Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TC Electronic Alter Ego Vintage Echo v2 Manual Spanish
TC Electronic Alter Ego Vintage Echo v2 Manual Spanish
Índice
Instrucciones importantes de seguridad 1 Entradas, salidas y controles 13
Atención 2 Alimentación / encendido y apagado del
Reparaciones 2 efecto 14
Precaución 2 Pedal 14
EMC / EMI 3 Entrada y salida audio 15
Explicación de los símbolos gráficos 3 Controles de efecto 15
Tipos de retardo 16
Pasos preliminares 4 Uso del looper (generador de bucles) 17
Acerca de este manual 5
Soporte técnico 5 Mantenimiento 18
Actualización del firmware 19
Acerca de este pedal 6 Sustitución de la pila 19
Alter Ego Vintage Echo V2 7 Cambio del pedal del modo de bypass
Bypass real 7 real al de bypass por buffer 20
Kill-dry on/off 20
TonePrint 8
¿Qué son los TonePrints? 9 Preguntas frecuentes 22
Transferencia de TonePrints a su pedal Preguntas frecuentes (FAQ) sobre los
con la app TonePrint 9 pedales TonePrint 23
Edición de TonePrints con el TonePrint Editor 10
Enlaces 24
Configuración 11 Recursos relativos a TonePrint 25
¿Preparados?... 12 Recursos disponibles de ayuda 25
¿Listos?... 12 TC Electronic 25
¡Ya! 12
Especificaciones técnicas 26
Instrucciones importantes
de seguridad
Alter Ego Vintage Echo V2 Manual español 20-09-2014 1
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea estas instrucciones. ruedas, tenga cuidado al mover la combi- expuesto a la lluvia o humedad y no coloque ob-
2. Conserve estas instrucciones. nación bastidor/aparato para evitar posi- jetos que contengan líquidos, como un jarrón,
3. Preste atención a todos los avisos. bles daños en caso de que vuelquen. encima de este aparato.
4. Siga todo lo indicado en las instrucciones. 13. Desconecte de la corriente este aparato
5. No utilice este aparato cerca del agua. durante las tormentas eléctricas o cuan- No instale este aparato en un espacio confinado.
6. Limpie este aparato solo con un trapo seco. do no lo vaya a usar durante un periodo de
7. No bloquee ninguna de las aberturas de tiempo largo.
ventilación. Instale este aparato de acuerdo 14. Consulte cualquier posible avería al servi-
con las instrucciones del fabricante. cio técnico oficial. Este aparato deberá ser
8. No instale este aparato cerca de fuentes revisado cuando se haya dañado de algu-
de calor como radiadores, calentadores, na forma, como por ejemplo si el cable de
hornos o cualquier otro aparato (incluyendo corriente o el enchufe se ha roto, si se ha
amplificadores) que produzca calor. derramado cualquier líquido o se ha intro-
9. No anule el sistema de seguridad que su- ducido un objeto dentro de la unidad, si el
pone un enchufe de corriente polarizado o aparato ha quedado expuesto a la lluvia o
con toma de tierra. Un enchufe polarizado la humedad, si no funciona normalmente o
tiene dos bornes de distinta anchura. Uno si se ha caído al suelo.
con toma de tierra tiene dos bornes igua-
les y una lámina para la conexión a tierra.
El borne ancho del primer tipo de enchufe Atención
y la lámina del otro se incluyen para su se- Debe de tener en cuenta que cualquier cambio
guridad. Si el enchufe que se incluye con la o modificación que no haya sido expresamen-
unidad no encaja en su salida de corriente, te aprobada o aparezca en este manual pue-
haga que un electricista cambie su salida de anular su autorización a seguir usando este
anticuada. aparato.
10. Coloque el cable de corriente de forma que
no pueda quedar aplastado o retorcido,
especialmente allí donde estén los conec-
tores, receptáculos y en el punto en que el Reparaciones
cable sale del aparato. Cualquier reparación o mantenimiento deberá
11. Utilice solo accesorios/complementos que ser realizada por el servicio técnico oficial.
hayan sido especificados por el fabricante.
12. Utilice este aparato solo con un
bastidor, soporte, trípode o su-
perficie especificado por el fabri- Precaución
cante o que se venda con el pro- Para reducir el riesgo de incendios o descargas
pio aparato. Cuando utilice un bastidor con eléctricas, no permita que este aparato quede
Se ha verificado que este aparato cumple con Cet appareil numérique de la classe B est
los límites establecidos para las unidades digi- conforme à la norme NMB-003 du Canada.
tales de clase B, de acuerdo a lo indicado en la El símbolo de un rayo dentro de un triángulo
sección 15 de las normas FCC. equilátero pretende advertir al usuario de la pre-
sencia de “voltajes peligrosos” no aislados den-
Esos límites han sido diseñados para ofrecer una tro de la carcasa del aparato que pueden ser de
protección razonable contra las interferencias magnitud suficiente para constituir un riesgo real
molestas en una instalación no profesional. Este de descarga eléctrica para las personas.
aparato genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencias y, si no es instalado y usado de
acuerdo a este manual de instrucciones, puede
producir interferencias molestas en las comu-
nicaciones de radio. No obstante, tampoco hay
garantías de que no se produzcan ese tipo de El símbolo de exclamación dentro de un trián-
interferencias en una instalación concreta. gulo equilátero se utiliza para advertir al usuario
de la existencia de importantes instrucciones de
Si este aparato produce interferencias molestas uso y mantenimiento (reparaciones) en los docu-
en la recepción de la radio o TV (lo que puede mentos que acompañan a la unidad.
determinar encendiendo y apagando el apara-
to), el usuario será el responsable de tratar de
corregirlas usando una o más de las siguientes
medidas.
Pasos preliminares
tcelectronic.com/support/manuals/
¡Gracias por invertir el dinero ganado con el su- Alter Ego Vintage Echo V2 Bypass real
dor de su frente en este producto TC Electronic! En TC tenemos una filosofía muy sencilla: Cuan-
Nos hemos esforzado al máximo para asegu- do esté usando uno de nuestros productos de-
rarnos de que este aparato le ofrezca años de Con el Alter Ego 2 Vintage Echo, tendrá en su bería escuchar algo maravilloso - pero si no lo
servicio sin fallos, y esperamos que disfrute mano nueve sonidos de retardos tradicionales usa, ese producto no debe producir efecto algu-
usándolo. cuidadosamente reproducidos por los exper- no sobre el sonido. Esta es la razón por la que
tos de ecos de ProGuitarShop y TC Electronic. este pedal dispone de Bypass real. Cuando la
Confíe en lo que le decimos, nuestros técnicos unidad está en bypass, realmente está en off y
saben lo que es el sonido del eco - y estamos no produce ninguna influencia sobre su sonido,
seguros de que usted estará de acuerdo una vez lo que da como resultado una máxima claridad
que oiga el resultado! y mínima pérdida de agudos.
El Alter Ego Vintaje Echo V2 lo tiene todo: desde También quedará encantado de escuchar (lite-
las suaves repeticiones saturadas EchoPlex* y ralmente) que este pedal de efectos TC Electro-
los exclusivos retardos de tambor magnético del nic hará que su sonido seco y sin procesar pase
legendario Echorec* a una nueva toma modula- por la unidad sin ni siquiera convertirlo a digi-
da en TC de nuestro propio retardo 2290, y tone- tal - lo que mantendrá su sonido original puro y
ladas de otros sonidos de ecos clásicos. Rayos, sin latencias. A esta función se le conoce como
si no es porque lo sabemos, estaríamos seguros dry-through analógico.
de que este pedal contiene partes móviles!
A veces resulta recomendable poder cambiar
un pedal de efectos del modo de bypass real al
Características del Alter de bypass por buffer. Para más información, vea
Ego Vintage Echo V2 “Cambio del pedal del modo de bypass real al
de bypass por buffer”.
TonePrint
Este producto TC Electronic admite TonePrints. Pero ¿no sería maravilloso hacer que algunos de Transferencia de TonePrints a
Para saber más acerca de los TonePrints, vaya a los guitarristas más famosos del mundo - gente su pedal con la app TonePrint
tcelectronic.com/toneprint/ de la talla de Paul Gilbert, Guthrie Govan, John El poder prácticamente reconfigurar todo su
Petrucci o Steve Vai – reconfigurasen su pedal pedal de efectos TC Electronic no tendría mu-
de reverb, definiendo lo que debería pasar «en cha utilidad si necesitase una gran cantidad de
segundo plano»? aparatos extra para hacerlo. Y para evitar eso
¿Qué son los TonePrints? es por lo que hemos creado el TonePrint app. El
Cuando mire su pedal de efectos TC Electronic ¿Y si usted también pudiese hacer eso? TonePrint app es un software libre y gratuito vá-
verá solo unos pocos mandos. De hecho, en al- lido para los smartphones más habituales que le
gunos pedales hay UN solo mando. Entonces - Pues esto es exactamente lo que hace el Tone- permite «volcar» nuevos TonePrints directamen-
un mando, una función ¿correcto? Print para usted. te a su pedal de efectos cuando y como quiera.
Pues no, en realidad hay mucho más de lo que TC Electronic trabaja con algunos de los mejo-
parece a simple vista. res guitarristas, quienes exploran sin descanso Cómo conseguir el TonePrint app
todo el potencial oculto de un pedal y redefinen Si dispone de un iPhone, puede descargarse
sus controles para crear sus propios TonePrints esta app desde la App Store de Apple.
Sonidos creados por auténticas estrellas personales. Y después hacemos que esos Tone-
Cuando TC Electronic diseña un pedal de efec- Prints personalizados queden disponibles para Si dispone de un teléfono Android, encontrará
tos, la relación «entre bambalinas» entre sus usted. La carga de estos ajustes en su pedal es esta app en Google Play.
controles y muchos parámetros es definida por algo realmente sencillo (vea “Transferencia de
el equipo de diseño, músicos y especialistas de TonePrints a su pedal con la app TonePrint”) - y Una vez que tenga esta app no necesitará com-
producto que viven y trabajan día a día con el con el increíble TonePrint Editor, incluso podrá prar ni descargar nada más. Desde esta app po-
sonido. Esto le da un excelente punto de partida: crear su propio pedal personalizado, modificado drá acceder a todos los TonePrints disponibles,
un pedal con un gran sonido con unos controles según sus gustos y necesidades concretas. y todos gratis.
perfectamente diseñados.
Puede cambiar el TonePrint de su pedal tantas
veces como quiera, y lo mejor de todo:
Es totalmente ¡gratis!
– El TonePrint Editor es totalmente gratuito! Si abre el manual del TonePrint Editor en Adobe
Reader, podrá hacer clic en las distintas seccio-
nes del interface para pasar directamente a las
secciones del manual que le interesen.
Configuración
Pedal
– Para activar el efecto, pulse el pedal.
– Para desactivar el efecto, vuelva a pulsar el
pedal.
Describimos los tipos de retardo en la sección – EREC 2: Binson Echorec 2* El uso y edición de los TonePrints se explica en
“Tipos de retardo”. – DMMC: Electro-Harmonix Deluxe Memory- la sección “TonePrint”.
Man Chorus*
– T ORG: Tel Ray Organ Tone* * Todos los nombres de productos de terceros
Selector de subdivisión – 2290 M: TC Electronic 2290 Modulado mencionados a lo largo de este manual son
Utilice este selector para elegir los intervalos de – REV M: Reverse Modulado marcas comerciales de sus respectivos pro-
nota que sirven de base para las repeticiones de – BDM2: Boss DM-2* pietarios, y su mención aquí no implica que
retardo. – CKAT: Watkins Copykat* estén asociados o afiliados en forma alguna
– EP1: Maestro Echoplex 1* con TC Electronic. Estos nombres y descrip-
– Posición superior: negras – SP: Roland Space Echo* ciones de productos se incluyen con la única
– Posición central: corcheas con puntillo finalidad de identificar a los productos que
– Posición inferior: negras y corcheas con pun- LP – ajuste Looper fueron analizados durante el desarrollo de
tillo. Ajuste el selector de tipo de retardo a LP para este producto
usar el generador de bucles audio interno.
Mantenimiento
Cambio del pedal del una solución definitiva y única. ¡Utilice sus oídos Para ajustar el modo de bypass, haga lo siguien-
modo de bypass real al para localizar la mejor solución para su caso te:
de bypass por buffer concreto!
– Desconecte el pedal y dele la vuelta.
Explicación del bypass real – Desatornille la placa trasera del pedal y obser-
y el bypass por buffer ve los dos pequeños interruptores de posición
El modo de bypass real es un bypass físico que que están en la esquina superior izquierda.
hace que el sonido no tenga absolutamente nin- – El interruptor de posición superior (el que está
guna coloración cuando deje el pedal en bypass. más cerca de la toma de corriente) le permite
Este es el modo por defecto para su pedal de cambiar entre el modo de bypass real (por de-
efectos. fecto) y el de bypass por buffer.
– Ajuste el interruptor de posición a la posición
El uso del bypass real en todos los pedales es que quiera.
una opción perfecta para aquellos casos en los – Vuelva a montar la placa trasera.
que haya pocos pedales y cables relativamente
cortos antes y después de los pedales.
Kill-dry on/off
Si... Cuando active el modo kill-dry, la señal direc-
– usa un cable muy largo entre su guitarra y el ta será eliminada de la salida del pedal. Utilice
primer pedal, o este modo cuando quiera colocar su pedal de
– si usa muchos pedales en su pedalera, o efectos TC Electronic en un bucle de efectos en
– si usa un cable largo desde su pedalera al paralelo.
amplificador,
…en ese caso probablemente la mejor solución Para ajustar el modo kill-dry, haga lo siguiente:
será ajustar el primer y último pedal de la cadena
de señal al modo de Bypass por buffer. – Desconecte el pedal y dele la vuelta.
– Desatornille la placa trasera del pedal y obser-
¿Puedo notar la diferencia entre un pedal con el ve los dos pequeños interruptores de posición
modo de bypass real y uno con el bypass por que están en la esquina superior izquierda.
buffer? – El interruptor de posición inferior (el que está
más alejado de la toma de corriente) le permi-
Puede que sí, o que no - influyen muchos facto- te activar o desactivar el modo kill-dry.
res: pastillas activas/pasivas, de bobinado sen-
cillo o doble, calidad del cable, impedancia del Solo puede eliminar la señal seca de su ruta de
amplificador y muchas otras. No podemos darle señal si ha elegido el modo de bypass por buffer
usando el interruptor de posición superior - vea
Kill-dry off
Kill-dry on
Preguntas frecuentes
Enlaces
Especificaciones técnicas
Tenga en cuenta que debido a nuestra política de continuas mejoras, las especificaciones siguientes están sujetas a modificaciones sin previo aviso.