Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Resumen:
Pérez González (2001) propuso una nueva versión del cuestionario del Significado del
Trabajo. Esta nueva versión pretende solucionar algunos problemas métricos encontrados por
diversos autores en el cuestionario original MOW (Ruiz Quintanilla & Wilpert, 1991; Drenth,
1991; Ruiz Quintanilla, 1994; Díaz Vilela 1997). Incluye las escalas que miden las variables
centrales del constructo MOW (1987). Se introdujeron dos modificaciones al cuestionario
original: todas las variables se midieron con una escala tipo Likert de 7 puntos; y la
Centralidad del Trabajo se midió con la escala de Identificación con el Trabajo de Kanungo
(1982). Dados los resultados obtenidos en esa investigación, nuestro objetivo en el presente
trabajo es comprobar la estabilidad trans-cultural del instrumento. Para ello, se tradujo el
cuestionario al Portugués Brasileño siguiendo un procedimiento de traducción inversa, y
luego, se aplicó el cuestionario en Español y en Portugués Brasileño a una muestra de 40
sujetos bilingües en edad laboral, 20 de los cuales eran brasileños y 20 españoles. La mitad de
los sujetos recibió el cuestionario en Español y la otra mitad en Portugués Brasileño. La
versión Brasileña puede considerarse una traducción fiel de la Española, siendo adecuada para
ser aplicada en investigaciones comparativas entre Brasil y España.
Los principales componentes del modelo heurístico propuesto por esta línea de
investigación, que considera el significado del trabajo como un constructo psicológico
multidimensional y dinámico, formado de la interacción entre variables personales y
ambientales e influenciado por los cambios en el individuo, en el entorno o en el trabajo;
fueron operacionalizados y evaluados a partir de un diseño transversal con muestras
representativas de 8 países, entre 1981 y 1983. Los datos obtenidos se estructuraron
empíricamente en 12 factores, y de forma deductiva, fueron agrupados en cuatro dimensiones
principales: la Centralidad del Trabajo, las Normas Sociales sobre el Trabajo, los Resultados
2
Valorados del Trabajo/ Metas de Trabajo, y la Identificación de los Roles del Trabajo. Sin
embargo, la última dimensión presentó muy poca consistencia y fue excluida de la estructura
general del constructo.
La Centralidad del trabajo, definida por el equipo de investigación MOW (1987) como
el “grado de importancia general que el trabajar tiene en la vida de una persona en cualquier
momento dado”, es un constructo complejo que presenta dos componentes evaluativos
principales, con propiedades particulares distintas: uno creencial y valorativo, llamado por el
equipo MOW (1987) Centralidad Absoluta del trabajo, que mide el valor atribuido al trabajo
como un rol a desempeñar en la vida, y determina en qué medida el trabajo es central para la
autoimagen, y resulta de la internalización de valores en la socialización temprana; y otro de
orientación y decisión definido como Centralidad Relativa del Trabajo, e influenciado por los
ciclos vitales del sujeto, que mide la relación del rol laboral con otros roles importantes en la
vida del individuo (Dubin, 1976).
La tercera dimensión del constructo representa a los valores laborales relacionados con
los resultados ideales del trabajo y las preferencias laborales. Está compuesta de dos variables
referidas a distintos valores laborales y motivacionales del constructo del Significado del
Trabajo. La variable de Resultados Valorados del trabajo abarca el conjunto de productos
básicos que los individuos buscan del trabajo, las funciones que el trabajo cumple para ellos, y
las necesidades que el trabajo les permite satisfacer. La variable Metas Laborales, incluye la
importancia que tiene para las personas determinados aspectos del trabajo, tales como la
satisfacción con el puesto, los valores, las necesidades e los incentivos preferidos. Los valores
laborales presentan diferencias y similitudes transculturales relacionadas a la importancia
asignada a las facetas del trabajo (MOW, 1987).
Este modelo del Significado del Trabajo (MOW,1987), ha sido criticado por dos
motivos principales. En primer lugar, por agrupar los factores en dimensiones siguiendo un
procedimiento lógico y teórico, no empírico (Díaz Vilela, 1994, 1997; Perez Quintana et al,
1993). En segundo lugar, por presentar una solución factorial de primer orden que puede
haber sido influida por las diferencias en los formatos de las escalas y tipos de medidas
incluidos en la matriz de correlaciones, que generó índices ipsativos que inflaron las
correlaciones intra-escala y redujeron las correlaciones inter-escalas (Díaz Vilela; 1997). Se
planteó la necesidad de mejora de las escalas e índices utilizados para poder comprobar las
diferencias transculturales entre países, con mayor fiabilidad (Ruiz Quintanilla, 1994; Díaz
Vilela; 1994, 1997), y se señaló la necesidad de mejorar el número de elementos que midieran
las dimensiones del constructo, para facilitar la interpretación de los resultados factoriales y la
evaluación de la validez discriminante de las escalas, al aumentar la consistencia interna de
las dimensiones (Ruiz Quintanilla; 1994).
La dimensión del constructo que más críticas ha recibido fue la Centralidad del
Trabajo. Ruiz Quintanilla y Wilpert (1991), o Drenth (1991), por ejemplo, miembros del
equipo de investigación internacional MOW (1987), reconocen que utilizar dos medidas para
3
esta dimensión, es un problema, ya que origina dos significados distintos, cuyos resultados
empíricos son difíciles de interpretar. Además, Ruiz Quintanilla (1994), basándose en los
resultados confirmados del análisis factorial, plantea la necesidad de mejorar la validez del
instrumento utilizado para medir la dimensión, ya que está es evaluada sólo con dos
elementos, que además utilizan dos tipos de formato diferentes, proponiendo la utilización de
una medida de Centralidad del Trabajo construida desde los elementos de la escala de
Implicación con el Trabajo de Lodahl y Kejner (1965), que siga los comentarios de Kanungo
(1982) que distingue el empleo actual del trabajo en general.
Pérez Quintana et al. (1993), y Díaz Vilela (1994) encontraron un alto nivel de
Centralidad del Trabajo en una muestra española (Canarias), que asignó gran importancia al
trabajo debido a aspectos económicos, de estabilidad en el empleo y de confort. Estos
resultados cuestionaron la concordancia entre el marco teórico propuesto por el equipo MOW
(1987) y las cuestiones usadas para medir la dimensión: La Centralidad fue medida como una
creencia general acerca del valor del trabajo en la vida englobando todas las razones por las
que el trabajo es importante para el individuo, y no como una identificación psicológica con el
trabajo, como fue definida en el marco teórico de la investigación (MOW, 1987). Para Díaz
Vilela (1997), la confusión entre los términos importancia del trabajo y Centralidad del
Trabajo no contradijo la existencia de un concepto de Centralidad, sino la validez del
instrumento utilizado para medirla. Para solucionar este problema de validez, recomendó el
uso de un instrumento de medida de Centralidad más válido y fiable, como el cuestionario de
Implicación en el Trabajo propuesto por Kanungo (1982).
Objetivos e Hipótesis
Dado que el instrumento utilizado por Pérez González, (2001) para medir las variables
centrales del constructo del Significado del Trabajo, presentó mayor fiabilidad y validez que
el original (MOW; 1987), se pretende obtener datos que indiquen la estabilidad del
instrumento a nivel transcultural, a partir de un estudio comparativo entre Brasil y España.
Para ello, se presenta aquí un estudio cuyo objetivo es la homologación del instrumento del
idioma español al portugués-brasileño. La investigación fue planificada en orden a adaptar el
cuestionario, de modo que éste mantenga su validez y fiabilidad, y garantice que su contenido
es comprendido de modo similar por españoles y brasileños.
4
Hipótesis II: Las varianzas de los elementos del cuestionario serán iguales entre
grupos al comparar la versión española con la portuguesa-brasileña.
Método
Participantes
Instrumento
Para esta investigación se utilizaron dos versiones del cuestionario desarrollado por
Pérez González (2001), una en Español y otra en Portugués-Brasileño. El instrumento está
compuesto por 11 elementos que evalúan algunas variables sociodemográficas, y de un grupo
de 41 preguntas que miden los cinco dominios principales del constructo del Significado del
Trabajo distribuidas en 5 escalas: Implicación con el Trabajo desarrollada por Kanungo
(1982), metas laborales, roles del trabajo, creencias normativas acerca de derechos y
deberes laborales, y resultados valorados del trabajo. Todas las preguntas incluidas en esta
versión del cuestionario mantienen los contenidos originales de la versión desarrollada por el
equipo MOW (1987), pero se presentan, todas ellas, en un formato homogéneo tipo Likert con
escalas de respuesta de 7 anclajes, siguiendo el modelo propuesto y desarrollado por Pérez
González (2001).
Procedimiento
pudiesen cambiar de sentido lo que se está solicitando. Estas sugerencias llevarán a una
próxima revisión de este cuestionario basada en un análisis de contenido (Brislin, 1980).
Resultados
cuestionario en portugués-brasileño, aunque haya una tendencia general de los sujetos que
contestaron los cuestionarios en castellano, a estar más de acuerdo con las afirmaciones.
En cuanto a las Metas Laborales, se aprecia que ambos grupos tienden hacía los
valores más altos de la escala, lo que representa una tendencia de los sujetos a dar mucha
importancia a las afirmaciones, sin embargo, los elementos “las oportunidades de ascenso o
promoción” y “tener mucha variedad en las cosas que se hacen en el trabajo”, que tienen las
medias más bajas de la dimensión, presentan una distribución próxima a la normal.
Asimismo, en cuanto a la puntuación media de la escala para cada grupo, una amplitud
intercuartil, y un rango de distribución de respuestas menor, indican que por lo general puede
haber mayor homogeneidad en las respuestas en el grupo de español.
Con relación a la escala de Roles del Trabajo, por lo general, los elementos
relacionados presentan una asimetría negativa, indicando una tendencia general de los sujetos
a dar importancia a estas afirmaciones, aunque los elementos “el tipo de ocupación o
profesión en la que se trabaja” y “la empresa u organización para la que se trabaja”, presentan
una distribución próxima a la normal. La amplitud intercuartil y el rango entre las
distribuciones son menos acentuados en los elementos del grupo A indicando la posibilidad
de una mayor homogeneidad en las respuestas de los sujetos, asimismo, la asimetría negativa
y un apuntamiento leptocúrtico más acentuados en este grupo, indican una tendencia de los
sujetos a dar más importancia a las afirmaciones que los del grupo B.
Hay una tendencia general de los sujetos a dar mucha importancia a las afirmaciones
relacionadas con las Creencias sobre los Derechos del Trabajo, habiendo una tendencia mayor
en el caso de los sujetos que contestaron el cuestionario en el idioma español. Asimismo, en
cuanto a la puntuación media de la escala para cada grupo, una amplitud intercuartil y un
rango ligeramente menores en la distribución de las respuestas en el grupo A, indican que hay
más homogeneidad en las respuestas de los sujetos que contestaron el cuestionario en la
versión española.
Prácticamente casi todas las afirmaciones relacionadas con la escala de las Creencias
sobre los Deberes del Trabajo presentan una asimetría cercana a cero lo que indica que no
tienen problema de sesgo. Por lo general, las medias de los elementos del grupo de portugués-
brasileño son más altas que las del grupo de español, indicando que los sujetos de este grupo
están más de acuerdo con las afirmaciones. En lo que se refiere a la puntuación media de la
escala, se puede observar mayor homogeneidad en la distribución de respuestas del grupo de
portugués-brasileño, que presenta una amplitud intercuartil y un rango menos acentuado que
el grupo de español.
Asimismo, algunos elementos presentaron varianzas distintas entre las dos muestras
(las pruebas de Levene resultaron significativas), aunque las puntuaciones medias calculadas
para cada una de estas escalas no presentaron diferencias significativas: en la escala de
Implicación con el Trabajo el elemento “creo que el trabajo debería considerarse central en la
vida de las personas” (F(1,38) = 4.938; p ≤ 0.05) y el elemento “creo que el trabajo, es en
general, una de las cosas más importantes en la vida de las personas” (F(1,38) = 5.202; p ≤
0.05), en la escala de Metas Laborales, el elemento “las buenas relaciones interpersonales con
los supervisores y compañeros” (F(1,38) = 5.267; p ≤ 0.05), y en la escala de Creencias
Normativas sobre los Derechos Del Trabajo, el elemento “nuestro sistema educativo debería
preparar a todas las personas para desempeñar un buen trabajo, si se esfuerzan
razonablemente” (F(1,38) = 7.772; p ≤ 0.008) y el elemento “a toda persona que quiere trabajar
se le debería dar un trabajo” (F(1,38) = 6.204; p ≤ 0.017).
Sin embargo, en la escala de Roles del Trabajo, el elemento “el dinero que se consigue
con el trabajo” (F(1,38) = 4.305; p ≤ 0.045), y el elemento “el tipo de ocupación en la que se
trabaja” (F(1,38) = 10.720; p ≤ 0.01) presentaron varianzas distintas entre los dos grupos, y al
mismo tiempo, las medias son significativamente diferentes entre los grupos (F(1,38) = 4.544; p
≤ 0.40).
TABLA I: Análisis factorial de los elementos de las variables centrales del instrumento
Muestra Grupo
General A B
Factor
ESCALA DE IMPLICACIÓN CON EL TRABAJO
Las cosas más importantes que ocurren en la vida tienen que ver con el trabajo I I II
Los objetivos principales en la vida deberían orientarse hacia el trabajo I I II
El trabajo debería considerarse central en la vida de las personas I I II
El trabajo es algo en la la gente debería implicarse en la mayor parte del tiempo I I II
El trabajo una de las cosas más importantes en la vida de las personas I I II
La vida sólo tiene sentido para las personas cuando se involucran en su trabajo I I II
En la vida no hay nada más importante que el trabajo I I VI
El trabajo debería consumir la mínima parte de la vida de las personas IX I IX
ESCALA DE RESULTADOS VALORADOS DEL TRABAJO
La principal función del trabajo es la producir ingresos IX VI VIII
La principal función del trabajo es producir contactos interesantes VI VIII IV
El trabajo consiste principalmente en una forma útil de servir a la sociedad I I II
El trabajo tiene la función principal de dar estatus y prestigio VI IX III
El trabajar en si mismo es básicamente interesante y satisfactorio II I VIII
El trabajo tiene la función principal de mantener las personas ocupadas VIII III VI
ESCALA DE METAS LABORALES
La oportunidad de aprender cosas nuevas en el trabajo II VI I
Las oportunidades de obtener ascenso o promoción II II VIII
Tener una gran autonomía para realizar el trabajo II VII I
Que haya buen ajuste entre las exigencias del trabajo y mi experiencia II VI I
Tener mucha variedad en las cosas que se hacen en el trabajo IV II V
Tener una buena estabilidad en el empleo II II I
Tener buenas condiciones físicas en el empleo II II I
Las buenas relaciones interpersonales con supervisores y compañeros II II III
Que el trabajo que haga sea interesante III III V
Tener un buen sueldo V V III
Tener un horario adecuado III V IV
ESCALA DE ROLES DEL TRABAJO
El dinero que se consigue con el trabajo V V III
El tipo de ocupación o profesión en la que se trabaja III VI I
La empresa u organización para la que se trabaja IV V V
El tipo de personas con las que se trabaja III III I
Las tareas que se realizan mientras se trabaja III III IV
El producto o servicio que resulta del trabajo III III I
ESCALA DE CREENCIAS NORMATIVAS - derechos laborales
Si las habilidades del trabajador se quedan desfasadas, su empresa es responsable de
VIII VI II
actualizar su formación o de asegurarle otro puesto de trabajo
El sistema educativo debe preparar a todas las personas para desempeñar un buen
IV IV VII
trabajo
Cuando se han de introducir cambios en los métodos de trabajo, el jefe debe pedir
VII IV V
sugerencias a los trabajadores antes de hacerlo
Cualquier persona en la sociedad tiene derecho a un trabajo con sentido e interesante VII IV V
A toda persona que quiera trabajar se le debería dar un trabajo VIII IV I
ESCALA DE CREENCIAS NORMATIVAS - deberes laborales
Es obligación del ciudadano capacitado contribuir con la sociedad a través de su trabajo IV VII VII
Las personas deben ahorrar buena parte de sus ingresos con vistas al futuro I I II
La mejora del trabajo es responsabilidad del trabajador II II I
El trabajo monótono o simple es aceptable si el sueldo recibido por el mismo compensa VI VIII III
El trabajador debe valorar su trabajo mismo que sea aburrido, sucio, de baja calificación II II I
9
Los elementos que pertenecen a los Roles del Trabajo, en la muestra general y en el
grupo A, saturan principalmente en el factor III, y en el grupo B la mayoría de los elementos
satura en el factor I.
Los elementos relacionados a los Resultados Valorados del Trabajo saturaron en cinco
de los nueve factores retenidos, tanto en la muestra general, como en los grupos A y B, en la
muestra general la mayoría de los elementos saturan en el factor VI, en el grupo A en el factor
I, y en el grupo B en el factor VIII, los tres grupos presentan elementos que saturan en los
factores VI y VIII.
Los elementos que pertenecen a las Creencias Normativas sobre los Derechos del
Trabajo, saturan principalmente en los factores VII y VIII en la muestra general, en el factor
IV en el grupo A, y en el factor V en el grupo B, y los que pertenecen a las Creencias
Normativas sobre los Deberes del Trabajo, en la muestra general y en el grupo A saturan
principalmente en el factor II, y en el grupo B en el factor I en los tres grupos se presentan
elementos que saturen en los factores I y II.
Discusión y Conclusiones
Con relación a la primera hipótesis se puede decir que las distribuciones en general
son muy similares para los dos grupos. Las distribuciones de las respuestas a las preguntas
individuales son, en general, iguales en todas las escalas, aunque: en la escala de Implicación
con el Trabajo hay un elemento cuya asimetría es superior a la unidad; en la escala de Roles
del Trabajo hay más variabilidad en las respuestas dadas por los sujetos del grupo de
portugués- brasileño y una tendencia de los sujetos del grupo de español, a dar más
importancia a los elementos; en la escala de Creencias sobre los Derechos del Trabajo las
respuestas dadas por los sujetos del grupo de español tienden a ser más altas; y en la escala de
Creencias sobre los Deberes del Trabajo los sujetos del grupo de portugués- brasileño puntúan
más alto que los del grupo de español.
La hipótesis III sobre una estructura factorial de primer orden similar en los dos sub-
grupos, también se confirma en la mayoría de las escalas, salvo en el caso de la escala de
Creencias Normativas sobre Derechos, cuyos resultados indican que los elementos saturan de
manera distinta en los dos grupos, en el grupo A cuatro de los cinco elementos saturan en el
factor IV y en el grupo B los elementos saturan en diversos factores. Los resultados del
análisis factorial para la escala de Implicación con el Trabajo indican que la dimensión está
presente de manera casi idéntica en los dos grupos aunque en diferentes factores, coincidiendo
con la composición de la dimensión según como la propuso Kanungo (1979, 1982). La
estructura factorial alcanzada en la escala de los Resultados Valorados del Trabajo y Metas
Laborales es similar a la encontrada en otras investigaciones (MOW, 1987; Díaz Vilela, 1994;
Pérez González, 2001), saturando en muchos factores tanto para el grupo A como para el
grupo B. Los resultados alcanzados del análisis factorial de la escala de Roles del Trabajo
indican que sus elementos saturan de manera casi idéntica en los dos grupos, aunque en
diferentes factores. En la estructura factorial de la escala de Creencias Normativas sobre
Deberes los elementos que la constituyen saturan en muchos factores tanto para el grupo A
como para el grupo B.
Además con relación al sesgo en los resultados encontrados, también, hay que tener
en cuenta que los sujetos brasileños que hicieron parte de la muestra estaban residiendo en
España, por lo cual estaban condicionados por el lugar de residencia actual (Katerberg, 1977).
Por lo general, se puede decir que el cuestionario propuesto por Pérez González
(2001) se comporta de la misma manera en las dos submuestras, lo que garantiza que el
contenido del instrumento es comprendido de la misma manera por brasileños y españoles,
aunque existieron algunas diferencias en el comportamiento de las muestras con relación a las
respuestas dadas al cuestionario.
Bibliografía
BRISLIN, R.W. (1980): Translation and Content Analysis of Oral and Written Materials. En
C. TRIANDIS; W. BERRY (EDITORES): Handbook of Cross-Cultural Psychology.
Methodology. Vol 2. Estados Unidos: 389-444.
De KEYSER, V., QVALE, T., WILPERT, B., Y RUIZ QUINTANILLA, S.A. (Editores.)
(1989). The meaning of work and technological options. Chichester: Wiley
DÍAZ VILELA, L. (1997). Second Order Empiric Structure of the Meaning of Work from a
Spanish Sample. Revue Européenne de Psychologie Appliquée, 47: 215-222.
DUBIN, R. (1976). Handbook of Work, Organization and Society. Chicago: Rand McNally
College Publishing Company: 3-37
KATERBERG, R., SMITH, F.J., & HOY,S.(1977):Languaje, Time and Person Effects on
Attitude Scale Translations.Journal os Applied psychology,62: 385-391.
MOW International Research Team (1987). The Meaning of Working. London: Academic Press.
PEREZ GONZALEZ, J.D. (2001): Centralidad del Trabajo. Investigación Empírica con una
Muestra Canaria. Universidad de La Laguna: Tesina no publicada. Tenerife
PÉREZ QUINTANA, F.; DÍAZ VILELA, L. Y LORENZO LEAL, J.J. (1993). Work
Centrality and Work Goals in the Population of Tenerife (Canary Island). A Replication of the
12
RUIZ QUINTANILLA, S. A. (1991) The Meaning of Work. The European Work and
Organizational Psychologist, 1 (2/3): 81-89.
RUIZ QUINTANILLA, S.A. (1994): Measurement and Structure of Work Meanings. West,
East and Far East. Paper presented at Values and Work a Comparative Symposium. WORC,
Tilburg University.