Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Para todo lo no especificado son válidas las prescripciones del código Nacional de electricidad y del
reglamento nacional de construcciones y las recomendaciones de la comisión electrotécnica
internacional (IEC). La organización internacional de Normalización (ISO)y las normal del ITINTEC.
- Todos los materiales deben ser producto standard de fabricantes especializados como 3M, Hilty
o similar aprobado.
todos los materiales deben llegar a la obra en sus envolturas originales cerradas (no se aceptan
cajas o envolturas abiertas), con las etiquetas originales de los fabricantes.
El contratista debe estudiar todo el plano correspondiente a la obra, incluyendo los de otras
especialidades, para verificar las condiciones de la obra y determinar posibles interferencias o
necesidades de modificaciones. No se aceptará ningún reclamo posterior por mal entendimiento
de tipos de materiales a ser utilizados o trabajos a ser realizados.
El contratista deberá verificar las condiciones existentes en la obra antes de comenzar los trabajos
relacionados con su contrato, debiendo informar al propietario de cualquier condición que no
permita realizar un trabajo de primera categoría. No se aceptará ningún reclamo a menos que se
informe antes de comenzar, los trabajos defectuosos y debido a interferencias con terceros y con
otras condiciones adversas.
Los materiales y mano de obra que proporcione el contratista, deben ser de primera categoría de
acuerdo con el estándar modernos aceptados y reconocidos para instalaciones de este tipo.
Las instalaciones deben quedar completas y listas para su operación, sin omitirse nada en
materiales y/o mano de obra para conseguir esta finalidad, aun cuando no este específicamente
mostrado en los planos y especificaciones.
Todo el trabajo realizado debe ser de primera calidad, debiendo ser terminado a satisfacción del
propietario quien tiene autoridad para interpretar el significado de los planos y especificaciones,
así como no acepta trabajos que a su juicio noes ten de acuerdo indicado a los planos y
especificaciones.
Debido al tipo de instalaciones necesarias para la obra, se deberá cumplir con una determinada
secuencia de operaciones para completarla. El contratista será responsable de programar su
trabajo en forma tal que no se atrase en el avance general de la obra.
El contratista debe trabajar en coordinación con los otros contratistas en los trabajos en los que
puedan presentarse interferencias, De ser necesario, en contratista deberá preparar dibujos y
detalles de equipos a instalarse, ubicación de pases, insertos y soportes requeridos a solicitud del
Ingeniero supervisor, deberá suministrar estos dibujos en cantidad suficiente para informar a las
partes concernientes. La aprobación de estos dibujos no eximirá al contratista de la
responsabilidad por la ubicación correcta y coordinación de los trabajos con terceros.
12.05 Protección
Será de responsabilidad del contratista la protección completa de sus instalaciones hasta el final
de la obra, Al terminar las instalaciones el contratista deberá retirar las protecciones dejadas, así
como limpiar y dar los acabados finales, dejando las instalaciones completamente limpias.
Cuando se desea obtener la aprobación de una pieza o accesorios o si se desea sustituir una ya
aprobada, el contratista deberá suministrar al propietario toda la información concerniente,
entregado una muestra si fuera posible, y deberá obtener la aprobación correspondiente antes de
proceder a la compra e instalación.
El contratista preparará planos de replanteo indicando la forma como se han realizado las
instalaciones. Al final de obra, el contratista deberá entregar al propietario, los originales en
diskett grabado en Autocad.
El contratista será el único responsable de cualquier daño desperfecto o perjuicio directo, que sea
ocasionado a personas, a la obra misma o a edificaciones e instalaciones próximas derivado del
empleo de sistema de trabajo inadecuado y de falta de previsión de su parte.
El contratista será el responsable por el total de las obras, así como del suministro y montaje de
todos los equipos y la ejecución de trabajos de su contrato ejecutados por terceros, como
requisito para la recepción de los trabajos, el contratista deberá ejecutar y entregar un juego de
planos de replanteo conforme a obra en disketts gravados.
12.09 Garantía
El contratista de los equipos, deberá proporcionar garantía escrita cubriendo la totalidad de las
instalaciones por un periodo mínimo de 12 meses, contados desde la fecha de entrega. Esta
garantía cubrirá todos los costos en que hubiera que incurrir para subsanar deficiencias o corregir
defectos de instalación por ejemplo de materiales defectuosos o errores de mano de obra.
La garantía incluirá el compromiso del contratista de los quipos, de modificar o reemplazar los
equipos cotizados por él, en caso de que su capacidad no sea conforme a estas especificaciones o
resulten defectuosos, durante el periodo de garantía.
Las instalaciones y equipos serán probados parcialmente por el contratista, en forma oportuna,
durante el desarrollo de la obra, según los requerimientos de la supervisión. Luego de la
terminación de los trabajos se realizará las pruebas respectivas de todo el sistema en conjunto,
previamente se presentará un cronograma de pruebas para que sea aprobada por la supervisión.
Previo a la entrega de las instalaciones, el contratista deberá hacer entregas parciales de los
diferentes sistemas de supervisión y un representante del propietario si este lo estima necesario,
quienes firmaran las actas de entrega correspondientes.
Asimismo, hará pruebas de puesta en funcionamiento a plena capacidad simulando una actuación
con el máximo de inconvenientes. La puesta en funcionamiento será realizada, bajo la
responsabilidad del contratista, pero con el personal proporcionado por el propietario e instruido
por el contratista.
A partir de la firma del acta de “entrega final”. La que se hará en el sitio, comenzará a regir el plazo
mínimo de la garantía del equipo y la instalación.
Sótano = 1500l/d
Primer piso = 1500l/d
Segundo piso = 1500l/d
Se entiende por punto de agua fría, la instalación de cada salida de agua, destinada a
abastecer un artefacto sanitario, grifo o salida especial, comprendido desde la salida
para los aparatos sanitarios hasta el límite establecido por los muros y/o válvulas que
contiene el ambiente del baño y/o hasta el empalme con los montantes o la red
troncal.
A-1 Electro bomba centrífuga, tipo horizontal para bombear 2.92 lbs contra una
altura dinámica total de 18.72 m, con impulsor de fierro fundido, 3500 RPM, eje de
acero, sello mecánico acoplada por acoplamiento directo a motor eléctrico
horizontal trifásico con rotor tipo jaula de ardilla, para trabajar con corrientes de 220
voltios, 60 siclos con protector térmico contra sobre carga.
Los relés térmicos serán regulables para fijarse en forma precisa a la corriente
nominal de funcionamiento del electro bombas.
Las tuberías y accesorios para el sistema de desagüe serán de PVC. – SAL de unión simple presión,
clase pesada para redes interiores para tuberías de la red de colectores y montantes que irán a la
vista y/o enterradas según se indican en los planos.
Las tuberías y accesorios para el sistema de ventilación serán de PVC – SAL clase liviana.
Deberán cumplir con las normas ITINTEC N° 399 – 003 y tendrán las siguientes dimensiones
CLASE LIVIANA
CLASE PESADA
La tubería de PVC – SAL ; debe soportar hasta una presión hidrostática. Instantánea de 10kg/cm2 a
20 °C.
Durante todo el proceso de construcción las tuberías deberán mantenerse totalmente llenos de
agua, desde el mismo momento de su instalación hasta la entrega final.
Antes de cubrirse las tuberías que vayan empotradas se ejecutan las pruebas las que consistirán
en:
Las redes de agua fría y caliente deberán desinfectarse después de aceptadas las pruebas
respectivas; se lavará el sistema interiormente con agua limpia y se desaguaran totalmente.
Se aplicará una mezcla se soluciones de cloro o hipoclorito de calcio, llenado las tuberías
lentamente con el agente desinfectante en una proporción de 50 PPM. De cloro activo, 24h
después se terminará el cloro residual debiendo alcanzar un valor mínimo de 5 PPM en caso
contrario deberá repetirse la operación hasta alcanzar el valor establecido. Durante el proceso de
des infección todas las válvulas serán operadas varias veces.
Una vez aceptada la desinfección se lavará las tuberías hasta eliminar el agente desinfectante.
Esta especificación cubre todos los trabajos concernientes a la instalación tuberías salidas de agua
fría y colocación de accesorios según lo indiquen los planos.
Esta especificación cubre todos los trabajos concernientes a la instalación de tuberías y colocación
de válvulas, según indique los planos.
METODO DE MEDICIÓN
Se medirá en metro lineal (m) de tubería instalada y probada siguiendo los métodos descritos en
esta especificación.
VALVULA ESFERICA DE 1”
VALCULA ESFERICA DE ¾”
VALCULA ESFERICA DE ½”
VALVULA FLOTADORA DE ¾”
VALCULA FLOTADORA DE 1 ½”
METODOS DE MEDICIÓN
Se medirá por pieza (pza) de válvula instalada, autorizada y aprobada por el Ing. Supervisor.
INSTALACIONES INTERIORES
Esta especificación cubre todo el trabajo concerniente a las salidas de agua y colocación de
válvulas según lo indiquen los planos.
Comprenden la instalación de las salidas de agua fría en todos los servicios que lo requieren e
indiquen en los planos, cumplirán las características especificadas.
METODO DE MEDICIÓN
Se medirá por punto (pto) instalado donde indiquen los planos autorizado y aprobado por el Ing.
Supervisor.
VÁLVULA ESFÉRICA DE ½”
VÁLVULA ESFÉRICA DE ¾”
VÁLVULA ESFÉRICA DE 1”
VÁLVULA ESFÉRICA DE 2”
Comprenden la instalación de las válvulas de interrupción para la instalación y distribución de agua
fría en todo los servicios que lo requieran e indiquen en los planos, cumplirán las características
descritas en las especificaciones.
METODO DE MEDICIÓN
Se medirá por pieza (pza) de válvula instalada, autorizada y aprobada por el Ing. Supervisor.
Esta especificación cubre todo los trabajos concernientes a la instalación de tuberías salidas de
agua caliente y colocación de accesorios según lo indique en los planos.
Comprende la instalación de las tuberías para el sistema de desagüe según lo indique en los
planos cumplirán las características especificadas.
METODO DE MEDICIÓN
Se medirá en metro lineal (m) de tubería instalada y probada siguiendo los métodos descritos en
esta especificación.
REGISTRO DE BRONCE D = 2”
REGISTRO DE BRONCE D = 4”
SUMIDERO D = 3”
SUMIDERO D = 2”
MÉTODOS DE MEDICIÓN
Se medirá en metro lineal (m) de tubería instalada donde lo indiquen los planos autorizado y
aprobado por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Esta especificación cubre todo los trabajos concernientes a la instalación de tuberías y colocación
de válvulas, según lo indique en los planos.