Schmidt, F. (1999) - Amor y Nación en Las Novelas de Ignacio Manuel Altamirano PDF

También podría gustarte

Está en la página 1de 21

ruerdos de un emigrado. za ed.

r1a de Ch. Bouret, 1888.


J Mexico (1819-1906). Mexico:

1 de America, siglo XIX. Col.


> XXI Editores I CIESAS,

En La nove/a del Mexico colo- Amor y naci6n en las novelas de


r pr61. Antonio Castro Leal.
Ignacio Manuel Altamirano
I indio en la pintura del siglo
(ia en el arte contemporaneo. FRIDHELM ScHMIDT
Mexico: UNAM, 1982. 51- UNIVERSIDAD LIBRE DE BERLIN
UNIVERSIDAD NACIONAL AUT6NOMA DE MEXICO

. New York: Vintage Books,

REsuMEN: En este articulo, se analizan las novelas de Igrtacio M. Altamirano,


en el Mexico colonial. Trad.
sobre todo Clemencia, Julia, y El Zarco. El estudio concede especial importan-
:a I Alianza Editorial, 1991. cia a Ia representaci6n del amory del patriotismo en su narrativa. Consideran-
World's Fairs. Berkeley I Los do las relaciones intertextuales concretas entre el Romanticismo europeo y el
Jifornia Press, 1996. liberalismo literario de Altamirano, se muestra que el escritor retoma ciertos
lirica. El problema del otro. aspectos de los modelos discursivos europeos, a! mismo tiempo que rechaza
iglo XXI Editores, 1987. todos los elementos del ideario romantico que podrfan ser un obstaculo o una
[anuel Payno". Historia Mexi- amenaza para Ia consolidaci6n del Estado y del sujeto poscoloniales, y para Ia
creaci6n de relaciones arm6nicas entre los generos. En las novelas de Altamira-
no, el amor y el patriotismo se representan como dos pasiones fntimamente
r indio en el espaiiol del siglo
ligadas; Eros y Polis se construyen mutuamente uno sobre el otro.
e Filosofla, Letras y Ciencias
ABS7RACT: In this article, the novels of Ignacio M. Altamirano are analyzed,
:ndigenismo en Mexico. Mexi- mainly Clemencia, Julia and El Zarco. The study grants special relevance to his
work's representation of love and patriotism. By taking into consideration the
'· concrete intertextual relations between the European romanticism and Altamira-
as ciencias sociales. Mexico:
no's literary liberalism, it is shown that the writer retakes certain features of the
European discursive models, while rejecting all other elements of the romantic
ideals that might be an obstacle or a threat to the post-colonial State and individ-
uals, and to the creation of harmonic relations between genders. In Altamirano's
novels, love and patriotism are represented as two closely linked passions; Eros
and Polis are mutually constructed one on top of the other.

Literatura Mexicana
X.l-2 (99.1-2), pp. 97-117
Amor y naci6n en las novelas de
Ignacio Manuel Altamirano
La bandera de la patria tendria entonces para el
un simbolo mas que idolatrar: el de su amor.
IGNACIO MANUEL ALTAMIRANO, Cfemencia

I. LOS CONCEPTOS DE AMORY NACION A PARTIR DEL ROMANTICISMO

"Es por palabras [... ] por simples palabras que nos ha separado la
suerte" (Altamirano 1986a 91), le dice Julia a Julian al final de
la novela corta de Ignacio Manuel Altamirano, novela que, como
tantas otras del siglo XIX, se engalana en su titulo con el nombre
de la bella protagonista. Es quizas la {mica frase de la noveHstica
de Altamirano en que nos recuerda que el amor, que en general
aceptamos ver como un sentimiento ahist6rico, eterno y casi divi-
no, o, a veces, como un complicado quipu de sentimientos, inso-
luble como el nudo gordiano, a lo mejor pueda ser nada mas que
un c6digo comunicativo que tiene sus reglas y su historia. Un
c6digo cuyo modo de empleo, en fin, se puede aprender mediante
la lectura de novelas o, en nuestros d!as, por via de peHculas. "El
am or es -cuando en el cine resuenan los violines", que es exact a-
mente el momenta en que ya no se necesita palabra alguna para
entenderse-. El hecho de que todos los espectadores supuesta-
mente "entienden" este momenta como en el que "entra" el amor,
y los sollozos y las lagrimas nos muestran que de veras lo entien-
den; este hecho no solo confirma la idea de que se trata de un

Literatura Mexicana

99
codigo comun, sino revela ademas una paradoja en nuestra forma cion puramente individt
de percibir y concebir el amor. Es, al mismo tiempo, el sentimien- do por un cambia del 01
to mas intima y personal, y, por otra parte, el supuestamente mas Ahara, esta se inicia por
generalizado, un sentimiento universal. al mismo tiempo como
Esta paradoja tambien es historica. Es el resultado de un cam- mann 180-181). Con la i
bia radical en la concepcion del amor que comienza en el siglo no solo se inicia una reb(
xvm con la experiencia de la incomunicabilidad (Luhmann 1994 les dominantes de la soci
153-161), y cuyo apogeo llega a ser el Romanticismo. Es en la go del amor. El siglo x
filosofia yen la literatura romanticas en que "La concreticidad y La consecuencia de este pre
unicidad del individuo se declaran como principios universales. ciones amorosas desapar
Para elias, dos almas son dos mundos" (Luhmann 167). 1 La unici- como un nuevo instrum'
dad del mundo (y no solo del caracter) del otro requiere una nue- . . ' amorosa.
mcacwn
va subjetividad en la percepcion de la realidad como tal. Sabre Extraiia coincidencia
todo en el Romanticismo aleman, este cambia es el resultado de la amor con la formaci6n
revaloracion del mundo para el que ama por parte del otro ama- con este ultimo, la del na
do.2 El mundo de los objetos y la naturaleza se vuelven caja de te, a partir de finales del
resonancia para el amor; es en el encantamiento de los objetos en definicion que del nacion
que los amantes experimentan su amor en relacion con el otro
Imagined Communities.
(Luhmann 167-168). El amor mismo es ideal y paradojico ala vez,
Nationalism (1983), pode
porque trata de basar la unidad en la dualidad. Por esto, es posible
te de un paralelo tempe
una intensificacion de la emocion en y por la distancia en que
entre los dos conceptos.
viven los amantes, y el acento de la realizacion se disloca a la
tanto de la naci6n como
esperanza, al anhelo distante (Luhmann 172).
cepci6n que se opone a l
El proceso de subjetivizacion, individualizacion y privatizacion
del amor durante el Romanticismo incluye una nueva valoracion ticas mas importantes de la lite
de lo bello y de lo feo, 3 que ahara se distinguen por la imagina- tura romantica. El proceso de 1
en la del amor se deriva de su
1 Subrayados en el original. La traducci6n es rnia. feo, mil tipos (38). Para las art
2 "Ellos Oos franceses) encuentran uno en el otro al universe, porque pierden forma en 'lo interesante'.
4
el sentido para todo lo demh. Nosotros no. Todo lo que amabamos en otras Cf., para una historia de 1
ocasiones, ahora lo amamos con mas calor. Tanto mas comprendemos el mun- (1983). Anderson afirma que 1~
do" (Schlegel 89). La traducci6n es m.la. da a finales del siglo XVIII, en
3 Cf., por ejemplo, el "Pr6logo a Cromwell", de Victor Hugo (32-40). Hugo Mexico, en vez de emplear la
insiste en que la introducci6n de lo feo y de lo grotesco es una de las caracteris- habla por lo general de "patrio

Literatura Mexicana

100
a paradoja en nuestra forma cion puramente individual. Ademas, este proceso esta acompaiia-
rnismo tiempo, el sentimien- do por un cambia del origen y comienzo de la relaci6n amorosa.
parte, el supuestamente mas Ahara, esta se inicia por azar, un azar parad6jico, porque aparece
al. al mismo tiempo como necesidad, destino y libre elecci6n (Luh-
, Es el resultado de un cam- mann 180-181). Con la individualizaci6n del concepto del amor,
)r que comienza en el siglo no solo se inicia una rebeli6n del individuo contra las reglas mora-
nicabilidad (Luhmann 1994 les dominantes de la sociedad, sino tambien un cambia en el cadi-
el Romanticismo. Es en la go del amor. El siglo xvm significa el fin de la ret6rica. Como
en que "la concreticidad y la consecuencia de este proceso, los manuales y reglas para las rela-
:omo principios universales. ciones amorosas desaparecen, y comienzan a florecer las novelas
' (Luhmann 167). 1 La unici- como un nuevo instrumento para aprender el c6digo de la comu-
) del otro requiere una nue- nicaci6n amorosa.
la realidad como tal. Sabre Extraiia coincidencia esa del cambia radical del concepto del
cambia es el resultado de la amor con la formaci6n del Estado nacional moderno, y, junto
Lilla por parte del otro ama- con este ultimo, la del nacionalismo 0 patriotismo respectivamen-
tturaleza se vuelven caja de te, a partir de finales del siglo xvrn. 4 Ademas, si consideramos la
ntamiento de los objetos en definicion que del nacionalismo da Benedict Anderson en su libra
lOr en relaci6n con el otro Imagined Communities. Reflections on the Origin and Spread of
s ideal y parad6jico a la vez, Nationalism (1983), podemos aiiadir que nose trata exclusivamen-
ualidad. Por esto, es posible te de un paralelo temporal, sino que hay una cierta semejanza
. y por la distancia en que entre los dos conceptos. Esta reside en la percepci6n subjetiva
realizaci6n se disloca a la tanto de la naci6n como del amor como conceptos antiguos, per-
lll 172).
cepci6n que se opone a la modernidad objetiva de ambas nocio-
idualizaci6n y privatizaci6n
duye una nueva valoraci6n ticas mas importantes de la literatura moderna, cuya maxima forma es la litera-
distinguen por la imagina- tura romantica. El proceso de la individualizaci6n en la percepci6n del mundo y
en la del amor se deriva de su afirmaci6n de que lo bello tiene un solo tipo, lo
~s rnia. feo, mil tipos (38). Para las artes, esta afirmaci6n significa que 'lo feo' se trans-
otro al universo, porque pierden forma en 'lo interesante'.
4 Cf., para una historia de la naci6n moderna y del nacionalismo, Anderson
fodo lo que amabamos en otras
.nto mas comprendemos el mun- (1983). Anderson afirma que la palabra "nacionalismo", a pesar de que fue crea-
da a finales del siglo xvm, en general no se usa hasta finales del XIX (14). En
",de Victor Hugo (32-40). Hugo Mexico, en vez de emplear la palabra "nacionalismo", durante el siglo XIX se
grotesco es una de las caracteris- habla por lo general de "patriotismo".

Literatura Mexicana

101
nes. 5 En general, esta coincidencia es abstracta, es decir, que ni en que durante el siglo XIX er
la literatura ni en la critica literaria se hace referencia a una rela- en esto- no en todos, so1
ci6n directa o concreta entre las nociones modernas de amor y
naci6n, aunque el Romanticismo europeo se asocia con ambos. 6
II. LA REPRESENTA
El prop6sito de mi estudio es, entonces, analizar par una parte
DE IGJ'
la imagen del amor en las novelas de Altamirano, tomando en
cuenta los cambios radicales en las ideas sabre el mismo y sabre la
Clemencia, la primera no'
relaci6n individuo-sociedad e individuo-mundo a partir del Ro-
de entregas en El Renaci1
manticismo. Par otra, quiero examinar las relaciones amor-naci6n
muy claras al Romantici:
y amor-patriotismo. Aunque no me parece justa la transferencia
citan dos frases del nar1
del arden de las epocas literarias europeas a la historia de las litera-
mann, que funcionan a rr
turas hispanoamericanas, es includable que la lectura de escritores
lema para indicar de ante1
del Romanticismo europeo7 exige cierta influencia sabre la escri-
se mencionan, aparte de ]
tura de autores hispanoamericanos. En vez de hablar de un "Ro-
se consideraron romanti<
manticismo tardio" en Hispanoamerica o de una o dos generacio-
kespeare, Lord Byron, V
nes romanticas que cubren todo ellapso entre 1823 y 1890, como
mirano 1986a 158, 169, 1
se hace en la mayoda de las historias literarias hasta nuestros
dias, 8 prefiero considerar las relaciones intertextuales concretas, tomo 2, 138-143); Portuondo (
cismo hispanoamericano que ;
5 Cf., con respecto a la paradoja entre la modernidad objetiva de las naciones tambien Suarez-Murias (1963
vistas por el historiador versus su antigi.iedad subjetiva para los nacionalistas, (1954 7 y 51); Carballo (1991);
9 Muchos criticos, por eje
Anderson (1983 14).
6 Cf, con respecto al cambio general del concepto del amor en el Romanticis- Heredia es el primer escritor 1
mo, Luhmann (1994 163-182). El caracter nacional de la literatura se vuelve influyeron en la escritura de :
programa en el Romanticismo de Alemania, Francia, Inglaterra, Espana, e lta- (1988); Gicovate (1963 305-306
10 No tiene nada extraiio 1
lia. Cf., en cuanto a la relaci6n entre literatura y naci6n y los conceptos de
literatura nacional en estos paises a partir del Romanticismo, Picard (1987 29- manticos. Aun en el Romanti'
32); Brennan (1990); During (1990); Kirkpatrick (1988 260). consideraron "romanticos". P~
7 Hablar de Romanticismo europeo por cierto es una generalizaci6n. Cuan- te, Shakespeare, Calderon, Ta!
do me refiero a las semejanzas y diferencias entre este y la narrativa de Altami- rencias en la clasificaci6n de e!
rano, siempre se deben entender por "Romanticismo europeo" el frances, el Byron, por ejemplo, es considc:
aleman, el ingles, y, en menor grado, el espaiiol y el italiano. Inglaterra la mayoda de los CJ
8 Cf., con respecto al uso del termino "Romanticismo tardio", Varela Jaco- 1957 149-173). Lo mismo suce
me (1987 93). El concepto de dos generaciones romanticas, lo emplean Ander- que se incluyen entre los ron
son Imbert (1954 107-172); Arrom (1963 133-171); Carilla (1975, tomo 1, 26, y siglo XIX), pero que en Alemai

Literatura Mexicana

102
,abstracta, es decir, que ni en que durante el siglo XIX en muchos casos, pero -y hay que insistir
1e hace referencia a una rela- en esto- no en todos, son unilaterales. 9
ciones modernas de amor y
opeo se asocia con ambos. 6
II. LA REPRESENTACI6N DEL AMOR EN LAS NOVELAS
~nces, analizar por una parte
DE IGNACIO M. ALTAMIRANO
le Altamirano, tomando en
tas sobre el mismo y sabre la
Clemencia, la primera novela publicada por Altamirano en forma
luo-mundo a partir del Ro-
de entregas en El Renacimiento (1869), incluye algunas alusiones
lr las relaciones amor-naci6n
muy claras al Romanticismo europeo. En el primer cap.ltulo, se
parece justa la transferencia
citan dos frases del narrador rom:fmtico aleman E.T.A. Hoff-
peas a la historia de las litera-
mann, que funcionan a manera de introducci6n a lo narrado y de
e que la lectura de escritores
lema para indicar de antemano el conflicto amoroso. En la novela
~rta influencia sobre la escri-
se mencionan, aparte de Hoffmann, autores romanticos o los que
~n vez de hablar de un "Ro-
se consideraron romanticos en la epoca, como son William Sha-
ca o de una o dos generacio-
kespeare, Lord Byron, Victor Hugo y Heinrich Zschokke (Alta-
>so entre 1823 y 1890, como
mirano 1986a 158, 169, 177, 250, 305, 311).10 Aparte de la men-
ias literarias hasta nuestros
Les intertextuales concretas, tomo 2, 138-143); Portuondo (1981 88 y 90-91). El periodo amplio de Romanti-
cismo hispanoamericano que abarca mas que seis decadas del siglo XIX, lo usa
odernidad objetiva de las naciones tambien Suarez-Murias (1963 11); y, para la literatura mexicana, Brushwood
:1 subjetiva para los nacionalistas, (1954 7 y 51); Carballo (1991); Millan (1963 135); Warner (1953 59-60).
9 Muchos criticos, por ejemplo, afirman que el poeta cubano Jose Marfa

D.cepto del amor en el Romanticis- Heredia es el primer escritor romantico en lengua espanola, y que sus poemas
acional de la literatura se vuelve influyeron en la escritura de Jose de Espronceda. Cf., entre otros, Laurencio
Francia, Inglaterra, Espana, e Ita- (1988); Gicovate (1963 305-306); Gonzalez (1955).
10 No tiene nada extrano la inclusion de Shakespeare entre los autores ro-
ura y naci6n y los conceptos de
l Romanticismo, Picard (1987 29- manticos. Aun en el Romanticismo europeo, los escritores casi nunca se auto-
ck (1988 260). consideraron "romanticos". Para ellos, las obras romanticas fueron las de Dan-
erto es una generalizaci6n. Cuan- te, Shakespeare, Calderon, Tasso, Cervantes (Behler 1972 9). Ademas hay dife-
lltre este y la narrativa de Altami- rencias en la clasificaci6n de escritores romanticos en los pa1ses europeos. Lord
Lllticismo europeo" el frances, el Byron, por ejemplo, es considerado escritor romantico en el extranjero, pero en
ol y el italiano. Inglaterra la mayoria de los criticos no ve en ei a un autor romantico (Bowra
•manticismo tardio", Varela Jaco- 1957 149-173). Lo mismo sucede en el caso de los alemanes Goethe y Schiller,
!5 romanticas, lo emplean Ander- que se incluyen entre los romanticos en el extranjero (sobre todo durante el
171); Carilla (1975, tomo 1, 26, y siglo xrx), pero que en Alemania se consideran clasicos (Hoffmeister 1990 7).

Literatura Mexicana

103
cion de estos autores, que en la nota al final de la novela expllcita- Mientras que Flores es
mente se consideran como modelos formales de su escritura, ~cua­ les-, simpatico, querido F
les son los rasgos comunes entre el Romanticismo europeo y la Valle es todo lo contrario,
novela de Altamirano en lo que se refiere al concepto del amor? feo -lease moreno, con ca
Primero, el amor se inicia en Clemencia, igual que en el Ro- co y frio (164). Pero esta d1
manticismo europeo, por un azar fatal. Los personajes se dejan cide con sus caracteres. Po
"arrastrar por la mano del destino" (185), y al mismo tiempo, este lo europeo de belleza cali
azar provoca una libre decision, como se puede ver en el hecho de como guapo, por la otra,
que Fernando Valle se enamora de su prima Isabel. A pesar de que como una persona de rna
el protagonista de la novela "sintio, al encontrarse con la mirada largo de la novela, se evide
de Clemencia, que se le oprimia el corazon" (183), es decir, a pesar Valle, que se transforma d
de este amor a primera vista, se enamora de su prima, porque ella tar y amorosa. En este se.
le parece ser un angel que puede cambiar su vida solitaria y triste modelo romantico de Vic
(186). Con el encuentro casual y con el estremecimiento a prime- interesante porque tiene J
ra vista se inicia tambien el tema del amor en la novela corta julia, uno (Hugo 1971 38). Se tr
en los fragmentos Antonia y Beatriz de una novela nunca conclui- mestizo como verdadero I
da que Altamirano publico bajo el titulo de Idilios y elegias, en la como veremos mas adela
novela El Zarco yen el fragmento Atenea. amor y nacion en esta y la
Pero mas importante en cuanto a los paralelos y las diferencias la descripcion de la aparie
entre el Romanticismo europeo y la narrativa de Altamirano, me cuestiona el modelo de bel
parece el estudio de ciertas caractedsticas de las figuras en sus no- y la fealdad del mestizo o c
velas. En Clemencia, por ejemplo, hay un contraste de apariencia cia, sino en todas las nove
y caracter demasiado acentuado y hasta estereotipado entre los donde el heroe bueno Ni1
dos protagonistas Fernando Valle y Enrique Flores, 11 contraste indio horrible" (Altarnirat
que solo se puede explicar por los fines educativos que Altamira- despues, y por primera ve:1
no le atribuye al genera de la novela. 12 (110).
En la representacion d
Clemencia, tambien se pue
11 Cf., en cuanto a los estereotipos de caracterizaci6n de las figuras de Alta- ticismo europeo. Sin emb:
mirano, Diaz y de Ovando (1954 44-47); Rodriguez Coronel (1983 113-114).
12 Cf. el articulo "Revistas literarias de Mexico (1821-1867)", en I. M. Altami- la novela de Altamirano. l
rano (1988 48 y 56). Cf., para una critica de la escritura pedag6gica de Altamira- Juan y como un dandy,
no, Azuela (1947 117-118 y 121-122); Holz (1984 11-12). figuras se interpretan en I

Literatura Mexicana 1

104
l final de la novela expllcita- Mientras que Flores es guapo -lease de pelo rubio y ojos azu-
~males de su escritura, ~cua­ les-, simpatico, querido por sus amigos y por las mujeres (162),
lomanticismo europeo y la Valle es todo lo contrario, es decir, de cuerpo raqu1tico y endeble,
iere al concepto del amor? feo -lease moreno, con cabellos negros y ojos pardos-, antipati-
rencia, igual que en el Ro- co y frio (164). Pero esta descripcion de los protagonistas no coin-
:ai. Los personajes se dejan cide con sus caracteres. Por una parte, Altamirano sigue el mode-
~5), y al mismo tiempo, este lo europeo de belleza calificando al rico criollo Enrique Flores
cse puede ver en el hecho de como guapo, por la otra, contradice este modelo describiendole
prima Isabel. A pesar de que como una persona de mal caracter y traidor, mientras que a lo
l encontrarse con la mirada largo de la novela, se evidencia el caracter sumamente positivo de
lZon" (183), es decir, a pesar Valle, que se transforma del anti-heroe en heroe de la trama mili-
>ra de su prima, porque ella tar y amorosa. En este sentido el autor no solo quiere seguir el
1iar su vida solitaria y triste modelo romantico de Victor Hugo, segun el cual lo feo es mas
~ estremecimiento a prime- interesante porque tiene mil tipos, mientras lo bello solo tiene
nor en la novela corta Julia, uno (Hugo 1971 38). Se trata mas bien de una representacion del
~ una novela nunca conclui- mestizo como verdadero heroe con fines puramente ideologicos,
.Uo de Idilios y elegias, en la como veremos mas adelante en el analisis de la relacion entre
"ea. amor y nacion en esta y las demas novelas. Lo fatal, en el nivel de
IS paralelos y las diferencias la descripcion de la apariencia de los protagonistas, es que no se
~rativa de Altamirano, me cuestiona el modelo de belleza en s1; es decir, la belleza del criollo
cas de las figuras en sus no- y la fealdad del mestizo o del indlgena. Y no solo es as! en Clemen-
. un contraste de apariencia cia, sino en todas las novelas de Altamirano, y hasta en El Zarco,
sta estereotipado entre los donde el heroe bueno Nicolas al comienzo se retrata como "ese
~nrique Flores, 11 contraste indio horrible" (Altamirano 1986b 107), imagen que cambia solo
is educativos que Altamira- despues, y por primera vez dentro de la noveHstica de Altamirano
!
(110).
En la representacion del caracter de los dos protagonistas de
Clemencia, tambien se pueden comprobar influencias del Roman-
terizaci6n de las figuras de Alta-
ticismo europeo. Sin embargo, estas conducen a fines distintos en
iguez Coronel (1983 113-114).
co (1821-1867)", en I. M. Altami-
la novela de Altamirano. Enrique Flores se retrata como un Don
:scritura pedag6gica de Altamira- Juan y como un dandy, casi de la misma manera en que estas
14 11-12). figuras se interpretan en la obra de E.T.A. Hoffmann, donde el

Literatura Mexicana

105
clasico Don Juan de Tirso de Molina toma las caractedsticas del todas las caractedsticas de
dandy cuyo modelo historico es el Beau Brummell (Gniig 1990). xrx, desde N ovalis hast a B
Pero mientras que en Hoffmann, esta figura se caracteriza por su su Romanticismo la imag
inconformismo y su rebelion contra las normas establecidas por (194), y hasta se le considc
la sociedad de la epoca y por su diferenciacion del hombre adoce- ' . en
suma, es un romanuco,
nado (Gniig 232-235), es decir, que funciona como portavoz de sus sentimientos y en su ac
una rebelion contra lo trivial y portavoz de la busqueda de un En un comentario del
amory una vida ideales, esta figura adquiere caractedsticas distin- medico que supuestament(
tas en Altamirano. noche de invierno, este I
El galan Enrique Flores "era el tipo completo del lion parisien- cuanto al culto del amor
se en su mas elegante expresion, y se desprend!a de ei [... ] ese aqu1 con la literatura rom
delicado perfume de distincion que caracteriza a las gentes de Shakespeare. (Cito todo el
buen tono" (Altamirano 1986a 163). Hasta aquila descripcion del vision del Romanticismo c
dandy romantico. Pero al mismo tiempo, Altamirano no solo le
atribuye una serie de cualidades negativas que se asocian con el Yo creo que esta especi,
libertinaje de la figura, sino lo presenta, en ultima instancia, como mientos, y que no hace c
es mas que el retroceso
un hombre sin moral, sin corazon y sin amor (240), un hombre
envuelve y se mezcla en1
que traiciona a las mujeres (193) y a la patria (cap. XXIX) con "el
narle y destruirle, come
despotismo de su influencia terrible" (181). Esta caracterizacion caliz de una flor pompo:
en parte es una reaccion contra los rasgos aristocraticos de esta [... ] a medida que nu
figura romantica, pero ademas Altamirano rechaza todo tipo de costumbres extranjeras,
rebelion individual tan frecuente en el Romanticismo europeo. El adoraci6n del interes au1
libertinaje de Flores cuestiona el modelo de relaciones amorosas que en otro tiempo er~
que el escritor quiere establecer para Mexico, modelo que esta cuando los vemos una q
Cuando el mundo est
ligado !ntimamente a la concepcion de la nacion, como veremos
difkil, y solo hay lugar
mas adelante. cen la reputaci6n de los
Antes de examinar esta problematica, quiero analizar algunas tas satiras que no por d
caractedsticas del otro protagonist a de Clemencia, Fernando Va- menos terribles en la bo
Ile, que tam bien tiene atributos romanticos. valle es descrito
como un sofi.ador triste, sentimental y melancolico con "particu- Si parumos de la conex
lar disposicion al Romanticismo"; ei siente y sufre como un poeta romantica, se puede con
(191), y tiene cierta ansiedad por la muerte (300), es decir, tiene maciones de Altamirano.

Literatura Mexicana

106
~a toma las caracteristicas del todas las caracteristicas del mal du siecle de poetas europeos del
~eau Brummell (Gniig 1990). xrx, desde N ovalis hast a Baudelaire. Ademas, son ingredientes de
~a figura se caracteriza por su su Romanticismo la imagen idealizada del amor y de la mujer
l las normas establecidas por (194), y hasta se le considera un "personaje de Byron" (250). En
~enciacion del hombre adoce- suma, es un romantico, en el sentido mas amplio de la palabra, en
funciona como portavoz de sus sentimientos y en su actitud frente a la vida en general.
rtavoz de la busqueda de un En un comentario del narrador omnisciente de la novela, un
dquiere caracteristicas dis tin- medico que supuestamente cuenta la historia de Clemencia en una
noche de invierno, este revela las opiniones de Altamirano en
10 completo del lion parisien- cuanto al culto del amor y de los sentimientos, culto que asocia
se desprendia de ei [... ] ese aqui con la literatura romantica encarnada en Romeo y Julieta, de
1 caracteriza a las gentes de Shakespeare. (Cito todo el parrafo porque del mismo se deduce la
Hasta aqui la descripcion del vision del Romanticismo en Altamirano).
mpo, Altamirano no solo le
~tivas que se asocian con el Yo creo que esta especie de ate!smo que se burl a de los senti-
~a, en ultima instancia, como mientos, y que no hace caso sino del estupido goce material, no
· sin amor (240), un hombre es mas que el retroceso que toma una nueva forma, y que se
la patria (cap. xxrx) con "el envuelve y se mezcla entre las galas del progreso para emponzo-
narle y destruirle, como un insecto que logra esconderse en el
• {181). Esta caracterizacion
caliz de una flor pomposa y perfumada para roerla y secarla.
rasgos aristocraticos de esta
[... ] a medida que nuestro pueblo va contagiandose con las
tllrano rechaza todo tipo de costumbres extranjeras, el culto del sentimiento disminuye, la
l Romanticismo europeo. El adoraci6n del interes aumenta, y los grandes rasgos del coraz6n,
delo de relaciones amorosas que en otro tiempo eran frecuentes, hoy parecen prodigiosos
a Mexico, modelo que esta cuando los vemos una que otra vez.
ie la nacion, como veremos Cuando el mundo est a as!, la poes1a es imposible, la novela es
diflcil, y solo hay lugar para los cuentos de cocottes que hoy ha-
cen la reputaci6n de los escritores franceses, o para las sangrien-
:ica, quiero analizar algunas
tas satiras que no por disfrazarse con la elegancia moderna son
le Clemencia, Fernando V a- menos terribles en la boca de los Juvenales del siglo XIX (177).
nanticos. Valle es descrito
y melancolico con "particu- Si partimos de la conexion entre este parrafo y la literatura
iente y sufre como un poeta romantica, se puede constatar cierta contradiccion en las afir-
nuerte (300), es decir, tiene maciones de Altamirano. Por un lado, comparte la filiacion que el

Literatura Mexicana

107
Romanticismo tenia con el cristianismo, asimismo su oposicion al critica Altamirano, y que
atdsmo de la filosofla de la llustracion y al materialismo del pro- de Flores como en los d
ceso de la industrializacion. Por otro, condena toda la influencia Zarco. En Altamirano, el
de las costumbres extranjeras y la literatura francesa contemporc1- en otros autores de su ep
nea que precisamente se basan en los cambios de la vida y de la lismo literario y de su af
literatura introducidos por el Romanticismo. cComo se puede ex- negativa consciente a la n
plicar esta contradiccion? La respuesta mas obvia es que ella nace a este gusto.
de la experiencia de la invasion francesa, del interregna de Maxi- El gusto calificado en
miliano, que no solamente constituye el fondo historico de la no- superficial, lo material, lc
vela, sino que, para los intelectuales liberales mexicanos, significa todo, un gusto femenino.
una ruptura en su vision de la cultura y literatura francesas que . europea como "en
s1ca
hasta entonces fueron las mas influyentes en Mexico. 13 Ademas, {208), y se le califica com
el afan de crear una literatura nacional independiente de los mo- Guadalajara" (215). En El
delos europeos debe influir en esta vision mas negativa de todo lo crata disfrazada" (Altarni
que viene de Europa. su estilo de vida "irnitaci
Pero me parece que estos no son los unicos motivos para el 247), y Julia solo conoce
rechazo polemico de las costumbres y la literatura extranjeras A pesar de la aparente
como contagiosas y destructivas para la vida cotidiana y la litera- primera vista que el autor
tura mexicanas. En esta opinion polemica se expresa mas bien el lifica la creencia en la ap:
rechazo de cierto concepto moral inherente al Romanticismo eu- tas. Las mujeres, afirma
ropeo. Para Altamirano, las costumbres, el estilo de vida y el gus- casi todas las mujeres, pol
to tal como se expresan en la literatura francesa, en lo que el deno- organizacion especial. An
mina "cuentos de cocottes", representan una forma de decadencia ria que en el alma [... ] Cn
moral. Son precisamente este estilo de vida y este gusto distingui-
bueno [... ]" (185). Pero t1
do que caracterizan a figuras como Enrique Flores, y a "las £ami-
prende de la cita, no por .
lias opulentas, las que reinan por su lujo y por su gusto" {216). De
gica, por ser mujer. Mie01
esta manera, la decadencia moral se asocia con el materialismo que
errores cuando juzgan el
13
mera vista, las mujeres se
Es de extraiiarse que en la mayor!a de los trabajos sobre la influencia de la
literatura francesa en el Mexico del siglo XIX, esta misma se analiza como si la
ruptura que resulta de la intervenci6n francesa no existiera (A. I. Altamirano 14 Francisco Zarco, por ejei
1933). El hecho de que Ignacio M. Altamirano, a partir de este momenta, insista que el pueblo no va a leer um
en la necesidad de estudiar la literatura alemana, posiblemente se debe a su vi- contraposici6n con lo que exF
sion de la literatura francesa despues del interregna (Martinez 1986 10). trucci6n del buen gusto (Holz

Literatura Mexicana

108
o, asimismo su oposicion al critica Altamirano, y que esta representado tanto en el personaje
I y al materialismo del pro- de Flores como en los del Zarco y de Manuela en la novela El
condena toda la influencia Zarco. En Altamirano, el rechazo del "buen gusto" no es, como
atura francesa contempora- en otros autores de su epoca, una mera consecuencia de su popu-
cambios de la vida y de la lismo literario y de su afan educativo, 14 sino el resultado de una
cismo. {Como se puede ex- negativa consciente a la moral que para el estaligada 1ntimamente
!mas obvia es que ella nace a este gusto.
sa, del interregna de Maxi- El gusto calificado en ultima instancia como un gusto de lo
d fondo historico de la no- superficial, lo material, lo extranjero y extranjerizante, es, sobre
~erales mexicanos, significa todo, un gusto femenino. En Clemencia, es Isabel quien toea mu-
1 y literatura francesas que sica europea como "en el salon mas aristocratico de Europa"
Ltes en Mexico. 13 Ademas, (208), y se le califica como una "especie de inglesa naturalizada en
l independiente de los mo- Guadalajara" (215). En El Zarco, Manuela se retrata como "aristo-
~n mas negativa de todo lo crata disfrazada" (Altamirano 1986b 101). Clemencia prefiere en
su estilo de vida "imitaciones del extranjero" (Altamirano 1986a
OS unicos motivos para el 247), y Julia solo conoce las flores extranjeras (66).
y la literatura extranjeras A pesar de la aparente contradiccion con la imagen del amor a
l vida cotidiana y la litera-
primera vista que el autor crea en sus novelas, muchas veces desca-
uca se expresa mas bien el lifica la creencia en la apariencia cuando la tienen las protagonis-
rente al Romanticismo eu-
tas. Las mujeres, afirma en Clemencia, "juzgaban como juzgan
s, el estilo de vida y el gus-
casi todas las mujeres, por elevadas que sean, y eso en virtud de su
trancesa, en lo que el deno-
organizacion especial. Aman lo bello y lo buscan antes en la mate-
l una forma de decadencia
ria que en el alma[ ... ] Creen que en lo bello se encierra siempre lo
~ida y este gusto distingui-
bueno [... ]" (185). Pero todas elias se equivocan, y, como se des-
~ique Flores, y a "las fami-
prende de la cita, no por falta de educacion, sino por razon biolo-
, y por su gusto" (216). De
gica, por ser mujer. Mientras que los heroes positivos no cometen
ia con el materialismo que
errores cuando juzgan el caracter de alguien o se enamoran a pri-
:rabajos sobre la influencia de la
mera vista, las mujeres se dejan engafiar por la belleza. Este es el
sta misma se analiza como si la
14 Francisco Zarco, por ejemplo, adopta las formas folletinescas porque cree
no existiera (A. I. Altamirano
1partir de este momento, insista que el pueblo no va a leer una literatura erudita, pero al mismo tiempo, y en
1, posiblemente se debe a su vi- contraposici6n con lo que expresa Altamirano en sus novelas, lamenta la des-
:no (Martinez 1986 10). trucci6n del buen gusto (Holz 1990, especialmente 385).

Literatura Mexicana

109
case de casi todas las heroinas de la prosa de Altamirano. Tanto Como se desprende de 1
Manuela en El Zarco como julia en la novela corta del mismo influencias del Romanticisr
titulo y Clemencia e Isabel en Clemencia prefieren al heroe guapo concepcion del amor y a la <
en vez del bueno. Las {micas mujeres que nose someten al gusto estas influencias tienen un
extranjero son Pilar en El Zarco y Carmen en La navidad en las acepta la rebelion individu:
montaiias, y por consiguiente son las {micas que en recompensa ella conduce al ateismo, a la
ganan el matrimonio con el heroe bueno. roses y de la armenia entre
Ademas, los heroes males que tienen el mismo gusto que las ceso de consolidacion de un
heroinas, son calificados como afeminados, cobardes, ambiciosos do su independencia politic:
y materialistas. Enrique Flores admira las culturas europeas, se ciertas ideas del Romantici
considera a si mismo un sibarita (192), palabra que se usa en la pueden ser asimiladas a su
novela en un doble sentido para caracterizar su actitud, y ve en cos. La clave para entender
Mexico una "inculta patria, donde todavia se usan el color natural amor romantico y las con1
y las lagrimas sinceras" (193). Ellucha en la guerra para hundirse novelistica de Altamirano f
despues "en todos los goces del orgullo, del poder, de la riqueza, el discurso amoroso y el de
del amor, de la gloria" (195), y encarcelado por haber traicionado
al ejercito liberal, su corazon esta "proximo a estallar, como el de
ill. PASIONES ENTRl
un nino o el de una mujer" (290-291). El Zarco se describe
EN LA NARl
como un cobarde que mata a mujeres y niii.os, como "un lam-
brijo y una gallina" (Altamirano 1986b 215). Mientras que la tendencia d
Lo que Altamirano critica de manera impHcita con estes retra- amor se impone definitivaJ
tos de personajes de sus novelas, son el gusto y el estilo de vida de sobre todo en el aleman (L1
los salones europeos de la epoca romantica, la filiacion del Ro- novelistica de Altamirano,
manticismo de orientacion conservadora a la aristocracia y su nos- dos pasiones intimamente
talgia del pasado, una nostalgia que con razon no se puede com- ejemplo, el protagonista J
partir en un pais colonizado durante el tiempo del feudalismo. El amor en el memento de se
escritor se pronuncia a favor de un Romanticismo social compro-
metido y conforme a la ideologia liberal, perc no acepta los co- Es preciso que otra gran
mienzos de la emancipacion de la mujer y del feminismo conecta- nos ha abatido, venga a le
de la existencia. Y esta
dos a esta tendencia del Romanticismo. 15
amor, porque sera. mentil
15Cf., con respecto al Romanticismo social y la relaci6n entre este y el ferni- partida doble", pero yo
nismo naciente, Picard (1987 46-54 y 307-324). mas que una vez en la vi<

Literatura Mexicana Lil

110
:prosa de Altamirano. Tan to Como se desprende de la interpretacion de sus novelas, hay
~ la novela corta del mismo influencias del Romanticismo europeo en lo que se refiere a la
1ncia prefieren al heroe guapo concepcion del amor y a la caracterizacion de los personajes, pero
IS que no se someten al gusto estas influencias tienen un limite bien marcado: Altamirano no
Sarmen en La navidad en las acepta la rebelion individual que condena como libertinaje pues
I •
lS umcas que en recompensa ella conduce al atdsmo, a la destruccion de los sentimientos amo-
11eno. rosos y de la armon1a entre los generos, y pone en peligro el pro-
men el mismo gusto que las ceso de consolidacion de una sociedad que recientemente ha logra-
inados, cobardes, ambiciosos do su independencia poHtica. En suma, se puede decir que retoma
Lira las culturas europeas, se ciertas ideas del Romanticismo europeo siempre y cuando estas
~2), palabra que se usa en la pueden ser asimiladas a su ideario poHtico y a sus fines ideologi-
;acterizar su actitud, y ve en cos. La clave para entender la aplicacion parcial del concepto del
dav1a se usan el color natural amor romantico y las contradicciones internas del mismo en la
1a en la guerra para hundirse noveHstica de Altamirano es, ami modo de ver, la relacion entre
illo, del poder, de la riqueza, el discurso amoroso y el de la nacion.
celado por haber traicionado
roximo a estallar, como el de
ill. PASIONES ENTRETEJIDAS: AMORY PATRIOTISMO
·291). El Zarco se describe
EN LA NARRATIVA DE ALTAMIRANO
res y niiios, como "un lam-
16b 215).
Mientras que la tendencia de la subjetivizacion y privatizacion del
era implkita con estos retra-
amor se impone definitivamente en el Romanticismo europeo y
el gusto y el estilo de vida de
sobre todo en el aleman (Luhmann 1994 168-169 y 177-178), en la
mantica, la filiacion del Ro-
noveHstica de Altamirano, amor y patriotismo se describen como
ora a la aristocracia y su nos-
dos pasiones 1ntimamente ligadas. En la novela corta Julia, por
:on razon no se puede com-
ejemplo, el protagonista Julian busca un alivio de sus penas de
e! tiempo del feudalismo. El
amor en el momento de ser rechazado por Julia, y dice:
.omanticismo social compro-
leral, pero no acepta los co- Es preciso que otra gran pasi6n tan dominadora como la que
jer y del feminismo conecta- nos ha abatido, venga a levantarnos de nuevo en el camino triste
to.lS de la existencia. Y esta gran pasi6n tiene que ser diversa del
amor, porque sed. mentira para los que tienen un coraz6n "por
al y la relaci6n entre este y el femi- partida doble"' pero yo creo que el arbol del amor no florece
1. mas que una vez en la vida.

Literatura Mexicana

111
J
Mi pasi6n creda, mi tedio a la vida me daba miedo, el insomnio organico, solo es imagi
me quitaba la salud; pensaba en Julia en todos los instantes [ ... ] viceversa. 16
Pero la esperanza me hada soltar el arma. iEsperanza! (en
Para Altamirano, ta
qut!? me preguntark Pues bien: si., esperanza, no en Julia, sino .,
naCl;)n son proyectos u
en la patria. Gracias al cielo, comenzaba a romper las tinieblas
de mi alma algo parecido a un fulgor cada vez mas creciente. Era nente por los efectos d
el amor ala libertad (Altamirano 1986a 80). constituyen el fondo hi
ah!la creaci6n de una s
Esta pasi6n rivaliza con la del amor a Julia (81), y a la larga la de clases, en un fuerte
vence, como tambien es el caso en Clemencia, en que Fernando conflictive en La navid
Valle "no vacilaba un momenta en preferir la patria a su amor y consolidaci6n recien in
en consagrarse todo entero ala defensa de su pais" (233). Ellibera- como del sujeto pascola
lismo, palabra que en ambas novelas se emplea como sin6nimo el cuestionamiento tant•
del amor a la libertad, funciona como medicina para curar los de la moral tradicional
dolores !ntimos de Julian. Lo mismo le pasa a Fernando quien amor er6tico y el patri<
quiere "refugiarse en sus deberes de soldado, para escapar de los rebeli6n individual, por

l
peligros de una pasi6n que acababa con sus fuerzas" (207). En tivo y socialmente corr
julia, Altamirano ademas construye un paralelo entre el heroe trucci6n de un Estado n
doblemente herido por el rechazo de la mujer amada y la lucha en Por esto, no tiene n:
la guerra por una parte, y, por otra, la herida del Estado nacional "t no coincide con el patri
causada por la guerra con los Estados Unidos y la intervenci6n se califica como "un de
francesa. La identitas del sujeto se equipara a la de la naci6n, am- 137), el caracter de Ma
bas son vistas como un cuerpo herido. De la misma manera, la En cambio, el amor ch:
tragedia personal de Fernando y Clemencia que culmina en el Pilar se asocia con el pa
fusilamiento de el, coincide con la derrota de las tropas liberales se mezclan los sentimie1
en Jalisco durante la intervenci6n francesa (309). De ah!, tambien, no 1986a 257), y muen
los paralelos en el nivellingii!stico: en gran parte de la noveHstica cuando se da cuenta q1
de Altamirano, tanto el discurso del amor como el de la naci6n se Pero ya no puede impt
basan en ellenguaje de la medicina y de la guerra (92, 221). El mienza a amar de un 1
intento de fundar una identidad y una cultura nacional homoge- heroica y patri6tica. EIJ
neas, despues de la independencia poHtica, esta ligado de manera
inseparable a la constituci6n del sujeto aut6nomo y emancipado. 16
Cf., para una interpret:
La unidad de la naci6n, en el sentido de que forme un cuerpo la corta julia, Schmidt (1997

Literatura Mexicana

112
~ daba miedo, el insomnio organico, solo es imaginable junto con la integridad del sujeto y
en todos los instantes [... ] viceversa. 16
· el arma. iEsperanza! {en Para Altamirano, tanto la integridad del sujeto como la de la
I
'J'eranza, no en Julia, sino
nacibn son proyectos utopicos. Por esto su preocupacion perma-
aba a romper las tinieblas
:ada vez mas creciente. Era
nente por los efectos de la guerra civil y de la intervencion, que
&a 80). constituyen el fonda historico de Clemencia, Julia y El Zarco. De
ah!la creacion de una sociedad utopica basada en la reconciliacion
a Julia (81), y a la larga la de clases, en un fuerte afan de populismo y en un amor poco
'Jemencia, en que Fernando conflictive en La navidad en las montafias. El estado fragil de la
referir la patria a su amor y consolidacion recien iniciada e incompleta tanto de la sociedad
a de su pais" (233). Ellibera- como del sujeto poscolonial no permiten, a juicio de Altamirano,
se emplea como sinonimo el cuestionamiento tanto de las relaciones entre los generos como
10 medicina para curar los de la moral tradicional (Cruz 1993-94). La coincidencia entre el
• le pasa a Fernando quien amor erotica y el patriotismo impide toda forma de libertinaje 0
oldado, para escapar de los rebelion individual, porque estas -y con ellas el amor no produc-
con sus fuerzas" (207). En tive y socialmente corrosive- sedan un obstaculo para la cons-
un paralelo entre el heroe truccion de un Estado nacional armonico (Sommer 1993 14 y 16).
a mujer amada y la lucha en Por esto, no tiene nada extrafio la condenacion del amor que
l herida del Estado nacional no coincide con el patriotismo. E1 amor de Manuela y del Zarco
s Unidos y la intervencion se califica como "un deseo sensual y salvaje" (Altamirano 1986b
~para a la de la nacion, am- 137), el caracter de Manuela como perverso y demon!aco (174).
o. De la misma manera, la En cambia, el amor de los "corazones buenos" (170) Nicolas y
:mencia que culmina en el Pilar se asocia con el patriotismo liberal de los dos. En Clemencia
rrota de las tropas liberales se mezclan los sentimientos del amor y del patriotismo (Altamira-
cesa (309). De ah1, tambien, no 1986a 257), y muere su amor a Enrique Flores en un instante
gran parte de la noveHstica cuando se da cuenta que el ha traicionado a la Patria (295-296).
nor como el de la nacion se Pero ya no puede impedir la ejecucion de Fernando, a quien co-
r de la guerra (92, 221). El mienza a amar de un momenta a otro reconociendo su actitud
a cultura nacional homoge- heroica y patriotica. En cambia, Fernando, que quer!a "derramar
itica, esta ligado de manera
D autonomo y emancipado. 16 Cf., para una interpretacion mas detallada de esta problematica en la nove-
o de que forme un cuerpo la corta julia, Schmidt (1997).

Literatura Mexicana

113
todavia mas" su "pobre sangre en los altares de la patria" y morir busqueda de relaciones h
"a la sombra de" su "bandera republicana" (305), muere al final den representar al todo c
par su amor a Clemencia. nacional. La creacion de
El patriotismo se asocia con la clase media y con campesinos y entre clases, etnias y gene1
artesanos indigenas o mestizos, mientras que los ricos y los con- relaciones amorosas prod1
servadores imitan la cultura y el gusto europeos. Solo consideran- dominante se queda en ur
do este hecho, se entiende par que Julian rechaza a Julia al final de no no pudo dominar de
esta novela corta diciendo que "Si Julia hubiera sido pobre, no principia del Eros, como
habria vacilado a pesar de las otras consideraciones; ipero rica!, mentos Antonia y Beatri2
no: ijamas!" (Altamirano 1986a 93). Pero los ind!genas y mestizos tambien fragmentarias. El
heroicos de las novelas de Altamirano en realidad solo lo son en estas novelas que no solo
apariencia. Ante todo, son representados como buenos ciudada- eroticas que las otras, m1
nos patrioticos (Altamirano 1986b 236) que no solo adaptaron la queria ser- patriota, educ
ideologia liberal, sino tambien la idea del Estado nacional y la del no los aspectos esteticos :
amor romantico. Socialmente son mas criollos que indigenas, y fundar una cultura y una
las clases populares en realidad se desprecian y, al menos en El
Zarco, se califican de ser el populacho sin civilizacion ni cultura
(200).
Como he intentado mostrar en este articulo, en la noveHstica
de Ignacio Manuel Altamirano, amor y patriotismo estan repre-
sentados como dos pasiones intimamente ligadas, relacion que en
ultima instancia se debe al afan de fundar una sociedad armonica ALTAMIRANO, ALBERTO I. Inj
en que tanto el sujeto como la naci6n poscolonial puedan conso- rature mexicaine. Essai
lidarse. En sus novelas, Eros y Polis se construyen mutuamente Cosmos, s.f. (alrededo1
ALTAMIRANO, Ignacio Mam
uno sabre el otro, y las relaciones intertextuales e influencias del
Nove/as y cuentos. Tom
Romanticismo europeo se limitan a la adopcion de ciertas ideas 1986b. Obras completa.
sabre el amor y la imagen de la mujer, siempre y cuando estas Mexico: SEP, 1986.
sean coincidentes con el ideario de Altamirano, y sin considerar Obras completas. Volut
las consecuencias esteticas y la rebelion individual contra las socie- 1. Mexico: SEP, 1988.
ANDERSON, Benedict. /magi"
dades establecidas que impregnan este Romanticismo.
and Spread of National;
Par otra parte, la construccion aparentemente armonica de ANDERSON lMBERT, Enrique.
Eros sabre Polis no funciona del todo bien, porque se limita a la Mexico: FCE, 1954.

Literatura Mexicana 1
114
·altares de la patria" y morir busqueda de relaciones intimas estables poco sensuales que pue-
licana" {305), muere al final den representar al todo de la sociedad en forma de una alegoria
nacional. La creacion de una nacion en que las contradicciones
1e media y con campesinos y entre clases, etnias y generos supuestamente se resuelven a base de
tras que los ricos y los con- relaciones amorosas productivas para esta sociedad y su ideolog!a
:> europeos. Solo consideran- dominante se queda en un proyecto utopico. El propio Altamira-
~an rechaza a Julia al final de no no pudo dominar del todo la fuerza erotica y creativa del
ulia hubiera sido pobre, no principio del Eros, como se desprende de la lectura Je los frag-
consideraciones; jpero rica!, mentos Antonia y Beatriz y de Atenea, publicaciones postumas y
•ero los indlgenas y mestizos tambien fragmentarias. El hecho de que abandono la escritura de
0 en realidad solo lo son en estas novelas que no solo son mas poeticas, sino sobre todo mas
:ados como buenos ciudada- eroticas que las otras, muestra que al final, Altamirano era -y
~6) que no solo adaptaron la queria ser- patriota, educador y maestro, y por lo tanto subordi-
. del Estado nacional y la del no los aspectos esteticos y poeticos de su narrativa a la tarea de
t.ls criollos que ind!genas, y fundar una cultura y una literatura nacionales.
esprecian y, al menos en El
10 sin civilizacion ni cultura Fridhelm Schmidt

te articulo, en la noveHstica
r y patriotismo estan repre-
BIBLIOGRAFfA
ente ligadas, relacion que en
ndar una sociedad armonica ALTAMIRANO, ALBER TO I. Influence de La litterature franr;aise sur La litte-
1 poscolonial puedan conso- rature mexicaine. Essai de litterature comparee. Mexico: Librairie
Cosmos, s.f. (alrededor de 1933).
se construyen mutuamente
ALTAMIRANO, Ignacio Manuel. 1986a. Obras completas. Volumen Ill
~rtextuales e influencias del
Nove/as y cuentos. Torno 1. Mexico: SEP, 1986.
la adopcion de ciertas ideas 1986b. Obras completas. Volumen IV. Nove/as y cuentos. Torno 2.
jer, siempre y cuando estas Mexico: SEP, 1986.
Jtamirano, y sin considerar Obras completas. Volumen XII. Escritos de literatura y arte. Torno
n individual contra las socie- 1. Mexico: SEP, 1988.
ANDERSON, Benedict. Imagined Communities. Reflections on the Origin
: Romanticismo.
and Spread of Nationalism. London: Verso, 1983.
1parentemente armonica de ANDERSON lMBERT, Enrique. Historia de la literatura hispanoamericana.
:> bien, porque se limita a la Mexico: FCE, 1954.

Literatura Mexicana

115
ARROM, Jose Juan. Esquema generacional de las letras hispanoamericanas. H6LZ, Karl. "Liebe auf mex
Ensayo de un metodo. Bogota: Instituto Caro y Cuervo, 1963. tischer Sentimentalisn
AzuELA, Mariano. Cien anos de nove/a mexicana. Mexico: Botas, 1947. Iberoamericana 8, 213·
BEHlER, Ernst. "Kritische Gedanken zum Begriff der europa.ischen Ro- "El populismo y la en
mantik". En Ernst Behler et al. Die europdische Romantik. na del siglo XIX". Lite?
Frankfurt I Main: Athenaum, 1972: 7-43. HuGo, Victor. Manifzesto ro
BoWRA, Cecil Maurice. 7he Romantic Imagination. 2a ed. London: KIRKPATRICK, Susan. "Spani!
Oxford University Press, 1957. Teich. eds. Romantic£
BRENNAN, Timothy. "The National Longing for Form". En Homi K. bridge University Pre!
Bhabha. ed. Nation and Narration. London, New York: Routled- LAURENCIO, Angel Aparicio.
ge, 1990: 44-70.
lengua espanola? Miam
LUHMANN, Niklas. Liebe a
BRUSHWOOD, John S. 7he Romantic Novel in Mexico. Columbia: The
Frankfurt I Main: Sul
University of Missouri Studies, 1954.
MARTiNEZ, Jose Luis. "Altar
CARBALLO, Emmanuel. Historia de las letras mexicanas en el siglo XIX.
mirano. 1986a.
Guadalajara: Universidad de Guadalajara, Xalli, 1991.
MILLAN, Maria Del Carmen.
CARILLA, Emilio. El Romanticismo en Ia America Hispanica. 2 tomos. 3a
hispanoamericana y an;
ed. revisada y ampliada. Madrid: Gredos, 1975.
PICARD, Roger. El Romantic
CRUZ, J aqueline. "La moral tradicional y la identidad mexican a vista a
PoRTUONDO, Jose Antonio.
traves de los personajes femeninos de El Zarco". Explicaci6n de
bana: Letras Cubanas,
Textos Literarios 22, 1 (1993-94): 73-86.
RoDRiGUEZ CoRONEL, Roge
DiAZ Y DE OvANDO, Clementina. "La vision hist6rica de Ignacio Ma-
Zarco, de Ignacio Man
nuel Altamirano". Anales del Instituto de Investigaciones Esteticas
luci6n y otros temas. L
6, 22 (1954): 33-53.
ScHlEGEL, Friedrich. Lucind1
DuRING, Simon. "Literature- Nationalism's Other? The Case for Re-
ScHMIDT, Friedheim. "Liebe
vision". En Homi K. Bhabha. ed. Nation and Narration. London,
chen 'Romantik': Igna
New York: Routledge, 1990: 138-153. ras Flor de llama". Ibe1
GICOVATE, Bernardo. "Jose Maria Heredia en el Romanticismo hispani- SoMMER, Doris. Foundationa
co". Anuario de Letras 3. Mexico: UNAM (1963): 300-308. America. Berkeley, Lo
GNDG, Hiltrud. "The Dandy and the Don Juan Type". En Gerhart nia Press, 1993.
Hoffmeister, ed. European Romanticism. Literary Cross·Currents, SuAREZ-MURIAS, Marguerite 1

Modes, and Models. Detroit (Michigan): Wayne State University New York: Hispanic I
Press, 1990: 229-246. VARELA JAcOME, Benito. "E,
GoNZAlEZ, Manuel Pedro. Jose Marfa Heredia, primogenito del Romanti· el XIX". En Luis Inigo •
cismo hispano. Ensayo de rectificaci6n hist6rica. Mexicc: El Colegio noamericana. Torno Il·
de Mexico, 1955. Catedra, 1987: 91-133.
HOFFMEISTER, Gerhart. Deutsche und europdische Romantik. 2a ed. corre- WARNER, Ralph E. Historia 1
gida y aumentada. Stuttgart: Metzler, 1990. co: Antigua Librer1a R

Literatura Mexicana L

116
'.le las letras hispanoamericanas. HOLZ, Karl. "Liebe auf mexikanisch. Patriotisches Denken und roman-
IUto Caro y Cuervo, 1963. tischer Sentimentalismus im Werk von Ignacio M. Altamirano".
~icana. Mexico: Botas, 1947. Iberoamericana 8, 2/3=22/23 (1984): 5-29.
! Begriff der europaischen Ro- "El populismo y la emancipaci6n mental en la literatura mexica-
. Die europaische Romantik. na del siglo XIX". Literatura Mexicana 1, 2 (1990): 373-392 .
: 7-43. HuGo, Victor. Manifiesto romantico. Barcelona: Peninsula, 1971.
imagination. 2a ed. London: KIRKPATRICK, Susan. "Spanish Romanticism". En Roy Porter, Mikulas
Teich. eds. Romanticism in National Context. Cambridge: Cam-
~ing for Form". En Homi K. bridge University Press, 1988: 260-283.
London, New York: Routled- LAURENCIO, Angel Aparicio. ~Es Heredia el primer escritor romantico en
lengua espanola? Miami (Florida): Ediciones Universal, 1988.
Jtl in Mexico. Columbia: The LuHMANN, Niklas. Liebe als Passion. Zur Codierung von Intimitat.
4. Frankfurt I Main: Suhrkamp, 1994.
tTas mexicanas en el siglo XIX. MARTfNEZ, Jose Luis. "Altamirano novelista". En Ignacio Manuel Alta-
lajara, Xalli, 1991. mirano. 1986a.
lmerica Hispanica. 2 tomos. 3a MILLAN, Maria Del Carmen. Literatura mexicana (con notas de literatura
hispanoamericana y antologia). 2a ed. Mexico: Esfinge, 1963.
redos, 1975.
PICARD, Roger. El Romanticismo social. 2a ed. Mexico: FCE, 1987.
la identidad mexicana vista a
PoRTUONDO, Jose Antonio. La historia y las generaciones. 2a ed. La Ha-
de El Zarco". Explicaci6n de
bana: Letras Cubanas, 1981.
86.
RoDRIGUEZ CORONEL, Rogelio. "Vision social y costumbrismo en El
si6n hist6rica de Ignacio Ma-
Zarco, de Ignacio Manuel Altamirano". En su No vela de fa Revo-
wto de Investigaciones Esteticas
luci6n y otros temas. La Habana: Letras Cubanas, 1983: 108-120.
SCHLEGEL, Friedrich. Lucinde. Stuttgart: Reclam, 1993.
im's Other? The Case for Re-
ScHMIDT, Friedheim. "Liebe und Patriotismus in Texten der mexikanis-
~tion and Narration. London,
chen 'Romantik': Ignacio M. Altamiranos julia und Pedro Caste-
i3.
ras Flor de llama". Iberorromania 46 (1997): 60-74.
l en el Romanticismo hispani-
SoMMER, Doris. Foundational Fictions: The National Romances of Latin
rNAM (1963): 300-308. America. Berkeley, Los Angeles, London: University of Califor-
~on Juan Type". En Gerhart
nia Press, 1993.
icism. Literary Cross-Currents, SuAREZ-MURIAS, Marguerite c. La nove/a romantica en Hispanoamerica.
;an): Wayne State University New York: Hispanic Institute in the United States, 1963.
VARELA JACOME, Benito. "Evoluci6n de la novela hispanoamericana en
~dia, primogenito del Romanti- el XIX". En Luis Inigo Madrigal, ed. Historia de Ia literatura hispa-
. hist6rica. Mexicc: El Colegio noamericana. Tomo II· Del neoclasicismo al modernismo. Madrid:
Catedra, 1987: 91-133.
~ische Romantik. 2a ed. corre- WARNER, Ralph E. Historia de Ia nove/a mexicana en el siglo XIX. Mexi-
r, 1990. co: Antigua Librer1a Robredo, 1953.

Literatura Mexicana

117

También podría gustarte