Está en la página 1de 26

SECCIÓN III:

Especificaciones Tecnicas

SECCIÓN III: CONDICIONES PARTICULARES DE LOS PROYECTOS (CPP)

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 67 de 137


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

1. OBRAS PRELIMINARES
1.1 INSTALACIONES PROVISIONALES
Esta sección incluye todo el trabajo y operaciones necesarias para dotar, provisionalmente a la obra,
de los servicios necesarios para llevar a cabo la readecuación. Comprende entre otras actividades, la
dotación de: bodegas, oficinas del Contratista, local para proteger y/o almacenar materiales de las
empresas subcontratadas, cuando fuera necesario. Así como el acondicionamiento y mantenimiento
de las instalaciones provisionales de electricidad, agua potable y cualquier otra que fuese necesaria
y los correspondientes pagos por conexiones y consumo de tales servicios.

Se entiende que los materiales empleados por el Contratista en estas instalaciones serán en todo
tiempo de su propiedad.

Las características de tales obras serán como mínimo las siguientes:

1.1.1 BODEGA Y OFICINAS DEL CONTRATISTA:


La bodega será utilizada para el albergue de materiales y herramientas bajo techo y deberá permitir
un control efectivo de las existencias y condiciones de los mismos.
Los materiales se almacenarán en entramados de madera y en tarimas, cuyas dimensiones quedan a
criterio del Contratista; pero su longitud deberá permitir almacenar materiales como las varillas de
acero y tuberías PVC totalmente bajo techo.
El Contratista deberá también acondicionar los locales para su personal técnico y administrativo
asignado en el sitio de la obra. Proveerá además el mobiliario y los equipos de oficina, ingeniería y
cálculo que se necesiten para procesar toda la información técnica, administrativa y contable que
deba ser manejada en el sitio.
También será responsabilidad del Contratista proveer los muebles adecuados para conservar y
resguardar los Documentos Contractuales de campo.
Los materiales de éstas oficinas podrán ser similares o de mejor calidad que los especificados para la
bodega y oficinas del Contratista. Se deberán construir con techo de lámina metálica.
El piso será de mortero de cemento y arena como mínimo.
La infraestructura utilizada para estas instalaciones provisionales, deberá ser retirada por el
Contratista por lo menos 15 días después de finalizado el proyecto.

1. LIMPIEZA Y TRAZO
1.1. LIMPIEZA Y DESALOJO:
Consiste en la limpieza del terreno superficial de maleza y hierbas con machete y azadón.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 68 de 137


El Contratista deberá limpiar o remover del área de construcción toda la maleza, vegetación,
arbustos, basura y cualquier obstáculo que pueda interferir o dificultar la construcción. Los troncos y
las raíces de los arbustos deberán ser removidos completamente y deberá eliminarse la capa de tierra
vegetal, como mínimo hasta una profundidad de 0.30 metros, en el caso de ser necesario.El
Contratista desalojará de las obras todos los excedentes de suelos excavados incluyendo el
descapote, que no sean utilizables dentro del proyecto, así como todos aquellos desperdicios de
demoliciones y los restos de materiales generados durante el proceso constructivo cuya utilización
no sea viable y los dispondrá en botaderos adecuados y aprobados por las Instituciones Nacionales
y/o Municipales responsables de la sanidad ambiental. Aquí se incluye los desperdicios procedentes
del descapote.

1.2. TRAZO POR UNIDAD DE AREA:


En una obra, el trazo o replanteo es el proceso de definir y medir en un terreno las dimensiones de la
obra donde se realizará la construcción. Se traza la forma del perímetro de la obra y se señalan los
ejes y/o contornos donde se debe situar la cimentación: los muros, zapatas, losas, pilotes, etc.

Para realizar el trazo o replanteo primero se deben tener dibujadas las dimensiones de la obra en un
plano; después se aplican métodos geométricos para trazar el perímetro en función de la escala y
medidas de los planos.
En el terreno se insertan varillas para indicar los vértices y uniéndolos con hilo reventón nos sirve
para indicar los lados, según en el plano. En algunas ocasiones se marcan las dimensiones y ejes con
yeso en polvo para formar trazos visibles.

2. DEMOLICIÓN Y DESMONTAJE.
2.1. DEMOLICIÓN.
Demoliciones y los restos de materiales generados durante el proceso constructivo cuya utilización
no sea viable y los dispondrá en botaderos adecuados y aprobados por las Instituciones Nacionales
y/o Municipales responsables de la sanidad ambiental. Aquí se incluye los desperdicios procedentes
del descapote.

2.2. DESMONTAJE
El desmontaje como trabajo previo para la demolición es necesario, sobre todo, cuando existen
sustancias nocivas como asbesto. Mediante nuestro desmontaje previo, retiramos todos los
elementos que contienen asbesto de los pisos, paredes, cielos rasos y columnas. Gracias al
desmontaje previo, la carga de emisiones para las obras de demolición que se realizarán a
continuación se mantiene lo más baja posible.

3. EXCAVACIONES.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 69 de 137


3.1. DESCAPOTE
El contratista deberá efectuar si fuera el caso, excavaciones o cortes en materiales de cualquier
naturaleza, descapote del área autorizada y todo otro trabajo requerido para que la readecuación se
ajuste a los lineamientos, y niveles mostrados en los planos, de acuerdo con estas especificaciones.

El material resultante de las excavaciones será sometido a autorización del Administrador de contrato
para considerar si este es reutilizable.

3.2. EXCAVACIONES PARA TUBERIAS


Las dimensiones recomendadas para el ancho de excavación, de acuerdo con el diámetro de la tubería
a instalar, son las siguientes:

DIAMETRO DE LA TUBERIA ANCHO DE LA EXCAVACION


Ø4” o menos 0.40 m
Ø6” a Ø12” 0.60 m
Estos anchos nominales son válidos hasta la profundidad de 1.50 mts., y por cada metro de mayor
profundidad se aumentará el “ancho nominal” en 0.50 por cada lado.

3.3. EXCAVACIONES PARA FUNDACIONES


Todo corte o excavación deberá ser hecho dentro de los límites mostrados en los planos, de manera
que se ajuste a los lineamentos, secciones y niveles indicados o según el replanteo practicado por el
contratista y aprobado por el supervisor.
Se deberá mantener el alineamiento, la verticalidad y los niveles previstos.

4. COMPACTACIÓN
4.1. RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DEL LUGAR
Se realizará en capas uniformes y sucesivas, de espesor en estado suelto no mayor de 20 cms o
dependiendo de la energía de compactación del equipo con el cual se esté compactando.

4.2. RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL SELECTO


Para el acarreo del material cuando este se realice desde fuera de los límites del terreno, el
Contratista proporcionará la fuente (Bancos) de material aceptable, los resultados de las pruebas
efectuadas al material lo cual comunicará a la Supervisión con suficiente anticipación.
Para todas las compactaciones, el Administrador de contrato verificará que las áreas se encuentren
libres de cualquier objeto (madera, hierro, etc.) para dar inicio al proceso de compactación.

4.3. SUELO CEMENTO


LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 70 de 137
Donde lo indiquen los planos o por orden escrita de la Supervisión, el Contratista ejecutará los
rellenos con una mezcla suelo - cemento la cual se proporcionará en una parte de cemento por veinte
partes de suelo (1: 20), medidas en volumen.
La combinación de suelo y cemento deberá realizarse uniformemente, y compactarse de acuerdo al
procedimiento descrito en el apartadorelleno compactado, de estas especificaciones.
Se permitirá la revoltura en forma manual para la elaboración del suelo-cemento siempre que este
cumpla con los requisitos mínimos utilizando un suelo adecuado, el cual deberá ser previamente
aprobado por el laboratorio de suelo y/o el supervisor.
Se incluye el material (suelo- cemento), el agua, mano de obra, herramientas, equipo, ademado,
transporte, etc. Que sea necesario para efectuar la obra de acuerdo a lo indicado por el Administrador
de contrato o lo indicado en planos.

4.4. MATERIALES
Es responsabilidad del Encargado de Control de Calidad que los materiales a utilizarse, en este rubro,
cumplan las siguientes especificaciones:
El cemento será Pórtland.

4.5. DESALOJO
El Contratista desalojará de las obras todos los excedentes de suelos excavados incluyendo el
descapote, que no sean utilizables dentro del proyecto, así como todos aquellos desperdicios de
demoliciones y los restos de materiales generados durante el proceso constructivo cuya utilización
no sea viable y los dispondrá en botaderos adecuados y aprobados por las Instituciones Nacionales
y/o Municipales responsables de la sanidad ambiental. Aquí se incluye los desperdicios procedentes
del descapote.

5. CONCRETO Y CONCRETO REFORZADO


El Contratista ejecutará en forma completa y adecuada toda la obra de concreto simple y reforzado
el cual deberá incluir la mano de obra, los materiales, el equipo y todos los servicios necesarios para
su fabricación, colocación, curado, resanado y retiro de moldes.

El Contratista proporcionara concreto de las siguientes clases:


Resistencia mínima a la compresión a los 7, 14 y 28 días.

F’c= 210 Kg./cm2


F’c= 180 Kg./cm2 (grout de relleno de bloques)

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 71 de 137


El Contratista deberá realizar un diseño de mezclas para concreto F’c= 210 Kg. /cm2 y groutF’c= 180
Kg. /cm2. Esto deberá hacerse con la suficiente anticipación, de tal modo de no entorpecer el inicio
previsto para las obras de concreto.

El cemento para el concreto será entregado en el sitio en bolsas selladas por el fabricante; El cemento
deberá almacenarse en estibadas en pilas no mayores de 10 bolsas cada una y colocadas en tarima
de madera que garantice el no contacto con el suelo.

Inmediatamente después de recibir el cemento en el lugar del trabajo, se almacenará en un lugar


seco, con suficientes previsiones para evitar que absorba humedad. Todas las facilidades de
almacenamiento estarán sujetas a aprobación y tendrán fácil acceso para inspección e identificación.

El cemento para utilizarse en la readecuación deberá cumplir con las siguientes especificaciones
técnicas: para
Cemento Portland GU ASTM C-1157.

5.1. AGUA
Deberá ser limpia, libre de aceite, ácidos, sales, álcalis, materia orgánica y sustancias venenosas;
deberá ser prácticamente apta para consumo humano.

5.2. MEZCLAS DE CONCRETO


Proporción de las mezclas: Las mezclas serán hechas según las proporciones indicadas según diseño
de mezcla.El contenido y las proporciones de los diferentes tamaños de agregados serán
determinados por el diseño de la mezcla, a manera de obtener la resistencia y consistencia
especificadas.

Si durante la construcción se hicieran cambios en cuanto a las fuentes de suministro de agregados


finos o gruesos aprobados inicialmente, deberá hacerse nuevo diseño de mezcla y someterlo a
aprobación.

En ningún momento las mezclas podrán contener agua en cantidad mayor de la establecida en el
diseño. Se podrá usar mayor cantidad de agua, previa autorización escrita de la Supervisión,
únicamente cuando al mismo tiempo se aumente la cantidad de cemento en proporción tal que se
conserve la misma relación agua/cemento y la resistencia especificada.

El concreto que se utilizará para el empotramiento de los sanitarios en las zonas de reos, será con
concreto de 140 kg/cm².

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 72 de 137


5.3. REVENIMIENTO DE LOS CONCRETOS
El revenimiento del concreto deberá garantizar la trabajabilidad, contribuir a evitar la formación de
colmenas en los elementos colados, evidenciar la correcta relación agua-cemento de la mezcla entre
otros aspectos.

El revenimiento será determinado por el diseño de las mezclas a utilizarse en los diferentes tipos de
concretos, es decir será definido por el Laboratorio de Suelos y materiales o por el suministrante del
Concreto Premezclado según sea el caso.

5.4. PREPARACION DEL CONCRETO


Se usarán mezcladoras de tipo apropiado y se preparará el concreto sólo en la cantidad que sea
necesaria para el uso inmediato. No se usará el concreto retemplado que haya desarrollado un
fraguado inicial.

Ninguna mezcladora se operará más allá de su capacidad indicada. El contenido total de la mezcladora
deberá ser removido del tambor antes de que se coloquen allí los materiales para la carga siguiente.
No se podrá usar el concreto que no haya sido colocado en su sitio a los 30 minutos de haberse
agregado el agua al cemento en la mezcladora. El concreto premezclado que haya sido entregado en
la obra en camiones mezcladores o agitadores podrá colocarse en el término de 50 minutos,
calculados desde el momento en que se ha agregado el agua al cemento.
La mezcla a mano no podrá hacerse excepto en casos de emergencia y mediante la autorización por
escrito de la Supervisión.
Para la aceptación del concreto, se emplearán dos ensayos para su aceptación, las cuales son
Revenimiento y Control de Temperatura.

5.5. COLOCACION DEL CONCRETO


El Contratista debe asegurarse que la metodología, equipo y mano de obra que se utilizará para la
colocación del concreto, sea previamente revisado y aprobado por la supervisión. Incluyendo equipo
o métodos alternativos que puedan ser utilizados en caso de que fallen los procedimientos
propuestos originalmente, tales como vibradores accionados por combustible en caso de tener
problemas para utilizar vibradores accionados por energía eléctrica.

Todo el concreto será colocado a la luz del día; no podrá iniciarse un colado que no pueda completarse
en estas condiciones, a menos de tener autorización por escrito de la Supervisión y en este caso, es
indispensable que exista un sistema adecuado de iluminación.

Donde las operaciones de colocación impliquen verter el concreto directamente desde una altura de
más de dos metros, se deberá depositarlo a través de tubos o canales de metal u otro método
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 73 de 137
aprobado; se usarán canaletas o tuberías mayores de diez metros únicamente con autorización de la
Supervisión. Todos estos elementos deberán conservarse limpios y carentes de recubrimientos de
concreto endurecido.

Si la mezcladora se parase por un período de 20 minutos durante un colado, antes de renovar el


funcionamiento deberá ser limpiada, removiendo los materiales de los mezclados anteriores.
Permanentemente deberá disponerse de un mínimo de 2 mezcladoras, aunque no necesariamente
sean usadas simultáneamente.

6. ACERO DE REFUERZO

6.1. GENERALIDADES:
El Contratista realizará las gestiones necesarias a fin de garantizar que el acero de refuerzo, previo a
su uso en la obra; cumple con los parámetros especificados, está debidamente almacenado y
protegido de la corrosión.

Así mismo, el contratista previo a la colocación del acero de refuerzo deberá realizar una reunión
preparatoria, en la cual deberá presentar muestras de la armadura a realizar para obtener la
aprobación de la supervisión.

El Contratista suministrará, cortará, doblará y colocará todo el refuerzo de acero, en la posición


correcta, incluyendo barras, estribos, coronas, amarres, espaciadores, de acuerdo con lo que
indiquen los planos y las especificaciones o como se ordene de parte de la Supervisión. Todo el
refuerzo deberá estar libre de escamas y óxido suelto, de aceite, grasa y cualquier otro recubrimiento
que pueda destruir o reducir su adherencia con el concreto.

El refuerzo para el concreto será de grado 40. Todo el refuerzo, exceptuando el diámetro de 1/4, será
corrugado y bajo norma.

6.2. UNIONES
En general, para las barras de refuerzo no se permitirán traslapes, sino como se indica en los planos.
Cuando se indique, los traslapes deberán tener la longitud prescrita por la norma ACI 318 en su última
versión. Los traslapes serán desplazados entre sí con una longitud no menor de 40 veces el diámetro
del refuerzo mismo.

6.3. GANCHOS Y DOBLECES

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 74 de 137


Todos los dobleces y ganchos, cuando sean requeridos, deberán ser hechos según las especificaciones
indicadas en la norma ACI-318 en su última versión.

6.4. SOPORTES
Todo el refuerzo deberá asegurarse en su debido lugar por medio de soportes aprobados, de metal o
de concreto, espaciadores o amarres. Estos soportes deberán tener amplia resistencia para mantener
el refuerzo en su lugar durante toda la operación de colado. Durante el colado deberá tenerse
cuidado, especialmente en las losas, de rectificar la colocación correcta del refuerzo.

6.5. LIMPIEZA Y PROTECCIÓN DEL REFUERZO


El acero de refuerzo deberá estar limpio de oxidación, costras de concreto de colados anteriores,
aceites, tierra o cualquier elemento extraño que pudiera reducir la adherencia con el concreto. En
caso contrario, al acero deberá limpiarse con un cepillode alambre o con algún disolvente cuando se
trate de materias grasosos.

Por ningún motivo, una vez aprobada la posición del refuerzo, se permitirá la colocación de cargas y
el paso de operarios o carretillas sobre los amarres, debiendo utilizarse pasarelas que no se apoyen
sobre el refuerzo y así evitar que se deformen o pierdan la posición correcta en que fueron colocados
y aprobados.
Tampoco se permitirá que a iniciativa del Contratista se efectúen dobleces (acodar) el acero de
refuerzo, cualquiera que sea este en los elementos estructurales en donde el concreto ya haya
endurecido, forzando las barras para querer lograr la posición correcta, que por alguna razón se
perdió, será el Administrador de contrato con el aval del supervisor quien indicara el procedimiento
correctivo para cada caso.

El contratista no está autorizado para realizar ningún cambio a las estructuras por iniciativa propia,
sin embargo, podrá sugerirlos a la Supervisión basados en criterios técnicos.

6.6. ALMACENAJE
Inmediatamente después de ser entregado el acero de refuerzo será clasificado por tamaño, forma,
longitud o por su uso final. Se almacenará en estantes que no toquen el suelo y se protegerá en todo
momento de la intemperie.

7. PAREDES

7.1. DESCRIPCION
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 75 de 137
El trabajo consiste en el suministro de materiales, mano de obra, andamios, equipo, herramientas,
etc. y servicios necesarios para ejecutar bajo este rubro todos los elementos conocidos con el nombre
común de paredes.

El pegamento se ejecutará a plomo, en línea recta, en filas equidistantes y a nivel; las aristas quedarán
a plomo, alineadas y bien perfiladas, la capa de mezcla ligante del bloque no deberá exceder de 1.5
cm de espesor, ni ser menor de 0.5 cm, tanto en posición horizontal como vertical; el mortero para
pegamento de bloque tendrá una resistencia en compresión igual o mayor a 175 kg/cm2.
El desplome máximo admisible en una pared será de 1cm en toda su altura.
Las paredes deberán quedar completamente limpias, sin astilladuras o irregularidades de superficie
o textura, se evitará golpearlas con escaleras, almádanas, etc.; no se permitirá atravesarlas con
andamios.

El largo y alto de las paredes, el ancho y alto de los huecos de las ventanas, serán los indicados en los
planos. Si para lograr estos requisitos, fuera necesario usar elementos o partes de tamaño diferente
de los indicados, los gastos ocasionados quedarán compensados en el precio establecido en el
presupuesto aceptado.

7.2. MAMPOSTERÍA DE BLOQUES HUECOS DE CONCRETO


Los bloques serán manufacturados con agregados livianos, tipo hueco, libre de materiales nocivos
que puedan manchar el repello o corroer el metal.

Las dimensiones de los bloques serán de acuerdo con los espesores de pared proyectados y
mostrados en los planos.
Llevarán refuerzo vertical y horizontal conforme se indica en los planos; el relleno interior de los
bastones de bloque será con mortero.

Cualquier bloque, mortero o relleno que no cumpla con lo antes estipulado, será corregido,
restituyéndolo, usando para ello los aditivos o pegamentos indicados por la Supervisión.

Únicamente en los casos en que no puedan utilizarse los huecos del elemento para el paso de ductos
eléctricos, instalaciones hidráulicas o cualquier otro tipo de tuberías, la Supervisión podrá autorizar
emplear la parte reforzada de los huecos, en tal caso, se tomarán las medidas necesarias a fin de
restituir la resistencia de la pared.

La primera hilada de bloques se ensayará cuidadosamente sin mezcla, luego deberá asentarse
completamente sobre un lecho de mortero, perfectamente alineado, nivelado y a plomo.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 76 de 137


Todos los bloques deberán pegarse con la parte más gruesa de la membrana hacia arriba y cada 3 ó
4 hiladas deberá de comprobarse su alineamiento y plomo correctos, entre bloque y bloque habrá
siempre una capa de mortero que cubrirá completamente las caras adyacentes. Las juntas deberán
quedar perfectamente llenas, el espesor no será menor de 0.05 cm, ni mayor de 2 cm y se trabajarán
con la herramienta adecuada.

El mortero de las juntas y el repello de cuadrados de ventanas y huecos de puertas será color natural
de la mezcla, y deberá quedar bien compactado y se removerá todo el excedente, dejando todas las
sisas limpias, llenas, selladas totalmente y bien perfiladas.
Los bloques no serán humedecidos antes de la colocación.
En lo relativo a las juntas, el mortero debe ser cuidadosamente repasado en sus caras a fin de que no
evidencien chorretes, rebabas, poros, huecos, superficies irregulares, etc. y se logre una junta limpia
y a nivel con las caras de los bloques contiguos.
Se utilizarán dos tipos de paredes, las cuales son:

 Pared de 10 cm: bastón #3 @40 cm, todas las celdas llenas, refuerzo horizontal con 2#2 @40
cm.
 Pared de 15 cm: bastón #3 @40 cm, todas las celdas llenas, refuerzo horizontal con 2#2 @40
cm.
 Pared de 20 cm: bastón #3 @40 cm, todas las celdas llenas, refuerzo horizontal con 2#2 @40
cm.

8. ESTRUCTURA METÁLICA PARA TECHO.


Estas especificaciones incluyen los trabajos relativos a la hechura y montaje de polines, vigas
metálicas, tijeras metálicas y de cualquier obra metálica. Los perfiles laminados que sean utilizados
serán de acero estructural que llene los requisitos ASTM A-36; los calibres especificados son
"estándar" y son mínimos. Los electrodos para soldadura de arco llenarán los requisitos de las
"Especificaciones para electrodos de soldadurade arco para hierro y acero", de las especificaciones
para aceros suaves se empleará electrodos de diámetro 1/8" o 3/16", de bajo contenido de hidrógeno
para reducir agrietamientos según el tipo de estructura 60,000 Lb/pul. A la tracción (mínima).

Todos los elementos serán pintados con dos manos de pintura anticorrosiva, la cual quedará
integrada a esta partida, la pintura a utilizarse será una base de pintura anticorrosiva de imprimación
del tipo minio de alta calidad y una de acabado de pintura de aceite tipo esmalte de la mejor calidad,
que cubra completamente todas las superficies metálicas incluyendo las soldaduras; se tendrá
cuidado antes de aplicarla. En ningún caso se aplicará pintura sobre superficie con óxido, polvo, grasa
o cualquier otro material extraño. Las estructuras metálicas serán instaladas de acuerdo con las
medidas que se rectificarán en la obra y los contornos que indiquen los planos.

Cortes y perforaciones dejarán líneas y superficies rectas y limpias, las uniones permanentes serán
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 77 de 137
soldadas. Los miembros terminados tendrán una alineación correcta y deben quedar libres de
distorsión, torceduras, dobleces, juntas abiertas y otras irregularidades o defectos; los bordes,
ángulos y esquinas serán con líneas y aristas bien definidas, debiendo cumplir en todo caso con las
especificaciones para fabricación y montaje de acero estructural para edificios.

Las piezas a soldar se colocarán tan próximas una a otra como sea posible y nunca quedar separadas
una distancia mayor de 4 mm, el espaciamiento y separación de los cordones de soldadura, será tal
que evite distorsión en los miembros y minimice las tensiones de temperatura. La soldadura deberá
quedar libre de escoria y ser esmerilada cuidadosamente antes de ser pintada.

8.1. GENERALIDADES:
Todas las superficies de concreto serán sometidas a curado húmedo por un período no menor de
siete días. Antes de comenzar la colocación del concreto de cada colado, el Contratista deberá tener
a mano y listo para su instalación todo el equipo necesario para el curado y protección adecuado del
concreto.

El Contratista deberá verificar que los procedimientos de curado sean ejecutados de acuerdo con lo
descrito a continuación:

8.2. CURADO CON AGUA:


El concreto se mantendrá húmedo cubriéndolo con un material saturado de agua, que sea aprobado,
mediante el uso de cualquier método aprobado que conserve todas las superficies continuamente
(no periódicamente) húmedas. El agua que se use en el curado será limpia y sin ningún elemento que
pueda manchar el concreto.

9. PUERTAS Y VENTANAS
9.1. PUERTAS
Las mochetas serán integrales formando un solo cuerpo con los topes o batientes. Los herrajes serán
tres bisagras tipo alcayate de 4" de acero inoxidable por hoja, y cerraduras a través de chapa tipo
palanca de primera calidad de fabricación americana y acabado inoxidable adecuadas a la función a
que están destinadas, de acuerdo al apartado “CERRAJERÍA Y HERRAJES”. Deberá verificarse la
medida del vano en el lugar antes de construirla. El acabado final de las puertas se realizará
aplicando dos manos de pintura de aceite con soplete. En los casos que se indique se colocará chapa
de seguridad de primera calidad. Las puertas de madera de doble acción llevarán una bisagra de pie,
según lo indiquen los planos constructivos.
ANCLAJE Los marcos serán asegurados en cada lado. Siendo éste mayor de 300 mm, por lo menos
con tres puntos de anclaje, la distancia entre estos puntos no será mayor de 600 mm y la distancia
de los esquineros será menos de 200 mm. Las puertas deberán fijarse a la estructura por medio de
anclas, las cuales serán capaces de soportar el uso a que estarán sometidos estos elementos.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 78 de 137


COLOCACION DE PUERTAS Al colocar las puertas, estas deberán abrir y cerrar fácilmente, debe de
tomarse en cuenta el posterior aumento por la aplicación del acabado de sus caras y cantos. Las
hojas de las puertas en su posición cerrada, debe tener un ajuste perfecto. Las hojas no deben rozar
en ningún punto de la mocheta o topes.
COLOCACION DE CERRADURAS, HERRAJES Y PASADORES. La instalación de cerraduras, pasadores y
otros herrajes de las puertas, debe efectuarse de tal manera que sean removibles, atendiendo las
instrucciones del fabricante.
MOCHETAS Serán de madera de cedro, anclada a las estructuras, según lo indiquen detalles y
cuadros de acabados. En casos de paredes de láminas o paneles de yeso, la mocheta será de madera
y abrazará a la pared de una pieza entera, integrando el tope de la puerta, se atornillará terminal de
la pared, utilizando un número adecuado de tornillos para asegurar su fijeza.

10. VENTANAS
Se refiere a la instalación de ventanas en los vanos dispuestos en la construcción de muros para
estas, con el fin de obtener paso de luz natural hacia la parte interior de la casa, Estas instalaciones se
hará de acuerdo a las descripciones previamente indicadas en los planos arquitectónicos, en las
especificaciones particulares o definidas por la interventoría.

EJECUCIÓN.
 Ubicar la localización del vano de la ventana.
 Verificar que lo filos del vano estén totalmente terminados.
 Limpiar los filos y caras del vano de mugres, exceso de mortero o grasas que puedan
haber en la superficie.
 Rectificar con la cinta métrica las distancias del claro en las 4 esquinas
y rallarlas con lápiz. (Generalmente esta profundidad debe ser entre 5 y 7 cm, según
el grueso del muro).
 Rectificar niveles y plomos para asegurar que la ventana quede perfectamente
vertical.
 Trazar con lápiz sobre el vano la ubicación exacta de la ventana.
 Colocar la ventana en las medidas trazadas.
 Taladrar los orificios del marco de la ventana y el muro para asegurar esta al vano.
 Luego de tener los orificios hechos, se procede a colocar el chazo puntilla y el tornillo
para fijar el marco de la ventana al vano.
 Instalar las corredizas o bastidores según el diseño de la ventana.
 Verificar que la ventana quede perfectamente instalada para una posterior aplicación
de pintura y colocación de vidrios.

TOLERANCIA PARA ACEPTACIÓN.


 El mecanismo de rodamiento de las ventanas corredizas debe asegurar un
deslizamiento suave, silencioso y que garantice un óptimo funcionamiento, con

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 79 de 137


doble felpa perimetral que ofrezca hermeticidad al ruido y al aire y que evite el golpeo
metálico de la hoja con el marco al abrir y cerrar la ventana.

ACABADOS ESPECIALES

11. DESCRIPCION
En esta sección están incluidas todas las obras de albañilería y de acabados especiales en paredes,
pisos y cielos; el Contratista proveerá la mano de obra, materiales, transporte, herramientas y equipo
y todos los servicios necesarios para ejecutar las obras que indiquen los planos y las especificaciones.

Previo al inicio de estas actividades, el Contratista deberá realizar las reuniones preparatorias
pertinentes a fin de contar con la aprobación del Administrador de contrato, de los materiales, mano
de obra, herramientas y otros insumos necesarios para realizar estas actividades.

11.1. MORTEROS
Los materiales a usarse en los morteros llenarán los siguientes requisitos:
 Cemento Portland, según especificaciones ASTM C-91.
 Arena (agregado fino), conforme ASTM, Designación C-2 0 7 – 4.
 Agua, deberá ser limpia y potable.

Los morteros a usarse tendrán las proporciones en volumen de conformidad al siguiente detalle; pero
no se permitirá usar morteros que tengan más de 30 minutos de preparados:

Tamiz que Debe Pasar la


Concepto Proporción
Arena (Pulgadas)
1 cemento 2.5 a 3 arena
Paredes de bloques de concreto ¼

Aceras y emplantillados bajo


1 cemento 4 arena ¼
aceras

Repellos 1 cemento 3 arena 1/16

1 cemento
Afinados 1/64
1 arena

No se permitirá por ningún motivo realizar las mezclas en suelo de tierra, ni preparar mayor volumen
del que se va a utilizar en ese momento, ni se admitirá el uso de mortero que tenga más de 30 minutos
de preparación. Lo que no cumpla con estas especificaciones será desechado y desalojado por el
Contratista corriendo los gastos por su cuenta.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 80 de 137


La cantidad de agua que se usará en la mezcla será la necesaria para obtener un mortero plástico y
trabajable. El Administrador de contrato determinará desde el inicio de la obra, cual ha de ser el grado
de plasticidad requerido.

Cualquier cantidad de mezcla que no esté de acuerdo con la condición apuntada, no será aprobada y
no podrá ocuparse en la obra.

11.2. CEMENTO PARA USO EN ALBAÑILERÍA


El único aceptado será el cemento tipo portland, por lo tanto, los morteros deben diseñarse con dicho
insumo.
En el caso particular de los afinados y azotados, Únicamente podrá darse inicio a los trabajos en los
rubros apuntados, cuando el supervisor haya específicamente autorizado en bitácora.
El objeto de estas restricciones es lograr un mortero adecuado, cuya calidad impida el aparecimiento
de sopladuras y/o fisuras posteriores en el acabado final de los elementos.

12. PINTURA EN GENERAL


12.1. DESCRIPCION DEL TRABAJO
El Contratista proporcionará la mano de obra, materiales, andamios, muestras, transporte, equipo,
herramientas y servicios necesarios, para ejecutar todo el trabajo de preparación y pintura del edificio
y elementos indicados en los planos y estas especificaciones.

Todas las superficies pintadas llevarán las capas de pintura necesaria para cubrir la superficie
completa y perfectamente y a satisfacción de la Supervisión. No se aplicará ninguna nueva capa de
pintura hasta después de haber pasado 24 horas de aplicada la capa anterior, previa aceptación de la
Supervisión, de igual manera toda superficie deberá llevar una primera mano de sellador adecuado y
no se aceptará como base la aplicación de cal con cola blanca, sino que deberá ser del mismo tipo de
pintura especificada para el acabado final.

Se tendrá cuidado de no dañar superficies ya terminadas. Cualquier daño que resultare del trabajo
de pintura y acabado será reparado a satisfacción de la Supervisión; si en opinión de ésta el daño es
irreparable, ordenará la reposición total de la obra dañada sin costo adicional para el Propietario.

En general, donde se usen las palabras: pintura, pintada o pintar en estas especificaciones, planos y
formulario de oferta, se deberá entender el tratamiento de acabados de superficies o materiales,
consistentes de uno, todos o algunos de los siguientes: compuestos de sellar, imprimación, relleno,
capas finales, emulsiones, barnices, lacas, tintes, esmaltes, etc.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 81 de 137


12.2. MATERIALES
Previo a su uso en la obra, todos los materiales, como pinturas, solventes y selladores deberán ser
sometidos a aprobación de la supervisión en una reunión preparatoria; de ser necesario se
presentarán superficies de muestra de la pintura e impermeabilización a ejecutar bajo este rubro.

Para interiores o exteriores la pintura será equivalente o superior a la línea de pintura látex o de
aceite para cada condición.

Todos los materiales entregados en la obra deberán ser almacenados adecuadamente en el sitio
aprobado por el Administrador de contrato, dicho lugar permanecerá limpio y libre de humedad,
además deberán tomarse precauciones para evitar incendios.

El Contratista no hará uso de las instalaciones de plomería o tuberías de drenajes, para evacuar
aceites, solventes, pintura, etc.

Se prohíbe el uso de materiales adulterados en cualquiera de las etapas del trabajo, como también
diluir los materiales en cualquier otra forma que no sea la recomendada por el fabricante del material
respectivo. Los colores de pintura a utilizar serán indicados o podrán ser modificados por la
Supervisión.

12.3. PREPARACION DE LAS SUPERFICIES


Antes de iniciar los trabajos de pintura, las superficies serán preparadas de la manera que a
continuación se describe y a completa satisfacción del Administrador de contrato:
12.4. PAREDES: Deberán estar perfectamente afinadas, limpias de polvo, suciedad, grasa,
carentes de humedad y sin sopladuras antes de aplicar la pintura.
12.5. METALES: Todas las suciedades, manchas, fibras salientes y otros defectos de las
superficies deberán ser reparadas o removidas, enmasilladas y lijadas perfectamente,
antes de aplicar cada mano de pintura.
12.6. LIMPIEZA
Al terminar el trabajo de esta sección, se retirarán del sitio todo el material excedente y
envases vacíos. El Contratista limpiará bien la obra, retocando donde sea necesario y
quitando toda mancha de pintura de las superficies terminadas, pisos, madera, vidrio,
metales, equipo y otras superficies afectadas.

13. OBRA HIDRAULICA

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 82 de 137


13.1. GENERALIDADES
Estas especificaciones se refieren a las normas, características requisitos y condiciones especiales que
deberán cumplir los materiales y accesorios, para el suministro e instalación del sistema de agua
potable, aguas lluvias y aguas negras.
El contratista estará en la obligación de cumplir y respetar estas especificaciones y las citadas en los
planos y atenderá todas las instrucciones de la supervisión en la cual reside toda la responsabilidad y
autoridad para velar por el cumplimiento de estos documentos; toda comunicación relevante entre
la supervisión y el contratista deberá quedar escrita en la Bitácora del proyecto.
Previo a la utilización de materiales en la construcción de las redes hidrosanitarias y de agua potable,
se deberá realizar una reunión preparatoria, para obtener la aprobación de la supervisión, en la cual
presentará muestras de los materiales a utilizar (como tuberías, pegamentos y accesorios),
herramientas y equipo a utilizarse en la construcción de las tuberías de agua potable, aguas lluvias y
aguas negras.
El contratista debe presentar a la supervisión cuando este lo solicite: manuales técnico-comerciales y
especificaciones de fabricación de todos los materiales y accesorios utilizados en el sistema de agua
potable.
La documentación mencionada puede utilizarse en las reuniones preparatorias para demostrar el
cumplimiento de especificaciones técnicas de los materiales y/o equipos.

13.2. TRAZO Y NIVELES


El Contratista hará todos los trazos y niveles de las redes completas de tuberías, según se indica en
los planos, el cual procederá a efectuar las excavaciones respectivas y posteriormente a la colocación
de las tuberías, cajas, accesorios y demás elementos de la red del proyecto.

13.3. AGUA POTABLE

13.4. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE


La red de distribución de agua potable ha sido proyectada para construirse con tuberías de PVC, junta
cementada; la instalación de estas tuberías dentro de la edificación será tal como lo indican los planos
constructivos correspondientes a esta especialidad.

13.5. ALCANCE DE LOS TRABAJOS


El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas, equipos de instalación y de
prueba, accesorios de fijación y soportes, excavaciones y compactación, picado de paredes y muros
para la instalación de la tubería, y bodega de materiales para ejecutar los trabajos completos de
instalación, prueba y puesta en funcionamiento.
Toda la tubería de PVC para agua potable deberá cumplir con la norma de fabricación ASTM y estar
capacitada para una presión de trabajo de acuerdo con la siguiente especificación:
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 83 de 137
DIÁMETRO DE TUBERÍA ESPECIFICACIÓN
½” SDR 13.5 315 PSI
¾” SDR 17.0 250 PSI
Mayores de ¾” SDR 26.0 160 PSI y 250 PSI dónde así lo indiquen los planos.
Todos los tubos deberán tener claramente impresos los datos técnicos característicos y referencias
de fabricación.

Antes de soterrar la tubería deberá cerciorarse de que no existe ninguna fuga en cualquier tramo de
la tubería.

13.6. DRENAJE DE AGUAS NEGRAS


13.7. DESCRIPCION DEL SISTEMA DE AGUAS NEGRAS
La red de drenaje de aguas negras ha sido proyectada con tubería de PVC, presión máxima de trabajo
100 PSI.

13.8. ALCANCE DE LOS TRABAJOS


El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas, equipos de instalación y de
prueba, accesorios de fijación y soportes, excavaciones y compactación, picado de paredes y muros
para la instalación de la tubería, y bodega de materiales para ejecutar los trabajos completos de
instalación, prueba y puesta en funcionamiento de los siguientes elementos:
Red de drenaje de aguas negras y Cajas de aguas negras. El sistema de aguas negras se conectará a
una fosa séptica debida que en lugar no existe red de aguas negras.

13.9. ARTEFACTOS Y ACCESORIOS SANITARIOS

13.10. ALCANCE DEL TRABAJO


El Contratista proveerá material, mano de obra y equipo necesario para dejar instalado y en perfecto
funcionamiento los siguientes artefactos y sus accesorios correspondientes: inodoros, duchas,
lavamanos, pocetas de aseo, urinales y lavatrastos.
El Contratista proveerá e instalará los accesorios tal como se indica en los planos. Todos los artefactos
y accesorios y conexiones en buenas condiciones y propiamente ajustados y listos para una perfecta
operación.

El Contratista instalará los accesorios sanitarios que se indican en los planos respectivos y cuyas
características se detallan en estas especificaciones.
Previo a la instalación de artefactos sanitarios y accesorios, se deberá obtener de la supervisión, la
aprobación de estos.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 84 de 137
13.11. COLOCACIÓN
En los lugares en que las partes posteriores de los lavamanos, etc., vayan a ser colocados contra
azulejo, paredes, etc. Los filos posteriores serán enmasillados de manera que la instalación sea la más
ajustada y limpia posible. Todos los accesorios de colocación sobre el piso deberán ser colocados
sobre bridas especiales. Esto es necesario para que queden colocados de manera rígida y sin fugas.

Durante su instalación, todos los drenajes para pisos serán colocados de manera tal que queden a
nivel con el piso terminado.

13.12. PROTECCIÓN
Todas las tuberías. Válvulas, accesorios y equipo deberán ser protegidos durante el transcurso del
trabajo. Todos los accesorios y artefactos sanitarios deberán ser protegidos durante su instalación de
manera que no vayan a ser mal usados por los trabajadores. El Contratista será responsable por los
accesorios y artefactos durante su instalación. Todos los drenajes de áreas o de pisos estarán
protegidos contra la entrada de polvo y desechos. Todos los inodoros y urinales serán entablillados
temporalmente hasta que estén listos para usarse.

13.13. SERVICIOS SANITARIOS PARA PRIVADOS DE LIBERTAD


Se instalarán tasas de china sin tanque.

13.14. LAVAMANOS Y URINARIO PARA REOS


Los urinarios serán de mampostería de bloque de 10 x 20 x 40 con bastón #3 @60 cm, repellado y
afinado. El fondo del urinario será de concreto armado con acero #3 @ 12 cm, el espesor será de 7
cm.
El sistema de suministro de agua será por medio de un tubo pvc ø1/2” perforado para que el agua
pueda escurrir por la pared; este flujo será controlado por una válvula de globo insertada en la pared.
Las dimensiones y ubicación de los urinarios se encuentran detalladas en los planos.

Los lavamanos serán de concreto armado con 7 barras de acero #3 y estribos #3 @ 25 cm, el acabado
interno y externo será pulido. Los grifos serán del tipo plástico.

14. CIELO FALSO Y FASCIA.


Se deberá instalar cielo falso de tabla yeso, color blanco. Se suspenderá de la cubierta o estructura
con alambre galvanizado, armado con canaletas de carga y canales listón, que se fijan a los canales
listón con tornillos, para posteriormente aplicar el tratamiento de juntas.
Canaleta de carga. Para el sistema de bastidor de los cielos corridos, ésta será la que soporta el peso
de los demás elementos.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 85 de 137


Canal listón. Son perfiles con forma de omega usados para recibir los tableros de yeso en los sistemas
de cielo corrido.

Ángulo de amarre. Es parte fundamental del sistema de cielo, ya que recibe el remate del sistema en
los muros que lo confinan. Se utiliza también para resolver cajillos que no reciban carga.

15. INSTALACIONES ELECTRICAS


Estas especificaciones tienen por objeto normar el suministro, instalación, montaje y puesta en
marcha del sistema de ELECTRICIDAD que dará servicio a las áreas indicadas en los planos de
instalaciones eléctricas.
Las especificaciones y los planos correspondientes al diseño son complementarios, lo que aparezca
en uno u otro, será tomado como descrito en ambos.
El contratista ejecutará todas las operaciones requeridas para completar el trabajo de acuerdo con
los Planos, Especificaciones Generales y Técnicas, o según modificaciones dispuestas por medio de
órdenes escritas de parte de la Supervisión.
El Contratista suministrará todo el equipo, herramientas, materiales, transporte, mano de obra,
almacenaje, permisos y demás servicios necesarios para completar las instalaciones y entregarlas
listas para su operación y uso.

15.1. DESCRIPCION DEL SISTEMA ELECTRICO.


El contratista efectuará los trámites y pagos necesarios para que la distribuidora proporcione el
presupuesto para la conexión eléctrica. El sistema se iniciará a partir del poste de recepción a la
compañía distribuidora por medio de dos conductores (fase + neutro) los cuales en forma aérea
llegarán al poste de entrega, posteriormente se llevará la acometida eléctrica secundaria canalizados
en tubería de aluminio para las partes expuesta y de alto impacto para la parte subterránea (revestida
por una capa de concreto).
Del secundario de los transformadores se alimentarán los Tablero Generales, para que de estos se
suministre energía a los distintos sub-tableros operando 120/240 V para el sistema de red en general.

15.2. ACOMETIDA PRIMARIA


Se construirá usando para la fase y neutro cable ACSR # 2. Los conductos serán formados con
accesorios y tuberías EMT aluminio y de PVC de alto impacto y deberá instalarse en la parte
subterránea otro ducto de la misma dimensión como una medida preventiva, la que quedará a 30
cms. Sobre el nivel del suelo terminado con su respectivo tapón.
15.3. SUBESTACION PRINCIPAL
El contratista suministrará e instalará en el lugar indicado en los planos, todo el equipo y accesorios
que conforman la subestación principal del proyecto.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 86 de 137


La subestación será de un transformador monofásico, inmersos en aceite, tipo convencional, para
montaje en poste telescópico de 36 pies con las siguientes características:
 Capacidad: 75 KVA.
 Fases: 1
 Ciclos: 60
 Aislamiento Clase: 25 KV
 Tipo de Transformador: Sumergido en aceite y con 5 derivaciones
 Voltaje Primario: 13.4/24.9 KV
 Voltaje Secundario: 120/240 voltios
 Derivaciones del transformador: 2  2.5 %
 Clase de enfriamiento: Auto-enfriado, para 65C de sobre temperatura conforme normas ASA
y NEMA.
 Conexión primaria: ESTRELLA ATERRIZADA.
 Conexión secundaria: DELTA.

El transformador deberá contar con los accesorios siguientes:


 Operador exterior para cambio de derivaciones
 Indicador de nivel de aceite
 Bushings secundarios tipo espada
 Válvula de alivio
 Argollas de levantamiento
 Perno para puesta a tierra

15.4. CANALIZACIONES

15.5. CONDUCTOS SUBTERRANEOS.


Los conductos subterráneos para las acometidas principales y para los tableros, a menos que se
indique otro material, serán construidos con PVC de alto impacto y deberán ser instalados utilizando
sus accesorios de fábrica y cubiertos por una capa de concreto. Cuando estos queden expuestos a
daños mecánicos, se utilizarán canalizaciones metálicas de tipo EMT aluminio con sus accesorios de
acoplamiento de fábrica y fijados en riel strut.
Todas las juntas serán herméticas.
Se dejará una guía aprobada por la Supervisión en todos los conductos a partir del momento de su
instalación o a las tuberías ya instaladas.
Una vez instalados los conductores dentro de cada conducto subterráneo, se procederá a sellar éstos
a fin de evitar la entrada de agua.

15.6. CANALIZACIONES SECUNDARIAS.


LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 87 de 137
El Contratista suministrará e instalará los conductos metálicos (tubería EMT aluminio) y plásticos
flexibles (tubería eléctrica no metálica TECNODUCTO o similar) que sean necesarios para efectuar la
completa canalización eléctrica. En general, toda la canalización del sistema será construida utilizando
tubería plástica flexible del tipo denominado tecno-ducto y sus accesorios de fábrica.
En los lugares en que quede expuesta la canalización a daños mecánicos, ésta se hará usando tubo
conduit EMT aluminio con sus accesorios de acoplamiento de fábrica y fijados en riel strut.
Todas las tuberías en proceso de instalación serán protegidas por tacos o tapones de corcho, madera
o caucho, para evitar la entrada de basura o suciedad.
Toda la tubería deberá limarse antes de ser atornillada con el objeto de evitar daños al aislamiento
de los conductores eléctrico.
La tubería se alambrará hasta que el sistema esté completo. Previo a la introducción del cableado, la
tubería deberá ser soplada y secada. No se permitirá el uso de grasa, jabón u otras sustancias similares
para la instalación del cable, sino solo las aprobadas para esta especialidad.
Los codos y figuras de tuberías PVC serán de fábrica; para la tubería metálica se utilizarán accesorios
de acople de fábrica y se fijarán en riel strut.
No se admitirán más de dos curvas de 90 grados, o su equivalente, entre dos cajas de conexión. La
máxima distancia en cajas de registro será de quince metros, excepto donde se especifica otra cosa
en los planos.
En los lugares en que los conductos queden adosados a losas y paredes, éstos se fijarán firmemente
con grapas metálicas adecuadas al tamaño de la tubería, espaciados a intervalos, no mayores de 1.5
metros para 1.27 cms. (1/2”) y 1.90 cms. (3/4”) de diámetro; 1.80 metros para 2.54 cms. (1”); 2.40
metros para 3.81 cms. (1 ½”); 2.80 metros para 5 cms. (2”) y 3.00 metros para diámetros de tubería
mayor, y fijándolas con pernos acerados de percusión o utilizando anclas metálicas de expansión con
sus respectivos tornillos de acero galvanizado.
En la fijación de soportes debe hacerse el trabajo de modo que no perjudique los muros, vigas o
cualquier otro elemento de construcción.
En los lugares donde existan juntas de dilatación y se tenga paso de tubería, se usará conduit flexible
metálico denominado “coraza” forrado de PVC.
En lugares donde la tubería queda expuesta y que por razones estéticas deba procurarse una mejor
apariencia, el diseño del soporte debe aprobarlo el Administrador de contrato.

15.7. CAJAS DE SALIDA Y CAJAS DE PASO.


El contratista suministrará e instalará todas las cajas de paso que sean necesarios para la red de
distribución del sistema eléctrico.
Las cajas de salida para trabajos ocultos y para salidas en cielo raso en trabajos expuestos, serán de
acero galvanizado estampado, tipo pesado y de acuerdo a los calibres exigidos por el Reglamento de
Obras e Instalaciones Eléctricas y el N.E.C.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 88 de 137


Serán cuadradas y octogonales del tipo semi-pesado, de 0.102 mts. de lado, 0.038 mts. de
profundidad, con excepción de las de mayores dimensiones exigidas por el Reglamento de Obras e
Instalaciones Eléctricas y el N.E.C.

Las cajas de salida para luminarias tendrán tapaderas, las cuales serán colocadas después del
alambrado. En aquellos lugares en que la luminaria no sea del tipo convencional, se seguirán las
instrucciones del Fabricante para la instalación de las mismas.
Las cajas de salida para interruptores, tomas de corriente de pared serán provistas de ante-tapa de
la profundidad necesaria para alcanzar la cara de la pared y serán del tamaño adecuado para el calibre
de los conductores usados.

Las cajas de salida donde no se instalen dispositivos serán cubiertas con tapaderas metálicas ciegas.
Las cajas de empalme y de paso serán de acero galvanizado de los calibres exigidos por el reglamento
de Obras e Instalaciones Eléctricas, con cubierta atornillada, y de las dimensiones adecuadas para
acomodar la tubería eléctrica y los conductores.
En los planos se muestra la localización aproximada de las cajas; sin embargo, la localización final
podrá ser cambiada, dentro de límites razonables, por la Supervisión.
Todas las cajas permanecerán herméticamente cerradas a satisfacción de la Supervisión durante el
proceso de construcción, a fin de prevenir la entrada de agua y humedad. En el caso de presentar
signos de oxidación, el contratista deberá proceder a darle tratamiento a fin de eliminarla y pintarlas
con pintura galvánica.
Para las cajas de registro exteriores se utilizarán del tipo NEMA-3R, con las aberturas y selladores
adecuados para evitar el ingreso de humedad.

15.8. CONDUCTORES Y DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS

15.9. CONDUCTORES
En la acometida primaria se ocupará conductor ACSR #2 para la fase y neutro.
Todos los conductores del secundario de la Subestación Principal llevarán aislante termoplástico para
600 voltios. Los conductores serán de cobre, con un 98% de conductividad.

El tipo de aislamiento de los conductores será para ambientes secos o húmedos.


Todos los conductores que se utilicen en los circuitos secundarios deberán adaptarse al Código de
colores, de acuerdo a la siguiente clasificación:

120/240 V

Fase A negro
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 89 de 137
Fase B azul
Neutro blanco
Tierra verde
Retorno amarillo

Los conductores no serán colocados en el sistema de ductos hasta que éste no esté terminado y
completamente seco a satisfacción de la Supervisión.
Los conductores entre la caja de conexiones y las luminarias fluorescentes serán provistos de
aislamiento y cubierta protectora plástica tipo TSJ.
El calibre de los conductores será el indicado en los planos correspondientes y está dado conforme el
American Wire Gauge.
Se permitirá empalmes de conductores únicamente para derivación, los que se harán en lugares de
fácil acceso tales como cajas de salida, etc. Cuando se efectúen empalmes, estos se harán utilizando
conectores de resorte con aislamiento de PVC y de la medida adecuada de los conductores.
Cuando se efectúen empalmes en conductores mayores que el calibre # 10 AWG, se utilizarán
conectores de compresión, procediéndose luego a cubrir dicho unión con cinta aislante eléctrica auto
saldable, resistente al efecto corona y construida a base de caucho para que después se coloque cinta
aislante de plástico vinílico construida conforme a la norma ASTM D-1000-79.

15.10. TABLEROS Y SUBTABLEROS


El Contratista suministrará e instalará los tableros eléctricos (principales y secundarios).

15.11. TABLERO GENERAL


Construido con lámina de acero galvanizado y pintado al horno, con las siguientes características
eléctricas generales: 120/240 voltios, 2 fases, 4 hilos, 60 ciclos, Barras 400A, Principal 400A/2P.
Deberá de tener la capacidad para la instalación de los térmicos de distribución de acuerdo a cuadro
de cargas y una reserva de 3 espacios. Su localización y detalle de protecciones y características está
identificada claramente en los planos.

A. CARACTERISTICAS DE CONSTRUCCION MECANICA.


El tablero estará formado un cubículo de lámina de acero galvanizado, con cubierta para interiores
tipo Nema I, con accesibilidad a los componentes por el frente, base de canal de acero y rótulos
indicadores; con acabado ANSI 61, color gris.
B. CARACTERISTICAS DE CONSTRUCCION ELECTRICA.
Las barras principales tendrán la capacidad indicada y serán de cobre, con aislamiento de PVC. La
distribución de barras será estándar y deberá permitir la salida de conductores por las partes superior
e inferior.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 90 de 137


15.12. SUBTABLEROS
El Contratista suministrará e instalará todos los subtableros alumbrado y tomas generales que
aparecen indicados en los planos de iluminación y tomas de corriente.
Los subtableros serán de sobreponer, de lámina de acero galvanizado y de los calibres exigidos por el
Reglamento de Obras e Instalaciones Eléctricas. Estarán provistos de puerta y cerradura, pudiendo
todos abrirse con la misma llave.
Los subtableros serán de distribución monofásica, con principal de acuerdo a capacidad indicada en
los planos, con neutro sólido y doble barra de polarización; para 120/240 voltios. Deberán tener
suficiente espacio lateral para acomodar los conductores de los circuitos derivados.
El número y carga de los circuitos de cada tablero aparece mostrado en los planos, incluyendo los
interruptores/térmicos de protección.
El montaje de los subtableros deberá hacerse de tal manera que la distancia del piso al interruptor
más alto no exceda de 1.90 mts.
El alambrado de todos los circuitos se distribuirá uniformemente en todas las fases.
Los dados térmicos a instalarse en las cajas térmicas serán del tipo enchufar (plug in THQL) y deberán
de encontrarse en el mercado nacional.

15.13. INTERRUPTORES DE POTENCIA


El Contratista suministrará e instalará los interruptores de potencia en la cantidad y capacidad
indicada en los planos respectivos.
Los interruptores a utilizarse en los Subtableros serán térmicos. Los interruptores de 2 polos serán
del tipo de palanca común entre fases para que la interrupción de las mismas se efectúe
simultáneamente. Su capacidad interruptiva deberá ser de 10,000A simétricos.

15.14. LUMINARIAS
El Contratista suministrará e instalará en los lugares indicados en los planos, todas las luminarias
completas con sus lámparas, equipo de suspensión y fijación.

15.15. LUMINARIAS INTERIORES


El contratista suministrará e instalará las luminarias interiores señaladas en los planos de iluminación
y conforme al cuadro de las características señaladas en la simbología y el respectivo presupuesto.

15.16. INTERRUPTORES, TOMAS DE CORRIENTE Y PLACAS, GENERALIDADES


El Contratista suministrará e instalará todos los interruptores de alumbrado, tomas de corriente y
placas indicadas en los planos de iluminación y tomas de corriente.

15.17. INTERRUPTORES

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 91 de 137


Los interruptores locales en paredes serán del tipo dado, de montaje a ras de la pared, de
accionamiento completamente mecánico.
La altura de montaje para los interruptores será de 1.20 mts (a menos que se diga lo contrario).

15.18. TOMAS CORRIENTE.


En general y a menos que se especifique otra cosa, los tomas corriente dobles, serán de tipo dado,
con placa metálica color a definir, tendrán una capacidad nominal de 15 amperios a 125 voltios, para
usarse con clavija polarizada de tres contactos configuración NEMA 5-15R.
En los lugares que se requieran tomas de corriente trifilares se utilizarán los de la configuración NEMA
6-50R.
La altura de montaje a menos que se especifique otra cosa será de 0.40 metros SNPT y en el caso de
estar ubicados los tomas de corriente sobre muebles fijos, será de 1.00 metros SNPT.

15.19. PLACAS.
Las placas para los tomas de corriente e interruptores de pared deberán contener las aberturas
adecuadas para el número y tipo de dispositivo que cubren. Las cajas que no lleven dispositivo serán
cubiertas con tapaderas o placas sin agujeros del mismo tipo y marca que los utilizados para el ítem
anterior.
Todas las placas que se usen para interruptores y receptáculos en los circuitos serán de aluminio.

Todos los sistemas eléctricos deberán aterrizarse según las normas del Reglamento de Obras e
Instalaciones Eléctricas del país de acuerdo a los Artículos números 250 y 517 del Código Nacional
Eléctrico de los Estados Unidos. La continuidad eléctrica del aterrizaje deberá mantenerse en los
conductos y demás elementos por medio de los accesorios adecuados, tales como bushings para
aterrizaje de tuberías en los puntos en que está se ve interrumpida (por ejemplo, en cajas de registro).

15.20. POLARIZACION DE TOMAS CORRIENTE.


Para los tomas corriente la polarización se hará utilizando conductor de color verde del calibre
indicado y conectado al terminal del toma polarizado que va unido al chasis del toma.

15.21. REDES DE POLARIZACION.


Será construida utilizando barras coperwell de 5/8”x10’ y conductor de cobre desnudo #1/0 AWG
unidos entre sí por medio de soldadura exotérmica con la utilización de los moldes y cantidades de
soldadura adecuados para los distintos tipos de unión que se requieren.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 92 de 137

También podría gustarte