Está en la página 1de 10

CONTRATO DE CESIÓN DE DERECHOS DE HERENCIA

Señor Notario

En el registro de escrituras publicas a su cargo, dígnese anotar una de la cual conste la siguiente
cesión de derechos de herencia.

PRIMERO. - ANTECEDENTES. – En la ciudad de Ibarra el 11 junio del 2016 falleció el señor Héctor
Caicedo, dejando testamento abierto, protocolizado en la Notaria Cuarta de este cantón Ibarra, a
cargo del Dr. Diego Andrade, y en la cual instituye como sus legítimos herederos a: Sasha Caicedo y
Lizbeth Caicedo, únicos hijos de dicho causante, inscrita en el registro de la propiedad de dicho de
dos casas ubicadas en la ciudad de Ibarra, en las calles Rio Aguarico y Rio Daule No. 1-98 y No. 1-96.

SEGUNDA. - CESION. - Como estos antecedentes, y en forma libre y voluntaria la señorita Sasha
Caicedo, por sus propios derechos y de forma voluntaria, cede y traspasa su derecho de herencia al
señor Isaak Pinango, en todo lo que representa derechos y obligaciones transmisibles y sin reserva
de ninguna clase.

TERCERA. – COSTO. – El precio que ha pagado el señor Isaak Pinango en su calidad de cesionario a la
señorita Sasha Caicedo, en su calidad de cedente, es la cantidad de cien mil dólares de los Estados
Unidos de América $100.000,00 USD, al contado y en moneda de uso corriente en el país, sin tener
que realizar reclamo posterior alguno por este concepto.

CUARTO. – GASTOS. – Los gastos por la presente escritura y su inscripción, además del impuesto de
herencia que corresponde pagar a la señorita Sasha Chacón, como legitimo heredero de los bienes
del que en vida fue señor Héctor Caicedo, son de cuenta del señor Isaak Pinango en su calidad de
cesionario.

QUINTA. – PARTES. – La señorita Sasha Chacón interviene como queda manifestado en su calidad de
heredero de los bienes del que en vida fue su padre señor Hecto Caicedo y por otra parte, el señor
Isaak Pinango en su calidad de adquiriente de los derechos de herencia que correspondía a Sasha
Chacón, sin que entre las partes exista parentesco alguno, sino tan solo por convenir a sus intereses.

SEXTA. – ACPETACION. – El señor Isaak Pinango, por sus propios derechos, acepta en cesión los
derechos de herencia que correspondía a Sasha Chacón en los bienes de su padre Héctor Caicedo,
pasando de este modo ocupar la situación jurídica que tenia el cedente de dicha sucesión.

SEPTIMA. – FACULTADES. – Una vez que la señorita Sasha Chacón ha recibido a su entera
satisfacción la cantidad de cien mil dólares, faculta al cesionario el que solicite la inscripción de esta
escritura en el Registro de la Propiedad del cantón Ibarra.
PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DEL ECUADOR

ESCUELA DE JURISPRUDENCIA

OBLIGACIONES Y NEGOCIOS JURIDICOS

NOMBRE: CAROLINA REINA

COMODATO O PRÉSTAMO DE USO

https://app.mindmup.com/map/new/1607319630606

 Comodante: es la parte que entrega el bien.


 Comodatario: es la parte que recibe el bien.
EJEMPLO
En la ciudad de Guayaquil, a los dos días del mes de abril del año dos mil catorce, entre los
señores: CESAR AUGUSTO HUERTA DE SOTO, portador de la cédula de ciudadanía
número 1003457856 domiciliado en la ciudad de Guayaquil, y; HERNANDO SEBASTIAN
DE ZAERA PALACIOS, portador de la cédula de ciudadanía número 1008562389,
domiciliado en el cantón Durán, libre y voluntariamente, siendo plenamente capaces
convienen en celebrar el presente contrato de comodato, al tenor de las siguientes cláusulas:

CLÁUSULA PRIMERA. - ANTECEDENTES: CESAR AUGUSTO HUERTA DE SOTO,


es propietario de una máquina proyectora cinematográfica, marca Zeitgeist modelo
09H04739, cuyo valor asciende a la suma de diez mil dólares de los Estados Unidos de
América ($10.000,oo USD), HERNANDO SEBATIAN DE ZAERA PALACIOS está
encargado del desarrollo y exposición de un seminario organizado por la Universidad de
Guayaquil a cuyo fin va a emplear la máquina referida.

CLÁUSULA SEGUNDA. - COMODATO: Que ambas partes han convenido en celebrar


un contrato de comodato, por el cual CESAR AUGUSTO HUERTA DE SOTO que, en
adelante se llamará EL COMODANTE, cede el uso de la máquina mencionada en la cláusula
primera al señor HERNANDO SEBATIAN DE ZAERA PALACIOS, que en adelante se le
denominará EL COMODATARIO.
CLÁUSULA TERCERA. - USO: EL COMODANTE, cede a EL COMODATARIO el uso
de la máquina proyectora mencionada en la cláusula primera, y el COMODATARIO la
acepta, reconociendo que está en buen estado y comprometiéndose a devolverla en iguales
buenas condiciones.

CLÁUSULA CUARTA. - OBLIGACIONES: EL COMODANTE, conservará en todo


momento la propiedad de la máquina, entendiéndose que ésta ha de ser usada exclusivamente
por EL COMODATARIO en el objeto antes mencionado.

CLÁUSULA QUINTA. - GASTOS: EL COMODATARIO se compromete expresamente a


satisfacer los gastos ordinarios que se precisen para el buen uso y mejor conservación de la
máquina prestada.

CLÁUSULA SEXTA. - RESPONSABILIDAD: EL COMODATARIO se compromete a


responder de los daños que pueda causarse a dicha máquina, en el caso de destinarla a uso
diferente del manifestado en la cláusula primera, o en el supuesto de que la retuviera por más
tiempo que el acordado en la cláusula séptima, en este último caso se requiere que EL
COMODANTE autorice expresamente por escrito dicho uso.

CLÁUSULA SÉPTIMA. - PLAZO: El presente contrato, tendrá una duración de seis


meses contados a partir de la suscripción del mismo.

CLÁUSULA OCTAVA. - DAÑOS: Aunque el comodante presta la máquina previa tasación


de la misma según consta en la cláusula primera, si se dañara por caso fortuito, o fuerza
mayor EL COMODATARIO quedará exento de responsabilidad, siempre que probara que
por su parte tuvo la diligencia de una persona responsable, acorde a lo dispuesto en el Código
Civil.

CLÁUSULA NOVENA. - RECIPROCIDAD: EL COMODATARIO, caso de adeudar alguna


suma a EL COMODANTE al término del contrato aquí celebrado, no podrá retener la
máquina a pretexto de garantizar su derecho de cobro.

CLÁUSULA DÉCIMA. - DEVOLUCIÓN: Aunque EL COMODANTE se compromete a


ceder el uso durante el plazo convenido en la cláusula séptima, se reserva la facultad de
reclamar su devolución antes del transcurso de este período, previo aviso, y manifestación a
EL COMODANTE de la necesidad urgente que pudiera sobrevenirle.
CLÁUSULA DÉCIMA PRIMERA. - OTROS GASTOS: EL COMODANTE se compromete
a abonar los gastos extraordinarios que pudieran derivarse del buen uso de la máquina y de su
necesaria conservación, no obstante, EL COMODATARIO queda obligado a avisar a EL
COMODANTE con la oportuna antelación de la necesidad de tales gastos.

CLÁUSULA DÉCIMA SEGUNDA. - JURISDICCIÓN Y COMPETENCIA: En todo lo que


no se halle previsto en el presente contrato, las partes declararán incorporadas las
disposiciones de la ley de la materia.

Para caso de incumplimiento de una o varias cláusulas de este contrato, las partes en forma
expresa renuncian domicilio y se someten a los jueces competentes de la ciudad de
Guayaquil.

Para constancia de todo lo cual, las partes firman el presente contrato de comodato a dos días
del mes de abril de dos mil catorce.

BIBLIOGRAFIA:
1. https://www.ejemplos.co/ejemplos-de-comodato/#ixzz6fusqZep9
2. CODIGO CIVIL
CONTRATO DE SECUESTRO

Contrato de Secuestro celebrado por una parte y con la calidad de depositantes la señora Ana

Luisa Torres Peñafiel y Erick Jose Flores Catalán, con nacionalidad ecuatoriana, mayores de

edad

y con pleno goce de sus derechos, de estado civil casados y como secuestre el señor Mario

Felipe Mora Terán , quien está

de acuerdo en seguir las siguientes.

CLÁUSULAS:

PRIMERA.-  Los señores Ana Luisa Torres Peñafiel y Erick Jose Flores Catalan entregan en

su calidad de DEPOSITANTES el artículo consistente en Un automóvil Marca BMW de la

serie 7, que se detallará en descripción:

MARCA = BMW

SERIE 7351A

 Año 2013

 Automático

 Placas de circulación 568rpe

 Con valor nominal de 97,400 dólares

 Color blanco

 Asientos en piel

Automóvil, que será recibido en calidad de depositario  en secuestro, y por el que el

depositario se obliga a su guarda hasta el momento en que las autoridades jurisdiccionales


ubicadas en la ciudad de Ibarra se pronuncien judicialmente a su respecto y le sea solicitado

el mismo previa sentencia y ejecutoria correspondiente.

SEGUNDA.- Con este contrato de secuestro convencional, esta obligado el depositario a

cuidar del bien descrito en la cláusula anterior como si fuere el propietario, y si éste se

enriqueciera por medio del bien objeto de este contrato deberá resarcir de los mismos al

próximo propietario del bien en cuestión con la previa exepción de que no reciba la prima

correspondiente.

TERCERA.- Con el fin de cumplir su obligación de secuestre se le entregará la cantidad de

$ 30 (treinta dólares ) cada 30 días, pagando los depositantes la mitad exacta del monto por

cada uno.

CUARTA.-  El SECUESTRE recibirá el pago arriba descrito por el concepto de

MANUTENCIÓN, Y CIRCULACIÓN DEL VEHÍCULO PARA QUE NO SE

DESCOMPONGA EL MOTOR, ASÍ COMO PARA REALIZAR SUS VERIFICACIONES

CHEQUEOS MECANICOS Y TRAMITES CORRESPONDIENTES.

QUINTA.-  Las partes declaran que el presente contrato se realizó sin dolo, reticencia o mala

fe de ninguna naturaleza y en base a esto ratifican lo establecido en el presente contrato y lo

firman.
MODELO DE CONTRATO DE PERMUTA, CON LA LEGISLACIÓN VIGENTE

Señor Notario: En su protocolo de escrituras públicas, dígnese añadir una más, del tenor
siguiente.

Primera.- Comparecientes.- Intervienen para suscribir el pre sente instrumento escritutario


de permuta, por una parte, los cónyuges A. y B.; y, por otra, los cónyuges señores X y Z. con
las respectivas autorizaciones de sus maridos y las mujeres, dando expreso consentimiento
para el acto jurídico que va a celebrarse mediante esta escritura.

Todos los comparecientes, son mayores de edad, capaces y sin impedimento legal alguno
para contratar.

Segunda.- Antecedentes.- Los cónyuges A y B, por compra a los señores M. y M. según


escritura pública celebrada el (fecha) ante el Notario de Quito señor Doctor K. e inscrita el
(fecha) son dueños de un lote de terreno en la parroquia La Libertad de este mismo cantón
Quito.- De igual manera, los cónyuges X. y Z por compra a la señorita L, mediante escritura
pública celebrada ante el Notario de Quito señor Doctor X. el (fecha) e inscrita el (fecha) en
el Registro de la Propiedad son dueños de un bien inmueble situado en la Parroquia La
Magdalena de este mismo Cantón Quito, en la proporción del cincuenta por ciento de la
extensión total de dicho inmueble, cuyas extensiones se indica más adelante.

Tercera.- Permuta.- Con los antecedentes expuestos, los cónyuges A. y B., permutan o
ceden su propiedad antes indicada y, que tiene los siguientes linderos y dimensiones, a favor
de los cónyuges X. y Z., en su totalidad; Oriente, propiedad d. Occidente, propiedad de Sur,
propiedad de ocho metros cincuenta centímetros de frente por treinta y tres metros de fondo.
A su vez, los cónyuges X. y Z., en compensación del lote que reciben de los esposos A. y B.
ceden en permuta a éstos, el lote de su propiedad, con estos linderos y dimensiones: por el
frente, calle... dieciséis metros cincuenta centímetros; por el fondo, terreno de la señorita.
Cincuenta centímetros, por un lado, la calle siete metros cincuenta centímetros; y, por el otro
lado, el lote número veinte y tres de la parcelación "K" de propiedad de…………... con siete
metros cincuenta centímetros, permutas que no obstante indicarse las cabidas y linderos, se
las hace como cuerpo cierto, tal como adquirieron cada uno de los permutantes, con todas sus
entradas, salidas, usos, costumbres, derechos y servidumbres, sin tener nada para sí, libres de
todo gravamen, tal como se desprende de los certificados del Registrador de la Propiedad
que se anexan, y que forman parte de este contrato.
Cuarta.- Precio.- Los permutantes, señalan como precio de cada una de sus propiedades, la
suma de decir la cuantía de este contrato alcanza a no obstante que en el avalúo municipal de
la propiedad de los cónyuges X y Z. aparece la cantidad de el de la propiedad total,
incluyendo el cincuenta por ciento que pertenece a su vendedora la señorita L., como aparece
del título de venta al que se hace alusión en la cláusula de los antecedentes.

Quinta.- Los permutantes, aceptan en todas sus partes, el contenido de esta escritura, por
ser hecha en conformidad a sus y en seguridad de las propiedades que cada uno adquiere,
dándose por satisfechos y renunciando a cualquier reclamación presente o futura por el acto
que acaban de voluntades celebrar.

Sexta.- Gastos.- Los gastos que demande la celebración del presente instrumento escritutario,
serán de cuenta de los per- mutantes, en forma proporcional, esto es, el cincuenta por ciento
cada uno y, los impuestos de plusvalía en caso de haberlos, será de cuenta de cada
permutante en lo que a sus respectivas propiedades que ceden, les corresponda.

Usted, señor Notario, se dignará agregar las demás cláusulas de estilo para la legalidad y
validez de este acto.

LEGISLACION Nota: La Permuta se halla, legislada en el Título XXII del Libro Cuarto del
Código Civil, desde el Art. 1837 al 1840.

Razón expresamente a La Mutualista debitar de su (s) cuenta (s) de ahorros el valor total de
los mismos.

Para constancia se suscribe el presente contrato, en Quito, a (fecha).

f) Asociación Mutualista de Ahorro f) EL (los) Deudor (es) y Crédito para la Vivienda


"X"
CONTRATO DE MUTUO

Contrato de Mutuo que celebran, por una parte “____CARLOS JOSE JARAMILLO
PROAÑO“,actuando en su nombre y representación en lo sucesivo se le denominara “LA
PARTE MUTUANTE”, representado por LORENA BASTIDAS y por la otra parte actuando en su
nombre y representación a quien en lo sucesivo se le denominara “LA PARTE MUTUARIA“, y
ambos denominados “LAS PARTES”, conforme a las siguientes declaraciones y cláusulas:

DECLARACIONES

LA PARTE MUTUANTE declara que:

a.- Celebra el presente Contrato en su nombre y propia representación.

b.- Es una persona física, mayor de edad, con la capacidad legal suficiente para celebrar el
presente Contrato, domiciliado en: IBARRA

c.- Es propietaria de los bienes transferidos en el presente documento.

LA PARTE MUTUARIA declara que:

a.- Celebra el presente Contrato en su nombre y propia representación.

b.- Es una persona física, mayor de edad, con la capacidad legal suficiente para celebrar el
presente Contrato, domiciliado en: IBARRA
LAS PARTES de común acuerdo y según las siguientes clausulas establecen:

PRIMERA: LA PARTE MUTUANTE le entregará a LA PARTE MUTUARIA al momento de la firma


de este contrato la siguiente cantidad de dinero: $1000

SEGUNDA: LA PARTE MUTUARIA se obliga a devolver la totalidad del Préstamo a LA PARTE


MUTUANTE una vez transcurridos 365 días contados a partir de la fecha de firma del presente
contrato, la cual se considera como fecha de vencimiento.

TERCERA: Las Partes acuerdan que se generarán intereses ordinarios sobre la cantidad adeudada
por la Parte Mutuataria, a una tasa del 9% sobre el monto insoluto del Préstamo por cada mes
calendario que transcurra desde la fecha de firma de este Contrato y hasta la Fecha de
Vencimiento.

CUARTA: Durante la vigencia del contrato LA PARTE MUTUARIA se obliga a pagar el monto
otorgado por LA PARTE MUTUANTE de la siguiente manera: (mensual, trimestral, a
conveniencia) en moneda de curso legal, mediante dinero en efectivo o transferencia bancaria o
electrónica, cuya constancia debe hacer llegar a LA PARTE MUTUANTE, el cual a su vez deberá
extenderle un recibo por el monto señalado.
QUINTA: Si LA PARTE MUTUARIA decidiera pagar el monto recibido en su totalidad antes de la
fecha de vencimiento establecida en la cláusula segunda, deberá hacer el pago a LA PARTE
MUTUANTE de los intereses dejados de percibir.

SEXTA: Para todos los efectos de este contrato las partes declaran someterse de manera
revocable a la jurisdicción de los tribunales renunciando al fuero que por razones de su estado
de residencia pudiera otorgarles.

En virtud de lo cual ambas partes declaran haber leído este contrato, haciéndose conocedoras
de sus obligaciones y derechos expresados en el mismo, para lo cual firman este contrato las
partes involucradas.

LA PARTE MUTUANTE LA PARTE MUTUARIA

También podría gustarte