Está en la página 1de 18

“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS

DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

CAPITULO III: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

3.1 GENERALIDADES

Las especificaciones técnicas tienen por objeto corroborar las normas generales y cubren aspectos
genéricos de las especificaciones técnicas particulares para el suministro de los diferentes materiales y equipos
electromecánicos, relacionados a su fabricación en lo que se refiere a calidad, seguridad y garantía de durabilidad,
normados por el Código Nacional de Electricidad; se hace de particular aceptación normas internacionales acordes
con las especificaciones requeridas en nuestro medio.
Se indica que cualquier aditamento, accesorio o material necesario que no estén contemplados en el presente
expediente y que son necesarios para el completo adecuado y total funcionamiento del sistema deberán ser
provistos por el contratista sin costo adicional.

3.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE MATERIALES

1 OBRAS PROVISIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES, SEGURIDAD Y


SALUD

1.1.0 OBRAS PROVICIONALES

1.1.1 ALMACEN OFICINA Y GUARDIANIA

DESCRIPCIÓN:

La partida comprende la implementación de ambientes temporales para uso de almacén, oficina y guardianía
garantizando seguridad y las condiciones mínimas de ocupabilidad.
En el caso específico de almacenes se debe garantizar la protección de los materiales frente a agresiones externas
tales como lluvia, tierra, etc.
Esta partida esta consignada con un monto global con la cual el ingeniero residente asi como el supervisor darán el
uso más eficiente pudiendo ser esta como el alquiler de un local que reúna las condiciones mínimas de seguridad y
protección de materiales a efectos atmosféricos, seguridad ante robos etc. O también la construcción de un
almacén que reúna las condiciones antes mencionadas

PROCESO CONSTRUCTIVO:
En caso se decida construir se debe tener en cuenta las siguientes especificaciones

 Se realizaran los muros que sean necesarios, así como se refaccionará los techos, además de garantizar en los
pisos la ausencia de humedad, tierra, otros.
 Piso empedrado y base con concreto con un espesor mínimo de 20 cm.
 Paredes de Ladrillo, madera u otro material, contando con las columnas o vigas del material respectivo.
 Ventanas y puertas con chapas y demás.
 Techos de calamina, Teja andina u otro material adecuados.
 Servicios higiénicos de varones y damas adecuadamente implementados para en cual se consigna una partida.
 Deberá contar con una playa de estacionamiento de vehículos, lugares de almacenaje cubiertos, con espacios
suficientes para el desplazamiento normal de vehículos y personas.

METODO DE MEDICION
Global.

NORMA DE MEDICIÓN
Esta partida será considerada calculando el área total de trabajo

BASE DE PAGO
Los pagos se realizarán:
 Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
 Se verificará los ambientes de Almacén; oficina y guardianía para lo cual contará con la aprobación del
supervisor.
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

 De ser el caso alquiler se considerara un monto por mes durante el tiempo según cronograma

1.1.2 SERVICION HIGIENICO DE OBRA

DESCRIPCIÓN:
Se contempla el suministro de baños portátiles provisionales en número suficiente de acuerdo al número de
personal que labore en la ejecución de las obras.
Se consideran instalaciones provisionales de agua, desagüe y eléctricas necesarias de acuerdo a las condiciones
existentes en la zona de trabajo.
Al finalizar los trabajos, todas las construcciones provisionales serán retiradas, debiendo quedar limpio y libre de
desmonte la zona que se utilizó para tal fin

PROCESO CONSTRUCTIVO:
Esta partida comprende los costos de los servicios básicos de agua, desagüe y ambiente para los servicios
higiénicos para el personal, de tal manera que faciliten la comodidad y eficiencia del personal.
Se incluye, así mismo los gastos que ocasionen el retiro, demolición o desarme de las instalaciones mencionadas
que deberán realizarse al terminar la obra y la evaluación o desmonte de materiales inservibles que pudieran
haberse acumulado de manera tal que el lugar del trabajo queden libres de todo obstáculo, desecho de basura etc.
Todos estos servicios serán del tipo móvil, de modo tal que puedan ser llevados a diferentes lugares de la obra.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA:

METODO DE MEDICION
Por global (MES)

Norma de medición
Esta partida será considerará y verificará el total de los servicios higiénicos necesarios instalados para manejo de
la obra

BASE DE PAGO
Los pagos se realizarán:
 Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
 La presente partida incluye los costos de materiales sanitarios, mano de obra, y equipos necesarios para
completar la partida el cual debe contar con la aprobación de la Supervisión de Obra.

1.1.3 CARTEL DE IDENTIFICACION DE OBRA DE 3.60X2.40M

DESCRIPCIÓN:

Al inicio de obra, se instalará un cartel de identificación de 3.60m x 2.40m, en el lugar más visible, en el que se
consignará todos los detalles de la obra tales como: nombre, presupuesto, modalidad y tiempo de ejecución así
como la fuente de financiamiento de acuerdo al formato que ya tiene estructurado la Municipalidad.
Esta partida incluye el costo de instalación y transporte de los carteles de obra.

PROCESO CONSTRUCTIVO:
 Los carteles de obra serán elaborados del tipo gigantografia prefabricada con refuerzos intermedios
espaciados a 0.90 en forma vertical y a 0.70 en forma horizontal. Las dimensiones finales del cartel serán
de 3.60 x 2.40 m.
 Los colores y el diseño proporcionará la Autoridad Encargada.
 Estos datos son solo referenciales el Residente deberá coordinar con la Sub Gerencia de Obras y la
Gerencia de Asuntos Sociales sobre el tamaño final y diseño del cartel de obra.

CONTROLES
Se verificará que el cartel fabricado tenga todos los datos de la obra, entidad ejecutora y otros que indique la Sub
Gerencia de Obras.
El colocado del cartel deberá ser en el lugar más visible de la obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

El método de medición de la presente partida será por el trabajo unidad (UND), verificado y aceptado por el
Supervisor de Obra.

BASES DE PAGO
Las unidades medidas para esta partida serán pagadas de acuerdo al costo unitario establecido en el presupuesto
para esta partida. Dicho pago constituirá la compensación total por el suministro del material, la mano de obra,
equipo y herramientas empleados y por los imprevistos que sean necesarios. Previa verificación y supervisión de
la misma.

1.1.4 SERVICIO DE AGUA PARA LA CONSTRUCCIÓN

DESCRIPCION.
Esta partida corresponde a dotación e instalación de agua para la obra, que permitan una eficiente secuencia de la
obra, así como los correspondientes consumos.
Es el agua que se utilizará para el curado de los concretos, para el mojado de zanjas, para el desarrollo de un
sistema de regado adecuado en toda el área de trabajo a fin de evitará al máximo la producción de polvo, para los
servicios higiénicos, para la limpieza de los materiales, etc. El agua deberá ser potable y limpia, sin ácidos, sales,
limos ni materiales orgánicos. El contratista deberá efectuar las instalaciones necesarias temporales para dotar de
agua a la obra, para ello instalará un tanque o poza de almacenamiento de un volumen a adecuado a sus
necesidades, el cual será abastecido por camiones cisternas, redes temporales o cualquier otro método, que
garantice una buena calidad de agua.

PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVO.
El agua que se empleará será fresca, limpia y potable, libre de sustancias perjudiciales tales como aceites, ácidos,
álcalis sales, materias orgánicas y otras sustancias que puedan perjudicar los materiales empleados en el proceso
constructivo de preferencia suministrarse con este recurso de la autoridad respectiva encargada de este servicio

METODO DE MEDICION

Por Unidad (MES)

Norma de medición
La medición de las presentes partidas es MES

BASE DE PAGO
La forma de pago será en forma global a la verificación del abastecimiento de agua para las actividades indicadas,
pudiendo valorizar mensualmente, con la aprobación del supervisor

1.2 TRABAJO PRELIMINAR

1.2.1 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO POR TORRE

DESCRIPCIÓN:

La partida comprende el trazo, replanteo y niveles que tiene el proyecto en el terreno. Este trabajo será realizado
en forma inicial, para verificar la compatibilidad del proyecto y colocar las torres en su lugar adecuado y luego se
realizará periódicamente o cada vez que las necesidades del proyecto lo requieran.
Se debe controlar también las cotas de la retenida de modo que el trabajo acabe uniforme

PROCESO CONSTRUCTIVO:

 El trabajo se realizará verificando las dimensiones en planta y niveles que tenga la torre y hayan sido
entregado en el proyecto.
 Se hará el uso de GPS para ubicar la base de la torre dentro de las coordenada especificadas en el proyecto
 Se procederá en forma manual utilizando wincha, jalones, yeso y estacas de ser necesario y de manera
complementaria de ser necesario se utilizará nivel, teodolito y mira; de acuerdo a las necesidades de cada
caso.
 Los niveles solo serán necesarios para verificar las cotas en cada retenida además para verificar cotas de corte
de terreno de ser necesario en cada caso en cada excavación de dado
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

METODO DE MEDICION
Por cada torre (UND)
Verificado y aceptado por la Supervisión
Norma de medición
Para cada torre

BASE DE PAGO
Los pagos se realizarán:
 Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
 Una vez realizadas las verificaciones por la supervisión se procederá valorizar en la unidad descrita para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

1.3.0 SEGURIDAD Y SALUD

1.3.1 EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL

DESCRIPCION
Todo el personal que labore en una obra de construcción, deberá usar el siguiente equipo de protección personal:
 Ropa de trabajo adecuada a la estación y a las labores por ejecutar (overol o camisa y pantalón o
mameluco).
 Se considera también el uso de guantes para proteger la salud de elementos corrosivos, cortantes si fuese el
caso
 Casco de seguridad tipo jockey, para identificar la categoría y ocupación de los trabajadores, los cascos de
seguridad serán de colores específicos. Cada empresa definirá los colores asignados a las diferentes
categorías y especialización de los obreros.

 Para trabajos en altura, se proveerá al trabajador un equipo de protección para trabajos en altura formado
por un arnés, una soga de nylon, de diámetro mínimo de 3/4” con dispositivo de amortiguación (shock
absorber) y longitud suficiente que permita libertad de movimientos al trabajador, que termine en un
gancho de acero con doble seguro, y una línea de vida a la cual pueda enganchar su arnés en todos los
puntos de trabajo a los que requiera desplazarse.

 Botiquín. En toda obra se deberá contar con un botiquín. Los elementos de primeros auxilios serán
seleccionados por el responsable de la seguridad, de acuerdo a la magnitud y tipo de la obra.

 Servicio de primeros auxilios. En caso de emergencia se ubicará en lugar visible un listado de teléfonos y
direcciones de las Instituciones de auxilio para los casos de emergencia.

 Los equipos de seguridad deberán cumplir con normas específicas de calidad nacional o internacional.

METODO DE MEDICION

Por Juego (jgo)

Norma de medición
Esta partida será medida de acuerdo a la cantidad de trabajadores
Esta partida estará sujeta a la entrega de EPP en diferentes periodos (dos o tres tiempos).

BASE DE PAGO

Los pagos se realizarán:


 Previa supervisión del correcto uso de los implementos de seguridad.
 Una vez realizadas las verificaciones por la supervisión se procederá valorizar en la unidad descrita para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

1.3.2 COLOCACION DE CINTAS Y MALLAS DE SEGURIDAD

DESCRIPCION
Se colocará cintas y malla de seguridad en todo el rededor del área de trabajo.
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

se plantara varillas de acero de 5/8” en una longitud de 1.5m bordeando un perímetro aproximado de250m o
plantar aprox 35 de estas varillas o a cada 7m distantes entre si.
Esto sirve para delimitar la zona de trabajo básicamente
METODO DE MEDICION

Por Juego (jgo)

Norma de medición
Para la determinación del trabajo realizado deberá de cuantificarse el área efectiva trabajada.

BASE DE PAGO

Los pagos se realizarán:

 Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.


 Una vez realizadas las verificaciones por la supervisión se procederá valorizar en la unidad descrita para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

1.3.3 CAPACITACION EN SEGURIDAD Y SALUD

DESCRIPCIÓN
Se desarrollará las capacitaciones de seguridad al inicio de la ejecución de a obra así como recordar sobre estos
periódicamente, y la revisión de los equipos de seguridad de cada trabajador.
Los objetivos de esta capacitación son:
 Participar en la elaboración, aprobación, puesta en práctica y evaluación de las políticas, planes y
programas de promoción de la seguridad y salud en el trabajo, de la prevención de accidentes y
enfermedades ocupacionales.
 Adquirir criterio para participar en la elaboración, aprobación, puesta en práctica del reglamento interno
de Seguridad y Salud, el Programa Anual de SST, la Programación Anual del Servicios de SST, el Plan
Anual de Capacitación de los trabajadores sobre SST. Así como de la investigación, registro, análisis y
notificación de accidentes, incidentes y enfermedades ocupacionales.
 Contribuir a la promoción del compromiso, la colaboración y la participación activa de todos los
trabajadores en la prevención de los daños a la salud por el desempeño laboral y la solución de los
problemas de seguridad, así como la propuesta de mejoras de las condiciones de seguridad del trabajo.
 llevar el libro de Actas, saber redactar actas e informes anuales. Así como saber planificar y ejecutar
capacitaciones y campañas básicas de SST en la empresa para trabajadores.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Por servicio periódico (GLB)

Norma de medición
La medición de las presentes partidas es Global

BASE DE PAGO
La forma de pago será en forma global a la verificación del supervisor

1.3.4 RECURSOS PARA RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS EN SEGURIDAD Y SALUD

DESCRIPCION
En caso de que ocurra un accidente o incidente en la realización de los trabajos, se dispondrá de los elementos
componentes del botiquín de auxilio, en caso sea un accidente grabe se emplearan recursos destinados de uso
exclusivo para este fin.

METODO DE MEDICION

Por Unidad (GLB)

Norma de medición
La medición de las presentes partidas es Global
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

BASE DE PAGO
La forma de pago será en forma global previa comunicación al supervisor

2 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL

2.1.0 RETIRO DE INSTALACIONES PROVISIONALES

DESCRIPCION.
Esta partida comprende el trabajo de retiro de instalaciones ocupadas para el desarrollo de los trabajos, una vez
culminado.
En este trabajo se debe dejar el terreno intervenido con las mínimas afectaciones ambientales

METODO DE MEDICION
Por unida (Und.)

Norma de Medición
Se medirá por unidad.

BASE DE PAGO
Los pagos se realizarán:

 Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.


 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar para poder así realizar los pagos
correspondientes a esta partida.

2.2.0 LIMPEZA FINAL DE LA OBRA

DESCRIPCION.
Esta partida comprende el trabajo de transporte de todo el material excedente que se produce en obra hasta los
botaderos autorizados, fuera del radio urbano. La partida comprende la remoción, carguío a los volquetes y
transporte al destino final.
Se considera que la limpieza y cierre de cada torre se debe dejar con las mas mínimas afectaciones ambientales.
También refiere a los trabajos necesarios realizados al iniciar la obra, previo a la realización de los trabajos de
replanteo, siendo necesario retirar todos los materiales extraños ubicados en el área del terreno, tales como
montículos de desmonte, montículos de basura, material vegetal, entre otros.
En esta partida se consideran los trabajos de retiro de elementos que obstaculicen la ejecución de la obra.

PROCESO CONSTRUCTIVO
El material que no sea requerido y el inadecuado, deberá removerse y eliminarse fuera de la obra, en lugar
autorizado por la autoridad municipal correspondiente, para no interferir la ejecución normal de la obra. Dentro de
esta actividad se incluye el transporte interno de desmonte, es decir, el transporte de la zona de trabajo al lugar de
acopio, así mismo incluye el esponjamiento del material procedente de las excavaciones.
Se procederá a ejecutar la limpieza de la obra recogiendo todos los elementos sueltos que estén en el área de trabajo
tales como pedazos de piedras sueltas, vegetación, latas y otros, en forma manual; luego se realizará el carguío de
éstos materiales hacia una unidad de transporte de materiales para ser conducidas donde indique el Ingeniero
Residente.

 Se utilizará mano de obra no calificada para cargar el volquete de 3 m3.


 El volquete trasladará el material fuera del radio urbano, hasta los botaderos autorizados.

METODO DE MEDICION
Por unida (Und.)

Norma de Medición
Se medirá por unidad de material eliminado y no el volumen de material excavado, ya que el primero se encuentra
afectado por su esponjamiento.
Los pagos se realizarán:

 Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.


“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cúbicos para poder así realizar los
pagos correspondientes a esta partida.

3 TRASPORTE

3.1.0 TRANSPORTE DE MATERIAL Y EQUIPO A ALMACEN CENTRAL

DESCRIPCIÓN
Bajo la partida de movilización y desmovilización, el Ingeniero Residente efectuará todo el trabajo requerido para
suministrar, transportar y montar oportunamente la organización completa del equipo de construcción en el lugar
de la obra y su posterior desmovilización una vez terminada la obra, previa autorización de la Supervisión.

EQUIPO A TRANSPORTARSE
El Ingeniero Residente antes de movilizar el equipo a obra, deberá presentar a la Entidad para su aprobación, la
lista de equipo de construcción usado y/o nuevo que se propone emplear en la ejecución de la obra, debiendo
contener la información siguiente:
Descripción del Equipo.
La aprobación del Equipo por parte de la Supervisión o inspector, no relevará al Ingeniero Residente de su
responsabilidad para suministrar todo el equipo suficiente y necesario para que el trabajo se ejecute en el tiempo
previsto y con la calidad requerida.

MATERIALES Y HERRAMIENTAS
El Ingeniero Residente bajo su responsabilidad, suministrará todas las herramientas, aditamentos y materiales
necesarios para el embalaje, transporte, instalación y operación del equipo mecánico durante todo el plazo de
ejecución de la Obra.

SUPERVISÓN
Para practicar la verificación del equipo por parte de la Supervisión, el Ingeniero Residente deberá tenerlo listo
dentro del plazo estipulado antes de proceder a su movilización al lugar de la Obra.
El Ingeniero Residente para la verificación deberá concentrar su equipo en la ciudad de su domicilio legal.

Ningún equipo que no llene los requisitos de la Supervisón será transportado al lugar de trabajo. El hecho de que
haya inspeccionado y aprobado el equipo, no exonera al Ingeniero Residente de su responsabilidad en seleccionar
el equipo que le permita completar el trabajo dentro del límite de tiempo estipulado y con la calidad exigida
El equipo que no cumpla con los requisitos de la Supervisión, deberá ser sustituido o reparado inmediatamente por
el Contratista, sin modificar el Programa de Obra.

METODO DE MEDICION
Por viaje (vje).

Norma de medición

La partida se medirá por todo el equipo transportado asi como de os materiaes, aprobado por el Supervisor con
respecto al total consignado en la lista de equipo mínimo; se podrá considerar equivalencia de equipo, siempre que
se demuestre que se va a ejecutar las mismas labores con un rendimiento igual o mayor.

BASE DE PAGO

La partida de transporte de equipo se pagará conforme al monto asignado en el Contrato y por la proporción
medida de acuerdo al párrafo anterior.

Dicho pago incluye el flete por tonelada de traslado de equipos transportados y el alquiler del equipo que lo hace
por sus propios medios, durante el tiempo de traslado; montaje y desmontaje de las plantas procesadoras de
material, seguros por el traslado del equipo, el suministro de toda la mano de obra e imprevistos necesarios para
completar el trabajo.

Para efectos de valorizaciones, se tomará en cuenta el cumplimiento del calendario de movilización de equipo; es
decir, sobre la base del equipo realmente trasladado a obra y de acuerdo a las consideraciones del método de
medición.
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

4 ESTRUCTURAS DE ANCLAJE – BASE DE TORRE

4.1.0 MOVIMIENTO DE TIERRAS

4.1.1 EXCAVACIÓN, RELLENO Y COMPACTADO DE ZANJAS

DESCRIPCION.

Esta partida se refiere a las excavaciones a ejecutar para alojar la zapatas, con las dimensiones especificadas en los
planos asi como excavaciones para enterrar las tuberías de PVC contenida el cable.
Las excavaciones constituyen la remoción de todo material, de cualquier naturaleza, necesaria para preparar los
espacios para el alojamiento de las cimentaciones y estructuras de las bases y anclajes indicadas en los planos.

PROCESO CONSTRUCTIVO.

 Las excavaciones serán efectuadas en forma manual hasta alcanzar las cotas de fundación indicadas en los
planos. Sus dimensiones serán las necesarias para permitir el alojamiento, en sus medidas exactas, de tubos
contenidas los cables y zapatas para la respectivo dado de concreto.
 El fondo de cimentación deberá ser nivelado rebajando los puntos altos, pero de ninguna manera rellenando
los puntos bajos.
 Se tendrá la precaución de no provocar alteraciones en la consistencia del terreno natural.

METODO DE MEDICION.
Por metro cubico m3.

BASE DE PAGO

El volumen de excavación se obtendrá multiplicando el ancho de la zanja por la altura promedio, luego
multiplicando esta sección transversal, así obtenida, por la longitud transversal, así obtenida, por la longitud de la
zanja. En los elementos que se siguen se medirá la intersección una sola vez.
Se computarán en partidas separadas aquellas excavaciones que exijan un trabajo especial debido a la calidad y
condiciones del terreno, así como las que tuviesen problemas de presencia de aguas subterráneas o de alguna otra
índole que no permitan la ejecución normal de esta partida.
Los pagos se realizarán:
 Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
 Una vez realizadas las verificaciones por la supervisión se procederá a valorizar los metros cúbicos para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

4.1.2 EXCAVACION EN TERRENO ROCOSO

DESCRIPCION.

Esta partida se refiere a las excavaciones en terreno rocoso a ejecutar para alojar la zapatas, con las dimensiones
especificadas en los planos asi como excavaciones para enterrar las tuberías de PVC contenida el cable.
Las excavaciones constituyen la remoción de todo material, de cualquier naturaleza, necesaria para preparar los
espacios para el alojamiento de las cimentaciones y estructuras de las bases y aclajes indicadas en los planos.

PROCESO CONSTRUCTIVO.

 Las excavaciones serán efectuadas en forma manual hasta alcanzar las cotas de fundación indicadas en los
planos. Sus dimensiones serán las necesarias para permitir el alojamiento, en sus medidas exactas, de tubos
contenidas los cables y zapatas para la respectivo dado de concreto.
 El fondo de cimentación deberá ser nivelado rebajando los puntos altos, pero de ninguna manera rellenando
los puntos bajos.
 Se tendrá la precaución de no provocar alteraciones en la consistencia del terreno natural.

METODO DE MEDICION.
Por metro cubico m3.
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

BASE DE PAGO

El volumen de excavación se obtendrá multiplicando el ancho de la zanja por la altura promedio, luego
multiplicando esta sección transversal, así obtenida, por la longitud transversal, así obtenida, por la longitud de la
zanja. En los elementos que se siguen se medirá la intersección una sola vez.
Se computarán en partidas separadas aquellas excavaciones que exijan un trabajo especial debido a la calidad y
condiciones del terreno, así como las que tuviesen problemas de presencia de aguas subterráneas o de alguna otra
índole que no permitan la ejecución normal de esta partida.
Los pagos se realizarán:
 Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
 Una vez realizadas las verificaciones por la supervisión se procederá a valorizar los metros cúbicos para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

4.1.3 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el trabajo de transporte de todo el material excedente que se produce en obra hasta los
lugares asignados, para su carguío a los volquetes. La partida comprende desbroce, remoción, carguío mediante
carretilla y almacenamiento temporal.
Se considera un factor de esponjamiento de 20%(1.2)
Tambien se tiene material rocoso el cual se considera el mismo esponjamiento puesto que el volumen no es
considerable para reducir esta

PROCESO CONSTRUCTIVO.
 Se utilizará mano de obra no calificada para cargar en carretillas o buggies.
 Se trasladará el material a un lugar de la obra para su ulterior evacuación a los botaderos autorizados.

METODO DE MEDICION
Por metro cubico (m3)

Norma de Medición
Se medirá el volumen de material eliminado y no el volumen de material excavado, ya que el primero se
encuentra afectado por su esponjamiento.

BASE DE PAGO
Los pagos se realizarán:
 Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cúbicos para poder así realizar los
pagos correspondientes a esta partida

4.2.0 DADOS DE CONCRETO PARA TORRES.

4.2.1 CONCRETO COLUMNAS FC=175 KG/CM2 MEZCLADO MANUALMENTE

DESCRIPCION.
Son elementos de apoyo aislados, generalmente verticales con medida de altura muy superior a las transversales,
cuya solicitación principal es de compresión.
El diseño del concreto esta para un concreto de 210Kg/cm2 puesto que será esta preparada en situ se diseña la
columna para un concreto 175Kg/cm2
Este ítem comprende la preparación, colocación, compactación y curado del concreto de 175 kg/cm2 en las
columnas que se indican en los planos.
Consiste en la preparación, vaciado y curado del concreto para columnas.

PROCESO CONSTRUCTIVO.

Materiales para el Concreto:


“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

 El cemento a usarse, debe ser cemento Pórtland Tipo I ó cemento Puzolánico Tipo IP, de una marca
acreditada y conforme a las pruebas del ASTM-C 150.
 El agregado fino está constituido por arena gruesa que debe cumplir con las normas establecidas ASTM-C
350. Asimismo, deberá ser bien graduada, según la especificación ASTM C-136, cuyo módulo de fineza
estará comprendido entre 2.50 y 2.90.
 El agregado grueso constituido por grava o piedra triturada, de contextura compacta y dura, libre de
impurezas, resistente a la abrasión y que debe cumplir con las normas ASTM-33, ASTM-C 131, ASTM-C 88,
ASTM-C 127.
 Piedra mediana limpia, dura, de origen ígneo.
 El agua a emplearse debe ser potable, fresca y de PH adecuado. La prueba en caso de ser necesario, se
efectuará de acuerdo a las normas ASTM-C 109, ASTM-C 70.

b) Almacenamiento de Materiales:

 Todos los agregados deberán almacenarse de manera que no se ocasione mezcla entre ellos, evitando
asimismo, se contaminen con polvo u otras sustancias extrañas.
 El cemento deberá almacenarse y manipularse bajo techo, en ambientes secos y ventilados; de manera que se
proteja en todo momento contra la humedad, cualquiera sea su origen y en forma que sea fácilmente accesible
para su inspección e identificación.
 Las bolsas de cemento serán apiladas en rumas de 10 bolsas como máximo. El apilamiento y uso del cemento
debe efectuarse de acuerdo a la fecha de recepción del mismo, empleando los más antiguos en primer
término. Se debe tomar buen cuidado en el manejo bolsas durante el almacenamiento, pues no se permitirá el
uso de cemento proveniente de bolsas rotas.
 Queda terminantemente prohibido el uso de cemento prefraguado.
 Los áridos deben almacenarse de tal forma que no se produzcan mezclas entre ellos y evitando su
contaminación.

c) Fabricación del Concreto:

Medición de los Materiales:

 Será de tal forma que permita lograra un error máximo de 3% por defecto o por exceso, en el contenido de
cada uno de los elementos.
 El diseño de mezclas correspondiente deberá presentar la dosificación en peso y en volumen, pero la
dosificación en el proceso constructivo debe efectuarse preferentemente en volumen. Se recomienda el
empleo de un pie3 de madera para realizar la dosificación en volumen de los componentes del concreto

Mezclado:

 El concreto será dosificado en obra y dependiendo de la distancia y volumen del concreto a colocar, el
Supervisor determinará si el mezclado se realizará manualmente o con ayuda de un equipo mecánico.
 Las mezclas manuales, se harán en seco con el empleo de palas para remover el material cuantas veces sea
necesario hasta obtener una coloración uniforme; el proceso a seguir es el de formar un volumen troncocónico
con un hoyo a modo de cráter donde se vierta el agua, se mezcle y a continuación deberá ser batido
progresivamente logrando una mezcla uniforme.
 Antes de la colocación del concreto se procederá a limpiar todo el equipo de mezcla.
 El tiempo de batido será cuando menos de un minuto después de que todos los componentes de la mezcla
estén dentro del tambor.
 El concreto deberá ser mezclado hasta que se logre una distribución uniforme de los materiales y la
mezcladora deberá ser descargada íntegramente antes de volverla a llenar.

d) Colocación del Concreto:

Transporte:

 Previamente al transporte se limpiarán todas las herramientas a emplearse en este proceso.


 La ruta de transporte debe ser lo más corta posible y deberá acondicionarse apropiadamente para evitar
segregación, contaminación y pérdidas en el concreto.
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

Vaciado del Concreto:

 Antes del vaciado del concreto, el trabajo de encofrado debe haber terminado, las formas o encofrados deben
ser mojados completamente o aceitados.
 El refuerzo (en los casos que corresponda – albañilería armada) debe estar libre de óxidos u otras sustancias.
El refuerzo deberá fijarse adecuadamente en su lugar, se usarán ganchos de fierro adecuados y cubitos de
mortero de alta resistencia, para garantizar la separación debida entre barras y el recubrimiento correcto.
 Toda materia floja o pegada al encofrado debe eliminarse, así como el concreto antiguo pegado a las formas.
 En general el concreto deberá ser depositado en forma continua o en capas de tal espesor que el concreto no
sea depositado sobre concreto ya endurecido.
 Si una sección determinada no puede ser colocada continuamente, se deberá colocar juntas de construcción ya
sean las previstas o con la aprobación de la Supervisión.
 La velocidad de la colocación del concreto debe ser tal, que el concreto antes colocado esté todavía plástico y
se integre con el concreto que recién se coloca, especialmente al que está entre las barras, no debe colocarse
concreto que haya endurecido parcialmente o que se haya contaminado con materias extrañas.

Curado del Concreto:

 Para el proceso de curado se empleará agua con las mismas características del agua empleada para la
preparación del concreto.
 El concreto debe ser curado por lo menos durante 7 días.
 En los elementos inclinados y verticales, cuando son curados con agua se regarán continuamente de manera
que caigan en forma de lluvia.

Ensayos de Resistencia del Concreto:

 Como la resistencia es base para la aceptación, cada clase de concreto deberá estar representado por lo menos
por un ensayo (03 especimenes) por cada 10 m 3 de concreto fabricado. La Supervisión podrá solicitar un
número razonable de ensayos adicionales cada vez que se varíe la calidad o procedencia de los materiales o
los métodos de fabricación y colocación del concreto o cada vez que lo estime conveniente. Se entiende por
cada clase de concreto toda calidad de concreto en cuanto a su resistencia y tipo de concreto.
 Las probetas o especimenes fabricados para comprobar las proporciones adecuadas para determinar la
resistencia del concreto, deberán ser moldeadas y curadas de acuerdo al método para fabricar y curar
especimenes de compresión y flexión en el campo, Norma C-31.
 El tiempo que transcurrirá para hacer los ensayos de resistencia será de 28 días y de 7 días.

METODO DE MEDICION
Por metro cúbico (m3)

Norma de Medición
El cómputo será la suma de los volúmenes de todas las columnas y el volumen de cada una será igual al producto
de la sección transversal por la altura. Cuando las columnas van endentadas con los muros (columnas de amarre)
se considerará el volumen adicional de concreto que penetra en los muros.

BASE DE PAGO

Los pagos se realizarán:


 Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar en la unidad descrita para poder así realizar los
pagos correspondientes a esta partida.

4.2.2 ENCOFRADO DE COLUMNAS (0.35X0.35m) H=0.6m

DESCRIPCION
Corresponde al encofrado y desencofrado de las caras laterales, y deberán ejecutarse cumpliendo con las
especificaciones técnicas correspondientes y las características geométricas indicadas en los planos pertinentes.
Los encofrados de las columnas serán diseñados y presentados para su aprobación. Los encofrados de las
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

columnas son del tipo cara vista, debiendo tener precisión en los trabajos realizados tanto en la habilitación de los
paneles como en la colocación.
Este rubro comprende la fabricación colocación, calafateo y el retiro del encofrado normal para columnas luego de
que se cumpla con el tiempo de desencofrado. La madera utilizada para los encofrados será revisada y autorizada
por la Supervisión.

PROCESO CONSTRUCTIVO.

 Los encofrados se usarán donde sean necesarios para la contención del concreto fresco hasta obtener las
formas que los detalles de los planos respectivos.
 Estos deben tener capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la colocación y vibrado del
concreto y la suficiente rigidez para mantener las tolerancias especificadas.
 El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio peso, el peso y
el empuje del concreto de una sobrecarga del llenado no inferior de 200 Kg/cm2.
 La deformación máxima entre elementos de soportes debe ser menor a 1/240 de luz entre los miembros
estructurales.
 Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado debe ser bombeado para compensar
las deformaciones previamente, el endurecimiento del concreto.
 Los encofrados deben ser arriostrados contra las deflexiones laterales.
 Los accesorios de encofrados para su parcial o total empotrado en el concreto, tales como tirantes y soportes
colgantes, debe ser de una calidad fabricada comercialmente.
 Inmediatamente después de quitar las formas la superficie de concreto deberá ser tratada como lo ordene el
inspector.
 Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa indeformabilidad de la estructura.
 En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido suficientemente bien
superpuestos con seguridad su propio peso y los pesos supuestos que pueden colocarse sobre él.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Por metro cuadrado (m2)

Norma de Medición
El computo total de encofrado y desencofrado será la suma de las áreas por encofrar de las columnas. El área de
encofrado de cada columna se obtendrá multiplicando el perímetro de contacto efectivo con el concreto por la
diferencia de la altura de la columna menos el espesor de la losa. Las caras de las columnas empotradas en muros
deben descontarse.

BASE DE PAGO
De acuerdo las dimensiones de las columnas se realizará la verificación y se procederá al pago respectivo.

4.2.3 ACERO DE REFUERZO FY=4,200 KG/CM2

DESCRIPCION.

Para el computo de peso de la armadura de acero de columnas, se tendrá en cuenta la armadura principal, que es la
figura en el diseño para absorber los esfuerzos principales, que incluye la armadura de estribos y la armadura
secundaria que se coloca generalmente transversalmente a la principal para repartir las cargas que llegan hacia ella
y absorber los esfuerzos producidos por cambios de temperaturas. El cálculo se hará determinando primero en
cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y traslapes de varillas. Luego se suman todas las longitudes
agrupándose por diámetros iguales y se multiplican los resultados obtenidos por sus pesos unitarios
correspondientes expresados en kilos por metro lineal.

PROCESO CONSTRUCTIVO

 El acero está especificado en los planos en base a carga de fluencia fy = 4,200 Kg/cm2. Debiéndose
satisfacer las siguientes condiciones:
 Para aceros obtenidos directamente de acerías: Corrugaciones de acuerdo a la norma ASTMA-615.
Materiales. Carga de fluencia mínima 4,200 Kgs/cm2. Elongación de 20 cm mínimo 8%.
 En todo caso se satisfacerá la norma ASTMA-185
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

 Las varillas de acero se almacenará fuera del contacto con el suelo, preferiblemente cubiertos y se
mantendrán libres de tierra y suciedad, aceite, grasa y oxidación. Antes de su colocación en la estructura, el
esfuerzo metálico debe limpiarse de escamas de laminado, óxido o cualquier capa que pueda reducir su
adherencia.
 Cuando haya demora en el vaciado del concreto, el refuerzo se reinspeccionará y se volverá a limpiar cuando
sea necesario.
 No se permitirá redoblado, ni enderezamiento en el acero obtenido en base a torsionado y otra forma
semejante de trabajo en frío.
 En acero convencional, las barras no deberán enderezar ni volverse a doblar en forma tal que el material sea
dañado.
 No se doblará ningún refuerzo parcialmente embebido en el concreto endurecido.
 La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y se asegurará contra estricto
acuerdo con los planos y se asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de alambre de fierro cocido
y clips adecuados en las intersecciones.
 El recubrimiento de la armadura se realizará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma
que tenga un área mínima de contacto con el encofrado.

METODO DE MADICION
Por kilogramos (Kg)

BASE DE PAGO
El computo del peso de la armadura deberá incluir las longitudes de barras que van empotradas en otros elementos
en la columna.

5 MONTAJE E INSTALACIÓN ELÉCTRICA

5.1.00 CANALIZACIÓN DE DUCTOS Y TUBERÍA

5.1.1 TENDIDO DE TUBERÍA PVC-P DE 40MM

DESCRIPCIÓN
Es el conjunto de dispositivos y elementos, que sirve para alojar a los conductores, deberán ser PVC del tipo
pesado y de alta calidad.

PROCESO CONSTRUCTIVO.
Se instalaran para el cableado de los alimentadores y circuitos derivados desde los diferentes tableros de
la edificación. Deberán cumplir con los siguientes requisitos básicos:
Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja o de accesorio estableciendo una adecuada
continuidad en la red de conductos.
 No se permitirá la formación de trampas o bolsillos para evitar la acumulación de humedad.
 Los conductos deberán estar enteramente libres de contactos con otras tuberías de instalaciones.
 No se permitirán más de dos curvas de 90º entre caja y caja.
 Las tuberías deberán unirse a las cajas con conectores a caja.
 Las tuberías que se tengan que instalar directamente en contacto con el terreno deberán ser protegidas con un
dado de concreto pobre.
 Todas las curvas y uniones serán del calibre de las tuberías que unen y cumplirán las dimensiones mínimas
exigidas.

CODO PVC-CP 40 mm.


Se utiliza para cambiar la dirección de la tubería.
El codo, Serán de plástico PVC -CP (clase pesada).
PROCESO CONSTRUCTIVO.
Se instalaran para la unión y formación de angulos entre tuberías, Deberán cumplir con los siguientes
requisitos básicos:

 No se permitirán la construcción de codos en obra.


 No se permitirán más de dos curvas de 90º entre caja y caja.
 Deberán de estar unidas con pegamento para pvc a las tuberías.
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

 Todas las curvas y uniones serán del calibre de las tuberías que unen y cumplirán las dimensiones mínimas
exigidas.

TERMINALES TIPO CAMPANA PVC-CP DE 40 mm. Los terminales se utilizan para hacer el empalme con
la cajas respectivas
El terminal, Serán de plástico PVC -CP (clase pesada).
PROCESO CONSTRUCTIVO.
Se instalaran para la unión entre cajas y las tuberias, Deberán cumplir con los siguientes requisitos básicos:

 No se permitirán la construcción de campanas en obras.


 Deberán de estar unidas con pegamento para pvc a las tuberías.
 Todas las curvas y uniones serán del calibre de las tuberías que unen y cumplirán las dimensiones mínimas
exigidas.

UNION PVC-CP DE 40 mm. Los terminales se utilizan para hacer el empalme entre tuberías
El terminal, Serán de plástico PVC -CP (clase pesada)

PROCESO CONSTRUCTIVO.
Se instalarán para la unión entre cajas y las tuberías, Deberán cumplir con los siguientes requisitos básicos:
 No se permitirán la construcción de uniones en obras.
 Deberán de estar unidas con pegamento para PVC a las tuberías.
 Todas las uniones serán del calibre de las tuberías que unen y cumplirán las dimensiones mínimas exigidas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Por METRO (m.)

BASES DE PAGO
Las unidades medidas para esta partida serán pagadas de acuerdo al costo unitario establecido en el presupuesto
para esta partida. Dicho pago constituirá la compensación total por el suministro del material, la mano de obra,
equipo y herramientas empleados y por los imprevistos que sean necesarios.
Previa verificación y supervisión de la misma.

5.2.00 CONDUCTORES Y CABLES DE ENERGÍA

5.2.1 TENDIDO DE CONDUCTORES DE COBRE DE 50MM2

DESCRIPCIÓN
El conductor, de cobre electrolito recocido cableado desnudo.
Los conductores se instalarán en forma continua de caja a caja, no permitiéndose empalmes dentro de las tuberías.
Antes del cableado se barnizarán todas las cajas y tubos se secarán y limpiarán con aire a presión.

PROCESO CONSTRUCTIVO
 Para estos conductores se utilizaran cintas aislantes similares al tipo 3M de alta rigidez dieléctrica y
aislamiento, no se permitirán empalmes o conexione en los ductos , todas se realizaran en las cajas
respectivas.
 El conductor de puesta a tierra será entero sin empalmen alguno, hasta la llegada al primer pozo a tierra,
donde será empalmado a la varilla respectiva con conectores Anderson de ¾ de cobre, además entre pozos
igualmente se realizara la conexión respectiva con este mismo conductor.
 Los conductores se instalarán en forma continua de caja a caja, no permitiéndose empalmes dentro de las
tuberías. Antes del cableado se barnizarán todas las cajas y tubos se secarán y limpiarán con aire a presión.
 La instalación de los conductores se realizarán después de revestir instalar los ductos o las canaletas, dejando
150 mm de conductor en cada salida o caja de empalme.
 La instalación de los conductores eléctricos se ceñirá a la normatividad de buen diseño y ejecución, nacional
e internacional

Incluye la tubería de pvc-cp 40 mm. Con todos sus accesorios codos, curvas y demás a lo largo de todo el
recorrido del conductor.
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

MÉTODO DE MEDICIÓN
Por METRO (m.)

BASES DE PAGO
Las unidades medidas para esta partida serán pagadas de acuerdo al costo unitario establecido en el presupuesto
para esta partida. Dicho pago constituirá la compensación total por el suministro del material, la mano de obra,
equipo y herramientas empleados y por los imprevistos que sean necesarios.
Previa verificación y supervisión de la misma.

6 SISTEMA DE TIERRA

6.1.00 INSTALACIÓN DE PUESTA A TIERRA VARILLA DE 19MM

DESCRIPCIÓN
La ejecución del pozo de tierra deberá ser del tipo normalizado es decir, con tierra arcillosa o tierra cernida negra,
dependiendo sus estratos de la resistencia de tierra de la zona podría utilizarse Bentonita para obtener valores, que
en conjunto no debe sobre pasar de 5 ohms. Para el montaje del sistema de puesta a tierra se deberá abrir un hueco
de 1 m de diámetro y 2.60 m. de profundidad, el mismo que deberá ser llenado con el relleno de capas según
lámina de detalles, pudiendo ampliarse las dimensiones si la resistencia del terreno no alcanza el resultado óptimo.
Dadas las características del suelo, se recomienda utilizar los pozos de tierra tradicionales, constituyendo una
excelente conexión eléctrica entre el terreno de cultivo reemplazado y el electrodo, asegurando una conductividad
permanente.
Luego de colocarse el electrodo de puesta a tierra se rellenará con tierra vegetal cernida y compactada cada 15 cm,
de acuerdo al diseño mostrado en los planos. de tal manera que se obtenga una resistencia inferior a 10 Ohmios,
por pozo y en paralelo una resistencia menor a 5 Ohmios, en caso de no obtenerse la medida, se aplicará mas
dosis de bentonita, o cemento conductivo.
El contratista sin costo adicional alguno incrementara la cantidad de bentonita, cemento conducttivo u otros
necesarios asta obtener un valor mínimo de resistencia indicado.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Por Unidad(Und.).

BASES DE PAGO
Las unidades medidas para esta partida serán pagadas de acuerdo al costo unitario establecido en el presupuesto
para esta partida. Dicho pago constituirá la compensación total por el suministro del material, la mano de obra,
equipo y herramientas empleados y por los imprevistos que sean necesarios. Previa verificación y supervisión de
la misma.

6.2.00 PRUEBAS ELÉCTRICAS

INSPECCIÓN DE OBRA TERMINADA


Después de concluida la Obra, la Supervisión efectuará una inspección general a fin de comprobar la correcta
ejecución de los trabajos y autorizar las pruebas de puesta en servicio.
Deberá verificarse lo siguiente:

 El cumplimiento de las distancias mínimas de seguridad.


 La limpieza de los conductores
 Los residuos de embalajes y otros desperdicios deben haberse retirado.
 El correcto montaje de las estructuras dentro de las tolerancia permisibles y de conformidad con los planos
aprobados.
 Ajuste de pernos y tuercas.
 Montaje, limpieza y estado físico de la ferretería electrica.
 Instalación de los accesorios del conductor.
 Los pasadores de seguridad de los aisladores y accesorios deben estar correctamente ubicados.

PRUEBAS DE PUESTA EN SERVICIO


“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

Las pruebas de puesta en servicio serán llevadas a cabo por el Contratista de acuerdo con las modalidades y el
protocolo de pruebas aprobado.
Las pruebas de puesta en servicio serán llevadas a cabo en los plazos fijados contractualmente y con un programa
aprobado por la Supervisión.

 Inspección General.
 Consistirá en una inspección visual general del estado de las instalaciones
 Resistencia de Puesta a Tierra.
 Se verificará el valor de la resistencia del sistema de puesta a tierra, cuyo valor serán según se especifica a
continuación:

Resistencia mínima de sistema de protección contra rayos: Menor a 5 Ω. (Pozos en paralelo)


Resistencia por pozo de puesta a tierra individual mínimo: 10 Ohm.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Por Unidad(Und.).

BASES DE PAGO
Las unidades medidas para esta partida serán pagadas de acuerdo al costo unitario establecido en el presupuesto
para esta partida. Dicho pago constituirá la compensación total por el suministro del material, la mano de obra,
equipo y herramientas empleados y por los imprevistos que sean necesarios. Previa verificación y supervisión de
la misma.

7 SISTEMA DE PARARRAYOS

7.1.00 SISTEMA DE PARARRAYOS

DESCRIPCIÓN
Se instalara el equipo de protección contra descargas atmosféricas constituido por 01 pararrayos del tipo ionizante
con un radio promedio de 104 m a una altura de 30m, Deberá cumplir con las normas Internacionales NFC 17-
102, NFC 15-100 y EN-62305. Deberán ser similares al modelo IONIFLASH MACH 60 para torres.

El pararrayos se conectará con un conductor bajante con conexión al sistema equipotencial de tierra con conductor
de cobre duro de 1x50 mm2.
Proceso constructivo El pararrayos se instalará en un mástil metálico de FºGº de 1.5 m x 2 1/2”, Colocada sobre la
torre de 30m de altura.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Por UNIDAD (Und.)

BASES DE PAGO
Las unidades medidas para esta partida serán pagadas de acuerdo al costo unitario establecido en el presupuesto
para esta partida. Dicho pago constituirá la compensación total por el suministro del material, la mano de obra,
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

equipo y herramientas empleados y por los imprevistos que sean necesarios. Previa verificación y supervisión de
la misma.

7.2.00 LUZ DE BALIZAJE AUTONOMO

DESCRIPCIÓN
Luz de destello, rojo, base metal ¨ag¨ (56120035). Destellos por minuto: 65+/-10.servicio continuo.ip65.temp.de
trabajo:-30ºc a +40ºc.c/lamparita led de 9w.dimensiones: diámetro interior 48,5mm, diametro superior
152.5mm,alt:331mm. Inst. En lo alto estará ubicada en la torre del pararrayos debido contener todos los elementos
de sujeción a la torre.

FUENTE DE ENERGÍA PARA LA LUZ DE BALIZAJE


Su alimentación será provista de un panel fotovoltaico que contará con una batería, para la alimentación de la luz
de balizaje, este panel está anclado a la torre a unos 30cm por debajo de la luz de balizaje.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Por Unidad (Und.).

BASES DE PAGO
Las unidades medidas para esta partida serán pagadas de acuerdo al costo unitario establecido en el presupuesto
para esta partida. Dicho pago constituirá la compensación total por el suministro del material, la mano de obra,
equipo y herramientas empleados y por los imprevistos que sean necesarios. Previa verificación y supervisión de
la misma.

7.3.00 TORRE VENTADA

DESCRIPCIÓN.
La torre será construida en formadores de alta precisión, por lo cual la torre quedará perfectamente recta y vertical
sin requerir ningún tipo de ajuste.
En la parte final de la punta se instalará un tramo de remate para evitar la entrada de lluvia al interior de la torre.
Tendrá como características lo siguiente:

Altura de torre Ventada Triangular : 30 mts.


Estructura : modular rígido
Módulos : Sección triangular 0.30 X 3mts
Montantes : Tubular FoGo de 3/4” X 2.00mm
galvanizado en caliente

Travesaños : Platina FoGo 1/8” X ¾”


Unión Módulo : Bridas de FoGo 1” X 2.00mm
Pernos Unión : Pernos Galvanizados en caliente ¼” X 2”
Anclaje Centra Base de Torre : Plancha 25cm.X25cm.X3/16”
Tubo de FoGo de 2 mts. X 3”X 4.00mm
Plancha de Acero 40cm.X40cm.X3/16” : Cubierta con pintura anticorrosiva.
Fijación Vientos/Estabilizadores : Cable acerado Flexible 7 hebras 3/16”
Anclajes Exteriores : 3 piezas de f°c° Ø ¾”x .60 cm. de largo
anclado ó soldado en columnas exist.

Peso aproximado de la estructura : 180 Kg


Accesorios de anclaje : Templadores Galvanizados de ½”
Grapas Prensacables de ¼”
Protección Corrosión : Galvanizado en Caliente
Pintura para Módulos : Pintura Anticorrosiva Base Verde
Pintura Esmalte Anticorrosiva Rojo
Pintura Esmalte Anticorrosiva Blanco
MÉTODO DE MEDICIÓN
Por Unidad (Und.).
“INSTALACION DE LA PRESTACION DEL SERVICIO DE PROTECCION CONTRA ACCIDENTES PRODUCIDA POR EFECTO DE LAS
DESCARGAS ATMOSFERICAS EN LAS 19 COMUNIDADES CAMPESINAS DEL DISTRITO DE ESPINAR-CUSCO”

BASES DE PAGO
Las unidades medidas para esta partida serán pagadas de acuerdo al costo unitario establecido en el presupuesto
para esta partida. Dicho pago constituirá la compensación total por el suministro del material, la mano de obra,
equipo y herramientas empleados y por los imprevistos que sean necesarios. Previa verificación y supervisión de
la misma.

7.4.00 RETENIDA DE VARILLA DE 3/4”

DESCRIPCION
El anclaje de la retenida será previsto para usarse enterrado y sometido a los esfuerzos mecánicos y a la acción de
los fenómenos corrosivos de los diferentes suelos existentes, por lo tanto, los accesorios para el anclaje de la
retenida deberán ser aptos para las condiciones anotadas y sus dimensiones serán las apropiadas para que resistan,
coordinadamente, los esfuerzos de corte y tracción a los que, permanentemente, estarán sometidos durante el
tiempo de operación de la línea.
Los materiales o partes componentes de las retenidas serán las siguientes:

 VARILLA DE ANCLAJE
Será de F°G°de 19 mm Ø (3/4" Ø) x 2.40 m. con ojo en un extremo y roscado en el otro en una longitud de 10
cm, provisto con plancha de A°G°de 6 mm.(¼") de espesor y 10 cm., con perforación central para el paso de la
varilla; con tuercas y arandelas.

 PLANCHA DE ANCLAJE
Será de Fierro galvanizado de 400 x 400 x 6mm con agujero central para el paso de la varilla de anclaje.

 AISLADOR DE TRACCION.
Será tipo nuez 54-3 y será de material de porcelana para 10,000 Kg. de tracción con ojales en ambos extremos
para el cable de acero.

 GUARDACABOS.
Serán de plancha de FºGº de 5/8" Ø, con canal para cable de 25 mm diámetro (3/8" Ø).

 GUARDACABLES.
Serán de plancha de A°G° de 2 mm. de espesor y 2.40 m de longitud, con pernos, tuercas y seguros.

 ARANDELA CUADRADA.
Serán fabricadas de acero, de forma cuadrada plana de 102 mm de lado y 5mm de espesor, con agujero central de
20 mm. Tendrá una carga mínima de rotura al esfuerzo cortante de 55 kN.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Por punto (pto.).

BASES DE PAGO
Las unidades medidas para esta partida serán pagadas de acuerdo al costo unitario establecido en el presupuesto
para esta partida. Dicho pago constituirá la compensación total por el suministro del material, la mano de obra,
equipo y herramientas empleados y por los imprevistos que sean necesarios. Previa verificación y supervisión de
la misma.

También podría gustarte