Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ProteusAMT-L Spanish RevE PDF
ProteusAMT-L Spanish RevE PDF
Serie L
Radio Digital de Microondas
4 A 50 MBIT/S A 7 A 38GHz;
2 A 16E1, 4 A 12 DS1, Y ETHERNET
1
2
Derechos reservados 2005, Microwave Networks Inc., EUA. Todos los derechos
reservados
La información en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Ninguna parte de esta
publicación se puede reproducir o distribuir de ninguna manera o por ningún medio
electrónico o mecánico, para ningún propósito, sin la autorización expresa por escrito de
Microwave Networks Incorporated.
MARCAS REGISTRADAS
Proteus AMT, Proteus AMT Serie L, y Proteus EM son marcas registradas de Microwave
Networks Inc.
Todos los otros productos o servicios a los que se refiere este manual son las marcas
comerciales, marcas de servicio o nombres de productos de sus titulares respectivos.
RENUNCIA
Los productos, especificaciones, configuraciones y otra información técnica en este manual
están sujetas a cambio sin previo aviso. Todas las declaraciones, información técnica y
recomendaciones se considera que son precisas y confiables pero se presentan sin garantía
de ninguna especie. Los usuarios toman la responsabilidad plena para la aplicación de
cualquiera de los productos aquí especificados
CUMPLIMIENTO
Microwave Networks Incorporated por la presente declara que este
sistema de comunicación inalámbrico está en cumplimiento con los
requerimientos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva
1999/5/EC.
3
GARANTIA
Garantía comercial
Los productos fabricados por Microwave Networks Incorporated
(“MNI”), están garantizados para estar libres de defectos en los
materiales y la mano de obra bajo uso y servicio normal por un
periodo de dos (2) años a partir de la fecha de embarque. En el caso
de un defecto durante el periodo de garantía, el comprador regresará
el artículo defectuoso a la instalación de reparación de bodega de
MNI para reparación o reemplazo. La reparación a la elección de
MNI, puede incluir el reemplazo de partes o equipo y todas las partes
o equipo reemplazado serán propiedad de MNI. Las partes o equipo
de reemplazo durante el periodo de garantía se garantizan por el resto
del periodo de garantía original aplicable o noventa (90) días, lo que
sea mayor. Esta garantía expresa se extiende por MNI al comprador
original para uso comercial, industrial o gubernamental. Tal acción
por parte de MNI deberá estar hasta el grado pleno de
responsabilidad de MNI y al recurso exclusivo del comprador por
incumplimiento de la garantía. Los gastos del comprador tales como
los gastos de viaje no están cubiertos por esta garantía.
4
Debido a que cada sistema de radio es particular, MNI renuncia a la
responsabilidad por rango, cobertura u operación de un sistema como un todo
bajo esta garantía. Esta garantía no cubrirá ningunos daños provocados por actos
de la naturaleza incluyendo, pero no limitado a inundación, tormentas eléctricas,
actividad sísmica y eventos de fuerza mayor tales como incendio, explosión,
guerra, disturbios civiles y similares.
Se debe obtener una autorización para regresar los productos bajo esta garantía,
por un Representante de Servicio a Clientes de MNI, previo a hacer un embarque
de la ubicación de servicio de MNI, y todos los reembolsos deben embarcarse
con el flete previamente pagado. MNI será responsable de regresar los cargos por
fletes solamente en productos reparados y reemplazados que se encuentren
defectuosos.
5
Historia de cambios
PD Rev. – Liberación Piloto 09/2005
6
7
Uso de este manual
Introducción
Esta sección es una guía a la información del radio Proteus AMT
de la serie L en este manual
Indice
Capítulo 2 – Instalación
8
Capítulo 4 – Operación
Describe el flujo de señales a través del radio, conmutación y
retroseñal. Se incluyen instrucciones sobre el uso de los aspectos
del radio.
Capítulo 5 – Mantenimiento
Mantenimiento de rutina, diagnóstico, reparación y
procedimientos de actualización en campo.
9
Indice
Introducción .............................................................................................................20
Componentes del Sistema ............................................................................21
Protección contra Fallas.........................................................................22
Unidad para Interiores .............................................................................................22
Bastidor ........................................................................................................23
Tableros de Circuito de IDU........................................................................24
Panel Frontal ................................................................................................25
Interfaz en Línea ..........................................................................................26
Configuración de la Capacidad del Radio....................................................28
Unidad para Exteriores ............................................................................................31
Unidad de Radiofrecuencia..........................................................................31
Antenna ........................................................................................................33
Cable de Interfaz de IDU a ODU 35
Administración del Radio 36
Administrador de Elementos 37
Conexiones EM 38
SNMP 38
Conexión SNMP 39
Interfaz del Menú Basado en Texto 40
Conexión de la Interfaz Basada en Texto 41
Telnet 41
Conexión de Telnet 41
Especificaciones del Sistema 43
Especificaciones Generales del Radio 43
Funcionamiento del Sistema: Energía y Umbral 45
Funcionamiento de Ethernet: Salida y Duración 47
Capítulo 2 – Instalación
Información de Instalación 48
Ubicación 48
Ambiente 49
Conexión a Tierra 49
Consideraciones de Cable y Conector 49
Herramientas y Material 51
Preparación del Sitio 51
Montaje del Módulo 51
Desempacado del Equipo 52
Instalación del Cable Coaxial 54
Ensamble del Cable 55
Instalación del cable 57
10
Instalación de la Unidad para Interiores 58
Montaje de la IDU 58
Conexión de la Energía 58
Agregar Protección para Energía 61
Conexión de Líneas E1/T1 63
Conexión de Ethernet 65
Conexión de la Administración de Red 66
Instalación de la ODU 68
Fundamentos 68
Especificaciones del Torque 69
Desempaque del Hardware 70
Colocación del Ensamble de Montaje 71
Colocación de la Antena al Ensamble de Montaje 73
Colocación de la Unidad RF a la Antena 75
Colocación de la Unidad RF de 7/8 GHz de Modelo Previo a Antena 75
Conexión del Cable Coaxial a la ODU 76
Capítulo 4 – Operación
Introducción 91
Operación Básica 91
Interfaz de Línea 92
Multiplexado de Señal 93
Modulación y Codificación 94
Conversión de IF y Multiplexado 95
Conversión de RF 96
Interfases de Usuario 97
NMS/SNMP (Ethernet) 98
COMPUTADORA/CTI (Serial) 99
11
Software de Administración 99
Capítulo 5 – Mantenimiento
Introducción 104
Opciones de Servicio al Cliente 104
Contactos para Soporte 104
Servicios de Reparación e Intercambio 104
Servicios Técnicos de Apoyo 105
Mantenimiento 106
Cambio de la Configuración de Carga Util 106
Actualización de la Capacidad de Carga Util y Tipo de Datos 108
Reemplazo de Fusibles de IDU y la Batería de Respaldo 109
Reemplazo del Fusible de Suministro de Energía 109
Reemplazo de la Batería de Respaldo 110
Reemplazo de los Componentes de la IDU al Nivel Bodega 111
Reemplazo del Tablero de Suministro de Energía 111
Reemplazo del Tablero IF 112
Reemplazo de la Unidades RF de ODU 114
Actualización del Firmware 115
Uso de EM para Actualizar Firmware 115
Uso de CTI para Actualizar Firmware 116
Chequeos de Mantenimiento 118
Mantenimiento Periódico 118
Chequeos Mensuales 118
Chequeos Semi-Anuales 118
Chequeos Anuales 118
12
Introducción 134
Conexiones 135
Computadora 135
NMS-SNMP 136
Bases del SNMP 137
Instalación del SNMP MIB 138
Tablas MIB 139
Administrador de Elementos 140
Características Clave 141
Requerimientos del Sistema 141
Bases 141
Indicadores de Puerto y Sondeo 142
Alarmas 142
Registro de Alarmas y Eventos 143
Identificación de Radios 143
Seguridad 143
Menús del EM 143
Interfaz de Línea de Comando y Terminal de Artefacto 148
Menús 150
Menú Principal 150
Menú de Alarma 150
Menú de Funcionamiento 151
Menú de Prueba 151
Menú de Configuración 151
Menú de Utilidades 151
Seguridad e Identidad del Radio 152
Alarmas 152
Funcionamiento 154
Prueba 156
Configuración 159
Utilidades 165
13
Desventajas de RIP 176
Desviación del Límite de Tamaño de Red de RIP 176
14
Lista de Tablas
Capítulo 2 – Instalación
Tabla 2-A Kit de Instalación 50
Tabla 2-B Componentes del Cable IDU a ODU 55
Tabla 2-C Ensamble de cable IDU a ODU 56
Tabla 2-D Cableado de la línea E1/T1 en DB78 63
Tabla 2-E Lista de Alambres para Cable Prefabricado DB78P 64
Tabla 2-F Cableado de 100-BaseT (RJ45*) 66
Tabla 2-G Puerto de computadora* (serial; hembra de 9 terminales Sub-D) 67
Tabla 2-H Conexión NMS (Interfaz IP) 67
Tabla 2-I Especificaciones de Torque para Apriete 69
Capítulo 4 – Operación
Capítulo 5 – Mantenimiento
15
Apéndice A – Tablas de Frecuencias
17
Lista de Figuras
Capítulo 2 – Instalación
Figura 2-1. Conexión de energía a la IDU para una entrada de –48V 60
Figura 2-2. Conexión de energía a la IDU para una entrada de +24V 60
Figura 2-3. Conexión de los dispositivos de protección de energía. 62
Figura 2-4 Cable Prefabricado DB78P 64
Figura 2-5. Dimensiones de Montaje de ODU sencilla 72
Capítulo 4 – Operación
Figura 4-1 Diagrama de Enlace de Radio Simplificado 91
Figura 4-2 Funciones Principales del Radio Proteus AMT Serie L 92
Figura 4-3. Funciones de LIU 92
Figura 4-4. Procesamiento de la señal IDU 93
Figura 4-5. Líneas de Datos de Multiplexado y Canales Suplementarios 93
Figura 4-6. ODU 96
Figura 4-7. Funciones de Interfaz del Usuario 98
Figura 4-8. Diagrama del Software de la Administración de Radio en la Interfaz de
la Terminal del Artefacto 100
Figura 4-9. Diagrama del Software de la Administración de Radio en el
Administrador de Elementos 102
Capítulo 5 – Mantenimiento
Figura 5-1. Suministro de Energía a IDU 112
Figura 5-2. Tablero IF en la IDU 113
Figura 5-3. Tablero IF 113
18
Apéndice A – Tablas de Frecuencias
19
Capítulo 1
Descripción del Radio
Introducción
El radio Proteus AMT Serie L, es un radio de microondas
digital de punto a punto para tráfico en Ethernet y en E1/DS1
de 4 hasta 5 Mbit/s. La comunicación de frecuencia de radio
dúplex completa opera desde 7 hasta 38 GHz en anchos de
banda desde 3.5 hasta 28 MHz.
20
Componentes del Sistema
El radio incluye una unidad de procesamiento de señal para
interiores montada en el módulo (IDU) y una unidad de
frecuencia de radio para exteriores con una antena integrada
(ODU). Un cable coaxial sencillo RG-8 lleva las señales de
frecuencia intermedia (IF), la energía y la telemetría de radio
en la IDU y ODU.
El ancho de banda ocupado del radio es: 2.5, 3.5, 5, 7, 10, 14,
o 28 MHz. El cambio del ancho de banda en unidades de
modelos anteriores requiere algunas veces del cambio del
tablero IF en el IDU (Capítulo 5, “Mantenimiento”). Nunca
se tienen que cambiar o modificar las unidades para
exteriores para cambiar la velocidad de los datos o el ancho
de banda ocupado.
21
Protección Contra Fallas
El radio de la Serie L es ideal para enlaces de radio no
protegidos de bajo costo (NP), una IDU y una ODU por
terminal. Pero para enlaces críticos de comunicaciones
utilizar el radio auxiliar sin interrupción Proteus AMT Serie
L.
22
Tabla 1-B Números de Partes para IDU de Modelo Actual
Bastidor
La IDU se monta en módulos de equipo estándar de 19
pulgadas en el espacio de una unidad de módulo (1RU; 1.75
pulgadas). La señal y la energía se conectan al panel frontal,
el cual permite instalaciones en ubicaciones difíciles.
23
Tableros de Circuito de IDU
El bastidor de la IDU aloja 4 tableros de circuito: el tablero
principal, tablero IF, suministro de energía y tablero del panel
frontal. La tabla 1-C enlista los números de parte del tablero y
las variaciones el tablero.
24
Panel Frontal
Los conectores de señal y de energía y los indicadores de servicio
se montan en el panel frontal IDU (Tabla 1D). Un indicador de
color verde se ilumina cuando se enciende la unidad. Los
indicadores de condición se iluminan en una alarma mayor (roja) y
menor (amarilla).
25
interfaz se habilita en unidades con una
licencia de Ethernet (ver “la
Configuración de la Capacidad de
Radio”). La autoconfiguración del
puerto permite el cableado de Ethernet
entre los radios (ver Capítulo 2
“Conexión de Ethernet”).
7. HSBY Conector sub-D de 26 terminales para
sistemas protegidos por redundancia
(ver Apéndice F).
8. CANAL 4-16 I/O Conector sub-D de 78 terminales.
Interfaz en línea para hasta 16 canales
PDH. Las líneas DS1 están balanceadas
en 100- y las líneas E1 están
balanceadas en 120-ohm; ambas cubren
ITU-G.703. La interfaz se habilita para
unidades con licencia PDH (ver
“Configuración de la Capacidad de
Radio”).
Tierra Área de metal descubierta en el bastidor
para conexiones a tierra. Se
proporciona hardware para abrazaderas
para tierra.
Interfaz en línea
La interfaz en línea de los radios Proteus AMT Serie L
(Figura 1-3) soporta una comunicación de jerarquía digital
plesiocrona (PDH) a velocidades de datos ETSI desde 2 hasta
16E1 y a relaciones ANSI de 4 a 16DSI. La capacidad del
radio depende de la capacidad y licencia del tipo de datos que
adquiera (ver “Configuración de la Capacidad del Radio” en
la página 28).
26
hacer una operación interna tanto con dispositivos T de base
100 y de base 100. La autonegociación proporciona
compatibilidad e interoperación entre los dispositivos de
Ethernet que soportan combinaciones múltiples posibles de
velocidad, dúplex y cableado.
Desactivación
Autonegociación (eliminación)
Dúplex medio 10BaseT
Dúplex completo 10BaseT
Dúplex medio 100BaseT
Dúplex completo 100BaseT
27
Configuración de la Capacidad del Radio
La Tabla 1-E lista configuraciones de la capacidad del radio.
Verifique siempre la lista de configuraciones válidas que
usan el comando válido de la interfaz de usuario del radio, la
cual puede incluir configuraciones más nuevas.
28
Las designaciones de configuración en las Tablas 1-F y 1-G
designan la capacidad de radio licenciada, modulación y el
tipo de tráfico activo (línea). Los primeros 3 dígitos
identifican la salida aproximada y la letra con raya identifica
la modulación y el tipo de tráfico activo.
* QPSK ofrece alta ganancia mientras 8PSK ofrece alto caudal, las
unidades 8PSK tienen capacidad de QPSK.
† “xx Mbit/s” muestra el caudal de carga útil de Ethernet.
‡ Típico con 7/8, 15, y 18G RFU; 13G: -1dB, 23G: -2dB, 38G: -5dB.
29
Tabla 1-G Capacidad de Radio ANSI y Configuraciones de Carga Útil
* QPSK ofrece alta ganancia mientras 8PSK ofrece alto caudal, las
unidades 8PSK tienen capacidad de QPSK.
† “xx Mbit/s” muestra el caudal de carga útil de Ethernet.
‡ Típico con 7/8, 15, y 18G RFU; 13G: -1dB, 23G: -2dB, 38G: -5dB.
30
Unidad para Exteriores
Unidad de Radiofrecuencia
La unidad para exteriores (ODU) incluye la unidad de
radiofrecuencia (RF), una antena integrada con adaptadores
de ajuste por presión y el hardware de montaje.
Conector de
entrada/salida
tipo N
31
Tabla 1-H Números de Partes de la Unidad RF
x – subunidad o sub-banda
y – espaciamiento T/R
z – banda baja (00)/banda alta (10)
Conexión Descripción
Entrada/Salida de la IDU Tipo N hembra
Voltaje AGC BNC
Acoplamiento directo de ajuste por presión a la
antena. Todas las unidades tienen una interfaz
Entrada/Salida RF circular de guía de onda. Las unidades 13G & 15G
utilizan normalmente una interfaz de guía de onda
rectangular
32
Antena
La ODU utiliza antenas de 30, 45, 60, 90, 120 y 180 cm,
antenas de bajo perfil de 30 hasta 90 cm, interfaz directa,
(Figura 1-6), para radios de 13 hasta 38 GHz. Las antenas de
120 y 180 cm (Figura 1-7) están disponibles para radios de 7
hasta 23 GHz.
33
Todas las antenas incluyen un reborde de interfaz de radio
aplicable y hardware de montaje. El hardware de montaje de
la antena es un soporte sencillo que se acomoda a mano
izquierda o derecha del montaje y a una torre o poste.
El Apéndice E
describe Las unidades RF se sujetan a las antenas con sujetadores. La
opciones para antena tiene un ensamble de alimentación de autoajuste para
antena separada un acoplamiento directo de ajuste por presión de la unidad
y colocación de RF.
la unidad RF -
montaje en El hardware de montaje de la antena incluye puntos de ajuste
módulo y finos y gruesos para elevación y azimut ± 35º elevación, ±
desplazado 15º azimut.
34
Cable de interfaz de IDU hasta ODU
Un ensamble de cable coaxial sencillo RG-8A/U (o un
equivalente de RG-8A/U) que utiliza conectores de tipo N en
cada extremo, se acopla con la IDU y la ODU. El ensamble
de cable coaxial lleva el IF de transmisión a 350 MHz desde
la IDU o la ODU, y el IF del receptor a 140 MHz desde la
ODU a la IDU (Figura 1-8). El cable también lleva 2 canales
de radio de telemetría a 5.5 y 10 MHz para señales de alarma
y de control entre la IDU y la ODU y -48 VDC para energizar
a la ODU. La longitud del cable se limita a una pérdida de
cable de 22 dB a 350 MHz; típicamente 260 metros del cable
recomendado (Tabla 1-J).
35
Herramienta engarzadora para 9900942-00 9900645-00
Herramienta de preparación de cable 9900643-00
Conductor para el centro de cable, herramienta para
desbastado del conductor
36
Figura 1-9. Interfases para Aplicaciones de Administración de Radio
Administrador de Elementos
El administrador de elementos (EM) es el sistema de control
y mantenimiento del enlace de radio. EM le da a los
instaladores de radio, personal de mantenimiento y a los
operadores una herramienta para la administración y control
de los enlaces individuales de radio, en el sitio o desde
ubicaciones remotas, usando el ambiente familiar
Windows®.
37
EM tiene una función completa de ya sea la interfaz serial o
el IP. El software controla toda la configuración del radio.
Usted nunca abre la IDU para cambiar puentes o
interruptores.
Conexiones EM
EM opera en una computadora personal que corre en el
sistema operativo Windows® unido al radio Proteus AMT
Serie L. Como un elemento de redes, el radio actúa como un
dispositivo de múltiple alojamiento. Esto es, el radio tiene
dos interfases IP: una interfaz para Ethernet externa de
10/100-Mbps, denominada LAN en EM, y un canal
suplementario basado en IP integral de 64-kbps denominado
WAN. El WAN transporta datos específicos del radio a
través de cada enlace de microondas o una red de radio.
SNMP
SNMP proporciona una administración de dispositivos
usando Ethernet. Ya que el SNMP es un protocolo estándar
abierto, cualquier aplicación capaz de copiar puede
administrar los radios Proteus AMT Serie L.
38
SNMP con un acceso adecuado puede consultar la situación y
modificar la configuración de cada dispositivo administrado.
Conexión SNMP
Conectar SNMP a través del puerto RJ-45 NMS en el panel
frontal. Puede fijar la velocidad del puerto NMS y los
parámetros del dúplex – modo de autonegociación es el
parámetro por omisión. Cambiar los puertos NMS
independientemente de los menús de configuración. Los
parámetros incluyen: Energía Apagada, Autonegociar,
Dúplex medio T de 10 bases, Dúplex completo T de 10 bases,
Dúplex medio T de 100 bases, Dúplex completo T de 100
bases. El puerto 1 es el conector superior y el puerto 2 el
inferior.
39
Usar métricas fijas para comparar rutas alternativas;
es inadecuado para situaciones en donde se necesitan
escoger rutas con base en parámetros de tiempo real
tales como un retraso medido, confiabilidad o carga.
40
basada en texto y la estática de funcionamiento se actualizan
una vez cada 5 segundos.
Telnet
Usar el Telnet para conectar el radio por medio de IP sin un
administrador de SNMP. Telnet es un programa de emulación
de terminal para redes TCP/IP. Telnet típicamente viene con
un sistema operativo Windows®. Al conectar al radio a
través de Telnet, se habilita la interfaz basada en texto –
CTI/CLI.
Conexión de Telnet
La aplicación de administración de Telnet al radio utiliza la
interfaz de radio IP. Conectar el Telnet a través de la
conexión RJ-45 NMS (ethernet) del panel frontal para
emplear la interfaz de la terminal del artefacto de radio (CTI)
o la interfaz de la línea de comando (CLI).
41
Cuando se conectan radios en conexión recíproca, fijar la
velocidad del puerto a un parámetro fijo en uno de los radios.
Siempre se habilita el autoregistro del cable (MDI/MDIX) y
trabaja para la mayoría de dispositivos concentradores y
radios. Sin embargo, los dispositivos concentradores MiLan
se conectan con el conectograma fijo del cable: en línea al
reverso o cruzado a los puertos frontales.
42
Especificaciones del Sistema
Proteus AMT Serie L es un radio mixto de Jerarquía Digital
Plesiocrona (PDH) y Ethernet (datos de empaque). El radio
sirve a líneas PDH que utilizan estándares de transmisión
digital internacionales (ETSI) y nortamericanos (ANSI).
43
Tabla 1-L Especificación Ambiental
IDU
Temperatura -5 a +50°C funcionamiento completo ETSI 300-019-1-3 clase 3.2
-10 a +50°C operativa
-40 a +70°C almacenamiento
Humedad Hasta 95% sin condensación
Altitud 5000 metros
ODU Funcionamiento Operativo*
completo
Temperatura -33 hasta +55°C -50 hasta +55°C ETSI 300-019-1-4 clase 4.1E
Humedad Hasta 100% (con requerimiento de temperatura extendido)
Altitud 5000 metros
* La variación en Ganancia del Sistema es de hasta 2dB
44
Tabla 1-O Energía de Transmisión RF
Unidad RF Energia TX*
QPSK 8PSK
7/8 GHz 25 dBm 21dBm
11, 13, 15, 18 GHz 24 dBm 20 dBm
23 GHz 22 dBm 19 dBm
26 GHz 22 dBm 18 dBm
38 GHz 20 dBm 16 dBm
* El parámetro de energía TX máximo. La energía real de salida será de ± 1 dB en
el reborde de la antena. El parámetro de energía TX mínimo no debe ser menor a
–4 dBm.
45
Funcionamiento del Ethernet: Salida y duración
La tabla 1-S muestra el caudal y duración típica esperados para
cada capacidad que utilice la configuración de carga útil de
Ethernet. Aunque la tabla solamente cubre el tamaño de armazón de
1518-bytes, el Apéndice G presenta una tabla detallada, que cubre
tamaños de armazón desde 64 bytes.
46
Capítulo 2
Instalación
Información de instalación
Este material cubre Este capítulo detalla la instalación física de un radio no
la instalación física protegido Proteus AMT Serie L. Ver el Capítulo 3, puesta en
de un radio no servicio, para ajustar el radio y comenzar el tráfico; ver el
protegido. Ver Apéndice F para la instalación del radio auxiliar sin
Capítulo 3 para la interrupción.
puesta en servicio e
inicialización del La planeación adecuada de la instalación incluye: seleccionar
radio un sitio, verificar la tierra del sitio y configurar la energía.
Seguir los procedimientos en esta sección para una operación
libre de problemas. Los procedimientos avanzan típicamente
en el orden siguiente:
Preparar el sitio
Desempacar el equipo
Correr el cable coaxial
Instalar la IDU
Instalar la ODU
Ubicación
Cuando se selecciona un sitio buscar:
47
Ambiente
Montar la IDU alejada de fuentes de calor y en un área
protegida de la intemperie. El bastidor del IDU se basa en
convección para enfriar los tableros. Mantenga disipadores
térmicos en la parte posterior del bastidor libres de
obstrucción.
Conexión A Tierra
El bastidor del IDU se debe conectar a tierra al sistema de
tierra de la instalación para minimizar la posibilidad de daño
de impactos por tormentas eléctricas y el impacto de la
interferencia de frecuencia de radio y electromagnética
(EMI/RFI). La ODU también se debe conectar a tierra a
sistemas para torres y a refugios que sigan los lineamientos
publicados tales como ITU-T- Rec. K. 27 que proporcionan
la referencia de tierra necesaria para una operación confiable
del radio.
48
Un subconector D de alta densidad conecta las líneas T1/E1
usando alambres de pares trenzados cubiertos. Ver
“Conexión de las Líneas E1/T1”, en la página 63.
49
Herramientas y material
Juntar las siguientes herramientas para instalar el radio:
51
Una terminal “LB” transmite en la porción inferior, y
recibe en la porción superior de la banda de
frecuencia asignada.
Una terminal “HB” transmite en la porción superior
(alta) y recibe en la porción inferior de la banda de
frecuencia asignada.
52
Instalación del Cable Coaxial
Localizar, tanto como se pueda por adelantado, la mejor ruta
para llevar el cable coaxial IDU hasta ODU desde el punto de
instalación de la ODU a la IDU. Utilice un cable de
capacidad completa como lo requiera el código local.
54
Tabla 2-C Ensamble de cable IDU a ODU
Etapa Procedimiento
1 Cortar el cable permitiendo los circuitos de servicio en la
IDU y la ODU
2 Deslizar un anillo de plegado en el cable sin descubrir
con su empaquetadura hacia fuera desde el cuerpo del
conector. Un punto de silicón puede ayudar a trabajar la
empaquetadura sobre la cubierta del cable
3 Exponer 7/32” (5.6 mm) del conductor del centro. No
marcar el conductor
55
Instalación del Cable
Para instalar el cable coaxial de IDU a ODU.
56
Instalación de la Unidad para Interiores
Montaje de la IDU
Montar la repisa de la IDU en el módulo para equipo estándar
Para instalar las de 19 pulgadas o el gabinete para el equipo. El bastidor ocupa
unidades auxiliares un espacio del módulo y no requiere de enfriamiento por
sin interrupción del convección forzada. Al montar:
Apéndice F.
Evite el calor directo. Si es inevitable, utilice placas
reflectoras.
Localice el equipo cerca de suficientes contactos de
corriente para suministrar la corriente al equipo de
prueba.
Elimine las condiciones que puedan provocar que el
agua se gotee dentro del equipo.
Conexión de la Energía
Los suministros de El conector de energía de la IDU es un conector Phoenix de 3
energía deben terminales. La clavija de acoplamiento, 3024080-25 se
manejar corriente embarca en el kit de instalación (Tabla 2-A) con el radio.
de entrada al radio Para conectar la energía:
de >8A hasta 3 ms.
1. Conectar la tierra de la instalación a la terminal 3 de la
clavija de energía.
Si se usan, proporcione NOTA: El radio no trabaja sin conexiones adecuadas de tierra
interruptores de circuito
para manejar la
corriente de entrada:
>6A con característica de
recorrido “C” o más lenta.
57
Tanto los suministros de energía de –48V como de +24V
requieren una referencia de tierra para operar. Los tornillos de
montaje ponen a tierra una unidad que se monte en un
módulo EIA conectado a tierra o gabinete cerrado. De otra
manera, debe conectar la “tierra” (terminal 3) a la tierra de la
instalación.
58
La tierra ‘+’
del suministro
de 48V para
fijar la tierra
de referencia.
La tierra ‘-‘
del
suministro
de 24V para
fijarse a la
referencia
de tierra.
59
Agregar protección para energía
Los suministros para energía de Proteus AMT Serie L,
incluyen una protección particular para energía, además de
fusibles para proporcionar una operación confiable. Los
fusibles internos de golpe rápido son de 5A para sistemas de
–48V y de 7A para sistemas de +24V.
60
Figura 2-3. Conexión de los dispositivos de protección de energía.
61
Conexión de líneas E1/T1
Las señales de entrada y salida de la línea se conectan con un
Utilizar los conjuntos
conector hembra DB78 suministrado en el kit de instalación
del par trenzado de su
(Tabla 2-A). Las señales de la línea (Tabla 2-D) se conectan
cable para cada señal
por medio de un alambre con un par trenzado a los canales
de anillo/punta de las
E1/DS1.
líneas E1/DS1.
No desenrolle ningún
par más de 12.7 mm
(1/2 pulgada).
Tabla 2-D Cableado de la línea E1/T1 en DB78
Se muestra el conector del
panel frontal hembra; las
terminales del conector de
acoplamiento son la imagen
del espejo (página 64)
62
Figura 2-4 Cable Prefabricado DB78P
63
Conexión de Ethernet
Desactivación de energía
Auto-negociación (por omisión)
Dúplex medio 10BaseT
Dúplex completo 10BaseT
Dúplex medio 100BaseT
Dúplex completo 100BaseT
64
Tabla 2-F Cableado de 100-BaseT (RJ45*)
Una vez que se
conectan los
datos de Ethernet
ajustar el
encaminamiento
de IP como lo
describe el
apéndice D.
65
Tabla 2-G Puerto de computadora* (serial; hembra
Cablear de forma de 9 terminales Sub-D)
continua el cable serial
del puerto de la
computadora.
66
NOTA: El auto-registro siempre se habilita, y trabaja para la
mayoría de los dispositivos concentradores y radios. Los
dispositivos concentradores MiLan, sin embargo, se conectan
con un conectograma de cable fijo, lineal al reverso o cruzado
a los puertos frontales.
Instalación de la ODU
Fundamentos
Para una ODU con La ODU no protegida consiste de una unidad RF, un mensaje
auxiliar sin para montaje en postes y una antena de 0.3, 0.6, 0.9 ó 1.2
interrupción ver la metros. Todas las antenas incluyen hardware para montaje
instalación del para un tubo vertical.
apéndice F.
NOTA: Las instrucciones para montaje de la antena aquí
incluidas son genéricas. Usar primero algunas instrucciones
del fabricante.
Desempacar el equipo
67
ADVERTENCIA: Leer las instrucciones antes de
ensamblar o instalar la antena. La instalación puede ser
peligrosa y requiere de personal calificado familiarizado
con la instalación de la antena.
68
Tabla 2-I Especificaciones de torque para apriete (continuación)
Ensamble de alimentación
tubo de Loctite
69
Colocación del Ensamble de Montaje
70
Dimensiones de ODU (mm)
71
Utilizar las siguientes etapas para colocar el ensamble de
montaje a un poste.
72
Etapa 2: Recubrir las roscas de los tornillos de cabeza hueca
en la placa de montaje de la antena con el compuesto de anti-
agarrotamiento incluido (Loctite).
73
Colocación de la Unidad RF a la Antena
La antena tiene un ensamble de alimentación que se acopla
La interfaz RF del con la unidad RF no protegida directamente a la antena.
modelo temprano en Instalar la unidad RF después de instalar adecuadamente el
las unidades de 7/8- anillo en “O” de alimentación de la entena. Fijar la
GHz fue de los polarización horizontal o vertical al cambiar la orientación de
conectores tipo N y la unidad RF con relación a la posición fija de la antena. Las
un ensamble de cable unidades de 13 y 15 GHz tienen un ensamble de transición
en corto. Las que también debe cambiarse para un cambio de la
unidades actuales polarización.
son de ajuste a
presión. Ver la siguiente sub-sección para la instalación del modelo
previo de ODU de 7/8 GHz.
74
Conexión del Cable Coaxial a la ODU
75
Capítulo 3
Puesta en Servicio
Este capítulo incluye los procedimientos para alinear y
preparar el radio Proteus AMT Serie L para operación después
de la instalación física en el capítulo 2. Utilice este material
para configurar su radio y comenzar lo más pronto posible el
tráfico.
Aplicar energía
Verificar la configuración
Alinear el enlace
Verificar la operación
Energizar el radio
Los circuitos de Después de la instalación y previo a la aplicación de energía,
energía deben verificar que:
manejar corriente de
entrada como lo No existen cortos entre la tierra y las terminales que usan
describe el capítulo un ohmímetro.
de instalación Están seguros todos los conectores.
(página 61). Las conexiones para corriente directa incluyendo la
conexión a tierra están cableadas como lo describe el
capítulo 2
Encienda la instalación a la IDU. Si no pasa nada, verifique el
voltaje de suministro en el conector con un voltímetro.
76
Bajo condiciones normales se enciende el LED de energía, se
aprovecha la IDU, y cuando el radio intenta sincronizar la
alarma los indicadores se encienden y apagan. Si la
alineación de curso de la antena completada durante la
instalación de la ODU es lo suficientemente buena, el radio
pasará el tráfico.
77
PRECAUCION: Si reinicia la configuración del radio a
los parámetros por omisión de fábrica en
el extremo distante, o si conecta a través
de una WAN y reinicia los parámetros
por omisión de fábrica, pierde
comunicación (TX Mute) y todos los
parámetros muestran “?”. Solamente
puede desactivar TX Mute desde el radio
local.
78
Configuración del administrador de elementos Configuración de la terminal de artefacto
IDU IDU
Nombre del radio: Nombre del radio:
Ubicación del radio: Inventario:
Contacto del radio: Clave de licencia:
Fecha/Tiempo: Contraseña admin. mni (sensible al
caso)
Clave de Licencia: Contraseña invitado Ninguno (oprimir
Enter)
Contraseña de Administrador: mni (sensible al Ajuste de reloj
caso)
Contraseña de Invitado: Ninguno (oprimir Velocidad del puerto del artefacto
Enter)
Velocidad de línea en baudios del Velocidad NMS
artefacto
ODU ODU
Frec Min Trans (MHz) Info ODU
Frec Max Trans (MHz) Frecuencia TX (MHz)
Frec Trans (MHz) Frecuencia RX (MHz)
Frec Receptor (MHz) Potencia TX (min; -4, max: 20)
Banda (GHz) Modo APC
Sub-banda Punto de ajuste RSL [dBm]
Transmisión alta/baja Estado mudo ODU
Energía de transmisión (dBm) Carga útil
(ATPC Máximo) Configuración E1
Energía Min Trans (dBm) Configuración 100 BaseT
Energía Max Trans (dBm) Ancho de banda del canal
Habilitación ATPC Estado actual
Punto de ajuste ATPC RSL Configuración IP*
Estado mudo de Transmisión Interfaz LAN
Retraso mudo Tx (sec) Dirección
Carga Útil Máscara
Instalada
Ancho de banda Config Encaminamiento
LIM tipo A Interfaz WAN
LIM tipo B Dirección
Actual Máscara
Modulación Encaminamiento
Ancho de banda Tabla de Encaminamiento
LIM tipo A Agregar
LIM tipo B Eliminar
Propuesta Cambiar
Ancho de banda Alarmas
LIM tipo A Resumen principal de alarma
LIM tipo B Resumen menor de alarma
Tributarios LIM A Falla de canal IP en el aire
Tipo instalado Falla del canal terminal a terminal
Tipo configurado Falla de la terminal en el extremo
distante
Equipado Falla de suministro de energía primaria
Tributarios LIM B Falla de suministro de energía
secundaria
Tipo instalado Cierre PLL del tablero IF
Tipo configurado No coincidencia del equipo
Equipado Falla de configuración
Direcciones IP* Fijar todos por opción de omisión
Configuración LAN
Configuración WAN
Entrada por omisión
Servidor TFTP
Modo de trampa
Alarmas
Tabla de alarmas
79
* Si las direcciones IP no se fijan como en fábrica, las
direcciones por omisión son:
Alineación de la ODU
La alineación adecuada de la antena se requiere para una
operación confiable de un sistema de microondas terrestre.
Ya que las unidades RF se montan en las antenas, la unidad
completa de exteriores (ODU) se mueve durante la
alineación.
80
correspondiente para operar. Corregir la alineación asegura el
funcionamiento más elevado posible -energía máxima e
interferencia mínima- de la señal de microondas.
81
Pre-alinear el azimut ODU, referencia horizontal, al apuntar
la unidad lo más cerca posible hacia la unidad del extremo
distante.
Procedimiento de Alineación
1. En la ODU de transmisión, conectar un multímetro digital
a la conexión de prueba usando guías de prueba que
tengan un conector BNC en un extremo. En un sistema
protegido, usar el conector de prueba en el ODU auxiliar.
82
Como lo muestra la figura 3-1 los lóbulos laterales de
señal son típicamente 15-20 dB abajo. Si la señal hace un
pico debajo del nivel esperado, es más probable que se
lea un lóbulo lateral o tenga polarizada de forma cruzada
la antena. Existen caídas pronunciadas en la respuesta de
la energía entre los lóbulos y la respuesta amplia en los
picos.
_______________________________
1 el área alrededor de la línea visual que el radio esparce en
ondas después de que sale de la antena. Esta área debe estar
despejada o se deblita la fuerza de la señal.
Configuración de la ODU
_________________________________________________
NOTA: Los sintetizadores de la unidad RF sintonizan las
frecuencias a través de la banda media (baja/alta)
del plan del canal, pero la sintonización de la
unidad se limita al ancho de banda de su diplexor.
El reemplazo del diplexor es un procedimiento al
nivel de fábrica, de manera que la sintonización que
pasa el ancho de banda de un diplexor requiere
mejorar o reemplazar la unidad RF. Ponerse en
contacto con Servicio a Clientes para detalles.
2. Seleccionar ODU
2. Seleccionar ODU
Configuración de la IDU
Ajuste de la Capacidad
La capacidad del radio y el tipo de línea se limita a la
configuración que solicita, pero puede adquirir una clave de
software para incrementar la capacidad.
85
El tablero de IF coincide con el ancho de banda para
capacidad de radio de 3.5, 7, 14, y 28 MHz de ancho de
banda para los planes de canal ITU y 5, 10, 20, 25, MHz para
los planes de canal FCC. En las IDU de modelos previos
pueden ser necesario cambiar el tablero de IF para
incrementar la capacidad del radio (ver capítulo 5.
“Reemplazar el tablero de IF”).
LIM se refiere a la 5. A partir del menú de carga útil del CTI seleccionar
interfaz de línea en el configuración tributaria o de EM seleccionar
administrador de TRIBUTARIOS LIM A/B1 para fijar las líneas
elementos individuales a equipado o sin equipar. La IDU monitorea
los canales equipados por pérdida de señal (LOS)
mientras que los canales no equipados pasan el tráfico sin
el monitor.
86
Verificación de la Operación del Radio
La verificación de la operación involucra chequear las
condiciones de alarma y el funcionamiento del radio. Las
condiciones de alarma muestran alarmas en los radios
individuales y las condiciones que afectan el tráfico.
1. Abrir prueba.
2. Seleccionar BERT.
87
velocidad de error de bitios en el canal agregado del
extremo cercano. La prueba de tributarios se desactiva
en modo agregado.
88
Capítulo 4
Operación
Introducción
Este capítulo se enfoca en la operación en la dirección del
transmisor ya que las funciones de receptor son opuestas.
Operación Básica
El radio Proteus AMT Serie L conecta puntos distantes en
una red de comunicación al convertir los datos de entrada
a una señal de frecuencia de radio (RF) que se puede
llevar en frecuencias de microondas. La figura 4-1
muestra el radio que trasmite su señal desde un radio
(extremo cercano) hasta un radio acoplado en otra
ubicación dentro de la línea visual (extremo distante). La
conexión entre los dos radios se denomina un enlace o
salto de microonda. El radio del extremo distante
convierte la señal RF de vuelta a su forma original.
89
dúplex completo esto es, el radio transmite datos en dos
direcciones simultáneamente.
Interfaz de Línea
Cada línea (figura 4-3) se comunica en el tablero principal a
través de FIFOs que proporcionan una operación asíncrona.
Los controles del tablero principal leen los datos de TX
FIFO.
La retroseñal
remota de los La retroseñal tributaria sucede en la interfaz en línea. Debido
datos de Ethernet a que el Ethernet es un protocolo de encaminamiento, la
solamente trabaja retroseñal remota de Ethernet solamente soporta paquetes de
con paquetes de radiodifusión.
radiodifusión
90
Figura 4-4. Procesamiento de la señal IDU
Multiplexado de Señal
91
El radio lleva dos canales de administración sobre en
enlace: uno de 64 kbps de IP sobre el aire (IPO-Aire) y un
canal de Terminal a Terminal en 9.6 kbps (figura 4-5). El
canal de Terminal a Terminal opera aún si el apilamiento
de TCP/IP u otros servicios de estrato superior no están
disponibles.
92
La retroseñal agregada es un circuito digital del módem. La
entrada de la interfaz de línea y el multiplexor se conectan al
des-multiplexor para salida a los tributarios de línea.
Conversión IF y Multiplexado
El tablero IF se conecta al tablero principal a las señales de
interfaz entre IDU y ODU. El ancho de banda IF coincide
con los requerimientos de velocidad de datos del cliente (ver
Capítulo I, “Tableros del Circuito IDU”).
93
velocidad y luego se presenta como una señal diferencial de
100 ohmios a la circuitería del módem ADC.
Conversión RF
Las señales de DC, IF y de telemetría van a la unidad RF en
la ODU a través del cable coaxial de IDU-a-ODU. El
multiplexor separa la señal de la IDU y combina las señales
al IDU. -48 Vdc desde la IDU energizan la ODU. La unidad
sobre-convierte el IF de 350 MHz a la RF de salida y sub-
convierte la RF al IF de salida 140 MHz.
94
unidad RF es el rango del diplexor. Los diplexores de
reemplazo para sintonizar una RFU pasado su rango de
diplexor es un procedimiento al nivel de fábrica.
95
Figura 4-7. Funciones de Interfaz del Usuario
NMS/SNMP (Ethernet)
96
COMPUTADORA/CTI (Serial)
Software de Administración
97
Software de Administración de Radio CTI/CLI Proteus
Alarmas Funcionamiento Prueba Configuración Utilidades
1. Alarmas Actuales Seleccionar Radio 1. Agregar 1. IDU 1. Archivos para
Selección de 1. Ultimo Segundo Retroseñal Local Selección de Radio Descarga
Radio 2. Ultimo Minuto Selección de 1. Nombre del Selección de Radio
2. Alarmas 3. Ultima Hora Radio Radio 1. Comenzar la
Bloqueadas 4. Ultimo Día 1. Agr. 2. Inventario Descarga
Selección de 6. Ultima Semana Retroseñal Local 3. Clave de 2. Destino
Radio Sec. Transcurrido 2. Agr. Licencia Instantáneo (NA)
3. Registro de Sec. Disponible Tiempo de 4. Contraseña 3. Nombre del
Alarmas Sec. Error Retroseñal Admin Archivo TFTP
Selección de Sec. Con error 5. Contraseña [1c_app.mnz)
Radio severo 2. Agregar Prueba Invitado 4. Dirección del
1. Mostrar Velocidad de Error BER 6. Ajuste Reloj Servidor TFTP
Registro en Bitios Selección de 7. Relación Puerto
2. Reestablecer (Ctrl-C para Salir) Radio Artefacto 2. Imagen de Copia
Registro 6. Todas las Estadísticas Limpiar todos 8. Velocidad NMS (Secundaria a
Sec. Transcurrido los Resultados Agr Primaria)
4. Cambiar Registro Sec. Disponible BER 2. ODU 3. Imagen de Copia
Selección de Sec. No disponible 1. Agr. Modo Selección de Radio /c (Primaria a
Radio Sec. Error de Prueba BER info Secundaria)
1. Mostrar Sec. Con error 2. Agr. 1. Info ODU 4. Sincronizar
Registro severo Resultados de 2. Frecuencia TX Imágenes
2. Reestablecer Relación secundaria Prueba BER 3. Frecuencia RX Secundarias
Registro de errores 3. Limpiar 4. Energía TX 5. Reiniciar Imagen
Bloquear todas las Relación secundaria Resultados BER 5. Modo APC Primaria
alarmas de errores severos Agr 6. Punto de Ajuste Selección de Radio
Palabras Código RSL Todos los Radios
Totales 3. Retroseñal 7. Estado Mudo 6. Reiniciar Imagen
Relación de Error en Tributaria ODU Secundaria
Bitios Selección de 3. Carga Util / Selección de Radio
Relación de Error en Radio Modulación Todos los Radios
Bitios de Vuelta 1. Retroseñal Selección de Radio /c
RSL Actual Local Trib. info
Margen Desvanecido 2. Retroseñal 1. Configuración E1 La actualización del
Energía de Trib. Remota 2. Configuración 100 firmware requiere de
Transmisión Base T un reinicio, el cual no
(Ctrl-C para salir) 4. Prueba 3. Ancho de banda de afecta el tráfico en
7. Historia Tributaria BER Canal los radios de la Serie
1. Habilitar Selección de 4. Estado Actual L
recolección de datos Radio Configurar MODEM
1. Modo de
Prueba BER Trib. 4. IP
2. Resultados Selección de radio/c
de Prueba BER info
Trib. 1. Lan Intl
3. Limpiar (dirección)
Resultados Trib. 1. Dirección IP
LAN
5. ODU Muda 2. Máscara IP LAN
Selección de 3. Config.
Radio
1. Estado
Mudo de Odu
2. Tiempo
Mudo de Odu
98
Software de Administración de Radio CTI/CLI Proteus (Cont...)
99
Software de Administración de Radio Gráfico Proteus EM
Archivo Estado Funcionamiento Info Radio Prueba Configuración Utilidad
Imagen de
Conectar Alarmas Estadística RF Inventario ODU Muda IDU Copia
NE/FE Energía NE/FE Tx Imagen Control TX y Nombre del Fuente
Desconectar Min/max/prom Iniciada cronómetro radio y Destino
Ajustes de Prueba RSL NE/FE Ver. Firmware/ ubicación
Configuración NE/FE Min/max/prom Serial ODU Retroseñal Contacto Descarga de
Respaldo Margen de Ver. Firmware/ Agregado Fecha/Hora Firmware
Registro de Evento desvanecimiento Serial IDU digital Clave de
Reestablecer Alarma y Eventos Tipo Tablero Línea Licencia Reinicio de
Configuración Estadística G.826 IF/Serial (tributarios) Contraseña Radio NE
Funcionamiento Tipo y Serial admin. Imagen
Salida c/modalidad de NE/FE LIM A/B BERT Contraseña primaria
guardar archivo (con base en G.826) Tabla Info Prueba BERT Invitado Imagen
Completa/ para Relación de secundaria
Historial Guardar para trayectoria de baudios del Todos los
Configurar, Archivar datos puerto del radios
(desplegar y guardar agregados o artefacto
datos de Vista de Enlace tributarios Reinicio
funcionamiento) En pantalla ODU Radio FE
Tabla de Datos gráfico de Frecuencia TX Imagen
Históricos funcionamient Energía TX primaria
o del radio e Modo ATPC Imagen
inventario Punto de Ajuste secundaria
RSL Todos los
TX mudo y radios
retraso
Reestablecer
CARGA UTIL opciones por
Instalada omisión de
BW fábrica
Tipo LIM
A/B
Actual
Modulación
BW
Tipo LIM
A/B
Propuesta
BW
Tipo LIM
A/B
100
Software de Administración de Radio Gráfico Proteus EM (Cont..)
Archivo Estado Funcionamiento Info Radio Prueba Configuración Utilidad
Tributarios LIM
A
Equipado/Sin
equipar
Codificado
Tributario LIM
B (100 BT)
Equipado/Sin
equipar
Direcciones IP
LAN
WAN
Entrada por
omisión
IP TFTP
Modo de
Trampa
Rutas Estáticas
Destinos de
Trampa
Alarmas
Tabla
(Despliegue)
Editar/Mapa
Reestablecer
opciones por
omisión
101
Capítulo 5
Mantenimiento
Introducción
Los radios Proteus AMT Serie L requieren un mantenimiento
preventivo y correctivo mínimo. Chequear el funcionamiento
del enlace y la terminal periódicamente y analizar los
registros de funcionamiento ayuda a descubrir problemas que
puedan requerir de atención.
Contactos de apoyo
Para servicio de reparación o asistencia técnica llamar a 1-
888-225-4762 (EU) o 1-281-263-6501 (internacional), o por
fax a 1-281-263-6730. También puede mandar un correo
electrónico a servicios técnicos en
techsupport@microwavenetworks.com.
102
3. Suministrar la siguiente información para facilitar la
reparación o el intercambio:
Nombre de la empresa, “direcciones de embarcar
a” y “cobrar a”.
Nombre del contacto, teléfono y número de fax,
dirección de correo electrónico.
Modelo del radio y número de serie.
Número de parte del módulo, número de serie, y
descripción.
Descripción del problema o daño
Configuración y clave de licencia
Frecuencia de operación cuando aplique.
Enviar su empaque a
Microwave Networks, Inc.
4000 Greenbriar # 100 A,
Stafford, Texas, 77477
Atención: Reparación/Reclamaciones.
103
Mantenimiento
Cambio de la configuración de carga útil
Los radios de la serie L utilizan una IDU universal para todas las
configuraciones de carga útil, modulación y ancho de banda_1. La
capacidad máxima del radio se limita al tipo de datos y capacidad
de la licencia que adquiere. Puede reconfigurar su carga útil a
cualquier configuración dentro de su licencia usando el software
de aplicación del radio.
Por ejemplo la Tabla 1-F lista un radio ETSI licenciado para PDH
más Ethernet a un ancho de banda de 28 MHz. La modulación de
8PSK tiene una salida de 50 Mbit/s. Esta licencia le deja ajustar la
carga útil a cualquiera de 6 configuraciones.
16 E1 más 18.6 Mbit/s Ethernet
12 E1 más 26.9 Mbit/s Ethernet
8 E1 más 35.1 Mbit/s Ethernet
4 E1 más 43.4 Mbit/s Ethernet
2 E1 más 47.5 Mbit/s Ethernet
51.7 Mbit/s Ethernet
104
3. Seleccionar y editar la carga útil del radio del extremo distante y
cercano – su configuración “propuesta”.
105
5. Cuando esté terminado, salir de la pantalla de modulación de
carga útil. Seleccionar CONFIGURAR MÓDEM.
106
2 Los radios de modelos previos tienen una capacidad y ancho de
banda de radio fijos. Reemplace los tableros de IF en estas unidades como
se describe en “Reemplazar el tablero de IF” en la página 112.
107
1. Apague la IDU al desconectar el
cable de energía.
2. Si puede alcanzar todos los
tornillos en la cubierta superior de
la IDU retire la cubierta. De otra
manera tire la unidad del módulo
para retirar la cubierta superior.
3. Tire el fusible de su broche al
frente del tablero de suministro de
energía usando un tirador de
fusibles como el que se muestra
aquí.
4. Reemplazar el fusible, reestablecer
la unidad en el módulo y aplicar
energía.
108
ADVERTENCIA: La batería puede explotar si se inserta
hacia abajo. Solamente use la batería
igual o equivalente. Desechar las
baterías usadas de acuerdo a las
instrucciones del fabricante.
109
1. Apague la IDU
al desconectar el cable
de energía.
2. Si puede
alcanzar todos los
tornillos en la cubierta
superior de la IDU,
retire la cubierta. De
otra manera, tire la
unidad del módulo
para retirar la cubierta
superior.
3. Desconecte el
ensamble del cable de
energía del tablero.
Algunos cables tienen
un fusible en línea. No
rompa los alambres
que van al ensamble
del fusible en línea. Figura 5-1. Suministro de
4. Retire los 6 a 9 Energía a IDU
tornillos que sostienen
el tablero de
suministro de energía
al bastidor.
5. Reemplace el
tablero, reestablezca la
unidad en el módulo y
aplique energía.
110
La conexión del
tablero IF al tablero Los radios de modelo previo tienen un ancho de banda
principal es ocupado fijo. El cambio en el ancho de banda ocupado
delicada. Tenga requiere reemplazar el tablero IF. La figura 5-2 muestra la
cuidado al retirar el ubicación de los tableros en el bastidor IDU.
tablero IF
112
2. En la ODU retire el cable de IDU/ODU y la tierra.
3. Sostener la unidad RF contra la antena con una mano
mientras se abren las abrazaderas que aseguran la
unidad a la antena.
4. Deslizar la unidad fuera de la antena y colocar la
unidad al lado
5. Deslizar el reemplazo en lugar en la antena. Utilizar la
etiqueta vertical en el alojamiento para orientar la
cabeza para una polarización adecuada.
6. Cerrar los 4 sujetadores que aseguran la unidad a la
antena.
7. Conectar la tierra y el cable IDU/ODU.
8. Aplicar energía a la IDU al conectar el cable de
energía.
General
La actualización La actualización del código de
del firmware aplicación del radio (firmware)
requiere que se es como actualizar BIOS en
reinice la IDU una computadora personal. El
El reinicio no código de aplicación se
afecta el tráfico descarga a una ubicación de
imagen secundaria en la IDU.
Después de descargar el
código de aplicación, iniciar
desde la imagen secundaria
para verificar que trabaje el
código, y luego copiar la
imagen desde el secundario al
primario, inicio por omisión,
ubicación. Mantener la imagen
secundaria como un respaldo.
Obtenga una
versión gratuita Descargar el firmware a partir del puerto NMS de Ethernet del
de ensayo de un panel frontal usando cualquier software del servidor TFTP que
servidor TFTP corra en una PC en red. Configurar el TFTP de acuerdo a las
en instrucciones del producto.
www.solarwinds
.net Descargar archivos y reinicio del radio
1. Abra Utilidad.
2. Seleccionar descargar Firmware.
113
3. Escribir la dirección de TFTP IP en el campo adecuado.
4. Seleccionar el destino de Flash (tipo) a partir de un menú
desplegable.
5. Introducir el nombre del archivo TFTP para el archivo que
desea cargar.
6. Oprimir Comenzar descarga para iniciar la descarga.
7. Continuar la etapa 4 y 5 para descargar archivos múltiples en
un orden no elegido.
8. Reiniciar el radio. Si actualizó el código de aplicación reiniciar
de la imagen secundaria.
9. Verificar los números de revisión bajo la información de radio
e inventario. Si están correctos, copiar el código de la imagen
secundaria a la primaria (inicio por omisión) en ubicación y
luego reiniciar del primario.
114
3. Seleccionar 1 - Archivos de Descarga
4. Seleccionar un radio para actualizar – primario o secundario
NE/FE (protegido)
115
Chequeos de mantenimiento
Mantenimiento periódico
El radio Proteus AMT Serie L requiere solamente de
inspecciones periódicas para aislar problemas potenciales y
asegurar una operación libre de problemas.
Chequeos mensuales
Usar una de las interfases de usuario para verificar el
funcionamiento y los registros de evento. El análisis continuo
de los registros con el tiempo da una buena indicación
general del funcionamiento del radio.
El despliegue de RSL
solamente lee hasta –
90 dBm. y no mide Verifique el RSL (fuerza de la señal de recepción). Una baja
con precisión el RSL RSL o voltaje AGC que permanece bajo puede significar una
para radios que desalineación de la antena, obstrucción en la trayectoria RF,
operan más haya de disminución en la energía del transmisor, una reducción en la
–90 dBm. sensibilidad del receptor. Ignorar las variaciones aleatorias
menores provocadas por cambios en el clima y la temperatura
ya que pueden provocar una variación de vía a vía.
Chequeos semi-anuales
Chequeos anuales
116
Apéndice A
Tablas de Frecuencia
Introducción
117
Tabla A-A Frecuencias RF y Planes de Canal
118
7 GHz
119
Tabla A-D Espaciamiento 7 GHz, 161 MHz T/R
120
Tabla A-E Espaciamiento 7 GHz, 196 MHz T/R
8 GHz
121
Tabla A-G Espaciamiento 8 GHz, 208 MHz T/R
122
11 GHz
123
13 GHz
15 GHz
124
Tabla A-N Espaciamiento 15 GHz, 420 MHz T/R
18 GHz
126
23 GHz
127
38 GHz
128
Apéndice B
Definiciones de Alarmas
100 BT Tributario n retroseñal Tributario establecido está en la retroseñal local
local (menor)
100 BT Tributario n retroseñal El tributario establecido está en la retroseñal remota
remota (menor)
100 BT Tributario n RX AIS Todos los 1s (señal de indicación de alarma) recibidos
en un tributario de Ethernet
100 BT Tributario n RX LOS Pérdida de señal en un tributario de Ethernet (menor)
100 BT Tributario n patrón TX PN Tributario establecido transmite un patrón de un
número pseudo aleatorio BER (menor)
Retroseñal local agregada La retroseñal local agregada es activa (menor). Una
retroseñal digital entre MODEM y LIM.
Patrón PN de transmisión agregada El módem transmite un patrón de un número pseudo
aleatorio BER en lugar de los datos de carga útil
AIS insertado en los tributarios Generador activo AIS (señal azul). Todos los 1s
(señales de indicación de alarma) insertados en el
tributario.
Reestablecimiento del registro de Indica que el registro de alarma se ha reestablecido.
alarma Ajustar el reestablecimiento como una alarma agrega
una entrada marcada en tiempo al registro de alarma
para rastreo.
APC en una Energía Max Control de Energía Automatizado está encendido y el
extremo distante requiere más energía, pero la energía
está en un ajuste máximo permitido por el usuario
(menor).
Falla de la Configuración El módem no se configuró adecuadamente debido a
falla en la línea, falta de coincidencia en el equipo, o
falla del módem (principal). El tipo LIM propuesto
(línea) no se ajusta con la configuración licenciada.
Configuración No Soportada El tipo LIM propuesto (línea) no se ajusta al hardware
disponible.
Nivel BER de cliente El BER actual es mayor que el umbral especificado
por la alarma. El valor por omisión para el umbral es
de 10-9, pero se puede cambiar por medio de mapeo de
la alarma (menor).
E1/DS1 Tributario n retroseñal Tributario indicado está en una retroseñal local
local (menor).
E1/DS1 Tributario n retroseñal Tributario indicado está en una retroseñal remota
remota (menor).
E1/DS1 Tributario n RX LOS Pérdida de señal en un tributario n (1-16; menor).
E1/DS1 Tributario n Patrón TX PN Tributario indicado está transmitiendo un patrón de
129
número pseudo aleatorio VER (menor).
E1/DS1 Tributario n RX AIS AIS (señal azul) recibida en un tributario n (1-16).
No coincidencia del Equipo El equipo no coincide con la configuración del radio
(mayor).
Falla de la Terminal del Extremo La IDU del extremo distante tiene una alarma actual
distante mayor (en la terminal del extremo cercano).
Falla Instantánea Pruebas de encendido de energía indican que falló la
FLASH (menor).
Alarma de Alta Prioridad del Señala que una de las alarmas que se mapea como una
Auxiliar sin Interrupción HPA (alarma de alta prioridad) está activa. Si un radio
en un sistema auxiliar sin interrupción tiene una
alarma de alta prioridad y el otro no, entonces el RSU
cambia a la trayectoria de radios sin HPA y ajusta el
radio con un HPA fuera de línea.
Alarma de Baja Prioridad del Señala que una de las alarmas mapeadas como una
Auxiliar sin Interrupción LPA (alarma de baja prioridad) está activa. La unidad
del interruptor de redundancia (RSU) no toma acción
en el LPA.
Alarma de Radio Diferente para el Una alarma usada en la configuración de radio con
Auxiliar sin Interrupción auxiliar sin interrupción. El radio alterno tiene una
alarma de alta prioridad (menor).
Falla 12C Falló el bus 12C (al tablero IF, tablero PS, EEPROM,
y sensor de temperatura).
Cierre PLL del Tablero IF El sintetizador en el tablero IF no se cerrará. Los datos
probablemente no pasarán por el IF (mayor).
Falla del canal de IP sobre el aire Pérdida del canal suplementario de 64-kbps IP
(menor).
Resumen de Alarma Mayor Cualquier alarma que se piense que afecte
potencialmente al tráfico.
Resumen de Alarma Menor Cualquier condición de alarma que degrade el
funcionamiento del radio o un radio en el modo de
diagnóstico.
Falla de Recepción del Módem El módem no se adquiere actualmente (incluye estados
de error y no configurados; mayor).
Falla del Módem Rx AGC Circuitería de control de ganancia adaptiva está fuera
de rango (mayor).
Portador del Módem Rx El radio receptor no está detectando un portador en la
IDU.
Pérdida de Cuadro Rx en Módem El módem está intentando, pero no puede, adquirir
(mayor).
Falla de Transmisión de Módem El transmisor de módem está con mal funcionamiento
(mayor).
Alarma Muda de ODU La salida de ODU está muda.
Alarma ODU RX/TX Indicación de ODU de una falla de TX o RX (mayor).
Alarma de Telemetría de ODU No se puede comunicar con la ODU (menor).
Falla Primaria de Suministro de Suministro de energía de la unidad principal está en
Energía alarma. El problema probablemente eliminará al
130
procesador antes de que se encienda la alarma
(mayor).
Falla RAM La prueba DRAM de encendido de energía mayor
(menor).
Falla del Reloj en Tiempo Real La prueba de encendido de energía indica que falló el
reloj en tiempo real (menor).
Solicitud de Interrupción de Canal Otro lado el enlace protegido requiere de un
Reverso interruptor de canal al reverso (mayor).
Umbral RSL El margen desvanecido está debajo de umbral
especificado por la alarma. El valor por omisión para
el umbral es de 2 dB, pero se puede cambiar por
medio del mapeo de la alarma (menor).
Señal Rx AIS AIS (todos) insertados en la interfaz de recepción.
LOS en la interfaz de línea de recepción.
Rx BER > 10^-3 Velocidad de error de bitios actual es mayor que la del
umbral (mayor).
Rx BER > 10^-6 Velocidad de error de bitios actual es mayor que el
umbral (menor).
Falla Secundaria de Suministro de El suministro de energía de la unidad de interrupción
Energía de redundancia está en alarma (mayor).
Falla SRAM La prueba de encendido de energía indica que falló el
SRAM (menor).
Auto arranque del sistema Sistema auto arrancado (usado para marcar el registro
de alarma; menor)
Falla del Canal de Término a La IDU no puede hablar con la IDU de extremo
Término distante (terminal), y no puede obtener o ajustar los
parámetros de extremo distante (menor).
Retraso del Controlador de Ultimo ciclo de arranque se provoca por el cronómetro
Secuencia del controlador de secuencia que se apaga (reinicio
inesperado; mayor)
131
Apéndice C
Interfases de Administración del Radio
Introducción
Un controlador en la IDU maneja la operación del radio al
tener acceso a todas las alarmas y controles en la IDU y la
ODU. Los usuarios tienes tres interfases de administración al
controlador a través de puertos de administración del panel
frontal que muestra la figura C-1: Administrador de
Elementos – interfaz usuario gráfica basada en Windows,
CTI – la interfaz del menú basada en texto y SNMP – una
interfaz IP de estándar de la industria. Los puertos de
administración del panel frontal: COMPUTER – una
conexión en serie de RS232, y NMS – una interfaz de
Ethernet RJ45 para Telnet/SNMP.
132
cualquier unidad incluye los datos de extremo distante y
cercano para un análisis fácil.
Conexiones
Los canales de servicio por radio proporcionan el enlace para
la radiodifusión de mensajes de alarma y de datos de
funcionamiento del radio, y emitir las declaraciones de
configuración y control a los radios individuales, saltos de
radio múltiples en una red conectada. Este canal
suplementario incluye el canal de administración de redes
para comunicaciones de administración de radio y los canales
auxiliares.
Computadora
133
embarca con Windows, para tener acceso a la aplicación de
mantenimiento basada en texto.
NMS-SNMP
134
Bases de SNMP
135
Después de fijar la dirección IP del primer radio localmente
accedido, y luego configurarlo como una entrada intermedia,
las tablas de encaminamiento de las redes de radio
intercambian e incorporan información de la rutas a medida
que cambia la red del radio.
136
3. Copiar el archivo .mib al directorio de soporte de MIB de
su aplicación de administración SNMP.
Tablas MIB
137
Administrador de elementos
El administrador de elementos (EM) es el el sistema
supervisorio gráfico de enlace y radio de Proteus AMT Serie
L y Proteus AMT que simplifica la configuración, monitoreo,
y prueba de su radio o enlace. Proporciona administración del
radio desde una PC usando un sistema operativo Windows®.
138
Características Clave
El administrador de elementos (EM) le proporciona a los
instaladores del radio, personal de mantenimiento y
operadores una herramienta eficiente para la administración
completa y control de sus radios Proteus AMT Serie L y AMT
en el sitio o a partir de ubicaciones remotas. EM es
completamente funcional con datos detallados en tiempo real
de cualquier conexión.
Requerimientos de Sistema
Esta versión de EM está diseñada para Windows 9x, NT, XP,
y 2000.
Requerimientos de sistema:
Procesador 700-MHz (recomendado)
128 MB de RAM
126 MB de espacio libre en el disco (instalación
completa)
200 MB de espacio libre en el disco para
funcionamiento optimo.
Bases
El EM opera en una computadora personal colocada al puerto
serial del radio o remotamente a través de una red de IP o por
PTSN con un módem para dejar a los operadores controlar y
monitorear cualquier radio en una red.
139
En una red IP, el radio actúa como un dispositivo múltiple
alojado. Esto es, el radio tiene dos interfases IP, una interfaz
de 10/100-Mbps Ethernet y un canal suplementario basado en
IP de 64 kbps. El radio usa el canal suplementario para
obtener datos específicos del radio a través del enlace.
Alarmas
Los indicadores en colores en la barra de estado coinciden con los
indicadores IDU y despliegan l salud del radio.
140
Registro de Alarmas y Eventos.
Identificación de Radios
Seguridad
Menús del EM
141
Tabla C-A Menús y Descripciones de EM
El comando para Menú Descripción
reestablecer Conectar abre cuando el EM
configuración abre abre o cuando se selecciona.
una caja de opciones Ajustar la conexión como serial o
para reestablecer. La Ethernet.
opción de Las contraseñas por omisión son:
REESTABLECER Invitado – sin contraseña
CONTRASEÑAS Admin – mni
típicamente no se Desconectar, le deja cerrar la
usa. La opción conexión.
reestablece Configuración de Respaldo, le
contraseñas que se deja guardar su ajuste del radio
editan manualmente en un archivo de configuración
en su archivo de (.cfg) que puede cargar en otro
respaldo. Si no se radio o en un radio de reemplazo.
introducen Reestablecer Configuración le
manualmente, el EM deja cargar una configuración
ajusta las especifica de radio en archivo.
contraseñas como 3 También puede cargar los
asteriscos (***) archivos de configuración al EM
en un modo de Demo para
validación y solución de
problemas.
Los despliegues de Alarmas y
Ajustes de Prueba, son idénticos
para los radios de extremo
cercano y distante y para radios
primario/secundario. Los iconos
LED verdes indican condiciones
normales; los iconos LED rojos
muestran una alarma activa o que
una prueba está activa.
Seleccionar Alarmas para abrir
el Registro de Alarmas.
Seleccionar Registro de Eventos
del menú.
142
Tabla C-A Menús y descripciones de EM (Cont..)
Estadística RF despliega el
RSL, margen desvanecido y los
voltajes AGC del extremo
cercano – extremo distante y
receptores primarios/
secundarios.
Estadística G-826 muestra
estadísticas de funcionamiento
de error de enlace.
Usar Historial para configurar
y desplegar datos históricos de
funcionamiento.
Puede guardar los datos
funcionamiento en valores
separados por una coma (.csv)
en archivo, manual o
automáticamente e importar
estos archivos en aplicaciones
de hoja de cálculo o bases de
datos para análisis.
Info Radio proporciona datos
de funcionamiento del radio.
Inventario lista números de
serie, versión del firmware, y
tipo de interfaz. Vista de
Enlace muestra el
funcionamiento del radio, de
los radios de extremo cercano
y distante primario/secundario.
Usar Prueba para configurar
pruebas de radio. ODU Muda
atenúa el transmisor en línea.
Retroseñal ajusta retroseñales
agregadas (digital; módem) y
tributarias (digital; interfaz en
línea) y BERT ajusta pruebas de
velocidad de error en bitios
agregadas y tributarias.
143
Tabla C-A Menús y descripciones de EM (Cont..)
* El despliegue RSL solamente lee hasta –90 dBm y no mide con precisión RSL
para los radios que operan más allá de –90 dBm.
† Los archivos en firmware incluyen ‘.hex’ para la imagen en aplicación y
‘.mni’ para la lógica programable de IDU y LIM.
145
Interfaz de Línea de Comando y Terminal de Artefacto
147
Menús
Las siguientes secciones discuten los menús de la interfaz de
terminal del artefacto (CTI). La CTI tiene muchas de las ventajas de
un sistema de menú de despliegue pero permite que los menús se
usen desde un teclado, es integral a la IDU y no necesita de un ratón
para navegar.
Menú Principal
Menú de alarma
148
Menú de Funcionamiento
Menú de Prueba
Menú de Configuración
Menú de Utilidad
149
Seguridad e Identidad del Radio
Una vez que se establece comunicación entre la terminal y el radio,
se despliega el comando de registro de entrada. Ingrese el registro
con su nombre de usuario y contraseña. Los parámetros por omisión
para el administrador son admin., y para el invitado es guest.
Inicialmente, el acceso del invitado no requiere contraseña y la
contraseña de acceso del administrador es mni. Usar el menú de
configuración para introducir nuevas contraseñas.
Alarmas
150
Las alarmas incluyen alarmas bloqueadas y actuales de extremo
distante y extremo cercano, los registros de alarma y de cambio y
un comando para limpiar las alarmas bloqueadas.
Las alarmas actuales son aquellas que están activas. Las alarmas
están normalmente de auto-limpieza esto es, tan pronto como la
condición se limpia se detiene la alarma. Las alarmas bloqueadas
son condiciones de alarma pasadas con cada registro de radio.
151
Funcionamiento
152
Segundo en error (ES) Un periodo de un segundo con
uno o más bloques de error o al
menos un defecto.
153
La selección del Historial permite configurar y recolectar
datos de funcionamiento para el radio seleccionado en un
intervalo entre un segundo y 500 días. Cuando se habilita la
historia de funcionamiento puede desplegar o cargar un
archivo de hasta 27 variables de funcionamiento.
Prueba
Usar Probar para instalar, poner en servicio y mantener el
radio. Puede quitar el sonido del transmisor en línea, ajustar
una retroseñal tributaria o agregada local, o correr una prueba
de calificación de error en bitios en los radios locales
(extremo cercano) o remoto (extremo distante).
154
La retroseñal agregada es una retroseñal digital entre la salida
del módem y la interfaz en línea (Figura C-5).
156
Los despliegues con los resultados de prueba de BER se
actualizan cada 5 segundos.
Configuración
Debe tener acceso administrativo para cambiar cualquier
parámetro en configuración.
157
NOTA: Debe tener acceso administrativo para cambiar los
parámetros de configuración y saber las contraseñas actuales
para cambiar las contraseñas administrativas o de invitado.
158
La relación del puerto del artefacto (puerto de
COMPUTADORA) proporciona una línea para que entre un
nuevo valor. Se ajusta el puerto a 9600, 19200, 38400 ó
57600 bps.
159
La información ODU incluye la sub-banda fija y el
espaciamiento de transmisión-recepción (banda baja/alta).
161
RIP se clasifica como un protocolo de un vector a distancia,
lo cual significa que utiliza la distancia cuando se mide en
saltos de encaminamiento, para determinar la trayectoria
óptima de un paquete. Los encaminadores envían los avisos
uno después de otro cada 30 segundos. Cada encaminador
que recibe un aviso dado incrementa el conteo de saltos por
uno. Si se reciben los avisos de encaminadores múltiples, la
trayectoria al encaminador con el conteo más bajo de saltos
es la trayectoria escogida. Si no estuviera disponible la ruta
preferida, la ruta con el conteo más elevado de saltos se usa
como respaldo.
162
Utilidades
Ya que el Proteus AMT Serie L está completamente
configurado en el software, puede actualizar el código de
operación del radio usando el menú de Utilidad.
163
Copiar los archivos de imágenes (código) a la ubicación
primaria (inicio por omisión) después de confirmar la
operación. Mantener la imagen secundaria como un
respaldo.
164
Apéndice D
Encaminamiento de Canal de WAN/IPO-Aire
s
Introducción
Puerto LAN
El puerto de la red de área local (LAN) es la interfaz de
Ethernet 10/100BaseT en el conector RJ-45 en el panel
frontal del radio. Se llama LAN debido a que comunica
inmediatamente con cualquier dispositivo de Ethernet en la
misma subred, la cual consiste típicamente de dispositivos
en el mismo espacio o edificio.
Puerto WAN
165
Comunicación del puerto WAN
Para comunicarse Ambos radios en un enlace deben tener direcciones IP en la
por medio de IP, misma subred para comunicarse. La dirección y la máscara
los radios en un de la subred determinan la subred. La máscara de la subred es
enlace deben tener una descripción de valores dentro de una dirección de IP
direcciones IP en única para la subred. Por ejemplo, un dispositivo tiene la
la misma subred dirección de IP 172.25.10.2 y una máscara de subred
255.255.0. La máscara de subred indica que los primeros dos
números de la dirección de IP definen la subred - 172.25.0.0.
Los dispositivos con la dirección de IP que comienzan con
172.25 son parte de la subred 172.25 y no se debe requerir un
encaminamiento para comunicarse entre estos dispositivos.
166
Si el radio no se conecta con al interfaz WAN en el otro lado
del enlace, la alarma de falla del canal de IP al aire se activa.
Esto puede suceder si el enlace falla o si las direcciones de la
interfaz WAN no están en la misma subred .
167
Encaminamiento de Datos de IP
La máquina de encaminamiento que toma las decisiones
sobre si enviar o no un paquete desde una interfaz a la otra
está en un procesador IDU entre los dos puertos. El
procesador recibe todos los paquetes, los examina y decide si
el paquete se pretende para ese radio o necesidades a
transmitir. Configure la tabla de encaminamiento a
continuación, adecuadamente para encaminar el trabajo.
La Tabla de Encaminamiento
La tabla de encaminamiento le dice a la máquina de
encaminamiento qué enviar y a dónde enviarlo. La siguiente
pantalla muestra una tabla típica de encaminamiento para un
radio Proteus AMT Serie L.
168
MET, AGREGADO. La ID identifica una ruta, haciendo más
fácil eliminar una ruta usando el sistema del menú. El destino
es la dirección en donde termina finalmente el paquete. La
máscara junto con el destino, define la ID de la subred de
donde se da el paquete. Por ejemplo en la ID7 anterior, la
dirección de destino es 172.18.0.0 y la máscara de la subred
es 255.255.0.0, de manera que esta ruta se refiere a la subred
172.18.0/16. La siguiente dirección de salto le dice al radio
en donde enviar el paquete después de obtenerlo en su
camino. En ID7, esa dirección es 172.71.1.2. Así en cualquier
momento que este radio recibe un paquete dirigido para
cualquier dirección que comience con 172.18, sabe enviarlo
al dispositivo en la dirección 172.17.1.2. El tipo, directo
(DIR) o indirecto (IND) nos dice si el radio enviará el
paquete directamente al destino final (DIR) o a otro
encaminador (IND). El campo de la interfaz nos dice cual
interfaz encaminará el radio para el paquete. INT1 es una
interfaz de retroseñal, INT2 es la interfaz LAN e INT3 es la
interfaz WAN. ID7 está encaminando paquetes a través de la
interfaz WAN.
169
ID1 es una ruta especial llamada una ruta por omisión.
Observar que se refiere realmente a una red con todos los 0’s
de máscara, lo cual cubriría todas las direcciones concebibles.
Esta ruta le dice al radio que cuando no se tiene idea de qué
hacer con un paquete con base en las otras rutas, enviar el
paquete a la dirección 172.16.40.1. La dirección de la ruta en
la opción por omisión es presumiblemente un encaminador
sofisticado con una tabla de encaminamiento mucho más
grande.
Rutas Estáticas
170
Los siguientes
párrafos discuten Ejemplo: Uso de una ruta estática para conectar
la conexión de una una PC a un radio
PC a un radio en
una subred En radio inferior (BotRadio), el cual sabe como obtener los
diferente. dispositivos que se colocan directamente al mismo, tiene rutas
a las redes 172.18.0.0/16 y 172.17.1.0/30. Sin embargo, no
sabe como obtener la red 172.16.0.0/16, de manera que no se
puede comunicar con la PC en esa red. Entonces, agregar una
ruta estática a la red 172.16.0.0/16; una ruta con una
dirección IP 172.16.0.0, una máscara de sub red 255.255.0.0,
y un destino de salto siguiente 172.17.1.1 (el puerto WAN en
el otro radio). Observar que el siguiente destino de salto tiene
que ser una dirección que ya sepa el radio como alcanzarla.
171
inferior. Una vez que se hace se puede incidir en la dirección
172.18.200.101 desde la PC.
Ventajas de RIP
RIP ayuda a configurar las comunicaciones de redes mucho
más rápido en redes grandes debido a que no se tienen que
ajustar tablas estáticas de encaminamiento en ninguno de los
radios. Y a medida que se agregan radios no se tiene que
volver a visitar los radios previamente instalados para
actualizar tablas de encaminamiento.
173
Desventajas del RIP
Tamaño de la red: El estándar de RIP se limita a 15 rutas en
una línea sencilla. Ya que cada radio efectúa el
encaminamiento, existen dos saltos de encaminamiento para
cada enlace de radio. Así, una red que contiene más de 7
enlaces de microondas en una línea sencilla no podrá
establecer comunicaciones a través de la red usando el RIP
solo.
174
Todas las máscaras de la sub red son 255.255.255.0
Figura D-2. Ejemplo de una Red de Radio Grande Habilitada con RIP
176
Apéndice E
Montaje Opcional de RFU y ODU
Introducción
Las unidades RF se montan típicamente y se enganchan
directamente a antenas de ajuste por presión para formar la
ODU. Las unidades RF se pueden montar separadas de las
antenas usando un kit de montaje para un poste desplazado o
el kit de montaje para el módulo. Las antenas para estas
configuraciones usan un alimentación de guías de ondas
rectangulares estándar.
Usar antenas a partir de Usar el kit de montaje desplazado de ODU, tabla E-A y
una variedad de figura E-1, para montar una unidad RF no protegida en un
vendedores que usen poste separado de una antena que use una alimentación de
una interfaz de guía de onda de guía estándar. Emplear la opción de desplazado de
onda rectangular ODU en donde una antena de ajuste por presión Proteus AMT
estándar. Serie L no este disponible, un sitio que tenga antenas para re-
uso o para cubrir los requerimientos de montaje del cliente.
177
debe tener una canal para un anillo en “O” para suministrar
un sello para el medio ambiente. El reborde de guía de onda
también debe tener orificios para tornillos no cerrados o
tornillos previamente colocados para asegurar el reborde al
adaptador en la placa de montaje y a la antena en el extremo
opuesto.
178
La tabla E-B lista los componente del kit desplazado de
ODU. La tabla E-C lista el tipo de reborde y tamaño de la
guía de onda sugerida para cada frecuencia de RF.
179
Kit de montaje del módulo RFU
180
Tabla E-E Componentes del kit de montaje del
módulo ODU
181
Figura E-2. Kit de Montaje del Módulo RFU, P/N 8708272-xx
Previo a la instalación
de las tuercas en los Instalar el cable coaxial, IDU, y antena como se describe en
pernos, colocar una el capítulo 2.
pequeña cantidad de
pasta anti- Para instalar el kit de montaje desplazado:
agarrotamiento en las
roscas de los pernos. Etapa 1: Si no se coloca, asegurar el adaptador y los
percusores de guía de onda a la placa de montaje con las
tuercas y tornillos incluidos. La figura E-1 muestra la
colocación del hardware.
182
Etapa 6: Atornillar un extremo de la guía de onda flexible al
adaptador al reverso de la placa de montaje y atornillar el
extremo opuesto a la alimentación de la antena.
183
Selección de la Guía de Onda
184
La tabla E-H lista algunas de las guías de onda flexibles disponibles para su uso con la
opción de montaje desplazado ODU. Hacer contacto con ventas de MNI para longitudes
diferentes.
185
Apéndice F
Radio Protegido con Auxiliar sin
Interrupción
Introducción
Un radio con auxiliar sin interrupción (1:1) tiene dos
terminales idénticas colocalizadas (IDU y ODU) conectadas a
una unidad de interrupción por redundancia (RSU). La RSU
proporciona una interrupción de protección para las
trayectorias de señal de transmisión y recepción.
Primario Secundario
Transmisor 1.9 dB 6.5 dB
Receptor 1.9 dB 6.5 dB
186
Cuando sucede una falla de transmisión, el RSU interrumpe
el transmisor fuera de línea en línea después de una cantidad
de tiempo pequeña desde el descubrimiento de la alarma. Una
vez que el transmisor secundario está en línea, los receptores
del extremo distante adquieren la nueva señal y deben
sincronizarse antes de enviar los datos a los puertos de salida.
La Tabla F-B lista los tiempos de interrupción típicos del
sistema.
Figura F-2. Montaje de la ODU del Auxiliar sin Interrupción con Acoplador
188
Las unidades RF se sujetan a las antenas con ganchos. La
antena tiene un ensamble de alimentación de ajuste propio
para un acoplamiento directo de ajuste por presión de la
unidad RF.
El acoplador actual Los acopladores auxiliares sin interrupción vienen con una
HSB en su diseño viene interfaz de antena de ajuste por presión fija para polarización
polarizado vertical. Fijar la polarización horizontal en el diseño del
verticalmente. Esta acoplador actual al cambiar el adaptador de polarización por
disponible un kit un adaptador horizontalmente polarizado. Pedir el kit
adaptador para 8209282-xx en donde “xx” es el rango de frecuencia del
polarización horizontal. acoplador HSB.
189
Unidad de Interrupción por Redundancia.
El radio protegido con auxiliar sin interrupción (HSB) tiene 2
terminales idénticas co-localizadas (IDU y ODU) conectada a
una unidad de interrupción por redundancia (RSU). El
interruptor se monta entre las dos IDU (Figura F-4) para
proporcionar interrupción por protección para señales de
entrada y de salida del cliente. La entrada y salida del cliente
así como las señales de control IDU se conectan al
interruptor, el cual monitorea las alarmas en ambas
trayectorias del radio.
190
interruptor cierra el sistema en su estado actual hasta que una
terminal opera normalmente.
191
Tabla F-C Características Comunes del Panel
Frontal RSU
192
incluido con el kit de cable de
auxiliar sin interrupción.
193
Tabla F-D Cables para Interconectar Radio de Auxiliar sin Interrupción
Montaje de la RSU
Montar la repisa de la RSU en un módulo de equipo estándar
de 19 pulgadas o un gabinete de equipo entre la IDU
principal y auxiliar. La RSU toma una unidad de módulo
(RUY) de espacio. Una IDU instalada de auxiliar sin
interrupción se monta en 3 RU.
195
Tabla F-F Cableado de la Línea E1/T1 en DB78
196
Figura F-8. Cable Prefabricado DB78P
197
Instalar la ODU de HSB
Especificaciones del Torque
La Tabla F-H lista los torques recomendados para apretar
tuercas y pernos suministrados con los kits de hardware.
Previo a la instalación del hardware de la unidad RF colocan
una pequeña cantidad de lubricante anti-agarrotamiento en las
roscas de los pernos.
Ensamble de alimentación
tubo de Loctite
198
Colocación del Ensamble de Montaje Estándar
199
Dimensiones de ODU (mm)
200
Colocación de la Antena al Ensamble de Montaje
201
Colocación de la Unidad RF a la Antena
202
ensamble completo de la unidad RF (RFU y acoplador) con
relación a la posición fija de montaje de la antena, y en las
ODU a 15 GHz e inferiores, también se activa la transición
en la antena.
Etapa 1: Para unidades protegidas con
auxiliar de interrupción: Recubrir las
cuerdas de los tornillos de cabeza hueca en
el acoplador con el compuesto anti-
agarrotamiento incluido (Loctite)
203
(8209282-xx; en donde ‘xx’ es el rango de
frecuencia del acoplador HSB)
204
Conexión del Cable Coaxial a la ODU
205
Apéndice G
Funcionamiento del Ethernet
Introducción
La tabla G-A muestra la duración y salida típicas esperadas
para cada capacidad al usar la carga útil de Ethernet en
configuraciones ETSI. La tabla cubre un tamaño de cuadro
desde 64 hasta 1518 bytes.
206
Tabla G-A- Caudal y Duración para Datos de
Ethernet en Anchos de Banda ETSI
207
Tabla G-A- Caudal y Duración para Datos de
Ethernet en Anchos de Banda ETSI
208
Tabla G-A- Caudal y Duración para Datos de
Ethernet en Anchos de Banda ETSI
209
Tabla G-A- Caudal y Duración para Datos de
Ethernet en Anchos de Banda ETSI
210