Está en la página 1de 2

Japonés Kanji Japonés Rōmaji Traducción al Español

今すぐにもっと HANDS UP! そう夢を歌って ima sugu ni motto HANDS UP! Sou yumena
utatte! Ahora levanta las manos! canta acerca de tus sueños

ずっと STAND UP! 折れない畑かかげ zutto STAND UP! Orenai hata kakage!
Siempre de pie! Levanta tu bandera!

何度だって壁 を 越えたんだnando datte kabe wo koetanda No importa cuantos


obstáculos hayamos enfrentado

止まらずにさあ行こう HANDS UP! tomarazuni saa yukou! HANDS UP! Ahora nos dirigimos
hacia el futuro! Arriba las manos!

もう少し 進んだら 答えに 辿り着けるだろう mousukoshi susundara, kotae ni


tadoritsukerudarou Voy a tener que avanzar poco a poco para llegar a la respuesta

信じ続け 突き進んできた 新しい世界 shinjitsuzuke tsukisusundekita atarashii


sekai yo llegue a este nuevo mundo creyendo en eso

そうさ 僕らの 夢の 欠片は 一つ に なった sousa, bokura no yume no kakera wa


hitotsu ni natta Los pedazos de nuestro sueños se han unido en uno

揺るがない 絆 を つなぎ 眩しい 未来 へ! yuruganai kizuna wo tsunagi mabushii mirai e!


Conectando estos lazos inquebrantables, avanzamos hacia un futuro brillante!

今すぐにもっと HANDS UP! そう夢を歌って ima sugu ni motto HANDS UP! Sou yume wo
utatte Ahora levanta las manos! canta acerca de tus sueños

ずっと STAND UP! 折れない畑かかげ zutto STAND UP! Orenai hata kakage
Siempre de pie! Levanta tu bandera!

何度だって壁 を 越えたんだnando datte kabe wo koetanda No importa cuantos


obstáculos hayamos enfrentado

止まらずにさあ行こう tomarazuni saa yukou! Ahora nos dirigimos hacia el


futuro!

もっと LOOK UP! そう胸を 張って motto LOOK UP! Sou mune wo hatte! Levanta mas
tu mirada! mantén la cabeza en alto!

ずっと STEP UP! 波を飛び越えて zutto STEP UP! Nami wo tobikoete! Siempre
avanzando! saltando sobre las olas!

願いをそっとひとつなぎにして, 未来 へさあ行こう negai wo sotto hitotsu


naginishite, mirai e to saa yukou! Uniendo nuestros deseos, avanzaremos hacia
nuestro futuro!

寄せては 波間に浮かんでいく yosete wa kaesu nami mani ukande iku Navegando


hacia la deriva, cabalgando las olas

出会い,別れそしてまだ deai wakare, soshite mada,conociendo a las personas,


diciendo adiós, de nuevo otra vez,

この旗の下で... kono hata no shita de... bajo esta bandera...

忘れたくない痛みはこの胸にwasuretakunai itami wa kono mune ni Me quedo con este


dolor, no quiero olvidar a mi corazón

あの日そっと刻み込んだんだano hi sotto kizamikondanda en ese día, jamas olvidare


lo que sucedió

誰にも負けない 自由なこの手に dare ni mo makenai jiyuu wo kono te ni una libertad


que no quiero perder ante nadie

握りしめて 行くんだ nigirishimete ikunda! lo protegeré con mis propias manos!

今すぐにもっと HANDS UP! そう夢を歌って ima sugu ni motto HANDS UP! Sou yume wo
uttate Ahora levanta las manos! canta acerca de tus sueños

ずっと STAND UP! 折れない畑かかげ zutto STAND UP! Orenai hata kakage!
Siempre de pie! Levanta tu bandera!

何度だって壁 を 越えたんだnando datte kabe wo koetanda No importa cuantos


obstáculos hayamos enfrentado

止まらずにさあ行こう tomarazuni saa yukou! Ahora nos dirigimos hacia el


futuro!

もっと LOOK UP! そう胸を 張って motto LOOK UP! Sou mune wo hatte! Levanta mas
tu mirada! mantén la cabeza en alto!

ずっと STEP UP! 波を飛び越えて zutto STEP UP! Nami wo tobikoete! Siempre
avanzando! saltando sobre las olas!

願いをそっとひとつなぎにして, 未来 へさあ行こう negai wo sotto hitotsu


naginishite, mirai e to saa yukou! Uniendo nuestros deseos, avanzaremos hacia
nuestro futuro!

HANDS UP! HANDS UP! Arriba las manos!

También podría gustarte