espesor. Se recubrirán de una capa
de petróleo para facilitar el desencofrado.
Descripción
Consiste en la preparación y colocación de la armadura de fierro en cajas de registro según planos.
Método de trabajo
El acero a emplear será estructural con fy=4200 kg/cm2. El corte se hará empleando cizallas y el
doblado se hará de manera que el acero no se dañe en el proceso, en un radio de giro apropiado. El
almacenamiento se hará en un lugar que impida la oxidación del acero.
Descripción
La partida comprende el revestimiento de paredes de las cajas de registro, empleando un mortero
de cemento arena.
Método de ejecución
Se efectuará un previo forjado. Para lo cual se deberá esperar un mínimo de 7 días desde el
levantamiento del muro,. Se humedecerá el tarrajeo tan pronto haya endurecido lo suficiente.
Descripción
La partida comprende el suministro y colocación de registros de bronce de 4” en las instalaciones
interiores.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos. Se verificará que la tapa pueda ser
retirada con facilidad.
Descripción
La partida comprende la construcción de cajas de registro de desagüe de 12”x24”. Incluye el
encofrado y vaciado de concreto
Método de ejecución
Las especificaciones para encofrado y vaciado serán las mismas indicadas en generalidades.
Descripción
Consiste en el suministro de inodoros en baños
Método de trabajo
El aparato sanitario será colocado con sus respectivos accesorios, evitando que haya fugas a través
de las conexiones. Una vez colocados, los aparatos serán probados uno por uno.
Descripción
La partida comprende el suministro y colocación de sumideros de 4” en las instalaciones interiores y
patio.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos. Se verificará que la tapa pueda ser
retirada con facilidad.
Descripción
La partida comprende el suministro y colocación de sumideros de 2” en las instalaciones interiores.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos. Se verificará que la tapa pueda ser
retirada con facilidad.
Descripción
Consiste en el suministro de lavatorios de pared en baños, con sus respectivos accesorios.
Método de trabajo
El aparato sanitario con sus respectivos accesorios será fijado a la pared mediante el empleo de
uñas de acero y tornillos, a la altura indicada anteriormente, evitando que se produzcan fugas a
través de las conexiones. Una vez colocados, los aparatos serán probados uno por uno.
Descripción
Consiste en el suministro de lavaderos de acero inoxidable en laboratorios, con sus respectivos
accesorios.
Método de trabajo
El aparato sanitario con sus respectivos accesorios será fijado en la mesa de trabajo, a la altura
indicada en los planos, evitando que se produzcan fugas a través de las conexiones. Una vez
colocados, los aparatos serán probados uno por uno.
Descripción
Consiste en el suministro de duchas en baños, con sus respectiva llave de paso.
Método de trabajo
La ducha será colocada a una altura de 2.00 m respecto del piso terminado, evitando que se
produzcan fugas a través de las conexiones. Una vez colocada, la ducha deberá ser probada.
Descripción
Consiste en la colocacion de mobiliario de apoyo en los servicios higuienicos .
Método de trabajo
La toallera será fijada a la pared mediante el empleo de silicona.
Unidad de medida y forma de pago
La partida se mide por unidades (UND) y el pago se realizará en base a las unidades colocadas.
Descripción
Consiste en el suministro de jaboneras adyacentes a las duchas.
Método de trabajo
La jabonera será colocada a una altura conveniente para que pueda ser utilizada en las duchas,
será fijada mediante el empleo de silicona.
Descripción
Consiste en el suministro de papeleras adyacentes a los inodoros.
Método de trabajo
La papelera será colocada a una altura conveniente para que pueda ser utilizada, será fijada
mediante el empleo de silicona.
Descripción
Consiste en la fijación en sus respectivas posiciones de lavatorios e inodoros.
Método de trabajo
Se verificará que los aparatos sanitarios suministrados se encuentren en buen estado. Serán fijados
adecuadamente para evitar que se produzcan fugas durante su funcionamiento, par lo cual serán
probados luego de colocados
Descripción
Consiste en la fijación en sus respectivas posiciones de accesorios sanitarios como son papeleras,
jaboneras y toalleras.
Método de trabajo
La fijación de los accesorios se hará mediante el empleo de silicona para lograr una mejor fijación.
Descripción
Se refiere a la colocación de mezcla de concreto de 140 Kg /cm2 en las mesas de trabajo, donde
indiquen los planos.
Método de ejecución
Se procederá al vaciado cuando se haya verificado la correcta nivelación de las formas de los
encofrados, a fin de que las mesas queden lo mas exacto posible a los planos.
Descripción
Comprende la preparación de las formas para el posterior vaciado de concreto en las mesas de
trabajo.
Método de ejecución
Se trabajará con madera corriente uniforme de 2” de espesor, que no presente rajaduras ni
deformaciones. Se tendrá cuidado en la nivelación de las formas para lograr una perfecta
horizontalidad, así como se verificará la plomada; la altura y espesor. Se recubrirán de una capa
de petróleo para facilitar el desencofrado.
Descripción
Consiste en la preparación y colocación de la armadura de fierro en mesas de trabajo.
Método de trabajo
El acero a emplear será estructural con fy=4200 kg/cm2. El corte se hará empleando cizallas y el
doblado se hará de manera que el acero no se dañe en el proceso, en un radio de giro apropiado. El
almacenamiento se hará en un lugar que impida la oxidación del acero.
Descripción
La partida comprende la construcción de un muro de soga que constituirá las paredes de las
mesas de trabajo.
Método de ejecución
Se empleará ladrillo corriente con mortero de cemento, debidamente alineados y aplomados hasta
las alturas indicadas en los planos.
Unidad de medida y forma de pago
La partida se mide en (M2) y se valoriza en base al avance ejecutado de muros.
18.03.05 TARRAJEO
Descripción
La partida comprende el revestimiento de paredes de las mesas de trabajo, así como del concreto,
empleando un mortero de cemento arena.
Método de ejecución
Se efectuará un previo forjado. Para lo cual se deberá esperar un mínimo de 7 días desde el
levantamiento del muro,. Se humedecerá el tarrajeo tan pronto haya endurecido lo suficiente.
18.3.6 CERAMICOS
Descripción
La partida comprende el revestimiento de los tableros de las mesas de trabajo en los diferentes
ambientes donde estén ubicadas para una mejor manejo de la higiene.
Método de ejecución
Se efectuará un previo forjado.y nivelado de la superficie de las mesas de tarbajo.
Descripción
La partida comprende el traslado de las medidas de los planos al terreno.
Método de ejecución
El trazo y replanteo se realizará mediante el empleo de teodolito, nivel, wincha, y yeso,
considerando los niveles especificados en los planos.
Descripción
Se refiere a la colocación de mezcla de concreto de 175 Kg /cm2 en las paredes y losas del
tanque séptico, donde indiquen los planos.
Método de ejecución
Se procederá al vaciado cuando se haya verificado la correcta nivelación de las formas de los
encofrados, a fin de que las mesas queden lo mas exacto posible a los planos.
Descripción
Consiste en la preparación y colocación de tapas de concreto removibles
Método de trabajo
Las tapas serán de concreto f’c=175 kg/cm2 con armadura de acero. La elaboración del concreto
considerará las especificaciones dadas en generalidades
Descripción
Comprende la preparación de las formas para el posterior vaciado de concreto en los muros y
losas del tanque séptico.
Método de ejecución
Se trabajará con madera corriente uniforme de 2” de espesor, que no presente rajaduras ni
deformaciones. Se tendrá cuidado en la nivelación de las formas para lograr una perfecta
horizontalidad, así como se verificará la plomada; la altura y espesor. Se recubrirán de una capa
de petróleo para facilitar el desencofrado.
Descripción
Consiste en la preparación y colocación de la armadura de fierro en las paredes y losas del tanque
séptico.
Método de trabajo
El acero a emplear será estructural con fy=4200 kg/cm2. El corte se hará empleando cizallas y el
doblado se hará de manera que el acero no se dañe en el proceso, en un radio de giro apropiado. El
almacenamiento se hará en un lugar que impida la oxidación del acero.
Descripción
La partida comprende el revestimiento de paredes del tanque séptico, empleando un mortero de
cemento arena.
Método de ejecución
Se efectuará un previo forjado. Para lo cual se deberá esperar un mínimo de 7 días desde el
levantamiento del muro,. Se humedecerá el tarrajeo tan pronto haya endurecido lo suficiente.
Descripción
La partida comprende el acomodo de relleno de material gravoso de d= 1” en el tanque séptico.
Método de ejecución
El material será acomodado sin compactar en el pozo una vez terminado el tartajeo de la zona de
relleno.
Descripción
La partida comprende el acomodo de relleno de material gravoso de d= 3/8” (gravilla) en el tanque
séptico.
Método de ejecución
El material será acomodado sin compactar en el pozo una vez terminado el tartajeo de la zona de
relleno.
Descripción
La partida comprende el acomodo de relleno de material gravoso de d= 6” de canto rodado.
Método de ejecución
El material será acomodado sin compactar en el pozo una vez terminado el tartajeo de la zona de
relleno.
Descripción
La partida comprende el traslado de las medidas de los planos al terreno.
Método de ejecución
El trazo y replanteo se realizará mediante el empleo de teodolito, nivel, wincha, y yeso,
considerando los niveles especificados en los planos.
Método de ejecución
Se procederá al vaciado cuando se haya verificado la correcta nivelación de las formas de los
encofrados, a fin de que las mesas queden lo mas exacto posible a los planos.
La unidad de medida será de volumen (M3) y el pago se hará en función de los metros cúbicos
vaciados.
Descripción
La partida comprende el revestimiento de paredes del separador de grasas, empleando un mortero
de cemento arena.
Método de ejecución
Se efectuará un previo forjado. Para lo cual se deberá esperar un mínimo de 7 días desde el
levantamiento del muro,. Se humedecerá el tarrajeo tan pronto haya endurecido lo suficiente.
Unidad de medición y forma de pago
La partida se mide en unidades de área (M2) y se paga en función del avance de obra en la
partida de tarrajeo mezcla 1:3.
Descripción
La partida comprende la construcción de un muro de soga que constituirá las paredes del
separador de grasa.
Método de ejecución
Se empleará ladrillo corriente con mortero de cemento, debidamente alineados y aplomados hasta
las alturas indicadas en los planos.
Descripción
La partida comprende la excavación y refine de zanjas de un mínimo de 35 cm. de espesor por una
profundidad de 80 cm. para la posterior colocación de la rejilla de evacuación de aguas pluviales.
Método de ejecución
Sobre el terreno previamente trazado, se empezará a excavar la zanja teniendo cuidado de seguir el
alineamiento y de no pasarse la profundidad.
Descripción
La partida comprende el suministro e instalación de rejilla metálica removible de 0.30 m de ancho en
la zona de beneficio Y donde indiquen los planos.
Método de ejecución
El trabajo se realizará de acuerdo a lo indicado en los planos, sobre el canal previamente tarrajeado,
el espaciamiento será de 10 cm.
Descripción
Comprende la preparación de las formas para el posterior vaciado de concreto en los costados
de la zanja de la rejilla colectora de aguas pluviales.
Método de ejecución
Se trabajará con madera corriente uniforme de 2” de espesor, que no presente rajaduras ni
deformaciones. Se tendrá cuidado en la nivelación de las formas para lograr una perfecta
horizontalidad, así como se verificará la plomada; la altura y espesor. Se recubrirán de una capa
de petróleo para facilitar el desencofrado.
Descripción
Se refiere a la colocación de mezcla de concreto de 140 Kg /cm2 en las paredes de la rejilla
colectora.
Método de ejecución
Se procederá al vaciado cuando se haya verificado la correcta nivelación de las formas de los
encofrados, a fin de que las mesas queden lo mas exacto posible a los planos.
Descripción
La partida comprende el revestimiento de paredes de la rejilla colectora, empleando un mortero de
cemento arena.
Método de ejecución
Se efectuará un previo forjado. Para lo cual se deberá esperar un mínimo de 7 días desde el
levantamiento del muro,. Se humedecerá el tarrajeo tan pronto haya endurecido lo suficiente.
Método de ejecución
Se efectuará teniendo el debido cuidado de mantener las pendientes mínimas, y sujetándolas
adecuadamente para evitar cualquier inconveniente durante su uso.
Descripción
La partida comprende el aprovisionamiento y colocación de bajadas de aguas pluviales desde las
canaletas hasta el nivel del suelo
Método de ejecución
Se efectuará teniendo el debido cuidado de sujetar adecuadamente las tuberías y procurando
sujetar bien en el desfogue de la canaleta
2. Conductores.
Serán de cobre electrolítico con sana conductibilidad del 99% a 20° C.
Las características mecánicas y eléctricas deberán aprobadas según las normas de fabricación
ASTM B3 y B8. El aislamiento y protección de los conductores dependerá del lugar y tipo de
servicio y forma de instalación forma VDE 0250.
Los conductores serán del tipo THW para los alimentadores de los tableros y del tipo TW, para
los circuitos derivados; ambos para una tensión de servicio de 600 V. y una temperatura de
operación de 60 y 75 °C.
El calibre mínimo de los conductores aceptados en las instalaciones eléctricas de fuerza, será de
2.5mm2.
3. Tuberías.
Se emplearan dos tipos de tuberías:
a) Tubería PVC-SEL para las instalaciones internas empotradas en pared o piso; los accesorios
para esta tubería serán uniones o coplas de fábrica con pegamento plástico.
b) Tubería PVC-SAP para todas las instalaciones y servicios donde se necesiten mayor
protección contra contactos mecánicos, especialmente en el ducto del alimentador principal, para
estas tuberías se usaran uniones, codos.
Las tuberías de las instalaciones interiores empotradas serán como mínimo de:
15 mm. (3/4”) diámetro nominal de la clase liviana.
15 mm. (1/2”) diámetro nominal de la clase pesada.
4. Cajas.
Todas las cajas para salida de artefactos de iluminación. cajas de paso, tomacorrientes,
interruptores serán de Fierro Galvanizado. Las características de las cajas serán:
Octogonales de 4"x 1 1/2", para salida de iluminación en techo o pared.
Rectangular de 4"x2 1/8"x1 7/8”, para interruptores y tomacorriente.
Caja cuadrada 4” x 4” x 2”, 6” x 6” x 4”, 8” x 8” x 4”
6. Artefactos alumbrado.
El alumbrado comprende artefactos de las siguientes características:
1) Artefacto Fluorescente de 1 X 40 W con bandeja metálica.
2) Artefacto Fluorescente de 2 X 40 W con bandeja metálica.
3) Artefacto Fluorescente circular de 1 X 32 W.
4) Lámpara ahorradora de 15 W.
8. Interruptores.
Se utilizarán interruptores, del tipo empotrado unipolar de uno o dos golpes y conmutador simple
de baquelita. La capacidad serán de 10 Amperios y 250 voltios.
9. Tableros Eléctricos
Se cuenta con tableros de las siguientes características:
Caja
Será del tipo empotrado en pared construida de Fierro Galvanizado de 1/16" espesor, debiendo
traer huecos ciegos de 2", 3/4", 1”, 1 1./4", de acuerdo con los alimentadores.
Barra y accesorios
Las barras deben ser, aisladas de todo el gabinete mediante aisladores porta barras para 500 V.
Capaces de soportar esfuerzos electrodinámicos, debido a la corriente de cortocircuito.
b. Interruptores Termomagnéticos
Serán automáticos termomagnéticos, del tipo enchufable en barras, con protección contra
sobrecargas y corto circuitos con capacidad de ruptura de 10 KA. Deben tener contactos de
presión accionados con tornillos para recibir los conductores.
El mecanismo de disparo debe ser de abertura libre, de tal forma que no pueda ser forzada o
conectarse mientras subsistan las condiciones de corto circuito.
Llevarán claramente marcadas las palabras OFF y ON.
20.01.00 SALIDAS
Descripción
Comprende el suministro y colocación de las cajas, conductores eléctricos y accesorios que
servirán para la salida de artefactos de iluminación
Método de ejecución
Las salidas de centro de luz serán empotradas y de fierro galvanizado. Las características de las
cajas serán octogonales de 4"x1 1/2", para salida de iluminación en techo.
CABLE ELECTRICO TW AWG-MCM Nº14-2.5 MM2
Se colocaran al interior de las tuberías PVC SEL los cables eléctricos TW AWG MCM Nº14 de
2.5 mm2, los cuales conectarán los interruptores, los centros de luz y los tableros de control.
Serán de cobre electrolítico con sana conductibilidad del 99% a 20° C
Las características mecánicas y eléctricas deberán aprobadas según las normas de fabricación
ASTM B3 y B8. El aislamiento y protección de los conductores dependerá del lugar y tipo de
servicio y forma de instalación forma VDE 0250-
Los conductores serán continuos de caja a caja no permitiendo se empalmes que quedan dentro
de las tuberías
Los empalmes se realizarán en las cajas y debidamente aisladas con cinta aislante tipo 3M.
Los empalmes de la acometida eléctrica con los alimentadores interiores se harán soldados con
terminales de cobre.
Antes de proceder al alambrado se limpiarán y secarán los tubos para facilitar el paso de los
conductores se empleará talco o tiza en polvo.
Pruebas
Antes de la colocación de los artefactos de alumbrado y aparatos de utilización se efectuará una
prueba de la instalación. Las pruebas serán de aislamiento a tierra y de aislamiento entre
conductores. debiendo efectuar las pruebas en todos los circuitos y deberá cumplir lo siguiente:
De 15 a @ 20 Amp. o menor 1'000,000 Ohm.
De 21a 50 Amp. 250,000 Ohm
De 51a 100 Amp. 100,000 Ohm.
De 101 a 200 Amp. 50,000 Ohm.
De 201 a 400 Amp. 25.000 Ohm.
De 401 a 800 Amp. 12.000Ohm.
TUBERIA PVC SEL 3/4”
Serán colocados antes de realizar los enlucidos, cielorrasos y pisos. Se utilizará Tubería PVC-
SEL 3/4” para las instalaciones internas empotradas en pared o piso; los accesorios para esta
tubería serán uniones o coplas de fabrica con pegamento plástico.
Tubería PVC-SAP para todas las instalaciones y servicios donde se necesiten mayor protección
contra contactos mecánicos, para estas tuberías se usaran uniones, codos, tuercas, contra
tuercas y niples.
No se permitirá más de cuatro codos de 90° entre caja y caja.
Deberá evitarse aproximaciones menores de 15 cm. a otras tuberías
Se evitará en lo posible la formación de trampas.
Para poder instalar la tubería en forma correcta se deberá tener las siguientes consideraciones
para la posición de los artefactos:
Tablero (Bordes Superior) : 1.80 m.
Teléfonos : 0.40 m.
Tomacorrientes : 0.40 m
Interruptores : 1.40 m.
Braquete : 3.00 m.
Descripción
La partida comprende la colocación de salidas para el suministro de energía eléctrica para los
aparatos y/o equipos.
Método de ejecución
Las salidas para tomacorrientes serán empotradas y de fierro galvanizado. Las características de
las cajas serán rectangulares de 4"x2 1/8"x1 7/8”, para tomacorrientes.
Se colocará un tomacorriente simple plano empotrado de 10 Amp. y 250 Voltios bipolares, de
bakelita.
Descripción
La partida comprende la colocación de salidas para el suministro de energía eléctrica para los
aparatos y/o equipos que requieren de puesta a tierra, como es el caso de computadoras.
Método de ejecución
Las salidas para tomacorrientes serán empotradas y de fierro galvanizado. Las características de
las cajas serán rectangulares de 4"x2 1/8"x1 7/8”, para tomacorrientes.
Se colocará un tomacorriente doble plano empotrado de 10 Amp. y 250 Voltios bipolares, de
bakelita, que cuente con una conexión y un conductor adicional para la puesta a tierra.
Descripción
Comprende el suministro y colocación de las cajas, conductores eléctricos y accesorios que
servirán para la instalación de interruptores simples que permitan el control del suministro de
energía en los ambientes.
Método de ejecución
Las salidas para interruptores simples serán empotradas y de fierro galvanizado. Las cajas serán
rectangulares de 4"x2 1/8” x 1 7/8”, con conductor TW Nº 14.
Unidad de medición y forma de pago
La unidad de medición será por punto colocado (PTO) de interruptor simple.
El monto a pagar será por punto realizado, y dicho precio y pago constituirá compensación
completa por insumos, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para
completar el ítem.
Descripción
Comprende el suministro y colocación de las cajas, conductores eléctricos y accesorios que
servirán para la instalación de interruptores dobles que permitan el control del suministro de
energía en los ambientes.
Método de ejecución
Las salidas para interruptores dobles serán empotradas y de fierro galvanizado. Las cajas serán
rectangulares de 4"x2 1/8” x 1 7/8”, con conductor TW Nº 14.
Descripción
Comprende el suministro y colocación de las cajas, electroductos, conductores eléctricos, placas
y accesorios necesarios para la instalación y funcionamiento del sistema de comunicación
telefónico.
Método de ejecución
Se realizará el cableado respectivo y la colocación de placas necesarias para permitir la
instalación del teléfono.
Descripción
Comprende el suministro y colocación de las cajas, conductores eléctricos y accesorios que
servirán para la instalación de interruptores dobles que permitan el control del suministro de
energía en los ambientes.
Método de ejecución
Las salidas para interruptores de conmutación serán empotradas y de fierro galvanizado. Las
cajas serán rectangulares de 4"x2 1/8” x 1 7/8”, con conductor TW Nº 14. Los interruptores serán
de conmutación simple tipo BTICINO.
Descripción
Comprende el suministro y colocación de los fluorescentes en las salidas del techo.
Método de ejecución
Se efectuará la instalación de los fluorescentes en los lugares que especifica el plano de
instalaciones eléctricas.
Descripción
Comprende el suministro y colocación de los fluorescentes dobles en las salidas del techo.
Método de ejecución
Se efectuará la instalación de los fluorescentes dobles en los lugares que especifica el plano de
instalaciones eléctricas.
Descripción
Comprende el suministro y colocación de los fluorescentes circulares en las salidas del techo.
Método de ejecución
Se efectuará la instalación de los fluorescentes circulares en los lugares que especifica el plano
de instalaciones eléctricas.
Descripción
Comprende el suministro y colocación de lámparas ahorradoras en las salidas de techo.
Método de ejecución
Se efectuará la instalación de lámparas ahorradoras en los lugares que especifica el plano de
instalaciones eléctricas.
Unidad de medición y forma de pago
La unidad de medición es por pieza (PZA). El monto a pagar será por lámpara colocada, y dicho
precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
Descripción
El tablero general será aquel que controlará el paso de la energía de la red secundaria hacia el
interior de la edificación, además de controlar los tomacorrientes e interruptores para realizar una
reparación.
Método de ejecución
Esta formado por el gabinete metálico con los siguientes elementos:
Caja: Será del tipo empotrado en pared construida de Fierro Galvanizado de1/16" espesor,
debiendo traer huecos ciegos de 12", 3/4", 1”, 1 1/4", de acuerdo con los alimentadores.
Marco y tapa con Chapa: Será del tipo empotrado en pared construida de Fierro Galvanizado
de1/16" espesor, debiendo traer huecos ciegos de 12", 3/4", 1”, 1 1/4", de acuerdo con los
alimentadores
Barras y accesorios: Las barras deben ser, aisladas de todo el gabinete de tal manera que
estas sean exactas con las especificaciones
Las barras serán de cobre electrolítico de capacidad mínima de 500 A.
Traerán barras para conectar las diferentes líneas a tierras de todos los circuitos y las líneas a
tierra general de los alimentadores.
Llave interruptor termomagnético de 2x30 Amp.: Es la llave interruptor que servirá para
realizar el control del flujo de le energía en el tablero de distribución.
Será automáticos termomagnéticos, contra sobrecargas y corto circuitos intercambiables. Deben
tener contactos de presión accionados con tornillos para recibir los conductores.
El mecanismo de disparo debe ser de abertura libre, de tal forma que no pueda ser forzada o
conectarse mientras subsistan las condiciones de corto circuito.
Llevarán claramente marcadas las palabras OFF y ON.
Descripción
El tablero de distribución será aquel que controlará el paso de la energía del tablero general a
cada uno de los ambientes al interior de la edificación, además de controlar los tomacorrientes e
interruptores para realizar una reparación.
Método de ejecución
Esta formado por el gabinete metálico con los siguientes elementos:
Caja: Será del tipo empotrado en pared construida de fierro galvanizado de 1/16" de espesor,
debiendo traer huecos ciegos de 12", 3/4", 1”, 1 1/4", de acuerdo con los alimentadores.
Marco y tapa con Chapa: Será del tipo empotrado en pared construida de Fierro Galvanizado
de1/16" espesor, debiendo traer huecos ciegos de 12", 3/4", 1”, 1 1/4", de acuerdo con los
alimentadores
Barras y accesorios: Las barras deben ser, aisladas de todo el gabinete de tal manera que
estas sean exactas con las especificaciones
Las barras serán de cobre electrolítico de capacidad mínima de 500 A.
Traerán barras para conectar las diferentes líneas a tierras de todos los circuitos y las líneas a
tierra general de los alimentadores.
Llave interruptor termomagnético de 2x30 Amp.: Es la llave interruptor que servirá para
realizar el control del flujo de le energía en el tablero de distribución.
Será automáticos termomagnéticos, contra sobrecargas y corto circuitos intercambiables. Deben
tener contactos de presión accionados con tornillos para recibir los conductores.
El mecanismo de disparo debe ser de abertura libre, de tal forma que no pueda ser forzada o
conectarse mientras subsistan las condiciones de corto circuito.
Llevarán claramente marcadas las palabras OFF y ON.
Descripción
Comprende el suministro y colocación de conductor eléctrico desde la caja del medidor hasta el
tablero general y del tablero general a los tableros de distribución.
Método de ejecución
Se empleará conductor eléctrico TW Nº 8 AWG 10 mm2, colocado dentro de electroductos de
tubería PVC SEL 1 ¼”.
Descripción
Comprende la excavación e instalación de un pozo de puesta de tierra para la protección y
seguridad de las instalaciones eléctricas.
Método de ejecución
El pozo de puesta a tierra se emplazará en la ubicación indicada en los planos, utilizando una
varilla de cobre, conector tipo Anderson y otros materiales especificados, el cual se conectará al
sistema eléctrico mediante el empleo de conductor de cobre desnudo, se deberá garantizar un
alto grado de humedad, las dimensiones y características están indicadas en los planos.
Descripción
Comprende la instalación de conductor de cobre desnudo desde el tablero general al pozo de
puesta a tierra para la protección y seguridad de las instalaciones eléctricas.
Método de ejecución
El conductor de cobre desnudo tendrá una sección no menor de 6 mm2 y se colocará en una
longitud continua hasta el pozo de puesta a tierra.
Método de ejecución
La ubicación de la cajatoma, dimensiones y características se indican en los planos de
instalaciones eléctricas.
Descripción
Es el transporte de todos los materiales necesarios para la ejecución de la obra.
Método de ejecución
Se debe de transportar todo los materiales desde la ciudad de Cusco usando camiones con una
capacidad aproximada de 6 Toneladas. El flete se considera desde el centro de abastecimiento a
pie de obra.
Descripción
Previo a la preparación y colocado del concreto, el Inspector Residente deberá encargar el
Diseño de Mezclas correspondiente al concreto f’c= 210 kg/cm2 que se va a utilizar en los
elementos estructurales
Método de ejecución
El diseño se realizará en un Laboratorio reconocido y confiable. El diseño se realizará para la
calidad de agregados que se vayan a utilizar en obra y para las condiciones de humedad natural
del mismo.
Descripción
El ingeniero Inspector Residente presentará al Supervisor los resultados de los ensayos de
resistencia a la compresión de Briquetas de Concreto.
Método de ejecución
Este ensayo se realizara de acuerdo a las especificaciones siguientes:
OBJETO
La presente norma establece un procedimiento para la elaboración y curado de probetas
cilíndricas de hormigón en obra
PREPARACIÓN DE LA MUESTRA Y MOLDE PREPARACIÓN DE LA MUESTRA
El material que se usa en la elaboración de la probeta de ensayo, se muestra de acuerdo a la
norma ITENTEC 339.036. Las probetas se deben identificar con la parte de la estructura a que
corresponde el material a partir del cual fueron elaborados.
Cuando el volumen del material fresco es transportado en recipiente de mas de un cuarto de
metro cúbico, el muestreo se realizara mezclando porciones de diferentes partes del contenido
del recipiente elaborando las probetas de ensayo con la mezcla.
La muestra no se considera representativa del material, cuando haya transcurrido mas de una
hora entre el muestreo y el momento en que el agua fue añadida al cemento. Este tiempo podrá
variar, previa justificación experimental cuando hayan sido usados aditivos en la mezcla.
Para los criterios de muestreo referentes a hormigones premezclados véase el método de
hormigón fresco ITINTEC 339.036.
PREPARACIÓN DEL MOLDE
El molde debe presentar un aspecto limpio y su superficie interior debe estar cuidadosamente
aceitada. Solo se permite el uso de aceites minerales y otros productos adecuados para este
efecto. La base del molde presentara un aspecto limpio y aceitado, al igual que las superficies
interiores.
PROCEDIMIENTO
La elaboración de la probeta debe comenzar no mas tarde de diez minutos después del
muestreo y en una zona libre de vibraciones.
Se llena el molde con un hormigón fresco hasta una altura aproximada de un tercio total,
compactado a continuación enérgicamente con la barra compactadora mediante 25 golpes
uniformemente repartidos en forma de espiral comenzando por los bordes y terminando en el
centro, golpeando en la misma dirección del eje del molde.
Si después de realizar la compactación, la superficie presenta huecos, estos deberán cerrarse
golpeando suavemente las paredes del molde con la misma barra o con un martillo de goma.
Este proceso se repite en las capas siguientes cuidando que los golpes solo los reciba la capa en
formación hasta lograr el llenado completo del molde. En la ultima capa se colocara material en
exceso, de manera tal que después de la compactación de la misma pueda enrasarse al tope
con el borde superior del molde sin necesidad de añadir mas material.
En el caso de elaborarse varias probetas con la misma muestra, estas se beben moldear
simultáneamente.
CURADO DE PROBETA
Cubrimiento de la probeta después de moldeada. - para prevenir la evaporación del agua de la
superficie superior del hormigón no endurecido de las probetas, se cubren estos inmediatamente
después del moldeado, preferiblemente con una placa no absorbente y no reactiva o una lámina
de plástico durable. Se puede usar para el cubrimiento, trapos o lienzos humedecidos, pero debe
cuidarse de mantenerlos húmedos hasta que les probetas se desmolden.
Curado inicial.- después del llenado, se colocan los moldes sobre una superficie horizontal rígida
libre de vibraciones y de toda otra causa que pueda perturbar el hormigón.
Durante las primeras 24 h. Después del moldeo, se almacenan todas las probetas bajo
condiciones que mantengan la temperatura ambiente entre 160C y 270C y que prevengan toda
perdida de la humedad. Las temperaturas de almacenamiento pueden ser reguladas por medio
de ventilación o por evaporación de agua, arena húmeda o trapos humedecidos, o por el uso de
dispositivos eléctricos de calentamiento.
El estacionamiento de las probetas se realiza en construcciones provisorias realizadas en el
lugar de la obra, en cajones de madera machihembrada bien construidos y zunchados, en
depósitos de arena húmeda o siempre que el clima sea favorable cubriendo probetas con tapas
húmedos.
Probetas hechas con el fin de juzgar la calidad de uniformidad del hormigón durante la
construcción. - las probetas hechas con el fin de juzgar la calidad del hormigón se desmoldan al
cabo de 20 h +- 4 h después de moldeados.
Inmediatamente las probetas se estacionaran en una solución saturada de agua de cal a una
temperatura de 230C +- 20c, no debiendo estar en ningún momento expuestas al goteo y a la
acción del agua en movimiento.
La condición para el curado, de mantener agua libre durante todo momento en el total de la
superficie de las probetas, se puede conseguir también por medio del almacenamiento
conveniente en cuartos o gabinetes húmedos.
Las probetas hechas con el fin de determinar las condiciones de protección y curado del
hormigón, o de cuando una estructura puede ser puesta en servicio, se almacenan tan cerca
como sea posible del lugar o punto de donde se extrajo la muestra y deben recibir la misma
protección contra las acciones climáticas y el mismo curado en toda su superficie que los
recibidos o la estructura que representan.
Para conseguir las condiciones del punto anterior las probetas hechas para determinar cuando
una estructura puede ser puesta en servicio, se desmoldan al tiempo de la remoción de los
encofrados, siguiendo lo indicada en la norma ITINTEC 339.044.
ROTULADO.
Una vez secadas del molde las probetas, se marcan den forma que no se estropeen las
superficies que han de estar en contacto con la prensa de ensayo.
Durante todas las manipulaciones realizadas con las probetas, se evitan los golpes y demás
accidentes que puedan fisurarlas o descantillarlas.
Si las probetas se envían a un laboratorio para su ensayo, se tiene que proteger con un embalaje
sólido y preferentemente forrado de zinc u otro material resistente e impermeabilizante.
Las probetas pueden ir rodeadas de una capa gruesa de arena fina empapada de agua, para
conservar la humedad y evitar el deterioro.