Está en la página 1de 49

TELEVISOR LCD A COLOR

MANUAL DE USUARIO

DLX-32L1/32L2
DLX-37L1/37L2
DLX-42L1/42L2
DLX-42L1F/42L2F

El uso adecuado del equipo


garantiza su durabilidad
Antes de operar este equipo favor de
leer este manual de instrucciones
para un mejor uso del mismo.
Precaución

PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA
NO ABRIR

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA


ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (POSTERIOR) NO
HAY PARTES QUEEL USUARIO PUEDA CAMBIAR.
LLAME AL PERSONAL AUTORIZADO DE SERVICIO.

El símbolo de rayo encerrado en un triángulo equilátero, se uti-


liza para prevenir al usuario sobre la presencia de partes no ais-
ladas de “alta tensión”, suficiente como para considerarse un
factor de peligro por descarga eléctrica o electrocución.

El simbolo de exclamación dentro del triángulo equilátero se


emplea para prevenir al usuario sobre la presencia de puntos
importantes que se deben observar en la operación y manten-
imiento de este producto.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO


EXPONER ESTE PRODUCTO A EL AGUA O A LA HUMEDAD.

PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELECTRICA INSERTE CORRECTAMENTE LA


CLAVIJA AL TOMA CORRIENTE.
Informacion de
Seguridad
POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU EQUIPO, Y
CONSERVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS. SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES
DESCRITAS ENE EL EQUIPO.

1. Lea, conserve y siga todas las instrucciones


Lea todas las instrucciones de operación y consejos de seguridad antes de operar el TV. El manual de instrucciones
debe de conservarse para futuras referencias. Siga todas las instrucciones de uso y operación.
2. Ponga atención en las advertencias
Tome en cuenta todas las precauciones sobre el aparato y las instrucciones de operación.
3. Limpieza
Antes de limpiar el televisor, desconéctelo de la toma de corriente. No utilice limpiadores líquidos o
en aerosol. Use un trapo ligeramente húmedo.

4. Accesorios y Equipo
No utilice accesorios no recomendados por el fabricante, ya que estos pueden provocar un incendio,
una descarga eléctrica o algún otro accidente.
5. Agua y Humedad
No coloque el televisor cerca del agua, por ejemplo, en el baño cerca de una tina, un lavabo, un
tubo de drenaje, sobre el piso mojado, o cerca de una alberca o de algún sitio similar.

6. Pedestal/Estante
No coloque el televisor sobre un mueble, repisa o carro que sea inestable. Ya que el televisor puede
llegar a caerse, ocasionando algún daño a un niño o persona, así como al equipo mismo. Utilice
solamente algún carro o base que estén recomendados por el fabricante, o bien incluidos con el
aparato. El montaje en una pared o sobre una base debe de efectuarse siguiendo las instrucciones
del fabricante, y deberá de emplearse solo un sistema que este recomendado por el fabricante.
7. Ventilación
Las ranuras y aberturas en el equipo son provistas para ofrecer la adecuada ventilación y asegurar una operación
confiable del televisor, y así protegerlo de sobrecalentamientos. Estas aberturas no deben de taparse o bloquearse,
hay que tener cuidado de que las aberturas no sean bloqueadas al colocar el televisor sobre una cama, sofá u otra
superficie similar. (El televisor no debe colocarse cerca de aparatos que emitan calor o radiación). Este equipo no
debe colocarse en un ambiente en donde la ventilación no sea buena – tal como un librero o lugar cerrado -, a
menos que se le proporcione una buena ventilación.
8. Suministro de Energía
Este televisor deberá de operarse solamente con el voltaje indicado en la etiqueta de especificaciones de la parte
posterior. Si no está seguro del tipo de suministro de energía de su domicilio, consulte con su arrendatario o
compañía de luz local.
9. Aterrizado y Polarización
Este televisor está equipado con una clavija o enchufe polarizado a tierra (con una pata mas ancha que la otra). Esta
clavija deberá de ajustar correctamente en el contacto del toma corriente. Esta es una característica de seguridad. Si
no le es posible introducirla completamente en el enchufe, pruebe invirtiéndola. Si aun así no le es posible, póngase
en contacto con un electricista para que el contacto le sea reemplazado por uno del tipo apropiado. No intente
evitar el propósito de la clavija polarizada.
10. Protección del cable de corriente
Evite el uso de extensiones. No coloque el televisor en donde el cable de corriente pueda ser pisado.
11. Tormentas Eléctricas
Para mayor protección, durante tormentas eléctricas desconecte el televisor de la toma de corriente y asimismo
desconecte la antena o sistema de cable. Asimismo desconecte el televisor cuando no vaya a ser usado por periodos
prolongados de tiempo, Esto puede prevenir los daños que puedan ocasionar las descargas eléctricas o los cambios
de voltaje.
12. Montaje en la pared o en el cielo
Cuando se monte el producto en la pared o en el cielo (techo), asegurese de instalar el producto
usando la herramienta de montaje diseñada de acuerdo al método recomendado por el vendedor.

3
Informacion de
Seguridad

13. Lineas de Energía


Un sistema de antena aérea no deberá de situarse en la cercanía de cables de alto voltaje, circuitos de energía o
iluminación, o en donde pueda caer sobre dichas líneas o circuitos. Cuando se instale un sistema de antena
externa, extreme sus precauciones para no tocar o acercarse a dichos cables de electricidad o circuitos, debido
a que el contacto puede ser fatal. La instalación de una antena externa puede ser difícil, por lo que es
recomendable dejar a un profesional su instalación.
14. Sobrecargas
No sobrecargues los contactos o extensiones ya que esto puede llegar a ocasionar un
incendio o descarga eléctrica.

15. Entrada de líquidos u objetos


No intente introducir objetos de ningún tipo dentro es este televisor, ya que se pueden tocar
puntos del voltaje peligrosos, llegando a provocar una descarga eléctrica o un incendio. No
permita que se salpique líquidos dentro del televisor.
16. Aterrizar la antena externa
Si se conecta una antena aérea o un sistema de cable al televisor,
asegúrese de que tanto la antena o el sistema de cable estén
aterrizados, para que estos ofrezcan alguna seguridad en caso de sobre
voltajes y descargas estáticas. La sección 810 del reglamento nacional
de electricidad, ANSI/NFPA No.70-1984, contiene la información
referente a la correcta instalación a tierra del soporte y la estructura de
la antena, conexión a tierra del cable a la unidad de descarga, tamaño
de los cables conductores, ubicación de la unidad de descarga,
conexión de los electrodos de tierra y requisitos para el electrodo de
tierra.
17. Servicio
No intente darle servicio a este equipo usted mismo. Abriendo o removiendo las cubiertas, se expone a voltajes
peligrosos y otros daños. Solicite el servicio del personal calificado.
18. Daños que requieren servicio
Desconecte el televisor de la toma de corriente y solicite el servicio de personal calificado bajo las siguientes
situaciones:
(a) Cuando el cable de corriente o clavija estén dañados.
(b) Si un líquido se ha salpicado o un objeto extraño ha caído dentro del equipo.
(c) Si el televisor fue expuesto al agua o la lluvia.
(d) Si el televisor no opera normalmente siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste solamente aquellos
controles que están descritos dentro de las instrucciones de operaciones. Ajustes no apropiados de otros
controles pueden ocasionar daños que normalmente requieren de trabajo extensivo por parte de los técnicos
calificados para poder arreglarlos.
(e) Si el equipo se ha caído o el gabinete está dañado.
(f) Cuando el televisor presente algún cambio en el desempaño habitual de su funcionamiento – es indicación
que se requiere de un servicio.
19. Reemplazo de partes
Cuando se requiere el cambio de partes, asegúrese que el técnico calificado utilice los señalamientos por el
fabricante y que tenga las mismas características del original. Una sustitución de partes no autorizadas puede
provocar un incendio, una descarga eléctrica o algún otro accidente.
20. Revisión de seguridad
Después del servicio o alguna reparación, pida que le prueben el televisor para asegurarse de que se encuentra
en óptimas condiciones para sus uso seguro
21. Calor
Este equipo deberá situarse alejado de fuentes genenradoras de calor tales como radiadores,
calentones, hornos y otros productos (incluyendo amplificadores) que generen calor.

4
Precaución
Todas las indicaciones de seguridad y operación del equipo, deben ser leidas antes de utilizar el producto.
Este manual contiene información importante para la seguridad del usuario, y sobre la apropiada operación y
manejo del producto.
Para evitar la generación de daños serios en su persona o
Advertencia bienes, por favor lea y siga todas las indicaciones contenidas en
esta sección.
En caso de un accidente, favor de desconectar la unidad del tomacorriente inmediatamente.

Para reducir riesgo de descarga eléctrica, no No coloque objetos que contengan agua, así
abra la cubierta posterior. En el interior no como floreros, cerca de la unidad. El agua
existen piezas que el usuario pueda cambiar. puede penetrar al interior de la unidad, y podría
Para reparaciones solicitar el servicio de causar fuego ó provocar una descarga eléctrica.
personal calificado.

Durante una tormenta eléctrica ó si va a dejar de No coloque este producto cerca del agua y
utilizar la unidad por un período largo de tiempo, humedad, asi como baños, lavabos, etc.. Esto
por favor desconecte la unidad del tomacorriente podría causar fuego o descargas eléctricas.
para evitar daños.

Las ranuras u orificios en el gabinete son para No se apoye, ni permita que los niños
ventilación para asegurar el buen funcionamiento jueguen o se suban en el producto.
del producto. Nunca introduzca objetos en las
rejillas, asi como monedas, papel, etc., estos
podrían tocar puntos con voltajes peligosos que
pueden provocar fuego ó descargas eléctricas.

No toque las clavijas con las manos cuando No instale el producto en una mesa inestable, carrito
conecte o desconecte la unidad del con ruedas ó cualquier superficio que no esté
tomacorriente. Esto puede causar daños por perfectamente plana. Este puede caerse y dañarse,
fuego o descarga eléctrica. así como provocar posibles lesiones físicas.

5
Precaución
Todas las indicaciones de seguridad y operación del equipo, deben ser leidas antes de utilizar el producto.
Este manual contiene información importante para la seguridad del usuario, y sobre la apropiada operación y
manejo del producto.

Para evitar la generación de daños serios en su persona o bienes, por


Advertencia favor lea y siga todas las indicaciones contenidas en esta sección.

Favor de guardar el manual de usuario en un lugar seguro para futuras referencias.

Para la limpieza de la unidad no utilice No derramar agua o dejar caer el control No ver el televisor de muy cerca, esto podría
sustancias como gasolina, benzina, alcohol, remoto ya que esto puede causar un mal causar daño a sus ojos. 5 ~ 7 veces el tamaño
tinner,etc. La apariencia del producto puede funcionamiento. del TV.
dañarse de manera permanente con el uso de
estas sustancias.

Cuando la unidad requiera cualquier tipo de No coloque objetos sobre el televisor. En No instale el producto cerca de fuentes que
mantenimiento, contacte a su centro de servicio caso de una inadecuada ventilación, se puede emitan calor, asi como radiadores,
autorizado.Si no recibe el mantenimiento generar fuego en el interior del equipo. tostadores, estufas, etc., así como exponerlo
adecuado, pueden presentarse problemas de directamente a la luz del sol.
mantenimiento.

No coloque objetos pesados sobre el cable de Cuando utilice un sistema de antena exterior, no la Cuando cambie de lugar el televisor, asegúrese de
corriente. Un cable de corriente dañado instale cerca de cables aéreos o de lineas de remover los cables de conexión de corriente. Para
puede generar una descarga eléctrica o energía electrica. Cuando la antena tiene un mover el televisor es necesario el trabajo de al
incendio. posible contacto con cables o lineas de energía, menos dos personas para prevenir una caida y en
puede provocar una descarga eléctrica o incendio. consecuencia, una lesion o daño.

No toque la clavija con las manos mojadas o No exponga el producto a lugares sucios ó
húmedas cuando conecte ó desconecte el húmedos, ya que esto puede ser causa de un
televisor del tomacorriente, esto puede mal funcionamiento.
causar una descarga eléctrica.

6
Tabla de
Contenidos
Instalación y Mantenimiento
Armado de la base 9
Conexión de una antena 11
Conexión de Video 14
Conexión de una Videocámara ó Videojuego 15
Conexión de un Reproductor de DVD 16
Conexión de un Receptor de Señal Digital (Set Box Top) 17
Conexión de una Computadora PC 18
Conexión de una Computadora / USB 19
Conexión de un Sistema de Televisión por Cable 20
Conexión con un Teatro en Casa (Dolby Digital AMP) 21
Nombre de cada parte 22
Guía Básica
Partes del Control Remoto 23
Uso del Menú Básico 24
Manejo del Televisor 25
Programación de Canales 27
Selección de la entrada de señal TV/VIDEO 30
Selección de la entrada de señal Multimedia 31
Selección de la entrada de señal Media(USB) 33
Guía de Aplicación
Ajuste de la Imagen 34
Ajuste de Sonido 38
Función - Subtítulos Ocultos 41
Función - Bloqueo para Niños (Child Lock) 42
Función - Adicionales 43
Ajuste del Reloj 44
Información del Canal 46
Guía de Solución de Problemas 47
Especificaciónes del Producto 49

7
Accesorios
Suminitrados
Asegúrese de que los siguientes accesorios estan incluidos con el producto.

Cordón de -

Corriente
Alterna (C.A.)
Cordón de Corriente Manual de Instrucciones Control Remoto
Alterna (C.A.)

Baterias Sujetador de Cables

Tapa inferior
-Cuando instale la unidad de montaje para la
pared coloque la tapa inferior de la unidad como
se muestra en la figura de arriba.

Unidad de Montaje de Pared


(OPCIONAL)

El método de arreglo de cables


1. Ensamble el sujetador de cables incluido en la parte
posterior del televisor.(Figura 1)
METODO DE ENSAMBLE:Coloque la parte de 1
ensamble del sujetador (parte “A ”)de cables en el
orificio,presionelo y después girelo 90 °en sentido de
las manecillas del reloj.Puede desensamblarlo
invirtiendo el orden del ensamble.
2. Abrir el sujetador de cables.(Figura 2)(Usted puede
abrir el sujetador de cables presionando y empujando 2 3
la parte “B ”)
3. Después de hacer los arreglos del cableado en el
sujetador de cables,asegurar el candado (parte B)del
sujetador nuevamente.

8
Armado de
la base

Armado de la base de la TV de 32"

1. Coloque el soporte de la base en la base. 2. Coloque el soporte en la base.

3. Ensamble el plato de la base con el soporte con los tornillos 4 tornillos

Cuando úna la base con la TV


asegúrese de que la base este fija
para evitar accidentes.
4. Ensamble la base con la televisión con los 3 tornillos.

9
Armado de
la base

Armado de la base de la TV de 37", 42”

1. Coloque el soporte en la base.(Solamente 42”)

1. Coloque la TV en la base.(Solamente 37”)

Cuando úna la base con la TV


asegúrese de que la base este
fija para evitar accidentes.

2-1. Ensamble la base con la televisión con los 4 tornillos 4EA. (Solamente 42”)
2-2. Ensamble la TV y base con los 5 tornillos.

10
Conexión de una
Antena

Conexión de una antena interna

1.Conecte las terminales del cable plano de la antena en un adaptador combinado.


CUANDO LA IMAGEN NO ES CLARA:La distorsión de la imagen y la mala recepción por lo
general se debe a una conexión deficiente de la antena.Asegúrese de revisar la conexión de la
antena,asi como la ubicación y orientación de la misma.

Adaptador
Combiningcombinado
adapter

2.Conecte el adaptador combinado a la terminal de antena en el lateral izquierdo del televisor.


CUANDO UTILICE UN ADAPTADOR COMBINADO:Puede obtener el adaptador combinado en
cualquier Centro de Servicio.

PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR

PC/HDMI 1 HDMI HDMI


SERVICE PC AUDIO 1 2
INPUT

MONITOR
OU T

OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1

ANT

Entrada de antena

11
Conexión de una
Antena

Conexión de un sistema de cable (CTV)

La mayoria de las instalaciones de antena de televisión podrán ser encontradas a continuación:


Cuando se utiliza un cable coaxial : Conecte el cable coaxial en el enchufe de la antena y fíjelo
firmemente girándolo hacia la derecha.

Enchufe para la antena en la pared Enchufe para la antena,en el lateral


izquierdo del televisor.

ANT

Cuando se utiliza un cable paralelo (plano): Utilice dos adaptadores 300-ohm/75-ohm y colóquelos en
los extremos del cable plano.

Enchufe para la antena en la pared Enchufe para la antena,en el lateral


izquierdo del televisor.

ANT

Conexión del cable paralelo con el adaptador combinado

Adaptador combinado
Combining adapter

12
Conexión de una
Antena

Conexión de una antena Externa

Conexión de una antena externa – tal como VHF o/y UHF-puede ser necesario en casas privadas.

Conexión sencilla de una antena

Antena VHF PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR

Antena UHF SERVICE PC


PC/HDMI 1 HDMI
AUDIO 1
HDMI
2
INPUT

MONITOR

OU T
OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1
ANT

ANT

Conexión de las Antenas separadas

En caso de cable coaxial

En caso de cable paralelo

ANT

Adaptador combinado
para antena (No incluido)

13
Conexión de
Video

Conexión con una fuente externa de señal

Usted puede conectar la entrada de S-Video 1 (parte posterior del televisor) para disfrutar
de una imagen más clara y brillante. Usted puede hacer la conexión con las entradas
AV1 ó AV2. PANEL LATERAL Y PANEL
POSTERIOR DEL TELEVISOR

PC/HDMI 1 HDMI HDMI


SERVICE PC AUDIO 1 2
AV2
INPUT
INPUT

MONITOR

VIDEO
OU T
OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

R-AUDIO-L
Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1
ANT

USB
Nota: • Si su equipo AV tiene ambas terminales de salida Video Out y S-Video Out, es recomendable
utilizar la conexión de S-Video para una mejor calidad de imagen.
• Cuando conecte la terminal de Video compuesto y la de S-Video simultaneamente, el televisor
detectará la de S-Video solamente.

Conectando a un Televisor
1. Prepare el cable de RCA de Audio y Video.
2. Conecte el cable de RCA del monitor en la teminal de salida de Audio/Video.
3. Conecte el otro extremo del cable de RCA a las terminales AV1 o AV2 del Televisor.
4. Encienda el televisor.

PC/HDMI 1 HDMI HDMI


SERVICE PC AUDIO 1 2
INPUT

MONITOR OUT
MONITOR
OU T

OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

VIDEO L - AUDIO - R
AV1
Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1

ANT

PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR


POWER
CH VOL MENU PLAY STAND INPUT REW PLAY F.FWD STOP/
-BY EJECT

MONITOR
Nota:
• El monitor sólo trabaja con señales: RF, AV1, AV2

14
Conexión de una
Videocámara ó
Videojuego
Conexión de una Videocámara en su televisor

1.Prepare los cables de S-Video y RCA.


2.Conecte a S-Video ó AV 1,2 como se muestra en el dibujo.
3.Encienda el televisor y la videocámara/videojuego.
4.Presione el botón "INPUT", usted podrá ver el menú. Seleccione el modo AV1, AV2 o
S-Video, presionando el botón " " y “OK”.

PANEL LATERAL Y PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR

PC/HDMI 1 HDMI HDMI


SERVICE PC AUDIO 1 2
AV2
INPUT
INPUT

MONITOR

VIDEO
OU T
OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

R-AUDIO-L
Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1

ANT
USB

Videocámara

Nota: • Si su equipo AV tiene ambas terminales de salida Video Out y S-Video Out,es recomendable
utilizar la conexión de S-Video para una mejor calidad de imagen.
• Cuando conecte la terminal de Video compuesto y la de S-Video simultáneamente,el televisor
detectará la de S-Video solamente.

15
Conexión de un
Reproductor de DVD

Cuando conecte con cables para componente


PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR

PC/HDMI 1 HDMI HDMI


SERVICE PC AUDIO 1 2
INPUT

MONITOR

OU T
OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1
ANT

Nota: Cuando usted conecte con cable de video componente,favor de revisar que los colores coincidan
entre el DVD y el televisor.
Cuando conecte con cables de S-Video y RCA.
PANEL LATERAL Y PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR

PC/HDMI 1 HDMI HDMI


SERVICE PC AUDIO 1 2
AV2
INPUT
INPUT

MONITOR
VIDEO
OU T

OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

R-AUDIO-L

Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1

ANT
USB

Nota: • Si su equipo AV tiene ambas terminales de salida Video Out y S-Video Out,es recomendable
utilizar la conexión de S-Video para una mejor calidad de imagen.
• Cuando conecte la terminal de Video compuesto y la de S-Video simultaneamente,el televisor
detectará la de S-Video solamente.

16
Conexión de un
Receptor de Señal
Digital (Set Top Box)
Cuando conecte con un cable HDMI
PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR

PC/HDMI 1 HDMI HDMI


SERVICE PC AUDIO 1 2
INPUT

MONITOR

OU T
OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1
ANT

Receptor de señal Digital (Set Top Box)

Cuando conecte con cables para componente


PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR

PC/HDMI 1 HDMI HDMI


SERVICE PC AUDIO 1 2
INPUT

MONITOR
OU T

OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1

ANT

Receptor de señal Digital


Set Top Box (Set Top Box)

17
Conexión de una
Computadora (PC)

Cuando conecte con un cable para PC (D-Sub).

1. Ajuste la resolución de la PC,para la resolución disponible en el televisor LCD.


2. Hacer la conexión entre la PC y el televisor utilizando el cable D-Sub y cable de Audio como se
muestra en el dibujo de abajo.
3. Encienda la PC y el Televisor.
4. Presione el botón "INPUT", Usted podrá ver el menú. Seleccione el modo PC presionando el botón
" " y después “OK”.

PC/HDMI 1 HDMI HDMI


SERVICE PC AUDIO 1 2
INPUT

MONITOR

OU T
OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1
ANT

PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR

Cuando conecte con un cable HDMI.

1. Ajuste la resolución de la PC,para la resolución disponible en el televisor LCD.


2. Hacer la conexión entre la PC y el televisor utilizando el cable HDMI y cable de Audio como se
muestra en el dibujo de abajo.
3. Encienda la PC y el Televisor.
4. Presione el botón "INPUT", Usted podrá ver el menú. Seleccione el modo PC presionando el botón
" " y después “OK”.

PC/HDMI 1 HDMI HDMI


SERVICE PC AUDIO 1 2
INPUT

MONITOR
OU T

OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1

ANT

PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR

Nota: Si la tarjeta gráfica de la PC solamente soporta la señal DVI,usted debe conectar el cable de Audio
como se muestra en la figura de arriba.

18
Conexión de una
Computadora/USB
Notas para conexiones de PC
1) Si posee un ajuste de frecuencia vertical, por medio del menú de la computadora, ajúste a 60Hz.
2) Si la resolución de su computadora es muy alta, en este caso seleccione la resolución adecuada.
3) La entrada HDMI recibe solamente señal Digital.
4) Dependiendo del tipo de tarjeta gráfica, cuando conecte y desconecte el cable HDMI, podría no mostrarse
correctamente la imagen.
Si esto pasa debe de reiniciar la computadora.
Nota :
1. Cuando conecte por componentes, PC (D-Sub), y HDMI, debe de revisar la resolución de entrada del equipo externo.
2. Si este modo es usado en modo PC, la imagen puede ser ampliada.

Notas para conexiones con USB


Solamente se reconocen unidades de almacenamiento USB. • Conecte el dispositivo de USB en la
Un dispositivo USB que utilice un programa automático, entrada USB del costado de la TV.
puede no ser reconocido.
Un dispositivo USB que utiliza su propio driver, puede no ser AV2
reconocido. INPUT
VIDEO

En el caso de un lector de tarjetas, se puede reconocer hasta


4 tarjetas simultánemanete.
R-AUDIO-L

La velocidd de reconocimeinto de cada dispositivo USB


depende de cada dispositivo.
Favor de no apagar el televisor o desconectar el dispositivo Memory Device
USB cuando el dispositivo USB este funcionando.
USB

Cuando son desconectados o separados repentinamente


estos dispositivos, los archivos del dispositivo pueden ser
dañados.
Favor de no conectar dispositivos USB que se maneje artificialmente en la computadora. Estos dispositivos
pueden causar un mal funcionamiento en el equipo o fallar en la reproducción. No olvide usar solo
dispositivos USB para la reproducción de archivos de audio o imagenes.
Favor de usar solamente dispositivos USB formateados con archivos de sistema FAT o Ext2 directos desde
Windows. En el caso de que el dispositivo tenga formato con un programa diferente de Windows es
posible que no sea reconocido.
Favor de conectar a una funte de alimentación el dispositivo USB si es que lo necesita. Si no, el dispositivo
no podra ser reconocido.
Favor de conectar el dispositivo con el cable provisto por el fabricante. Si es conectado con otro cable o
con un cable mas largo, es posible que el dispositivo USB no sea reconocido.
Algunos dispositivos USB pueden ser soportados u operados sin problemas.
El modo de organización de archivos del dispositivos USB es similar a Window XP y los nombres pueden
reconocerse hasta con 16 caracteres.
Favor de realizar una copia de seguridad de los archivos importantes por si el dispositivo esta dañado.
La administración de los datos es responsabilidad del usuario, el fabricante no tiene responsabilidad
alguna sobre estos daños.

19
Conexión de un
Sistema de Televisión
por Cable
Conexión de una fuente de entrada de señal Externa.

Para ver transmisiones por cable es necesario que se suscriba a la compañía local de Televisión
por Cable y una vez instalada la caja convertidora de cable.Puede hacer la conexión en alguna
de las entradas Componente,entrada Video 1 (AV1) ó entrada de Video 2 (AV2).

Entrada

Estación de
Televisión
por cableda
Caja Receptora (CATV)

PC/HDMI 1 HDMI HDMI


SERVICE PC AUDIO 1 2
INPUT

MONITOR
OU T

OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1

ANT

PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR

Conexión a la Entrada de Antena


Para ver transmisiones por cable es necesario que se suscriba a la compañía local de Televisión
por Cable y una vez instalada la caja convertidora de cable.Puede hacer la conexión en alguna
Estación de transmisión de televisión por cable.

Cable Coaxial Entrada Salida Cable Coaxial

Estación de
Televisión
por cableda
Caja Receptora (CATV)
20
Conexión con un
Teatro en Casa (Dolby
Digital Amp)
Si conecta la salida digital (Optical)a un Teatro en casa (Dolby Digital Amp),usted puede
escuchar un mejor sonido.

PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR

PC/HDMI 1 HDMI HDMI


SERVICE PC AUDIO 1 2
INPUT

MONITOR

OU T
OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1
ANT

Salida Digital (Optical)


Optical output

I
N
P
U
T
Salida Digital
Dolby Digital (Optical)
AMP

L Woofer Center R

Surround L Surround R

21
Nombre de
cada Parte
Panel frontal y Panel lateral del televisor

Los botones del televisor tienen la misma función que los botones con el mismo nombre del contro remoto.

INPUT
1

MENU
2

VOL
4

CH
POWER
5

PANEL LATERAL
Botones del control remoto
Botón INPUT : Cada vez que presione este botón, el televisor cambiará con la siguiente secuencia:
Air/Cable AV1 AV2 Component1 Component2 HDMI1 HDMI2 PC
Botón MENU : Utilice este botón para entrar y salir del MENU.
Botones Vol +/-: Utilice estos botones para cambiar el volumen del TV o mover el cursor en el MENU.
Botones CH +/-: Utilice estos botones para cambiar de canal en la TV o mover el cursor en el MENU.
Botón POWER: Utilice este botón para cambiar del modo de espera (STAND-BY) a encendido (TV ON).
Sensor de señal del control remoto:
EL televisor contiene un sensor para la señal del control remoto, dirija la punta del control remoto
hacia el sensor del panel frontal.
Luz indicadora (Stand-by)
LUZ AZUL - Modo de espera (Standby) / LUZ APAGADA - Modo encendido (ON)

Panel posterior del Televisor

PC/HDMI 1 HDMI HDMI


SERVICE PC AUDIO 1 2
INPUT

MONITOR
OU T

OPTICAL
DIGITAL AUDIO VIDEO L-AUDIO-R
COMP 2

Y Pb Pr L-AUDIO-R
VIDEO L-AUDIO-R
COMP 1

S-VIDEO

AV1

ANT

PANEL POSTERIOR DEL TELEVISOR

22
Partes del
Control Remoto
1, POWER : Presione para encender o apagar la TV.
2, BOT.NUMERICOS : Presione estos botones para seleccionar un
canal directo en modo de TV.
(Ejem.: Cuando usted desea seleccionar el canal 10, usted
debe be presionar el “1”, “0” y “OK” dentro de 5 segundos. Si
usted solo presiona “1”, dentro de los 5 segundos, se
seleccionara el canal 1.
3. CAPTION : Selecciona los Subtitulos Ocultos.
4. PREV CH : Presione este botón para cambiar al canal anterior.
-
5, EXIT : Utilice este botón para salir del MENU.
6, MENU : Muestra en pantalla el menú principal.
Imagen, Sonido, Canales, Funciones, Reloj.
7. RECALL : Muestra el modo actual del TV e información (AV,
YPbPr, HDMI y PC).
8, BOTÓN DE NAVEGACIÓn : Usted puede usar este botón para
navegar en los diferentes modos.
9, FAV CH : Presione este botón para cambiar a sus canales
favoritos.
10, INPUT : Cada vez que presione este botón el modo de la TV
cambia de la siguiente forma:
AIR/CABLE -> AV1/2 -> Comp.1/2 -> HDMI1/2 -> PC
11, OPTION : Utilice esta botón para seleccionar las funciones de
uso frecuente.
12, STILL : Presione este botón para congelar la imagen.
13, MEDIA : Presione este botón para usar los medios (Solo lo
puede usar cuando esta conectado un USB).
14, P.MODE : Cambia el modo de la imagen de la siguiente
forma: Normal -> Usuario -> Dinámico -> Película
-> Normal.
15. MTS : En el modo análogo usted puede selecconar el modo
de audio (Mono/Estéreo/SAP).
16, CH : Presione para cambiar los canales en secuencia.
17, VOL : Presione para ajustar el volumen.
18, MUTE : Presione este botón para quitar el sonido. Presione de
nuevo para regresar el sonido.
Colocación de las baterías en el Control Remoto.
Para colocar las baterías, gire el control remoto y abra el
compartimiento de la baterías, Inserte 2 baterías tipo “AAA” de
1.5Vcc. Asegúrese que las polaridades de la batería coincidan con
las marcas dentro del control remoto(+) y (-).
Nota: Para evitar posibles daños por fuga de baterías, retire las
baterías si no piensa utilizar el control remoto por periodos
largos de tiempo.

23
Uso del Menú
Básico

Menú Básico

- El menú básico aparece en pantalla si usted presiona el botón MENU del control remoto.
- Hay 5 menús en el menú principal Imagen, Sonido, Canales, Funciones y Reloj.
- Cada menú tiene su sub-menú. Si el menú deseado es seleccionado, las funciones del sub-menú serán
mostradas.
1. Presíone el botón “MENU”.
• El menú principal aparecerá si presiona el botón “MENU”.

Formato Pantalla
Pantalla Modo PC

2. Presione los botones ” ”


• Después de seleccionar la función deseada usted
ajustar de acuerdo a la dirección ” ” presionando
los botones.
• Si el ajuste es completo, para salir del menú, presione Formato Pantalla
Pantalla Modo PC

el botón “MENU”.

Para realizar ajustes de imagen.


- Modos (Normal, Usuario, Dinámico, Película), Brillo, Contraste, ColorTinte, (Sólo en NTSC ),
Nitidez, Reducción de ruido, Temp. de Color, Aspecto de imagen, PC (Sólo en modo PC).
Para realizar ajustes de Sonido.
- Efecto (Apagado, Dinámico Bass, ST Voz), Modo(Normal, Película, Música,
Noticias, Usuario), Ecualizador, Balance, Control Automático de Volumen y Bocina.

Ajuste del modo de Canal


- Búsqueda automática, Antena (AIre/Cable), Editar canales, Sintonía fina.

Ajuste del modo de Funciones


- Control Paterno, Idioma (Ingles, español, Frances, Portugués), Subtítulos,
Fondo del Menú, Demostración MGDI, Inicialización.

Ajuste del modo de Reloj


- Ajuste de la hora actual, Ajuste Sleep, Hora de encendido, Hora de
apagado.

24
Manejo del
Televisor

Power, Botones Numericos, Mute, RECALL

- Los botones con el mismo nombre en el panel del TV realizan la misma función en el control remoto.

Presione el botón “POWER” en la TV o en el


Control remoto
Nota:
• Los botones del control remoto y del cuerpo del TV
operan solamente si el cable de corriente ésta conectado.
• Usted puede jalar el enchufe de la TV para desconectar
la corriente del televisor.

-
Cuando utilice los botones numéricos
• Presione el botón "OK"para confirmar la selección de un canal.
Ejemplo: para ver el canal 9, presione el botón con número 9
y el botón "OK".Si solo presiona el botón 9, se tomara mas
tiempo para cambiar de canal.

Para suspender el sonido rápidamente


• Presione el botón “MUTE”.
• No se escuchará ningun sonido y se mostrar en pantalla
“MUTE”.
• Para regresar el sonido presone de nuevo el botón "MUTE" y
el sonido regresará.

Para revisar el estado de operación del televisor


• Presione el botón "RECALL", en pantalla se mostrará el
canal actual, transmisión ( aire/cable) ó entrada de
componentes y la hora.

25
Manejo del
Televisor

1. Presione el botón “POWER” del TV o del control


remoto.
• El indicador de Stand-by LED se encendera de color azul.
• Presione el botón “POWER” en la TV o del control
remoto.
• El indicador de Stand By LED del panel frontal
comenzará a parpadear en color azul y la TV se
encendera.

2. Presione el botón “ CH ”
• Seleccione el canal deseado presionando los botones
“ CH ” o los botones numéricos.

3. Ajuste del volumen.


• Presione el botón "VOL -" para reducir el volumen
• Presione el botón "Vol + " para incrementar el
volumen.
Nota: Permanece en silencio cuando presiona el botón
"MUTE". 30

4. Presione el botón "POWER" del panel lateral o del


control remoto para apagar la TV.
• La TV se apaga y el indicador de encendido cambiará
a color azul.

26
Programación
de Canales

Programación Automática de Canales ( Auto Search)


- Con este método se memorizan todos los canales disponibles de televisión. La programación automática se
recomienda después de la instalación de su TV.

1. Presione el botón "MENU" para seleccionar el menú


de CANAL.
• Mueva la barra de seleción en el menú CANAL con los
botones ” ”.

2. Seleccione "Recepción"
• Coloque la barra de selección en Recepción y
seleccione "AIRE o CABLE con los botones “ ”.

3. Seleccione "Auto Buscar".


• Coloque la barra de selección en "Auto Buscar"
utilizando los botones “ ”.

4. Selecione "OK" con la barra de selección


usando los botones “ ”.

5. Espere hasta que el menú de canales aparezca.

27
Programación
de Canales

Sintonía Fina

1. Ajuste de la Sintonía Fina de canales


• Seleccine el canal que desea ajustar la sintonia con los
botones “ CH ”.
• Presione el botón MENU e ingrese al menú de CANAL.
• Mueva la barra de selección a "Sintonia fina" con los
botones ” ”.
• Presione los botones “CB“ para ajustar la sintonia.

Nota:
• Si no puede conseguir una buena imagen ó sonido debido a una señal de televisión muy
pobre, ajuste la frecuencia para mejorar esto.

Agregar/Borrar Canales

1. Agregar canales.
• Seleccione el canal que desea agregar con los
botones numéricos.
• Presione el botón MENU, seleccione Canal
presionando “ “.
• Coloquese en Edit Channel. Después seleccione
"ADD/DEL" presionando “CB“.

2. Borrar canales.
• Presione el boton MENU. seleccione Canal
presionando “ “.
• Coloquese en Edit Channel. Después seleccione
"ADD/DEL" presionando “CB“.

28
Programación
de Canales

CANALES FAVORITOS
- Usted podra ajustar los canales de uso frecuente como favoritos.

1. Agregar un canal favorito.


• Presione el botón MENU.Seleccione Canal usando " ".
• Seleccione con al barra "Editar Canal" usando " ".
• Presione el botón "FAV CH", en el modo de Editar Canal.
Usted podra ver " ":

2. Borrar un canal favorito.


• Presione el botón MENU.Seleccione Canal usando los botones " ".
• Seleccione con al barra "Editar Canal" usando " ".
• Presione de nuevo el botón "FAV CH", en el modo de Editar Canal
Y la marca " " desaparecerá.

3. Ver canales favoritos.


• Siempre que presione "FAV CH" se
cambiará el canal en el orden en el
que fueron seleccionados.

Selecci n

29
Selección de la entrada
de Señal TV/VIDEO

Usando entradas externas cuando este viendo un video, cámara de video, DVD, Televisión por Cable

- Cuando presione el botón INPUT, Usted puede seleccionar lo siguiente, usando los botones " " y "OK".
AIR/CABLE => AV1 => AV2 => Componente1 => Componente2 => HDMI1 => HDMI2 => PC

Antena aire Entrar

26 AV1

Entrar

AV2

Nota:
• Si los conectores de S-video y RCA (AV) estan conectados al mismo tiempo, la TV detectara solamente el
modo S-VIDEO.
• Si la señal de audio es monoaural, conecte esta a la terminal L de las terminales de entrada de audio.

30
Selección de la entrada
de Señal Multimedia

Usando una PC, STB, DVD como entrada MULTIMEDIA

1. Cuando presione el botón INPUT, Usted puede seleccionar lo siguiente, usando los botones " "y "OK".
AIR/CABLE => AV1 => AV2 => Componente1 => Componente2 => HDMI1 => HDMI2 => PC

Entrar

PC VGA

Entrar Entrar

HDMI 2 Componente1

Entrar

HDMI 1 Componente2

Nota:
• Si la señal de audio es monoaural, conecte esta en la terminal L, en la terminal de entrada de
audio.

31
Selección de la entrada
de Señal Multimedia

Modo HDMI / PC y Componentes

1. Si el mensaje de "No señal" aparece en pantalla, ajuste la salida de la PC a un formato listado en la tabla
de entrada Multimedia.

Formato de entrada
Resolución V-freq HDMI PC(D-Sub) Componente Estándar

640 X 480 60Hz O O X VESA Standard

800 X 600 60Hz O O X VESA Standard


1024 X 768 60Hz O O X VESA Standard

1280 X 1024 60Hz O O X VESA Standard

1360 X 768 60Hz O O X

1600 X 1200
60Hz O O X
(Full HD Model Only)

720 X 480i 60Hz X X O

720 X 480p 60Hz O O O

1280 X 720p 60Hz O O O


1920 X 1080i 60Hz O O O

1920 X 1080p
60Hz O O O
(Full HD Model Only)

Nota:
1. Cuando usted conecte el televisor con un componente, PC (D-Sub), y HDMI, debe de revisar la
resolución de entrada de los equipos externos.
2. Si esta resolución es usado en el modo PC, la imagen podría estar ampliada ó alargada.
3. Los modos 1 600 X 1 200 y 1 920 X 1 080p solo estan disponibles en modelos FULL HD.

32
Selección de la entrada
de Señal Media (USB)

Usando un dispositivo USB

1. Reproducir Musica
Este menú muestra los archivos MP3 que contiene el
dispositivo USB.
• Presione el botón MEDIA. La pantalla de MEDIA
pararecerá.
• Seleccione "MUSIC" después presione el botón "OK".
• A continuación se mostrarán los archivos y carpetas
del USB.
• Seleccione los archivos MP3 y presione el botón "OK".
• Si no selecciona ningún archivo MP3 de la carpeta
presione el botón “OK”. Y una sub-carpeta se abrirá.

2. Ver imágenes
Este menú muestra los archivos de imágenes que
contiene el dispositivo USB.
• Presione el botón MEDIA. La pantalla de MEDIA
pararecerá.
• Seleccione "FOTO" después presione el botón "OK".
• A continuación se mostrarán los archivos y carpetas
del USB.
• Seleccione los archivos jpg y presione el botón "OK".
• Usted puede ver la imagen anterior y siguiente usando
los botones " ".
Usted puede girar la imagen usando los botones " ".
Si usted desea ver en forma de presentación, presione
el botón "OK".

Nota: 1) Sólo soporta dispositivos USB.


2) Sólo soporta archivos en formato MP3 y JPG.
3) La frecuencia de rastreo de archivos mp3 es (8 ~ 48KHz)
4) Soporta unicódigos. No soporta idiomas orientales: Coreano, Japones, Chino.

33
Ajuste de la
Imagen

Ajuste del tamaño de la imagen en el modo de TV/Video y Componentes

1. Presione el botón "MENU" después "Imagen", después "Aspect Ratio" .


• La pantalla cambia de la siguiente forma si presiona los botones " ".
16:9 => 4:3 =>ZOOM 1 => ZOOM 2 => 16:9

Formato Pantalla Formato Pantalla


Pantalla Modo PC Pantalla Modo PC

Formato Pantalla Formato Pantalla


Pantalla Modo PC Pantalla Modo PC

Nota:
• 16:9 : 16:9 se mostrará una verdadera imagen, sin ningún aspecto de distorsión.
• 4:3 : Es el tamaño de la imagen general de transmisión de televisión actual.
• ZOOM 1 : Amplia el tamaño vertical de la imagen ancha (16:9).
• ZOOM 2 : Mueva la imagen de ZOOM 1 hacia arriba.
• ZOOM 1 y ZOOM 2 no están disponibles en el modo de PC.

34
Ajuste de la
Imagen

Ajuste de la la pantalla en modo PC

1. Seleccione Imagen presionando el botón "MENU".


• El menú en pantalla se mostrará como sigue.

2. Seleccione el modo de pantalla PC


• Mueva al modo de pantalla PC en el menú de Imagen
presionando los botones ” ”.
• Presione los botones ” ”.
Formato Pantalla
Pantalla Modo PC

3. Seleccione y ajuste cada punto.


• Seleccione el punto que desea ajustar usando los
botones ” ”.
• Ajuste cada punto usando los botones ” ”.

Note.
• Usted puede ajustar el menu PC solo en modo de PC.
• Durante el ajuste automático, usted no debe de alterar la pantalla o monitor.
• Con una imagen en movimiento,el auto ajuste puede no funcionar correctamente, por
lo que debe de ejecutar el auto ajuste con una imagen fija.
• Cuando el auto ajuste no funciona correctamente, puede ajustarlo con ajuste
automático, fase, reloj, Posición Horizontal, Posición Vertical.

35
Ajuste de Imagen

Ajustando diferentes modos de imagen

- El usuario puede seleccionar varios modos de imagen preajustados para una mejor imagen sin tener que
ajustar el brillo, contraste o color, individualmente.

1. Seleccione el modo de imagen que usted desee.


• Presione el botón MENU y seleccione el modo de Imagen usando los
botone ” ”.
• El estado de la pantalla cambia con la siguiente secuencia:
Normal => Usuario => Dinámico => Película
• El ajuste de pantalla cambia siguiendo la secuencia si se presionan los
botones ” ”, en el modo de Imagen.
• La modalidad de imagen que tenga al apagar el televisor , será la
modalidad que tenga al encender.

50
77
67

Formato Pantalla
Formato Pantalla
Pantalla Modo PC
Pantalla Modo PC

50
55 82
72
72
67

60
40

Formato Pantalla
Formato Pantalla Pantalla Modo PC
Pantalla Modo PC

Nota.
• Normal : Para una alta definición de imagen , en una habitación iluminada normalmente.
• Usuario : Permite al usuario realizar ajsutes de la forma deseada.
• Dinámico : Para una imagen de corte claro ó nitido, resalta un contraste alto para ver deportes.
• Cine: : Ideal para películas.

36
Ajuste de Imagen

Realizando ajustes de imagen a su preferencia.

- Usted puede disfrutar de varias modalidades de imagen ajustando Brillo, Contraste, Color, Tinte, Nitidez,
Reducción de Ruido, Temp. Color, Aspecto de Pantalla,Pantalla PC(Solo en modo de PC)a su preferencia.

1. Seleccione Imagen, presionando el botón "MENU".


• El menú en pantalla aparecerá como se muestra.

2. Seleccione y ajuste cada opción.


• Seleccione el menú de IMAGEN. Formato Pantalla
Pantalla Modo PC

• Siempre que presione los botones ” ”, usted puede ajustar las


siguientes opciones: Brillo, Contraste, Color, Tinte(Solamente NTSC),
Nítidez, Reducción de RuidoNoise Reduction, Temp. Color, Dimming,
Aspecto de Pantalla , Pantalla PC ( Solo en modo PC).
• Usted puede ajustar todas las opciones presionando los botones ” ”.

Nota:
• Brillo : Ajusta la totalidad de la pantalla, entre más brillante o más oscuro.
• Contraste: Ajusta las diferencias entre el brillo y la oscuridad entre objetos y el fondo de la pantalla.
• Color : Ajusta la intensidad del color entre tenue o intenso.
• Tinte : Ajusta el tinte natural de la imagen.
• Oscurecimiento (Dimming) : Ajusta el brillo de la luz de fondo.
• NItidez: Ajusta las líneas de la pantalla sueve o definido.
• Reducción de Ruido: Reduce el ruido en la imagen ocasionado por la recepción de señal baja o una
calidad de imagen pobre.
Nota:
• El tinte se activa cuando se recibe una señal NTSC.
• Los niveles de ajuste son almacenados automáticamente en el modo de Usuario.

Ajuste de temperatura de Color de la imagen en al TV.


- Mediante el control de color de temperatura, usted puede cambiar el tono del color.

1. Seleccione en el menú de Imagen Temp. Color con los


botones ” ”.
• Presione los botones ” ” para seleccionar la
Temperatura deseada.
Nota: Formato Pantalla
Pantalla Modo PC

• Normal : Blanco normal


• Warm : Blanco rojizo
• Cool : Blanco azulado

37
Ajuste de Sonido

Seleccionando varios efectos de sonido.


1. Para seleccionar los efectos de sonido a su preferencia.
• Entre a la opción de Efecto en el menú de Sonido.
• Seleccione el modo de sonido deseado usando los botones ” ”. (cuando el efecto de sonido este apagado).
• Entonces el estado de sonido cambia con la siguiente secuencia:
Dynamic Bass => ST Voice => Apagado => Dynamic Bass

Nota.
• ST Voice : Permite escuchar las voces de personas mas claramente.
• Dynamic Bass : Adecuado para un efecto de sonido grave.

Ajustando el sonido al modo deseado.


- El usuario puede disfrutar de varios sonidos ajustando el Efecto, Modo, Ecualizador, Balance, Volumen
Automático y Altavoces.

1. Ajuste de Balance
• Entre a la opción de Balance en el menú de Sonido.
• Ajuste el nivel de balance presionando los botones ” ”.

2. Selección de AVC (Control de Volumen Automático)


• Entre a la opción AVC en el menú de Sonido.
• Seleccione "Encendido /Apagado AVC"
presionando los botones ” ”.

38
Ajuste de Sonido

Ajustando el sonido al modo deseado.

3. Seleccione el modo de sonido de su preferencia.


• Entre a la opción de Modo en el menú de Sonido.
• Seleccione el modo de sonido deseado presionando los botones ” ”.
(cuando el efecto de sonido esta apagado).
• El estado de Sonido cambia con la siguiente secuencia: Usuario => Normal => Película =>
Música => Noticia => Usuario.

Nota:
• La función "Modo" esta disponible cuando el efecto de sonido esta apagado.

39
Ajuste de Sonido

Ajustando el sonido al modo deseado.


4. Ajustando el Ecualizador de audio.
• Entre a la opción "Modo" en el menú Sonido.
• Selecione el modo de Usuario.
• Seleccione y ajuste las frecuencias utilizando los
botones ” ”.
• Usted puede ajustar de acuerdo a la frecuencia
usando los botones ” ”.
Nota:
• EL ajuste del acualizador sólo esta disponible en el modo de Usuario.
• Equalizador: Alta calidad en los niveles de sonido con los métodos de
ajuste usados para productos de audio.
10 kHz: Ajusta los sonidos altos o agudos.
1/3.3 kHz: Ajusta los sonidos medios.
100/330 Hz: Ajusta los sonios bajos o graves.

Seleccionando un MTS (Multi-Channel Sound) en televisión análoga

1. Selección de Sonido Monoaural (Mono/Estereofonía/SAP) – en modo de


televisión análogo.
• Durante la recepción de sonido Stereo, usted puede cambia a
"MONOAURAL" presionando el botón "MTS". En pantalla aparecerá
"MONO".
En la recepción en "Mono" la audición de sonido es mejorado.
• Para regresar al sonido estéreo, presione nuevamente el botón "MTS".

40
Función -Subtítulos
Ocultos

Visualizando los Subtítulos Ocultos (mensajes de texto en la imagen)

1. Seleccione la modalidad de subtítulos de su


preferencia.
• Entre a la opción de Subtítulos en el menú de
Funciones
• Seleccione Subtítulos usando los botones ” ”.

•Seleccione el Subtítulo Analógico CC deseado usando


los botones ” ”.

• Los cambios de Subtítulos Analógicos CC tienen la


siguiente secuencia:
CC1 => CC2 => CC3 => CC4 => Texto1 => Texto2 => Texto3 => Texto4

Nota.
• La función de Subtítulos no esta disponible en el modo de HDMI y PC.
• Los Subtítulos: Están disponiblesdependiendo del programa que se este transmitiendo.
CC1 : Sincronia primaria de subtítulos. Estos son los subtítulos con el idioma principal que deben
de estar en sincronia con el sonido, usualmente siguen la acción de una imagen.
CC2 : Subtítulos sin sicronia especial.
Esta opción muestra información extra como puede ser noticias, o comentarios.
CC3 : Sincronia secuandaria de Subtítulos.
Opción relacionada con datos, tipicamente subtítulos secundarios.
CC4 : Subtítulos especiales sin sincronia. Similar a CC2.

41
Función- Bloqueo para
Niños (Child Lock)

Ajuste de Child Lock (Bloqueo de botones)

- La función de bloqueo (Child Lock) impide el uso del televisor sin el control remoto.
- Si la función “Child Lock” esta “Encendido”, el televisor solamente puede ser desbloqueado usando el
control remoto.

1.Ajuste de Bloqueo (Child Lock)


• En el menú de Funciones posicionarse en Child Lock.
• Presione los botones ” ” para ajustar Child Lock
(Encendido/Apagado).

Nota.
• Si la función de Bloqueo para Niños (Child Lock) está activada (ON), el televisor
solamente puede ser controlado con el control remoto. El único botón que funciona en el
televisor es el botón de Encendido/Apagado “POWER”.

42
Función -
Adicionales

Visualizando como se mejora la imagen con MGDi.

1. Función MGDi DEMO.


• En el menú de Funciones moverse a "MGDI DEMO"
• Presione los botones ” ”. En esta demostración
MGDI usted solo podra ver las diferencias entre
Activado/ Desactivado (ON/OFF),no las diferencias
en calidad de imagen

Nota:
• La nueva tecnología MGDI brinda a los espectadores una imagen mas clara, y mas natural,
con algoritmos de compensación para la imagen.

Ajuste de la transparencia del Fondo del Menú de pantalla.

1. Ajuste de lo opaco del fondo del Menú.


• Entre a la opción "Fondo del Menú"
• Ajuste el nivel de transparencia del fondo del
OSD usando los botones ” ”.

Selección del Idioma.

1. Selección del Idioma.


• En el menú de Funciones moverse a Idioma
• Seleccione el idioma deseado usando los botones ” ”
Este ajuste cambia automáticamente.
• EL idioma cambia con la siguiente secuencia:
Ingles => Español => Frances =>Portugués => Ingles

43
Ajuste del Reloj

Ajustes del Reloj (Tiempo)

1. Ajuste de la Hora actual.


• Entre a la opción de "Ajuste de Hora". Ajuste Hora Actual

• Seleccione "Ajuste de Hora" usando los botones ” ”. Auto Apag.


Despertador
Apag.

• Coloque el cursor en AM / PM / Hora / Min. Usando


Reloj apagado

los botones" ".


• Ajuste AM / PM / Hora / Min. Usando los botones ”
”. Después presione el botón “OK” para
completar.

2. Ajuste de Despertador/ Canal de Encendido Ajuste Hora Actual

Volumen de Encendido.
Auto Apag. Apag.
Despertador
Reloj apagado

• En el menú de Reloj moverse a "Despertador".


• Seleccione "Encender" presionando los botones ” ”.

• Entre Tiempo de Encendido (Wake Time) con ” ”.


• Para ir al tiempo de despertador use los botones ” ”.
• Coloque el cursor en AM/PM / Hora / Min. con los
botones ” ”.
• Ajuste AM / PM / Hora / Min. con lso botones
” ” y presione "OK" despues presione "MENU"
para terminar el ajuste.

• Entre a "Canal de Encendido"


• Seleccion el "Canal de encendido" deseado usando
los botones ” ”.

• Entre a "Volumen de Encendido"


• Seleccion el "Volumen de encendido" deseado usando
los botones ” ”.

Nota:
• Confirme el ajuste de la hora actual. La hora de encendido está disponible solamente cuando la hora ha sido ajustada.
• El televisor se encenderá a la hora ajustada.
• Si se ajusta una vez, el despertador continuara funcionando todos los díashasta que sea cancelado o
desconectado de la toma eléctrica.

44
Ajuste del Reloj

Ajuste de Tiempo de Apagado

1. Activando la función de Tiempo de Apagado


Ajuste Hora Actual

* En el menú de Reloj (Time) posicionarse en Auto Apag.


Despertador
Apag.

Temporizador de Apagado (Off Timer).


Reloj apagado

* Presione los botones ” ” para seleccionar en el


Temporizador de Apagado “Activado” (On).

2. Ajuste del Tiempo de Apagado


* En el menú de Reloj (Time) posicionarse en Ajuste de
Reloj apagado

Tiempo de Apagado (Off Time) del Temporizador de Reloj apagado


Ajuste hora de apagado

Apagado (Off Timer).


* Presione los botones ” ” para posicionarse en
Ajuste de Tiempo de Apagado.
* Con los botones ” ” posicionar el cursor en AM /
PM / Hora / Min .
* Con los botones ” ” ajustar AM / PM / Hora /
Min y después presione el botón “MENU” para
completar el ajuste.

Ajuste del Temporizador de Sueño (Sleep Time)

1. Ajustando el modo de Sueño (Sleep)


• Presionando el botón “SLEEP” en el control remoto
repetidamente, Usted puede seleccionar uno de los
siguientes ajustes:
Temp. de Sueño (Sleep Timer):
Apag. (Off) => 5 => 10 => 15 => 30 => 45 => 60 =>
90 => 120 => Apag.
• El televisor se apagará automáticamente después de que
transcurra el tiempo seleccionado.

Nota:
• Si no se presenta una señal activa en un lapso de 30 minutos, el televisor se apagará, se cambiará
automáticamente al modo de espera (Stand-by).

45
Información del
Canal

Información del Canal

El recuadro desplegado muestra información acerca del canal actual.


Usted puede ver la información presionando el botón “RECALL” en el control
remoto.

1. Información general
Muestra el canal Favorito.
Muestra el número de canal actual.
Muestra el servicio automático en el programa actual.
Muestra la hora actual.
Nota: Debido a nuestra política de mejora continua, la disponibilidad de los indicadores dependen
de los programas, que pueden cambiar.

46
Guía de Solución
de Problemas

Guia de Solución de Problemas.

Favor de revisar los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio Daewoo Electronics
para asistencia.

Falla Puntos a revisar


No hay imagen - Revise que los contactos estén bien conectados.
tampoco - Revisar que el botón power este encendido.
sonido.

La imagen está bien - Revisar si el control de volumen esta en mínimo o mudo.


pero no hay
sonido

El sonido está - Revisar los controles de color y ajustar correctamente.


bien pero - Chequear si el programa es en color o blanco y negro.
no hay color

La película - Revisar que la antena este instalada correctamente y si no, ajustar la


traslapa antena correctamente hacia la emisora de la señal.
imágenes

La imagen tiene - Revise la conexión de la antena si no esta correcta. Favor de conectar


nieve y ruido correctamente.
- El tráfico de automóviles y anuncios luminosos de neón pueden causar
distorsiones de audio.
Lineas sobre - Revise si es susceptible a interferencia de otros aparatos electrónicos
la imagen como radio y televisión y mantengase lejos estos .
aparatos del televisor

Sonido estéreo o - La larga distancia de la estación y las ondas de radio pueden generar
SAP malo mala recepción de sonido. Cambie el modo a Mono.

El control remoto - Revisar si las baterías tienen carga.


no funciona - Revisar si hay objetos obstruyendo entre el sensor del televisor
MUTE
POWER

y el control remoto.
1 2 3

4 5 6

7 8 9
PREV. CH

100 0

47
Guía de Solución
de Problemas

En modo Pc

Falla Puntos a revisar


- Revise la resolución y frecuencia de su Pc. Y entonces
ajuste a la condicion optima para LCD TV.
FUERA DE RANGO¨ aparecerá en la pantalla. - FVer la tabla de formato de modo de entrada de PC (
si la frecuencia y resolución no están registradas no
serán mostradas)
NO SEÑAL¨ aparecerá en la pantalla - Asegúrese que el cable de señal este conectado de la
PC al
La imagen no está clara - Ajuste el control de FASE.
La imagen no está centrada. - Ajuste el control de POSICION-H y POSICION-V.

• Servicios después de la venta.


No dude en contactar a su vendedor o representante de servicio si hay un cambio en el funcionamiento
de su producto, esto indica que puede haber una falla.

48
Especificciones
del Producto

Tamaño de Pantalla 32” (81,28 37” (93,98cm) 42” (106,68cm) 42” (106,68cm) Full HD

Pantalla LCD Tamaño de Imagen 16:9 16:9

Resolución 1366 x 768 (WXGA) 1920 x1080 (FHD)

Tamaño de Pixel 170.25 x 510.75 x RGB 0.200 x 0.600 mm x RGB 0.227 x 0.681 mm x RGB 0.4845 x 0.4845 mm x RGB

Dimensiones(W x H x D) Del Televisor 796 x 563 x 244mm 927 x 656 x 320mm 1033 x 714 x 320mm 1033 x 714 x 320mm

Consumo de Potencia Mencionado atras del producto

Sistema de Televisión NTSC-M, PAL-M, PAL-N

Alimentación 110 ~ 240V, 50/60Hz

- Diseño y especificaciónes sujetos a cambio sin previo aviso.

49

También podría gustarte