ps2 3

También podría gustarte

Está en la página 1de 5

Capítulo I

CUANTO EXISTE TIENE SU ORIGEN EN LA RAÍZ DIVINA. EL TAO SURGE


DIRECTAMENTE DE LA FUENTE MISMA DE LA MORALIDAD.
La escritura dice:
«En el principio sólo existía el Caos. El Cielo y la Tierra formaban una masa
confusa, en la que el todo y la nada se entremezclaban como la suciedad en el
agua. Por doquier reinaba una espesa niebla que jamás logró ver ojo humano y a
la que Pan-Ku consiguió dispersar con su portentosa fuerza. Lo puro quedó
entonces separado de lo impuro y apareció la suprema bondad, que esparce sus
bendiciones sobre toda criatura. Su mundo es el de la luz. Quien a él se acerca
descubre el camino que conduce al reino del bien. Mas el que quiera penetrar en
el secreto del principio de cuanto existe debe leer La crónica de los orígenes.»

Capítulo I Yo ofrezco
desnudas, vírgenes, intactas y sencillas,
para mis delicias y el placer de mis amigos,
estas noches árabes vividas, soñadas y traducidas sobre su tierra natal y sobre el
agua
Ellas me fueron dulces durante los ocios en remotos mares, bajo un cielo ahora
lejano.
Por eso las doy.
Sencillas, sonrientes y llenas de ingenuidad, como la musulmana Schehrazada, su
madre suculenta que las dió a luz en el misterio; fermentando con emoción en los
brazos de un príncipe sublime —lúbrico y feroz—, bajo la mirada enternecida de
Alah, clemente y misericordioso.
Al venir al mundo fueron delicadamente mecidas por las manos de la lustral
Doniazada, su buena tía, que grabó sus nombres sobre hojas de oro coloreadas
de húmedas pedrerías y las cuidó bajo el terciopelo de sus pupilas hasta la
adolescencia dura, para esparcirlas después, voluptuosas y libres, sobre el mundo
oriental, eternizado por su sonrisa.

´
Yo ofrezco
desnudas, vírgenes, intactas y sencillas,
para mis delicias y el placer de mis amigos,
estas noches árabes vividas, soñadas y traducidas sobre su tierra natal y sobre el
agua
Ellas me fueron dulces durante los ocios en remotos mares, bajo un cielo ahora
lejano.
Por eso las doy.
Sencillas, sonrientes y llenas de ingenuidad, como la musulmana Schehrazada, su
madre suculenta que las dió a luz en el misterio; fermentando con emoción en los
brazos de un príncipe sublime —lúbrico y feroz—, bajo la mirada enternecida de
Alah, clemente y misericordioso.
Al venir al mundo fueron delicadamente mecidas por las manos de la lustral
Doniazada, su buena tía, que grabó sus nombres sobre hojas de oro coloreadas
de húmedas pedrerías y las cuidó bajo el terciopelo de sus pupilas hasta la
adolescencia dura, para esparcirlas después, voluptuosas y libres, sobre el mundo
oriental, eternizado por su sonrisa.

Yo ofrezco
desnudas, vírgenes, intactas y sencillas,
para mis delicias y el placer de mis amigos,
estas noches árabes vividas, soñadas y traducidas sobre su tierra natal y sobre el
agua
Ellas me fueron dulces durante los ocios en remotos mares, bajo un cielo ahora
lejano.
Por eso las doy.
Sencillas, sonrientes y llenas de ingenuidad, como la musulmana Schehrazada, su
madre suculenta que las dió a luz en el misterio; fermentando con emoción en los
brazos de un príncipe sublime —lúbrico y feroz—, bajo la mirada enternecida de
Alah, clemente y misericordioso.
Al venir al mundo fueron delicadamente mecidas por las manos de la lustral
Doniazada, su buena tía, que grabó sus nombres sobre hojas de oro coloreadas
de húmedas pedrerías y las cuidó bajo el terciopelo de sus pupilas hasta la
adolescencia dura, para esparcirlas después, voluptuosas y libres, sobre el mundo
oriental, eternizado por su sonrisa.

CUANTO EXISTE TIENE SU ORIGEN EN LA RAÍZ DIVINA. EL TAO SURGE


DIRECTAMENTE DE LA FUENTE MISMA DE LA MORALIDAD.
La escritura dice:
«En el principio sólo existía el Caos. El Cielo y la Tierra formaban una masa
confusa, en la que el todo y la nada se entremezclaban como la suciedad en el
agua. Por doquier reinaba una espesa niebla que jamás logró ver ojo humano y a
la que Pan-Ku consiguió dispersar con su portentosa fuerza. Lo puro quedó
entonces separado de lo impuro y apareció la suprema bondad, que esparce sus
bendiciones sobre toda criatura. Su mundo es el de la luz. Quien a él se acerca
descubre el camino que conduce al reino del bien. Mas el que quiera penetrar en
el secreto del principio de cuanto existe debe leer La crónica de los orígenes.»
Capítulo I
CUANTO EXISTE TIENE SU ORIGEN EN LA RAÍZ DIVINA. EL TAO SURGE
DIRECTAMENTE DE LA FUENTE MISMA DE LA MORALIDAD.
La escritura dice:
«En el principio sólo existía el Caos. El Cielo y la Tierra formaban una masa
confusa, en la que el todo y la nada se entremezclaban como la suciedad en el
agua. Por doquier reinaba una espesa niebla que jamás logró ver ojo humano y a
la que Pan-Ku consiguió dispersar con su portentosa fuerza. Lo puro quedó
entonces separado de lo impuro y apareció la suprema bondad, que esparce sus
bendiciones sobre toda criatura. Su mundo es el de la luz. Quien a él se acerca
descubre el camino que conduce al reino del bien. Mas el que quiera penetrar en
el secreto del principio de cuanto existe debe leer La crónica de los orígenes.»

Capítulo I
CUANTO EXISTE TIENE SU ORIGEN EN LA RAÍZ DIVINA. EL TAO SURGE
DIRECTAMENTE DE LA FUENTE MISMA DE LA MORALIDAD.
La escritura dice:
«En el principio sólo existía el Caos. El Cielo y la Tierra formaban una masa
confusa, en la que el todo y la nada se entremezclaban como la suciedad en el
agua. Por doquier reinaba una espesa niebla que jamás logró ver ojo humano y a
la que Pan-Ku consiguió dispersar con su portentosa fuerza. Lo puro quedó
entonces separado de lo impuro y apareció la suprema bondad, que esparce sus
bendiciones sobre toda criatura. Su mundo es el de la luz. Quien a él se acerca
descubre el camino que conduce al reino del bien. Mas el que quiera penetrar en
el secreto del principio de cuanto existe debe leer La crónica de los orígenes.»

Capítulo I
CUANTO EXISTE TIENE SU ORIGEN EN LA RAÍZ DIVINA. EL TAO SURGE
DIRECTAMENTE DE LA FUENTE MISMA DE LA MORALIDAD.
La escritura dice:
«En el principio sólo existía el Caos. El Cielo y la Tierra formaban una masa
confusa, en la que el todo y la nada se entremezclaban como la suciedad en el
agua. Por doquier reinaba una espesa niebla que jamás logró ver ojo humano y a
la que Pan-Ku consiguió dispersar con su portentosa fuerza. Lo puro quedó
entonces separado de lo impuro y apareció la suprema bondad, que esparce sus
bendiciones sobre toda criatura. Su mundo es el de la luz. Quien a él se acerca
descubre el camino que conduce al reino del bien. Mas el que quiera penetrar en
el secreto del principio de cuanto existe debe leer La crónica de los orígenes.»

Capítulo I
CUANTO EXISTE TIENE SU ORIGEN EN LA RAÍZ DIVINA. EL TAO SURGE
DIRECTAMENTE DE LA FUENTE MISMA DE LA MORALIDAD.
La escritura dice:
«En el principio sólo existía el Caos. El Cielo y la Tierra formaban una masa
confusa, en la que el todo y la nada se entremezclaban como la suciedad en el
agua. Por doquier reinaba una espesa niebla que jamás logró ver ojo humano y a
la que Pan-Ku consiguió dispersar con su portentosa fuerza. Lo puro quedó
entonces separado de lo impuro y apareció la suprema bondad, que esparce sus
bendiciones sobre toda criatura. Su mundo es el de la luz. Quien a él se acerca
descubre el camino que conduce al reino del bien. Mas el que quiera penetrar en
el secreto del principio de cuanto existe debe leer La crónica de los orígenes.»

Capítulo I
CUANTO EXISTE TIENE SU ORIGEN EN LA RAÍZ DIVINA. EL TAO SURGE
DIRECTAMENTE DE LA FUENTE MISMA DE LA MORALIDAD.
La escritura dice:
«En el principio sólo existía el Caos. El Cielo y la Tierra formaban una masa
confusa, en la que el todo y la nada se entremezclaban como la suciedad en el
agua. Por doquier reinaba una espesa niebla que jamás logró ver ojo humano y a
la que Pan-Ku consiguió dispersar con su portentosa fuerza. Lo puro quedó
entonces separado de lo impuro y apareció la suprema bondad, que esparce sus
bendiciones sobre toda criatura. Su mundo es el de la luz. Quien a él se acerca
descubre el camino que conduce al reino del bien. Mas el que quiera penetrar en
el secreto del principio de cuanto existe debe leer La crónica de los orígenes.»

Capítulo I
CUANTO EXISTE TIENE SU ORIGEN EN LA RAÍZ DIVINA. EL TAO SURGE
DIRECTAMENTE DE LA FUENTE MISMA DE LA MORALIDAD.
La escritura dice:
«En el principio sólo existía el Caos. El Cielo y la Tierra formaban una masa
confusa, en la que el todo y la nada se entremezclaban como la suciedad en el
agua. Por doquier reinaba una espesa niebla que jamás logró ver ojo humano y a
la que Pan-Ku consiguió dispersar con su portentosa fuerza. Lo puro quedó
entonces separado de lo impuro y apareció la suprema bondad, que esparce sus
bendiciones sobre toda criatura. Su mundo es el de la luz. Quien a él se acerca
descubre el camino que conduce al reino del bien. Mas el que quiera penetrar en
el secreto del principio de cuanto existe debe leer La crónica de los orígenes.»

Capítulo I
CUANTO EXISTE TIENE SU ORIGEN EN LA RAÍZ DIVINA. EL TAO SURGE
DIRECTAMENTE DE LA FUENTE MISMA DE LA MORALIDAD.
La escritura dice:
«En el principio sólo existía el Caos. El Cielo y la Tierra formaban una masa
confusa, en la que el todo y la nada se entremezclaban como la suciedad en el
agua. Por doquier reinaba una espesa niebla que jamás logró ver ojo humano y a
la que Pan-Ku consiguió dispersar con su portentosa fuerza. Lo puro quedó
entonces separado de lo impuro y apareció la suprema bondad, que esparce sus
bendiciones sobre toda criatura. Su mundo es el de la luz. Quien a él se acerca
descubre el camino que conduce al reino del bien. Mas el que quiera penetrar en
el secreto del principio de cuanto existe debe leer La crónica de los orígenes.»

Capítulo I
CUANTO EXISTE TIENE SU ORIGEN EN LA RAÍZ DIVINA. EL TAO SURGE
DIRECTAMENTE DE LA FUENTE MISMA DE LA MORALIDAD.
La escritura dice:
«En el principio sólo existía el Caos. El Cielo y la Tierra formaban una masa
confusa, en la que el todo y la nada se entremezclaban como la suciedad en el
agua. Por doquier reinaba una espesa niebla que jamás logró ver ojo humano y a
la que Pan-Ku consiguió dispersar con su portentosa fuerza. Lo puro quedó
entonces separado de lo impuro y apareció la suprema bondad, que esparce sus
bendiciones sobre toda criatura. Su mundo es el de la luz. Quien a él se acerca
descubre el camino que conduce al reino del bien. Mas el que quiera penetrar en
el secreto del principio de cuanto existe debe leer La crónica de los orígenes.»

También podría gustarte