Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CAPITULO VI
Mantenimiento de la araña
1. Después de remover la araña proceder a limpiar restos de piedras y tierra que se
adhieren en la superficie de la araña parte baja inferior.
2. Revisar los ajustes cónicos de la araña, retire todas las rebabas, las abolladuras y
cualquier acumulación de óxido o de suciedad que interfiera con el ajuste.
3. Provistos de espátulas retirar la grasa del interior de la araña, ranuras, puntos de
unión, lugar donde se alojan los pernos, etc.
4. Con paños absorbentes y disolventes (Barsol) limpie el buje de la araña.
1. Observe los forros a intervalos regulares para ver si tienen un desgaste excesivo.
2. Hacer coincidir el cambio de labios con el mantenimiento de la Chancadora.
3. Lo forros o labios protegen el anillo de la araña de desgaste irreversible.
4. Trasladar los labios nuevos del anillo hasta la zona de trabajo.
5. Con la pistola de impacto retirar los pernos de cabeza, las arandelas y las tuercas.
6. Provistos de punzones o cinceles retirar la tierra almacenada en los orificios de los
tapones o pines de los labios de la araña.
7. Cortar con chanfercord la soldadura de los tapones, con punzones y martillo retirar
los tapones.
8. Limpiar la superficie, lijar suavemente, para recepcionar los nuevos labios.
9. Colocar los labios haciendo coincidir los orificios para colocar los pernos de anclaje
con el anillo
10. Colocar los pernos, arandelas y tuercas en los agujeros que corresponda.
11. Insertar los tapones en los orificios proporcionados para ellos hasta que entren en
contacto con el anillo y suelde los tapones a los labios.
6. Presionar los sellos de aceite dobles, dentro del agujero abocardado en la parte
inferior del buje. Instálelos de tal manera que los labios de los sellos estén
apuntando hacia arriba.
7. El raspador del eje se debe montar en el cubo de la araña antes de montar el buje.
8. Cuando el buje se coloca en el cubo de la araña, habrá un espacio libre de aprox.
1.6mm ó 1/16” entre la parte inferior de la pestaña de la brida y la cara superior de la
araña.
9. La pestaña debe apretarse hacia abajo sobre la araña por medio de los pernos del
buje de la araña.
10. Apriete los pernos en forma pareja para evitar que el buje se trabe en el cubo de la
araña.
Montaje de la Araña
1. Nunca monte una superficie de carga sin eliminar primero cualquier imperfección que
haya y aplicar lubricante.
2. Una vez colocado el Eje Principal (ver procedimiento Mantenimiento del Eje Principal)
3. Limpiar y lubricar (grasa N° EP2) el anillo metálico que recibirá a la araña.
4. La araña será transportada por la Grúa y guiada por los técnicos para calzar
exactamente en cada agujero del anillo metálico y cuidando en no golpear al eje
principal.
5. Establecer la araña ajustando los pernos.
6. Se recomienda que se instale el buje de la araña después que la araña esté en su
sitio (cuerpo superior) para evitar la posibilidad de dañar los sellos, cuando se baja
sobre el eje principal. (seguir ítem 7.5)
7. Ponga un cordón del sellador proporcionado alrededor del cubo de la araña. Use
loctite, si no tiene disponible el sellador proporcionado por la fábrica.
8. Fije la cubierta con pernos de casquete y arandelas de presión.
9. Instale el respiradero
10. Trasladar la plataforma oxagonal a su lugar de origen, cuidando que las
empaquetaduras queden correctamente, esta se fija a presión.
11. Por la manipulación y dado al peso que tiene la plataforma se separan, debiendo ser
reforzadas con planchas de fierro.
12. Finalmente colocar la tapa de la araña, siendo está fijada con ayuda del rompedor de
rocas (rock packer) por ser a presión.
13. Para asegurar la tapa se suelda planchas de fierro rectangulares en forma vertical
con la araña.
14. Se corta con la soldadura el anillo de elevación colocado en la tapa.
15. Una vez concluido el mantenimiento, se realiza la limpieza del área de trabajo y el
traslado de los equipos, materiales, herramientas y desechos al taller para su
disposición de acuerdo a procedimientos.
Nota
1. Dado a la dureza del trabajo que desarrollan estos equipos, durante el
mantenimiento se pueden presentar imprevistos, para lo que el supervisor con el
personal deberán tomar salidas técnicas a fin de dar solución inmediata.
2. La chancadora giratoria de la Mina Pierina, tiene un sistema de lubricación de la
araña, mediante el cual se dosifica con intervalos de tiempo aceite a la parte
superior de la Araña para mantener el sector adecuadamente lubricado.
Este sistema fue diseñado para trabajar sobre un cilindro de aceite con un
sistema de levante para un cambio de cilindro rápido. Consiste básicamente de
dos unidades. La unidad de potencia y la unidad hidráulica.
La primera tiene un motor eléctrico, una bomba de engranajes hidráulica una
válvula relief y un sumidero de aceite.
La unidad hidráulica consta de un mecanismo de reversa, un cilindro pistón
hidráulico principal, conexiones y un pistón de engrase.
Estos constan de manómetros para indicar la presión del sistema, tiene un switch
de corte de presión, el cual para la bomba cuando detecta sobre presión.
La presión de operación es de 3500 libras como máximo
5. Use 4 de estos pernos en los agujeros roscados del anillo de retén para retirarlo.
6. Deslice el anillo de retén y el anillo de sellado contra el polvo sobre el extremo del
eje.
7. Coloque en un lugar seguro de tal manera que no ruede y pueda facilitar el
mantenimiento.
8. Retire la grasa y residuos con una espátula y limpie con disolventes y paños
absorbentes.
9. Reemplace el sello.
Nota
Para el cambio de un eje principal los trabajos previos se realizan unos días antes, y
éstas se encuentran en la intemperie izado en la poza de reparación, es recomendable
mantener con lubricantes para proteger el equipo.
Remoción de cóncavas
1. Retire todo el material residuales de alrededor de los forros del anillo de la araña en
la fosa de descarga de los camiones (down pocket).
2. Retirar así mismo cualquier cubierta sobre la junta entre las líneas del borde y el piso
de concreto.
3. Retire el montaje de la araña (ver procedimiento de Mtto.Araña Item 7.1.)
4. Retire el eje principal Mantle del cáncamo. (ver procedimiento Mtto.Eje Principal
7.1.)Item, queda expuesto la excéntrica y el lubricante
Instalación de cóncavas
1. Inicie colocando las cóncavas de la primera fila con los pines cónicos.
2. Con la grúa trasladar cada cóncavas al lugar a ser colocado.
3. Asegure con tacos de madera acostados a la cóncava y el tubo de la tapa.
4. Una vez colocado la cóncava en la fila inferior rellene la parte posterior con yeso
ranuras entre cóncavas para evitar derrame del backing al ser vaciado.
5. Los pines cónicos vienen un poco más grandes, éstas al fijarlas uniformemente
sobresalen, corte con el equipo de arcair al nivel de las cóncavas colocados y así
evitar desalineamiento de las siguientes fila de planchas cóncavas.
6. El mismo procedimiento las filas consecutivas.
7. Luego sellar (fraguar) entre cóncavas con yeso cerámico.
8. Se prepara la mezcla de acuerdo a las instrucciones de preparado uno o dos minutos
antes.
9. Entre el cuerpo superior (top shell) y los cóncavos verter la solución de respaldo en el
espacio en forma uniforme.
10. Tener cuidado con las filtraciones del backing por ser un material corrosivo que
quema la piel.
11. Una vez fijada las cóncavas en las cuatro filas se corta los anillos de elevación.
12. Retire los tacos de madera.
13. Se realiza la limpieza correspondiente del área de trabajo.
14. Retire la tapa de la excéntrica.
15. Proceda con el montaje del eje principal y la araña.
16. Llenar con aceite 634 Movil Gear la cavidad central de la araña según nivel.
17. Coloque la cubierta sobre la junta entre las líneas del borde y el piso de concreto.
Nota
Las cóncavas una vez retiradas, es material desechable.
Cambio de pines
1. Bajar los breaker y colocar candados de seguridad.
2. Asegúrese para realizar el trabajo con la línea de vida y el arnés.
3. Paralice el rompedor de rocas.(rock braker)
4. Con ayuda de la grúa Grove grilletes, estrobos, tecles mantener suspendido el brazo.
5. Realice la maniobra adecuada para el cambio de pines (según el pin a cambiar).
6. Retire los seguros de los pines cuando la parte afectada este aseguradas
adecuadamente al gancho de la grúa.
7. Golpee con un punzón y comba para retirar el pin
8. Limpie el área con trapos y barzol de impurezas.
9. Limpie el buje. Si se encuentra dañado retire y cambie por otro
10. Coloque el nuevo pin, para esto vierta una pequeña capa de aceite para lubricar la
zona donde se depositará en el nuevo pin.
11. Centre los demás componentes correctamente y colocar el seguro de los pines.
12. Efectuar limpieza del área.
Cambio de rótulas
1. Realizar la maniobra adecuada de acuerdo a la ubicación de la rótula a cambiar
(estan ubicados en el swing post).
2. Mantenga asegurado el bastago y el pistón a la grúa elevada.
3. En cada pistón esta comprendido una rótulas.
4. Para cambiar la rótula retire primero el seguro del pin y luego el pin.
5. Desoldar o cortar la rótula del pistón con ayuda de eqipo de oxicorte, sin dañar la
masa.
6. Soldar en un lugar seguro la nueva rótula.
7. Proceda a armar el brazo, centre la rótula con los agujeros del pin.
8. Colocar el pin y el seguro del pin.
9. Efectuar limpieza del área.
Nota
1. Al momento de la purga, esta se debe realizar en su totalidad.
2. La purga fue hecha solo en el tanque y en los ductos colindantes a los filtros de
recambio.
3. Se observó luego del cambio de aceite el mal estado del mismo, seguro debido a la
mala purga efectuada..
4. Por causa de la lluvia todas las herramientas y equipos se mojaron y se ensuciaron
con barro, ya que el trabajo fue realizado a campo abierto y todo fue llevado al taller
en el camión y a la intemperie.
5. Se debería tener una toldera armable para el camioncito, para esas temporadas de
lluvia.
Nota
1. Nunca desconecte los dispositivos de aviso como interruptores de flujo e
interruptores de alta temperatura.
2. Mantener los dispositivos limpios, cerrados y herméticos al polvo cuando la
chancadora esté operando.
Nota
1. Nunca desconecte los dispositivos de aviso como interruptores de flujo e
interruptores de alta temperatura.
2. Mantener los dispositivos limpios, cerrados y herméticos al polvo cuando la
chancadora esté operando.
3. Chequear constantemente estos dispositivos indicadores de temperatura y presión.
que deben ser identificados y remediados oportunamente por mantenimiento.
8. Cuando tenemos unidos los dos extremos primero procedemos a colocar las grapas
de ángulos en ambos extremos y con la ayuda de teclees de 3 Tn jalamos todo lo
que se pueda y una ves que realizamos esta operación.
9. Primero doblamos los extremos y probamos de que en este lugar ya podemos
realizar los trabajos del empalme, ya hecha las mediciones .
10. Retiramos los polines que se encuentran debajo de la faja
11. Después procedemos a colocar durmientes en la parte baja y encima colocamos
triplay de ¾’’ los durmientes se aseguran. y después con la ayuda del tira líneas
procedemos a juntar ambos extremos y una ves que estos coincidan se clava
ambos extremos de la faja para que esta no se mueva.
12. Seguidamente formamos 2 grupos que deben de estar compuesto de 4 o 5 personas
cada grupo porque de ser más estorbaríamos, luego cada grupo con la ayuda de los
teclees neumáticos procedemos a pelar la faja.
13. Una ves terminado el pelado de faja con la ayuda de las chascosas se limpia todo el
caucho que todavía queda en los escalones de la faja.
14. Terminada a limpieza de la faja procedemos nuevamente a presentar los extremos
de ambas puntas para verificar que coincidan
15. Luego se realiza el armado del equipo de vulcanizado.
16. Hecho esto se presenta nuevamente los extremos y se procede a pintar la primera
mano con el pegamento S y se espera aprox. 45 minutos a una hora para que seque.
17. Luego se pinta la segunda mano con el pegamento S y se espera de 45 minutos a
una hora para que seque.
18. Se coloca Caucho crudo de 8mm en todos los escalones y se le retira el plástico
después con la ayuda de los rodillos se mete rodillo a todo el caucho crudo y si
quedan burbujas con la ayuda de una lesna o clavo en punta se desinfla las burbujas
luego se pinta ambos extremos y se une con mucho cuidado para que los escalones
coincidan.
19. Una ves que se hayan unido los extremos se procede a pasarle rodillo prensa y
después se golpea con el martillo de goma .
20. Seguidamente en la unión tanto inferior como superior se pinta con la goma Sy se
procede a rellenar con pequeñas tiras de caucho de 3mm después de colocada cada
tira se pasa con rodillo manual y se vuelve a pintar hasta llegar al extremos en ambos
casos tanto superior como inferior.
21. Luego se completa de armar el equipo de vulcanizado y se empieza a vulcanizar.
Para que se empiece a vulcanizar debe de llegar a 150º c y se empieza a contar el
tiempo.
22. Después que se ha realizado el vulcanizado empieza el enfriado que se hace con
aire porque el agua puede dañar el vulcanizado.
23. Terminado esto se retira el equipo de vulcanizado;
24. Luego se empareja los borde del empalme.
10. Coloque una segunda capa a ambas partes, dejar secar de tal forma que al tocar con
la mano que se sienta pegajoso pero que no quede en la mano.
a. Nota : Otro indicador, que no se sienta el olor fuerte.
11. Una las dos partes forma uniforme, que no haya aire ni burbujas.
12. Rodillar manualmente el parche hasta que este compacto, libre de aire y golpear con
el mazo de goma si queda bolsa de aire, incar con un punzón hasta que salga el aire,
dejar secar completamente.
13. Poner en funcionamiento la faja.
Empalmes en Frío
1. Pare la faja transportadora, inmovilizarla.
2. Colocar candado de seguridad a la faja transportadora
3. Cortar por la mitad y por la parte de abajo la faja desgastada.
4. Enrollar con el estrobo desde la parte superior medio de la faja y con ayuda de la
grúa growe, levantar la faja hasta retirarla.
5. Diseñar un tubo en forma de carrete, provisto de orejas para colocar grilletes.
6. Acondicionar la faja nueva, colocar unas grampas en el extremo de la faja (planchas
unidas con pernos) y coloque una vigas en U para fijar las fajas con tecles.
7. Sujetar con el estrobo los grilletes y el carrete
8. izar el carrete con la grúa growe, hacia la parte de la cabeza de la faja y con un
wiches jalar e introducir la nueva faja.
9. Con el winches continuar jalando la nueva faja colocándola en el espacio libre hasta
encontrarse con el otro extremo de la faja a empalmar.
10. De acuerdo a formulas realice los trazos cuidando la inclinación en ambos bordes del
empalme, las distancias y grosor deberán ser exactamente iguales y opuestos del
uno al otro lado.
11. Realice el corte preciso de tal manera que al realizar el empalme estos encajen
exactamente.
12. Para realizar el corte y retiro de la lona y caucho en los trazos en degrade ayudarse
con las herramientas especialmente diseñadas para este fin, así como prensas y
grúa.
13. Antes de fraguar verter jebe líquido a los extremos y a las juntas para que mientras
se termine de fraguar no ingrese la humedad.
14. Limpiar la lona de ambos extremos del empalme con chascosa, limpiar todo el
caucho o residuos que se encuentran en la lona.
15. Untar ambas caras del empalme el pegamento SC2000 mezclado con un catalizador
UTR40 combinar 1 a 1, con una brocha, la primera mano dejar secar completamente.
16. Evitar que le caiga el polvo, que le dé la lluvia o el agua, que no le afecte
directamente el sol.
17. Hechar una segunda mano esta no va a secar tanto como la primera capa.
18. Unir las puntas procurando que quede a nivel que no este torcida,
19. Para colocar la cinta cubre junta coloque pegamento en la faja las 2 capas, de igual
manera a la cinta cubre junta.
20. Rodillar toda la junta en ambos extremos, realice la mayor presión posible a fin de
retirar todo el aire y burbujas de aire que siempre queda almacenado.
21. La acción de rodillar hace que el empalme no se note, que la faja queda bien pegado
simulando ser una sola pieza.
Empalmes en Caliente
1. Colocación de candados de seguridad sobre la faja a trabajar.
2. Ubicación de la raspadura sobre la faja.
3. Limpieza del área a trabajar ayudado con aire comprimido.
4. Con la escobilla eléctrica se limpia exactamente el área reparar.
5. Aislamiento del área a reparar de toda impureza sobre todo de polvo y agua.
6. Con un trapo y con el Special Cleaning Solvent limpiar el área a reparar.
7. Una vez limpio, aplicar la mezcla de las soluciones T2, A y B (50%de cada una).
8. Calentar el Compound Master y con el Cleannig Rubber limpiarlo, hasta que la goma
tenga una textura moldeable.
9. Juntar las gomas Compound A y B (T2) e introducirlas al Compound Master, luego
apagarlo.
10. Aplicar la goma sobre la raspadura.
11. Mediante el rodillo fijar mejor la goma sobre la faja.
12. Mediante el cuchillo de dos filos, cortar la rebaba sobrante sobre la faja.
13. Continuar con el resto de las raspaduras.
14. Al final del trabajo retirar los candados de seguridad.
Nota
1. Mucho problema con el polvo ayudado con el viento, ya que el trabajo se realizó a la
intemperie.
2. Mayor cuidado en lo ha seguridad se refiere.
3. Obstrucción del Compound Master al dejar la goma dentro de el.
4. Dotar al personal con mascarillas adecuadas contra el polvo.
5. Cada vez que se deje de usar el Compound Master tratar de no dejar goma dentro de
el.
6.14. ALINEAMIENTO DE FAJAS TRANSPORTADORA
1. El alineamiento de las fajas se realizan cuando la faja esta en movimiento, pero sin
carga.
2. La técnica de alineamiento de fajas depende del tipo de faja a alinear.
3. En las fajas 1,2 y 3 la alineación se realizan por medio de los polines de retorno,
verificando que lado de la faja se va alinear se mueve el polin de retorno al contrario
del sentido de desalineamiento.
4. Las fajas del overland y en el belt feeder cuentan con unos pernos tensores de
alineamiento con la polea de cola.
5. Use la bomba del brazo hidráulico moviendo la palanca
6. El brazo en ambos lados empuja la polea y todo corre.
7. Verifique que la faja este alineado y tenzado
8. Asegurar la tuerca y contra tuerca al tope, en el caso del Belt Feeder.
9. Soltar la válvula el aceite regresa al tanque y liberas el sistema hidráulico.
10. Poner en funcionamiento la faja.
Nota
Este tipo de sistema se realiza
Fajas Transportadoras 1,2,3
Overland Conveyor.
Belt Feeder
7. Colocar las fajas nuevas teniendo en cuenta el interior y exterior de la polea si estas
exceden de mas de 2 fajas.
8. Si este es el caso se colocan empezando de la mitad de los extremos en más de 6 ó
12 fajas por poleas.
9. Se procede al ajuste de pernos tensores tomando en cuenta el alineamiento de las
poleas que deben estar en un mismo plano.
10. Ajustar los pernos de la base del motor.
11. Retirar el candado de seguridad.
12. Efectuar prueba del equipo.
Nota
El mantenimiento de las poleas es único, se diferencian por la posición o ubicación de las
mismas, unas se encuentran en la cabeza, cola o en el contrapeso.
Nota
1. Se recomienda realizar el cambio de aceite de zarandas inmediatamente después de
inmovilizar la máquina, ya que el aceite caliente drena con mayor facilidad.
2. Se recomiendan hacer trabajar la maquina 1 minuto para que los 2 litros de aceite
nuevo limpie aún más el área del tanque.
Desmontaje de la Cónica
1. Traslado de herramientas, equipos, materiales e insumos al área de chancado.
2. Colocación de tarjetas y candados de seguridad en MCC.
3. Despresurización del sistema hidráulico de la chancadora cónica.
4. Desmontaje del ducto de supresión de polvo de la chancadora.
5. Retiro de chute de transferencia de zaranda a chancadora cónica, utilizando grilletes,
estrobos y grúa puente.
6. Retiro de vigas C10 y W10 de soporte de chute utilizando estrobos.
7. Proceda al desmontaje del cono de alimentación, por medio de estrobos y grúa.
8. Despresurización de gatas y retiro de chavetas con la finalidad de retirar el bowl.
9. Desenroscar el bowl liner, sujete de extremo del estrobo a una de los salientes del
bowl pase el cable por una polea en un punto muerto y el otro extremo a la grúa
alzada, y tire de el haciendo girar el bowl, ayude manualmente con barretas hasta
desenroscar el bowl, vierta barzol a la rosca para facilitar el trabajo, coloque el bowl
sobre 2 durmientes de fierro(rieles).
10. Limpie la rosca del bowl con una espátula y sobre un paño absorbente deposite la
grasa.
11. Limpie con un punzón la tierra impregnada en la cabeza de los pines del feed plate y
con la pistola de impacto retire las tuercas y arandelas del feed plate, si las tuercas
se ha presionado cortar con arcair
12. Retire los trapos industriales depositados en el agujero del feed plate.
13. Ajuste un cáncamo en el orificio central libre y retire con la grúa el conjunto manto y
eje principal de la chancadora giratoria cónica y traslade hasta la poza de reparación.
14. Coloque cuatro pernos botadores y ajuste uniformemente con la pistola de impacto y
retire el sello de polvo para su mantenimiento y colocación de nuevas
empaquetaduras de las mismas dimensiones de las platinas.
15. Retire los socket-liner con ayuda de la grúa.
16. Con la manguera hidráulica retire el aceite de la excéntrica.
17. Use un tubo de aprox. 1.50 cmt de largo con rosca en ambas puntas, enroscar el
cojinete de la excéntrica, asegure con una tuerca el tubo sujeto con una plancha
colocada en forma transversal .
18. Con ayuda de la grúa se retira el conjunto excéntrica y corona.
18. Coloque la tuerca principal enroscando con un hilo y dándole golpes con la
herramienta diseñada para este fin bala, hasta que este muy ajustado todo el manto y
que el anillo haga presión al conjunto.
19. Deje secar el backing.
20. Realice limpieza del área.
21. Realice el montaje de la cónica (Item 7.5 paso 1-14)
Montaje de la cónica
1. Montaje del conjunto Manto y Eje principal con especial cuidado para no maltratar el
eje excéntrico, previa lubricación manual. Esta vez con la fuerza del personal,
ayudado con barretas y verificando el set de 1½” constante de diseño de la
chancadora (tamaño del material chancado).
2. Montaje del Feed Plate (de cambio u original).
3. Montaje de Bowl Liner, roscar el bolw liner hasta un diámetro establecido por
operaciones..
4. Fijación de pistones con sus respectivas chavetas
5. Montaje del cono de alimentación (de cambio u original)
6. Montaje de la tapa de ajuste y de la tolva de alimentación, con la sujeción de los
apoyos de los cilindros con sus respectivos pasadores.
7. Montaje del chute, por medio de la grúa, precaución en el alineamiento y empernado
de montaje.
8. Alineamiento y empernado del ducto de eliminación de polvo.
9. Montaje de vigas C10 y W10 de soporte de plataforma móvil.
10. Montaje de plataforma móvil de chute de gruesos de zaranda.
11. Presurizar del sistema hidráulico (gatas).
12. Recolección de herramientas y equipo utilizado en el mantenimiento.
13. Limpieza de trapos contaminados y otros insumos utilizados.
14. Retiro de candados de seguridad.
3. Emplear los pernos tensores del motor para acercar el motor a la chancadora,
hacerlo con cuidado que no vaya a caer encima de alguien.
4. Retirar los pernos y tuercas de la cubierta de protección de la polea de la
chancadora, hacerlo con cuidado que no vaya a caer encima de alguien.
5. Retirar las correas en V dañadas.
6. Instalar las correas en V nuevas pasando 4 al otro lado de la polea y comenzar a
instalar del canal 4 hacia el primero, ayudándose de herramientas con punta
(destornilladores, punzones, barretas, etc.).
7. Efectuar el mismo procedimiento con los 4 restantes hacia el exterior.
8. Volver a tensar el motor hasta comprobar con la mano las fajas estén
adecuadamente tensados, bajan aproximadamente 2”.
9. Chequear el alineamiento de las poleas.
10. Volver a instalar la guarda de protección.
11. Efectuar limpieza del área.
Retirar el candado de seguridad e informar al supervisor encargado.
Nota
Es recomendable conocer las señales manuales de la grúa.
En los trabajos de mantenimiento no siempre es de cambio de piezas, si no de hacer
una limpieza general de la máquina y lubricarla correctamente.
En reemplazo del babit puede usar yeso o su similar.
Los trabajos de cambio de componentes de la chancadora giratoria cónica y el
mantenimiento hacer coincidir con los mantenimientos programados por el área de
mantenimiento.
Nota
Procurar que la presión de aceite dentro de dicho tanque no sea tan alta, se
recomienda 2 bar para la buena operación del sistema.
Disponer a la mano una cantidad considerable de trapos absorbentes
Se observa un deterioro en el aceite, olor desagradable, color oscuro y presencia de
restos metálicos, mediante análisis de aceite.
1. Detener el equipo
2. Trasladar el aceite nuevo al lugar de cambio.
3. Preparar cilindros vacíos.
4. Con ayuda de la bomba succione el aceite usado hacia los cilindros
5. Vierta 2 galones aproximadamente de aceite
6. Abrir la válvula de drenaje para eliminar el aceite usado y residuos que se asientan.
7. Cerrar la válvula de drenaje.
8. Verter con ayuda de la bomba neumática el aceite nuevo
9. Verifique el nivel de aceite nuevo en el visor
a. Colocar las tapas de seguridad.
Nota
El aceite a cambiar debe ser de acuerdo a las especificaciones técnicas, en viscosidad y
grado
Nota
Definición de variador y funciones y componentes.
Dentro del container.
Inspección de chumaceras
1. Para las inspecciones se utiliza un instrumento de medición de temperatura
denominada raitek.
2. Inspeccionar la temperatura de las chumaceras.
3. Inspección visual, verificar que las chumaceras no expulse el lubricante que por
calentamiento derrite la grasa y lo expulsa.
4. Inspección al tacto, en caso de no contar con el instrumento de medición, proceder a
tocar las chumaceras, que no se calientes demasiado.
5. El calentamiento o desborde del lubricante de la chumacera, puede ocurrir por
movimiento de la polea, ejes, lo que necesitaría un cambio de rodamiento.
Cambio de chumaceras
1. Detenga el trabajo de la faja
2. Coloque el candado de seguridad
3. Fije la polea con teclees
4. Desmonte la chumacera
5. Afloje los pernos de la tapa de la chumacera
6. Retira la parte superior de la chumacera
7. Sujete el eje con una teclee y levante
8. Aloje los pernos de sujeción de la chumacera con la estructura.
9. Retire la segunda mitad de la chumacera.
10. Coloque la chumacera nueva.
11. Presionar los pernos a la estructura
12. Baje el teclee
13. Re lubricar el rodamiento con grasa hasta la mitad del cojinete
14. Coloque la parte superior de la chumacera.
15. Ajustar los pernos.
16. Soltar todos los teclees
Engrase de chumaceras
1. Primero paralice el trabajo de la faja
2. Coloque candado de seguridad.
3. Asegure la polea con el teclee.
4. Afloje los dos pernos y retire la tapa superior de la chumacera.
5. Retire la grasa antigua con trapos que no voten pelusa.
6. Limpie con solventes la parte interior de la chumacera.
7. Vierta la grasa nueva para rodamientos líquidos móvil EP2 hasta la mitad del
rodamiento.
8. Conserve el espacio apropiado que sirve como refrigerante a la grasa
9. Tape la chumacera
10. Ajuste los pernos
11. Afloje los teclees
12. Realice una prueba.
Nota
Los raspadores de cola también protegen a las poleas, de las piedras que llevan las
fajas.
1. Abra la puerta de la unidad de fuerza. Dentro del gabinete, abra la válvula de aguja
de despeje de la cámara (gire hacia la izquierda), hasta que el indicador del presión
del despeje de la cámara indique que la presión es cero. Cierre apretadamente (gire
a la derecha) la válvula de aguja.
2. Extraiga la cubierta protectora de la válvula que se encuentra en la parte de arriba del
acumulador y entonces la tapa de la válvula del cuello de la válvula. Extraiga la
arandela “Dynaseal” que estaba debajo de la tapa. La presión hidráulica debe de
ser 0 PSI antes de pre-cargar.
3. Obtenga el conjunto del cargador y del indicador que esta en la caja de herramientas
que vino con el chancador. El conjunto de manguera se usa solamente cuando se
carga el acumulador. Se pueden tomar medidas de presión y purgar el exceso de
presión con solo el conjunto de la cabeza del indicador. Retroceda el eje en el
portabrocas de aire girando el mango hacia la izquierda hasta que el mango no
pueda ser girado. Cierre la válvula de purga.
4. Enrosque el accesorio giratorio del portabrocas de aire en el cuello de la válvula de
gas en el acumulador. Apriete la manija del accesorio giratorio firmemente y después
apriete otro cuarto de vuelta mas.
NO SOBRE APRIETE EL ACCESORIO GIRATORIO, PUEDE TORCER EL CUELLO
DE LA VÁLVULA Y/O DEFORMAR LA ARANDELA HERMÉTICA DE COBRE EN EL
ACCESORIO GIRATORIO CAUSANDO ESCAPES.
Gire la manija hacia la derecha hasta que el eje baje el centro de la válvula de gas en
el acumulador. Si la presión está dentro de los limites prescritos 1,500 PSI pase al
paso 7. Si la presión esta por debajo del nivel prescrito proceda al paso 5.
Nota
1. Use sólo nitrógeno para cargar los acumuladores, cualquier otro tipo de gas o aire
comprimido puede ser explosivo o producir mezclas de gases explosivas en el
sistema.
2. La presión del acumulador debe de ser verificada cada 200 horas o cada mes. Si no
se mantiene la presión correcta en el acumulador, presiones excesivas mientras pasa
elementos no triturables pueden hacer reventar la manguera, tubería o los
accesorios, lo que puede causar serias heridas personales.
3. Libere toda la presión hidráulica y de gas antes de desmontar el acumulador.
4. Antes de purgar el sistema hidráulico, los acumuladores tienen que ser
inspeccionados para verificar que los bladders de los acumuladores han sido
presurizados con nitrógeno a la presión de pre-carga correcta.
La pre-carga del acumulador solamente puede ser verificada cuando el aceite
hidráulico ha sido ventilado, los bladders de acumulador se pueden expandir
libremente dentro de la cámara.
Para calibrar el control del Main Shaft se debe efectuar los siguientes pasos:
Scale = 50 – 0 = 50 = 0.0168
5793 – 2814 2979
Offset = 0 – (0.0168 x 2814) = - 47.
NOTA:
EL INGRESO DE VALORES EN EL CONTROLADOR (DISPLAY) ES SIN DISPLAYAR
DOS DECIMALES, POR LO TANTO PARA INGRESAR 2.00" C.S.S. SE INGRESA
COMO 200 Y 0.25” ES ACTUALMENTE 25.
Nota
1. Close Side Setting.- (c.s.s.) es la abertura más pequeña entre el mantle de la
chancadora giratoria y las cóncavas ubicadas en el Shell.
2. Main Shaft.- el eje principal de la chancadora giratoria, tiene forma de campana
y esta forrada por un mantle.
3. La chancadora giratoria de la Mina Pierina, tiene un mecanismo completo de
Hydroset con motor, bomba y tanque, con el cual hidráulicamente se ajusta el
main shaft por desgaste. Este equipo ha sido fabricado para un largo servicio
sin problemas, la unidad esta diseñada para 110 voltios y 60 Hz.
4. Este sistema indica la posición del Main Shaft mediante señales eléctricas y
también activa alarmas para alertar al operador (estas no están disponibles),
mas no es diseñada para efectuar una regulación automática.
Básicamente el sistema del Hydroset consta de:
Un pistón operado por aceite que esta soportado en el cuerpo de la
chancadora giratoria.
Un reservorio de aceite.
Una bomba.
5. Solamente el personal autorizado podrá efectuar las variaciones necesarias en
el hydroset.