Está en la página 1de 14

WATER

Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/


Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap
IT’S CALLED… IT DOES NOT … IT CAN BE IT’S IN ... WITH IT YOU CAN

WATER
water

Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/


Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap
IT’S CALLED… IT'S ALSO RELATED TO ...

WATER
water

Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/


Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap
THE
THE WÁTER DOES NOT HAVE

ODOR COLOR

FLAVOR
Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/
Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap
THE
THE WATER HAS DIFFERENT FORMS

SOLID LIQUID GASEOUS

Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/


Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap
WHERE IS THERE WATER?

SEA RIVER

SHOP GLAS
Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/
Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap
Y
WATER AND CLIMATE

RAIN SNOW

FOG HAIL

Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/


Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap
THE
THE WATER SERVES TO:

DRINK SHOWER WATER

WASH COOK PUT OUT

Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/


Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap
RAIN! GO AWAY! RAIN!! RAIN!!! GO AWAY!!

COME AGAIN, SOME OTHER DAY

AND

WE WANT TO GO OUTSIDE AND PLAY

Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/


Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap
RAIN! GO AWAY! RAIN!! RAIN!!! GO AWAY!!

YES I KNOW YOU LIKE TO STAY

AND

BUT NOW WE CAN NOT OUTSIDE AND PLAY

¿?

TO CELEBRATE MY …… BIRTHDAY

Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/


Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap
FORTUNE-TELLER, RIDDLE

EL EL
IT IS IN THE TAP IT IS IN THE SEA

Y AL
FALLS FROM THE SKY AND TO THE SKY IT GOES

WHAT IS THAT?
Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/
Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap
EL
THE RIVER GIVES US WATER TO DRINK

AL
SOME PEOPLE TROW GARBAGE INTO THE RIVER

…Y EL
… AND THE RIVER DIES.

Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/


Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap
I LEARN MANY WORDS

Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/


Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap
I LEARN MANY WORDS

Autor pictogramas: Sergio Palao Procedencia: http://catedu.es/arasaac/ CC (BY-NC) Fotos: http://bancoimagenes.isftic.mepsyd.es/


Autor: José Manuel Marcos Traducción: Richard Trap

También podría gustarte