Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ingles Traducido
Ingles Traducido
Ingles Traducido
J: hola Sergio , como estuvo tu fin de semana? Hi Sergio, How was your last weekend?
S: hola Jhessica, estuvo genial. fui a la playa con mi familia , nos divertimos un monton ,
comimos ceviche , jugamos vóley, nadamos en el mar hasta cansarnos, y por ultimo cuando ya
oscureció cantamos alrededor de una fogata. Hi Jessica, it was great, i went to the beach with
my family, we enjoyed it a lot, then we ate ceviche, we swam on the sea and finally on the night
we sang around the wood fire.
J: me alegra , en cambio yo , solo estaba en mi cuarto viendo televisión, ¡yo estaba aburrida! ,
pero bueno , quizás mi fin de semana no estuvo como el tuyo pero anoche yo fui a bailar a una
discoteca con mis amigos de la universidad. I am glad to hear that. I was alone in my bedroom
seeing televisión. I was bored! Well….maybe my weekend wasn´t like your weekend but the
last night I went to a disc with my university´s friends.
S:y como estuvo la fiesta de anoche And…..How was your party last night?
S: que bien y cuando y donde has nacido? That sounds good. Where were you born?
Ahora por ejemplo yo no vivo con mis padres, yo solo vivo con mi hermano, pero cuando toda
mi familia estaba junta eramos felices. Si bueno Y ¿ tú donde has nacido? For example now I
don´t live with my parents, I only live with my brother, but when all of my family’s members
were together we were happy…..and you, where were you born?
S: yo naci en ….. ……(complemento de tu vida) I was born in Mollendo and I grew up there
with my mother and the rest of my family.
J:bueno sergio yo quiero pedirte un favor, necesito que me prestes un billete de 10 soles, o
tambien puede ser en monedas , lo importante es que sea de el valor de 10 soles. Well
Sergio….I need a favor from you….I need you to lend me 10 soles, it can be in coins or a note.
S: ok, yo justo recordé que te debía 5 soles , bueno ahora tu me debes 5 soles. Ok, I just
remember that you gave me 5 soles before. Now you lent me 5 soles.
Ayer te vi por la plaza de armas con un chico , con quien estabas? Yesterday I saw you with a
boy in the Main Square. Who you were with?
J:gracias por el favor, si ayer estaba paseando con mi hermano. El estaba aburrido en casa y le
dije que salgamos y si, ayer salimos. y tú que estabas haciendo ayer también en la plaza?
Thanks for the favor, and yes, I was walking with my brother. He was bored in our house so I
tell him if we can went outside and he says yes. And you, what was you doing yesterday in the
Main Square?
S: yo estaba esperando a mi enamorada para ir a comer a un buen restaurante. I was waiting for
my girlfriend because we had to go to a restaurant.
J: y ¿a donde fueron? ¿cómo se llama dicho restaurante? Where did you go? What’s the name of
that restaurant?
J: si lo conozco tambien, una vez fui con mi enamorado ahí pero no nos gustó la atencion de los
meseros sin embargo el sabor de los platillos son exquisitos. I visited it too….I remember when
I went to that place with my boyfriend, but we didn´t like the attention of the waiters, but the
taste of their food was good.
S: la primera semana de este mes de febrero llegó a Arequipa los juegos mecánicos. Did you
hear about the mechanic games? They came to Arequipa the first week of february.
J: siiii, yo fui el último viernes. tú fuiste? Yes, I went to that place the last friday. Did you go
there?
S:no, aun no he ido. Pero mi hermana si fue. Le gustó mucho un juego llamado espace loop. Not
yet, but my sister went there. She liked a lot one of those games. It´s called Space Loop.
j: yo odio ese juego, recuerdo que casi me desmayo ahí. I hate that game, I was close to faint
there.
J: si , fue muy terrible pero aun asi me gustó mucho. Yes, it was horrible but I liked it anyway.
S: el ultimo sábado fuiste a jugar carnavales en cayma? Last saturday Did you went to play
carnavales in Cayma?
J: no , no fui porque el último sábado llovió terriblemente. No, i didn´t. Because that day the
rain was too much.
S:ah si cierto, mi familia y yo si fuimos, pero estábamos tiritando de frio por el clima. You´re
right. My family and me went to Cayma but the weather was cold.
S:si, fue terrible pero tambien fue divertido. Yes, but it was fun too.
J:ok
S: tu estudiaste para el examen final del ingles. Did you study for your english final exam?
S: yo con el poco tiempo que tuve si estudié. I had a bit of time but I study a lot too.
J:entonces el examen estaba fácil o difícil? So….Was the exam easy or hard?
J: fantastic Sergio.
S:see you later , recordé que tengo una cita en media hora. I remember that I have a date in half
an hour.