Está en la página 1de 47

dLAN® 550 WiFi

dLAN_550_WiFi.book Seite 1 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

®
devolo dLAN 550 WiFi
dLAN_550_WiFi.book Seite 2 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

© 2015 devolo AG Aquisgrán (Alemania)


Toda la información incluida en la presente documentación ha sido recopilada después de un control exhaustivo, pero no debe comprenderse como una garantía
de las características del producto. devolo se responsabiliza exclusivamente en el ámbito especificado en las condiciones de venta y suministro.
La transmisión o reproducción de la documentación y del software correspondiente al presente producto, así como la utilización de su contenido, sólo será admisible
previo consentimiento por escrito de devolo. Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones en aras del avance tecnológico.
Marcas
Android TM es una marca registrada de Open Handset Alliance.
HomePlug® es una marca registrada de HomePlug Powerline Alliance.
Linux® es una marca registrada de Linus Torvalds.
Ubuntu® es una marca registrada de Canonical Ltd.
Mac® y Mac OS X® son marcas registradas de Apple Computer, Inc.
iPhone® , iPad® y iPod® son marcas registradas de Apple Computer, Inc.
Windows® y Microsoft® son marcas registradas de Microsoft, Corp.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected AccessTM, WPATM, WPA2TM y Wi-Fi Protected SetupTM son marcas registradas de Wi-Fi Alliance®.
devolo, dLAN®, Vianect® y el logotipo devolo son marcas registradas de devolo AG.
Todos los demás nombres y denominaciones empleados pueden ser marcas o marcas registradas de sus respectivos propietarios. devolo se reserva el derecho de
modificar los datos indicados sin previo aviso, y declina toda responsabilidad derivada de cualquier imprecisión u omisión técnica.
devolo AG
Charlottenburger Allee 60
52068 Aquisgrán
Alemania
www.devolo.com

Aquisgrán, noviembre 2015


dLAN_550_WiFi.book Seite 3 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Contenido
1 A modo de introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Sobre este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1.1 Utilización conforme a lo previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1.2 Conformidad CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.1.3 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2 devolo en Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

2 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1 ¿Qué encierra el término dLAN? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2 ¿Qué es una WLAN? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2.1 ¿Wi-Fi o WLAN? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3 dLAN 550 WiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.3.1 Botón de encriptación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.3.2 Botón Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.3.3 Conexiones de red informática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.3.4 Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.3.5 Antenas Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

3 Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.1 Suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2 Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.3 Conexión del dLAN 550 WiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.3.1 Single – ampliación de la red existente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.3.2 Starter Kit y Single – creación de una nueva red dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.4 Instalar el software devolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.5 Desinstalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

4 Configuración de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.1 Acceso a la interfaz de configuración integrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.2 Descripción de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.3 Configuración Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 4 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

4.3.1 Punto de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27


4.3.2 Control temporizado de Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.3.3 Acceso como invitado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.3.4 Seguro para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.3.5 Filtro Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.3.6 WiFi Move . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.3.7 Wi-Fi Protected Setup (WPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.4 Vista general de estados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.5 Configuración del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.5.1 Configuración dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.5.2 Dispositivos dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.5.3 Añadir dispositivo dLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.6 Administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.6.1 Selección de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.6.2 Seguridad del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.6.3 Configuraciones de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.6.4 Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4.6.5 Administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

5 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.1 Optimización del ancho de banda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.2 Eliminación de aparatos viejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.3 Condiciones de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 5 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

A modo de introducción 5

1 A modo de introducción condiciones de garantía se incluyen en el capítulo 5


que pone término al manual.
¡Muchas gracias por su confianza!
Descripción de los símbolos
Con el dLAN 550 WiFi establecerá con unas pocas
operaciones su propia red informática doméstica. En este párrafo describimos brevemente el significado
Dado que los datos se transmiten con ayuda de la in- de los símbolos utilizados.
teligente tecnología dLAN por la red de corriente
Indicación muy importante que si no
eléctrica de la casa, no necesita tender nuevos ca-
se observa puede originar daños.
bles.
Indicación muy importante, cuya ob-
1.1 Sobre este manual servancia es recomendable.

Antes de la puesta en marcha del dispositivo lea aten- Informaciones adicionales y consejos sobre
tamente todas las instrucciones y guarde el manual o las causas y la configuración de su aparato.
las instrucciones de instalación para consultas poste-
riores. 1.1.1 Utilización conforme a lo previsto
Junto a una pequeña introducción sobre los funda- Utilice el adaptador tal y como se describe en esta guía
mentos del tema "dLAN" y "Wi-Fi (WLAN)" y una pre- para evitar daños materiales o personales.
sentación del dLAN 550 WiFi en el capítulo 2, en el Utilice el dispositivo únicamente en
capítulo 3 le explicamos cómo poner en funciona- espacios cerrados.
miento el dLAN 550 WiFi en su red. El capítulo 4 des-
cribe con detalle las posibilidades de ajuste de la
interfaz de configuración integrada y, con ello, tam-
bién el acceso a la red Wi-Fi. Las indicaciones relativas
a la compatibilidad medioambiental del dispositivo,
consejos para optimizar el ancho de banda y nuestras

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 6 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

6 A modo de introducción

1.1.2 Conformidad CE PELIGRO por corriente eléctrica


Este producto cumple con los requisitos fundamenta-
les establecidos por la directiva 1999/5/EC (R&TTE) y
por la directiva CEM 2004/108/EC así como las demás El usuario no debe abrir los dispositivos de devolo.
disposiciones pertinentes del FTEG. Si se abren los dispositivos existe peligro de
electrocución.
Este producto está preparado para su
empleo en la UE, en Suiza y en Norue- El usuario no precisa realizar ningún mantenimiento en
ga. los dispositivos de devolo. En caso de daños, de-
sconecte el dispositivo de devolo de la red eléctrica ex-
Este producto es dispositivo de Clase A e puede causar trayendo el propio dispositivo o su enchufe de la toma
radiointerferencias en el ámbito de la vivienda. de corriente. Póngase en contacto exclusivamente con
personal especializado y cualificado (asistencia técni-
"99/05/CE" (directiva R&TTE) es una normativa ca). Se considera que se ha producido un daño, p. ej.,
como la directiva CEM. Concierne a los apara- cuando:
tos de radio (Radio equipment) y a los termina-
les de telecomunicación (telcommunication 쎲 El cable eléctrico o el enchufe de conexión están
terminal equipment). El cumplimiento de dichas dañados.
directivas se constata a través de la aplicación 쎲 Se ha rociado el dispositivo con algún tipo de
de las normas EN armonizadas. líquido (p. ej., lluvia o agua).
La declaración CE impresa de este producto 쎲 El dispositivo de devolo no funciona.
esta adjunta o en www.devolo.com. 쎲 La carcasa del dispositivo de devolo está dañada.
Los dispositivos de devolo deben conectarse única-
1.1.3 Indicaciones de seguridad mente a una red de distribución, tal y como se indi-
Antes de poner en marcha el aparato debe leer y com- ca en la placa de características.
prender íntegramente las instrucciones de seguridad y Para desconectar el dispositivo de devolo de la red elé-
las instrucciones de uso de los dispositivos de devolo y ctrica extraiga el propio dispositivo o su enchufe de la
guardarlas para futuras inspecciones. toma de corriente. El acceso a la toma de corriente

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 7 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

A modo de introducción 7
y a todos los dispositivos de red conectados 쎲 No introduzca ningún objeto en los agujeros
debe ser fácil para que, si es preciso, pueda ex- de los dispositivos de devolo.
traerse el enchufe con rapidez. 쎲 Los dispositivos de devolo no deben utilizarse
Utilice los dispositivos de devolo únicamente en luga- cerca de llamas (p. ej., fuego, velas).
res secos. 쎲 Los dispositivos de devolo no deben someterse
a radiación térmica directa (p. ej., calentado-
Desconecte los dispositivos de devolo de la red res, radiación solar).
eléctrica para limpiarlos. Evite los productos de lim-
pieza que contengan disolventes, ya que pueden dañar
la carcasa. Para la limpieza, utilice únicamente un 1.2 devolo en Internet
paño seco.
También encontrará más información sobre nuestros
PELIGRO por sobrecalentamiento productos en Internet, en www.devolo.com. En el área
Clientes particulares  Productos podrá
descargarse descripciones y documentación sobre
Nunca someta las baterías a un calor excesivo como cada uno de los productos, y también las versiones
radiación directa del sol, fuego o similares. actualizadas del software y firmware de devolo.
Los dispositivos de devolo no deben enchufarse di- Y en la dirección de correo electrónico
rectamente unos en otros. support@devolo.es estaremos encantados de recibir
sus ideas o sugerencias acerca de nuestros productos.
Los dispositivos de devolo solo deberían colocarse en
lugares donde se disponga de una ventilación suficien-
te. Las ranuras y los agujeros de la carcasa sirven para
airear el aparato:
쎲 No cubra los dispositivos de devolo que estén en
funcionamiento.
쎲 No coloque ningún objeto sobre los dispositi-
vos de devolo.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 8 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

8 A modo de introducción

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 9 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Introducción 9

2 Introducción 2.1 ¿Qué encierra el término dLAN?


dLAN es una tecnología inteligente y segura que le En una dLAN (direct Local Area Network) se utiliza la
permite instalar una red doméstica de forma fácil, rá- red eléctrica existente para transmitir datos entre dife-
pida y económica a través de la red eléctrica, sin tener rentes ordenadores y otros componentes conectados
que realizar un molesto y costoso cableado. entre sí mediante los adaptadores correspondientes.
Así que literalmente cada toma de corriente se convier-
te en una "toma de red". Para la transmisión los datos
se convierten ("modulan") y la señal se envía a través
de los cables eléctricos. La técnica más moderna ga-
rantiza que la red de corriente y de datos no interfieran
entre sí. De modo que la conexión en red a través de
dLAN es rápida y segura. La información transmitida se
codifica con una contraseña para evitar que terceras
personas puedan interceptarla con facilidad.

2.2 ¿Qué es una WLAN?


El concepto WLAN (Wireless Local Area Network)
describe la conexión en red de ordenadores y otros dis-
positivos por radiofrecuencia. Si bien es posible conec-
tar también entre sí ordenadores por parejas ("peer-to-
peer”, p2p) sin cables, por regla general la instalación
Figura 1 en red de los distintos dispositivos corre a cargo de una
estación emisora central (Access Point = punto de ac-
ceso). Con frecuencia, tales puntos de acceso se com-
binan entre tanto con módems para el acceso a

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 10 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

10 Introducción
Internet y con routers como mediadores en una red in- lámbricas. En muchos países se utiliza Wi-Fi como si-
formática, formando una unidad. nónimo de WLAN, lo que estrictamente no es correcto,
ya que Wi-Fi se refiere al estándar inalámbrico y
La red inalámbrica establecida por una estación de
WLAN a la red inalámbrica.
transmisión con un canal determinado de emisión (de
1 a 13) y un nombre (SSID) tiene un alcance restringi-
do. El área de recepción de un punto de acceso, deno-
minada también "célula de radiofrecuencia", está
sometida en gran medida a las limitaciones impuestas
por los muros del edificio. Con frecuencia solo se con-
sigue una conexión por radiofrecuencia estable entre
distintos dispositivos WLAN si se encuentran en la mis-
ma habitación.
Dado que en la WLAN no es posible controlar, natural-
mente el acceso a la red como en el caso de LAN (por
cable de red) o dLAN (por la red de corriente eléctrica),
la transmisión libre de datos por el espacio plantea exi-
gencias especiales en cuanto a la seguridad de la red
informática. Por esta razón se ha previsto toda una se-
rie de medidas de seguridad como, por ejemplo, un
nombre de red inalámbrica secreto (SSID), la encripta-
ción de los datos transmitidos y un control de acceso a
través de identificadores (direcciones MAC) de las tar-
jetas de red inalámbrica.

2.2.1 ¿Wi-Fi o WLAN?


Wi-Fi es una marca inventada por la Wi-Fi-Alliance, un
consorcio que certifica dispositivos con interfaces ina-

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 11 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Introducción 11

2.3 dLAN 550 WiFi 2.3.1 Botón de encriptación


Este botón controla las siguientes funciones:
dLAN 550 WiFi está equipado con
쎲 un botón de encriptación (símbolo de la casa) con
Codificación de la red dLAN
LED indicador de estado,
쎲 un botón Wi-Fi con LED indicador de estado, 쎲 Para encriptar su red dLAN de forma personali-
zada, pulse en los dispositivos conectados, en el
El LED indicador de estado se puede
plazo de 2 minutos, cada botón de encripta-
desactivar en la interfaz del adapta-
ción durante aproximadamente 1 segundo.
dor (véase 4.6 Administración).
쎲 Para retirar un dispositivo dLAN de su red, pulse
쎲 un conexión de red, durante al menos 10 segundos el botón de
쎲 un botón de reset, encriptación del dispositivo correspondiente.
쎲 dos antenas Wi-Fi internas. Encontrará información detallada al respecto en
el capítulo 3.3 Conexión del dLAN 550 WiFi.

Indicadores ópticos
Los testigos de control integrados (LED) indican el es-
tado dLAN del dLAN 550 WiFi mediante diferentes for-
mas de parpadeo e iluminación:
Compruebe si el adaptador está conectado a la
red eléctrica conforme a las instrucciones y si se
ha realizado con éxito el proceso de encripta-
ción. Encontrará más información al respecto
en 3.3 Conexión del dLAN 550 WiFi.

Figura 2 쎲 El LED parpadea rápidamente en rojo en inter-


valos de tiempo regulares cuando el

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 12 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

12 Introducción
dLAN 550 WiFi está conectado a la red eléc- 햲 Pulse primero el botón de encriptación con el
trica, pero no existe ninguna conexión dLAN. símbolo de la casa (aprox. 1 segundo) de un
쎲 El LED se ilumina de color blanco cuando dLAN 550 WiFi ya existente cuya configura-
dLAN 550 WiFi está operativa y existe una ción Wi-Fi completa deba transferirse al resto
conexión dLAN. de adaptadores dLAN 550 WiFi y, en un inter-
쎲 El LED parpadea rápidamente en blanco en valo de 2 minutos, los botones de encriptación
intervalos de tiempo regulares cuando se lleva a de los nuevos dLAN 550 WiFi (aprox.
cabo el procedimiento de encriptación (empare- 1 segundo).
jamiento) en la red dLAN. 햳 Los adaptadores WiFi están conectados entre sí
쎲 El LED parpadea en blanco en intervalos de de forma permanente y, a partir de ahora, inter-
tiempo irregulares cuando el dLAN 550 WiFi se cambiarán cualquier modificación de la configu-
encuentra en el modo de ahorro de corriente. ración Wi-Fi de forma automática.
쎲 El LED parpadea en rojo en intervalos de tiempo
regulares cuando la velocidad de intercambio de 2.3.2 Botón Wi-Fi
datos del dLAN 550 WiFi no se encuentra en la El botón Wi-Fi controla las siguientes funciones
zona óptima. En el capítulo 5.1 Optimización Wi-Fi:
del ancho de banda figuran indicaciones para
Activar/desactivar Wi-Fi:
mejorar la velocidad de intercambio de datos.
쎲 En el momento de la entrega la función Wi-Fi
WiFi Move Technology ya está activada y la encriptación Wi-Fi está ajus-
WiFi Move Technology es una función para sincronizar tada como WPA2. La clave WiFi predeterminada
la configuración Wi-Fi de todos los adaptadores WiFi. para la primera instalación del dLAN 550 WiFi es
Active la sincronización bien con ayuda de las funcio- la clave WiFi que figura en el adaptador. Encon-
nes de la interfaz de configuración (véase capítulo
4.3.6 WiFi Move), bien pulsando el botón del adap-
tador.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 13 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Introducción 13
trará la clave inequívoca en la etiqueta pegada en WPS es un estándar de encriptación desarrolla-
la parte posterior de la carcasa. do por Wi-Fi Alliance. El objetivo de WPS es
simplificar la incorporación de dispositivos a
una red ya existente. Encontrará información
detallada al respecto en el capítulo 4.3.7 Wi-Fi
Protected Setup (WPS).

Indicadores ópticos
Los testigos de control integrados (LED) indican el es-
tado Wi-Fi del dLAN 550 WiFi mediante diferentes for-
mas de parpadeo e iluminación:
Figura 3 쎲 Si la conexión Wi-Fi está desactivada, el LED
está asimismo apagado.
쎲 Para desactivar la Wi-Fi mantenga pulsado el
botón Wi-Fi durante más de 3 segundos. 쎲 Si la conexión Wi-Fi está activada, el LED emite
luz blanca.
쎲 Para activar la Wi-Fi de nuevo pulse breve-
mente el botón Wi-Fi. 쎲 parpadeo e iluminación blancos
쑗 El LED se ilumina al conectar a la red Wi-Fi.
Conexión de dispositivos Wi-Fi mediante WPS
쑗 El LED parpadea brevemente cuando se
쎲 Si el dispositivo está en el mismo estado del realiza el pairing WPS.
momento de entrega, pulse brevemente el
botón Wi-Fi para activar WPS. 2.3.3 Conexiones de red informática
쎲 Si la conexión Wi-Fi estaba desactivada y desea A través de dos conexiones de red se pueden conectar
activar WPS, pulse el botón Wi-Fi dos veces; directamente ordenadores u otros dispositivos de red
una vez para activar la Wi-Fi y otra vez para acti- al dLAN 550 WiFi por medio de cables de red corrien-
var WPS. tes.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 14 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

14 Introducción

2.3.4 Reset
El botón reset (junto a las conexiones de red) tiene dos
funciones diferentes:
쎲 El dispositivo rearranca si pulsa el botón de
Reset durante menos de 10 segundos.
쎲 Para devolver la configuración del dLAN 550 WiFi
a los valores de suministro, pulse el botón de
Reset durante más de 10 segundos. Tenga en
cuenta que con esto se pierden todos los ajustes
efectuados hasta el momento.
El botón reset puede pulsarse con ayuda de un
objeto puntiagudo (p. ej. un clip).

2.3.5 Antenas Wi-Fi


Las antenas Wi-Fi interiores sirven para la conexión
con otros dispositivos de red por radiofrecuencia.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 15 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Puesta en marcha 15

3 Puesta en marcha 쎲 Network Kit:


쑗 2 dLAN 550 WiFi
En este capítulo conocerá todo lo necesario para la
쑗 dLAN 550 duo+
puesta en marcha de su dLAN 550 WiFi. Describimos
la conexión del dispositivo y le presentamos brevemen- 쑗 Cable de red
te el software devolo. 쑗 Guía de instalación impresa/Declaración CE
쑗 Documentación en www.devolo.com
3.1 Suministro devolo AG se reserva el derecho de realizar cambios en
el suministro sin aviso previo.
Antes de comenzar con la puesta en marcha de su
dLAN 550 WiFi, cerciórese de que el suministro está
completo.
3.2 Requisitos del sistema
쎲 Single Kit: 쎲 Sistemas operativos: Windows 7 Home Pre-
mium (32 bit/64 bit), Windows 8 (32 bit/64 bit),
쑗 dLAN 550 WiFi
Windows 8 Pro (32 bit/64 bit), Windows 10 (x86/
쑗 Guía de instalación impresa/Declaración CE x64), Linux (Ubuntu 12.4), Mac (OS X 10.6) y
쑗 Documentación en www.devolo.com todos los sistemas operativos capaces de conec-
o tarse en red
쎲 Starter Kit: 쎲 Protocolo de red
쑗 dLAN 550 WiFi
Para crear una red dLAN necesita
쑗 dLAN 550 duo+
como mínimo dos dispositivos dLAN
쑗 Cable de red (200 Mbps, 500 Mbps, 600 Mbps o
쑗 Guía de instalación impresa/Declaración CE 1200 Mbps).
쑗 Documentación en www.devolo.com
o

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 16 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

16 Puesta en marcha

3.3 Conexión del dLAN 550 WiFi segundos), el adaptador estará listo para el fun-
cionamiento.
El dispositivo solo puede utilizarse en
espacios cerrados. Para desconectar el dLAN 550 WiFi
de la red eléctrica, desenchufe el dis-
Antes de iniciar el proceso de creación de la red positivo de la toma de corriente elé-
anote la clave WiFi de dLAN 550 WiFi. Encon- ctrica. El acceso a la toma de
trará la clave (clave WiFi) del adaptador en la corriente y a todos los dispositivos
etiqueta pegada en la parte posterior de la car- de red conectados debe ser fácil para
casa. que, si es preciso, pueda extraerse el
enchufe con rapidez.
Para conectar el dLAN 550 WiFi más tarde con
un ordenador portátil, tablet o smartphone a Integración de dLAN 550 WiFi en una red dLAN
través de Wi-Fi introduzca la clave WiFi ante- existente
riormente anotada como clave de seguridad de Antes de poder utilizar el dLAN 550 WiFi en su red
red. dLAN, tiene que conectarlo a sus dispositivos dLAN
para formar una red. Esto se consigue con el uso con-
En los siguientes apartados describimos cómo conectar junto de una contraseña dLAN. Con ello, se establece
el dLAN 550 WiFi e integrarlo en la red. A continua- una red dLAN delimitada. El uso conjunto de la contra-
ción, describimos la forma exacta de proceder toman- seña dLAN sirve tanto de control de acceso a la red
do como ejemplo posibles escenarios de redes: dLAN como para la encriptación, y con ello para prote-
ger los datos transmitidos de escuchas. Se puede po-
3.3.1 Single – ampliación de la red exi- ner la contraseña dLAN de diferentes maneras:
stente
Encriptación de la red dLAN pulsando un botón
햲 Enchufe el dLAN 550 WiFi a una toma de corri- (símbolo de la casa)
ente eléctrica. En cuanto el testigo de control del
햳 Pulse primero el botón de encriptación (aprox. 1
botón de encriptación con el símbolo de la casa
segundo) de un adaptador de la red existente y,
emita luz blanca (transcurridos unos 40
transcurridos 2 minutos, el botón de encripta-

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 17 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Puesta en marcha 17
ción con el símbolo de la casa (aprox. 1 Encriptación de una red dLAN con el software
segundo) del nuevo dLAN 550 WiFi. devolo Cockpit para PC. Encontrará información de-
tallada al respecto en los capítulos 3.4 Instalar el
El nuevo dLAN 550 WiFi se ha integrado en la red
software devolo.
dLAN existente.
o
o
Encriptación de una red dLAN introduciendo la
Encriptación de la red dLAN con la aplicación
contraseña dLAN en la interfaz de configura-
devolo Cockpit con su smartphone o tablet. En-
ción. Encontrará información detallada al respecto en
contrará información detallada al respecto en los
el capítulo 4.5 Configuración del dispositivo.
capítulos 3.4 Instalar el software devolo.
o

Fig. 4

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 18 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

18 Puesta en marcha
Integración de dLAN 550 WiFi en una red Wi-Fi ajustes de su configuración Wi-Fi actual a la inter-
existente faz de configuración del dLAN 550 WiFi.
햴 Configure la conexión Wi-Fi con su ordenador Encontrará más información sobre la interfaz de
portátil, tablet o smartphone introduciendo la configuración en el capítulo 4 Configuración
clave WiFi anotada como clave de seguridad de de la red.
red.
Para que el dLAN 550 WiFi tenga la misma configura- 3.3.2 Starter Kit y Single – creación de
ción Wi-Fi que su router Wi-Fi, puede aceptar los datos una nueva red dLAN
de acceso Wi-Fi con solo pulsar un botón. La función 햲 Conecte el dLAN 550 duo+ a la conexión de red
WiFi Clone puede activarse de distintas formas: del dispositivo de acceso a Internet.
Activación de WiFi Clone pulsando un botón 햳 Enchufe el dLAN 550 WiFi a una toma de corri-
햵 Pulse primero el botón de encriptación con el ente eléctrica. En cuanto el testigo de control del
símbolo de la casa situado en la cara delantera botón de encriptación con el símbolo de la casa
del dLAN 550 WiFi y, a continuación, la tecla WPS emita luz blanca (transcurridos unos 40
del router Wi-Fi cuyos datos de acceso deben segundos), el adaptador estará listo para el fun-
aceptarse. cionamiento.

o Para desconectar el adaptador de la


red eléctrica, desenchufe el dispositi-
Activación de WiFi Clone mediante la interfaz de vo de la toma de corriente eléctrica.
configuración. Encontrará más información sobre El acceso a la toma de corriente y a
esta función en el capítulo 4 Configuración de la todos los dispositivos de red
red  WiFi Clone. conectados debe ser fácil para que, si
햶 Para integrar el dLAN 550 WiFi en una red Wi-Fi es preciso, pueda extraerse el enchu-
existente con dispositivos WiFi devolo de la fe con rapidez.
serie 500 (p. ej. dLAN 500 WiFi o dLAN 500
Wireless+), debe transferir de forma manual los

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 19 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Puesta en marcha 19
Conexión de dLAN 550 duo+ y un dLAN 550 WiFi Encriptación de una red dLAN con el software
a una red dLAN devolo Cockpit para PC. Encontrará información de-
Antes de poder utilizar el adaptador en una red dLAN, tallada al respecto en los capítulos 3.4 Instalar el
debe conectarlo a una red. Esto se consigue con el uso software devolo.
conjunto de una contraseña dLAN. Con ello, se estab- o
lece una red dLAN delimitada. El uso conjunto de la
contraseña dLAN sirve tanto de control de acceso a la Encriptación de una red dLAN introduciendo la
red dLAN como para la encriptación, y con ello para contraseña dLAN en la interfaz de configura-
proteger los datos transmitidos de escuchas. ción. Encontrará información detallada al respecto en
el capítulo 4 Configuración de la red.
Se puede poner la contraseña dLAN de diferentes ma-
neras:
Encriptación de la red dLAN pulsando un botón
햴 Pulse primero el botón de encriptación (aprox. 1
segundo) del dLAN 550 duo+ y, transcurri-
dos 2 minutos, el botón de encriptación con el
símbolo de la casa (aprox. 1 segundo) del
dLAN 550 WiFi.
햵 Ahora su red dLAN está configurada y protegida
frente a accesos no autorizados.
o
Encriptación de la red dLAN con la aplicación
devolo Cockpit con su smartphone o tablet. En-
contrará información detallada al respecto en los
capítulos 3.4 Instalar el software devolo.
o

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 20 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

20 Puesta en marcha

Fig. 5

Integración de otros dLAN 550 WiFi en la red Wi- de acceso Wi-Fi con solo pulsar un botón. La función
Fi WiFi Clone puede activarse de distintas formas:
햶 Configure la conexión Wi-Fi con su ordenador Activación de WiFi Clone pulsando un botón
portátil, tablet o smartphone introduciendo la
clave WiFi anotada como clave de seguridad de 햷 Pulse primero el botón de encriptación con el
red. símbolo de la casa situado en la cara delantera
del dLAN 550 WiFi y, a continuación, la tecla WPS
Para que el dLAN 550 WiFi tenga la misma configura- del router Wi-Fi cuyos datos de acceso deben
ción Wi-Fi que su router Wi-Fi, puede aceptar los datos aceptarse.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 21 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Puesta en marcha 21
o Para proteger su red Wi-Fi de forma personaliz-
ada, instale devolo Cockpit y continúe con la
Activación de WiFi Clone mediante la interfaz de
configuración de la red. Lea lo que se indica al
configuración. Encontrará más información sobre
respecto en los capítulos 3.4 Instalar el soft-
esta función en el capítulo 4 Configuración de la
ware devolo y 4 Configuración de la red.
red  WiFi Clone.
햸 Para conectar los dLAN 550 WiFi entre sí a través
de Wi-Fi, pulse primero el botón de encriptación
3.4 Instalar el software devolo
con el símbolo de la casa (aprox. 1 segundo) del Descargar devolo Cockpit App
adaptador WiFi cuya configuración Wi-Fi
devolo Cockpit App es la aplicación gratuita de
completa desee transmitir al nuevo adaptador
devolo para poder controlar y configurar las conexio-
dLAN 550 WiFi y, a continuación, pulse el botón
nes Wi-Fi, dLAN y LAN del dLAN 550 WiFi también a
de encriptación con el símbolo de la casa del
través de smartphone o tablet. En su hogar, el smart-
nuevo dLAN 550 WiFi (aprox. 1 segundo).
phone o la tablet se conectan por Wi-Fi con el
햹 El adaptador WiFi ya existente transfiere tanto dLAN 550 WiFi.
la configuración dLAN como la configuración
Wi-Fi completa al nuevo dLAN 550 WiFi. 햲 Descargue la aplicación devolo Cockpit en su
smartphone o tablet desde la tienda correspon-
햺 Para integrar otros dLAN 550 WiFi en su red Wi-Fi
diente.
repita este paso.
Encontrará la aplicación con mayor rapidez ha-
Los adaptadores WiFi están conectados entre sí de
ciendo clic en la lupa de la tienda y buscando
forma permanente y, a partir de ahora, intercam-
directamente devolo.
biarán cualquier modificación en la configuración
Wi-Fi de forma automática. 햳 devolo Cockpit se guarda como otra aplicación
más en la lista de aplicaciones de su smartphone
o tablet. Pulsando en el símbolo devolo Cockpit
se accede al menú de inicio.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 22 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

22 Puesta en marcha
Encontrará información detallada al respecto Software para Mac OS X
en www.devolo.com/cockpit.
El software devolo Cockpit está disponible para su de-
Instalación del software devolo Cockpit scarga en www.devolo.com/cockpit. Una vez descar-
gado el archivo de instalación, ejecútelo haciendo
El programa para PC devolo Cockpit encuentra todos doble clic en el archivo.
los adaptadores dLAN accesibles en su red dLAN, mue-
stra información sobre estos dispositivos y encripta su Software para Linux (Ubuntu)
red dLAN de forma personalizada. A través del softwa- El software devolo Cockpit está disponible para su de-
re se accede a la interfaz de configuración que permite scarga en www.devolo.com/cockpit. Arranque su or-
configurar la red Wi-Fi en el PC. denador una vez que haya descargado e instalado el
Software para Windows archivo de instalación.
El software devolo Cockpit está disponible para su de-
scarga en www.devolo.com/cockpit. Una vez descar-
gado el archivo de instalación, ejecútelo haciendo
doble clic en el archivo.
Con ayuda del asistente de instalación, instale el devo-
lo Cockpit para usar el adaptador con el sistema ope-
rativo de Windows. Encontrará la aplicación instalada
en el grupo de programas Inicio  Todos los progra-
mas  devolo.
Encontrará información detallada al respecto
en www.devolo.com/cockpit.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 23 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Puesta en marcha 23

3.5 Desinstalación seña aleatoria nueva y queda así excluido de su red.


Para integrarlo después en otra red, proceda tal y
Para retirar un dLAN 550 WiFi de una red ya existente, como se describe arriba, según se establezca una red
presione durante al menos 10 segundos el botón nueva o se amplíe una ya existente.
de encriptación con el símbolo de la casa del adapta-
dor correspondiente. El dispositivo obtiene una contra-

Fig. 6

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 24 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

24 Puesta en marcha

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 25 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Configuración de la red 25

4 Configuración de la red tivo, haciendo clic con el puntero del ratón en la


pestaña correspondiente del dLAN 550 WiFi.
El dLAN 550 WiFi dispone de una interfaz de configu- El programa determina entonces la dirección IP actual
ración integrada a la que se puede acceder a través de e inicia la configuración en la ventana de navegador.
una ventana de navegador estándar. Aquí se puede
adaptar la configuración para el funcionamiento del Encontrará más información sobre el programa
dispositivo. devolo Cockpit en el capítulo 3.4 Instalar el
software devolo.
4.1 Acceso a la interfaz de configu- Como estándar accede directamente a la interfaz de
ración integrada configuración. Sin embargo, si se había puesto una
contraseña de acceso a través de la opción Configu-
Se puede acceder de diferentes maneras a la interfaz ración del dispositivo  Seguridad del dispositi-
de configuración en línea del dLAN 550 WiFi instala- vo, debe introducirla primero (consulte 4.6.4
da: Sistema).
쎲 Mediante la aplicación devolo Cockpit App del
smartphone o tablet se accede a la interfaz de
configuración del dispositivo pulsando la rueda
dentada/flecha en la página de información
general de devolo Cockpit App.
Encontrará más información sobre
devolo Cockpit App en el capítulo 3.4 Instalar
el software devolo.

쎲 A través del software dLAN, en Inicio  Todos


los programas  devolo  devolo Cockpit se
accede a la interfaz de configuración del disposi-

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 26 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

26 Configuración de la red

4.2 Descripción de menús En el área Administración, además de


la selección del idioma, se ofrecen posibi-
Todas las funciones de los menús se describen tanto en lidades de ajuste para la red, la seguridad
la interfaz correspondiente como en el respectivo capí- del dispositivo y la administración, es de-
tulo del manual. El orden de la descripción en el ma- cir, para restablecer, proteger y restaurar
nual se orienta por la estructura de los menús. su configuración personal y actualizar el
Haga clic en Aceptar para guardar los ajustes del área firmware.
correspondiente de la interfaz de configuración.
Haga clic en Cancelar para salir del área correspon-
diente de la interfaz de configuración.
Las cuatro áreas centrales de la interfaz de configura-
ción se muestran en el borde de la pantalla. Para cam-
biar directamente a una de las áreas, haga clic en la
tecla del área correspondiente.
En el área Configuración Wi-Fi se en-
cuentran todas las funciones Wi-Fi del dis-
positivo y pueden realizarse ajustes.
En la zona Vista general de estados se
ofrece información general sobre los dis-
positivos dLAN, Wi-Fi y LAN conectados.
En el área Configuración del dispositi-
vo se encuentran todas las funciones
dLAN.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 27 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Configuración de la red 27

4.3 Configuración Wi-Fi 쎲 En la interfaz de configuración, en Configuración


Wi-Fi  Punto de acceso, utilice el botón Apa-
En el área Configuración Wi-Fi puede gado/encendido Wi-Fi.
realizar ajustes relacionados con la red o
Wi-Fi y su seguridad:
쎲 Active el control de tiempo de Wi-Fi. Consulte al
쎲 Punto de acceso respecto el capítulo 4.3.2 Control temporizado
쎲 Control temporizado de Wi-Fi de Wi-Fi.
쎲 Acceso como invitado En el momento de la entrega del
쎲 Seguro para niños dLAN 550 WiFi la función Wi-Fi está
쎲 Filtro Wi-Fi activada.
쎲 WiFi Move
Si solo desea utilizar el adaptador como simple dispo-
쎲 Wi-Fi Protected Setup (WPS) sitivo dLAN a través de las conexiones Ethernet inte-
Puede acceder al área deseada haciendo clic o pulsan- gradas, puede desactivar la función Wi-Fi por
do el símbolo correspondiente. completo.
Si desea utilizarlo como punto de acceso Wi-Fi, confi-
4.3.1 Punto de acceso
gure los parámetros Wi-Fi para su red por radiofre-
Apagado/encendido Wi-Fi cuencia como se indica a continuación:
Puede activar y desactivar la función Wi-Fi del
Canal
dLAN 550 WiFi como se indica a continuación:
Para el funcionamiento como punto de acceso tiene
쎲 Para conectar el dispositivo, pulse el botón Wi- que estar definido un canal (de emisión). Hay disponi-
Fi de la cara delantera una vez brevemente. bles 13 canales. Recomendamos conservar el ajuste
쎲 Para desconectar el dispositivo, pulse el botón predeterminado Auto, ya que con este ajuste el
Wi-Fi de la cara delantera durante 3 segundos dLAN 550 WiFi realiza la selección de canal regular-
hasta que el LED se apague. mente y de forma autónoma. Si no está conectada nin-
o

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 28 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

28 Configuración de la red
guna estación, el dispositivo realiza la selección Para proteger la transmisión de datos en su red por ra-
automática de canal cada 2 horas. diofrecuencia, existe los estándares de seguridad WPA
y WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access).
Nombre de la red
Este procedimientos permiten claves individuales for-
El nombre de la red (SSID) fija el nombre de su red
madas por letras y cifras con una longitud de hasta
por radiofrecuencia. Puede ver este nombre al acceder
63 caracteres. Esta clave se puede introducir simple-
a WLAN, identificando así la subred correcta.
mente por medio del teclado, sin tener que convertirla
Si activa la opción Ocultar SSID, su red por radiofre- previamente al formato hexadecimal.
cuencia permanece oculta. En este caso, los partici-
pantes potenciales en la red tienen que conocer el SSID Sin encriptación
exacto, que se ha de introducir manualmente para po- Debería encriptar siempre sus co-
der establecer una conexión. nexiones en la red Wi-Fi. De lo con-
trario, todo el que se encuentre en el
Algunas tarjetas Wi-Fi tienen dificultades para
área de cobertura de radiofrecuencia
conectarse con tales redes por radiofrecuencia
de su red podría entrar en ella.
ocultas. Si la conexión con un nombre oculto
(SSID) presenta problemas, debería intentar es- Sin encriptación no sólo se transmiten sin protección
tablecer primero la conexión con el nombre de todos los datos desde los ordenadores "cliente" al
la red visible (SSID) y ocultarlo después. dLAN 550 WiFi a través de su red por radiofrecuencia,
sino que además no se exige contraseña para estable-
Encriptación
cer la conexión. Si no se han instalado otras medidas
En el momento de la entrega del de seguridad, como por ejemplo un filtro Wi-Fi (véase
dLAN 550 WiFi, la encriptación Wi-Fi el capítulo 4.3.5 Filtro Wi-Fi), terceros pueden obte-
está ajustada como WPA2. La clave ner acceso a su red en todo momento y, por ejemplo,
WiFi predeterminada es la clave WiFi hacer uso de su conexión a Internet. En el monitor de
del dLAN 550 WiFi. Encontrará la Wi-Fi puede ver cada uno de los accesos.
clave en la etiqueta pegada en la par-
te posterior de la carcasa.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 29 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Configuración de la red 29
Antes de volver a salir de esta área de configuración, Si activa la opción Desconexión automática, la red
guarde todos los ajustes modificados pulsando Acep- por radiofrecuencia solo se apagará cuando se haya
tar. dado de baja la última estación.
Piense que tras guardar este ajuste La conexión y desconexión manuales
se interrumpirá incluso una conexión (es decir, mediante pulsador o tecla)
por radiofrecuencia ya existente con del punto de acceso tiene siempre
el dLAN 550 WiFi. En tal caso, confi- preferencia frente al control tempori-
gure el dispositivo a través de Ether- zado automático. En este caso, el
net o dLAN. Al activar la control temporizado se activaría au-
encriptación, preste atención tam- tomáticamente en el siguiente perío-
bién a que coincidan siempre los do establecido.
ajustes de Wi-Fi (nombre de la red y
clave) del punto de acceso y del clien- 4.3.3 Acceso como invitado
te, pues de lo contrario se excluirán Si tiene visita de familiares o amigos y quiere ofrecerles
(involuntariamente) dispositivos de acceso a Internet, pero no quiere revelar la contraseña
su red. de su Wi-Fi, puede crear, aparte del acceso principal a
Internet, un acceso como invitado, con SSID, límite de
4.3.2 Control temporizado de Wi-Fi tiempo y contraseña de Wi-Fi propios. De este modo,
Para poder utilizar el control horario de Wi-Fi, debe ac- pueden navegar por Internet a través de este acceso,
tivarlo primero. pero no pueden acceder a su red local.
Para cada día de la semana puede definir varios espa- Para crear un acceso como invitado, active la opción
cios de tiempo en los que su red por radiofrecuencia Acceso como invitado. En devolo Cockpit App
debe estar conectada. El control temporizado activa y también puede activar y desactivar el acceso como in-
desactiva entonces la red por radiofrecuencia automá- vitado por medio del botón Acceso como invitado.
ticamente.
Si desea limitarlo al uso de Internet, active también la
opción Autorizar solo acceso a Internet.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 30 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

30 Configuración de la red
En el campo Nombre de la red, establezca el nombre 4.3.4 Seguro para niños
para la red de invitado. Con esta función puede establecer reglas de tiempo
Desconexión automática para el acceso a Internet de determinados dispositivos.
Por ejemplo, con el fin de proteger a sus hijos contra
Si desea establecer un límite de tiempo para el acceso un consumo excesivo de Internet, puede fijar aquí el lí-
como invitado, active la opción Desconectar auto- mite de tiempo diario que sus hijos pueden utilizar In-
máticamente el acceso como invitado después ternet.
de... e introduzca el límite de tiempo deseado.
Para poder utilizar el seguro para niños, se requiere
Tenga en cuenta que el acceso como una sincronización con el servidor de tiempo en Inter-
invitado está subordinado al funcio- net. Para ello, debe estar activado el servidor de
namiento del dispositivo y, por tanto, tiempo (Administración  Administración  Fe-
solo puede estar activo mientras este cha y hora  Adquisición automática de fecha y
último también permanezca activo. hora) del dLAN 550 WiFi y, además, es necesario que
exista una conexión a Internet activa.
Encriptación
Es conveniente que además efectúe la encriptación del El servidor de tiempo está activado
acceso como invitado con el fin de evitar que todo el por defecto.
que se encuentre en el área de cobertura de radiofre-
Si quiere crear un contingente de tiempo diario, active
cuencia pueda entrar en su red y, p. ej., utilizar de for-
el seguro para niños. Introduzca las direcciones MAC
ma oculta su conexión a Internet. Para ello, están
de los dispositivos para los que desea crear un contin-
disponibles los estándares de seguridad WPA/WPA2
gente de tiempo. Puede introducir las direcciones MAC
(Wi-Fi Protected Access).
de forma manual o copiarlas de la lista de dispositivos
Este procedimiento permite claves individuales forma- conocidos actualmente (véase Vista general de es-
das por letras y cifras con una longitud de hasta 63 tados  Monitor de Wi-Fi). Confirme cada entrada
caracteres. Esta clave se puede introducir simplemen- con Aceptar.
te por medio del teclado, sin tener que convertirla pre-
viamente al formato hexadecimal.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 31 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Configuración de la red 31
Dispositivos Wi-Fi con límite de tiempo Si crea un contingente de tiempo, no
Aquí encontrará un listado de todos los dispositivos se activará hasta el día siguiente
Wi-Fi para los cuales se ha limitado el tiempo de uso (24:00 h).
de Internet.
4.3.5 Filtro Wi-Fi
Cada dispositivo se muestra con la dirección MAC, el Además de la codificación (véase 4.3.1 Punto de ac-
nombre, el tiempo restante y el contingente de tiempo ceso), puede proteger en una mayor medida su red
establecido. por radiofrecuencia restringiendo el acceso con un fil-
Si desea borrar un dispositivo de la lista, márquelo y tro Wi-Fi de forma que se pueda acceder solo a los dis-
confirme con Borrar selección. positivos Wi-FiWi-Fi seleccionados. Aunque estuviera
desactivada la encriptación, un dispositivo no seleccio-
Haciendo clic o pulsando en Editar accede al menú de
nado no podría establecer la conexión.
configuración del contingente de tiempo. Si desea que
se controle el contingente de tiempo, active la opción El filtro Wi-Fi solo se debería usar
Se controla el límite de tiempo. como opción adicional a la encripta-
ción Wi-Fi. Con su ayuda puede limi-
El contingente de tiempo diario puede indicarse en
tar el acceso a su red por
horas y en minutos.
radiofrecuencia; pero sin la encripta-
Solo se puede usar el contingente de tiempo si está ción, todas las transmisiones de da-
ajustado a los períodos definidos en el control tem- tos podrían ser leídas por terceros
porizado de Wi-Fi, el dLAN 550 WiFi está conec- con relativa facilidad.
tado y existe conexión a Internet. (Véase 4.3.2
Control temporizado de Wi-Fi). Para utilizar el filtro Wi-Fi, active la opción Conectar el
filtro. Ahora puede introducir diversos dispositivos de
Los contingentes de tiempo del seguro para niños y red por medio de sus direcciones MAC con el fin de
los períodos del control temporizado de Wi-Fi se permitirles el acceso a su dLAN 550 WiFi, bien ma-
establecen por semana. nualmente o bien cargándolos de la lista de dispositi-
vos conocidos (véase 6.3.2 Monitor de Wi-Fi 

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 32 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

32 Configuración de la red
Monitor de Wi-Fi). Puede crear nuevas entradas con La dirección MAC de un PC Windows puede obtenerla
. Guarde sus datos con Aceptar. fácilmente abriendo la ventana con el indicador de co-
mandos a través de Inicio  Todos los programas 
Dispositivos Wi-Fi autorizados
Accesorios  Símbolo del sistema. Introduzca aquí el
Los dispositivos de red conectados a su dLAN 550 WiFi comando IPCONFIG/ALL. La dirección MAC aparece
se listan automáticamente, lo que significa que para bajo la denominación Dirección física.
habilitar un dispositivo ya conectado para el
Piense en introducir también la direc-
dLAN 550 WiFi solo tiene que seleccionar la dirección
ción MAC Wi-Fi de su propio ordena-
MAC del dispositivo correspondiente y confirmar con el
dor si no está conectado con el
signo más. El dispositivo aparecerá entonces entre los
dLAN 550 WiFi a través de la interfaz
Dispositivos Wi-Fi autorizados. Para borrar un dispo-
Ethernet, sino a través de Wi-Fi. De lo
sitivo habilitado, seleccione su dirección MAC y confir-
contrario se excluirá usted mismo del
me con la papelera.
acceso al dispositivo vía Wi-Fi al acti-
El filtro Wi-Fi solo se puede estable- var el filtro Wi-Fi.
cer para dispositivos que estén direc-
tamente conectados con el punto de Antes de volver a salir de esta área de configuración,
acceso (no para el acceso como invi- guarde todos los ajustes modificados pulsando Acep-
tado). tar.

La dirección MAC designa inequívocamente la 4.3.6 WiFi Move


interfaz de hardware de cada uno de los dispo- WiFi Move Technology es una función para sincronizar
sitivos de red (p. ej. la tarjeta Wi-Fi de un orde- la configuración Wi-Fi de todos los adaptadores
nador o la interfaz Ethernet de una impresora). WiFi conectados a la red.
Consta de seis números hexadecimales de dos
cifras cada uno, separados respectivamente por En el momento de la entrega del
signos de "dos puntos" (p. ej., dLAN 550 WiFi la función Wi-Fi y WiFi
00:0B:3B:37:9D:C4). Move Technology están activadas.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 33 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Configuración de la red 33
Puede activar la sincronización de la configuración Wi- a obtener los datos de acceso Wi-Fi (SSID y contraseña
Fi bien con ayuda de las funciones de este menú, bien Wi-Fi).
pulsando el botón de encriptación con el símbolo de la
casa del adaptador correspondiente. Consulte cómo 4.3.7 Wi-Fi Protected Setup (WPS)
realizar la sincronización de la configuración Wi-Fi pul- Wi-Fi Protected Setup (WPS) es un estándar de encrip-
sando un botón en los capítulos 2.3.1 Botón de en- tación desarrollado por la Wi-Fi Alliance internacional
criptación y 3.3 Conexión de la para hacer posible la instalación sencilla y rápida de
dLAN 1200+ WiFi ac. una red por radiofrecuencia segura. Las claves de se-
Compatibilidad con WiFi Move Technology acti- guridad de cada dispositivo Wi-Fi se transmiten enton-
vada ces de forma automática y permanente a las otras
estaciones Wi-Fi de la red por radiofrecuencia. El
Active la WiFi Move Technology (si es necesario), ha-
dLAN 550 WiFi ofrece dos variantes distintas para la
ciendo clic/pulsando en Configuración Wi-Fi  WiFi
transmisión de estas claves de seguridad:
Move. Todos los adaptadores WiFi están ahora co-
nectados entre sí de forma permanente y a partir de WPS mediante PBC (Push Button Configuration):
ahora intercambian cualquier modificación en la Con-
figuración Wi-Fi de forma automática. 햲 Inicie el proceso de encriptación en el
dLAN 550 WiFi,
Además, se muestra cuándo se realizó la última sincro-
nización y qué dispositivos están conectados mediante 쑗 pulsando para ello el botón Wi-Fi en la cara
WiFi Move Technology. delantera del dispositivo o
쑗 presionando, en Configuración Wi-Fi  Wi-
WiFi Clone Fi Protected Setup (WPS), la tecla Iniciar
Con WiFi Clone puede aceptar los datos de acceso Wi- configuración.
Fi de un punto de acceso Wi-Fi existente (p. ej. su rou- 햳 A continuación, pulse la tecla del dispositivo Wi-Fi
ter Wi-Fi) con solo pulsar un botón. Inicie el proceso que desea añadir o active el mecanismo Wi-Fi de
con la opción Iniciar la configuración y pulse, a con- la configuración Wi-Fi del dispositivo Wi-Fi. Los
tinuación, la tecla WPS del dispositivo del que se vayan dispositivos se intercambian ahora las claves de

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 34 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

34 Configuración de la red
seguridad y establecen una conexión Wi-Fi ción, se ajusta automáticamente a WPA2. La
segura. El LED indicador de Wi-Fi de la cara nueva contraseña generada se muestra en Confi-
delantera señaliza el proceso de sincronización guración Wi-Fi  Punto de acceso en el
con un parpadeo. campo Clave.
WPS mediante PIN: 쎲 si previamente se ha seleccionado en Configura-
ción Wi-Fi  Punto de acceso  WPA/WPA2,
햲 Para conectar entre sí de forma segura con la se conserva este ajuste con la contraseña antes
variante "PIN" dispositivos Wi-Fi conectados a su asignada.
red por radiofrecuencia, en la interfaz de configu-
ración, en Configuración Wi-Fi  Wi-Fi Protec- 4.4 Vista general de estados
ted Setup (WPS)  PIN introduzca una clave
personalizada e inicie el proceso de encriptación En la zona Vista general de estados se
pulsando el botón Iniciar configuración. ofrece información general sobre los dis-
positivos dLAN, Wi-Fi y LAN conectados.
햳 Abra la interfaz de configuración de la estación
Wi-Fi a agregar y transmita el PIN seleccionado en En el área izquierda de este menú, además del estado
el dLAN 550 WiFi. Confirme el proceso de encrip- de los dispositivos Wi-Fi, dLAN y LAN conectados, se
tación en la forma allí descrita. Los dispositivos se muestra información sobre dLAN 550 WiFi. En el área
intercambian ahora las claves de seguridad y esta- derecha del menú encontrará el enlace para acceder
blecen una conexión Wi-Fi segura. El LED indica- directamente al menú.
dor de Wi-Fi de la cara delantera señaliza el
Estado Wi-Fi
proceso de sincronización con un parpadeo.
Aquí puede ver si la función Wi-Fi del dLAN 550 WiFi
El uso del procedimiento WPS implica la utilización del
está activada o desactivada, así como si se utiliza en-
estándar de encriptación WPA/WPA2. Observe por lo
criptación y qué gama de frecuencias está ajustada.
tanto los siguientes ajustes automáticos:
Haciendo clic o pulsando el punto de acceso se
쎲 si previamente se ha seleccionado en Configura-
accede directamente a la configuración Wi-Fi.
ción Wi-Fi  Punto de acceso  Sin encripta-

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 35 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Configuración de la red 35
Encontrará información detallada sobre seguridad de Haciendo clic o pulsando en Configurar dLAN se ac-
la red Wi-Fi en el capítulo 4.3.1 Punto de acceso. cede a la Configuración dLAN. Encontrará informa-
ción detallada al respecto en el capítulo 4.5.1
Haciendo clic o pulsando en Configurar el acceso
Configuración dLAN.
como invitado se accede directamente al menú
correspondiente. Encontrará más información sobre la Antes de iniciar el proceso de inter-
configuración del acceso como invitado en el capítulo conexión, anote los identificadores
4.3.3 Acceso como invitado. de seguridad de todos los adaptado-
res dLAN. Encontrará este identifica-
Para que se muestren todos los dispositivos Wi-Fi
dor inequívoco de cada dispositivo
conocidos, haga clic o pulse en Monitor de Wi-Fi.
dLAN en la etiqueta de la parte pos-
Todos los dispositivos Wi-Fi conocidos desde el último
terior de la carcasa. El código consta
inicio del sistema se muestran junto con su nombre,
de 4 x 4 letras separadas por guiones
dirección MAC y dirección IP, así como la velocidad y
(p. ej., ANJR-KMOR-KSHT-QRUV).
la fecha del último inicio de sesión en caso de que
Asegúrese de que todos los adapta-
exista una conexión a Internet y se haya encontrado un
dores dLAN estén conectados a la red
servidor de tiempo.
eléctrica y también con los ordenado-
Estado dLAN res o los componentes de red corres-
pondientes.
El color del símbolo del candado indica si se ha defini-
do una contraseña dLAN individual o si se trata de la
Estado Ethernet
contraseña predeterminada (verde = contraseña indi-
vidual, rojo = contraseña predeterminada). Para que Aquí se muestran el estado (rojo = conexión libre,
se muestren todos los dispositivos dLAN conectados, verde = conexión asignada) y la velocidad de las co-
haga clic o pulse en Dispositivos dLAN. Encontrará nexiones de red.
información detallada al respecto en los capítulos Versión de firmware
4.5.3 Añadir dispositivo dLAN y 4.6 Administra-
ción. Aquí se muestra la versión de firmware. Haciendo clic
o pulsando en Actualización de firmware se accede

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 36 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

36 Configuración de la red
directamente al menú correspondiente. Encontrará in- 4.5 Configuración del dispositivo
formación detallada sobre la actualización de firmware
en el capítulo 4.6.4 Sistema. En el área Configuración del dispositi-
vo encontrará toda la información sobre
Contraseña de acceso el tema dLAN. Puede acceder al área de-
Por seguridad, puede poner una contraseña para el ac- seada haciendo clic o pulsando el símbolo
ceso a la interfaz de configuración. El color del símbolo correspondiente.
del candado indica si se ha definido una contraseña de
acceso individual o si no se requiere contraseña (verde 4.5.1 Configuración dLAN
= contraseña individual, rojo = sin contraseña). Ha- En una red dLAN, todos los componentes conectados
ciendo clic o pulsando en Crear la contraseña de tienen que utilizar la misma contraseña. La contraseña
acceso se accede directamente al menú correspon- dLAN se puede definir en el devolo Cockpit App y el
diente. Encontrará información detallada sobre la asig- programa dLAN por medio del botón de encripta-
nación de una contraseña de acceso en el capítulo ción con el símbolo de la casa o en este punto de la
4.6.4 Sistema. interfaz de configuración. La configuración de la con-
traseña se realiza para toda la red.
Configuraciones de red
Aquí se muestran las configuraciones de red, como la La contraseña predeterminada dLAN
dirección IP y la máscara de subred, del es HomePlugAV.
dLAN 550 WiFi. Haciendo clic o pulsando en Configu-
rar la red se accede directamente a las configuracio- 4.5.2 Dispositivos dLAN
nes de red. Encontrará información detallada al Cada dispositivo dLAN conectado, tanto a nivel local
respecto en el capítulo 4.6.3 Configuraciones de como de forma "remota" a través de la red, se muestra
red. con su dirección MAC, su nombre y su tipo.

4.5.3 Añadir dispositivo dLAN


Puede añadir otros dispositivos dLAN a su red dLAN:

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 37 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Configuración de la red 37
A través de PBC (botón de encriptación on el sím- 4.6 Administración
bolo de la casa)
Pulse primero el botón de encriptación (aprox. 1 se- En el área Administración, además de
gundo) de un adaptador de la red existente y, la selección del idioma, se ofrecen posibi-
transcurridos 2 minutos, la opción Iniciar la con- lidades de ajuste para la red, la seguridad
figuración (aprox. 1 segundo) del nuevo del dispositivo y la administración, es de-
dLAN 550 WiFi cir, para restablecer, proteger y restaurar
su configuración personal y actualizar el
A través de Security ID firmware.
Para ello, introduzca en el campo Identificador de Puede acceder al área deseada haciendo clic o pulsan-
seguridad el identificador del adaptador dLAN co- do el símbolo correspondiente.
rrespondiente y confirme con Iniciar la configura-
ción. 4.6.1 Selección de idioma
Antes de iniciar el proceso de inter- Seleccione aquí el idioma deseado para los menús.
conexión, anote los identificadores Guarde sus datos con Aceptar.
de seguridad de todos los adaptado-
res dLAN. Encontrará este identifica- 4.6.2 Seguridad del dispositivo
dor inequívoco de cada dispositivo Aquí puede definir una contraseña de acceso a la in-
dLAN en la etiqueta de la parte pos- terfaz de configuración.
terior de la carcasa. El código consta
de 4 x 4 letras separadas por guiones En el momento de la entrega del dLAN 550 WiFi la in-
(p. ej., ANJR-KMOR-KSHT-QRUV). terfaz de configuración no está protegida por con-
Asegúrese de que todos los adapta- traseña. Sin embargo, después de la instalación del
dores dLAN estén conectados a la red dLAN 550 WiFi debería activar esta protección asig-
eléctrica y también con los ordenado- nando una contraseña individual para evitar el ac-
res o los componentes de red corres- ceso de terceros a la interfaz de configuración.
pondientes.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 38 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

38 Configuración de la red
햲 Introduzca primero la contraseña actual (si existe) 4.6.3 Configuraciones de red
y a continuación, dos veces, la nueva contraseña Como componente de su red, también el
deseada. Su contraseña personal protege ahora la dLAN 550 WiFi se comunica por medio del protocolo
interfaz de configuración de un acceso no autori- TCP/IP. La dirección IP necesaria para ello puede intro-
zado. ducirla manualmente u obtenerla automáticamente
햳 Si vuelve a iniciar después la interfaz de configu- desde un servidor DHCP.
ración, aparece primero la siguiente ventana: En el estado a la entrega está activada la opción Las
configuraciones de red se obtienen automática-
mente desde un servidor DHCP.
Si en la red ya existe un servidor
DHCP para la asignación de direccio-
nes IP, debería dejar activada esta
opción para que el dLAN 550 WiFi re-
ciba automáticamente una dirección
asignada por el servidor. Por regla
general, es el router.

Para asignar una dirección IP estática, desactive antes


la opción Las configuraciones de red se obtienen
햴 Introduzca admin en el campo Nombre del
automáticamente desde un servidor DHCP e in-
usuario y su contraseña personal en el campo
troduzca sus datos.
Contraseña.
El nombre de usuario admin no se Guarde sus datos con Aceptar.
puede modificar. Si olvida la dirección IP de su dLAN 550 WiFi,
proceda tal como se describe en 4.1 Acceso a
la interfaz de configuración integrada.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 39 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Configuración de la red 39

4.6.4 Sistema Actualizar firmware


Aquí puede actualizar el firmware del dLAN 550 WiFi, Para obtener de forma manual la versión más actual
guardar la configuración actual como archivo en su or- del firmware, descargue primero a su ordenador desde
denador o restaurarla desde allí y restablecer los valo- el sitio web de devolo www.devolo.com el archivo
res de suministro. adecuado para el dLAN 550 WiFi.
Asegúrese de que no se interrumpa el En el área Administración  Sistema, haga clic en
proceso de actualización. Para esto, Nombre de archivo… y seleccione el archivo descar-
lo mejor es que conecte su ordenador gado.
al dLAN 550 WiFi a través de dLAN o
Después, inicie el proceso de actualización con Ejecu-
LAN, y no a través de Wi-Fi.
tar la actualización del firmware. Tras realizarse
Actualización automática del firmware con éxito la actualización, el dLAN 550 WiFi se reinicia
El firmware del dLAN 550 WiFi contiene el software automáticamente.
necesario para el funcionamiento del dispositivo. Si se El botón Actualizaciones de devolo Cockpit
necesitan, devolo ofrece en Internet nuevas versiones también permite realizar actualizaciones auto-
como archivo para la descarga, por ejemplo para máticas de firmware desde nuestro sitio web
adaptar funciones ya existentes. Si desea que el www.devolo.com. Esta operación exige una co-
dLAN 550 WiFi realice la actualización del firmware nexión a Internet activa. Encontrará informa-
automáticamente, active la opción Actualización au- ción detallada al respecto en sitio web de
tomática del firmware e inicie el proceso de actua- devolo www.devolo.com/cockpit.
lización con Buscar ahora firmware nuevo y
actualizarlo. Guardar la configuración del dispositivo
Durante el proceso de actualización, el símbolo de Para guardar la configuración activa como archivo en
la cara delantera del dispositivo parpadea en rojo. Tras su ordenador, seleccione el botón correspondiente en
realizarse con éxito la actualización, el dLAN 550 WiFi el área Administración  Sistema  Guardar la
se reinicia automáticamente. configuración del dispositivo. Introduzca luego un

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 40 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

40 Configuración de la red
lugar de memoria y un nombre para el archivo de con- 4.6.5 Administración
figuración.
Fecha y hora
Restaurar la configuración del dispositivo Un servidor de tiempo (o servidor horario) es un servi-
A través de Administración  Sistema, un archivo dor existente en Internet cuya tarea consiste en propor-
de configuración ya existente se puede enviar al cionar la hora exacta. La mayoría de los servidores de
dLAN 550 WiFi y ser activado allí. Seleccione un archi- tiempo están acoplados a un reloj de radiofrecuencia.
vo apropiado con el botón Nombre de archivo… e La opción Adquisición automática de fecha y
inicie el proceso haciendo clic en el botón Restaurar hora está activada por defecto para que el
configuración del dispositivo dLAN 550 WiFi pueda sincronizar de forma automáti-
ca la fecha y la hora.
Restablecer la configuración del dispositivo
Seleccione su Zona horaria y el Servidor de tiem-
En el área Administración  Sistema, se pueden po. Si ha activado la opción Cambio automático a
restaurar los valores de suministro del dLAN 550 WiFi hora de verano, el adaptador cambiará automática-
con la opción Restablecer la configuración del mente a la hora de verano.
dispositivo.
Configuración LED
Con esto se pierden sus ajustes Wi-Fi
y dLAN personales. También se resta- El LED indicador de estado se puede desactivar acti-
blecen las últimas contraseñas asig- vando la opción Diodos luminiscentes del aparato
nadas para el dLAN 550 WiFi. para evitar molestias por las luces, p. ej., en los dormi-
torios. En el momento de la entrega el LED indicador
Con fines de seguridad, puede transferir todos los ajus- de estado está activado.
tes de configuración activos a su ordenador, almace-
Información sobre la licencia
narlos allí como archivo y cargarlos de nuevo en el
dLAN 550 WiFi. De este modo puede generar, por Aquí encontrará información sobre la licencia del
ejemplo, configuraciones para diversos entornos de dLAN 550 WiFi.
red, lo que le permitirá configurar luego de forma rápi-
da y sencilla el dispositivo.

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 41 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Apéndice 41

5 Apéndice 5.2 Eliminación de aparatos viejos


Utilícese en aquellos países de la Unión Europea y en
5.1 Optimización del ancho de otros países con un sistema de recogida de residuos in-
banda dividual:

Para mejorar decisivamente el rendimiento de transmi- El símbolo con el contenedor tachado sig-
sión en la red informática, recomendamos observar las nifica que este adaptador se encuentra
siguientes "reglas para la conexión” : en el ámbito de aplicación de la directiva
European Community WEEE referente a
쎲 Enchufe el dispositivo directamente a una caja de dispositivos eléctricos o electrónicos. Esta
enchufe mural. directiva prohíbe tirar dichos aparatos
쎲 Evitando el uso de tomas de corriente múltiples. viejos a la basura. Puede depositarlos sin
Esto podría limitar la transmisión de las señales coste alguno en un centro de recogida
dLAN. municipal. Diríjase al ayuntamiento o a la
administración local para conocer la di-
rección y el horario del centro de recogida
más cercano.

Fig. 7

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 42 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

42 Apéndice

5.3 Condiciones de garantía 3 Procedimiento

a) Si dentro del período de garantía se produjeran fallos en el


devolo AG otorga la presente garantía a los compradores de cual- aparato, las reclamaciones de garantía habrán de ser realiza-
quier producto devolo, de forma complementaria a los derechos de das de inmediato, habiendo no obstante un plazo máximo de
garantía inherentes establecidos por la legislación vigente, a tenor siete días para su realización.
de las siguientes condiciones:
b) Los daños por transporte que se reconozcan de forma externa
1 Alcance de la garantía (por ejemplo, daños en la carcaza) deberán indicarse de forma
inmediata a la persona encargada del transporte y al remi-
a) La garantía se extiende al aparato suministrado, incluyendo tente. Los defectos no evidentes han de ser reclamados por
todas las piezas. Se aplicará de tal forma que aquellas piezas, escrito al transportista y a nuestra empresa, inmediatamente
que a pesar de su tratamiento correcto y del seguimiento de después de su constatación, y a lo más tardar, tres días des-
las instrucciones de funcionamiento, resultaran ser defectuo- pués del suministro.
sas debido a fallos de fabricación o de material, serán sustitui- c) El transporte al y desde el lugar donde se asumen las obliga-
das o reparadas según nuestro criterio de forma gratuita. ciones de garantía o donde se procede al cambio del aparato,
devolo se reserva el derecho, en lugar de ello, de cambiar el se realizará a cuenta y coste del comprador.
dispositivo defectuoso por otro que le sustituya de igual
alcance de funcionamiento y las mismas características de ren- d) Las reclamaciones de garantía sólo se tendrán en cuenta si se
dimiento. Quedan excluidos de la garantía los manuales y, presenta con el aparato una copia del original de la factura.
eventualmente, el software incluido en el suministro. devolo se reserva el derecho en casos excepcionales a exigir la
presentación del original de la factura.
b) Los costes de material y de trabajo correrán a cuenta de
devolo. devolo no se hará cargo de los costes de envío al Servi- 4 Extinción de la garantía
cio Posventa y/o a devolo.
Quedan excluidos todos los derechos de garantía,
c) Las piezas pasarán a ser de propiedad de devolo.
d) Además de la reparación y el cambio, estamos en nuestro a) si se ha retirado el adhesivo que ostenta el número de serie del
derecho de realizar modificaciones técnicas (por ejemplo dispositivo,
actualizaciones de la microprogramación) para adaptar el apa- b) si el equipo ha sido dañado o destruido por causa de fuerza
rato al estado tecnológico actual. El usuario no se hará cargo mayor o por influencias ambientales (humedad, electrocución,
de los costes adicionales por dicho concepto. Quedan exclui- polvo, etc.),
das las demandas legales.
c) cuando el aparato haya sido almacenado o utilizado en condi-
2 Período de garantía ciones no incluidas en las especificaciones técnicas,
El período de garantía de este producto devolo es de tres años. El d) cuando los daños sean provocados por su incorrecta utiliza-
período de garantía se inicia el día del suministro del aparato por ción – especialmente debido al no seguimiento de la descrip-
parte del establecimiento técnico de devolo. Las prestaciones de ción del sistema y del manual de funcionamiento,
garantía facilitadas por devolo no provocan ni una prolongación del e) si el dispositivo se abre, repara o modifica por parte de perso-
período de garantía, ni definen nuevos plazos de garantía. El nas no autorizadas por parte de devolo para ello,
período de garantía para piezas montadas en el aparato expira una
vez cumplido el período de garantía del aparato en su totalidad. f) cuando el aparato presenta daños mecánicos de cualquier
tipo,

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 43 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Apéndice 43
g) cuando las reclamaciones de garantía no sean comunicadas social de devolo. Este punto será asimismo de aplicación, en
según los puntos 3a) o 3b). caso de que el domicilio habitual del comprador no fuera
conocido en el momento de la realización de la denuncia.
5 Fallos de funcionamiento
g) Se aplica la legislación de la República Federal Alemana.
Si resultara que la disfunción del equipo notificada ha sido causada Queda excluida la aplicación de la legislación mercantil de la
por hardware o software ajeno, instalación o manejo defectuosos, ONU en la relación entre el comprador y devolo.
devolo se reserva el derecho a facturar al comprador el trabajo oca-
sionado.

6 Regulaciones adicionales

Las disposiciones arriba expuestas regulan la relación legal con


devolo.
a) La presente garantía no constituye la base para posteriores
reclamaciones, especialmente las referidas a transformación o
minoración. Quedan excluida la reclamación de indemnizacio-
nes, independientemente de su base jurídica. Este último prin-
cipio no se aplica, por ejemplo, en caso de daños a personas o
bienes privados, según la Ley de Responsabilidad sobre Pro-
ductos, o en caso de premeditación o acto de negligencia.
b) Quedan excluidas específicamente las reclamaciones derivadas
de la pérdida de beneficios, las pérdidas indirectas o las pérdi-
das derivadas.
c) Queda excluida la responsabilidad derivada de la pérdida o
nueva adquisición de datos, en casos de negligencia leve o
media.
d) En aquellos casos en que hubiéramos provocado la pérdida de
datos premeditadamente o por negligencia, nos responsabili-
zaremos de los gastos típicos de reintroducción de datos, en
caso de realización regular de copias de seguridad, y acorde a
los riesgos.
e) La garantía se refiere exclusivamente al comprador del aparato
y no es endosable.
f) Si el comprador fuera una persona jurídica, el tribunal compe-
tente será el de Aachen (Aquisgrán). Si el comprador no dis-
pone de jurisdicción en la República Federal Alemana, o una
vez cerrado el contrato, traslada su domicilio o lugar habitual
de residencia fuera del ámbito jurisdiccional de la República
Federal Alemana, la jurisdicción competente será la de la sede

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 44 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

44 Apéndice

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 45 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

Indice Linux 22
M
A Mac (OS X) 22
Antena Wi-Fi 14 O
C Optimización del ancho de banda 41
CE 6 R
Clave WiFi 28 Requisitos del sistema 15
Clave WLAN predeterminada 12, 28 Reset 14
Contraseña dLAN 36 S
Control temporizado de WLAN 29 Servidor de tiempo 40
D Servidor DHCP 38
Dirección IP 38 SSID 28
Dirección MAC 32 Suministro 15
dLAN 9 U
E Utilización conforme a lo previsto 5
Eliminación de aparatos viejos 41 W
F WiFi Clone 18, 33
Filtro WLAN 31 WiFi Move Technology 32
G Windows 22
Garantía 42 WLAN 9
I WPA 30
Identificador de seguridad 35, 37 WPA2 28, 30
Indicaciones de seguridad 6
Instrucciones de seguridad 41
L
LAN (conexión de red) 13
LED indicador de estado 11, 40

devolo dLAN 550 WiFi


dLAN_550_WiFi.book Seite 46 Mittwoch, 4. November 2015 1:19 13

devolo dLAN 550 WiFi

También podría gustarte