Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Frank 6073-Schnitt Original PDF
Frank 6073-Schnitt Original PDF
Modell 6073 1
5
CENTER FRONT STRAIGHT GRAIN 3
MILIEU DEVANT, DROIT FIL
46
50
44
54
56
48
58
52
60
44
KEY TO SYMBOLS
LEGENDE
60
INTERPRETACION DE LOS SIMBOLOS
STRAIGHT GRAIN
SYMBOL FOR STITCHING LINES DROIT FIL
REMARQUE CONCERNANT LES LIGNES DE PIQURES
INDICACION PARA LINEAS DE PESPUNTE SENTIDO HILO
LDER
SEAM ATTACHMENT POINT SHOU LE
POINT DE RACCORD DE LA COUTURE EPAU RO
MB
PUNTO DE AJUSTE DE LA COSTURA
7d 7d HO
DROIT FIL
SEAM NUMBERS ARE MATCHING SYMBOLS AND DENOTE
7e 7e
44
FOLD STRAIGHT
LOS NUMEROS DE COSTURA INDICAN DONDE LAS PIEZAS.
MILIEU DOS
LOS MISMOS NUMEROS CONCIDEN.
CENTER BACK FOLD
STRAIGHT GRAIN
CENTRO POSTERIO
EMBEBER ENTRE LAS ESTRELLAS.
YOKE
DROIT FIL
CENTER BACK
SOUTENIR ENTRE LES POINTS.
EMBEBER ENTRE LOS PUNTOS. COL CANESU
44
CUELLO
60
POSITION PLEATS IN DIRECTION OF ARROW.
POSER LES PLIS DANS LE SENS DES FLECHES.
PONER LOS PLIEQUES SEGUN LA FLECHA. test square
44−52
SYMBOL INDICATING THE BEGINNING OR END OF VENT.
REPERE DE DEBUT OU DE FIN DE FENTE. 4
MARCA PARA EL PRINCIPO O FINAL DE LA ABERTURA. 2
side length 54−60
7c 7c
SLASH
FENTE
CORTE 7a 7a 4 inches (10 cm)
BUTTONHOLE
BOUTONNIERE
7b 7b
OIAL
BUTTON OR SNAP
BOUTON OU BOUTON−PRESSION
BOTON O BROCHE DE PRESION
6a 6b 6c 6d 6e 6f 6g
7
6a 6b 6c 6d 6e 6f 6g
5a 5a 5f 5f
5d 5d
60
5b 5b
5
58
56
STRAIGHT GRAIN
4
DROIT FIL
SENTIDO HILO 54
52
50
5c 5c 5e 5e
PLEAT
PLIEGUE
PLI
48
46
TIRA CUELLO
PIED DE COL
COLLAR BAND
44
ALARGAR O ACORTAR AQUI
RALLONGER OU RACCOURCIR ICI
LENGTHEN OR SHORTEN HERE
MANGA
MANCHE
SLEEVE
44
46
8
48
50
PUÑO
CUFF
POIGNET
52
44
54
56
58
4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g
46
48
STRAIGHT GRAIN
DROIT FIL
50
SENTIDO HILO 44
52
54
56
58
60
60
CENTER BACK FOLD
PLIURE DU TISSU MILIEU DOS
CENTRO POST. CANTO DE DOBLEZ
3a 3a 3f 3f
52−60 3c 3c
STRAIGHT GRAIN
3d 3d DROIT FIL
3b 3e 3e SENTIDO HILO
8
CINTURA
TAILLE 3b
WAIST
1
STRAIGHT GRAIN
DROIT FIL
SENTIDO HILO
ALARGAR O ACORTAR AQUI
RALLONGER OU RACCOURCIR ICI
LENGTHEN OR SHORTEN HERE
BAND PLACEMENT
PAREMENT LIGNE DE RACCORD
CENEFA, LINEA DE TOPE
ALARGAR O ACORTAR AQUI
RALLONGER OU RACCOURCIR ICI
LENGTHEN OR SHORTEN HERE POCKET PLACEMENT
LIGNE DE RACCORD POCHE
LINEA DE TOPE BOLSILLO
44−52
54−60
2a 2b 2c 2d 2e 2f 2g
LINEA DE APLICACION CARTERA
LIGNE DE MONTAGE DU RABAT
FLAP ATTACHMENT
2a 2b 2c 2d 2e 2f 2g
STRAIGHT GRAIN
DROIT FIL
DEVANT
FRONT
DELANTERO
SENTIDO HILO
1e 1e
PLIURE DU TISSU MILIEU DOS DROIT FIL
CENTRO POSTERIOR DOBLEZ DIR.HILO
1c 1c 1d 1d
1a 1a 1b 1b
CARTERA
FLAP
RABAT
6.
ESPALDA
DOS
BACK
44−52
44 44−52
46 54−60
48
50 1f 1f
52
2 54
56 SLIT FACING
58
44−60
60
Copyright 2012 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KG, Am Kestendamm 1, D−77652 Offenburg
Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen unter Urheberschutz, gewerbliches Nacharbeiten ist untersagt.
Der Verlag haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung des Schnitts, der Materialien,
unsachgemäße Ausführung der Tipps und Anleitungen oder unsachgemäße Nutzung der Modelle entstehen.
1a
2a
ESPALDA
BACK
DOS
CENTER BACK FOLD STRAIGHT GRAIN
PLIURE DU TISSU MILIEU DOS DROIT FIL
CENTRO POSTERIOR DOBLEZ DIR.HILO
2b
1a 1b
1c
1b
1d
2d
FRONT
DEVANT
DELANTERO
1c
1e
60
58
56
54
52
50
48
46
44
2e
1d
1f
2f
FLAP ATTACHMENT
LIGNE DE MONTAGE DU RABAT
LINEA DE APLICACION CARTERA
6.
1e
2g
STRAIGHT GRAIN
DROIT FIL
SENTIDO HILO
CARTERA
FLAP
RABAT
44−52
44−52
54−60
1f
SLIT FACING
44−60
2a
LENGTHEN OR SHORTEN HERE
RALLONGER OU RACCOURCIR ICI
ALARGAR O ACORTAR AQUI
WAIST
TAILLE
CINTURA
52−60
3a
4a
60 3b
58
56
54
52
50
48
46
2b
44
4b
3a
7 4c
3c
3b
1
2c
3d
2d
4d
LENGTHEN OR SHORTEN HERE
RALLONGER OU RACCOURCIR ICI
ALARGAR O ACORTAR AQUI
3c
4e
3d
3e
STRAIGHT GRAIN
DROIT FIL
SENTIDO HILO
POCKET PLACEMENT
LIGNE DE RACCORD POCHE
LINEA DE TOPE BOLSILLO
2e
4f
3f
3e
BAND PLACEMENT
PAREMENT LIGNE DE RACCORD
CENEFA, LINEA DE TOPE
44−52
54−60
2f
CANTO DE DOBLEZ
PLIURE DU TISSU
FABRIC FOLD
4g
STRAIGHT GRAIN
DROIT FIL
SENTIDO HILO 44
60
CENTER BACK FOLD
PLIURE DU TISSU MILIEU DOS
CENTRO POST. CANTO DE DOBLEZ
3f
STRAIGHT GRAIN
DROIT FIL
SENTIDO HILO
8
3
2g
LENGTHEN OR SHORTEN HERE 4a
RALLONGER OU RACCOURCIR ICI
ALARGAR O ACORTAR AQUI
5a
6a
6b
5a
5b
4b
5c
6c
4c
PLEAT
PLI
PLIEGUE
8
5b
5d
4d
5c
6e
5d
STRAIGHT GRAIN
DROIT FIL
SENTIDO HILO
5e
MANGA
MANCHE
SLEEVE
4e
5f
4f
6f
60
58
56
54
52
50
48
46
44
5e
48
58
44
46
56
54
60
50
52
CUFF
POIGNET
PUÑO
6g
4g
4
COLLAR BAND
PIED DE COL
TIRA CUELLO
60
44
5
5f
KEY TO SYMBOLS
LEGENDE
INTERPRETACION DE LOS SIMBOLOS
SYMBOL FOR STITCHING LINES
REMARQUE CONCERNANT LES LIGNES DE PIQURES
INDICACION PARA LINEAS DE PESPUNTE
SLASH
FENTE
CORTE 7a
BUTTONHOLE
BOUTONNIERE
OIAL
BUTTON OR SNAP
BOUTON OU BOUTON−PRESSION
BOTON O BROCHE DE PRESION
6a
1
1
46
50
44
54
48
56
52
58
60
test square
side length
7a 4 inches (10 cm)
7b
6b
44
STRAIGHT GRAIN
DROIT FIL
SENTIDO HILO
BOLSILLO
POCHE
POCKET
44−52
54−60
7c
7b
6c
7
PLACKET
7d
COLLAR
COL
CUELLO
4
7c
6d
7d
STRAIGHT GRAIN
DROIT FIL
SENTIDO HILO 44
6e
60
CENTER BACK FOLD
PLIURE DU TISSU MILIEU DOS
CENTRO POST. CANTO DE DOBLEZ
6.
MILIEU DEVANT, DROIT FIL
CENTRO DELANTERO, SENT.HILO
CENTER FRONT STRAIGHT GRAIN
7e
5
7e
44
60
7f
6f
7f
S H O
HO
60
M
ULD
ULE
EPA BRO
ER
3
44
YOKE
CANESU
EMPIECEME
6g
NT
HT GRAIN
E R B A C K F OLD STRAIG
CENT FIL
DOS DROIT
LI U R E D U T ISSU MILIEU IR .H IL O
P LEZ D
N T R O P O S TERIOR DOB
CE