Está en la página 1de 2

Wikisource

Consuelo (Longfellow)

Traducciones poéticas (1889)
← Amor traducción de Miguel Antonio Caro Los niños
conyugal Consuelo de Henry Wadsworth →
Longfellow

VII
CONSUELO

(LONGFELLOW)

¡Pobres seres caídos y que el dolor tortura,


Almas atribuladas que el llanto aquilató,
Tras vuestras largas horas de duelo y de amargura
Encontraréis el bálsamo de un saludable amor.
Con nadie el infortunio se ensaña hasta el extremo
Que al bien de la esperanza le fuerce á renunciar;
Tal vez en los momentos de su dolor supremo,
Le extenderá solícita sus brazos la amistad.

Tal vez encuentre entonces un generoso amigo,


Que venga la desgracia con él á compartir,
Y con los ojos húmedos le diga enternecido:
"¿Cómo has podido, solo, tanto dolor sufrir?"

M. Pombo.

Obtenido de «https://es.wikisource.org/w/index.php?
title=Consuelo_(Longfellow)&oldid=1063155»

Última edición hace 2 meses por Ninovolador

El contenido está disponible bajo la licencia CC BY-SA 3.0 , salvo que


se indique lo contrario.

También podría gustarte