Está en la página 1de 4

Introducción Indicador de batería baja.

El sistema Lloyd’s es el único sistema de protección de sensores pasivos Solo un tono de marcación
infrarrojos para áreas especificas seleccionadas por usted. Siempre que el set Interruptor de encendido y apagado del Anunciador(ON / OFF)
este armado, el detector de movimiento estudiara la zona protegida. Una vez Alarma integrada de 105dB(con encendido y apagado de alarma
que sea detectado movimiento, la alarma encenderá una alarma y marcara el programable)
número telefónico que usted guarde en la memoria del sistema número por La cabeza del sensor es ajustable.
número. En el modo de anunciador, el anunciador emitirá un ding-dong Terminal de entrada para extender área de detección( Compatible con
cuando se detecte movimiento. sensores magnéticos, unidades esclavas y alarmas de inundación)
Terminal para sirena externa (compatible con sirenas externas)
Adaptador de corriente alterna (CA) incluido y compartimiento para
Indicaciones de Seguridad Importantes baterías de respaldo de 9Vcc(no incluidas)
Montable a la pared
6. Para montaje sobre una repisa
1. No instale la alarma en donde le pueda dar directamente a la luz solar o a la
Gire la cabeza del sensor en dirección de las manecillas del reloj 180
lluvia.
grados hacia atrás, luego gire la cabeza hacia arriba para lograra el ángulo
2. La sirena de la alarma es muy fuerte. Nunca la acerque mucho a su oído.
deseado. Póngalo sobre la repisa que usted selecciono (Fig. 4)
3. El sensor nunca debe ser dirigido a fuentes de calor como radiadores, Instalación
estufas o ductos de calefacción.
4. Si el sistema se apaga al azar, posiblemente este cerca de una fuente de 1. Remueva el tornillo del compartimiento de las baterías de la unidad principal Unidad Principal
calor, cambiando la ubicación de la unidad es posible remediar el y deslice la tapa hacia abajo, e instale una batería de 9 Vcc. En caso de que la
problema. energía falle, la batería servirá de respaldo para que la unidad siga
5. Si la unidad se desprograma, se comporta de forma anormal u olvido el trabajando. (fig.1)
código de seguridad, quite la batería de respaldo y espere 3 minutos, la
unidad se reinicializará y podrá programarla nuevamente.
6. La unidad puede proveerle protección valiosa para su hogar si la utiliza
adecuadamente, sin embargo, esta unidad no puede garantizar una
completa seguridad ante robo o asalto, por lo tanto, Lloyd’s Electrónica,
S.A. de C.V. no podrá ser responsable por una perdida o daño que pudiera
ocurrir.
Configuracion del sistema
NOTA:
Este programa solo puede ser operado durante el modo de desarme.
Lista de Componentes Durante la programación, si no oprime alguna tecla dentro de los siguientes 10
2. Conecte el cable un cable de línea entre el orificio para conector (jack) y el
1. Orificio para conector(Jack) de línea de socket de la pared de línea. (f9g. 2a) segundos el sistema saldrá automáticamente del modo de programación
Teléfono
3. Conecte su aparato telefónico al jack conector para teléfono. (fig. 2a) (setup). Cuando el sistema esta en el modo armado, esta permitido no
2. Orificio para Conector(Jack) de programar para protección adicional.
Teléfono 4. Conecte el adaptador ca/cc al jack conector para el adaptado ca/cc. (fig.2b)
El adaptador tiene de salida 9Vcc 500mA con 3.5mm de diámetro de Sobre la pantalla de cristal liquido, si usted pierde el icono que seleccionó, por
3. Sensores Infrarrojo
4. Led indicador de batería baja conector macho, con centro positivo(+). favor reinicialice.
5. Led indicador de encendido El password es el factor inicial - programe en “0-0-0”, cuando coloque por
6. Pantalla de cristal liquido primera vez la batería. Usted puede programar como lo desee por su propia
Conección de Línea
7. Teclado numérico Telefonica seguridad (hasta 6 dígitos). Si usted ingresa más de 6 dígitos, escuchara un
8. Zumbador tono que indica error.
9. Orificio para conector de Adaptador ca/cc (Fig5)
10. Interruptor de encendido/apagado de
anunciador
11. Cubierta de compartimiento de baterías
12. Terminal externa Teléfono
13. Batería de 9Vcc
Adaptador 9Vcc

1.PARA CAMBIAR PASSWORD


Características a.Ingrese el password (0-0-0) , presione el botón “PROG” un vez. En la pantalla el
El sensor pasivo detecta el movimiento y activa la alarma y el 5. Para montaje en la pared: icono de la función del menú “PASSWORD” comenzara a parpadear.
automarcador telefónico. Elija un lugar adecuado entre 1.5 y 2 metros de altura sobre la pared, después b.Presione el botón “ARM/DISARM” para confirmar.
Pantalla larga para 14 dígitos con fecha / horario use la cubierta de la parte trasera de la unidad principal como guía para c.Ingrese el nuevo número de password (de 3~6 dígitos)
Código de seguridad y tiempo de retraso programables. marcar los orificios que se taladraran en los cuales se incrustarán los tornillos d.Presione el botón “ARM/DISARM” para confirmar, la pantalla mostrara de
5 números telefónicos de emergencia(hasta 14 dígitos) que sujetaran la cubierta del sensor. Coloque la unidad sobre los tornillos nuevo el menú de programación.
Ciclos programables de automarcación incrustados sobre la pared y deslice hacia abajo para asegurar la unidad (fig.3). e.Presione el botón “PROG” siete veces para salir del menú del modo de
5 modos de alarma grabados a activar La altura sugerida en este instructivo es la conveniente para una mejor programación de la pantalla.
Tecla de PAUSA cobertura del área seleccionada. Nota: Cuando olvide el password, presione y mantenga el botón “PROG” por 2
Botón de pánico. segundos hasta escuchar un tono “BEEP”, después presione el botón pausa,
Botón de Programación (PROG) remueva la batería y desconecte el adaptador ca/cc, 2 minutos después reinstale, el
Flash de memoria integrado para protección del sistema de datos por falla password y toda la programación deberán ser reingresadas.
del suministro eléctrico
5.PARA PROGRAMAR LA FUNCION DE ENCENDIDO Y APAGADO PARA PROBAR LA MEMORIA DE MARCACIÓN
2.PARA ALMACENAR NÚMEROS DE TELÉFONO. DE (ON/OFF) AUTO LLAMADO En el modo stanby, presione y mantenga presiona por mas de 2 segundos el
a.Ingrese el password (0-0-0), presione el botón “PROG” 2 veces para seleccionar El aparato trae una programación de la función de fabrica, usted puede botón “PROG”, depués marque el numero de memoria para probar la
la función del menú “MEMORY” y el icono de la función parpadeara. cambiar esta programación de encendido/apagado (ON/OFF) del AUTO localización de la memoria de los números de teléfono guardados, el numero
b.Presione “ARM/DISARM” para confirmar . LLAMADO, cuando configure encendido (CALL OFF), el sistema no podra de teléfono guardado en memoria se marcará automáticamente.
c.El sistema le permitirá ingresar el primer numero telefónico en la pantalla de marcar los números de teléfono almacenados y la pantalla mostrara el icono .
cristal liquido.(fig-6) a.Ingrese el password (0-0-0), presione “PROG” 4 veces para seleccionar la
PARA PROBAR EL AREA DE DETECCIÓN
función del menú y el icono parpadeara.(fig-8) Después de seleccionar la ubicación donde será instalada la unidad, usted
puede encender el anunciador y esperar 60 segundos de
calentamiento(WARM-UP). Después puede caminar en frente de la unidad, la
unidad detectara el movimiento, el anunciador sonara. Si la alarma del
anunciador no sonara, tal vez usted esta caminando mas allá del área de
detección.. para probar el rango de detección , usted puede ajustar la
Ubicación de Memoria ubicación, el ángulo del sensor para una mejor cobertura. Encienda el
anunciador después de realizar la prueba.
d.Presione “ */UP “ o “ #/DOWN “ para seleccionar la localización de
memoria del 1 al 5.
e.Ingrese el numero telefónico que desea guardar. (máximo 14 digitos pueden
ser capturados en cada memoria) OPERACION
f.Presione “ARM/DISARM” para confirmar y la pantalla de cristal liquido b.Presione “ARM/DISARM” para confirmar.
c.Presione “ */UP” o “#/DOWN” para seleccionar “cal ON” o cal OFF” (
regresara al menú de programación.
g.Repita del paso “b” al “f” para la localización de la memoria. encendido o apagado). 1. PARA ARMAR EL SISTEMA
d.Presione “ARM/DISARM” para confirmar y la pantalla de cristal liquido a. Digite se código de seguridad (“0-0-0” si no a cambiado el código )
h.Presione “PROG” seis veces para salir del modo de programación.
NOTA: cuando usted necesita ingresar las teclas “ *” o “#” , presione y regresara al menú de programación. b. Oprima el botón “ARM/DISARM” escuchara 3 sonidos cortos para
e.Presione “PROG” 4 veces para salir del modo de programación. confirmar que se ha armado, y en la pantalla aparecera el icono “ARM”.
mantenga presionado por 2 segundos “ */UP” o “ #/DOWN”.
c. Puede presionar el botón “ARM” en el control remoto para armar la
unidad principal. (El control remoto no esta incluido opcional para S100R)
6.PARA PROGRAMAR EL CICLO DE AUTOMARCACION Nota:
3.PARA BORRAR NÚMEROS TELEFÓNICOS DE LA MEMORIA
Trae una programación de fabrica de 3 ciclos de automarcación, usted puede Asegurese de apagar el anunciador antes de armar la unidad.
a.Ingrese el password (0-0-0), presione “PROG” 2 veces para seleccionar la
cambiar esta programación de 1 a 5 ciclos. Escuchara un sonido después de 60 segundos después de armar la unidad y de
función del menú “MEMORY” y el icono parpadeará.
a.Ingrese el password (0-0-0), presione “PROG” 5 veces para seleccionar la que transcurra el tiempo de retardo, este tiempo es para la ambientación de la
b.Presione “ARM/DISARM” para confirmar
función del menú “CYCLE” y el icono parpadeara. unidad, el sensor estará listo para detectar el movimiento des pues del sonido.
c.Presione “ */UP” o “#/DOWN” para seleccionar la localización de la
memoria 1-5. b.Presione “ARM/DISARM” para confirmar.
c.Presione “ */UP” o “#/DOWN” para seleccionar “1~5”.
d.Presione “ARM/DISARM” para borrar el numero telefónico.
e.Presione “ARM/DISARM” para confirmar y la pantalla de cristal liquido d.Presione “ARM/DISARM” para confirmar y la pantalla de cristal liquido 2. ALARMA
regresara al menú de programación. En el modo de armado, el sistema dispara la detección( la unidad principal
regresara al menú de programación.
f.Presione “PROG” seis veces para salir del modo de programación. e.Presione “PROG” 3 veces para salir del modo de programación. dispará un sensor infrarrojo (PIR) o dispará el sensor externo), si un
disparador se arma, después de ingresar el tiempo de retardo (pre-programado
20 segundos), la unidad emitirá un sonido de alarma( 3 segundos encendido,
7.PARA PROGRAMAR EL TIEMPO DE RETARDO 30 segundos apagado, 30 segundos encendido), al mismo tiempo el LA-625
4.PARA PROGRAMAR EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO
El aparato trae una programación de fabrica de retraso de 20 segundos, usted marcara automáticamente el numero guardado en memoria, uno por uno,
(ON/OFF) DEL SONIDO DE LA SIRENA
puede cambiar esta programación a 0/5/10/15/20 segundos. repetirá 3 ciclos (pre-programados). Por cada numero marcado después de 5
El sistema tiene integrado el sonido de alarma de sirena de 105dB. Tiene un a
a.Ingrese el password (0-0-0), presione “PROG” 6 veces para seleccionar la segundos, se enviará una un sonido de alarma de 10 segundos a la línea
programación de encendido del sonido de fabrica, usted puede cambiar la
función del menú “ENTRY” y el icono parpadeara. telefónica para recibir un recordatorio de que se necesita ayuda. Cuando el
programación de encendido/apagado ON/OFF. Cuando lo programe la
b.Presione “ARM/DISARM” para confirmar. teléfono receptor con función CALLER ID muestra en pantalla el número
pantalla de cristal liquido mostrará el icono .
a.Ingrese el password (0-0-0), presione “PROG” 3 veces para seleccionar la c.Presione “ */UP” o “#/DOWN” para seleccionar “0/5/10/15/20 segundos”. telefónico preseleccionado, entonces usted puede saber si algún intruso esta en
d.Presione “ARM/DISARM” para confirmar y la pantalla de cristal liquido su casa. Entonces usted puede llamar a su vecino para pedir ayuda.
función del menú y el icono parpadeará. (FIG-7). regresara al menú de programación.
e.Presione “PROG” 2 veces para salir del modo de programación.
3. PARA DESARMAR EL SISTEMA
a. Digite su código de seguridad (password).
8.CONFIGURACION DE TIEMPO REAL b. Oprima “ARM/DISARM”, escuchara un sonido corto para confirmar que
a.Ingrese el password (0-0-0), presione “PROG” 7 veces para seleccionar la se ha desarmado y en la pantalla el icono “ARM” desaparecerá.
función del menú “TIME” y el icono parpadeara. c. Puede oprimir “DISARM” en el control remoto para desarmar la unidad.
b.Presione “ARM/DISARM” para confirmar.(los dígitos correpondientes al NOTA: Cuando el sistema tenga activada la alarma y la marcación
año parpadearan) automática, y usted quiera desarmar el sistema, por favor espere a que el
c.Presione ARM/DISARM” para seleccionar año/mes/día/hora/minutos. número de teléfono aparezca completo en la pantalla, enseguida teclee su
b.Presione “ARM/DISARM” para confirmar.
d.Presione “ */UP” o “#/DOWN” para configurar. password para desarmar el sistema.
c.Presione “ */UP” o “ #/DOWN” para seleccionar apagado (Sound OFF) o
e.Presione “ARM/DISARM” para confirmar.
encendido (Sound ON).
f.Presione “PROG” 1 veces para salir del modo de programación.
d.Presione “ARM/DISARM” para confirmar y la pantalla de cristal liquido
regresará al menú de programación.
e.Presione “PROG” 5 veces para salir del modo de programación.
4. PARA ENCENDER Y APAGAR EL ANUNCIADOR
a. Deslice el interruptor a la posición “ON”. ACCESORIOS OPCIONALES (NOTA: El sensor magnetico es opcional y no esta incluido)
b. Espere 60 segundos para que se ambiente, cuando haya transcurrido ese a. La medida de longitud que necesita el cable para conectar el sensor al
tiempo escuchara un sonido corto, por lo que después de que se detecte el 1.Conectar el sensor PIR de la unidad escalava(no incluida, opcional) transmisor, después de cortar el cable para la correcta longitud. Corte el
movimiento humano por el sensor se escuchara el sonido “DING-DONG”. a. Conecte el cable del sensor de la unidad esclava PIR a la terminal plástico aislante del cable aproximadamente una ½ pulgada, desde la
c. Ponga el interruptor en “OFF” para apagar el modo de anunciador. localizada en la parte trasera de la unidad principal, en el compartimiento parte final del cable, y junte los alambres trenzándolos.
Nota: cuando la unidad esta en modo de armado el anunciador no funcionara. de terminales. Verifique la polaridad en (fig-9A) b. Conecte el sensor interruptor de la puerta a la terminal principal usando
la cantidad necesaria de cable.(no existe polaridad, así que cualquier
Negro Rojo terminal estará bien)
5. BOTON DE PANICO. c. Conecte uno de los tornillos del sensor interruptor a otra terminal
a. Presione el botón “PANIC” en la unidad principal o en el control remoto usando otro cable paralelo, tal como se muestra en (fig-12)
para disparar la alarma inmediatamente por 30 segundos y marcar el ciclo
numero 1 de números telefónicos memorizados.
b. Para detener la alarma y el automarcador, introduzca su password y
Blanco Unidad
presione “ARM/DISARM” en la unidad principal. Esclava
c. O presione “DISARM” en el control remoto para detener la alarma y el
automarcador. Sensor
Interruptor

FUNCION PAUSA b. Conecte el conector de 3.5mm del cable de la unidad esclava que viene de
la unidad principal en la entrada localizada en el costado de la unidad (fig-
9B)
d. Cable no incluido.
La función “PAUSE” puede ser grabada como un digito en la memoria de los Nota: Si usted conecta mas de 1 sensor magnético a la unidad principal,
números telefónicos para algunas operaciones de marcación PABX y todas las conecte en seri como se muestra en (fig-13)
pausas en la memoria de secuencia de marcación se detendrá por 3.6 (FIG-9B)
segundos. Por ejemplo, si usted quiere guardar un numero telefónico De la Unidad
Principal
“7,7,7,5,3,5,5---226” en la memoria numero 2, la operación será de la
siguiente manera:
a. presione el password (0-0-0), después presione”PROG”, el sistema entrara Extensión de cable de
al modo de programación. Unidad Esclava
b. Presione “PROG” para seleccionar la función del menú “MEMORY” y el
icono parpadeara.
c. Presione “ARM/DISARM” para confirmar. 2. Conectar la alarma de inundación(no incluida).
d. El sistema estará en el primer numero telefónico configurado y se exhibirá Conecte el cable del sensor de la alarma acuática a la terminal localizada en la
en pantalla. Sensor Interruptor
parte trasera de la unidad principal, en el compartimiento de terminales. (Montar en Marco de Ventana o puerta)
e. Presione “*/UP” o “#/DOWN” para seleccionar memoria 2 . Verifique la polaridad en (fig-10) Sensor Magnetico
f. Presione “7,7,7,5,3,5,”, pausa “2,2,6”. (Montar en Marco de Puerta o Ventana)
g. Presione “ARM/DISARM” para confirmar y la pantalla regresará al menú
de programación. 5.Monte el sensor magnético al marco de la puerta o ventana usando cinta de
doble cara y alineando las 2 partes de acuerdo con las flechitas indicadoras a
no mas de ¼ de pulgada de separación.(fig-14)
INDICADOR DE BATERIA BAJA

Cuando la bateria de 9V este baja el LED indicador luminoso se encendera


cada 3 segundos para indicar bateria baja, solo en el modo de armado. Alinear Ambas Flechas

Nota: Cuando la batería este baja cámbiela inmediatamente o el sensor no Nota: La unidad esclava y la alarma acuática son opciones alternativas.
podrá funcionar adecuadamente.
3.Conecte el cable de la Sirena Externa a la terminal localizada en la parte
trasera de la unidad principal en el compartimiento de terminales. Verifique la
polaridad en (fig-11).
FUNCION PAUSA FUNCION VIEW Nota: La sirena externa (515SK) es opcional y no esta incluida.
Vistazo al Disparador de Grabación
En el modo standby, presione “#/DOWN” para ver las ultimas 5 grabación. 6.Para montar la sirena externa, use la parte baja de la sirena como guía para
Vistazo A Números Telefónicos Guardados marcar los orificios que se taladraran para incrustar los tornillos que sujetaran
En el modo standby, “*/UP” para ver los numero telefónicos guardados. la sirena como se muestra en la fig-15. Se recomienda colocar la sirena en las
Nota: no presionar alguna tecla en los 10 segundos siguientes ocasionara que entradas cerca de puertas, en lo mas alto de la puerta del garage, o cualquier
el sistema salga del modo VIEW. otro lugar en donde pueda estar protegido contra la lluvia.

Cable Negro Sin forro Unidad Principal


para Polo Negatico(-)

4.Conexión del sensor magnético(detecta si son abiertas puertas y ventanas,


disparando la alarma y el marcador automático, después entra el tiempo de
retardo).
a. Asegurese de que la conexión con la línea telefónica es correcta.
b. Asegúrese de que el número telefónico este guardado en memoria.
c. Asegúrese de que el sistema este configurado en el modo Auto
dial(Automarcación).

7.Reemplazo de baterías del control remoto(baterías tipo A76 o LR44)


a. Remueva el compartimiento de baterías deslizándolo en dirección de las
flechas. ALARMA DE
b. Reemplace con 3 nuevas baterías del mismo tipo.
Asegúrese de que la polaridad (+ o -) de las baterías coincida con lo SEGURIDAD
marcado dentro del compartimiento de baterías. Como se muestra en
(fig-16) (AUTOMARCADOR DE
Especificaciónes NÚMEROS
TELEFONICOS)
Tensión nominal:
Adaptador:
9Vcc (1 batería de 9Vcc) MODELO: LA-525
Entrada: 120V~ 60Hz 9 W LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU ALARMA
Salida: 9Vcc 500mA

c. Coloque la cubierta del compartimiento de baterías.


Nota para operación del control remoto:
Si la operación del control remoto es intermitente, reemplace de acuerdo con
el punto7.
La vida útil de las baterías debe ser de aproximadamente 6 meses bajo uso
normal, así que reemplace las baterías al menos cada 6 meses..
Rango efectivo(fig-17).

INSTRUCTIVO DE OPERACION

Solución de Problemas

1. No se ARMA o DESARMA
Asegúrese que ingreso el “CODIGO DE SEGURIDAD CORRECTO”
si no es asi reingrese el código correcto.
Si sigue sin funcionar quite la batería de 9V, espere 3 minutos y
reemplace la batería, y vuelva al procedimiento de “Armar y desarmar”.
2. La Unidad no Marca

También podría gustarte