Está en la página 1de 1

1) "In terra insidious ferox di in venena lux, no serpentum in vita di lux.

Serterum de a done, serterum di ado.


Indomite sei dei serterum in cum in di", se traduce como "A la luz del insidioso
veneno de los dioses salvajes,
no hay serpientes a la luz de la vida de los dioses. Una corona de guirnaldas
hechas adoran los dioses.
No acostumbrado a poner el cordel con los dioses" ... Para no saber idiomas, su
pronunciación es perfecta
(estudié latín en la escuela y lo hablo perfectamente).
2) Melek es en la religión islámica su deidad mayor. Los yazidíes consideran a
Melek Taus como un ángel benévolo
que se redimió a sí mismo de su caída, y se convirtió en el demiurgo que creó el
cosmos a partir del huevo cósmico.
Después de llorar durante 7.000 años, sus lágrimas llenaron siete jarrones, con
los que se apagaron los fuegos
del Infierno. De acuerdo con el lingüista kurdo Jamal Nebez, la palabra Taus se
deriva, muy probablemente, del griego
y se relaciona con las palabras Zeus y Theos, aludiendo al significado de Dios. En
este sentido, Melek Taus es
el "Ángel de Dios" o Shaytān (Satanás).
PD: Me gustaria estudiar esos escritos, si fuera posible; ya que también creo que
lo que dice ya lo estamos viviendo.
Una pregunta para Patricia: Que es la secuencia numérica que tienes en la mano
izquierda? (Pregunto porque los números
son letras, y es particularmente curioso que solo los tengas en la mano que
recibe).

También podría gustarte