Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PALABRAS CLAVE
INTRODUCCIÓN
LA EXPRESIÓN EMOCIONAL
VARIACIONES ALEATORIAS
Éste es uno de los aspectos más complejos en la traducción a los medios digitales,
ya que las variaciones aleatorias son producidas generalmente por limitaciones
anatómicas humanas y se ven representadas en el ‘trasteo’ de los instrumentos de
cuerda y en ruidos ajenos a la pieza en el momento de la ejecución.
“El propio ordenador degrada los sonidos limpios y perfectos para acercarlos a
la imperfección de lo humano, sustituyendo el cuerpo del ciborg (Artificial) por
un cuerpo humano, ese cuerpo que se agita cuando canta, que tiembla cuando
toca, que se tensa cuando ejecuta una pieza buscando una relajación que nunca
es definitiva”
EL INTERPRETE DE ORDENADOR
CONCLUSIONES
BIBLIOGRAFÍA
JUSLIN, P.N., FRIBERG, A., & BRESIN, R. (2002). “Toward a computational model of
expression in music performance: The GERM model.”