Está en la página 1de 1

Elisa Gironzetti & Dale Koike (2016) Bridging the gap in Spanish instructional pragmatics: from theory to

practice/Acortando distancias en la enseñanza de la pragmática del español: de la teoría a la práctica,


Journal of Spanish Language Teaching, 3:2, 89-98.

Los intentos de integrar la pragmática en el aula son difíciles porque los profesores se topan con
información altamente teorica, pero explica que el instructor más experimentado está capacitado para
crear su propio material basado en su conocimiento, o a estar teórticamente orientado por las
publicaciones, aunque los más nuevos o aquellos sin entrenamiento específico en pragmática tienen una
selección limitada de recursos para usar.

-Las inadecuaciones pragmáticas se reducen cuando los aprendientes interactuan con hablantes nativos
de español. Es importante recordar que los errores pragmáticos son opuestos a los errores
gramaticales, , las apuestas son más altas, ya que el hablante no necesariamente será juzgado como
inadmisible de manera sistemática, sino que se considerará como rudo o maleducada

Algunos autores como Félix-Brasdefer and Cohen (2012) proponen integrar la pragmática con la
instrucción gramatical, comenzando en el nivel de los novatos, formulando expresiones, usando el
condicional para expresar educación etc, permitiendo a los estudiantes avanzar en su competencia
gramatical y al mismo tiempo darles conocimiento funcional de como negociar la comunicación de las
acciones.

Otro estudio similar es el de rose (2012), quien argumenta en favor de la enseñanza explícita de
pragmática a diferencia de otros

Estos autores argumentan encontra del acercmaineto comun del conocimiento como lecciones
separadas del pran normal de contenido del curso, enfocandose específicamente en los fenómenos
pragmaticos . La inclusión de la pragmática en el curriculum debe moverse mas allá de simples topicos o
lecciones.

De todas maneras, además de los instrumentos, el profesor aún tiene que decidir que tipo de acceso a la
pragmatica integrara y cómo.

Félix-Brasdefer, J. C. and A. D. Cohen. 2012. “Teaching Pragmatics in the Foreign Language Classroom:
Grammar as a Communicative Resource.” Hispania 95 (4): 650–669

Rose, M. 2012. “Grammar in the Real World: Enhancing Grammar Lessons with Pragmatics.” Hispania 95
(4): 670–80. Ruthstaller,S.andF.LorenzoBerguillos,eds. 2004.Lacompetencialingüísticay
comunicativaenelaprendizaje delespañol como lengua extranjera. Sevilla: Edinum

También podría gustarte