Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Guide To Preposition
Guide To Preposition
by Edward R. Rosset
Editorial Stanley
Written by / Escrito por:
Edward R. Rosset.
Member of the Bachelor of Arts Association of Euskadi.
Miembro del Colegio de Licenciados de Filosofia y Letras de Euskadi.
© Editorial Stanley
Apdo. 207 - 20302 IRUN - SPAIN
Telf. (34) 943 64 04 12 - Fax. (34) 943 64 38 63
ISBN: 84-7873-272-1
Dep. Leg. BI-3036-03
Printers / Imprime:
Berekintza
Contents
Prologue 5
In other cases, there may be a preposition in En otros casos, en un idioma puede que haya
one language where there is no preposition in preposicion mientras que en el otro idioma no
the other language. la hay.
It is not always easy to tell when a word is a Por regla general no es facil distinguir cuando una
preposition, adverb or conjunction. Many words can palabra es preposicion, adverbio o conjuncion. Muchas
be all three. We therefore give the following simple palabras pueden hacer los tres oficios, por eso vamos a
rules to help the student distinguish dar unas reglas sencillas a fin de que el estudiante
between them. pueda diferenciar estos tres casos.
1) A preposition can be followed by a noun, a 1) Una preposicion puede llevar detras un sustantivo,
proper name or a pronoun. un nombre propio o un pronombre.
• I came home after you. • I came home after you.
• She arrived home before Charles. • She arrived home before Charles.
2) An adverb is a word which modifies a verb, an 2) El adverbio es la palabra que modifica al verbo, a
adjective or another adverb. It is not followed by a un adjetivo o a otro adverbio. No lleva detras
noun or pronoun. ningun sustantivo ni pronombre.
• They lived happily ever after. • They lived happily ever after.
• She had never been there before. • She had never been there before.
3) A conjunction is the word that joins two 3) La conjuncion es la palabra que une dos
sentences or ideas. oraciones.
• I'll have a look at it after you finish with it. • I'll have a look at it after youfinishwith it.
• She'll have finished with it before we get home. • She'll have finished with it before we get home.
5
List of English Prepositions
bout by out of
above despite outside
according to down over
across during past
after except round
against for since
along
from through
among
in throughout
around
in front of till
as far as
inside to
at
in spite of toward(s)
because of
instead of under
before
into underneath
behind
like until
below
near up
beneath
of upon
beside
besides off up to
between on with
beyond on to within
but opposite without
6
Part One: English Prepositions
This page intentionally left blank
English Prepositions
• ABOUT • ABOVE
1. Movimiento 1. Mas alto que
We've been walking about the town all day. They were flying above the clouds.
Hemos estado dando vueltas par la ciudad todo el Volaban por encima de las nubes.
dia. The water came above my waist.
There were a lot of papers strewn about the room. El agua me llegaba por encima de la cintura.
Habia cantidad de papeles tirados por la habitation. 2. Posicion social, importancia
2. Cercania She married above her.
Se caso con alguien de mejor position social.
Your brother is somewhere about the place.
Tu hermano estd por aqui cerca. A captain ranks above a lieutenant.
El rango de capitan esta por encima del de teniente.
I've dropped the pin somewhere about here.
Se me ha caido el alfiler por aqui. 3. Mayor en numero, precio, peso, etc.
The temperature has been above the average recently.
3. En conexion con La temperatura ha estado por encima de lo normal
It's a book about World War II. ultimamente.
Es un libro sobre la segunda guerra mundial. Applicants must be above the age of 18.
Tell me something about it. Los solicitantes deben tener mas de 18 anos.
Dime algo acerca de ello.
4. Mas de, mas que
4. Ocupado con / concerniente Should a soldier value honour above his life?
And while you are about that business... Deberia un soldado valorar el honor mas que su vida?
Y mientras estes ocupado en ese asunto... There were above 20 people.
Mind what you are about. Habia mas de 20 personas.
Cuidado con lo que haces. 5. Mas alla de
5. Aproximadamente She is above suspicion.
There were about 20 people. Ella esta fuera de toda sospecha.
Habia unas veinte personas. His behaviour was above reproach.
I arrived at about 9 o'clock. Su comportamiento estaba por encima de toda
Llegue hacia las 9. critica.
6. Por encima, demasiado bueno
6. A punto de
He wouldn't lie. He's above that.
I was about to say it when you interrupted me.
El no mentiria. No es capaz de mentir.
Estaba a punto de decirlo cuando me interrumpiste.
She is honest. She is above deceit.
We are about to start. Es honrada. No es capaz de enganar.
Estamos a punto de empezar.
7. Corriente arriba
The waterfall above the bridge.
Como adverbio La cascada mas arriba del puente.
1. Mas o menos 8. Lo mas importante de todo
It costs about £50. She longs above all to see her children.
Cuesta unas 50 libras. Esta deseando, sobre todo, ver a sus hijos.
He's about the same height as you.
Es mas o menos de tu altura. Como adverbio
2. Casi 1. En un punto mas alto, por encima
I'm just about ready. My room is immediately above.
Estoy casi listo. Mi habitation esta justo encima.
It was just about finished. Seen from above they look like runways.
Estaba casi terminado. Visto desde el aire parecen pistas de aterrizaje.
3. Ya era hora 2. Anteriormente, arriba
It's just about time. In the above paragraph.
Ya iba siendo hora. En el parrafo anterior.
I've had just about enough of that. See above, page 40.
Ya estoy harto de eso. Vease arriba, la pagina 40.
3
Part One
• AFTER
Como adverbio
1. Mas tarde de
He came shortly after seven. 1. Despues
Vino poco despues de las siete. Long after.
He'll be coming the day after tomorrow. Mucho tiempo despues.
Vendrd pasado manana. They lived happily ever after.
Vivieron felices por siempre jamas.
2. Detras
Close the door after you when you go out.
Cierra la puerta detras de ti, cuando saigas. Como conjuncion
The police are after him. After he left the room, we started talking.
La policia estd detrds de el. Una vez que salio de la habitacion, nos pusimos a
3. A continuacion y siguiendo un orden hablar.
E comes after D in the alphabet. We'll arrive after you've left.
La letra E viene detrds de la D en el alfabeto. Llegaremos despues de que te hayas ido.
4
English Prepositions
Como adverbio
There were 98 votes against. • AMONG(ST)
Hubo 98 votos en contra.
1. rodeado de
Well, I'm against.
These nuns work among the poor.
Bueno, yo estoy en contra. Estas monjas cuidan de los pobres.
5
Part One
7
Part One
8
English Prepositions
9
Part One
3. Haciendo menos progreso que The temperature must be below freezing point.
She's behind the rest of the class in maths. La temperatura debe de estar por debajo de los cero
Va mal en matemdticas. grados.
We are behind schedule. A corporal in the army is below a sergeant.
Vamos con retraso. Un cabo estd por debajo de un sargento en el
ejercito.
4. A favor de
His father is behind him in his ambition to become a Never hit your opponent below the belt.
singer. No golpees nunca a tu oponente por debajo del
Su padre le apoya en su ambition de hacerse cinturon.
cantante. Cross the river below the waterfall.
He has 70% of the votes behind him. Cruza el rio mas abajo de la cascada.
Tiene a su favor el 70% de los votos.
5. Responsable para el desarrollo Como adverbio
There's always a man behind a scheme.
1. En una posicion inferior
Siempre hay un hombre detrds de un plan.
We live on the floor below.
That's the thought behind the suggestion. Vivimos en el piso de abajo.
Esa es la idea de la sugerencia.
If you feel seasick, you'd better stay below.
6. La razon de algo Si te mareas mas vale que te quedes abajo.
What's behind that new dress and pearl necklace? Can you hear the music from below?
iA que se debe ese vestido nuevo y el collar de iOyes la musica de los de abajo?
perlas?
He doesn't like football but his wife does. 3. Pasar por, de largo
A el no le gusta el futbol pero a su mujer si, I go by the Post Office every morning on my way to
work.
2. Sin embargo, pero Paso por Correos todas las mananas de camino al
I understand German, but I can't write it. trabajo.
Entiendo alemdn pero no lo escribo.
She walked by us without saying a word.
I'd love to go to the party, but I'm too busy. Paso junto a nosotros sin decir palabra.
Me encantaria ir a la fiesta, pero estoy muy
ocupado. 4. No mas tarde de
She's a hard-working girl, but not very clever. Can you finish this by Monday?
Es una chica muy trabajadora, pero no muy iPuedes terminar esto para el lunes?
inteligente. I'll be there by 5 o'clock.
Estare ahi para las cinco.
3. Al mismo tiempo By the time the doctor comes, the nurse will have
We were very tired but happy. taken the temperatures.
Estdbamos muy cansados, pero felices. Para cuando venga el medico, la enfermera habrd
4. Sin que tomado las temperaturas.
Nobody is so cruel but he may feel some pity. 5. Durante un perfodo de tiempo
Nadie es tan cruel que no sienta algo de pena. I like to travel by day.
5. Mostrando sorpresa, asombro o desacuerdo Me gusta viajar de dia.
'I'll give you £5.' 'But that's too little.' I sleep by day and work by night.
'Te dare cinco libras.' 'Pero eso es muy poco.' Duermo de dia y trabajo de noche.
6. Si no fuera por el hecho de que 6. Despues de voz pasiva, el ablativo agente
He would have joined the venture but for the fact that This book was written by my father.
he had no money. Este libra fue escrito por mi padre.
Se hubiera unido a la empresa si no fuera por el He was arrested by the police.
hecho de que no tenia dinero. Fue detenido por la policia.
The dog was run over by a bus.
El perro fue atropellado por un autobus.
como adverbio
7. Por medio de
1. Nada mas que, solamente This room is heated by gas.
He is but a child. Esta habitacion se calienta con gas.
No es nada mas que un nino. I'll pay them by cheque.
You have but to tell me. Les pagare por medio de un cheque.
No tienes nada mas que decirmelo. I'll get in touch with you by phone.
I saw him but a moment ago. Me pondre en contacto contigo por telefono.
Hace solo un momenta que le vi. I earn my living by writing.
Me gano la vida escribiendo.
By working hard she gained promotion.
• BY Trabajando duro se gano un ascenso.
Como adverbio
1. Bajar, desaparecer
The sun went down below the horizon.
El sol desaparecio par debajo del horizonte.
2. Cambiando de posicion
Go and lie down.
Vete y echate.
Sit down there.
Sientate ahi.
3. Indicando un lugar o sitio
He's not down yet.
Todavia no ha bajado.
4. Alejandose de una ciudad
We are moving down from London to the country.
Vamos a trasladarnos de Londres al campo.
16
English Prepositions
17
Part One
13. Como equivalente de algo, a cambio de Is that good enough for you?
algo ^Es eso lo suficientemente bueno para ti?
There's one good soldier for every twenty bad ones. It's too hot for the child to drink.
Hay un soldado bueno par cada veinte malos. Estd demasiado caliente para que lo beba el nino.
You get a coupon for every pound you spend.
Te dan un cupon par cada libra que gastas. 22. Usado antes de pronombre personal + inf.
para mostrar un proposito
14. Concerniente a, en cuanto a There are several letters for you to sign.
I'm eager for you to pass your final exams. Hay varias cartas para que las firmes.
Estoy ansioso que pases tus exdmenes finales.
Here's some money for you to spend.
I'm always ready for a holiday. Aqui tienes algun dinero para gastar.
Siempre estoy dispuesto para unas vacaciones.
23. Usado despues de more ... than
15. For, a causa de
Nothing would please me more than for you to pass
It was so funny that I couldn't speak for laughing.
your exams.
Era tan gracioso que no podia hablar de la risa.
Nada me complaceria mas que aprobaras tus examenes.
I always give her a bunch of flowers for her
Nothing could be more desirable than for us to win
birthday.
the final.
Siempre le regalo un ramo de flares par su
cumpleanos. Nada seria mejor que ganar la final.
York is famous for its cathedral. 24. Esperar ser castigado o meterse en lios
York es famoso por su catedral. Somebody saw me jump over the wall - I'm
for it now.
16. Indicando una longitud de tiempo
I've been living here for twenty years. Me vieron saltar el muro - Voy a tener problemas.
Llevo 20 anos viviendo aqui. 25. A pesar de
I'll love you for ever. For all you say, I think he's one of the best
Te querre siempre. players in the team.
17. Indicando que algo se quiera que suceda A pesar de lo que digas, creo que es uno de los
en un momento determinado mejores jugadores del equipo.
I'm telling you for the last time. For all his money, he's an unhappy man.
Te lo digo por ultima vet. A pesar de todo su dinero, es un hombre
I made a reservation for 15 June. desgraciado.
He hecho una reserva para el 15 de junto. 26. Seguido de un pronombre reflexive
18. Indicando una distancia I want to see for myself.
The sand dunes went on for miles. Quiero verlo yo mismo.
Las dunas de arena se extendian millas y millas. 27. Locuciones diversas
I can swim for about 100 metres. Once and for all.
Puedo nadar unos 100 metros. De una vez por todas.
19. Despues de un adjetivo y antes de un I for one.
nombre o pronombre personal Yo personalmente.
It's impossible for me to forget. For the time being.
Me es imposible olvidarlo. De momento.
It's useless for us to go on living together. It is for you to play.
Es inutil que sigamos viviendo juntos. Te toca a ti.
In some countries it's customary for women to For fear of.
wear a veil. Por temor a.
En algunos paises es costumbre que las mujeres Oh, for a fine day!
lleven velo.
jYa podia hacer un buen dial
20 Usado despues de un sustantivo y antes de There is nothing for it but ...
un nombre o pronombre + infinitivo No hay mas remedio que ...
There's no need for us to go early. I really go for her.
No tenemos por que ir temprano. Ella me gusta mucho.
There's no need for them to rush the job. They left me for dead.
No hay necesidad de apresurar el trabajo. Me dejaron por muerto.
21. Usado despues de too + adj. o adj. + Were it not for that.
enough Si no hubiera sido por eso.
The piano is too heavy for me to move. What for?
El piano es demasiado pesado para moverlo yo. Para que?
18
English Prepositions
What's the French for 'knife'? This is a quotation from Bernard Shaw.
iComo se dice 'cuchillo' en franees? Esta es una cita de Bernard Shaw.
I write for a newspaper. 5. Indicando distancia entre dos sitios
Escribo para un periodico. We live a couple of miles from the coast.
For a change. Vivimos a un par de millas de la costa.
Para variar. The accident happened 100 yards from my house.
For the better/best. El accidente ocurrio a 100 yardas de mi casa.
Para mejor.
I'll love you for ever. 6. Indicando el limite o la gama mas baja de
Te amare siempre. algo
Do it slowly and well for once. Our prices range from £10 to £100.
Hazlo despacio y bien, par una vez. Nuestros precios varian de 10 a 100 Hbras.
The house is for sale. We write from 20 to 30 letters daily.
La casa estd en venta. Escribimos de 20 a 30 cartas diarias.
Let's go for a walk/run/swim. Salaries are from 10% to 20% higher in this country.
Vamos a pasear/correr/nadar. Los salaries son de un 10% a un 20% mas altos en
este pais.
Como conjuncion 7. Indicando un cambio de un estado o forma
Get ready to get off, for we are almost there. I'm afraid things are going from bad to worse.
Prepdrate para bajar, que ya casi hemos llegado. Me temo que las cosas van de mal en peor.
They all listened to him, for he had brought good Translate from English into Spanish.
news. Traduce de ingles a espanol.
Todos le escucharon pues habia traido buenas
Bus fares have gone up from 40p to 50p.
noticias.
Los autobuses han subido de 40 a 50 peniques.
8. Indicando el material del que se ha
• FROM reconvertido en un proceso
Cider is made from apples.
1. Sitio o direction de
La sidra se hace de la manzana.
The wind is blowing from the north.
El viento sopla del norte. Steel is made from iron.
That train is coming from London. El acero se hace del hierro.
Ese tren viene de Londres. 9. Indicando separation
He comes home from work at 6. He was separated from his parents.
Viene a casa del trabajo a las 6. Fue separado de sus padres.
2. Indicando el tiempo en que se empieza Take some money from my wallet.
I lived in London from 1980 to 1993. Cage algun dinero de mi cartera.
Vivi en Londres desde 1980 hasta 1993. I've borrowed a book from the library.
We're going on holiday from 5 July. He cogido un libra de la biblioteca.
Vamos de vacaciones desde el 5 de julio.
He was released from prison.
The supermarket opens from 10 am till 10 pm.
Le dejaron salir de la cdrcel.
El supermercado estd abierto desde las 10 de la
manana hasta las 10 de la noche. 10. Indicando protection o prevention
3. Indicando el remitente o procedencia We must protect our children from violence.
This is the man from the insurance company. Debemos proteger a nuestros hijos de la violencia.
Este es el hombre de la compania de seguros. He saved him from drowning.
This is a present from my brother. Le salvo de ahogarse.
Esto es un regalo de mi hermano. This humidity saved us from dying of thirst.
There was a phone call from your mother. Esta humedad nos salvo de morir de sed.
Ha habido una llamada de tu madre.
11. Indicando razon, causa o motivo
4. Indicando el origen They suffered from malnutrition.
She's from Spain. Sufrian de desnutricion.
Es espanola.
I felt sick from exhaustion.
Those people come from the south.
Me sentia enfermo de cansancio.
Esa gente viene del sur.
19
Part One
20
English Prepositions
10. Indicando el estado o condicion de algo 15. Indicando la ocupacion, actividad, etc. de
The room was in a mess. uno
La habitation estaba toda revuelta. He's in the army/in the navy/in the air force.
The old woman is in poor health. Estd en el ejercito/en la marina/en la aviation.
La pobre anciana estd mal de salud. We are in business/in insurance/in journalism/in
She was in a rage. computers.
Estaba furiosa. Estamos en negocios/en seguros/en el periodismo/en
ordenadores.
We are in a hurry.
Tenemos mucha prisa. He's been in politics all his life.
Ha estado en la politico toda su vida.
The castle is in ruins.
El castillo estd en ruinas. He was killed in action.
Murio en combate.
It's all in good fun
Todo es para divertirse. 16. For la razon de que, porque
It's a good thing in that it encourages competition.
11. Indicando forma, arreglo o cantidades Es bueno porque anima a competir.
Tourists come in the thousand to see the sights.
Los turistas vienen a miles para ver las vistas. 17. Seguido de gerundio
They stood in little groups. In touring the world.
Se repartian en pequenos grupos. Al dar la vuelta al mundo.
They sat in rows. In saying this, he realized...
Se sentaban en hileras. Al decir esto, se dio cuenta...
The curtains hung in folds. In crossing the street.
Las cortinas caian en pliegues. Al cruzar la calle.
12. Indicando el medio o material, etc. 18. Con superlaltivo
Speak in English in class. The best in the world.
Hablad en ingles en clase, El mejor del mundo.
Don't write in pencil, write in ink or in biro. The biggest country in Europe.
No escribdis con lapiz, escribid con tinta o El pais mas grande de Europa.
con boligrafo. 19. Locuciones
You musnt't speak in a loud voice. In all.
No debes hablar en voz alta. En total.
We must pay in cash. A chance in a million.
Debemos pagar en efectivo. Una posibilidad entre un millon.
13. Cuando se introduce el nombre de una In fact.
persona en particular De hecho.
We have a real problem in Diana. In spite of
Tenemos un verdadero problema con Diana. A pesar de.
You've lost a good sales manager in Mr. Smith. Hand in hand.
Han perdido ustedes un buen director de ventas De la mono.
con el Sr. Smith. The town was in sight.
La ciudad estaba a la vista.
14. En referencia a, en conexion con
Our country is rich in minerals but poor in Arm in arm.
agriculture. Del brazo.
Nuestro pais es rico en minerales pero pobre en He cut it in two halves.
agricultura. Lo corto en dos mitades.
22
English Prepositions
23
Part One
• LIKE
1. Parecido, similar
She was wearing a skirt like mine.
Llevaba una falda como la mia.
I've never seen a garden like this.
Yo nunca he visto un jardin como este.
I'm going to be a football player like Pele.
Voy a ser un futbolista como Pele.
She's like her mother.
Es como su madre.
He looks a bit like the King.
Se parece un poco al Rey.
What does he look like?
iComo es?
That sounds like your brother.
Ese parece que es tu hermano.
2. Caracteristica de alguien o algo
It's just like him to brag about it.
Es muy propio de el chulearse de ello.
3. A la manera de, en el mismo grado que
He behaves like a child.
Se porta como un nino.
She runs like the wind.
Corre como el viento.
5. For ejemplo
I love reading good novelists like Agatha Christie or
Noah Gordon.
Me gusta leer a buenos novelistas como Agatha
Christie o Noah Gordon.
Some subjects, like languages and music, are not
considered important.
Algunas asignaturas, como los idiomas y la musica,
no se consideran importantes.
6. Como un bestia
I had to work like anything to finish the job.
Tuve que trabajar como un bestia para terminar el
trabajo.
Como adverbio
It will rain tomorrow, as like as not.
Quizd llueva manana.
Como conjuncion
1. De la misma manera
No one made an omelette like she did.
Nadie hacia una tortilla como ella.
It was all like when you were at home.
Todo era como cuando tu estabas en casa.
2. Como si (as if)
He acts like he owns the place.
El se comporta como si fuera el dueno.
25
Part One
Como adverbio
1. A corta distancia
There was a shop quite near.
Habia una tienda muy cerca.
Are you sitting near enough to hear?
^Estas sentada lo bastante cerca como para oir?
2. Lo mas exacto que (as near as)
There were about 100 as near as I could tell.
Habia unos 100 por todo lo que podia ver.
Keep it as near as possible to the text.
Ajustate lo mas posible al texto.
3. No lo suficiente
I have nowhere near enough for a ticket.
No me llega ni de lejos para una entrada.
That's nowhere near the colour and size I'm
looking for.
Eso no es ni de lejos del color y tamano que estoy
buscando.
4. Casi
I was very near asleep.
Estaba casi dormido.
26
English Prepositions
27
Part One
28
English Prepositions
30
English Prepositions
31
Part One
What time is the news on? Your father has been onto us for ages about the
^A que" hora son las noticias? wrecked car.
8. Planeado para que tenga lugar Tu padre lleva siglos ddndonos la tabarra sobre el
Have you got anything on for tonight? cache destrozado.
jTienes algo que hacer esta noche? I knew they were onto something big.
Sabia que iban tras algo grande.
9. En el escenario
What time are you on?
jA que hora sales al escenario?
• OPPOSITE
She's on in two minutes.
Ella sale al escenario dentro de dos minutos.
1. Al otro lado, opuesto
The nurse goes on at 10 o'clock.
The bank is on the opposite side of the road.
La enfermera entra de guardia a las 10.
El banco esta al otro lado de la carretera.
10. Dentro de un vehiculo They sat at opposite sides of the table.
The bus driver waited until everybody was on. Se sentaron en lados opuestos de la mesa.
El conductor del autobus esperd hasta que todos The picture is on the opposite page.
estuvieron dentro. El dibujo esta en la otra pdgina.
Several people got on at the bus stop.
Varios se montaron en la parada del autobus.
11. En un punto de contacto • OUT OF
He crashed head on with another car.
Se choco de frente con otro cache. 1. Situado a cierta distancia fuera de un sitio
12. Ser aceptable o practice He's out of the country.
You're on! Esta fuera del pais.
jAcepto! Fish can't live out of water.
Los peces no pueden vivir fuera del agua.
Are you on for this game?
^Tomas parte en este juego? 2. Alejandose de un sitio
What's he on about? The bird flew out of the cage.
^De que va? El pajaro void de la jaula.
She kept moaning on and on. He walked out of the room.
No paraba de quejarse. Solid de la habitacion.
13. Encontrarse con algo bueno, darse cuenta 3. Indicando motivo o causa
They're on to something good. I asked him out of curiosity.
Se han tropezado con algo bueno. Le pregunte por curiosidad.
He was on to it at once. He helped her out of pity.
Enseguida se dio cuenta. La ayudo por misericordia.
She did that out of fear.
Lo hizo par miedo.
• ONTO He sacrificed his life out of love.
Sacrifico su vida par amor.
1. Moviendose a una position en una superfi-
4. Eligiendo entre un numero
cie
Choose one out of ten.
He stepped out of the train onto the platform.
Elige uno de diez.
Se aped del tren al anden.
Nine people out of ten would do the same.
Beer was dripping from the barrel onto the floor. Nueve de cada diez harian lo mismo.
La cerveza goteaba del barril al suelo.
He jumped from the bridge onto the train. 5. Hacer una cosa usando trozos de otra
Salto del puente al tren. I made this bunk out of pieces of wood.
Hice este camastro con trozos de madera.
2. Perseguir a fin de averiguar sobre sus She made this dress out of pieces of material.
actividades ilegales Hizo este vestido con trozos de tela.
The police are onto them about the missing money.
La policia les sigue la pista par el dinero 6. A falta de, sin
desaparecido. I was out of breath.
Yo estaba sin aliento.
32
English Prepositions
34
English Prepositions
35
Part One
3. Cubriendo o alrededor 5. Por una ruta que es mas larga que otra
Put this scarf round your neck. directa
Ponte esta bufanda en el cuello.
They were all sitting round the table. You've come the long way round.
Todos estaban sentados alrededor de la mesa. Habeis cogido el camino mas largo.
Let's go round by the coast road.
4. En o a varios puntos
She looked round the room. Vamos a ir por la carretera de la costa.
Miro por la habitation. 6. Hacia o en un lugar en concreto
There were tanks all round the town.
The Smiths are coming round this evening.
Habia tanques por toda la ciudad.
Los Smith vienen esta noche.
5. Aproximadamente I'll be round in half an hour.
We'll be leaving round six.
Volvere dentro de media hora.
Saldremos hacia las seis.
A new tyre will cost round about £100.
Una cublerta nueva costard unas cien libras. Como sustantivo
1. Una rebanada completa
Como verbo Cut the cake into small rounds.
1. Redondear Corta el pastel en trozos pequenos.
We'll round it up/down. 2. Ruta, sucesion, serie regular
Lo redondearemos. The doctor is doing his rounds.
2. Dar la vuelta El medico esta visitando a sus pacientes.
They rounded the corner at high speed. The guard is doing his rounds.
Dieron la vuelta a la esquina a toda velocidad. El vigilante esta haciendo sus rondas.
3. Asaltos
Como adverbio This is a boxing match of ten rounds.
1. Dar la vuelta para mirar en direccion Esta es una pelea a diez asaltos.
opuesta. Let's play a round of golf.
She turned the car round. Juguemos una partida de golf.
Dio la vuelta al cache.
4. Una ronda de bebidas
Don't turn your head round. This is my round.
No vuelvas la cabeza.
Esta ronda me toca a mi.
2. Completanto un circulo 5. Descargas de fusileria o de canones
How long do you take to go round? We fired several rounds at them.
iCuanto tiempo te lleva dar la vuelta completa? Les disparamos varios tiros.
36
English Prepositions
• SINCE
1. Desde un tiempo especificado en el pasado
I haven't seen her since last summer.
No la he visto desde el verano pasado.
I have been waiting since six o'clock.
Llevo esperando desde las seis.
We have been living here since Christmas.
Llevamos viviendo aqui desde las Navidades.
Como conjuncion
1. Desde un tiempo especificado en el pasado
What have you been doing since I last saw you?
iQue has estado haciendo desde la ultima vez
que te vi?
How long is it since we last took a holiday?
^Cuanto tiempo hace que cogimos las ultimas
vacaciones?
2. Porque, ya que, como
Since we have no money, we can't go on holiday
this year.
Como no tenemos dinero no podemos ir de vacacio-
nes este ano.
Como adverbio
1. Desde un tiempo especificado en el pasado
They went to Australia in 1980. We haven't heard
from them since.
Se fueron a Australia en 1980. Desde entonces no
hemos tenido noticias de ellos.
She has married long since.
Hace tiempo que se caso.
37
Part One
38
English Prepositions
3. Hasta, en distancia
•THROUGHOUT The woods come down to the beach.
El bosque baja hasta la playa.
1. Por todos los sitios
They are looking for him throughout the country. Her jacket reached down to her knees.
Le buscan por todo el pais. La chaqueta le llegaba hasta las rodillas.
His property extended to the hills.
2. A lo largo de Sus propiedades se extendian hasta las colinas.
References to that occur throughout the play.
Hay referencias a eso en toda la obra. 4. Hasta, incluyendo algo
That name comes up many times throughout She was soaked to the skin.
the book. Estaba empapada hasta los huesos.
Ese nombre aparece muchas veces a lo largo I'm bored to death.
del libro. Me muero de aburrimiento.
3. Durante toda la duracion de algo From morning to night.
I was fighting in the navy throughout the war. De la manana a la noche.
Estuve toda la guerra luchando en la marina. I work from Monday to Friday.
They've been very happy throughout their Trabajo de lunes a viernes.
marriage. 5. Menos (en las horas)
Han sido muy felices en su matrimonio. It's ten to six.
Son las seis menos diez.
Como adverbio 6. Usado para introducir un objeto indirecto
Give it to me.
1. Completamente Ddmelo a mi.
We decorated the house throughout.
Send the book to your sister.
Decoramos toda la casa.
Manda el libro a tu hermana.
The film was boring throughout.
I've already explained it to you.
La pelicula era aburrida de principio a fin.
Ya te lo he explicado.
He shouted to his brother.
Grito a su hermano.
TILL (vease until)
7. Perteneciendo a, de, para
Bring something to eat.
• TO Trae algo para comer.
She's secretary to Mr. Smith.
1. Direction hacia Es la secretaria del Sr. Smith.
I'm walking to the station. The key to the door.
Me voy andando a la estacion La llave de la puerta.
I'm on my way to the office.
Voy de camino a la oficina. 8. Comparando o indicando relacion
Turn to the left. They won by three to one.
Gira a la izquierda. Ganaron tres a uno.
He was taken to hospital. I prefer walking to running.
Le llevaron al hospital. Prefiero andar que correr.
Compared to this, it's very difficult.
2. Situado en una direccion determinada Comparado con esto, es muy dificil.
Cambridge is to the north of London.
Cambridge esta al norte de Londres. 9. Haciendo algo, anadiendo hasta
There are mountains to the south. There are three feet to the yard.
Hay montanas al sur. Hay tres pies en una yarda.
There are 100 pence to the pound.
3. Hacia una condicion, estado o calidad Hay 100 peniques en una libra.
Move to the right.
Muevete a la derecha. 10. Indicando una relacion
He rose to power. You get 1,50 euros to the pound.
Subio al poder. Te dan 1,50 euros por una libra.
The lights changed from green to red. My car does forty miles to the gallon.
Las luces cambiaron de verde a rojo. Mi coche consume 9 litros los cien kilometros.
39
Part One
40
English Prepositions
Como adverbio
She came to.
Volvio en si.
The ship lay to.
El buque se puso al pairo.
Push the door to.
Empuja la puerta.
• TOWARDS
1. En direccion hacia
He ran towards the car.
Corrio hacia el coche.
She walked towards the house.
Camino hacia la casa.
2. Acercandose para conseguir algo.
We have to take steps towards reaching an
agreement.
Tenemos que dar pasos para conseguir un acuerdo.
3. Con relacion a, con respecto a alguien
As you get older, your attitude changes towards many
things.
Segun te haces viejo, la actitud de uno cambia sobre
muchas cosas.
She feels great affection towards old people.
Siente mucho afecto hacia los ancianos.
4. Con el fin de contribuir a algo
This collection will go towards helping those people.
Esta colecta estd destinada a ayudar a esa gente.
We put £10 a month towards the union funds.
Ponemos 10 libras al mes para el sindicato.
5. Acercandose a un periodo de tiempo
Things will get worse towards the end of the year.
Las cosas empeoraran hacia finales de ano.
We'll go there towards the end of the winter.
Iremos alli hacia finales del invierno.
41
Part One
9. Acarreando un peso
• UNDER He staggered under such a heavy burden.
Se tambaleaba bajo tanto peso.
1. Directamente debajo
The dog is under the chair. 10. En un estado de
The building was under repair.
El perro esta debajo de la silla.
El edificio estaba de reparaciones.
They were passing under the bridge.
There are matters under discussion.
Estaban pasando por debajo del puente. Hay asuntos que se estan discutiendo.
He's lying under the tree. I was under the impression that he was your brother.
Estd tumbado debajo del arbol. Tenia la impresion que era hermano tuyo.
Did you look under the bed? I was under pressure.
^Has mirado debajo de la cama? Yo estaba bajo presion.
2. Debajo de la superficie de algo, cubierto por 11. Bajo la influencia de, afectado por
She crept in under the bedclothes. He's under the influence of his friends.
Se deslizo debajo de las mantas. Esta bajo la influencia de sus amigos.
The frogman remained quietly under the water. She'll be under anaesthetic.
El hombre-rana permanecio quieto debajo del agua. Estara anestesiada.
There's a long passage under this mountain. I'm under orders.
Hay un pasadizo largo debajo de esta montana. Estoy bajo ordenes
12. Bajo un nombre
3. Al pie de He opened an account under a false name.
They were singing under her balcony. Abrio una cuenta con un nombre falso.
Cantaban debajo de su balcon.
I wrote a book under the pseudonym of Peter Kalvin.
There was a village under the hill. Escribi un libro con el pseudonimo de Peter Kalvin.
Habia un pueblo al pie de la colina.
13. Clasificado como
4. Mas joven que, menos que, por debajo de If it's not under 'schools', try 'colleges'.
You can't go into a pub if you are under age. Si no estd en escuelas, prueba en colegios.
No puedes entrar en un pub si no tienes la edad.
They sell at under £1. 14. Plantado de, cubierto con
All those fields are under wheat.
Se venden por menos de una libra.
Todos estos prados estan cubiertos de trigo.
You can't buy tobacco if you are under 16.
No puedes comprar tabaco si tienes menos de 15. Locuciones
16 anos. Under cover of
Con el pretexto de
5. Menos de, en tiempo o distancia Under sentence of death
It took me under two hours. Bajo pena de muerte
Me llevo menos de dos horas.
Under oath
It's under a mile from here to the beach. Bajo juramento
Es menos de una milla de aqui a la playa. Under full sail
6. Menos rango o autoridad A todo trapo
There's a staff of ten working under my sister. Under lock and key
Hay una plantilla de 10 personas que trabaja a las Bajo llave
ordenes de mi hermana. The under cook
7. Gobernado o conducido por La segunda cocinera
The socialists are gaining positions under the new Under control
leadership. Bajo control
Los socialistas estdn ganando terreno bajo el nuevo Under cover agent
liderazgo. Agente secreto
Life was difficult under the Romans. Under no obligation
La vida era dificil bajo los romanos. Sin obligacion
Under the rules
8. Segun los terminos de un contrato o sistema. Bajo las regulaciones
These are your rights under the new contract. Under suspicion
Estos son tus derechos con el nuevo contrato. Bajo sospecha
They were arrested under the Terrorist Act. Under the weather
Fueron detenidos conforme al Decreto de ley anti Indispuesto, en apuros
terrorista.
42
English Prepositions
Como adverbio
Como adverbio
1. En o hacia una posicion vertical
She's very soft underneath. He stood up to ask a question.
Es muy tierna en el fondo. Se incorporo para hacer una pregunta.
Did you look underneath?
2. No acostado
^Has mirado debajo? Is your brother up?
lEsta tu hermano levantado?
Como sustantivo 3. A una posicion mas elevada
Did you paint the underneath of the car? Put your hands up!
iHas pintado la pane inferior del cache? ;Levanta las manos!
4. Acercandose
She came up to me and asked the time.
• UNTIL (tambien till) Se acerco a preguntar la hora.
43
Part One
• UPON
1. Inmediatamente despues del momento u
ocasion
Upon his arrival home, he discovered the burglary.
Al llegar a casa descubrio el robo.
Upon the death of his parents.
A la muerte de sus padres.
Upon my asking for information, I was told to wait.
Al pedir information me dijeron que esperase.
2. Locuciones
Once upon a time...
Erase una vez...
Upon my word.
Mi palabra de honor.
Christmas is upon us again.
Las navidades estan a la vuelta de la esquina otra
vez.
• UP TO
1. Hasta, acercandose
An old man came up to us.
Un anciano se nos acerco.
Why don't you come up to my house?
iPor que no te acercas a mi casa?
2. Hasta, en cantidades
These children can count up to a hundred.
Estos ninos saben contar hasta cien.
3. Locuciones
Up to date.
Al dia.
He's up to his ears in debt.
Esta endeudado hasta el cuello.
It's up to you.
Depende de ti.
44
English Prepositions
4. En el interior
A lot of things happened within these walls.
Muchas cosas sucedieron dentro de estos muros.
Ask anybody within this area.
Pregunta a cualquiera en esta zona.
Como adverbio
As seen from within.
Tal como se ve por dentro.
• WITHOUT
1. Sin, a falta de, en ausencia de
They've been four days without food.
Han estado cuatro dias sin comer.
You can't go there without a visa.
No puedes entrar alli sin un visado.
Don't post a letter without a stamp.
No mandes una carta sin sello.
Don't go there without money.
No vayas alii sin dinero.
2. En ausencia de, sin acompanar
I can't live without you.
No puedo vivir sin ti.
46
Part Two:
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a
preposition
This page intentionally left blank
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
accede accustom
•a He acceded to my request. You'll have to accustom yourself to
Accedio a mi petition. hard work.
abandon Tendrds que acostumbrarte al trabajo
He abandoned himself to despair. He acceded to the throne. duro.
Se abandono a la desesperacion. Accedio al trono. He accustomed himself to working
They abandoned the fort to the
enemy. accept hard.
Abandonaron el fuerte al enemigo. He accepted my invitation to dinner. Se acostumbro a trabajar duro.
49
Part Two
add He advanced towards/on us shouting. I agree about the need for more
They have added some words to this Avanzo hacia nosotros gritando. schools.
edition. He was very advanced in years. Estoy de acuerdo sobre la necesidad
Han anadido algunas palabras a esta Estaba muy entrado en anos. de mas escuelas.
edition.
advantage We all agreed on the best course of
You have to add to that the lack of action.
Take advantage of the situation.
money.
Aprovechate de la situation. Todos estdbamos de acuerdo sobre lo
Tienes que anadirle a eso, la falta de
dinero. advertise mejor que podiamos hacer.
They are advertising for a secretary. We agree to your proposal.
addicted Estamos de acuerdo con tu propuesta.
He's addicted to drugs. Piden una secretaria.
Es un drogadicto. advise agreeable
addition He advised her against marrying. Are you agreeable to her coming?
In addition to what you said. La aconsejo en contra del matrimo- I Accedes a que venga ella?
Ademas de lo que dijiste. nio.
agreement
He advised us of the dispatch of the
address goods. There's agreement on that point.
Address the letter to him. Nos notifieo del despacho de las Hay un acuerdo sobre ese punto.
Dirige la carta a su nombre. mercancias. aid
Address yourself to him. He advises the Government on They collect money in aid of charity.
Dirigete a el. economic affairs. Recogen dinero para ayudar a la
admiration El aconseja al gobierno sobre asuntos caridad.
I have admiration for his courage. economicos.
Tengo admiration por su valor. I advise you against going there. aim
Te aconsejo que no vayas alli. He aimed at the target.
admire He advised them of the devaluation. Apunto al bianco.
I admire my father for his intelligence. Les aviso sobre la devaluation. We are aiming for steady growth.
Admiro a mi padre por su inteligencia. He advised him about going there. Apostamos por un crecimiento
I admire him for his courage. Le advirtio que no fuera alli. continuo.
Le admiro por su valor.
affected alarm
admission He was affected by the news.
They refuse admission to this place. He was alarmed at/by the noise.
Estaba afectado por las noticias. Le alarmo el ruido.
Rehusan la entrada en este lugar.
affection
admit alight
He felt a great affection for/towards
He was admitted to the academy. his sister. He alighted from the bus.
Se le admitio en la academia. Sentia un gran afecto por su Se apeo del autobus.
He admits to stealing the car. hermana. The bird alighted on a branch.
Admite haber robado el coche. El pajaro se poso en una rama.
afflicted
His actions admit of no other He's afflicted with arthritis.
interpretation.
allergic
Sufre de artritis. She's allergic to dust.
Sus acciones no admiten otra
interpretation. He was afflicted by their terrible Es alergica al polvo.
conditions of life.
adopted Estaba afligido por sus terribles alternate
He has been adopted as their condiciones de vida. He alternated kindness with cruelty.
candidate. Alternaba la amabilidad con la
afraid crueldad.
Ha sido adoptado como su candidato.
I'm afraid of the dark.
The child was adopted by the Smith. Tengo miedo de la oscuridad. allow
El nino fue adoptado por los Smith.
agree Ford allows me £500 on my old car.
adorn I don't agree about that. La Ford me da 500 libras por mi
The dancer was adorned with flowers. No estoy de acuerdo con eso. coche viejo.
La bailarina estaba adornada de I don't agree to the proposal. Allow me to help you.
flores.
No estoy de acuerdo con tu propuesta. Dejeme ayudarla.
advance I agree with them.
His ideas were in advance of the age
allude
Estoy de acuerdo con ellos.
in which he lived. You allude to certain events.
I agree with you about it. Te has referido a ciertos aconteci-
Sus ideas eran muy avanzadas para la Estoy de acuerdo contigo sobre ello.
era en la que vivia. mientos.
50
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
51
Part Two
ask They launched an attack against the He was awoken from sleep.
A gentleman asked for your father. enemy. Le despertaron.
Un senor ha preguntado por tu padre. Lanzaron un ataque contra el
award
He asked for help. enemigo.
They awarded a medal to him.
Pidio ayuda. attach Le concedieron una medalla.
Ask him about the ring. I'm attaching an invoice to the letter. He was awarded a medal.
Preguntale acerca del anillo. Adjunto factura. Le concedieron una medalla.
He asked after her mother who was attempt aware
ill. They made no attempt to escape. We are quite aware of the risk.
Pregunto por su madre que estaba No intentaron escapar. Estamos al tanto del riesgo.
enferma. attend I'm aware of it.
They're asking for you. Attend to your work and stop talking. Me doy cuenta de ello.
Preguntan por ti. Presta atencion a tu trabajo y deja de awful
He's asking for the bill. hablar. You're awful at changing nappies.
Esta pidiendo la cuenta. He attended the meeting. Eres un desastre cambiando panales.
I know I'm asking too much of you. Asistio a la reunion.
Se que te pido demasiado. Attend to what he says.
Ask him for a pass. Pon atencion a lo que dice.
Pidele un pase. He attended upon the queen.
Acompano a la reina. back
Ask him to do it. Don't turn your back on him.
Pidele que lo haga. Are you being attended to? No le des la espalda.
iLe atienden?
I asked him in. We'll put our back into it.
I must get this tooth attended to. Arrimaremos el hombro.
Le pedi que entrara.
Me tienen que mirar esta muela.
aspire bad
attentive I'm very bad at telling stories.
He aspires to a high position. She's very attentive to the needs of her
Aspira a una position elevada. Soy muy malo, contando historias.
guests.
assent Estd muy atenta a las necesidades de banish
sus invitados. He was banished from his country.
He gave his assent to the proposal.
Fue desterrado de su pais.
Dio su aprobacion a la propuesta. attribute
This play is attributed to Shakespeare. bank
assess I'm banking on your help.
They assessed the damage at £500. Esta obra se atribuye a Shakespeare.
Confio en tu ayuda.
Han calculado los danos en 500 authority
libras. What's your authority for acting like bar
this? He was barred from entering the
assist ,; Cudl es tu autoridad para actuar competition.
He's assisting the police in their asi? No le permitieron que participara.
enquiries.
He's an authority on the subject. bargain
Esta ayudando a la policia en sus
Es una autoridad en la materia. Dealers bargain with growers.
investigaciones.
I have the authority to do it. Los mercaderes regatean con los
associated Tengo autoridad para hacerlo. cosecheros.
They are associating him with the Do you have authority over her? He didn't bargain on his wife
Mafia. ^Tiene usted autoridad sobre ella? returning so soon.
Le asocian con la Mafia. No contaba con que su esposa
avail
volviera tan pronto.
assure You should avail yourself of this
Assure him of my trust in him. opportunity. He got more than he had bargained
Asegurale que tengo confianza en el. Deberias aprovechar esta oportuni- for.
dad. Consiguid mas de lo que suponia.
astonished
He was astonished at/by your work. aversion bark
She has an aversion to meat. The dog was barking at him.
Se quedo asombrado por tu trabajo.
Tiene aversion a la came. El perro le estaba ladrando.
attack
awake base
This is an attack on poverty.
Are you awake to the dangers? All that is based on theory.
Es una lucha contra la pobreza. Todo eso esta basado en teoria.
Te das cuenta de los peligros?
52
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
53
Part Two
54
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
care close
c I don't care about it. The church is close to the school.
No me preocupa. La iglesia estd cerca de la escuela.
call
He called me aside. I care for you. It's very close by.
Me llamd aparte. Me preocupo por ti. Esta muy cerca.
I called at Susan's. Take care of the children. clumsy
Pase por casa de Susan. Cuida de los ninos. He's very clumsy at doing things.
He was called away on business. careful Es muy poco manoso con las manos.
Tuvo que irse en viaje de negocios. Be careful of the dog. clutch
I'll call him back. Ten cuidado con el perro. He clutched at my hand.
Le hare volver. / Ya le telefoneare yo. He was careful to hide his feelings. Se aferro a mi mano.
Could you call by on your way home? Tuvo mucho cuidado de ocultar sus
^Podrias pasar por aqui cuando sentimientos. coincide
vuelvas a casa? His trip coincided with mine
Be careful with the glasses.
She called down curses on him. Ten cuidado con los vasos. Su viaje coincidio con el mio.
Le maldijo. collaborate
He called for help. careless
That boy is very careless of danger. He collaborated with the police.
Pidio ayuda. Calaboro con la policia.
His speech called for an angry Ese chico es muy temerario.
response. carved collide
Su discurso provoco una airada It was carved in wood. He collided with another car.
reaction. Estaba tallado en madera. Choco contra otro cache.
An expert was called in. combine
Llamaron a un experto.
cause
There's no cause for worry. He combines business with pleasure.
The search was called off. Combina los negocios con el placer.
No hay causa de preocupacion.
Suspendieron la busqueda.
The workers were called out on strike.
That's the cause of the trouble. come
Los trabajadores fueron convocados a Esa es la causa del problema. I came across him.
Me tropece con el.
la huelga. celebrated
They called out their names. The region is celebrated for its How's the book coming along?
Llamaron sus nombres. wines. iQue tal va el libra?
I'll call round in the morning. La region es famosa por sus vinos. The dog came at me.
Les hare una visita por la manana. El perro me ataco.
certain
They were called together. Be certain of getting there. It all came back to mind.
Fueron convocados. Asegurate de llegar alii. Volvi a recordar todo.
That thing calls up a memory. You must be certain about the facts. Nothing can come between us.
Eso me trae a la memoria. Nada puede separarnos.
Debes de estar seguro de los hechos.
And now I call upon Mr. Smith. How did she come by that name?
Y ahora cedo la palabra al Sr. Smith. claim ^Como adquirio ese nombre?
He was called to priesthood. They are claiming damages from him.
So it comes down to this.
Sintio la vocation del sacerdoclo. Le reclaman danos y perjuicios.
Asi que se reduce a esto.
candidate clever He came forward with a suggestion.
He's the best candidate for the post. He's very clever at making these Ofrecio una sugerencia.
Es el mejor candidato para el puesto. things.
Where do you come from?
Es muy habil haciendo estas cosas. jDe donde eres?
capable
He's quite capable of doing it. climb Please, come in.
Es muy capaz de hacerlo. He climbed down the tree. Pase, por favor.
That boy is quite capable of running a Bajo del arbol. He came into a fortune.
marathon. He climbed up the tree. Heredo una fortuna.
Ese chico es capaz de correr un Se subio al drbol. He comes from a good family.
maraton. Procede de una buena familia.
cling
capacity They clung to each other. The label came off the bottle.
Her capacity for research is incredible. Se aferraban el uno al otro. La etiqueta se despego de la botella.
Su capacidad para la investigation es Cling on tight! Winter was coming on.
increible. /Agdrrense fuerte! El invierno se acercaba.
55
Part Two
56
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
57
Part Two
There were angry cries from the How much do you charge for this? Waves dashed against the harbour
mob. ^ Cuanto cobras por esto ? walls.
Hubo gritos airados de la Charge these goods to my account. Las olas se estrellaban contra los
muchedumbre. Cargue estas mercancias en mi muros del puerto.
cure cuenta. He dashed the plate to the floor.
He cured him of malaria. They charged him with murder. Estrello el plato contra el suelo.
Le curo de malaria. Le acusaron de asesinato. The dog dashed at him.
They charged him with an important El perro se precipito sobre el.
curious mission
I'm very curious about your work. He dashed away.
Le encargaron una mision importante.
Tengo curiosidad por tu trabajo. Se fue corriendo.
charmed He dashed past/by.
custom He was charmed by/with your smile.
It is my custom to get up early. Paso corriendo.
Se sintio cautivado por su sonrisa.
Tengo la costumbre de levantarme He dashed in
She could charm the birds from/out of
temprano. Entro corriendo.
the trees.
cut Podria cautivar a los pajaros de los He dashed off a letter.
He cut across a field. arboles. Escribio una carta deprisa.
Atajo por un prado. He dashed out.
chat
They cut back the staff. Salio precipitadamente.
I had a chat with him.
Redujeron el personal. Sostuve una charla con el. He made a dash for freedom.
They're cutting down all the trees. What were you chatting to him about? Inicio un movimiento hacia la
Estan talando todos los drboles. Sobre que charlabas con el? libertad.
Don't cut in on a conversation. It's red with a dash of blue.
No interrumpas una conversation.
cheat
Es rojo con algo de azul.
You mustn't cheat at cards.
He cut it into little pieces. No debes hacer trampas jugando a I could hear the dash of waves on the
Lo corto en trozos pequenos. cartas. rocks.
They were cut off by the snow. Podia oir el romper de las olas contra
Did you cheat in the exam?
Estaban aislados por la nieve. Copiaste en el examen? las rocas.
He's not cut out to be a poet.
No tiene madera de poeta. choose date
She has to choose between the two It dates from October.
They cut through the forest.
boys. Data de octubre.
Se abrieron camino por el bosque. /
Atajaron por el bosque. Tiene que elegir entre los dos chicos. dazzle
He was dazzled by the headlights.
chance
Estaba deslumbrado por los faros.
I saw him by chance.
Lo vi por casualidad.
d deaf
That's your chance of doing dance He turned a deaf ear to our warnings.
something worthwhile. We'll have to dance to his tune. Hizo oidos sordos a nuestros avisos.
Esa es tu oportunidad de hacer algo Tendremos que acceder a lo que
que merezca la pena. diga el. deal
He deals in cattle.
change danger Trafica con ganado.
The prince was changed into a frog. There's a danger of fire.
I made a deal with him.
El pricipe fue convertido en rana. Hay peligro de incendio.
Hice un trato con el.
There's a change in the weather. Smoking is a danger to health.
El fumar es un peligro para la salud. I'll have to deal with the problem.
Hay un cambio de tiempo.
There's a danger in rock climbing. Tendre que enfrentarme al problema.
Change into something comfortable.
Ponte algo comodo. Hay peligro en la escalada de rocas. This book deals with prepositions.
Este libra trata de preposiciones.
Change places with him. dash
Cambia de sitio con el. He dashed off with the money. decide
I'll change my bicycle for your roller Se fue con el dinero. They decided on this one.
skates. She dashed into the shop. Decidieron a favor de este.
Te cambio mi bicicleta por tus Se precipito a la tienda. They decided against any changes.
patines. The ambulance dashed to the scene of Se decidieron en contra de cualquier
charge the accident. cambio.
They charged at the enemy. La ambulancia acudio rapidamente a He's quite decided about it.
Cargaron contra el enemigo. la escena del accidente. Estd completamente decidido a ello.
58
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
60
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
61
Part Two
62
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
63
Part Two
64
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
65
Part Two
We are very glad of your help. The bill has gone through. She grieves over/about the death of
Estamos muy contentos de que nos El proyecto de ley ha sido aprobado. her son.
ayudes. They went to the cinema together. Se lamenta de la muerte de su hijo.
glance Fueron juntos al cine. It is no good grieving about/at past
The ball glanced off Beckham and He has gone under. mistakes.
went into the goal. Es un hombre acabado. No sirve de nada lamentarse de
El balon reboto en Beckham y entro en The prices are going up. errores pasados.
la porteria. Los precios estan subiendo.
grind
He glanced at her. White wine goes with fish. It was ground into dust.
La miro. El vino bianco va con el pescado.
Fue molido hasta convertirlo en
He cast a glance at the headlines. It goes without saying. polvo.
Echo un vistazo a los titulares. Ni que decir tiene.
He glanced over the problem. He's gone into debt. grow
Trato el problema por encima. Se ha endeudado. This tree has grown from a seed.
Este drbol ha crecido de una semilla.
glare good
He glared at him angrily. She has grown into a woman.
He's very good at doing things.
Le miro con ira. Se ha hecho mujer.
Es un manitas.
go My daughter is very good with the growl
He goes about a great deal. children. Don't growl at me!
Sale mucho. Mi hija tiene buena mano con los nifios. No me grunas!
The dog went after the cat. He's very good with his hands. grumble
El perro fue tras el gato. Es un manitas. I don't want to hear another grumble
That goes against the rules. grace from you.
Eso va contra las reglas. By the grace of God. No quiero oir otra queja tuya.
I go along with you on that. Por la gracia de Dios. Why grumble to me about your
Estoy de acuerdo contigo sobre eso.
graduate mistakes?
The clouds went away. iPor que te quejas de tus
He's a graduate in law.
Las nubes desaparecieron.
Es un graduado en derecho. equivocaciones?
He went back on his word.
He graduated from Oxford with a He grumbles about being badly paid.
Falto a su palabra.
degree. Se queja de tener un sueldo bajo.
It goes before the noun.
Se graduo en Oxford.
Va delante del sustantivo. grunt
A ruler graduated in both inches and Stop grunting at me!
Time went by.
centimetres. jDeja de grunirme!
El tiempo paso.
Una regla graduada tanto en
The sun went down. pulgadas como en centimetros. guess
El sol se puso. I'll have to guess at the truth.
The dog went for me. grasp
Tendre que intentar adivinar la verdad.
El perro me ataco. He grasped at the swinging rope.
He went in for the examination. Se aferro a la cuerda que se guilt
Se presento al examen. balanceaba. He pleaded guilty to the crime.
She went into hysterics. grateful Se declaro culpable del crimen.
Se puso histerica. I'm very grateful for this favour. He was found guilty of negligence.
The gun went off. Estoy muy agradecido por este favor. Le encontraron culpable de
La pistola se disparo. I'm very grateful to you for your help. negligencia.
They went on walking for hours. Te estoy muy agradecido por tu ayuda.
Siguieron andando durante horas.
greed
They went on holiday. Greed for wealth is sinful. h
Se fueron de vacaciones. La ambicion de riqueza es pecado.
He's gone for the doctor.
habit
Ha ido a buscar al medico. grief I'm in the habit of having a coffee after
He was driven insane by grief at his dinner.
The lights went out.
death. Tengo la costumbre de tomarme un
Las luces se apagaron.
El dolor de su muerte le volvio loco. cafe despues de cenar.
They went over the wall.
Saltaron el muro. grieve hammer
I'm going round/around to Peter's. She grieves for her dead child. Hammer a nail into the wall.
Me voy a acercar a casa de Pedro. Llora la muerte de su hijo. Clava un clavo en la pared.
66
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
68
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
invite laugh
She invited me to the party. k Never laugh at old people.
Me invito a la fiesta. No te rias nunca de los viejos.
keen
He's very keen on climbing. He has not much to laugh about, poor
involve
Es muy aficionado a la escalada. man.
They involved him in the crime.
No tiene mucho de que reirse, pobre
Le involucraron en el crimen. keep hombre.
irritated Keep on talking.
Sigue hablando. lead
He felt irritated at the thought of She led me by the hand.
losing her. Keep my place in the queue for me.
Me condujo de la mano.
Gudrdame el sitio en la cola.
Se sentia irritado al pensar que la This path leads to the village.
perderia. May God keep you from harm!
iQue Dios te guarde de todo mal! Este sendero conduce al pueblo.
isolated You must keep to the rules. lean
In this ward patients are isolated from Atente a las reglas. He was leaning against the wall.
other people. They want to keep up with the Estaba apoyado contra el muro.
En esta sola los pacientes estdn Joneses. The old man was leaning on his stick.
aislados de los demds. Quieren mantener alto su nivel social. El viejo estaba apoyado en su baston.
Keep at it, you've nearly finished. learn
Sigue con ello, casi has terminado. One learns from one's mistakes.
j key Una aprende de sus equivocaciones.
jealous That's the key to all our problems. I'm sorry to learn about/of your
He's very jealous of Tom's success. Esa es la razon de todos nuestros illness.
Estd muy celoso del exito de Tom. problemas. Siento enterarme de lo de tu
kind enfermedad.
join I learnt the lesson by heart.
She's very kind to me.
The M6 joins up with the Ml. Me aprendi la leccion de memoria.
Es muy carinosa conmigo.
La autopista 6 se junta con la 1.
He's kind to everybody. leave
Join forces with him.
Es muy amable con todos. I'm leaving for New York.
Une fuerzas con el.
knock Salgo para Nueva York.
They all joined in singing carols.
Somebody has knocked at the door. lend
Todos se juntaron para cantar
Alguien ha llamado a la puerta. Don't lend the car to him.
villanclcos.
know No le prestes el cache.
I joined up in 1990.
I don't know of anyone who can It lends credibility to their campaign.
Me enliste en 1990.
help you. Da credibilidad a su campana.
We'll have to join this to that.
No conozco a nadie que te pueda let
Tenemos que juntar esto con eso. ayudar. Let the dog in
judge Do you know about the recent events Deja que entre el perro.
You can't judge by/from in your country?
appearances. ^Conoces los acontecimientos listen
recientes en tu pais? I was listening to the news on the
No se puede juzgar por las
radio.
apariencias.
Estaba escuchando las noticias en la
judgement 1
radio.
You can't make a judgement on that. live
No se puede hacer un juicio sobre eso. lack They live beyond their means.
He lacks courage. Viven por encima de sus medios.
jump
Le falta valor. He lives by his wits.
He jumped at the occasion.
They lack for nothing. Vive de su ingenio.
Aprovecho la oportunidad.
No les falta nada. They live from hand to mouth.
He jumped over the body.
He is lacking in warmth. Viven al dia.
Salto por encima del cuerpo.
Le falta calor.
They live off the fat of the land.
just late Viven por todo lo grande.
You have to be just to everybody. He's always late for work. They live off the land.
Tienes que serjusto con todos. Siempre llega tarde al trabajo. Viven de los productos de la tierra.
69
Part Two
He lives for his work. I'll look into the matter. The tailor is making a suit for me.
Vive de su trabajo. Investigare el asunto. El sastre me esta haciendo un traje.
They lived through the experience. He looks on him as his son. We make these things by hand.
Sobrevivieron a la experiencia. Le considera como a un hijo. Hacemos estas cosas a mano.
He fails to live up to his principles. He looked out of the window. I'll make it up to you.
No se comporta segun sus principios. Se asomo por la ventana. Te compensare.
You'll have to live with it, I'm afraid. I looked over the document. She made it up with him.
Tendras que vivir con ello, me temo. Eche un vistazo al documento. Hizo las paces con el.
He looked round.
He lived in London. manage
Echo un vistazo a su alrededor.
Vivia en Londres. She managed to finish on time.
He looked through the window.
My sister lives in Elm street. Miro por la ventana. Se las arreglo para terminar a
My hermana vive en la calle del tiempo.
The building looks to the south.
Olmo.
El edificio da al sur. marry
I live at 17 Pyrland Road. Things are looking up. She's married to Jim.
Vivo en la calle Pyrland 17. Las cosas estan mejorando. Esta casada con Jim.
He lived on bread and water. She's married to a famous writer.
Vivia de pan y agua. lose
We lost to a stronger side. Esta casada con un escritor famoso.
load Perdimos frente a un equipo mejor. She married him.
He loaded the lorry with sand. We lost a lot on that deal. Se caso con el.
Cargo el camion de arena. Hemos perdido mucho en ese asunto. She married into the aristocracy.
long We lost at football. Se caso con la aristocracia.
I long for your kisses. Perdimos al futbol. marvel
Anoro tus besos. We lost sight of land. I marvel at the maturity of that boy.
I long to do it. Perdimos de vista a la tierra. Me maravillo de la madurez de ese
Estoy deseando hacerlo. love chico.
This is a long way from New York. She has a great love for animals.
mean
Esto esta muy lejos de Nueva York. Tiene un gran amor por los animales.
What do you mean by that?
She is in love with him. i Que quiere usted decir con eso ?
look Esta enamorada de el.
Can you look after the children? They lifted it by mean of a crane.
For the love of God.
iPuedes cuidar de los ninos? Lo levantaron por medio de una grua.
Por el amor de Dios.
Look at that picture! meddle
/Mira ese cuadro! loyal
The troops are loyal to him. Don't meddle with the electrical
She looked everywhere for the lost wiring.
Las tropas le son leales.
coin. No enredes con los cables electricos.
Bused la moneda perdida por todos One colour melted into another.
los sitios. Un color se fundio con otro.
•m
look meet
Look about/around you. mad She met Peter in a bar.
Mira a tu alrededor. He is mad about/on pop music.
Se encontro con Pedro en un bar.
She's looking after the children. Esta loco por la musica pop.
Estd cuidando de los ninos. make memory
He did it in memory of his wife.
Don't look at me like that. It's made of gold.
No me mires asi. Esta hecho de oro. Lo hizo en memoria de su mujer.
She looked away. Glass is made into bottles. mention
Apartd la mirada. Del cristal se hacen botellas. Don't mention it to him.
He didn't look back as he left. These holes were made by moths. No se lo menciones.
No miro atras cuando se fue. Estos agujeros fueron hechos por la mercy
She looked down. polilla. They were at the mercy of the waves.
Bajo la mirada. I'll make an athlete of him. Estaban a merced de las olas.
We are looking for a flat. Hare un atleta de el.
Estamos buscando piso. Man was made from dust.
method
I'm looking forward to my holidays. This is a good method of teaching
El hombre fue hecho del polvo.
Estoy deseando que lleguen mis maths.
It's made to measure. Es un buen metodo de ensenar
vacaciones. Esta hecho a medida. matemdticas.
70
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
71
Part Two
72
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
74
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
75
Part Two
76
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
77
Part Two
78
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
research They resolved the problem into its He is only responsible to the
Research into the causes of cancer. basic elements. President.
Investigation en las causas del cancer. Redujeron el problema a sus Solo es responsable ante el
Research on cancer. elementos bdsicos. Presidente.
Investigation sobre el cancer. resort rest
resemblance We'll have to resort to action. We are resting from our efforts.
There's a resemblance between the Tendremos que recurrir a la action. Estamos recuperdndonos de nuestros
two girls. esfuerzos.
resounded
Hay un parecido entre las dos The bells resounded through the Her elbows were resting on the table.
chicas. valley. Sus codos se apoyaban en la mesa.
Las campanas resonaron par todo el The choice rests entirely with you.
resentment La election depende enteramente de ti.
I don't feel any resentment towards valle.
him. The hall resounded with applause. Take a rest from work.
No le guardo ningun rencor. La sala vibro con los aplausos. Descansa un poco del trabajo.
79
Part Two
80
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
She was rigged out in her best He rose from the ranks to become an It rolled into a ball.
clothes. officer. Se hizo un ovillo.
Estaba vestida con sus mejores ropas. Ascendio desde soldado raso a oficial. It rolled away.
Rig up some scaffolding for the risk Se alejo rodando.
workmen. Is there any risk of contamination? He is rolling in money.
Instalad andamios para los i,Hay algun peligro de contaminacion?
trabajadores. Estd forrado.
He put his life at risk. People were rolling in the aisles.
right Arriesgo su vida.
La gente se desternillaba de risa.
You're right about that. He saved the child at considerable risk
Tienes razon acerca de eso. He rolled up his sleeves.
to himself.
On the right.
Se arremango.
Salvo al nino con un riesgo considera-
A la derecha. ble de su vida. roof
ring rival They roofed over the yard with sheets
They were ringed by enemies. He's a new rival for the title. of plastic.
Estaban rodeados de enemigos. Es un nuevo rival para el titulo. Cubrieron el patio con planchas de
Ring the correct answer with your We are rivals in love. pldstico.
pencil. Somos rivales en el amor. There's a plan to roof in the stadium.
Haz un circulo a Idpiz en la respuesta Hay un plan para cubrir el estadio.
roam
correcta. The hut was roofed with strips of
The speaker roamed over the events of
Ring back. the week. bark.
Vuelve a llamar por telefono. El ponente hablo sobre los aconteci- La choza tenia un tejado hecho con
He rang off. mientos de la semana. trozos de corteza.
Colgo el telefono.
roar room
A shot rang out.
They roared in the cages. There is no room for you in the car.
Sono un disparo.
Rugian en sus jaulas. No hay sitio para ti en el coche.
He rang me up.
They roared with laughter. Can you make room on that shelf?
Me llama par telefono.
Se desternillaban de risa.
^Puedes hacer sitio en esa estanteria?
rinse The cars roared past us.
Rinse your hair with water. There isn't room to swing a cat in
Los coches pasaban rugiendo.
Acldrate el pelo con agua. here.
She rinsed the shampoo out of her
rob No hay sitio para nada aqui.
He was robbed of his wallet.
hair. root
Le robaron la cartera.
Se aclaro el shampu del pelo. We'll all be rooting for you.
Those hooligans robbed me of my
rip sleep. Todos te estaremos animando.
He ripped her photo up. Esos gamberros me han robado el What are you doing rooting around/
Rompio su foto en pedazos. sueno. about in my office?
They try to rip the tourists off. They robbed money from the bank. iQue estais husmeando en mi oficina?
Tratan de timar a los turistas. Robaron dinero del banco.
He ripped off the cover of the book.
rope
I was robbed of my chequebook.
All my friends have been roped in
Rasgo la tapa del libro. Me robaron mi talonario.
to help.
ripe Those cats are robbing me of my
A todos mis amigos les han cogido
This land is ripe for development. sleep.
para ayudar.
Esta tierra esta lista para su Esos gatos me estdn robando el
sueno. They roped off the scene of the crime.
cultivo.
Acordonaron la escena del crimen.
rise rock
The cost of living continues to rise. Our boat was rocked from side to side round
El coste de la vida continua subiendo. by/on the waves. He rounded off the sentence.
The river has risen by ten feet. Nuestro bote se veia balanceado par Redondeo la frase.
las olas. He was amazed when she rounded on
El rio ha subido 10 pies.
There's smoke rising from the roll him and called him a liar.
chimney. It rolled down the hill. Se quedo atonito cuando ella se volvio
Sale humo de la chimenea. rodo cuesta abajo. hacia el y le llamo mentiroso.
They rose up against the invaders. It rolled along the pavement. The guide rounded up the tourists.
Se rebelaron contra los invasores. rodo por la acera. El guia reunio a los turistas.
81
Part Two
82
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
83
Part Two
scope She scraped the side of her car against You'll have to bring you house up to
There's scope for improvement. a tree. scratch if you want to sell it.
Hay espacio para mejoras. Arano el costado de su coche contra Tendreis que adecentar un poco la
Does that come within the scope of un drbol. casa si quereis venderla.
the book? I scraped the skin off my elbow.
^Entra eso dentro de lo que pretende Me arane la piel del codo. scream
el libra? She was screaming at him.
Bushes scraped against the car
windows. Ella estaba chilldndole.
score
He has scored with his latest book. Los arbustos aranaban las ventanillas That cat has been screaming for hours.
Ha dado en el clavo con su ultimo del coche. Ese gato lleva horas maullando.
libra. We are scraping the bottom of the His fans screamed with excitement.
They scored a goal against us. barrel. Sus fans chillaban de excitacion.
Marcaron un gol contra nosotros. Hemos tocado fondo. The wind screamed through the trees.
I know how to score off people who I'm just scraping along on what my El viento aullaba a traves de los
ask silly questions. father gives me. drboles.
Se como contestar a la gente que hace Justo voy tirando con lo que me da mi
preguntas estupidas. padre. screen
He just scraped into university. The trees screen the house from view.
My name had been scored out/
through on the blackboard. Justo consiguio entrar en la Los arboles tapan la casa de la vista.
Mi nombre habia sido tachado en la universidad. The wall screened them against the
pizarra. He just scraped through the test. wind.
Justo paso el examen. El muro les protegia del viento.
scorn
I was the scorn of my classmates. I have a scrape on my elbow. I can't screen you from the anger of
Yo era el hazmerreir de la close. Tengo un aranazo en el codo. those people.
There is a scrape along the No te puedo proteger de las iras de
scoured
paintwork. esa gente.
She scoured the grease off the floor.
Hay un aranazo en la pintura. They screen people for high blood
Restrego la grasa del suelo.
He is always getting into scrapes. pressure.
Hounds were scouring about after
the fox. Siempre se esta metiendo en lios. Miran a la gente la tension.
Los perros seguian el rastro del scratch screw
zorro. She scratched her hand on a nail. Screw the lid on tight.
We scoured through the fields for the Se arano la mano con un clavo. Enrosca bien la tapa.
sheep. She had to scratch herself from the He screwed up the courage to do it.
Buscamos las ovejas par todo el race because of flu.
campo. Reunio el coraje para hacerlo.
Tuvo que retirarse de la carrera a
causa de una gripe. She screwed the shelves onto the wall.
scout Atornillo las estanterias a la pared.
We'd better start scouting about for a That only scratches the surface of the
new secretary. problem. scrub
Mas vale que empecemos a buscar una Eso solo toca la superficie del She scrubbed the grease away.
nueva secretaria. problema. Quito la grasa frotando.
scowl She scratched about in her dog's She scrubbed the dirt off the table.
The receptionist scowled at me. fur for fleas. Limpid la mesa frotando.
La recepcionista fruncio el ceno ante Hurgo en la pelambre de su perro
mi aspecto. buscando pulgas. scuffle
He scratched the paint away from He had a scuffle with the reporters.
scramble the lock. Tuvo una forcejeo con los reporteros.
The players scrambled for possession Raspo la pintura de la cerradura.
of the ball. schedule
My name has been scratched out The sale is scheduled for tomorrow.
Los jugadores lucharon por la
of the list. Las rebajas estdn programadas para
posesion del balon.
Han borrado mi nombre de la lista.
mahana.
scrap My hands were covered with
He had a scrap with his brother. scratches. scheme
Tuvo una pelea con su hermano. Tenia las manos cubiertas de There is a scheme for manufacturing
scrape aranazos. paper from old rags.
He scraped the paint from the door. We'll start from scratch. Hay un proyecto para fabricar papel
Rased la pintura de la puerta. Empezaremos de cero. de trapos viejos.
84
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
85
Part Two
86
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
87
Part Two
88
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
That village is shut off from the She sifted the flour into the mixture. simmer
world. Tamizo la harina y la echo en la He simmered with anger about it.
Ese pueblo esta apartado del mezcla. Hervia de ira a causa de ello.
mundo.
She sifted sugar onto the cake. sing
The trees shut out the view. Espolvoreo el azucar encima del
Los arboles no dejan ver el Sing something for me.
pastel. Cdntame algo.
panorama.
Shut up! sight You are not singing in tune.
iCallate! it was his first sight of land. No estas entonando.
She was shut up in her room. Era su primer atisbo de tierra. She was singing to her child.
Estaba encerrada en su habitation. The ship came into sight out of Estaba cantando a su nino.
shy the fog.
sink
This dog is shy of strangers. El barco salio de entre la niebla.
He sank down in despair.
Este perro rehuye a los extranos. Get out of my sight! Se hundio en la desesperacion.
She shies away from her school /Salfuera de mi vista!
Let the cream sink in on your skin.
mates. At first sight. Deja que la crema penetre en la piel.
No se mezcla con sus companeras A primera vista.
The rain sank into the ground.
de colegio. In the sight of God, we are all equal. La lluvia se filtro en el terreno.
sick Todos somos iguales a la vista de
I'm sick of waiting. Dios. sit
Estoy harto de esperar. I've been sitting around waiting for
sign you.
They were sick about losing the There's is a sign for the motorway.
match. He estado sentado esperdndote.
AM hay una serial para eager la
Estaban cabizbajos por haber perdido She sat back and relaxed.
autopista.
el partido. Se sento comodamente y se relajo.
The sign of the cross. He is sitting hi an armchair.
He was sick with cholera.
La serial de la cruz. Estd sentado en un sillon.
Estaba enfermo de colera.
He has signed for our club.
I'm sick to death of that. He is sitting on a chair.
Estoy harto de eso. Ha firmado por nuestro club.
Estd sentado en una silla.
People must sign in and out when
sicken I think I'll sit out this tango.
they come into this building.
She was sickened at/by the sight of Creo que no voy a bailar este tango.
La gente debe firmar al entrar y al
the dead bodies. I sat up for you all night.
salir de este edificio.
Sentia nauseas a la vista de los Estuve esperdndote sentada toda la
caddveres. He signed on for 12 years in the army.
noche.
You look pale. Are you sickening Firmo por otros 12 anos en el
Sit down!
for something? ejercito.
jSientate!
Estds palida.^Te sientes mall The old woman signed the house over
to me. skate
side We're skating on thin ice.
La anciana me cedio la casa.
Soldiers were attacking on all sides. Nos movemos en aguas peligrosas.
Los soldados les atacaban por todos She signed up for a secretarial course.
los lados. Se ha matriculado en un curso de They skated over/round the difficulty.
secretariado. Sobrepasaron la dificultad.
They were walking side by side.
Caminaban juntos. signal skill
The danger came from the other They signalled to the regiment. He has great skill at driving.
side. Hicieron senales al regimiento. Tiene mucha habilidad conduciendo.
El peligro venia del otro lado. He signalled wildly with his arms. He's very skilled at doing that.
He took sides with me against our Hizo senales agitadas con los Es muy habilidoso haciendo eso.
father. brazos.
Me apoyo en contra de nuestro padre. skim
They are signalling for him to stop. The planes skimmed over the roof
sift Le estdn haciendo senales para tops.
He sifted through the piles of letters. que se pare. Los aviones pasaban rozando los
Ojeo la pila de cartas. tejados.
similar
They sifted out the shells from the He skimmed over the list.
sand. Yours is similar to mine.
El tuyo es parecido al mio. Ojeo rdpidamente la lista.
Cribaron las conchas de la arena.
89
Part Two
She skimmed the cream from the slip I smashed the hammer down onto the
milk. She slipped on the ice and fell. piece of wood.
Quito la nata de la leche. Se resbalo en el hielo y se cayo. Golpee con el martillo el trozo de
She skimmed the fat off the soup. The fish slipped out of his hand. madera.
Quito la grasa de la sopa. El pez se le escurrio de la mano. Hooligans smashed the door in.
It slipped through his fingers. Los gamberros destrozaron la puerta.
slack Se le resbalo de entre los dedos.
After intensive work we are slacking smear
The mouse slipped from the cat's
off now. They had smeared oil in the
claws.
Despues de una intensa actividad machinery.
El raton se escurrio de entre las
estamos mas tranquilos ahora. Habian vertido aceite sobre la
garras del gato.
Slack off as you approach the main She slipped up on the date. maquinaria.
road. Se equivoco en lafecha. They smeared mud all over the
Baja la velocidad al acercarte a la
slop front wall.
carretera principal.
Children like slopping about/around Arrojaron barro en la pared del
slash in puddles. /rente.
He slashed at his opponents with his A los ninos les gusta chapotear en los The woman smeared cream on her
sword. charcos. face.
Dio mandobles a sus oponentes con su La mujer se unto la cara de crema.
espada. slosh
The coffee was sloshing about/ She smeared her face with cream.
We slashed our way through the
around in the flask. Se unto la cara con cream.
jungle. El cafe estaba chapoteando en el
Nos abrimos paso a machetazos par That's a smear on my honour.
termo. Es un mancha en mi honorabilidad.
la jungla.
Water was sloshing against the sides
slave of the bath tub. smell
She was slaving at the housework El agua chapoteaba contra los lados There's a smell of gas.
all day. de la banera. Hay un olor a gas.
Estuvo esclavizada con sus tareas They were sloshing whitewash on the The smells from the kitchen filled the
domesticas todo el dia. walls. hall.
I was slaving away in the garden for Estaban encalando las paredes. Los olores de la cocina llenaban el
hours. slow vestibulo.
Estuve horas trabajando en el jardin. The new secretary is slow at figures. It smells of roses.
sleep La nueva secretaria es may lenta Huele a rosas.
She sleeps around. haciendo calculos. There is a dog smelling at a lamp
Ella duerme con cualquiera. They slowed down to a crawl. post.
I sleep in at the weekend. Bajaron la velocidad a un minimo. Hay un perro olfateando una farola.
Recupero el sueno durante el fin Output has slowed up a little. Dogs can smell out drugs.
de semana. La produccion ha descendido un poco.
Los perros pueden olfatear las
I'll sleep on the problem. He's very slow in/about paying his drogas.
Dormire pensando en el problema. debts.
Le cuesta mucho pagar las deudas. smile
I slept through the thunderstorm.
He's slow to anger. She smiled at the child.
No me desperto la tormenta.
Le cuesta enfadarse. Sonrio al nino.
slice They didn't smile on my plan.
She cut a large slice off the meat.
smart
He smarted from the savage attacks No les agrado mi plan.
Corto un trozo grande de came.
on his book. smoke
Cut a thin slice from the cake. Se sintio dolorido por las criticas a
Corta un trozo fino de pastel. It went up in smoke.
su libra.
The axe sliced through the wood. Todo se quemo.
El hacha corto la madera.
smash There is no smoke without fire.
The lorry smashed into/against the Donde hay humo hay fuego.
slide wall.
They discussed sales but slid over the El camion se estrello contra el muro. smooth
problem of production. The elephants smashed through the She smoothed down her dress.
Discutieron las ventas pero pasaron trees. Se aliso el vestido.
por alto el problema de la produc- Los elefantes se abrieron paso por He smoothed out the piece of paper.
cipn. entre los drboles. Alis6 el trozo de papel.
90
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
91
Part Two
You haven't got a spark of generosity. I don't want to speculate on her He sprang the bad news on me.
No tienes ni una chispa de generosi- reasons for doing that. Vertio sobre mi las malas noticias.
dad. No quiero especular sobre sus razones A breeze sprang up.
sparkle para hacer eso. Se levanto una brisa.
His eyes sparkled with excitement. They speculate in oil shares. sprinkle
Sus ojos brillaban de excitation. Especulan con acciones petroleras. They sprinkled water on the path.
She always sparkles at parties. They speculate on the stock market. Regaron el sendero.
Siempre se destaca en las fiestas. Especulan en la bolsa. They sprinkled the path with water.
That's the sparkle of sunlight on the speculation Regaron el sendero.
snow. There's speculation about the cause of spit
Eso es el reflejo del sol en la nieve. the train crash. The baby spat its food out onto the
spatter Se especula sobre la causa del choque tablecloth.
It spattered oil on my clothes. de Irenes. El bebe echo la comida sobre el
Me salpico aceite en la ropa. There's speculation in oil. mantel.
I spattered my clothes with oil. Hay especulacion en las petroleras. He spat the wine out.
Me salpique aceite en la ropa. spend Escupio el vino.
The rain spattered down on the roof. She spends all her money on clothes. The boys were spitting out of the
La lluvia salpicaba en el tejado. Se gasta todo el dinero en ropa. window.
Bullets spattered around us. She spent the night with him. Los chicos estaban escupiendo por la
Llovian las balas a nuestro alrededor. Paso la noche con el. ventana.
She spends her time in doing She spat in his face.
speak Ella le escupio en la cara.
I was speaking to her just now. favours.
Ahora mismo estaba hablando con Se pasa el tiempo hacienda favores. spite
ella. They went to the match in spite of
specialist
We were speaking about our holidays. the rain.
He is a specialist in electronics.
Fueron al partido a pesar de la
Estdbamos hablando sobre nuestras Es un especialista en electronica.
vacaciones. lluvia.
spice splash
She never spoke of her husband.
She spices her stories with humour.
Nunca hablaba de su esposo. She splashed water on/over the
Salpica sus historias con humor. floor.
She spoke at the conference for about
thirty minutes. spill Salpico agua al suelo.
Hablo en la conferencia durante unos Don't cry over spilt milk. He splashed paint onto the canvas.
30 minutos. No te lamentes por lo que no tiene Salpico pintura en el lienzo.
Are you on speaking terms with him? remedio. She splashed the floor with water.
^Te hablas con el? A lot of blood is spilt in war. Salpico agua al suelo .
I was speaking with him for ten Se derrama mucha sangre en la The story was splashed across the
minutes. guerra. front page.
Estuve hablando con el diez minutos. The ink spilt all over the desk. La historia salio en portada.
Speak for yourself. La tinta se derramo por la mesa. He splashes money about.
Habla par ti. spin Tira el dinero por ahi.
I speak from experience. He gave a spin to the ball. They splashed through the puddles.
Hablo por experiencia. Dio un efecto a la pelota. Chapotearon por los charcos.
They spoke in whispers. It went into a spin. We splashed our way across the
Hablaban en susurros. Cogio un efecto. rivulet.
Cruzamos el riachuelo salpicando.
He spoke in a loud voice. spring
Hablo en voz alta. Children like to splash about in
The sleeping cat sprang to life. the bath.
specialize El gato dormido dio un salto de A los ninos les gusta salpicar en
He specializes in electronics. repente. el baho.
Se especializa en electronica. It sprang back.
Volvid a su position normal.
split
speculate Those men can be split into groups.
They speculate about/upon the future. Sometimes hatred springs from fear. Esos hombres pueden ser distribuidos
Especulan sobre el futuro. A veces el odio nace del miedo. en grupos.
92
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
They split up the money between They were spraying the crops with squash
them. pesticide. There were six people squashed up
Se repartieron el dinero. Rociaban con pesticida las cosechas. against each other in the lift.
They split their sides with laughter. Water sprayed out over the floor. Habia seis personas apretujadas en el
Se desternillaban de risa. El agua se esparcia por el suelo. ascensor.
She has just split up with her squat
spread
boyfriend. The old Indian squatted down by the
He spread the cloth on the table.
Acaba de romper con su novio. fire.
Extendio el mantel sabre la mesa.
The group has split away/off from the El viejo aindio se sento en cuclillas
She spread the table with a cloth.
union. junto al fuego.
El grupo se ha separado del Cubrio la mesa con un mantel.
sindicato. They spread payments over three squeeze
months. She squeezed the juice out of an
The branch was split off from the
trunk. Dividian los pagos en tres meses. orange.
La rama se ha desgajado del franco. Exprimio el zumo de una naranja.
The table was spread with cakes.
La mesa estaba cubierta de pasteles. She squeezed the paste from the tube
sponge onto the toothbrush.
He sponged down the car. sprout Exprimio la pasta de dientes en el
Paso la esponja al coche. There are new buds sprouting on the cepillo .
I sponged £100 from a friend. trees.
Le sablee 100 libras a un amigo. He squeezed through the narrow gap.
Hay nuevos brotes de ramas en los Paso con dificultad por el estrecho
Try to sponge out that stain in the drboles.
carpet. hueco.
The onions are sprouting up. There were five people in the lift but
Trata de quitar esa mancha de la
alfombra con la esponja. Las cebollas estdn saliendo. she squeezed in.
He sponges off others. Hair sprouted from his chest. Habia cinco personas en el ascensor
El sablea a los demds. El pelo le salia del pecho. pero entro apretujdndose.
spot spur They had to squeeze up against each
The desk was spotted with ink. He did it on the spur of the moment. other.
El escritorio estaba salpicado de Lo hizo en un arrebato. Se tuvieron que apretujar.
tinta. She was spurred on by ambition. squint
He was spotted by the police at the Estaba espoleada por la ambicion. Take a squint at this.
airport. Echale un vistazo a esto.
Fue descublerto por la policia en el spurt
There was water spurting from a He squinted through the letter box.
aeropuerto.
broken pipe. Miro a troves del buzon de la puerta.
It's spotting with rain.
Estd chispeando. Salia agua a chorros de una tuberia squirt
rota. The waiter squirted soda water into
spout
The volcano spurted out molten lava. my glass.
Blood spouted from/out of an
El volcdn escupia lava derretida. El camarero me echo sifon en el
artery.
La sangre salia a chorros por una vaso.
spy She squeezed the plastic container
arteria. She is spying on me.
The broken pipe spouted out water. and the sauce squirted out.
Me estd espiando.
La tuberia rota echaba agua a Estrujo el recipiente de pldstico y
He was accused of spying for the la salsa salio a chorros.
chorros.
enemy.
Water squirted from the tap when
sprawl Se le acuso de espiar para el
He was sprawling in an armchair. the supply was reestablished.
enemigo. El agua salio con fuerza del grifo
Estaba tumbado en un sillon.
The suburbs sprawled out into the square cuando reestablecieron el
countryside. Your theory doesn't square with the suministro.
Los suburblos se extendian hasta el facts. stack
campo. Tu teoria no cuadra con los hechos. The back garden was stacked with
I'm going to square up with the firewood.
spray
waiter. El jar din de atras estaba lleno de
She sprayed paint on her car.
Ella rocio el cache con pintura. Voy a pagar al camarero. lena.
93
Part Two
How does this brand stack up against My car won't stand up to another I'll be staying in London for a few
your usual one? winter. days.
<; Como se compara esta marca con la Mi cache no aguantard otro invierno. Estare unos dias en Londres.
suya habitual? I can't stand by and let them get away I'll stay the night with my friend.
stamp with this. Pasare la noche con mi amigo.
That date was stamped on my No puedo cruzarme de brazos y dejar Stay away from my daughter.
memory. que se salgan con la suya. Alejate de mi hija.
Esa fecha se me grabo en la memoria. star I stayed behind after the party to
That's a machine for stamping out clean up.
It's written in the stars.
spare parts. Me quede despues de la fiesta para
Esta escrito en las estrellas.
Esa es una mdquina para hacer
That boy is reaching for the stars. limpiar un poco.
recambios.
Ese chico apunta muy alto. Will you stay for/to dinner?
These boxes are stamped with our
,; Te quedas a cenar?
trademark. stare
Estas cajas llevan impreso nuestro She stared at me in/with amazement. The doctor told me to stay in for a few
logotipo. Se me quedo mirando asombrada. days.
We have to stamp out terrorism. El medico me dijo que no saliera en
I stared him into silence.
Tenemos que eliminar el terrorismo. unos dias.
Le hice callarse con la mirada.
stand I'll stay on after the others have gone.
He stared me in the face.
They made a stand against the enemy. Me quedare despues de que los otros
Se quedo mirdndome a la cara.
Resistieron al enemigo. se hayan ido.
He makes a stand for his principles. start I don't like my daughter staying
Se refugia en sus principios. We started from scratch. out so late.
A chair will not stand on two legs. Empezamos de cero. No me gusta que mi hija este fuera
Una silla no se mantiene sobre dos They started off on the wrong foot. de casa tan tarde.
patas. Tuvieron un mal comienzo. My mother told me to stay out of
Stand aside and let me pass. To start with, we haven't got any trouble.
Echate a un lado y dejame pasar. money. Mi madre me dijo que no me
The house stands back from the road. Para empezar, no tenemos dinero. metiera en lios.
La casa esta apartada de la
She had to start all over again. On Christmas Eve children stay up
carretera.
Tuvo que empezar todo otra vez. until midnight.
The regiment was standing by.
El regimiento estaba alerta. We started out on a 10-mile walk. En Nochebuena los ninos estdn
What does IOU stand for? Partimos en una marcha de 10 millas. levantados hasta medianoche.
iQue significa IOU? He started up in business. Stay with me a little longer, I'll soon
I won't stand for your insolence. Se establecio en un negocio. finish.
No tolerare tu insolencia. Quedate conmigo un poco mas, ahora
starve
My partner will stand in for me. These children are starving for termino.
My socio ocupard mi puesto.
affection. steal
It stands out well against/from a dark
Estos ninos estdn a falta de carino. They stole money from the bank.
background.
Se destaca bien contra un fondo They starved them into surrender. Robaron dinero del banco.
oscuro. Les hicieron rendirse por el hambre. She stole a glance at herself in the
He stood out against all attempts to state mirror.
close down the business. He got himself into a state about his Se miro en el espejo.
Se opuso a todo intento de cerrar el exams. Robin Hood stole from the rich to
negocio.
Se puso muy nervioso con los give to the poor.
Firemen are standing out for a rise.
exdmenes. Robin Hood robaba a los ricos para
Los bomberos quieren un aumento.
He is in a confused state of mind. dar a los pobres.
I hate people standing over me.
Me disgusta que la gente me mire par Esta en un estado de mente confuso. She stole into the room.
encima del hombro. stay Entro calladamente en la habitacion.
The soldiers were standing to. I'm staying at home all morning. The morning light stole through the
Los soldados estaban atentos. Me quedare en casa toda la manana. shutters.
He always stands up for his friends. I'll stay in bed. La luz de la manana entro por las
Siempre apoya a sus amigos. persianas.
Me quedare en la cama.
94
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
95
Part Two
The stress falls on the second syllable. The speaker has struck a chord with There was a fierce struggle between
El stress recae en la segunda silaba. the audience. the two wrestlers.
stretch El ponente estd en la misma clave que Hubo un fuerte focejeo entre los dos
There was a long stretch of road. el publico. luchadores.
Habia un largo trozo de carretera. That struck fear into my heart. stuck
We worked eight hours at a stretch. Eso me produjo miedo. She's really stuck on her new
Trabajdbamos ocho horas seguidas. He was struck down by cancer. boyfriend.
stricken Fue abatido por el cancer. Estd chiflada por su nuevo novio.
He was stricken by grief. I struck off the rotten branches He was stuck with his little sister for
Estaba afectado par una pena with an axe. the whole day.
profunda. Corte con un hacha las ramas Tuvo que cargar con su hermanita
They are stricken by poverty. podridas. todo el dia.
Estan en la miseria mas profunda. Strike my name off the list. They got stuck in the mud.
They are stricken with malaria. Quito mi nombre de la lista. Estaban atascados en el barro.
Estdn siendo atacados par la malaria. He struck on a brilliant idea. stuff
stride Tuvo una idea brillante. Stuff the pillow with feathers.
He strode over a ditch. I lost my temper and struck out Rellena la almohada con plumas.
Cruzo la zanja de una zancada. wildly. Stuff feathers into the pillow!
He was striding along the road. Perdi el control y empece a dar golpes /Mete plumas en la almohada!
Paseaba por la carretera. a diestro y siniestro.
stumble
She strode across the field. He struck out on his own.
She stumbled over a fallen chair.
Se paseo por el campo. Empezo una vida independiente.
Se tropezo con una silla caida.
He often strikes up conversations with
strike They stumbled across a drug ring.
The miners are on strike. strangers.
Se tropezaron con unos
Los mineros estdn de huelga. A menudo entabla conversaciones con
narcotraficantes.
desconocidos.
They came out on strike for higher
string subject
wages.
Her appearance was the subject for
Estdn de huelga pidiendo sueldos mas I don't want these people stringing
altos. along with us. some critical comment.
No quiero que esta gente se pegue a Su aparicionfue el bianco de algunos
She struck at me with a stick.
nosotros. comentarios criticos.
Me golpeo con un palo.
He was subjected to torture.
The plan strikes me as ridiculous. strip Fue sometido a tortura.
El plan me parece ridiculo. They are stripping the bark off/from
They are going to strike for a pay Timetables are subject to alterations.
the trees.
increase. Los horarios se pueden alterar.
Estdn descortezando los drboles.
Van a hacer huelga para pedir un They stripped him of his clothes. submerge
aumento de sueldo. Le quitaron la ropa. He was submerged by paperwork.
They voted to strike against the Estaba rodeado de un monton de
redundancies. struggle papeles.
Votaron hacer huelga en contra de la He struggled with the burglar.
He was submerged in the bath.
reduccion de la plantilla. Forcejeo con el ladron.
Estaba metido en la banera.
She's very much struck by her new She struggled with the problem.
boyfriend. Le dio vueltas al problema. submission
Estd colada por su nuevo novio. The prisoner struggled against his They starved the town into
captors. submission.
Strike at the root of evil.
El prisionero forcejed con sus apre- Hicieron someter a la ciudad por
Golpear a la raiz del mal.
hensores. el hambre.
They struck a blow for democracy.
Rompieron una lanza por la They are struggling for power. They lived in submission to the ,
democracia. Buscan el poder. invader.
We are struggling along on a tiny Vivieron sometidos al invasor.
They have struck a blow against
democracy. income. submit
Han dado un palo a la democracia. Vamos tirando con una renta We refuse to submit.
miniiscula. Nos negamos a someternos.
96
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
97
Part Two
I'm surprised at you, playing with swamp He swept his hand through his hair.
trains! We were swamped with Se paso la mano por el pelo.
jMe sorprendes, jugando con trenes! applications. He swept her off her feet.
surrender Estdbamos inundados de La levanto al aire.
He surrendered himself to dispair. solicitudes.
To sweep the room with a glance.
Se entrego a la desesperacion. swap Paseo la mirada por la habitacion.
He surrendered his gun to the police. Can you swap places with me?
The bad news swept over the country.
Entrego su arma a la policia. ^Cambias de sitio conmigo?
Las malas noticias se extendieron por
surround They swapped stories about the old
todo el pais.
They surrounded the castle with days.
Se intercambiaron historias sobre los A feeling of horror swept through
troops.
Rodearon el Castillo con tropas. viejos tiempos. the crowd.
I wouldn't swap this for that. Un escalofrio de terror recorrio la
The castle was surrounded by walls.
El castillo estaba rodeado de Yo no cambiaria esto por eso. muchedumbre.
murallas. swarm Her dress swept along the floor.
The place was swarming with flies. Su vestido se arrastraba por el
survival
That ceremony is a survival from El sitio estaba plagado de moscas. suelo.
ancient times. The town was swarming with tourists. She swept into the room.
Esa ceremonia es una reminiscencia La ciudad era un hervidero de Entro en la sala con paso
de tiempos remotos. turistas. majestuoso.
survive swear The car swept past the house.
These customs have survived from He swore it on the Bible. El coche paso rapidamente por
ancient times. Lo juro sobre la Biblia. delante de la casa.
Estas costumbres vienen de tiempos He was sworn in. The car swept round the corner.
remotos. Le tomaron juramento. El coche doblo la esquina
I can't survive on this pension. He swore it to secrecy. rapidamente.
No puedo vivir con esta pension. Prometio guardarlo como secreto. She swept the curtains aside.
survivor He swears by castor oil. Echo a un lado las cortinas.
These are the survivors of the Para el no hay nada como el aceite de
The current swept away the bridge.
aircrash. ricino.
La corriente se llevo el puente.
Estos son los sobrevivientes del I would have sworn it to him.
desastre aereo. Se lo hubiera jurado. She swept by.
He swore at the workers. Paso majestuosamente.
suspect Echo pestes de los trabajadores. The storm swept down on us.
Who is suspected of the crime?
He swears by all that is sacred to him. La tormenta se nos echo encima.
iQuien es sospechoso del crimen?
Lo jura por todo lo que le es sagrado. sweet
suspend I wouldn't swear to it. He's very sweet on her.
He was suspended from school for Yo no lo juraria.
stealing. Esta acaramelado con ella.
Fue expulsado del colegio por robar. sweat She is as sweet as honey.
By the sweat of his brow. Es tan dulce como la miel.
suspicion Por el sudor de su /rente.
He was arrested on suspicion of He was dripping with sweat. swell
having robbed the bank. Chorreaba de sudor. Her eyes were swollen with tears.
Fue arrestado bajo sospecha de haber To sweat it out. Tenia los ojos hinchados de
robado el banco. Pasar muchos apuros. Idgrimas.
They regard him with suspicion. To sweat a cold out. The sails swelled out in the wind.
Le miran con suspicacia. Curar un resfriado sudando. Las velas se hincharon al viento.
I have my suspicions about her.
sweep The murmur swelled into a roar.
Tengo mis sospechas acerca de ella.
He swept the map with his fingers. El murmullo credo hasta
He's above suspicion. Paso los dedos por el mapa. convertirse en un griterio.
Esta por encima de toda sospecha.
She swept her fingers over the strings
swallow of the harp.
swerve
The sea swallowed up the ship. Paso los dedos por las cuerdas del He swerved to the left.
El mar se trago el barco. arpa. Giro violentamente a la izquierda.
98
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
99
Part Two
100
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
101
Part Two
102
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
104
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
105
Part Two
106
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
He vanquished all his rivals at chess. victorious This is a vital clue to the murderer's
Derroto a todos sus rivales al ajedrez. They are victorious over their enemies. identity.
Han vencido a sus enemigos. Esta es una pista vital para la
variation identificacion del asesino.
There are variations of/in view
temperature. There's a nice view from the vocation
Hay variaciones en temperatura. castle. I have a vocation for teaching.
Hay una bonita vista desde el Tengo vocacion para la ensenanza.
This is a variation on a theme by
Castillo. She followed her vocation to
Mozart.
Esta es una variante de un tema de This is the front view of the become a nun.
house. Siguio su vocacion para hacerse
Mozart.
Este es el/rente de la casa. monja.
vary It is on view to the public. voice
Price varies with the season. Estd abierta al publico. We have no voice in this matter.
El precio varia segiin la temporada. What are your views on this? No tenemos voz en este asunto.
His mood kept changing from ^Cudl es su opinion sobre esto? They were singing at the top of their
optimism to depression. With a view to an alliance. voices.
Le cambiaba el humor de optimismo a Con vistas a una alianza. Cantaban a grito pelado.
depresion. What are your views on/about his He raised his voice against them.
vault resignation? Levanto su voz contra ellos.
They vaulted over the fence. ^Que opina usted sobre su dimision?
volunteer
Saltaron por encima de la valla. visible He volunteered for the post.
The rider vaulted into the saddle. It's visible to the naked eye. Se ofrecio voluntario para el puesto.
El jinete salto sobre la silla. Es visible a simple vista. They volunteered to do it.
The village was barely visible Se ofrecio voluntario para hacerlo.
vengeance
through the mist.
They swore vengeance for the
El pueblo era apenas visible a troves
vomit
massacre. He vomited up all he had eaten.
de la bruma.
Juraron venganza por la masacre. Vomito todo lo que habia comido.
It was snowing with a vengeance. visit
He paid a visit to his friend.
vote
Estaba nevando de verdad. The delegates voted for the motion.
Hizo una visita a su amigo.
We'll take vengeance on them one day. Los delegados votaron a favor de
They had a visit from the landlord. la mocion.
Nos vengaremos de ellos un dia.
Recibieron una visita del dueno de la
They all voted against it.
vent casa.
Todos votaron en contra.
He gave vent to his feelings.
visitation He voted against the motion.
Dio rienda suelta a sus sentimientos.
The visitation of the sick is part Voto en contra de la mocion.
He vented his anger on his wife. of my duties. She was voted out of office.
Se desahogo con su esposa. Las visitas a los enfermos forman Votaron para que dejara el puesto.
verge parte de mis deberes. The Liberals were voted in.
We are on the verge of war. visitor Votaron a favor de los Liberales.
Estamos al horde de la guerra. I was a frequent visitor to the art She was voted off the board.
gallery. Votaron para que dejara su puesto en
vest
Yo solia ir a menudo a la galena de el ejecutivo.
Power is vested in the State.
arte. I voted by post.
El poder recae sobre el Estado
Those people are visitors from an Vote por correo.
vibrate insurance company. I don't agree with that, let's vote
Her voice vibrated with passion. Esos senores son de una compania de on it.
Su voz vibraba de pasion. seguros. No estoy de acuerdo con eso. Votemos
sobre ello.
victimize vital
I was victimized for taking part in a Your information is vital for solving vouch
strike. this case. I can vouch for her honesty.
Fui victimizado par tomar parte en Su informacion es vital para resolver Pongo la mano en el fuego por su
este caso. honradez.
una huelga.
107
Part Two
108
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
The policeman waved them on. He was wearied by that constant whip
El policia les hizo senas para que noise. Whip the ingredients into a cream.
siguieran. Estaba harto de ese ruido Haz una crema con los ingredientes.
Our criticisms were waved aside. constante.
Nuestras criticas fueron ignoradas.
whisk
I'm weary with your requests. The waiter whisked away the food
way Estoy cansado de tus demandas. before they had finished.
We'll find a way out of the weave El camarero retiro la comida antes de
difficulties. This cloth is woven from silk. que la terminaran.
Encontraremos una salida a las
Esta tela esta hecha de seda.
dificultades. whistle
The flowers have been woven into He whistled for his dog.
They cut a way through the
a garland. Silbo a su perro.
undergrowth.
Se abrieron camino entre la maleza. Se han unido las flores para
formar una corona. white
I saw it on my way home. He was white with fury.
Lo vi de camino a casa. We have woven a garland out of
carnations. Estaba bianco de ira.
Don't get in the way.
Hemos hecho una corona de He was as white as a sheet.
No te metas en media.
claveles. Estaba tan bianco como una sabana.
By way of introduction.
A modo de introduction. weep win
We'll go the other way round. She was weeping for joy. He always wins at tennis.
Daremos la vuelta por el otro Estaba sollozando de alegria. Siempre gana jugando al tenis.
lado. She was weeping over the death of He won over the audience.
weak her husband. Se gano a la audiencia.
He's very weak at/in maths. Sollozaba por la muerte de su He won through the obstacles.
Falla mucho en matematicas. marido. Consiguio triunfar.
She's weak at the knees. weigh wind (waind)
Estd muy debil de las rodillas. We must weigh one idea against He wound down the car window.
He must be weak in the head. the other. Bajd la ventanilla del cache.
Debe de estar mal de la cabeza. Debemos sopesar una idea contra He wound the wire in.
weakness la otra.
Enrollo el cable.
He has a weakness for fast cars. His criminal record weighed
He wound himself into a ball.
Tiene debilidad par los coches heavily against him with the jury.
rapidos. Se hizo una pelota.
Su record criminal pesaba mucho
He wound it with wire.
wealth contra el ante el jurado.
Lo envolvio con alambre.
This is a book with a wealth of He was weighed down by worry.
illustrations. Se sentia aplastado por la He wound the wire on a reel.
Este es un libro con muchas preocupacion. Enrollo el cable en un carrete.
ilustraciones. The problem weighed on his mind. How does it wind up?
wear El problema pesaba en su mente. Como terminal
To look the worse for wear. To weigh in with an argument. wind (wind)
Estar desgastado Intervenir en una discusion con un To sail with the wind.
The winter was wearing on. argumento. Navegar a favor del viento.
El invierno tocaba a su fin. It weighs a lot with those people. To take the wind out of
She wore her heels down. Tiene mucho peso con esa gente. somebody's sails.
Desgasto los tacones. Ganar a alguien por la mano.
The inscription was worn off. weight
La inscripcion estaba desgastada. It has been weighted with lead. window
Se le ha lastrado con plomo. The bird flew out of the window.
The evening wore on.
El atardecer se prolongaba. He was weighted down with parcels. El pdjaro void por la ventana.
Estaba cargado de paquetes. This news provides a window on the
weary
I'm weary of living in this place. whack world.
Estoy cansado de vivir en este We'll have a whack at it. Estas noticias proporcionan una
lugar. Haremos una intentona. ventana al mundo.
109
Part Two
110
Nouns, verbs and adjectives that are accompanied by a preposition
wound
He was wounded in the leg.
Estaba herido en una pierna.
The defeat was a wound to my
pride.
La derrota fue una herida en mi
orgullo.
wrangle
She was involved in a wrangle with
the company over payment.
Se via envuelta en una disputa con la
compania sobre el salario.
The two little boys were wrangling
with each other about/over a toy train.
Los dos ninos estaban peledndose
par un tren de juguete.
wrap
He wrapped his handkerchief around/
round his wrist.
Anudo un panuelo en su muneca.
It was wrapped up in cotton wool.
Estaba envuelto en algodon.
wreathe
The snake wreathed itself around/
round the branch.
La serpiente se enrosco en la rama.
The hills were wreathed in mist.
Las colinas estaban envueltas en
niebla.
wreck
The road was littered with wrecked
cars.
La carretera estaba cuebierta de
caches destrozados.
wrench
The wind wrenched the door off its
hinges.
El viento arranco la puerta de
sus goznes.
wrest
I wrested the gun from his hand.
Le arranque el revolver de la mono.
wrestle
The pilot wrestled with the
controls of the plane.
El piloto forcejed con los
controles del avion.
wriggle
Don't wriggle out of it.
No te saigas por la tangente.
Ill
This page intentionally left blank
FONDO E D I T O R I A L S T A N L E Y
CONVERSATION IN ACTION
EDITORIAL STANLEY • Apdo. 207 • 20300 IRUN • ESPANA • Tel. (34) 943 64 04 12 • Fax. (34) 943 64 38 63
www. stanley formacion.com