Está en la página 1de 19

ES www.orlaco.

com

MAQUINARIA PESADA
SOLUCIONES DE VISIÓN

+31 (0) 342 404 555


info@orlaco.com
2 3

See more
Work more

3
¿Por qué
Orlaco?

6 16 35
Soluciones
de visión Productos Certificación

Excavadora 6 Compactador de suelo vibratorio 14 ¿Por qué Orlaco?


Manipuladora de materiales 8 Compactador 14
Le damos la bienvenida al catálogo de productos Orlaco. Estamos comprometidos de ofrecerle las me-
Cargadora con ruedas 9 Minicargadora 15 jores soluciones de visión mediante cámaras y monitores para ayudarle a aumentar la seguridad de los
Trituradora 9 Retroexcavadora 15 lugares de trabajo por todo el mundo. Nuestro equipo de profesionales lleva más de 25 años diseñando
y fabricando una gran variedad de sistemas completos de cámaras y monitores, certificados y fiables y
Volquete articulado 10
eliminando los puntos ciegos alrededor de máquinas. Confiamos en que las opciones ofrecidas en este ca-
Dúmper rígido 11 tálogo no solo le ayuden a mejorar la seguridad y la eficiencia de su maquinaría sino que también mejore
Manipuladora telescópica 12 la ergonomía y la comodidad de los operadores. Eso es lo que representa Orlaco. No dude en compartir
con nosotros sus ideas y sus experiencias.
Bulldozer 12
Traílla 13 En nombre de todo nuestro equipo,
Seleccione Henrie van Beusekom ¡Por
Motoniveladora 13 Director ejecutivo de Orlaco
su máquina todo eso!
Let us
improve
your every
day job

Más Más
seguridad ergonomía y Calidad
y eficiencia comodidad certificada

Palas, excavadoras y volquetes son ejemplos de má- Es preciso que el operador permanezca al tanto de lo La calidad es garantía de éxito. Orlaco centra su
quinas complejas que exigen una buena visión que que ocurre alrededor de la máquina. A menudo, debe atención en la satisfacción del cliente. Para conse-
permita que todo funcione sin problemas y segura. colocarse en una postura forzada para maniobrar. guirla, ofrece mantenimiento y una producción uni-
Las máquinas son cada vez más avanzadas y tienen Las máquinas van marcha atrás una y otra vez. Esto forme de productos de la máxima calidad con diver-
unas elevadas exigencias en cuanto a eficiencia y obliga al operador a girar el cuerpo para supervisar el sos formatos de diseño personalizados. El control de
rendimiento se refiere. Aun así, siguen siendo per- movimiento, lo que puede producir lesiones postura- calidad ocupa la máxima prioridad en Orlaco. Traba-
sonas quienes deben manipular el equipo correcta- les durante corto o largo tiempo. El monitor de Orlaco jamos conforme el estándar más alto de certificación
mente. La visión que tienen los operadores de la zona colocado en el salpicadero permite al conductor man- TS16949 para la automoción. Nuestra inversión en
circundante es mínima. Resulta esencial eliminar los tener la postura correcta y trabajar más cómodamen- la mejora continua tiene como objetivo conseguir
grandes puntos muertos de forma profesional. Ahí es te. El conductor siente que está seguro y que controla clientes satisfechos y duraderos. La compatibilidad
donde las soluciones de cámara y monitor de Orla- el entorno de la máquina, lo que aumenta la comodi- de los productos, los sistemas y el funcionamiento
co mejoran la seguridad y la eficiencia operativas. dad y reduce el estrés. constituye un elemento clave para forjar una relación
fiable. Todos los aspectos se documentan de mane-
ra clara a fin de ofrecer un funcionamiento correcto
desde el primer momento y sin errores.

Por qué Orlaco Por qué Orlaco


6 Excavadora 7
Earth Toolview

moving TC2300 - página 17

sight Ofrece una visión clara de procesos concretos en los que


no es posible la visión directa. Se puede utilizar también
solutions junto con la visión trasera (RT6610 - página 18).

Ajuste de cámara: línea de marcación horizontal.


Esta opción muestra una línea de referencia en el monitor.

Rearview

RC2100 - página 16

No solo garantiza una marcha atrás segura sino


también buena visión al girar la máquina. Se
puede utilizar también junto con la visión de im-
plementos (RT6610 - página 18) o la visión lateral
(RS6410 - página 18).

Sideview

SC2200 - página 17
INFORMACIÓN
ISO 5006: norma sobre máquinas de movimiento de tierras de 2006.
La línea roja debe ser claramente visible para el operador. Si tiene que girarse continuamente, no siempre puede ver lo que
sucede al lado de la máquina. Una cámara lateral es la solución.
Se puede utilizar también junto con la visión trasera (RS6410 - página 18).

Soluciones de visión Soluciones de visión


8 Manipuladora de materiales Cargadora con ruedas 9

Toolview

TC2300 - página 17

La visión de implementos proporciona una buena visibilidad para mirar


por encima de la carga o de la cuchara.

Toolview

TC2300 - página 17

Ofrece una visión clara de procesos concretos en los que no es


posible la visión directa. Se puede utilizar también junto con la
visión trasera (RT6610 - página 18).

Rearview

RC2100 - página 16

No solo garantiza una marcha atrás segura sino también buena visión al girar la
máquina. Recomendación: añada RadarEye para aumentar la seguridad y la
eficiencia (ver páginas 26-27).
Ajuste de RadarEye: visualización transparente de las
zonas del radar en la pantalla (preajuste estándar).

Toolview Trituradora
TC2300 - página 17

Rearview Sideview Ofrece una visión clara en procesos concretos en


los que no es posible la visión directa. Para mayor
RC2100 - página 16 SC2200 - página 17 facilidad de uso y seguridad, ofrecemos también
un sistema con transmisor y receptor de vídeo.
No solo garantiza una marcha atrás segura sino también Si tiene que girarse continuamente, no siempre puede ver lo Este sistema permite, por ejemplo, al operador de
buena visión al girar la máquina. Se puede utilizar también que sucede al lado de la máquina. Una cámara lateral es la una excavadora ver lo que sucede a distancia y
junto con la visión de implementos (RT6610 - página 18) o la solución. Se puede utilizar también junto con la visión trasera estar siempre al tanto de la situación. Para ello, el
visión lateral (RS6410 - página 18). (RS6410 - página 18). equipo de visión de implementos debe ampliarse
con un escáner de espectro (ver página 31).

Soluciones de visión Soluciones de visión


10 Volquete articulado Dúmper rígido 11

Surroundview

AR6500S/AR6500M - página 21

El sistema de visión panorámica garantiza buena visión alrededor


de la máquina. Está formado por una cámara trasera, una cámara
Ajuste de cámara: rejilla de coordenadas.
Esta opción muestra unas coordenadas para la frontal y dos cámaras laterales.
cámara de visión trasera en el monitor.

Recomendación: añada RadarEye para aumentar la seguridad y la eficiencia


Rearview (ver páginas 26-27).

RC2100 - página 16

No solo garantiza una marcha atrás segura sino también buena visión
al girar la máquina. Se puede utilizar también junto con la visión lateral
(RS6410 - página 18).

Recomendación: añada RadarEye para aumentar la seguridad y la


eficiencia (ver páginas 26-27).

Sideview

SC2200 - página 17

Si tiene que girarse continuamente, no siempre puede ver lo


que sucede al lado de la máquina. Una cámara lateral es la
solución. Se puede utilizar también junto con la visión trasera
(RS6410 - página 18).

Soluciones de visión Soluciones de visión


12 Manipuladora telescópica Traílla 13

Rearview

RC2100 - página 16

No solo garantiza una marcha atrás segura sino también


buena visión al girar la máquina. Se puede utilizar también
junto con la visión de implementos (RT6610 - página 18).

Toolview

TC2300 - página 17

Ofrece una visión clara de procesos concretos en los que no es


posible la visión directa. Se puede utilizar también junto con la
visión trasera (RT6610 - página 18).

Bulldozer Motoniveladora
Rearview Toolview

RC2100 - página 16 TC2300 - página 17

No solo garantiza una marcha atrás segura sino también buena Ofrece una visión clara de procesos concretos en
visión al girar la máquina. Se puede utilizar también junto con la los que no es posible la visión directa. Se puede
visión de implementos (RT6610 - página 18). utilizar también junto con la visión trasera
(RT6610 - página 18).

Soluciones de visión Soluciones de visión


14 Compactador de suelo vibratorio Minicargadora 15
Rearview Rearview

RC2100 - página 16 RC2100 - página 16

No solo garantiza una marcha atrás segura sino también buena visión al No solo garantiza una marcha atrás segura sino también buena visión al
girar la máquina. girar la máquina.
Recomendación: añada RadarEye para aumentar la seguridad y la
eficiencia (ver páginas 26-27).

Retroexcavadora
Compactador

Soluciones de visión Soluciones de visión


SETS SETS
16 17

Set Rearview RC2100 (0402101) Set Sideview SC2200 (0402201)


1. Camera FAMOS 118° 1. Camera FAMOS 118°
0171010 - página 22 0171010 - página 22
2. Monitor 7” RLED, incluido soporte 2. Monitor 7” RLED, incluido soporte
0208672 - página 25 0208672 - página 25
Cables Cables
Deben solicitarse por separado, consulte la página 24. Deben solicitarse por separado, consulte la página 24.

2 2

power power 1
1

Set Rearview RC2120 (0402121) Set Toolview TC2300 (0402301)


1. Camera FAMOS 118° 1. Camera FAMOS 80°
0171010 - página 22 0171030 - página 22
2. Monitor 7” RLED, incluido soporte 2. Monitor 7” RLED, incluido soporte
0208681 - página 25 0208672 - página 25
Cables Cables
Deben solicitarse por separado, consulte la página 24. Deben solicitarse por separado, consulte la página 24.

2
2

power 1
power
1

Productos Productos
SETS SETS
18 19

Set Rear-Sideview RS6410 (0406411) RSRD Monitor (con 4p y 7p conector)


1. Camera FAMOS 118° (2x) Puede ampliar fácilmente el sistema de monitor SRD de Orlaco con
0171010 - página 22 nuestra opción de detección activa (RadarEye).
2. Monitor 7” RLED 4Cam, incluido soporte 1. Camera FAMOS 118°
0208612 - página 25 0171010 - página 22
Cables 2. Monitor 7” RLED 4Cam CAN SRD, incluido soporte
Deben solicitarse por separado, consulte la página 24. 0209110 - página 23
3. Switcher Uni
0404040 - página 26
Cables
Deben solicitarse por separado, consulte la página 24.

1
2 1
1
1 7p 4p 1
power 1 power 3

power

Set Rear-Toolview RT6610 (0406611) RadarEye Equipo de expansión para SRD Monitor
1. Camera FAMOS 118° (Rear) 1. RadarEye set
0171010 - página 22 0403100 / 0403120 - página 24
2. Camera FAMOS 80° (Tool) 2. Interface Box SRD
0171030 - página 22 0504820 - página 25
3. Monitor 7” RLED 4Cam, incluido soporte
0208612 - página 25
Cables
Deben solicitarse por separado, consulte la página 24.

power

4p

3 2

7p 4p

power

1
1
power 2

Productos Productos
SETS SETS
20 21

Set RadarEye Set Vista redonda R6500M


1. Camera FAMOS 118° 1. Camera FAMOS 118° (4x)
0171010 - página 22 0171010 - página 22
2. Monitor 7” RLED SRD, incluido soporte 2. Monitor 12” RLED Serial, incluido soporte 190mm
0208871 - página 23 0411130 - página 23
3. MultiView Box II
3. RadarEye para la parte central trasera
0405100 - página 26
0403100 - página 24
Cables 1
4. Interface Box SRD
Deben solicitarse por separado, consulte la página 24.
0504820 - página 25 4
Cables
Deben solicitarse por separado,
consulte la página 22. 4 4

1 1
3
4
4
1
2 2
power
power

1
3
Opcional: Switcher Uni
0404040 - página 26
Conecta hasta cuatro cámaras
Opcional: Monitor 12’’ RLED SRD
0411300 - página 23 Vista redonda
• Vista redonda puede aplicarse a cualquier tipo de vehículo.
• Mejor visibilidad durante maniobras en calles estrechas y
entornos muy concurridos.
Set RoundView AR6500S (0406501) • Visión general de imágenes a elección: 180°, 270° of 360°.
1. Camera FAMOS 118° (4x) • Vista redonda ofrece una vista general sobre personas y
0171010 - página 22 objetos entorno a un vehículo. Estos siempre aparecerán en
2. Monitor 7” RLED 4Cam, incluido soporte el monitor ya que las imágenes se traslapan.
0208612 - página 25 • Apto tanto para los monitores de Orlaco 7” como para 12”.
3. Switcher UNI • Temperatura de funcionamiento entre -40° hasta +85°C.
0404040 - página 26 • Programable hasta un máximo de cuatro imágenes diferentes
Cables de vista general.
Deben solicitarse por separado, consulte la página 24. • Sin pérdida de tiempo en la calibración de cámaras.
• Vista redonda pueden ensamblarse a medida y programarse
según las necesidades específicas del cliente. 
2 • Para más información y asesoramiento, póngase en contacto
con Orlaco.

360 grados de visibilidad alrededor de un vehículo aumenta


la seguridad. Las dimensiones de los camiones dificultan
1 que los conductores puedan visualizar por completo la situ-
ación entorno a su vehículo. Vista redonda ofrece esa visib-
power ilidad. Vista redonda da al conductor, en un monitor central,
1
una visibilidad óptima de todo el entorno del camión duran-
te maniobras y en puntos de carga y descarga. Ya que las
imágenes de cámara se traslapan, el conductor dispone de
1 una vista general de cada persona y cada objeto entorno a
su vehículo. Esto aumenta enormemente la seguridad y la
eficiencia. A nivel de calle el área alrededor del vehículo, in-
1 cluso las esquinas, estará visible. En las imágenes pueden
Maniobra hacia delante
3 verse personas y objetos de tamaño natural, lo que da al
Nota: Un monitor muestra la imagen de la cámara, conductor una vista general rápida y clara de la situación.
automáticamente la conmutación es posible.
Modo en reversa

Productos Productos
CÁMARAS CÁMARAS
22 Paso 1 23

O diseñe su propio sistema Cámara FAMOS MIRROR SW


Paso 1: Seleccione la cámara Independientemente de lo que seleccione, los siste- Cámara con imagen de espejo y líneas de guía.
Paso 2: Seleccione el cable deseado mas se instalan fácilmente y son plug-and-play.
Paso 3: Seleccione el monitor Nota: para colocar dos o más cámaras, también Tipo N.º art. PAL N.º art. NTSC
Paso 4: Seleccione las opciones que desee necesita un conmutador, el monitor RLED 4Cam o el 102° MIRROR 0171250 0171260
También es posible configurar el sistema en línea dispositivo Multiview y cables adicionales. Póngase en
en nuestro sitio web: www.orlaco.com contacto con nosotros si necesita ayuda.

Clasificación de nuestras cámaras compactas FAMOS


• Sensor CMOS de última generación • Objetivo endurecido química- sin problemas de condensación ni
• Sensibilidad de luz de 0,05 lux mente escarcha
• Símbolo de seguridad integrado para • Carcasa con relleno moldeado para • Objetivo fijo
mostrar que la cámara está activa y automoción, IP69K hermético • Impermeabilidad y resistencia al
en funcionamiento conforme a DIN 40050-9 polvo IP68 conforme a IEC 60529
• Resistencia a impactos y vibraciones • Temperatura de funcionamiento entre • La cámara tiene un cable de 0,5 m e Cámaras FAMOS IR LED
optimizada -40º C y +85º C incluye un conector macho moldeado Cámara diurna o nocturna que incluye 4 LED de infrarrojos de gran potencia de 850 nm.
• Normas EMC mejoradas • Cristal de objetivo calefactado, e impermeable de 4 contactos Los LED IR se activarán automáticamente. En función del rendimiento del sensor CMOS,
se establecerá el valor de iluminación de IR para garantizar la mejor imagen posible.
Tipo N.º art. PAL N.º art. NTSC

80° 0171610 0171630


118° 0171600 0171620
1m (40’’)

1m (40’’)

1m (40’’)
401cm (157’’)
118° MIRROR 0171900 0171910
242cm (95’’) 194cm (76’’)
• Cubierta frontal transparente a los rayos UV
2286cm (900’’) 419cm (165’’) 333cm (131’’)
FAMOS 170° FAMOS 129° FAMOS 118°
1m (40’’)
1m (40’’)

1m (40’’)

Equipo ATVC para cámaras AMOS (cámaras de visión continua)


1m (40’’)

1m (40’’)

147cm (58’’) 112cm (44’’) 82cm (32’’) Sistema de autolimpieza de cámaras por rotación del tubo de cristal y fluido.
56cm (22’’) 27cm (11’’)
247cm (97’’) 168cm (66’’) 115cm (45’’) 35cm (14’’)
Tipo N.º art. PAL N.º art. NTSC
73cm (28’’)
FAMOS 102° FAMOS 80° FAMOS 60° FAMOS 40° FAMOS 20°
118° MIRROR 0400160 0400260
• Incluye unidad de control para ATVC de entrada/salida
• No incluye bomba de agua con depósito de 6 litros (3500810)
• No incluye manguera (2270140)
Cámaras FAMOS • No incluye cable de extensión para ATVC de entrada/salida
Tipo N.º art. PAL N.º art. NTSC

20° 0171060 0171160


40° 0171050 0171150
60° 0171040 0171140
80° 0171030 0171130 Cámara AMOS CPH
102° 0171020 0171120 Cámara robusta para montaje en posiciones vulnerables.
102° MIRROR 0171220 0171240 Tipo N.º art. PAL N.º art. NTSC
118° 0171010 0171110 51°, 0,2m cable 0199710 0199740
118° MIRROR 0171210 0171230 51°, 0,6m cable 0199700 0199730
129° 0171000 0171100
170° 0171070 0171170
Para cámaras zoom, cámaras térmicas y cámaras con posicionador,
visite www.orlaco.com.

Productos Productos
CABLES Monitores
24 Paso 2 Paso 3 25

Ventajas de los cables Orlaco Posibilidades ofrecidas por los monitores LED de Orlaco
• Todos los cables están especialmente • Hay cables especiales disponibles • Resistente al aceite y al combustible • Módulo de pantalla TFT de cristal - Sobretensión y subtensión • Menú en pantalla (OSD) en
líquido de 7” para automoción con • Ajuste de imagen de espejo 12 idiomas
diseñados por Orlaco para diversas circunstancias como • Conectores impermeables
• Temperatura de funcionamiento de retroiluminación con LED • WVGA con alta resolución de píxeles • Tensión de entrada de 12 a
condiciones todoterreno exigentes
-40 °C a +85 °C • Temperatura de funcionamiento entre 800 x RGB x 480 60 V/DC ±10%
-40 °C y +85 °C • Brillo que se ajusta automáticamente • Conectores impermeables
• Resistencia a impactos y vibraciones • Opciones de visión múltiple para
Multicable estándar que cumple los requisitos más
a la luz ambiental
• Opción de una línea de marcación monitor de 12’’ 4Cam
Se puede utilizar este cable estándar si no se precisan rigurosos por cámara en la pantalla para la
requisitos especiales como la protección mecánica o el • Protección de alimentación frente a: determinación óptima de la distancia
movimiento dinámico del cable. - Tensiones de inducción • Visor solar integrado NOR DUAL VER DUAL HOR PIC/PIC
- Vaciados de carga
Incluye conectores moldeados de 4 polos: • IP67 conforme a IEC 60529
0301960 1 m 0301870 2 m
0301890 3 m 0301880 5 m
0301910 7,5 m 0301930 8 m
0301950 9m 0301900 11 m
0301920 16 m 0301940 21 m
0301990 40m
Incluye conectores moldeados de 7 polos:
0304420 0,5 m 0304260 2 m
0304410 6 m 0304610 11 m
0304620 16 m 0305030 21 m

Cables especiales : Cable blindado especial-


mente para condiciones todoterreno exigentes
Este cable ofrece una buena protección contra condiciones riguro-
sas. Esto es gracias a una protección de cable de acero trenzado
galvanizado interno adicional. Atención: si el cable está en movi-
miento constantemente como en un montaje de brazo o bisagra, Monitor RLED de 7” (incl. soporte de 132 mm) Soporte estándar Monitor RLED de 12” (incl. soporte de 190 mm)
utilice el cable dinámico.
• Para EMC 100 V/m Monitores RLED
Tipo Cable de vídeo y conector Cable de alimentación Soporte N.º art.
Incluye conectores moldeados de 4 polos:
0303342 1,5 m 0303352 3 m 7” 2 m/hembra de 4 polos Hilos abiertos de 2 m 132 mm 0208603
0303472 5 m 0303362 7,5 m 7” 4Cam Y de 2 m/hembra de 4p. Hilos abiertos de 2 m 132 mm 0208612
0303372 9 m 0303482 11 m 7” 4 m/hembra de 4 polos Hilos abiertos de 4 m Estándar 0208681
0303492 16 m 0305021 20 m 7” 4 m/hembra de 4 polos Hilos abiertos de 4 m 132 mm 0208672
0305011 28 m 7” Serial 6 m/hembra de 7 polos Hilos abiertos de 6 m 132 mm 0208632
Cables especiales: Cable dinámico 7” CAN SRD 6 m/hembra de 7 polos Hilos abiertos de 6 m 132 mm 0208871
Es ideal para uso dinámico, por ejemplo, para una cámara para 7’’ 4Cam CAN SRD Y de 2 m/ hembra de 4p-7p Hilos abiertos de 1 m 132mm 0209110
implementos montada en un brazo o una cuchara, un brazo exca-
vador o la parte móvil de un volquete articulado. 12” 4 m/hembra de 4 polos Hilos abiertos de 4 m 190 mm 0411000
• Cubierta suave con radio de curvatura pequeño 12” 4Cam Y de 2 m/hembra de 4p. Hilos abiertos de 2 m 190 mm 0411040
Incluye conectores moldeados de 4 polos: 12” 4Cam Serial Y de 2 m/hembra de 4p. Hilos abiertos de 2 m 190 mm 0411170
12” Serial 6 m/hembra de 7 polos Hilos abiertos de 6 m 190 mm 0411130
0304371 0,5 m 0304281 1 m
0305341 3,5 m 0304341 5 m 12” CAN 6 m/hembra de 7 polos Hilos abiertos de 6 m 190 mm 0411200
0304381 6 m 0304391 8 m 12” CAN SRD 6 m/hembra de 7 polos Hilos abiertos de 6 m 190 mm 0411300
0304431 9 m 0304441 10 m
0301811 11 m 0304451 12 m
4Cam El cable se puede utilizar para ampliar fácilmente el sistema para mostrar dos cámaras en un monitor o hasta
0301731 15 m 0301831 20 m
cuatro cámaras por monitor en combinación con un Switcher (ver página 23).
Incluye conectores de 7 polos:
CAN Se pueden usar dos cables dedicados para la comunicación del bus CAN.
0304460 3 m 0304470 4 m
0304480 5 m 0304490 8 m CAN SRD Está diseñado especialmente para los sistemas RadarEye (ver páginas 24-25).
0304560 9 m 0304570 10 m Serial Sirve para conexiones seriales (cámaras con zoom o dispositivos Multiview).
0304580 11 m 0304590 17 m

Productos Productos
OPCIONES OPCIONES
26 Paso 4 27

Visibilidad y detección activa con RadarEye


Dispositivos de interfaz de RadarEye
• RadarEye se puede utilizar en varias máquinas 0504820 Dispositivo de interfaz con altavoz externo
• RadarEye permite visualizar las zonas del radar en la
para CAN/SRD/cámara
pantalla: en cuanto aparece un objeto en la zona, se activan
Dispositivo de Interfaz diseñada para conectar los sensores SRD a una cámara,
unos puntos en color (ajuste predeterminado) o una un monitor CAN SRD y un altavoz externo.
visualización transparente (preajuste estándar o ajuste
• Equipo consta del altavoz externo y el dispositivo de interfaz
personalizado) para avisar al conductor del posible peligro
• Presión sonora del altavoz: 85 dB (+/-3 dB), 1 m de distancia
• Área de detección de entre 2 y 20 m, dividida en
5 segmentos de idéntico tamaño
• Distancia de separación: 1-4 m (configurable)
• Haz de la antena: horizontal: 70°, vertical: 11° Cables de RadarEye
Orlaco ha desarrollado esta unidad de radar como añadi- • Temperatura de funcionamiento entre -40 °C y +85 °C
do a los sistemas de cámaras y monitores. Al combinar la • Retardo de reacción ante obstáculos: 50 ms Cable M12 verde
solución de visión con un sistema de señalización activa, • Monitor CAN SRD de Orlaco obligatorio (ver página 23) Cable de conexión entre el dispositivo de interfaz y la SRD sensor principal o
RadarEye aumenta tanto la seguridad como la eficiencia. • Es posible ampliar RadarEye con varias unidades de radar cable de conexión entre la SRD sensor secundaria y la siguiente SRD sensor.
y cámara para conseguir una detección y una visibilidad
panorámicas
0301050 5 m 0301060 10 m
RadarEye es un sistema de visión activa integrado que está
diseñado para detectar y mostrar objetos situados en las • Póngase en contacto con Orlaco si necesita asesoramiento 0301070 15 m 0301120 20 m
zonas ocultas desde el ángulo de visión del operador. Este o para realizar la instalación 0301130 25 m 0301140 30 m
sistema de radar detecta los objetos inmóviles y también
móviles de la zona de cobertura indicada. Gracias a este Cable M12 Master-Slave rojo
sistema de visión, se avisa al operador de forma activa con Cable de conexión entre la SRD sensor principal y
unos tonos audibles que suben de volumen a medida que la SRD sensor secundaria.
se aproximan los objetos. Cuando se detecta un objeto,
aparece en el monitor para facilitar la respuesta inmedia- 0301080 0,25m 0301020 1 m
ta del operador. De este modo, se evita que sufran daños 0301030 4 m 0301040 8 m
tanto la máquina del operador como cualquier otro equipo
0301090 16 m
hacia el que dé marcha atrás. Las unidades de radar po-
seen un diseño robusto, son impermeables y resistentes Zones 1 2 3 4 5
a los golpes y no les afectan las condiciones ambientales
como, por ejemplo, la nieve, la lluvia, el barro o los cambios
de temperatura. rear
Soporte RadarEye
camera
0401330 Soporte esquina trasera para sensor SRD
Soporte de montaje de sensor SRD en esquina.
Hay disponibles vídeos sobre RadarEye en el canal de • Acero inoxidable
YouTube de Orlaco. range = 2m...20m • Sensor SRD no incluido

0401320 Soporte central para sensor SRD


Equipos RadarEye Soporte de montaje central de sensor SRD.
• Acero inoxidable
0403120 Set SRD para las esquinas traseras • Sensores SRD no incluido
Sistema de visión trasera activa para montaje en las esquinas.
• Incluye los sensores SRD, el soporte y el elemento terminador
• El dispositivo de interfaz CAN/SRD/camera obligatorio Componentes de RadarEye
(0256010 o 0504820) Póngase en contacto con Orlaco para mayor asesoramiento.
• No se incluyen los cables, la cámara ni el monitor CAN SRD
0004310 Sensor SRD CAN Horizontal
Sensor de detección de corto alcance (SRD) para integración en sistemas de
visión activa (RadarEye).
0403100 Set SRD para la parte central trasera • Posición de los conectores: lateral
Sistema de visión trasera activa para montaje en la parte central.
0004320 Sensor SRD CAN Vertical
• Incluye los sensores SRD, el soporte, el cable master-slave Sensor de detección de corto alcance (SRD) para integración en sistemas de
(0301080) y el elemento terminador visión activa (RadarEye).
• El dispositivo de interfaz CAN/SRD/camera obligatorio • Posición de los conectores: superior / inferior
(0256010 o 0504820)
• No se incluyen los cables, la cámara ni el monitor CAN SRD 0350110 Elemento terminador M12 de 120 Ω
Resistor de 120 Ω para la terminación del bus CAN.

Productos Productos
OPCIONES OPCIONES
28 29

Switchers Grabador de vídeo digital


Entrada y fuente de alimentación para tres cámaras y, en combi- 0000300 DVR - One channel
nación con un cable de división en Y, cuatro cámaras. Grabador de video digital con una entrada de cámara y una
• Cambio automático o manual de cámara salida de video.
• Se puede utilizar con una cámara compacta (4p) o una
0404040 Switcher UNI cámara en serie (7p)
• Función de bucle de vídeo
• IP54 impermeable conforme a IEC 60529
• 9-30 V/DC
• Salida de 4 polos para monitor
• Con marcador de horario automático
• Incluye tarjeta SDHC de 32 GB para un máximo de 72 horas
de almacenamiento y lector de tarjetas SD
0404080 Switcher UNI IP67
• IP67 impermeable conforme a IEC 60529
• Salida de 4 polos para monitor

0404060 Switcher Serial 0000250 DVR - Visión múltiple (cuatro canales)


• IP67 impermeable conforme a IEC 60529
• Salida de 7 polos para monitor Grabador de vídeo digital con cuatro entradas de cámara y una
• Solo en combinación con un monitor Serial salida de vídeo con opciones de visión múltiple.
• Posibilidad de conectar 1 cámara en serie de Orlaco (zoom de EA) • Apta para cámaras compactas (4p)
• Con marcador de horario automático
• Incluye tarjeta SDXC de 128 GB a 80 MB/s para 72 horas de
almacenamiento

0404300 Conmutador 4Cam


Este conmutador de vídeo para monitores de terceros cuenta con cuatro
entradas y una salida de vídeo Distribuidor de vídeo
• Conecta hasta cuatro cámaras (PAL o NTSC) a un monitor
de terceros
0407001 Distribuidor de vídeo Orlaco
Para conectar un segundo o tercer monitor Orlaco.
• Includiye cable de alimentación de 3,85 m
• Póngase en contacto con Orlaco para mayor asesoramiento • 7 - 32 V/DC
• Cables y conectores no incluidos

Divisor Multiview
• Carcasa de acero inoxidable Fuente de alimentación
• Monitor Serial de Orlaco necesario 0004601 Fuente de alimentación 9-36 V
0405100 Multiview box II • Longitud máxima de cable 200 m
• 4 entradas de cámara (4 cámaras compactas) • Entrada de alimentación 9-36 V/DC
• Salida de alimentación 12 V/DC

0405110 Multiview box II, Serial


• 4 entradas de cámara (3 cámaras compactas y 1 cámara con
zoom de EA)

Botón pulsador
8975760 Botón pulsador, amarillo
Para cambio manual entre cámaras.

Productos Productos
OPCIONES OPCIONES
30 31

Cables adaptador Equipos de desconexión de cables


0304000 Cable de interfaz hembra de 4 polos - • Hermético
• Con tapas
hembra de 4 polos
0304050 Cable de interfaz macho de 4 polos - 0351070 7 contactos
macho de 4 polos 0351100 Harting de 10 contactos
0304210 Cable de interfaz hembra de 4 polos -
macho de 7 polos 0351120 Equipo de conectores
0304220 Cable de interfaz macho de 4 polos - Conectores de cable a 0303630
hembra de 7 polos
0303860 Cable de interfaz hembra de 4 polos - BNC
Piezas de repuesto Harting de 10 contactos
0303770 Cable Cable adaptador hembra
de 4 polos - Cinch ( si se utiliza monitor de 1399510 Montaje en pared
fabricante de equipos originales) 1399610 Inserción hembra
1399500 Carcasas
Cable por metro (conectores no incluidos) 1399600 Inserción macho
2200250 Reductor
1220110 Multicable
2205200 Prensacable
1 coaxial, 2 alimentación, 1 datos
1220170 Multicable 1 coaxial, 5 hilos
Cable de división (2 m)
1220280 Multicable blindado 1 coaxial, 5 hilos
0303781 Cable de división en Y UNI RLED
1220350 Multicable 2 coaxiales, 5 hilos • Con dos conectores hembra de 4 polos (vídeo) y un cable de
hilos abiertos (alimentación)
1220600 Cable dinámico 1 coaxial, 5 hilos • Para conexiones de entre 2 y 4 cámaras (con conmutador)
1220900 Cable de alimentación 7 hilos
1222000 Cable coax. 75 OHM RG59
Cualquier conector se puede solicitar por separado. (Ver página 27.) Escáner de espectro con transmisor y receptor
de vídeo inalámbrico
• Incluye cable de alimentación y dos soportes ajustables para
transmisor y receptor
Conectores • 8 canales de vídeo
• Función menú en pantalla (OSD) para ajustes del sistema
1310841 Conector hembra de 4 polos Gold • Póngase en contacto con su distribuidor para mayor asesoramiento
• Recomendado para multicable
0004061 RoundMax 150
1312001 Conector macho de 4 polos Gold • Antena omnidireccional con orientación horizontal
• Recomendado para multicable • Alcance máximo de 150 m (según el entorno)

1310850 Conector hembra de 4 polos PG9 Gold


• Recomendado para cables dinámicos y blindados

1312050 Conector macho de 4 polos PG9 Gold


• Recomendado para cables dinámicos y blindados
0004091 LineMax 300
• Antena direccional con orientación vertical
• Alcance máximo de 300 m (según el entorno)
0357011 Conector de mamparo
power
• 4 polos power

• Ideal para conexión pasante en carrocería

Productos Productos
OPCIONES OPCIONES
32 33

Soportes de extensión de cámara


Orlaco IP SmartView Diseño específico para las cámaras compactas. Coincide con el patrón
de orificio del soporte de cámara compacta.
0060310 Licencia del software Smartview • Acero inoxidable
Permite visualizar y controlar las cámaras a través de redes TCP/IP
o una red de ordenador local.
0402250 Extensión de cámara de 155 mm
• Admite el códec de vídeo digital H.264
• Varias configuraciones de pantalla (completa, dividida, cuadrícula,
8 y 16 cámaras en 1 pantalla) 0402270 Extensión de cámara de 250 mm
• Configuraciones predeterminadas individuales y máster para con-
trolar varias cámaras PTZ de forma simultánea
• Conmutador secuencial de cámara
• Detección de movimiento
• Se suministra en un dispositivo USB
• Póngase en contacto con Orlaco para mayor asesoramiento

0403310 Amortiguadores para cámara compacta


En situaciones en las que la amortiguación desempeña una función importante,
recomendamos utilizar los amortiguadores específicos al instalar la cámara
compacta.
Joystick
0506500 Joystick
• Integrado
• IP40
• Temperatura de funcionamiento entre -30 °C y +75 °C
• Telemanique 0402450 Domo de alojamiento de la cámara
Montaje en techo para cámara compacta.

• Carcasa de aluminio
• Incluidos herrajes de montaje
• Cámara compacta no incluida
0402360 Tapa aerodinámica
Tapa diseñada especialmente para las cámaras compactas.

• Acero inoxidable

0401270 Soporte de cámara


Soporte compacto diseñado especialmente para las cámaras compactas.
0402310 Tapa aerodinámica y boquilla • La tapa puede pintarse con el color del vehículo
• Incluye kit de montaje
Diseño específico para las cámaras compactas. La boquilla • No se incluye la cámara compacta
permite la limpieza a alta presión del objetivo de la cámara.
• Manguera y depósito de agua no incluidos
• Acero inoxidable

0403400 Soporte magnético para cámara compacta


Para montaje rápido de la cámara compacta en perfiles de acero.

0402320 Tapa de protección


Tapa diseñada especialmente para las cámaras compactas.
• Carcasa de acero inoxidable 8400610 Soporte para cámara compacta
Conjunto de montaje para cámara compacta.

Productos Productos
OPCIONES OPCIONES
34 35

Certificaciones ISO
2015700 Soporte de montaje ajustable 3/8” UNC
• Longitud de 131 mm Todos los productos de Orlaco están fabricados de
acuerdo con las últimas normas para sistemas de ges-
tión de calidad:

ISO/TS 16949: 2009


ISO 9001: 2008

2015500 Soporte de montaje ajustable Todos los productos de Orlaco están fabricados de
• Longitud de 132 mm acuerdo con las últimas normas de gestión medioam-
biental:

ISO 14001: 2004

2015600 Soporte de montaje ajustable


• Longitud de 190 mm

Certificaciones de homologación

Los reglamentos 10 y 46 permiten determinar la


homologación de compatibilidad electromagnética y
de visión indirecta (directiva sobre retrovisores). El re-
glamento R46 describe las especificaciones que deben
cumplir los retrovisores de los camiones. Los sistemas
de visión frontal de Orlaco cumplen dichos requisitos. El
2015510 Componente de brazo de 90 mm reglamento R10 describe el comportamiento de compa-
tibilidad electromagnética de los sistemas de cámaras
y monitores de Orlaco.

2015800 Componente de brazo de 144 mm Certificaciones para automoción de


TÜV

El Acuerdo europeo sobre el transporte internacional


de mercancías peligrosas por carretera (ADR) exige
equipos adicionales. Los sistemas de cámaras y moni-
tores y los cables de conexión de Orlaco cumplen dicho
acuerdo.

2015750 Junta esférica con placa de conexión


Conformidad

Nuestros sistemas de cámaras y monitores se fabrican


estrictamente conforme al marcado CE y a las últimas
2015710 Junta esférica con rosca de 9,5 mm directivas y normas sobre productos aplicables (por
ejemplo, compatibilidad electromagnética, máquinas
o equipos radioeléctricos y equipos terminales de
telecomunicación). Los productos se Orlaco cumplen
las directivas RoHS y REACH.

2015900 Junta esférica doble

Productos Productos
El punto de vista de Orlaco es que la visión óptima alrededor de vehículos y navíos
debe ser la norma. Proporciona seguridad, menos daños, comodidad y eficiencia.
Vision is our mission ®. Una misión reveladora. Desarrollamos soluciones de
visión profesionales para todas las situaciones.
ORLACO Worldwide

Orlaco Products B.V.


Oficinas en todo el mundo
Albert Plesmanstraat 42 MAQUINARIA Camiones
PO box 193 PESADA
3770 AD Barneveld
Países Bajos
Teléfono +31 (0) 342 404 555
info@orlaco.com
www.orlaco.com

Grúas Carretilla
elevadora

Orlaco no es responsable de ningún error, imprecisión u omisión, ni


de ningún resultado obtenido del uso de esta información. Vehículos de
Marítimo emergencia
No podrá copiarse, reproducirse ni distribuirse de ningún modo ningu-
na parte de esta publicación sin consentimiento expreso por escrito de
Orlaco. ©2014 Orlaco

distribuidor:

Visite nuestro sitio web para todos


nuestros catálogos (pdf).

DEFENSA

MAQUINARIA
PESADA
SOLUCIONES
0971070 V1.7 ES DE VISIÓN

También podría gustarte