Está en la página 1de 193

15/4/2020 Impresión desde indefinido

Página 1

2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

MOTOR 2009

Motor mecánico (2GR-FE) - RAV4

MOTOR

INSPECCIÓN EN EL VEHÍCULO

INSINUACIÓN:

El tipo de interruptor de encendido utilizado en este modelo difiere según las especificaciones del vehículo. Para el
las expresiones enumeradas en este artículo, consulte la precaución "Expresiones del interruptor de encendido" (consulte NAVEGACIÓN
SISTEMA).

1. INSPECCIONE EL RUIDO DEL AJUSTADOR DE PESTAÑAS DE LA VÁLVULA


a. Acelera el motor varias veces. Compruebe que el motor no emite ruidos inusuales.

Si se producen ruidos inusuales, caliente el motor y déjelo al ralentí durante más de 30 minutos. Luego realiza el
inspección arriba otra vez.

Si se encuentran defectos o problemas durante la inspección anterior, realice un ajustador de pestañas


inspección.

2. INSPECCIONE EL TIEMPO DE ENCENDIDO


a. Caliente el motor y pare el motor.

NOTA: Un motor calentado debe tener una temperatura de refrigerante del motor de
más de 80 ° C (176 ° F), tener una temperatura de aceite del motor de 60C (140 ° F), y
Las rpm del motor deben estabilizarse.

si. Cuando use el Techstream: Verifique el tiempo de encendido.


1. Conecte el Techstream al DLC3.
2. Caliente el motor.
3. Encienda el Techstream.
4. Ingrese los siguientes elementos del menú: Tren motriz / Motor y ECT / Lista de datos / IGN Advance.
5. Lea el valor que se muestra en Techstream.

Tiempo de encendido estándar:

8 a 12 BTDC en inactivo

NOTA:
● Realice esta inspección después de que el motor del ventilador de enfriamiento esté
apagado.

● Al verificar el tiempo de encendido, la transmisión

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:38


09:34:29 pm Página 1 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 1/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Página 2 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

debe estar en la posición neutral o de estacionamiento.

INSINUACIÓN:

Consulte el manual del operador de Techstream para obtener ayuda al seleccionar la Lista de datos.

C. Cuando no usa Techstream:


1. Calentar el motor.
2. Usando SST, conecte los terminales 13 (TC) y 4 (CG) del DLC3.

SST 09843-18040

NOTA:
● Confirme los números de terminal antes de conectarlos.
Conectar los terminales incorrectos puede dañar el motor.

● Apague todos los sistemas eléctricos antes de conectar el


terminales.

Fig. 1: Identificación de terminales de 13 (TC) y 4 (CG) de DLC3


Conector
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

3. Retire la cubierta del banco en V (consulte DESMONTAJE).


4. Extraiga el mazo de cables rojo como se muestra en la ilustración. Conecte el clip de la luz de sincronización
al arnés de cables.
5. Conecte el terminal del probador de una luz de sincronización al cable rojo como se muestra en la ilustración.

INSINUACIÓN:

Use una luz de sincronización que detecte la señal de encendido del cilindro No. 1.

6. Usando una luz de sincronización, verifique la sincronización del encendido.

Tiempo de encendido estándar:

8 a 12 BTDC en inactivo

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 2 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 3 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 2/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 2: Verificación del tiempo de encendido


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

NOTA:
● Al verificar el tiempo de encendido, la transmisión
debe estar en la posición neutral o de estacionamiento.

● Realice esta inspección después de que el motor del ventilador de enfriamiento esté
apagado.

INSINUACIÓN:

Haga funcionar el motor a 1000 a 1300 rpm durante 5 segundos, y luego verifique que las rpm del motor
vuelve a la velocidad de ralentí.

7. Desconecte los terminales 13 (TC) y 4 (CG) del DLC3.


8. Compruebe el tiempo de encendido en ralentí.

Tiempo de encendido estándar:

5 a 15 ° BTDC en ralentí

9. Confirme que el tiempo de encendido avanza inmediatamente cuando se incrementan las rpm del motor.
10. Desconecte la luz de sincronización del motor.
11. Instale la cubierta del banco en V (vea INSTALACIÓN).
3. INSPECCIONAR LA VELOCIDAD EN MARCHA DEL MOTOR
a. Calentar y parar el motor.

NOTA: Un motor calentado debe tener una temperatura de refrigerante del motor de
más de 80 ° C (176 ° F) y una temperatura del aceite del motor de 60 ° C (140 ° F), y
Las rpm del motor deben estabilizarse.

si. Al usar el Techstream:

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 3 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 4 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

1. Conecte el Techstream al DLC3.

NOTA: Apague todos los accesorios y A / C antes de conectar el


Techstream.

2. Conduzca el motor a 2500 rpm durante aproximadamente 90 segundos.


3. Encienda el Techstream.
4. Ingrese los siguientes elementos del menú: Tren motriz / Motor y ECT / Lista de datos / Velocidad del motor.
5. Lea el valor que se muestra en Techstream.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 3/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Velocidad inactiva estándar:


600 a 700 rpm

NOTA: Al verificar la velocidad de ralentí, la transmisión debe estar en


La posición neutral.

INSINUACIÓN:

Consulte el manual del operador de Techstream para obtener más detalles.

Si la velocidad de ralentí no es la especificada, verifique el sistema de admisión de aire.

6. Desconecte el Techstream del DLC3.


C. Cuando no usa Techstream:

Verifique la velocidad de ralentí.

1. Usando SST, conecte la sonda de prueba del tacómetro al terminal 9 (TAC) del DLC3.

SST 09843-18040

NOTA: Confirme los números de terminal antes de conectarlos.


Conectar los terminales incorrectos puede dañar el motor.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 4 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 5 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 3: Identificación de terminales del conector DLC3


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

2. Conduzca el motor a 2500 rpm durante aproximadamente 90 segundos.


3. Verifique la velocidad de ralentí.

Velocidad inactiva estándar:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 4/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

600 a 700 rpm (posición neutral de transmisión)

Si la velocidad no es la especificada, verifique el sistema de admisión de aire.

4. Desconecte el tacómetro del DLC3.


4. INSPECCIONE LA COMPRESIÓN
a. Calentar y parar el motor.

NOTA: Un motor calentado debe tener una temperatura de refrigerante del motor de
más de 80 ° C (176 ° F) y una temperatura del aceite del motor de 60 ° C (140 ° F), y
Las rpm del motor deben estabilizarse.

si. Retire la cubierta del banco en V.


C. Desconecte los conectores del inyector.
re. Retire el tanque de compensación de aire de admisión (consulte DESMONTAJE).
mi. Retire las 6 bobinas de encendido (consulte DESMONTAJE).
F. Retire las 6 bujías.
sol. Inspeccione la presión de compresión del cilindro.
1. Inserte un medidor de compresión en el orificio de la bujía.
2. Mientras arranca el motor, mida la presión de compresión.

INSINUACIÓN:

Utilice siempre una batería completamente cargada para obtener una velocidad del motor de 250 rpm o más.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 5 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 6 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

NOTA: La medición debe realizarse lo más rápido posible.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 5/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 4: Comprobación de la presión de compresión del cilindro


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Presión de compresión:

1.3 MPa (13 kgf / cm 2 , 189 psi) o más

Presión mínima:

2
0,98 MPa (10 kgf / cm , 142 psi)

Diferencia entre cada cilindro:

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 6 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 7 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

0.1 MPa (1.0 kgf / cm 2 , 15 psi) o menos

3. Realice la inspección anterior para cada cilindro.


4. Si la compresión del cilindro en uno o más cilindros es baja, vierta una pequeña cantidad de motor
aceite en el cilindro a través del orificio de la bujía. Luego realice los primeros 3 pasos en
"Inspeccione la presión de compresión del cilindro" para los cilindros con baja compresión.

INSINUACIÓN:

● Si agregar aceite ayuda a la compresión, es probable que los anillos del pistón y / o el cilindro
El orificio está desgastado o dañado.

● Si la presión se mantiene baja, una válvula puede estar atascada o asentada incorrectamente, o puede haber
fuga en la junta.
h. Instale las 6 bujías.
yo. Instale las 6 bobinas de encendido (vea INSTALACIÓN).
j. Instale el tanque de compensación de aire de admisión (vea INSTALACIÓN).
k. Conecte los conectores del inyector.
l. Instale la cubierta del banco en V.
5. INSPECCIONE CO / HC

INSINUACIÓN:

Esta verificación es para determinar si el CO / HC inactivo cumple o no con las regulaciones.

a. Encender el motor.
si. Mantenga la velocidad del motor a 2500 rpm durante aproximadamente 180 segundos.
C. Inserte una sonda de prueba de medidor de CO / HC al menos 40 cm (1.3 pies) en el tubo de escape durante el ralentí.
re. Verifique inmediatamente la concentración de CO / HC en ralentí y / o 2500 rpm.

INSINUACIÓN:

● Al realizar la prueba de modo 2 (2500 rpm y ralentí), siga el orden de medición


prescrito por la normativa local aplicable.

● Si la concentración de CO / HC no cumple con las regulaciones, solucione los problemas en el orden


dada a continuación.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 6/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

1. Compruebe el funcionamiento del sensor de relación aire combustible y del sensor de oxígeno calentado.
2. Consulte la tabla a continuación para ver la posible causa, luego inspeccione y corrija las causas aplicables si
necesario.

TABLA DE SINTOMAS
CO HC Síntoma Causas

1. Igniciones defectuosas

○ Tiempo incorrecto

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 7 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 8 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

○ Sucio, en cortocircuito o incorrectamente


tapones huecos
Normal Alto Rough inactivo
2. Válvulas de admisión y escape con fugas.
3. cilindro con fugas
1. Fugas de vacío

Inactivo áspero (HC fluctuante ○ manguera PCV


Bajo Alto
leyendo) ○ Colector de admisión
Cuerpo del acelerador

2. Mezcla pobre que causa falla de encendido


1. Filtro de aire restringido
2. Sistema SFI de combustible defectuoso

○ Presión defectuosa
Inactivo áspero (humo negro de Sensor ECT defectuoso
Alta alta ○
cansada)
○ ECM defectuoso
○ Inyector defectuoso
○ Sensor de posición del acelerador defectuoso
○ Sensor MAF defectuoso

CORREA DE TRANSMISIÓN

COMPONENTES

Fig. 5: Identificación de componentes de la correa de transmisión con especificación de torque


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

INSPECCIÓN EN EL VEHÍCULO

1. INSPECCIONE LA CORREA DEL VENTILADOR Y DEL GENERADOR V


a. Revise el cinturón por desgaste, grietas u otros signos de daño.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 7/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 8 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 9 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Si se encuentra alguno de los siguientes defectos, reemplace la correa en V del ventilador y el generador.

● El cinturón está agrietado.


● El cinturón está desgastado en la medida en que los cables están expuestos.
● Al cinturón le faltan trozos de las costillas.

Fig. 6: Comprobación de desgaste excesivo de la correa de transmisión, cables deshilachados


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Verifique que la correa se ajuste correctamente en las ranuras acanaladas.

INSINUACIÓN:

Verifique con la mano para confirmar que la correa no se haya salido de la ranura en la parte inferior
polea. Si se ha deslizado, reemplace la correa en V del ventilador y el generador. Instale un nuevo ventilador y generador V
cinturón correctamente.

Fig. 7: Identificación de ranuras acanaladas


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 9 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 10 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 8/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

ELIMINACIÓN

1. DESCONECTE EL CONJUNTO DEL TANQUE DEL RESERVORIO DEL RADIADOR


a. Retire los 2 pernos y desconecte el tanque de reserva.
2. RETIRE EL NO. 1 MOTOR BAJO EL SUBCONJUNTO DE LA CUBIERTA (Ver DESMONTAJE)
3. RETIRE EL MOTOR BAJO LA CUBIERTA DERECHA
a. Retire los 2 clips y el motor debajo de la cubierta.

Fig. 8: Identificación de los clips del tanque de reserva


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

4. RETIRE EL REFUERZO DEL MIEMBRO DE LA SUSPENSIÓN DELANTERA DERECHA


a. Retire los 4 pernos y el refuerzo.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 10 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 11 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 9/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 9: Identificación de refuerzo y pernos


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

5. RETIRE LA CORREA DEL VENTILADOR Y DEL GENERADOR


a. Gire la polea tensora en sentido antihorario para aflojar la tensión de la correa. Luego retire la V-acanalada
cinturón.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 11 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Pagina 12 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 10/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 10: Desmontaje de la correa acanalada en V


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Mientras gira el tensor de la correa en el sentido contrario a las agujas del reloj, alinee sus agujeros y luego inserte los 5 mm bi-
llave hexagonal en los agujeros para fijar el tensor de correa acanalado en V en su lugar.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Pagina 12 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 13 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 11: Tensor de correa giratoria


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

INSTALACIÓN

1. INSTALE LA CORREA DEL VENTILADOR Y GENERADOR EN V


a. Gire la polea tensora en sentido antihorario y luego instale la correa acanalada en V.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 11/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 12: Instalación de la correa acanalada en V


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Si es difícil instalar la correa acanalada en V, realice el siguiente procedimiento.


1. Coloque la correa acanalada en V en todo excepto en la polea tensora como se muestra en la ilustración.
2. Mientras libera la tensión de la correa girando el tensor de la correa en sentido antihorario, coloque el V-
correa acanalada en la polea tensora.

NOTA:
● Coloque la parte trasera de la correa acanalada en V en el tensor
polea y polea loca.

● Compruebe que la correa acanalada en V esté correctamente ajustada a cada polea.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 13 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 14 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 13: Identificación del diagrama de instalación de la correa acanalada en V


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

2. INSTALE EL REFUERZO DEL MIEMBRO DE LA SUSPENSIÓN DELANTERA DERECHA


a. Instale el refuerzo con los 4 pernos.

Par: 95 N * m (969 kgf * cm, 70 pies * lbf)

3. INSTALE EL MOTOR BAJO LA CUBIERTA DERECHA


a. Instale el motor bajo cubierta con los 2 clips.
4. INSTALAR NO. 1 MOTOR BAJO LA CUBIERTA (Ver INSTALACIÓN)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 12/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 14: Identificación de refuerzo y pernos


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

5. CONECTE EL CONJUNTO DEL TANQUE DEL RESERVORIO DEL RADIADOR


a. Conecte el tanque de reserva con los 2 pernos.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 14 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 15 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Par: 5.0 N * m (51 kgf * cm, 44 pulg. * Lbf)

Fig. 15: Identificación de los clips del tanque de reserva


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

ÁRBOL DE LEVAS

COMPONENTES

Fig. 16: Identificación de componentes del árbol de levas con especificación de torque (1 de 3)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 13/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 15 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 16 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 17: Identificación de componentes del árbol de levas con especificación de torque (2 de 3)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Fig. 18: Identificación de componentes del árbol de levas con especificación de torque (3 de 3)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

ELIMINACIÓN

1. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA TAPA DE LA CADENA DE DISTRIBUCIÓN (con bomba de aceite)


a. Retire la cubierta de la cadena de distribución (Ver DESMONTAJE).
2. SET NO. 1 CILINDRO A TDC / COMPRESIÓN (Ver DESMONTAJE)
3. RETIRE EL NO. 1 ENSAMBLE DEL TENSOR DE CADENA (Ver DESMONTAJE)
4. RETIRE EL DESLIZADOR DEL TENSOR DE CADENA
5. RETIRE EL NO. 1 CONJUNTO SECUNDARIO DE CADENA (Ver DESMONTAJE)
6. RETIRE EL CONJUNTO DE PIÑONES INACTIVOS (Ver DESMONTAJE)
7. QUITE EL NO. 1 AMORTIGUADOR DE VIBRACIÓN DE CADENA (Ver DESMONTAJE)
8. QUITE EL NO. AMORTIGUADOR DE VIBRACIÓN DE 2 CADENAS (Ver DESMONTAJE)
9. RETIRE EL ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN DEL CIGÜEÑAL O EL PIÑÓN (Vea DESMONTAJE)
10. RETIRE EL CONJUNTO DEL ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 1) (Ver DESMONTAJE)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 16 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 14/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Página 17 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

11. QUITE EL NO. MONTAJE DEL TENSOR DE 2 CADENAS (Ver DESMONTAJE)


12. RETIRE EL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 1) (Ver DESMONTAJE)
13. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA VIVIENDA DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 1) (Ver DESMONTAJE)
14. RETIRE EL CONJUNTO DE ENGRANAJES DE DISTRIBUCIÓN DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 2) (Ver DESMONTAJE)
15. QUITE EL NO. ENSAMBLE DEL TENSOR DE 3 CADENAS (Ver DESMONTAJE)
16. RETIRE EL CONJUNTO SECUNDARIO DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 2) (Ver DESMONTAJE)
17. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA VIVIENDA DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 2) (Ver DESMONTAJE)

INSTALACIÓN

1. INSTALE LA TAPA DEL COJINETE DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 1) (Ver REARMADO)
2. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA VIVIENDA DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 1) (Ver REARMADO)
3. INSTALE LA TAPA DEL COJINETE DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 2) (Ver REARMADO)
4. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA VIVIENDA DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 2) (Ver REARMADO)
5. INSTALAR NO. MONTAJE DEL TENSOR DE 2 CADENAS (Ver REARMADO)
6. INSTALE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS Y NO. 2 CADENA (para el Banco 1) (Ver REARMADO)
7. INSTALAR NO. ENSAMBLE DEL TENSOR DE 3 CADENAS (Ver REARMADO)
8. INSTALE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS Y NO. 2 CADENA (para el Banco 2) (Ver REARMADO)
9. INSTALE EL ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN DEL CIGÜEÑAL O LA RUEDA DENTADA (Ver REARMADO)
10. INSTALAR NO. 1 AMORTIGUADOR DE VIBRACIÓN DE CADENA (Ver REARMADO)
11. INSTALAR NO. AMORTIGUADOR DE VIBRACIÓN DE 2 CADENAS (Ver REARMADO)
12. INSTALE EL CONJUNTO DE PIÑONES INACTIVOS (Ver REARMADO)
13. INSTALAR EL CONJUNTO SECUNDARIO DE LA CADENA (Ver REARMADO)
14. INSTALE EL DESLIZADOR DEL TENSOR DE CADENA (Ver REARMADO)
15. INSTALAR NO. 1 CONJUNTO DEL TENSOR DE CADENA (Ver REARMADO)
16. INSPECCIONE EL TIEMPO DE LA VÁLVULA (Ver REARMADO)
17. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA TAPA DE LA CADENA DE DISTRIBUCIÓN (con bomba de aceite)
a. Instale la cubierta de la cadena de distribución (Ver INSTALACIÓN).

ENSAMBLAJE DEL MOTOR

COMPONENTES

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 17 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 18 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 15/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 19: Identificación de los componentes del conjunto del motor con la especificación de torque (1 de 11)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 18 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 19 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 16/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 20: Identificación de los componentes del ensamblaje del motor con especificación de torque (2 de 11)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Fig. 21: Identificación de los componentes del conjunto del motor con la especificación de torque (3 de 11)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 19 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 20 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 22: Identificación de los componentes del conjunto del motor con la especificación de torque (4 de 11)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 17/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 23: Identificación de los componentes del ensamblaje del motor con la especificación de torque (5 de 11)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Fig. 24: Identificación de los componentes del conjunto del motor con la especificación de torque (6 de 11)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 20 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 21 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 25: Identificación de los componentes del conjunto del motor con la especificación de torque (7 de 11)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Fig. 26: Identificación de los componentes del ensamblaje del motor con especificación de torque (8 de 11)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 18/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 27: Identificación de los componentes del conjunto del motor con la especificación de torque (9 de 11)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 21 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 22 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 28: Identificación de los componentes del ensamblaje del motor con especificación de torque (10 de 11)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Fig. 29: Identificación de los componentes del conjunto del motor con la especificación de torque (11 de 11)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

ELIMINACIÓN

1. DESCARGA EL REFRIGERANTE DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN (Ver REEMPLAZO)


2. DESCARGA LA PRESIÓN DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE (Ver DESMONTAJE)
3. DESCONECTE EL CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA

PRECAUCIÓN: espere al menos 90 segundos después de desconectar el cable del

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 19/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

terminal negativo (-) de la batería para evitar el airbag y el cinturón de seguridad


Activación del pretensor.

4. QUITE EL NO. 1 MOTOR BAJO CUBIERTA


a. Retire los 4 pernos, 12 clips y debajo de la cubierta.
5. RETIRE EL MOTOR TRASERO BAJO LA CUBIERTA DERECHA
a. Retire los 2 clips y debajo de la cubierta.
6. RETIRE EL MOTOR TRASERO BAJO LA CUBIERTA LH

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 22 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 23 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

a. Retire los 2 clips y debajo de la cubierta.


7. QUITE EL NO. 2 MOTOR BAJO CUBIERTA
a. Retire los 2 clips y debajo de la cubierta.
8. DRENE EL REFRIGERANTE DEL MOTOR (Ver REFRIGERANTE)
9. DRENE EL ACEITE DEL MOTOR (Ver REEMPLAZO)
10. DRENAJE DEL FLUIDO DE TRANSMISIÓN AUTOMÁTICO
a. 2WD:

Drene el líquido de transmisión automática (vea DESMONTAJE).

si. 4WD:

Drene el líquido de transmisión automática (vea DESMONTAJE).

11. DRENAJE DEL ACEITE DE TRANSFERENCIA (para 4WD)


12. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA CAMPANA (Ver DESMONTAJE)
13. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA CUBIERTA DEL BANCO EN V
a. Separe los 3 clips y retire la cubierta del banco en V.

Fig. 30: Identificación de clips de cubierta del banco en V


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

14. RETIRE LA CUBIERTA DE APERTURA DEL SOPORTE DEL RADIADOR


a. Retire los 9 clips y la cubierta.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 20/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 23 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 24 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 31: Identificación de los clips de la tapa de apertura del soporte del radiador
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

15. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA ABRAZADERA DE LA BATERÍA


a. Retire el perno y afloje la tuerca.
si. Separe las abrazaderas del arnés de 2 cables.
C. Separe el gancho de la abrazadera de la batería del frente del soporte de la batería y luego retire la batería
abrazadera.
16. RETIRE LA BATERÍA

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 24 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 25 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 21/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 32: Ubicación de la abrazadera de la batería y las abrazaderas del mazo de cables
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

17. RETIRE EL SOPORTE DE BATERÍA DELANTERO


a. Separe las abrazaderas del arnés de 2 cables.
si. Retire los 4 pernos y el soporte frontal.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 25 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 26 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 22/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 33: Ubicación del soporte frontal de la batería y las abrazaderas del mazo de cables
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

18. RETIRE EL REFUERZO DEL SOPORTE DE LA BATERÍA


a. Retire los 2 pernos y el refuerzo del soporte.

Fig. 34: Ubicación del refuerzo del soporte de la batería y los pernos
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

19. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA TAPA DEL FILTRO DE AIRE


a. Desconecte el conector del medidor de flujo de masa de aire.
si. Desconecte el conector VSV (control de entrada de aire).
C. Desconecte la abrazadera del mazo de cables y las 3 mangueras de vacío.
re. Desconecte la manguera de ventilación n. ° 2 de la manguera del filtro de aire.
mi. Afloje la abrazadera de la manguera del filtro de aire No. 1.
F. Afloje las 2 abrazaderas de gancho y luego retire la tapa del filtro de aire.
sol. Retire el elemento del filtro del filtro de aire de la caja del filtro de aire.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Page 26 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 27 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 35: Ubicación de la abrazadera del arnés de cables y las mangueras de vacío
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 23/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

20. RETIRE LA CAJA DEL FILTRO DE AIRE


a. Desconecte la abrazadera del arnés.
si. Retire los 3 pernos y la caja del filtro de aire.
21. DESCONECTE LAS MANGUERAS Y LOS CONECTORES
a. Retire la cubierta del bloque de unión de la sala de máquinas (superior).
si. Retire la tuerca y desconecte la cubierta del bloque de unión de la sala de máquinas (lateral) con 3 conectores y
cable.

Fig. 36: Ubicación de la abrazadera de la manguera del filtro de aire


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Retire la tuerca y desconecte el cable de arranque.


re. Desconecte las mangueras de combustible.
mi. Desconecte las 2 mangueras del calentador.
F. Desconecte los 2 conectores del ECM.
22. RETIRE EL ECM (Vea ELIMINACIÓN)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 27 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 28 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

23. RETIRE EL CONJUNTO DEL TANQUE DEL RESERVORIO DEL RADIADOR


a. Retire los 2 pernos, las 2 mangueras y el tanque de reserva.
24. RETIRE EL CONJUNTO SECUNDARIO DE LA MANGUERA DE DESCARGA (Ver DESMONTAJE)
25. DESCONECTE EL CONJUNTO DE LA MANGUERA DE SUCCIÓN (Vea DESMONTAJE)
26. DESCONECTE LA ENTRADA DE LA MANGUERA DEL RADIADOR
27. DESCONECTE LA SALIDA DE LA MANGUERA DEL RADIADOR

Fig. 37: Identificación de los clips del tanque de depósito


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

28. DESCONECTE LA MANGUERA DEL ENFRIADOR DE ACEITE

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 24/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

29. DESCONECTE EL CONJUNTO DEL CABLE DE CONTROL DE LA TRANSMISIÓN


a. 2WD:

Desconecte el cable de control (vea DESMONTAJE).

si. 4WD:

Desconecte el cable de control (vea DESMONTAJE).

30. RETIRE EL CONJUNTO DEL TUBO DE ESCAPE DELANTERO


a. Retire el tubo de escape delantero (vea DESMONTAJE).
31. RETIRE EL HÉLICE CON EL CONJUNTO DEL EJE DE COJINETE CENTRAL (Ver DESMONTAJE)
32. RETIRE LAS RUEDAS DELANTERAS
33. RETIRE LA TUERCA DEL EJE DELANTERO
a. Retire la tuerca del cubo (vea DESMONTAJE).
34. RETIRE LA TUERCA DEL EJE DELANTERO TUERCA DERECHA
a. Retire la tuerca del cubo (vea DESMONTAJE).
35. DESCONECTE EL CONJUNTO DEL ENLACE DEL ESTABILIZADOR DELANTERO LH (Ver DESMONTAJE)
36. DESCONECTE EL CONJUNTO DEL ENLACE DEL ESTABILIZADOR DELANTERO DERECHO DERECHO (Ver DESMONTAJE)
37. DESCONECTE EL EJE INTERMEDIO DE LA DIRECCIÓN (Ver DESMONTAJE)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 28 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 29 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

38. DESCONECTE LA SUBCONJUNTA DEL EXTREMO DE LA BARRA DE LAZO DERECHO (Ver DESMONTAJE)
39. DESCONECTE LA SUBCONJUNTA DEL EXTREMO DE LA BARRA DE LAZO LH (Ver DESMONTAJE)
40. RETIRE EL EJE DE TRANSMISIÓN DELANTERO LH
a. 2WD:

Retire el eje de transmisión (vea DESMONTAJE).

si. 4WD:

Retire el eje de transmisión (vea DESMONTAJE).

41. RETIRE EL EJE DE TRANSMISIÓN DELANTERO DERECHO


a. 2WD:

Retire el eje de transmisión (vea DESMONTAJE).

si. 4WD:

Retire el eje de transmisión (vea DESMONTAJE).

42. RETIRE EL MOTOR CON TRANSAXLE


a. Instale los ganchos del motor No. 1 y No. 2 con los 4 pernos como se muestra en la ilustración.

Par: 33 N * m (337 kgf * cm, 24 pies * lbf)

TABLA DE REFERENCIA DE PIEZAS


Nombre de parte Parte No.
No. 1 suspensión de motor 12281-31120
No. 2 suspensión del motor 12282-31100
Tornillo 91671-10825

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 25/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 38: Ubicación de los colgadores del motor No. 1 y No. 2 con pernos

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 29 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 30 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

INSINUACIÓN:

● Inserte la garra del colgador en el orificio de la culata.


● Coloque la parte de la horquilla del colgador en la costilla de la culata.

si. Instale un dispositivo de eslinga del motor en el motor y sujete el motor con un bloque de cadena.

PRECAUCIÓN: No levante el motor más de lo necesario. Si el motor está


elevado excesivamente, el vehículo también se puede levantar.

C. Coloque un elevador del motor debajo del motor.


re. Retire la tapa del orificio de la columna. Afloje el perno que sujeta el eje intermedio y deslice el
eje intermedio.
mi. Ponga marcas en el eje intermedio y el piñón.
F. Retire los 2 pernos y las 2 tuercas, y desconecte el aislador de montaje del motor RH.

Fig. 39: Ubicación de la tuerca y los pernos RH del aislador de montaje del motor
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

sol. Retire el perno y la tuerca, y desconecte el aislador de montaje del motor LH.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 26/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 30 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 31 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 40: Ubicación de la tuerca y los pernos LH del aislador de montaje del motor
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

h. Retire los 6 pernos y la abrazadera del miembro de suspensión delantera trasera derecha e izquierda.
yo. Retire los 6 pernos, el travesaño y el miembro de suspensión.
j. Usando el bloque de cadena, retire lentamente el motor del vehículo y el eje intermedio de
El piñón. Luego coloque el motor en el elevador del motor.

NOTA:
● Asegúrese de que el motor esté libre de todo el cableado y las mangueras.
● Mientras baja el motor del vehículo, no permita que
contactar con el vehículo.

INSINUACIÓN:

Coloque el motor en bloques de madera o un equivalente para que el motor esté nivelado.

k. Retire el dispositivo de la eslinga del motor.


43. RETIRE LA SUBCONJUNTA DEL MIEMBRO DELANTERO DELANTERO
a. Instalar un bloque de cadena.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Page 31 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 27/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Página 32 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 41: Ubicación del miembro de suspensión, travesaño y pernos


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Retire el perno, la tuerca y el travesaño.

Fig. 42: Ubicación de la tuerca y el perno del travesaño


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

44. RETIRE LA SUBCONJUNTA DEL TRANSMISOR DE SUSPENSIÓN DELANTERA


a. Retire el perno y el travesaño de suspensión.
45. RETIRE EL CABLE DEL MOTOR
a. Retire el cable del motor del motor.
46. RETIRE EL CONJUNTO DE ARRANQUE (Vea DESMONTAJE)
47. RETIRE EL CONJUNTO DE TRANSFERENCIA (para 4WD) (Ver DESMONTAJE)
48. RETIRE EL CONJUNTO AUTOMÁTICO DE TRANSMISIÓN
a. 2WD:

Retire el transeje automático (consulte DESMONTAJE).

si. 4WD:

Retire el transeje automático (consulte DESMONTAJE).

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 32 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 33 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 28/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 43: Ubicación de los pernos del travesaño de la suspensión


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

49. RETIRE LA SUBCONJUNTO DE LA PLACA DE TRANSMISIÓN Y DEL ENGRANAJE DEL ANILLO


a. Usando SST, sostenga el cigüeñal.

SST 09213-70011, 09330-00021

Fig. 44: Sosteniendo el cigüeñal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Page 33 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

34 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

si. Retire los 8 pernos, el espaciador delantero, la placa de transmisión y el espaciador trasero.

NOTA: No reutilice los pernos.

50. INSTALE EL MOTOR AL SOPORTE DEL MOTOR


a. Instale el motor en un soporte del motor. Retire el dispositivo de eslinga y el bloque de cadena del motor.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 29/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 45: Ubicación de los pernos de la placa de transmisión


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

51. RETIRE EL CONJUNTO DEL TANQUE DE SOBRETENSIÓN DE AIRE DE ADMISIÓN


a. Desconecte las 2 mangueras de derivación de agua del cuerpo del acelerador.
si. Desconecte la manguera de alimentación de vapor.
C. Desconecte el conector del cuerpo del acelerador y la abrazadera.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm 34 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 35 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 30/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 46: Ubicación del conector y la abrazadera del cuerpo del acelerador
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Desconecte la manguera de ventilación n. ° 2.


mi. Desconecte la unión para comprobar la manguera de la válvula.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 35 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 36 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 47: Conexión de la manguera de ventilación n. ° 2 y la manguera de la válvula de retención


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

F. Retire el perno y la abrazadera de la manguera de vacío.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 31/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 48: Identificación del perno y la abrazadera de la manguera de vacío

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Page 36 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 37 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

sol. Desconecte el conector.

Fig. 49: Ubicación del conector


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

h. Con una llave hexagonal de 5 mm, retire los 4 pernos.


yo. Retire las 2 tuercas, los 2 pernos y el tanque de compensación.
j. Retire la junta del tanque de compensación.
52. RETIRE EL CONJUNTO DE LA BOBINA DE ENCENDIDO
a. Retire los 6 pernos y las 6 bobinas de la culata.
53. RETIRE NO. 2 ESTANCIA DE MONTAJE DEL MOTOR RH
a. Retire el perno y el soporte de montaje.

Fig. 50: Identificación de tuercas, pernos y tanque de compensación

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 32/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

54. RETIRE EL CONJUNTO DEL INYECTOR DE COMBUSTIBLE (Ver DESMONTAJE)


55. RETIRE EL COLECTOR DE ADMISIÓN
a. Retire los 6 pernos, las 4 tuercas, el colector de admisión y las 2 juntas.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Page 37 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

38 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 51: Instalación de pernos y tuercas del múltiple de admisión


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

56. RETIRE EL SUBCONJUNTO DEL COLECTOR DE ESCAPE DERECHO


a. Desconecte la abrazadera del conector del sensor de relación aire combustible.
si. Afloje uniformemente y retire las 6 tuercas.
C. Retire el colector y la junta.
57. RETIRE LA CORREA EN V DEL VENTILADOR Y DEL GENERADOR (Ver DESMONTAJE)
58. RETIRE EL COMPRESOR CON EL MONTAJE DE LA POLEA (Vea DESMONTAJE)
59. RETIRE EL CONJUNTO DEL GENERADOR (Ver DESMONTAJE)

Fig. 52: Instalación de la tuerca derecha del subconjunto del múltiple de escape
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

60. RETIRE LA GUÍA DEL DIPSTICK DE ACEITE

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 33/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

a. Retire la varilla medidora.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm 38 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 39 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

si. Retire los 2 pernos y las guías No. 1 y No. 2.


C. Retire las juntas tóricas de la guía.

Fig. 53: Ubicación de los pernos de la varilla medidora


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

61. QUITAR NO. ESTANCIA DE 2 COLECTORES


a. Retire el perno, la tuerca y el soporte del múltiple.
62. QUITAR NO. 2 AISLADOR DE CALOR DEL COLECTOR DE ESCAPE
a. Retire los 3 pernos y el aislante.

Fig. 54: Identificación del perno y la tuerca del múltiple del alojamiento
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 39 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 40 2009 Toyota RAV4 Limited

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 34/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido
Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

63. RETIRE EL SUBCONJUNTO DEL COLECTOR DE ESCAPE LH


a. Afloje uniformemente y retire las 6 tuercas.
si. Retire el colector y la junta.
64. RETIRE EL SOPORTE DE MONTAJE DEL MOTOR RH
a. Retire los 3 pernos y el soporte.
65. RETIRE EL SOPORTE DE COJINETE DE EJE DE TRANSMISIÓN
a. Retire los 3 pernos y el soporte del cojinete del eje de transmisión.
66. RETIRE EL CONJUNTO DEL TENSOR DE CORREA V-RIBBED
a. Retire los 5 pernos y el conjunto del tensor de correa acanalada en V.

Fig. 55: Ubicación de las tuercas del múltiple de escape


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

67. QUITAR NO. 2 CUBIERTA DE ENGRANAJES


a. Retire los 2 pernos y la cubierta del engranaje.
68. QUITAR NO. 2 CONJUNTO DE LA POLEA INTERMEDIA (Ver DESMONTAJE)
69. RETIRE LA POLEA DE LA BOMBA DE AGUA (Ver DESMONTAJE)
70. QUITE NO. 1 SOPORTE DE MONTAJE DEL MOTOR DELANTERO LH
a. Retire los 6 pernos y el soporte.
71. RETIRE EL CONJUNTO DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR
a. Con una llave de tubo de 24 mm de profundidad, retire el interruptor de presión.
72. RETIRE EL SENSOR DE DESPLAZAMIENTO (Ver DESMONTAJE)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Page 40 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 41 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 56: Extracción del interruptor de presión de aceite


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

73. RETIRE EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR


a. Con una llave de tubo de 19 mm de profundidad, retire el sensor y la junta.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 35/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 57: Extracción del sensor de temperatura del refrigerante del motor EFI
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

INSPECCIÓN

1. INSPECCIONAR EL COLECTOR DE ADMISIÓN


a. Usando una regla de precisión y un calibrador de espesores, mida la deformación de la superficie de contacto del
culata y tanque de compensación de aire de admisión.

Deformación máxima

TABLA DE CONDICIONES ESPECIFICADAS POR EL ARTÍCULO


Articulo Condición especificada
Lado del colector de admisión 0.8 mm (0.031 pulg.)
Lado de la culata 0.2 mm (0.008 pulg.)

Si la deformación es mayor que el máximo, reemplace el colector.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Page 41 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 42 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 58: Medición de la deformación de la superficie de contacto de la culata y la sobretensión del aire de admisión
Tanque
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

2. INSPECCIONAR EL COLECTOR DE ESCAPE


a. Usando una regla de precisión y un calibrador de espesores, mida la superficie en contacto con la culata
para alabeo.

Deformación máxima:

0,70 mm (0,0276 pulg.)

Si la deformación es mayor que el máximo, reemplace el colector.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 36/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 59: Medición de la superficie en contacto con la culata del cilindro para alabeo
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

INSTALACIÓN

1. INSTALE EL SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR


a. Con una llave de tubo de 19 mm de profundidad, instale el sensor y una nueva junta.

Par: 20 N * m (204 kgf * cm, 14 pies * lbf)

2. INSTALE EL SENSOR DE DESPLAZAMIENTO (Ver DESMONTAJE)

Fig. 60: Instalación del sensor de temperatura del refrigerante del motor EFI

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Page 42 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 43 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

3. INSTALE EL CONJUNTO DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR


a. Limpie las roscas del interruptor de presión de aceite. Aplique adhesivo a 2 o 3 hilos de presión de aceite.
cambiar.

Adhesivo:

Adhesivo genuino Toyota 1344, Three Bond 1344 o equivalente

si. Con una llave de tubo de 24 mm de profundidad, instale el interruptor de presión de aceite.

Par: 21 N * m (214 kgf * cm, 15 pies * lbf)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 37/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 61: Instalación del interruptor de presión de aceite


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

4. INSTALAR NO. 1 SOPORTE DE MONTAJE DEL MOTOR DELANTERO LH


a. Instale el soporte de montaje con los 6 pernos.

Par: 54 N * m (551 kgf * cm, 40 pies * lbf)

5. INSTALE LA POLEA DE LA BOMBA DE AGUA (Ver INSTALACIÓN)


6. INSTALAR NO. 2 CONJUNTO DE LA POLEA INTERMEDIA (Ver INSTALACIÓN)
7. INSTALAR NO. 2 CUBIERTA DE ENGRANAJES
a. Instale la cubierta del engranaje con los 2 pernos.

Par: 6.0 N * m (61 kgf * cm, 53 pulg. * Lbf)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Page 43 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 44 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 62: Ubicación de los pernos delanteros del soporte de montaje del motor
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

8. INSTALE EL CONJUNTO DEL TENSOR DE CORREA V-RIBBED


a. Instale temporalmente el tensor de correa acanalada en V con los 5 pernos.
si. Instale el tensor de correa acanalada en V apretando el perno 1 y el perno 2 en el orden que se muestra en el
ilustración.

Par: 43 N * m (438 kgf * cm, 32 pies * lbf)

C. Apriete los otros pernos.

Par: 43 N * m (438 kgf * cm, 32 pies * lbf)

La longitud de cada tornillo es la siguiente:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 38/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 63: Ubicación de los pernos del tensor de correa acanalada en V


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LA CORREA V-RIBBED


A 70 mm (2.76 pulg.)
B 35 mm (1.37 pulg.)

9. INSTALE EL SOPORTE DE COJINETE DE EJE DE TRANSMISIÓN


a. Instale el soporte del cojinete del eje de transmisión con los 3 pernos.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Page 44 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 45 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Par: 64 N * m (653 kgf * cm, 47 pies * lbf)

Fig. 64: Ubicación del soporte y los pernos del cojinete del eje de transmisión
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

10. INSTALE EL SUBCONJUNTO DEL COLECTOR DE ESCAPE LH


a. Instale una nueva junta como se muestra en la ilustración.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 39/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 65: Ubicación del subconjunto del colector de escape RH con tuercas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 45 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 46 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

si. Instale el colector con las 6 tuercas.

Par: 21 N * m (214 kgf * cm, 15 pies * lbf)

11. INSTALAR NO. 2 AISLADOR DE CALOR DEL COLECTOR DE ESCAPE


a. Instale el aislante térmico No. 2 con los 3 pernos.

Par: 8.5 N * m (87 kgf * cm, 75 pulg. * Lbf)

Fig. 66: Ubicación de las tuercas del múltiple de escape


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

12. INSTALAR NO. ESTANCIA DE 2 COLECTORES


a. Instale el soporte del múltiple No. 2 con el perno y la tuerca.

Par: 34 N * m (347 kgf * cm, 25 pies * lbf)

Fig. 67: Ubicación del soporte del colector No. 2 con perno y tuerca
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

13. INSTALE LA GUÍA DEL DIPSTICK DE ACEITE


a. Instale 2 juntas tóricas nuevas en la guía.
si. Aplique una capa ligera de aceite de motor a las juntas tóricas.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 46 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 40/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Page 47 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

C. Empuje el extremo de la guía dentro del orificio de la guía.


re. Instale la guía No. 1 con el perno.

Par: 21 N * m (214 kgf * cm, 15 pies * lbf)

mi. Instale la guía No. 2 con el perno.

Par: 21 N * m (214 kgf * cm, 15 pies * lbf)

F. Instale la varilla medidora.

Fig. 68: Ubicación de la guía del medidor del nivel de aceite No. 1 con perno
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

14. INSTALAR EL CONJUNTO DEL GENERADOR (Ver INSTALACIÓN)


15. INSTALE EL COMPRESOR CON ENSAMBLAJE DE LA POLEA (Ver INSTALACIÓN)
16. INSTALE LA CORREA EN V DEL VENTILADOR Y GENERADOR (Ver DESMONTAJE)
17. INSTALE EL SUBCONJUNTO DEL COLECTOR DE ESCAPE DERECHO
a. Instale una nueva junta como se muestra en la ilustración.

Fig. 69: Ubicación del subconjunto del múltiple de escape Junta RH


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Page 47 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

48 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

si. Instale el colector con las 6 tuercas.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 41/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Par: 21 N * m (214 kgf * cm, 15 pies * lbf)

Fig. 70: Instalación de las tuercas RH del subconjunto del múltiple de escape
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

18. INSTALE EL COLECTOR DE ADMISIÓN


a. Establecer una nueva junta en cada culata.

NOTA:
● Alinee los orificios del puerto de la junta y la culata.
● Tenga cuidado con la dirección de instalación.

si. Ajuste el colector de admisión en las culatas.

Fig. 71: Identificación del múltiple de admisión


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Instale y apriete uniformemente los 6 pernos y las 4 tuercas en varias pasadas.

Par: 21 N * m (214 kgf * cm, 15 pies * lbf)

re. Conecte los 6 conectores del inyector de combustible.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm 48 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 49 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

19. INSTALE EL CONJUNTO DEL INYECTOR DE COMBUSTIBLE (Ver INSTALACIÓN)


20. INSTALAR NO. 2 ESTANCIA DE MONTAJE DEL MOTOR RH
a. Instale el soporte de montaje con el perno.

Par: 21 N * m (214 kgf * cm, 15 pies * lbf)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 42/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 72: Identificación de pernos y tuercas del múltiple de admisión


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

21. INSTALE EL CONJUNTO DE LA BOBINA DE ENCENDIDO


a. Instale las 6 bobinas de encendido con los 6 pernos en la culata.

Par: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf)

22. INSTALE EL CONJUNTO DEL TANQUE DE SOBRETENSIÓN DE AIRE DE ADMISIÓN

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:29 pm Página 49 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 50 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

NOTA: NO aplique aceite a los pernos que se enumeran a continuación:

TOMA DE SOBRETENSIÓN DE AIRE ESPECIFICACIÓN DEL PAR


Piezas de apriete
Tanque de compensación y colector de admisión
No. 1 Soporte de tanque de compensación y tapa de culata
No. 1 Tanque de compensación Estancia y tanque de compensación
Soporte del cuerpo del acelerador y tapa de la culata
Soporte del cuerpo del acelerador y tanque de compensación

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 43/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 73: Ubicación de las bobinas de encendido con pernos


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

a. Instale una nueva junta en el tanque de compensación.


si. Usando una llave hexagonal de 5 mm, instale los 4 pernos.

Par: 18 N * m (184 kgf * cm, 13 pies * lbf)

C. Instale el tanque de compensación con las 2 tuercas y los 2 pernos.

Par de apriete: 21 N * m (214 kgf * cm, 15 pies * lbf) para el perno 16 N * m (163 kgf * cm, 12 pies * lbf) para la tuerca

re. Conecta el conector.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 50 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

51 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 74: Ubicación del conector


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

mi. Instale la abrazadera de la manguera de vacío con el perno.

Par: 5.4 N * m (55 kgf * cm, 48 pulg. * Lbf)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 44/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 75: Ubicación de la abrazadera de la manguera de vacío con el perno


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

F. Conecte la unión a la manguera de la válvula de retención.


sol. Conecte la manguera de ventilación n. ° 2.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm 51 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 52 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 76: Ubicación de la manguera de ventilación n. ° 2 y la manguera de la válvula de retención


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

h. Instale la abrazadera y conecte el conector del cuerpo del acelerador.


yo. Conecte la manguera de alimentación de vapor.
j. Conecte las 2 mangueras de derivación de agua al cuerpo del acelerador.
23. RETIRE EL MOTOR DEL SOPORTE DEL MOTOR
a. Instale un dispositivo de eslinga y un bloque de cadena en el motor.
si. Retire el motor del soporte del motor.

Fig. 77: Ubicación del conector y la abrazadera del cuerpo del acelerador
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

24. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA PLACA DE TRANSMISIÓN Y DEL ENGRANAJE DEL ANILLO


a. Limpie el perno y su agujero.
si. Aplique adhesivo a 2 o 3 hilos del extremo del perno.

Adhesivo:

Adhesivo genuino Toyota 1324, tres enlaces 1324 o equivalente

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 45/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 78: Aplicación de adhesivo a 2 o 3 hilos del extremo del perno


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 52 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 53 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

C. Usando SST, sostenga el cigüeñal.

SST 09213-70011, 09330-00021

re. Instale el volante, la placa de transmisión y el espaciador de la placa de transmisión en el cigüeñal.

Fig. 79: Sosteniendo el cigüeñal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

mi. Instale y apriete uniformemente los 8 pernos en la secuencia que se muestra en la ilustración.

Par: 178 N * m (1,815 kgf * cm, 132 pies * lbf)

NOTA: No arranque el motor durante al menos 1 hora después de la instalación.

25. INSTALE EL CONJUNTO AUTOMÁTICO DE TRANSMISIÓN


a. 2WD:

Instale la transmisión automática (vea INSPECCIÓN).

si. 4WD:

Instale la transmisión automática (vea INSPECCIÓN).

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 46/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 53 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 54 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 80: Ubicación de los pernos de la placa de transmisión


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

26. INSTALE EL CONJUNTO DE TRANSFERENCIA (para 4WD) (Ver INSTALACIÓN)


27. INSTALE EL CONJUNTO DE ARRANQUE (Vea INSTALACIÓN)
28. INSTALE EL CABLE DEL MOTOR
a. Instale el cable del motor en el motor.
29. INSTALE EL SUBCONJUNTO DEL CROSSMEMBER DE SUSPENSIÓN DELANTERA
a. Conecte el motor junto con el transeje al travesaño de suspensión y al montaje.
si. Instale el perno que fija el soporte de montaje del motor al aislador de montaje.

Par: 95 N * m (969 kgf * cm, 70 pies * lbf)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 54 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 55 2009 Toyota RAV4 Limited

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 47/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido
Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 81: Ubicación de los pernos del travesaño de la suspensión


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

30. INSTALE EL SUBCONJUNTO DEL TRANSMISOR DELANTERO DELANTERO


a. Instale el perno y la tuerca que aseguran el soporte de montaje del motor al aislador de montaje.

Par: 145 N * m (1,479 kgf * cm, 107 pies * lbf)

31. INSTALE EL MOTOR CON TRANSAXLE


a. Coloque el motor en un elevador de motor.

INSINUACIÓN:

Coloque el motor en bloques de madera o un equivalente para que el motor esté nivelado.

Fig. 82: Ubicación de la tuerca y el perno del travesaño


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Usando el bloque de cadena, instale lentamente el motor en el vehículo y el eje intermedio en el
piñón.

PRECAUCIÓN: No levante el motor más de lo necesario. Si el motor está


elevado excesivamente, el vehículo también se puede levantar.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 55 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 56 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

NOTA:
● Asegúrese de que el motor esté libre de cables y mangueras.
● Mientras sube el motor al vehículo, no permita que
contactar con el vehículo.

● Alinee las marcas de coincidencia en el eje intermedio y el piñón.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 48/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

C. Instale temporalmente el miembro de suspensión y el travesaño con los 10 pernos.


re. Instale temporalmente la abrazadera de miembro trasera derecha e izquierda con los 6 pernos.

Fig. 83: Ubicación del miembro de suspensión, travesaño y pernos


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

mi. Instale el aislador de montaje del motor LH con el perno y la tuerca.

Par: 56 N * m (571 kgf * cm, 41 pies * lbf)

NOTA: Mientras sostiene el perno en su lugar, apriete la tuerca.

Fig. 84: Ubicación del aislador de montaje del motor LH y perno


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

F. Instale el aislador de montaje del motor RH con los 2 pernos y las 2 tuercas.

Par: 95 N * m (969 kgf * cm, 70 pies * lbf) para perno y tuerca A 52 N * m (530 kgf * cm, 38 pies * lbf)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 56 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

57 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

para tuerca B

Fig. 85: Ubicación del aislador de montaje del motor RH con tuerca y pernos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 49/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.


sol. Apriete el miembro de suspensión y los pernos del travesaño.

Par de apriete: 96 N * m (979 kgf * cm, 71 pies * lbf) para el perno A 145 N * m (1,478 kgf * cm, 107 pies * lbf) para
perno B

h. Apriete los tornillos de la parte posterior de la abrazadera del miembro.

Par de apriete: 145 N * m (1.478 kgf * cm, 107 pies * lbf) para el perno C 93 N * m (948 kgf * cm, 69 pies * lbf) para
perno D

yo. Retire el dispositivo de eslinga y el bloque de cadena.


j. Retire los 2 pernos y los ganchos del motor No. 1 y No. 2.
32. INSTALE EL EJE DE TRANSMISIÓN DELANTERO LH
a. 2WD:

Instale el eje de transmisión (vea INSTALACIÓN).

si. 4WD:

Instale el eje de transmisión (vea INSTALACIÓN).

33. INSTALE EL EJE DE TRANSMISIÓN DELANTERO DERECHO


a. 2WD:

Instale el eje de transmisión (vea INSTALACIÓN).

si. 4WD:

Instale el eje de transmisión (vea INSTALACIÓN).

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm 57 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

58 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 86: Apretar los pernos del miembro de suspensión y el travesaño


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

34. CONECTE EL SUBCONJUNTO DEL EXTREMO DE LA BARRA DE LAZO LH (Ver INSTALACIÓN)


35. CONECTE LA CONJUNTA SECUNDARIA DEL EXTREMO DE LA BARRA DERECHA (Ver INSTALACIÓN)
36. CONECTE EL EJE INTERMEDIO DE LA DIRECCIÓN (Ver INSTALACIÓN)
37. CONECTE EL CONJUNTO DEL ENLACE DEL ESTABILIZADOR DELANTERO LH (Vea RESORTE DE LA BOBINA TRASERA)
38. CONECTE EL CONJUNTO DEL ENLACE DEL ESTABILIZADOR DELANTERO DERECHO (ver RESORTE DE LA BOBINA TRASERA)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 50/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

39. INSTALAR TUERCA DEL EJE DELANTERO TUERCA LH


a. Instale la tuerca del cubo (vea INSTALACIÓN).
40. INSTALAR TUERCA DEL EJE DELANTERO TUERCA DERECHA
a. Instale la tuerca del cubo (vea INSTALACIÓN).
41. INSTALE LAS RUEDAS DELANTERAS
42. INSTALE EL PROPULSOR CON EL CONJUNTO DEL EJE DE RODAMIENTO CENTRAL (Ver
INSTALACION)
43. INSTALE EL CONJUNTO DEL TUBO DE ESCAPE DELANTERO
a. Instale el tubo de escape delantero (vea INSTALACIÓN).
44. CONECTE EL CONJUNTO DEL CABLE DE CONTROL DE LA TRANSMISIÓN
a. 2WD:

Conecte el cable de control (vea COMPONENTES).

si. 4WD:

Conecte el cable de control (vea COMPONENTES).

45. CONECTE LA ENTRADA DE LA MANGUERA DEL RADIADOR


46. CONECTE LA SALIDA DE LA MANGUERA DEL RADIADOR

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm 58 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 59 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

47. CONECTE LA MANGUERA DEL ENFRIADOR DE ACEITE


48. CONECTE EL CONJUNTO DEL CONJUNTO DE LA MANGUERA DE SUCCIÓN (consulte la INSTALACIÓN)
49. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA MANGUERA DE DESCARGA (consulte la INSTALACIÓN)
50. INSTALE EL CONJUNTO DEL TANQUE DEL RESERVORIO DEL RADIADOR
a. Instale el tanque de reserva con los 2 pernos.

Par: 5.0 N * m (51 kgf * cm, 44 pulg. * Lbf)

si. Conecte las 2 mangueras


51. INSTALAR ECM (Ver INSTALACIÓN)
52. CONECTE LAS MANGUERAS Y LOS CONECTORES
a. Conecte los 2 conectores ECM.
si. Conecte las 2 mangueras del calentador.
C. Conecte las mangueras de combustible.
re. Conecte el cable de arranque con la tuerca.

Par: 9.8 N * m (100 kgf * cm, 7 pies * lbf)

Fig. 87: Identificación de los clips del tanque de depósito

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 51/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

mi. Conecte los 3 conectores y el cable con la tuerca.

Par: 12 N * m (122 kgf * cm, 9 pies * lbf)

F. Instale la cubierta del bloque de unión de la sala de máquinas (superior).


53. INSTALE LA CAJA DEL FILTRO DE AIRE
a. Instale la caja del filtro de aire con los 3 pernos.

Par: 5.0 N * m (51 kgf * cm, 44 pulg. * Lbf)

si. Conecte la abrazadera del arnés.


54. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA TAPA DEL FILTRO DE AIRE

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 59 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

60 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

a. Instale el elemento del filtro del filtro de aire en la caja del filtro de aire.

Fig. 88: Identificación de la caja del filtro de aire con pernos


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Inserte la parte de la bisagra de la tapa del filtro de aire en la caja del filtro de aire, luego cuelgue las 2 abrazaderas de gancho.

Fig. 89: Inserción de la parte de la bisagra de la tapa del filtro de aire en la caja del filtro de aire
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Apriete la abrazadera de la manguera del filtro de aire No. 1.


re. Conecte la manguera de ventilación n. ° 2 a la manguera del filtro de aire.
mi. Conecte la abrazadera del mazo de cables y las 3 mangueras de vacío.
F. Conecte el conector VSV (control de aire de admisión).
sol. Conecte el conector del medidor de flujo de masa de aire.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 52/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm 60 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 61 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 90: Conexión de la manguera de ventilación n. ° 2


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

55. INSTALE EL REFUERZO DEL SOPORTE DE BATERÍA


a. Instale el refuerzo del soporte con los 2 pernos.

Par: 19 N * m (194 kgf * cm, 14 pies * lbf)

Fig. 91: Ubicación del refuerzo del soporte de la batería y los pernos
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

56. INSTALE EL SOPORTE DE BATERÍA DELANTERO


a. Instale el soporte frontal con los 4 pernos.

Par: 19 N * m (194 kgf * cm, 14 pies * lbf)

si. Fije las abrazaderas del arnés de 2 cables.


57. INSTALE LA BATERÍA
58. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA ABRAZADERA DE LA BATERÍA
a. Fije el gancho de la abrazadera de la batería al frente del soporte de la batería.
si. Apriete temporalmente la tuerca e instale el perno.
C. Ajuste la posición de la abrazadera de la batería.
re. Apriete completamente la tuerca y el perno.

Par: 5.0 N * m (51 kgf * cm, 44 pulg. * Lbf)

mi. Fije las abrazaderas del arnés de 2 cables.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 61 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 53/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Page 62 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 92: Ubicación del soporte frontal de la batería y las abrazaderas del mazo de cables
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

59. CONECTE EL CABLE AL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA


60. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA CAMPANA
a. Instale la campana (vea INSTALACIÓN).
si. Ajuste el capó (ver AJUSTE).
61. AGREGAR LÍQUIDO DE TRANSMISIÓN AUTOMÁTICO
a. 2WD:

Agregue líquido de transmisión automática (vea DESMONTAJE).

si. 4WD:

Agregue líquido de transmisión automática (vea DESMONTAJE).

62. AGREGAR ACEITE DE TRANSFERENCIA (para 4WD) (Ver ACEITE DE TRANSFERENCIA)


63. AGREGAR ACEITE DE MOTOR (Ver BOMBA DE ACEITE)
64. AGREGAR REFRIGERANTE DEL MOTOR (Ver REFRIGERANTE)
65. CARGAR REFRIGERANTE (Ver REEMPLAZO)
66. INSPECCIONE PARA FUGAS DE REFRIGERANTE (Ver LÍNEA DE REFRIGERANTE)
67. INSPECCIONE PARA LA FUGA DE ACEITE DEL MOTOR (Ver BOMBA DE ACEITE)
68. INSPECCIONE PARA LA FUGA DE REFRIGERANTE DEL MOTOR (Ver SISTEMA DE REFRIGERACIÓN)
69. INSPECCIONAR POR FUGAS DE COMBUSTIBLE
70. INSPECCIONE PARA ESCAPE DE GAS DE ESCAPE
71. INSPECCIONE LA POSICIÓN DE LA PALANCA DE CAMBIOS
a. 2WD:

Inspeccione la posición de la palanca de cambios (vea COMPONENTES).

si. 4WD:

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 62 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 63 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Inspeccione la posición de la palanca de cambios (vea COMPONENTES).

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 54/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

72. AJUSTE EL CABLE DE CONTROL DE LA TRANSMISIÓN


a. 2WD:

Ajuste la posición de la palanca de cambios (vea COMPONENTES).

si. 4WD:

Ajuste la posición de la palanca de cambios (vea COMPONENTES).

73. INSTALAR NO. 2 MOTOR BAJO CUBIERTA


a. Instale la cubierta inferior con los 2 clips.
74. INSTALE EL MOTOR TRASERO BAJO LA CUBIERTA LH
a. Instale la cubierta inferior con los 2 clips.
75. INSTALE EL MOTOR TRASERO BAJO LA CUBIERTA DERECHA
a. Instale la cubierta inferior con los 2 clips.
76. INSTALAR NO. 1 MOTOR BAJO CUBIERTA
a. Instale la cubierta inferior con los 4 pernos y los 12 clips.
77. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA CUBIERTA DEL BANCO EN V
a. Coloque los 3 clips para instalar la cubierta del motor.

Fig. 93: Identificación de clips de cubierta de banco en V


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

78. INSTALE LA CUBIERTA DE APERTURA DEL SOPORTE DEL RADIADOR


a. Instale la cubierta con los 9 clips.
79. AJUSTE DE LA ALINEACIÓN DE LA RUEDA DELANTERA
a. Ajuste la alineación de la rueda delantera (vea ALINEACIÓN DE LA RUEDA DELANTERA).
80. INSPECCIONE LA VELOCIDAD DE DESACTIVACIÓN (Vea INSPECCIÓN EN EL VEHÍCULO)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 63 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 64 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 55/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 94: Instalación de la cubierta de apertura del soporte del radiador


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

UNIDAD DE MOTOR

COMPONENTES

Fig. 95: Identificación de los componentes de la unidad del motor con especificación de torque (1 de 9)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Fig. 96: Identificación de los componentes de la unidad del motor con especificación de torque (2 de 9)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 64 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 65 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Fig. 97: Identificación de los componentes de la unidad del motor con especificación de par (3 de 9)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 56/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 98: Identificación de los componentes de la unidad del motor con especificación de torque (4 de 9)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Fig. 99: Identificación de los componentes de la unidad del motor con la especificación de torque (5 de 9)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 65 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 66 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 100: Identificación de los componentes de la unidad del motor con especificación de torque (6 de 9)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Fig. 101: Identificación de los componentes de la unidad del motor con especificación de torque (7 de 9)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 57/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 102: Identificación de los componentes de la unidad del motor con especificación de torque (8 de 9)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 66 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 67 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 103: Identificación de los componentes de la unidad del motor con especificación de torque (9 de 9)
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

DESMONTAJE

PRECAUCIÓN: para obtener información adicional sobre las pautas de eliminación de engranajes / cadena de distribución,
instalación y alineación del engranaje de sincronización del árbol de levas, ver VÁLVULA 2GR-FE
PROCEDIMIENTO DE TIEMPO

1. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA TAPA DE LLENADO DE ACEITE


2. RETIRE LA BUJÍA
3. RETIRE EL CONJUNTO DE LA VÁLVULA DE CONTROL DE TEMPORIZACIÓN DEL ARBOL DE LEVAS (Vea INSPECCIÓN)
4. RETIRE EL SENSOR DE PESO (Vea ELIMINACIÓN)
5. RETIRE LA SALIDA DE AGUA
a. Retire los 2 pernos, las 4 tuercas y la salida de agua.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 58/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 104: Ubicación de los pernos y tuercas de salida de agua


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Retire las 2 juntas y la junta tórica.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 67 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 68 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 105: Ubicación de juntas y junta tórica


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

6. RETIRE EL TUBO DE ACEITE


a. Retire el perno, los 2 pernos de unión y el tubo de aceite.
si. Retire el filtro de la válvula de control de aceite RH y las juntas.

Fig. 106: Identificación del perno de la tubería de aceite y los pernos de unión
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

7. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA CUBIERTA DE LA CULATA (para el Banco 1)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 59/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

a. Retire los 12 pernos, la tapa de la culata y la junta.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 68 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 69 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

INSINUACIÓN:

Asegúrese de que las partes retiradas se devuelvan a los mismos lugares de donde fueron retiradas.

Fig. 107: Ubicación de los pernos de la tapa de la culata


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

8. QUITE EL NO. 1 TUBO DE ACEITE

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 69 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 70 2009 Toyota RAV4 Limited

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 60/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

a. Retire los 2 pernos de unión y el tubo de aceite.


si. Retire el filtro de la válvula de control de aceite LH y las juntas.

Fig.108: Instalación de pernos de tubería de aceite n. ° 1


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

9. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA CUBIERTA DE LA CULATA (para el Banco 2)


a. Retire los 12 pernos, la tapa de la culata y la junta.

INSINUACIÓN:

Asegúrese de que las partes retiradas se devuelvan a los mismos lugares de donde fueron retiradas.

Fig. 109: Ubicación de los pernos de la tapa de la culata

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 70 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 71 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

10. RETIRE EL FRENTE NO. 1 SOPORTE DE MONTAJE DEL MOTOR


a. Retire los 6 pernos y el soporte de montaje.
11. RETIRE LA VIVIENDA DE ENTRADA DE AGUA (Ver DESMONTAJE)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 61/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

12. RETIRE EL CONJUNTO DE LA TAPA DEL FILTRO DE ACEITE (Ver REEMPLAZO)


13. RETIRE EL ELEMENTO DEL FILTRO DE ACEITE (Ver REEMPLAZO)

Fig. 110: Ubicación de los pernos del soporte de montaje del motor
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

14. QUITE EL NO. 2 CONJUNTO DEL PANEL DE ACEITE (Ver DESMONTAJE)


15. RETIRE EL CONJUNTO DEL FILTRO DE ACEITE (Ver DESMONTAJE)
16. RETIRE EL CONJUNTO DEL PANEL DE ACEITE (Ver DESMONTAJE)
17. RETIRE LA PLACA DE BAFLE DE LA CUBETA DE ACEITE NO.1
a. Retire los 7 pernos y la placa deflectora.

Fig. 111: Ubicación de los pernos de la placa deflectora


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

18. RETIRE LA POLEA DEL CIGÜEÑAL


a. Usando SST, afloje el perno de fijación de la polea del cigüeñal.

SST 09213-70011,09330-00021

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 71 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 72 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 112: Aflojar el perno de fijación de la polea del cigüeñal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 62/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

si. Usando el perno de fijación de la polea y la SST, retire la polea del cigüeñal.

SST 09950-50013 (09951-05010, 09952-05010, 09953-05020, 09954-05021)

19. RETIRE EL CONJUNTO DE LA BOMBA DE AGUA (Ver INSPECCIÓN)

Fig. 113: Desmontaje de la polea del cigüeñal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

20. RETIRE EL RETENEDOR DEL SELLO DE ACEITE TRASERO DEL MOTOR


a. Retire los 6 pernos.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 72 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 73 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 114: Ubicación de los pernos de retención del sello de aceite trasero del motor
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Con un destornillador, saque el retén del sello de aceite.

INSINUACIÓN:

Tape la punta del destornillador antes de usar.

21. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA TAPA DE LA CADENA DE DISTRIBUCIÓN (con bomba de aceite) (consulte la INSTALACIÓN)
22. SET NO. 1 CILINDRO A TDC / COMPRESIÓN

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 63/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

PRECAUCIÓN: para obtener información adicional sobre las pautas de eliminación de engranajes / cadena de distribución,
instalación y alineación del engranaje de sincronización del árbol de levas, ver VÁLVULA 2GR-FE
PROCEDIMIENTO DE TIEMPO

a. Apriete temporalmente el perno de fijación de la polea.

Fig. 115: Extracción del retén del sello de aceite


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Coloque la marca de sincronización en la placa del sensor del ángulo del cigüeñal en la línea central del orificio del bloque derecho
(TDC / compresión).

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 73 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 74 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 116: Ajuste de la marca de sincronización en la placa del sensor de ángulo del cigüeñal
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Verifique que las marcas de sincronización de los engranajes de sincronización del árbol de levas estén alineadas con las marcas de sincronización del
tapa de rodamiento como se muestra en la ilustración. De lo contrario, gire la revolución del cigüeñal 1 (360 °) y alinee el
marcas de tiempo como arriba.

Fig. 117: Comprobación de las marcas de sincronización de los engranajes de sincronización del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

23. QUITE EL NO. 1 CONJUNTO TENSOR DE CADENA

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 64/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

a. Mueva la placa de tope hacia arriba para liberar el bloqueo y empuje el émbolo profundamente en el tensor.
si. Mueva la placa del tope hacia abajo para establecer el bloqueo e inserte una llave hexagonal en el tope
agujero de placa
C. Retire los 2 pernos y el tensor de la cadena.
24. RETIRE EL DESLIZADOR DEL TENSOR DE CADENA

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 74 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 75 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 118: Ubicación de la placa de tope


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

25. RETIRE EL NO. 1 CONJUNTO SECUNDARIO DE CADENA


a. Gire el cigüeñal en sentido antihorario 10 ° para aflojar la cadena del engranaje de distribución del cigüeñal.
si. Retire la cadena del engranaje de sincronización del cigüeñal y colóquela en el cigüeñal.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 65/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 119: Giro del cigüeñal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Gire el engranaje de sincronización del árbol de levas en el Banco 1 en sentido horario (aproximadamente 60 °) y ajústelo como se muestra en
La ilustración. Asegúrese de aflojar la cadena entre los bancos centrales.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 75 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 76 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

re. Retirar la cadena.

Fig.120: Engranaje de sincronización del árbol de levas giratorio


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

26. RETIRE EL CONJUNTO DE PIÑONES DESACTIVADOS


a. Usando una llave hexagonal de 10 mm, retire el eje del engranaje inactivo n. ° 2, la rueda dentada libre y el engranaje libre n. ° 1
eje.

Fig. 121: Identificación del eje de engranaje inactivo


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

27. QUITE NO. 1 AMORTIGUADOR DE VIBRACIÓN DE CADENA


a. Retire los 2 pernos y el amortiguador de vibraciones.
28. QUITE NO. AMORTIGUADOR DE VIBRACIÓN DE 2 CADENAS

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 76 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 66/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Page 77 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

a. Retire los 2 amortiguadores de vibraciones de la cadena.


29. RETIRE EL ENGRANAJE O PIÑON DEL CIGÜEÑAL
a. Retire el perno de fijación de la polea.

Fig. 122: Ubicación del amortiguador de vibraciones de la cadena


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Retire el engranaje de sincronización del cigüeñal del cigüeñal.


C. Retire las 2 llaves del juego de poleas del cigüeñal.

Fig. 123: Identificación de las teclas del conjunto de engranajes de sincronización y el engranaje de sincronización
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

30. RETIRE EL CONJUNTO DEL ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 1)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 77 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

78 de 1189. 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 67/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

a. Mientras eleva el tensor de cadena No. 2, inserte un pasador de 1.0 mm (0.039 pulg.) En el orificio para fijar el
Nº 2 tensor de cadena.

Fig. 124: Insertar un pasador de 1.0 mm en el orificio para fijar el tensor de cadena No. 2
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Usando la SST para sostener la porción hexagonal de cada árbol de levas, afloje los pernos de la sincronización del árbol de levas
engranaje y el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas.

SST 09922-10010

NOTA: No afloje los otros 4 pernos. Si alguno de los 4 pernos se afloja,


Reemplace el engranaje de sincronización del árbol de levas y / o el escape de sincronización del árbol de levas
engranaje con uno nuevo.

C. Retire los 2 pernos y el engranaje de sincronización del árbol de levas junto con la cadena No. 2.

Fig. 125: Aflojar el perno del engranaje de sincronización del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

31. ELIMINAR NO. CONJUNTO TENSOR DE 2 CADENAS


a. Retire el perno y el tensor de la cadena.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm 78 de 1189. © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 79 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 68/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 126: Ubicación del perno tensor de la cadena


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

32. RETIRE EL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 1)


a. Retire las 3 juntas.

Fig. 127: Ubicación de juntas


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Asegúrese de que el pasador de golpe del árbol de levas esté colocado como se muestra en la ilustración.

Fig. 128: Identificación de la posición del pasador de golpe


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 79 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

80 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

C. Afloje y retire uniformemente los 8 pernos de la tapa del rodamiento en la secuencia que se muestra en la ilustración.

Fig. 129: Identificación de la secuencia de los pernos de la tapa del rodamiento


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Afloje y retire uniformemente los 12 pernos de la tapa del rodamiento en la secuencia que se muestra en la ilustración.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 69/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

NOTA: Afloje uniformemente los tornillos mientras mantiene nivelado el árbol de levas.

mi. Retire las 5 tapas de cojinetes.


F. Retire los árboles de levas No. 1 y No. 2.

Fig. 130: Identificación de los pernos de la tapa del rodamiento que quitan la secuencia
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

33. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA VIVIENDA DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 1)


a. Retire la carcasa del árbol de levas haciendo palanca entre la culata y la carcasa del árbol de levas con un
destornillador.

NOTA: Tenga cuidado de no dañar las superficies de contacto de la culata.


y carcasa del árbol de levas.

INSINUACIÓN:

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm 80 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 81 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Tape la punta del destornillador antes de usar.

Fig. 131: Desmontaje de la carcasa del árbol de levas


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

34. RETIRE EL CONJUNTO DEL ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 2)
a. Mientras empuja hacia abajo el tensor de cadena No. 3, inserte un pasador de 1.0 mm (0.039 pulg.) En el orificio para
arregle el tensor de cadena No. 3.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 70/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 132: Insertar el pasador en el orificio para fijar el tensor de cadena No 3


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Usando la SST para sostener la porción hexagonal de cada árbol de levas, afloje los pernos de la sincronización del árbol de levas
engranaje y el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas.

SST 09922-10010

NOTA: No afloje los otros 4 pernos. Si alguno de los 4 pernos se afloja,


Reemplace el engranaje de sincronización del árbol de levas y / o el escape de sincronización del árbol de levas
engranaje con uno nuevo.

C. Retire los 2 pernos y el engranaje de sincronización del árbol de levas junto con la cadena No. 2.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 81 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

82 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 133: Aflojamiento del engranaje de sincronización del árbol de levas


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

35. QUITE NO. CONJUNTO TENSOR DE 3 CADENAS


a. Retire el perno y el tensor de la cadena.

Fig. 134: Ubicación del tensor de cadena y el perno


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

36. RETIRE LA SUBCONJUNTA DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 2)


a. Retire las 3 juntas.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 71/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 135: Ubicación de juntas

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm 82 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 83 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Asegúrese de que el pasador de golpe del árbol de levas esté colocado como se muestra en la ilustración.

Fig. 136: Identificación de la posición del pasador de golpe


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Afloje y retire uniformemente los 8 pernos de la tapa del rodamiento en la secuencia que se muestra en la ilustración.

Fig. 137: Identificación de los pernos de la tapa del rodamiento que quitan la secuencia
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Afloje y retire uniformemente los 13 pernos de la tapa del rodamiento en la secuencia que se muestra en la ilustración.

NOTA: Afloje uniformemente los tornillos mientras mantiene nivelado el árbol de levas.

mi. Retire las 5 tapas de cojinetes.


F. Retire los árboles de levas No. 3 y No. 4.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 72/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 83 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

84 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 138: Identificación de los pernos de la tapa del rodamiento que quitan la secuencia
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

37. RETIRE LA SUBCONJUNTA DE LA VIVIENDA DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 2)


a. Retire la carcasa del árbol de levas haciendo palanca entre la culata y la carcasa del árbol de levas con un
destornillador.

NOTA: Tenga cuidado de no dañar las superficies de contacto de la culata.


y carcasa del árbol de levas.

INSINUACIÓN:

Tape la punta del destornillador antes de usar.

38. QUITE NO. 1 CONJUNTO DEL BRAZO BASCULANTE DE VÁLVULA


a. Retire los 24 balancines de válvula.

INSINUACIÓN:

Organice las partes eliminadas en el orden correcto.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm 84 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 85

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 73/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 139: Desmontaje de la carcasa del árbol de levas


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

39. RETIRE EL CONJUNTO DEL AJUSTADOR DE PESTAÑAS DE LA VÁLVULA


a. Retire los 24 ajustadores de juego de válvulas de la culata.

INSINUACIÓN:

Organice las partes eliminadas en el orden correcto.

40. RETIRE EL SUBCONJUNTO DE LA CULATA (para el Banco 1)


a. Con una llave de dos hexágonos de 10 mm, afloje uniformemente los 8 pernos en la secuencia que se muestra en la
ilustración. Retire los 8 pernos de culata y las arandelas de placa.

NOTA:
● Tenga cuidado de no dejar caer las arandelas en la culata.
● La deformación de la cabeza o el agrietamiento pueden resultar de quitar los pernos en
Un pedido incorrecto.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 85 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

86 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 74/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 140: Identificación de la secuencia de extracción del perno de la culata


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

INSINUACIÓN:

Asegúrese de mantener las partes removidas separadas para cada posición de instalación.

si. Retire la culata y la junta.


41. RETIRE LA SUBCONJUNTA DE LA CULATA (para el Banco 2)
a. Afloje y retire uniformemente los 2 pernos en la secuencia que se muestra en la ilustración.

Fig. 141: Identificación de los tornillos de la culata que quitan la secuencia


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Con una llave de dos hexágonos de 10 mm, afloje uniformemente los 8 pernos en la secuencia que se muestra en la
ilustración. Retire los 8 pernos de culata y las arandelas de placa.

NOTA:
● Tenga cuidado de no dejar caer las arandelas en la culata.
● La deformación de la cabeza o el agrietamiento pueden resultar de quitar los pernos en
Un pedido incorrecto.

INSINUACIÓN:

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm 86 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 87 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Asegúrese de mantener las partes removidas separadas para cada posición de instalación.

Fig. 142: Identificación de los tornillos de la culata que quitan la secuencia

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 75/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Retire la culata y la junta.


42. RETIRE EL TUBO DE ENTRADA DE AGUA
a. Desconecte el cable del sensor de detonación.
si. Retire los 2 pernos y la tubería de salida de agua.
C. Desconecte la manguera de derivación de agua.
43. RETIRE LA TAPA DE LA VÁLVULA
a. Retire las tapas del vástago de la válvula de la culata.

INSINUACIÓN:

Organice las partes eliminadas en el orden correcto.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 87 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 88 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 143: Ubicación de manguera y pernos de derivación de agua


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 76/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

44. RETIRE LA VÁLVULA DE ADMISIÓN


a. Usando SST y bloques de madera, comprima el resorte de compresión y retire el retén de la válvula
bloquear.

SST 09202-70020 (09202-00010)

si. Retire el retén, el resorte de compresión y la válvula.

INSINUACIÓN:

Organice las partes eliminadas en el orden correcto.

Fig.144: Compresión de resorte y válvula

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 88 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 89 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

45. RETIRE LA VÁLVULA DE ESCAPE


a. Usando SST y bloques de madera, comprima el resorte de compresión y retire el retén de la válvula
bloquear.

SST 09202-70020 (09202-00010)

si. Retire el retén, el resorte de compresión y la válvula.

INSINUACIÓN:

Organice las partes eliminadas en el orden correcto.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 77/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 145: Extracción del bloqueo del retenedor de la válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

46. RETIRE EL SELLO DE ACEITE DEL VÁSTAGO DE LA VÁLVULA


a. Con unos alicates de punta fina, retire los sellos de aceite.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 89 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 90 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 146: Extracción de sellos de aceite


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

47. RETIRE EL ASIENTO DE RESORTE DE LA VÁLVULA


a. Usando aire comprimido y una herramienta de recogida magnética, retire el asiento del resorte de la válvula soplando aire
en eso.
48. QUITE NO. 1 ENCHUFE DE TORNILLO RECTO

NOTA: Si el agua sale del tapón de rosca recto No. 1 o el tapón está corroído,
reemplázalo.

Fig. 147: Extracción del asiento del resorte de la válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

a. Con una llave hexagonal de 10 mm, retire los 4 tapones de tornillo y las 4 juntas.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 78/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 90 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 91 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 148: Ubicación del tapón roscado recto n. ° 1


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

49. RETIRE NO. 2 ENCHUFE DE TORNILLO RECTO


a. Con una llave hexagonal de 14 mm, retire los 2 tapones de tornillo y las 2 juntas.

NOTA: Si hay fugas de agua del tapón de rosca recto No. 2 o si el tapón está
corroído, reemplácelo.

Fig. 149: Ubicación de los tapones de tornillo rectos


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

50. RETIRE EL SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL


a. Retire el perno y el sensor de posición del cigüeñal.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 91 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 79/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Página 92 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 150: Ubicación del sensor de posición del cigüeñal y el perno


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

51. INSPECCIONE LA BARRA DE CONEXIÓN DESPLAZAMIENTO DE EMPUJE


a. Con un indicador de carátula, mida la holgura de empuje mientras mueve la biela hacia atrás y
adelante.

Distancia de empuje estándar:

0,15 a 0,40 mm (0,0059 a 0,0157 pulg.)

Distancia máxima de empuje:

0,50 mm (0,0197 pulg.)

Si el espacio libre de empuje es mayor que el máximo, reemplace una o más bielas como
necesario. Si es necesario, reemplace el cigüeñal.

Fig. 151: Inspección de la holgura de empuje de la biela


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

52. INSPECCIONE LA LIMPIEZA DEL ACEITE DE LA BARRA DE CONEXIÓN


a. Verifique que la marca frontal en la biela y la tapa estén alineadas para asegurar la correcta
reensamblaje.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 92 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 93 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 80/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

NOTA: La marca frontal en las bielas y tapas son para asegurar la


reensamblaje correcto.

si. Retire los 2 pernos de la tapa de la biela.

Fig. 152: Instalación de los pernos de la tapa de conexión


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Usando los 2 pernos extraídos de la tapa de la biela, retire la tapa de la biela y baje el cojinete
moviendo la tapa de la biela derecha e izquierda.

INSINUACIÓN:

Mantenga el rodamiento inferior insertado en la tapa de la biela.

re. Limpie el pasador de manivela y el rodamiento.


mi. Revise el pasador de manivela y el rodamiento por picaduras y rasguños.

Fig. 153: Extracción de la tapa de la biela


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

F. Coloque una tira de Plastigage en el pasador de manivela.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 93 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 94 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 81/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 154: Colocación de la tira de plastigage en el pasador de manivela


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

sol. Instale la tapa de la biela y verifique que la marca frontal de la tapa de la biela esté orientada
adelante.

Fig. 155: Instalación de la tapa de la biela


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

h. Instale y apriete alternativamente los pernos de la tapa de la biela en varios pasos.

NOTA: No gire el cigüeñal.

Par: 25 N * m (255 kgf * cm, 18 pies * lbf)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 94 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 95 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 156: Apretar los pernos de la tapa de la biela


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

yo. Marque el lado frontal de cada perno de la tapa de conexión con pintura.
j. Vuelva a apretar los pernos de la tapa 90 ° como se muestra en la ilustración.
k. Verifique que la marca pintada esté ahora en un ángulo de 90 ° con respecto al frente.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 82/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

NOTA: No gire el cigüeñal.

l. Retire los 2 pernos de la tapa de la biela.


metro. Usando los 2 pernos extraídos de la tapa de la biela, retire la tapa de la biela y baje el cojinete
moviendo la tapa de la biela derecha e izquierda.

INSINUACIÓN:

Mantenga el rodamiento inferior insertado en la tapa de la biela.

Fig. 157: Identificación del ángulo de apriete de la tapa de la biela


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

norte. Mida el Plastigage en su punto más ancho.

Liquidación de aceite estándar:

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 95 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 96 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

0.045 a 0.067 mm (0.0018 a 0.0026 pulg.)

Liquidación máxima de aceite:

0,070 mm (0,0028 pulg.)

Si el espacio libre de aceite es mayor que el máximo, reemplace los cojinetes. Si es necesario, reemplace el
cigüeñal.

INSINUACIÓN:

Si reemplaza un rodamiento, reemplácelo con uno que tenga el mismo número que su respectiva biela
gorra. El grosor estándar de cada rodamiento se indica con una marca 1, 2, 3 y 4 en su superficie.

Referencia:

Biela extremo grande diámetro interior

ESPECIFICACIÓN DE ESPESOR DE RODAMIENTO


marca Grosor
1 56.000 a 56.006 mm (2.2047 a 2.2050 pulg.)
2 56.007 a 56.012 mm (2.2050 a 2.2052 pulg.)
3 56.013 a 56.018 mm (2.2052 a 2.2054 pulg.)
4 56.019 a 56.024 mm (2.2055 a 2.2057 pulg.)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 83/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 158: Medición de plastigage en el punto más ancho


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Grosor de la pared central del rodamiento de tamaño estándar

ESPECIFICACIÓN DE ESPESOR DE RODAMIENTO


marca Grosor
1 1.481 a 1.484 mm (0.0583 a 0.0584 pulg.)
2 1.484 a 1.487 mm (0.0584 a 0.0585 pulg.)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 96 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 97 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

3 1.487 a 1.490 mm (0.0585 a 0.0587 pulg.)


4 1.490 a 1.493 mm (0.0587 a 0.0588 pulg.)

Diámetro del pasador del cigüeñal:

52,992 a 53,000 mm (2.0863 a 2.0866 pulg.)

o. Retire completamente el Plastigage.


53. RETIRE LA SUBCONJUNTA DEL PISTÓN CON LA VARILLA DE CONEXIÓN
a. Usando un escariador de cresta, elimine todo el carbón de la parte superior del cilindro.
si. Empuje el pistón, la biela y el rodamiento superior a través de la parte superior del bloque de cilindros.

INSINUACIÓN:

● Mantenga el rodamiento, la biela y la tapa juntos.


● Organice el pistón y la biela en el orden correcto.

Fig. 159: Eliminación de carbono de la parte superior del cilindro


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

54. RETIRE EL COJINETE DE LA BARRA DE CONEXIÓN

INSINUACIÓN:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 84/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Organice las partes eliminadas en el orden correcto.

55. INSPECCIONE LA HOLGURA DE EMPUJE DEL CIGÜEÑAL


a. Usando un indicador de carátula, mida la holgura de empuje mientras hace palanca con el cigüeñal hacia adelante y hacia atrás con
Un destornillador.

Distancia de empuje estándar:

0.04 a 0.24 mm (0.0016 a 0.0094 pulg.)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 97 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

98 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Distancia máxima de empuje:

0,30 mm (0,0118 pulg.)

Si el espacio libre de empuje es mayor que el máximo, reemplace las arandelas de empuje como un conjunto. Si necesario,
reemplazar el cigüeñal

Grosor de la arandela de empuje estándar:

2,43 a 2,48 mm (0,0957 a 0,0976 pulg.)

Fig.160: Inspección de la holgura de empuje del cigüeñal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

56. RETIRE LA HOLGURA DEL CIGÜEÑAL Y EL ACEITE DEL CIGÜEÑAL


a. Afloje y retire uniformemente los 8 pernos de la tapa del cojinete principal y las arandelas de sellado en varios pasos, en el
secuencia que se muestra en la ilustración.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 85/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm 98 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 99 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 161: Identificación de la secuencia de aflojamiento de los pernos de la tapa del cojinete principal
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Afloje uniformemente los 16 pernos de la tapa del cojinete en varios pasos, en la secuencia que se muestra en
ilustración.

Fig. 162: Identificación de la secuencia de aflojamiento de los pernos de la tapa del rodamiento
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Con un destornillador, saque las tapas de los cojinetes principales. Retire las 4 tapas de los cojinetes principales y baje
aspectos.

NOTA:
● Levante la tapa principal poco a poco hacia la derecha y hacia la izquierda por turnos.
● Tenga cuidado de no dañar la superficie de la junta del bloque de cilindros
y tapas de cojinetes principales.

re. Limpie cada diario principal y rodamiento.


mi. Revise cada diario principal y rodamiento por picaduras y rasguños.

INSINUACIÓN:

Si el diario o rodamiento está dañado, reemplace el rodamiento.

F. Coloque el cigüeñal en el bloque de cilindros.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 99 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 86/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Página 100 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 163: Sacar las tapas de los cojinetes principales


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

sol. Coloque una tira de Plastigage en cada diario.


h. Examine las marcas y números frontales e instale las tapas de los cojinetes en el bloque de cilindros.

INSINUACIÓN:

Se marca un número en cada tapa del cojinete principal para indicar la posición de instalación.

yo. Aplique una capa ligera de aceite de motor en las roscas y debajo de las cabezas de los pernos de la tapa del rodamiento.
j. Coloque las tapas de los cojinetes del cigüeñal en el bloque de cilindros.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 100 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 101 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 87/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 164: Colocación de la tira de plastigage en el diario


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

k. Instale las tapas de los cojinetes principales con la mano hasta que quede espacio libre entre las tapas de los cojinetes principales y
el bloque de cilindros mide menos de 6 mm (0.23 pulg.) marcando los 2 pernos internos de la tapa del cojinete como
guía.

Longitud del perno:

100 a 102 mm (3,94 a 4,02 pulg.)

Fig. 165: Inserción de la tapa del cojinete principal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

l. Con un martillo con cara de plástico, golpee ligeramente la tapa del cojinete para asegurar un ajuste adecuado.
metro. Aplique una ligera capa de aceite de motor en las roscas y debajo de las cabezas de los 8 pernos de la tapa del cojinete principal.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 101 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

102 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 166: Tapa de rodamiento


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 88/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

norte. Instale los 8 pernos de la tapa del cojinete principal en las posiciones exteriores.

Longitud del perno:

105,5 a 107,5 mm (4,15 a 4,23 pulg.)

INSINUACIÓN:

Los tornillos de la tapa del cojinete principal se aprietan en 2 pasos progresivos.

Fig. 167: Ubicación de los pernos de la tapa del cojinete del cigüeñal
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

o. Paso 1
1. Instale y apriete uniformemente los 16 pernos de la tapa del cojinete principal en la secuencia que se muestra en la
ilustración.

Par: 61 N * m (622 kgf * cm, 45 pies * lbf)

INSINUACIÓN:

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm 102 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 103 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Si alguno de los pernos de la tapa del cojinete principal no cumple con la especificación de torque, reemplace el principal
perno de tapa de rodamiento.

NOTA: No gire el cigüeñal.

Fig. 168: Identificación de la secuencia de aflojamiento de los pernos de la tapa del cojinete principal
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

pags. Paso 2
1. Marque el frente de los pernos de la tapa del rodamiento con pintura.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 89/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

2. Vuelva a apretar los pernos de la tapa del cojinete 90 ° como se muestra en el orden que se muestra en el paso 1.
3. Verifique que la marca pintada esté ahora en un ángulo de 90 ° con respecto al frente.

Fig. 169: Comprobación de la marca pintada en los pernos de la tapa del rodamiento
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

q. Instale y apriete uniformemente los 8 pernos de la tapa del cojinete principal y las arandelas de sellado en varios pasos y en
La secuencia que se muestra en la ilustración.

Par: 52 N * m (530 kgf * cm, 38 pies * lbf)

Longitud del perno:

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 103 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 104 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

45 mm (1.77 pulg.) Para el perno A

30 mm (1.18 pulg.) Para excepto el perno A

r. Retire los 24 pernos, las arandelas de sellado y las tapas de los cojinetes.

Fig. 170: Identificación de la secuencia de aflojamiento de los pernos de la tapa del cojinete principal
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

s. Mida el Plastigage en su punto más ancho.

Liquidación de aceite estándar:

0.026 a 0.047 mm (0.0010 a 0.0019 pulg.)

Liquidación máxima de aceite:

0,050 mm (0,0020 pulg.)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 90/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Si el espacio libre de aceite es mayor que el máximo, reemplace los cojinetes. Si es necesario, reemplace
el cigüeñal

t. Retire completamente el Plastigage después de la medición.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Página 104 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 105 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 171: Medición de plastigage en el punto más ancho


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

u. Si reemplaza un rodamiento, reemplácelo con uno que tenga el mismo número. Si el número del rodamiento
no se puede determinar, seleccione el rumbo correcto sumando los números impresos en el
bloque de cilindros y cigüeñal, luego consulte la tabla a continuación para obtener el número de rodamiento apropiado.
Hay 5 tamaños de rodamientos estándar, marcados como "1", "2", "3", "4" y "5" en consecuencia.

Cojinete de diario

ESPECIFICACIÓN DEL RODAMIENTO DE LA REVISTA


Usar marca de número de bloque de cilindro de rodamiento + marca de número de cigüeñal
1 0-5
2 6 - 11
3 12 - 17
44 18 - 23
55 24 - 28

EJEMPLO:

Bloque de cilindros "11" + Cigüeñal "06" = Número total 17 (Use el rodamiento "3")

Diámetro del muñón principal del cigüeñal estándar

ESPECIFICACIÓN DEL RODAMIENTO DE LA REVISTA


Marcar condición especificada
00 60.999 a 61.000 mm (2.4015 a 2.4016 pulg.)
01 60,998 a 60,999 mm (2,4015 a 2,4015 pulg.)
02 60,997 a 60,998 mm (2,4015 a 2,4015 pulg.)
03 60,996 a 60,997 mm (2,4014 a 2,4015 pulg.)
04 60,995 a 60,996 mm (2,4014 a 2,4014 pulg.)
05 60,994 a 60,995 mm (2,4013 a 2,4014 pulg.)
06 60,993 a 60,994 mm (2,4013 a 2,4013 pulg.)
07 60,992 a 60,993 mm (2,4013 a 2,4013 pulg.)
08 60,991 a 60,992 mm (2,4012 a 2,4013 pulg.)
09 60,990 a 60,991 mm (2,4012 a 2,4012 pulg.)
10 60,989 a 60,990 mm (2,4011 a 2,4012 pulg.)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 91/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

11 60,988 a 60,989 mm (2,4011 a 2,4011 pulg.)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 105 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 106 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 172: Identificación del bloque de cilindros y la marca del número del cigüeñal
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Grosor estándar de la pared central del rodamiento superior No. 1 y No. 4 diario

ESPECIFICACIÓN DEL RODAMIENTO DE LA REVISTA


Marcar condición especificada
1 2.500 a 2.503 mm (0.0984 a 0.0985 pulg.)
2 2.503 a 2.506 mm (0.0985 a 0.0987 pulg.)
3 2.506 a 2.509 mm (0.0987 a 0.0988 pulg.)
44 2.509 a 2.512 mm (0.0988 a 0.0989 pulg.)
55 2.512 a 2.515 mm (0.0989 a 0.0990 pulg.)

Diario n. ° 2 y n. ° 3

ESPECIFICACIÓN DEL RODAMIENTO DE LA REVISTA


Marcar condición especificada
1 2.478 a 2.481 mm (0.0976 a 0.0977 pulg.)
2 2,481 a 2,484 mm (0,0977 a 0,0978 pulg.)
3 2.484 a 2.487 mm (0.0978 a 0.0979 pulg.)
44 2.487 a 2.490 mm (0.0979 a 0.0980 pulg.)
55 2.490 a 2.493 mm (0.0980 a 0.0981 pulg.)

Grosor estándar de la pared central del rodamiento inferior No. 1 y No. 4 diario

ESPECIFICACIÓN DEL RODAMIENTO DE LA REVISTA


Marcar condición especificada
1 2.478 a 2.481 mm (0.0976 a 0.0977 pulg.)
2 2,481 a 2,484 mm (0,0977 a 0,0978 pulg.)
3 2.484 a 2.487 mm (0.0978 a 0.0979 pulg.)
44 2.487 a 2.490 mm (0.0979 a 0.0980 pulg.)
55 2.490 a 2.493 mm (0.0980 a 0.0981 pulg.)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 92/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido
jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:30 pm Page 106 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 107 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Diario n. ° 2 y n. ° 3

ESPECIFICACIÓN DEL RODAMIENTO DE LA REVISTA


Marcar condición especificada
1 2.500 a 2.503 mm (0.0984 a 0.0985 pulg.)
2 2.503 a 2.506 mm (0.0985 a 0.0987 pulg.)
3 2.506 a 2.509 mm (0.0987 a 0.0988 pulg.)
44 2.509 a 2.512 mm (0.0988 a 0.0989 pulg.)
55 2.512 a 2.515 mm (0.0989 a 0.0990 pulg.)

v. Levante el cigüeñal.
w. Retire los cojinetes superiores y las arandelas de empuje superiores del bloque de cilindros.

INSINUACIÓN:

Organice los cojinetes y las arandelas de empuje en el orden correcto.

Fig. 173: Ubicación de los cojinetes superiores y las arandelas de empuje superiores
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

57. RETIRE EL CONJUNTO DEL CILINDRO BLOQUE DE AGUA DRENAJE CONJUNTO SECUNDARIO
a. Retire las 2 llaves de drenaje de agua del bloque de cilindros.
si. Retire los tapones del grifo de drenaje de agua de los grifos de drenaje de agua.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 107 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

108 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 93/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 174: Ubicación de grifos de drenaje de agua


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

58. QUITE EL NO. 1 CONJUNTO DE BOQUILLA DE ACEITE


a. Con una llave hexagonal de 5 mm, retire los 3 pernos y las 3 boquillas de aceite.
si. Revise las boquillas de aceite por daños u obstrucción. Si es necesario, reemplace la boquilla de aceite.
59. RETIRE EL JUEGO DE ANILLOS DE PISTON

INSINUACIÓN:

Organice los anillos del pistón en el orden correcto.

Fig. 175: Ubicación de las boquillas de aceite


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 108 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 109 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

a. Usando un expansor de anillo de pistón, retire los 2 anillos de compresión.


si. Usando un expansor de anillo de pistón, retire los 2 rieles laterales.
C. Retire el expansor de anillo de aceite con la mano.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 94/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 176: Extracción del juego de anillos de pistón


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

60. RETIRE EL PISTÓN CON EL CONJUNTO SECUNDARIO DEL PIN


a. Verifique la condición de ajuste entre el pistón y el pasador del pistón.
1. Intente mover el pistón hacia adelante y hacia atrás en el pasador del pistón.

INSINUACIÓN:

Si siente algún movimiento, reemplace el pistón y el pasador como un conjunto.

Fig. 177: Comprobación de la condición de ajuste entre el pistón y el pasador del pistón
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Desconecte la biela del pistón.


1. Con un destornillador, saque los anillos elásticos del pistón.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 109 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 110 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 95/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 178: Extracción de anillos elásticos del pistón


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

2. Caliente gradualmente el pistón a aproximadamente 80 ° C (176 ° F).

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 110 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 111 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 179: Aplicación de calor al pistón


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

3. Usando una barra de latón y un martillo con cara de plástico, golpee ligeramente el pasador del pistón y retire el
biela.

INSINUACIÓN:

● El pistón y el pasador son un juego combinado.


● Organice los pistones, pasadores, anillos, bielas y cojinetes en el orden correcto.

Fig. 180: Desmontaje de la biela


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Limpie el pistón.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 96/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

1. Con un raspador de juntas, elimine el carbón de la parte superior del pistón.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Página 111 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

112 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 181: Eliminación de carbono de la parte superior del pistón


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

2. Usando una herramienta de limpieza de ranuras o un anillo roto, limpie las ranuras del anillo del pistón.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 97/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 182: Limpieza de las ranuras del anillo del pistón


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

3. Usando solvente y un cepillo, limpie a fondo el pistón.

NOTA: No use un cepillo de alambre.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 112 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

113 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

INSPECCIÓN

1. INSPECCIONE EL CONJUNTO DEL AJUSTADOR DE PESTAÑAS DE LA VÁLVULA

NOTA:
● Mantenga el ajustador de pestañas libre de suciedad y objetos extraños.
● Utilice únicamente aceite de motor limpio.

Fig. 183: Pistón de limpieza


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

a. Coloque el ajustador de pestañas en un recipiente lleno de aceite de motor.


si. Inserte la punta de SST en el émbolo del ajustador de pestañas y use la punta para presionar la bola de verificación
dentro del émbolo.

SST 09276-75010

C. Apriete la SST y el ajustador de pestañas para mover el émbolo hacia arriba y hacia abajo de 5 a 6 veces.
re. Verifique el movimiento del émbolo y purgue el aire.

OKAY:

El émbolo se mueve hacia arriba y hacia abajo.

NOTA: Al sangrar aire a alta presión de la cámara de compresión,


asegúrese de que la punta de SST esté presionando la bola de verificación como
mostrado en la ilustración. Si no se presiona la bola de verificación, el aire no
sangrar.

mi. Después de purgar el aire, retire la SST. Luego intente presionar el émbolo rápida y firmemente con un dedo.

OKAY:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 98/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

El émbolo es muy difícil de mover.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 113 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

114 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Si el resultado no es el especificado, reemplace el ajustador de pestañas.

Fig. 184: Inspección del conjunto del ajustador de juego de la válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

2. INSPECCIONAR EL ARBOL DE LEVAS


a. Inspeccione el árbol de levas en busca de desviación.
1. Coloque el árbol de levas en los bloques en V.
2. Usando un indicador de cuadrante, mida la desviación del círculo en el diario central.

Desplazamiento máximo del círculo:

0,04 mm (0,0016 pulg.)

Si la desviación del círculo es mayor que el máximo, reemplace el árbol de levas.

INSINUACIÓN:

Verifique el espacio libre de aceite después de reemplazar el árbol de levas.

Fig. 185: Inspección del árbol de levas en busca de desviación


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 114 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 99/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

115 de 1189. 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

si. Usando un micrómetro, mida la altura del lóbulo de la leva.

Altura estándar del lóbulo de la leva

ESPECIFICACIÓN DE ALTURA DE LÓBULO DE CAM


Articulo Condición especificada
Admisión de 44.316 a 44.416 mm (1.7447 a 1.7487 pulg.)
Escape 44.262 a 44.362 mm (1.7426 a 1.7465 pulg.)

Altura mínima del lóbulo de la leva

ESPECIFICACIÓN DE ALTURA DE LÓBULO DE CAM


Articulo Condición especificada
Admisión 44,166 mm (1,7388 pulg.)
Escape 44.112 mm (1.7367 in.)

Fig. 186: Medición de la altura del lóbulo de la leva


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Si la altura del lóbulo de la leva es inferior al mínimo, reemplace el árbol de levas.

C. Usando un micrómetro, mida el diámetro del diario.

Diámetro estándar del diario

ESPECIFICACIÓN DE ALTURA DE LÓBULO DE CAM


Articulo Condición especificada
No. 1 diario de 35.946 a 35.960 mm (1.4152 a 1.4157 pulg.)
Otro diario 25.959 a 25.975 mm (1.0220 a 1.0226 pulg.)

Si el diámetro del muñón no es el especificado, verifique el espacio libre del aceite.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 115 de 1189. © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

116 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 100/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 187: Medición del diámetro del diario


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

3. INSPECCIONE EL CONJUNTO DEL ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN DEL ARBOL DE LEVAS


a. Sujete el árbol de levas en un tornillo de banco.

NOTA: Tenga cuidado de no dañar el árbol de levas en el tornillo de banco.

si. Coloque el engranaje de sincronización del árbol de levas y el árbol de levas alineando la ranura de la llave y el pasador recto.
C. Presione ligeramente el engranaje contra el árbol de levas y gire el engranaje. Empuje más lejos en la posición donde
el pasador entra en la ranura.

NOTA: Asegúrese de no girar el engranaje de sincronización del árbol de levas en la dirección de retardo
(el ángulo recto)

re. Verifique que no haya espacio libre entre la franja del engranaje y el árbol de levas.

Fig. 188: Alineación de la ranura de la llave y el pasador recto


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

mi. Apriete el perno de la brida con el engranaje de sincronización del árbol de levas asegurado en su lugar.

Par: 100 N * m (1020 kgf * cm, 74 pies * lbf)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 116 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 117 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

F. Compruebe el bloqueo del engranaje de distribución del árbol de levas.


1. Sujete el árbol de levas en un tornillo de banco y confirme que el engranaje de sincronización del árbol de levas esté bloqueado.

NOTA: Tenga cuidado de no dañar el árbol de levas.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 101/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 189: Perno de brida de apriete


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

sol. Suelte el pasador de bloqueo.


1. Cubra las 4 rutas de aceite del diario de la leva con cinta de vinilo como se muestra en la ilustración.

INSINUACIÓN:

Las 4 rutas de aceite se encuentran en la ranura. Conecte 2 caminos con piezas de goma como se muestra en el
ilustración.

2. Pinche un agujero en la cinta colocada en el camino lateral de avance. Pincha un agujero en la cinta colocada en el
trayectoria lateral retardada en el lado opuesto al de la trayectoria lateral avanzada, como se muestra en el
ilustración.

Fig. 190: Cubriendo las rutas de aceite del diario de levas con cinta de vinilo
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

2
3. Aplicar aproximadamente 200 kPa (2.0 kgf / cm , 28 psi) de presión de aire a los 2 caminos abiertos.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Página 117 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

118 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

PRECAUCIÓN: Cubra los caminos con un paño cuando aplique


presión para evitar la pulverización de aceite.

Fig. 191: Aplicación de presión de aire a caminos rotos


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

4. Compruebe que el engranaje de sincronización del árbol de levas gira en la dirección de avance al reducir el aire.
presión aplicada a la trayectoria lateral retardada.

INSINUACIÓN:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 102/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Esta operación libera el pasador de bloqueo para la posición más retrasada.

Fig. 192: Comprobación de la dirección de las revoluciones del engranaje de distribución del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

5. Cuando el engranaje de sincronización del árbol de levas alcance la posición más avanzada, libere la presión de aire.
primero desde el camino lateral retardado y camino lateral avanzado, en ese orden.

NOTA: Asegúrese de liberar la presión de aire del camino lateral avanzado


primero. Si primero se libera la presión de aire del camino lateral de retardo,
el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas puede cambiar abruptamente en el
avance y rompa el pasador de bloqueo u otras partes.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 118 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 119 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

h. Verifique la rotación suave.


1. Gire el engranaje de sincronización del árbol de levas dentro de su rango móvil (21 °) 2 o 3 veces, pero no lo gire
a la posición más retrasada. Asegúrese de que el engranaje gire suavemente.

NOTA: No use presión de aire para realizar la revisión de rotación suave.

yo. Verifique el bloqueo en la posición más retardada.


1. Confirme que el engranaje de sincronización del árbol de levas esté bloqueado en la posición más retrasada.
j. Retire el perno de la brida y el engranaje de sincronización del árbol de levas.

NOTA:
● Asegúrese de no quitar los otros 3 pernos.
● Si planea reutilizar el equipo, asegúrese de soltar el pasador recto
bloquear antes de instalar el engranaje.

4. INSPECCIONE EL CONJUNTO DEL ENGRANAJE DEL ESCAPE DE DISTRIBUCIÓN


a. Sujete el árbol de levas en un tornillo de banco.

NOTA: Tenga cuidado de no dañar el árbol de levas en el tornillo de banco.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 103/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 193: Identificación del perno de brida y el engranaje de sincronización del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Coloque el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas y el árbol de levas alineando la ranura de la llave y recto
alfiler.
C. Presione ligeramente el engranaje contra el árbol de levas y gire el engranaje. Empuje más lejos en la posición donde
el pasador entra en la ranura.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de no girar el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas en el


Dirección de retardo (el ángulo recto).

re. Verifique que no haya espacio libre entre la franja del engranaje y el árbol de levas.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 119 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

120 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 194: Alineación de la ranura de la llave y el pasador recto


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

mi. Apriete el perno de la brida con el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas fijado en su lugar.

Par: 100 N * m (1020 kgf * cm, 74 pies * lbf)

F. Verifique el bloqueo del engranaje de escape de sincronización del árbol de levas.


1. Asegúrese de que el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas esté bloqueado.

Fig. 195: Perno de brida de apriete


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

sol. Suelte el pasador de bloqueo.


1. Cubra las 4 rutas de aceite del diario de la leva con cinta de vinilo como se muestra en la ilustración.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 104/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

INSINUACIÓN:

Las 4 rutas de aceite se encuentran en la ranura. Conecte 2 caminos con piezas de goma como se muestra en el
ilustración.

2. Pinche un agujero en la cinta colocada en el camino lateral de avance. Pincha un agujero en la cinta colocada en el
trayectoria lateral retardada en el lado opuesto al de la trayectoria lateral avanzada, como se muestra en el
ilustración.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 120 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 121 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 196: Cubriendo las rutas de aceite del diario de levas con cinta de vinilo
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

2
3. Aplicar aproximadamente 200 kPa (2.0 kgf / cm , 28 psi) de presión de aire a los 2 caminos abiertos (el
camino lateral avanzado y el camino lateral retardado).

PRECAUCIÓN: Cubra los caminos con un paño cuando aplique


presión para evitar la pulverización de aceite.

Fig. 197: Aplicación de presión de aire a caminos rotos


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

4. Asegúrese de que el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas gire en la dirección de retardo al reducir
La presión de aire aplicada a la trayectoria lateral de avance.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 105/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido
jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 121 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 122 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

INSINUACIÓN:

Se libera el pasador de bloqueo y el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas gira en la dirección de retardo.

Fig. 198: Verificación de la dirección de las vueltas del engranaje de escape del temporizador del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

5. Cuando el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas se mueva a la posición más retrasada, libere el aire
presión primero desde el camino lateral de avance, y luego liberar la presión de aire del retardo
camino lateral

NOTA: Asegúrese de liberar la presión de aire del camino lateral avanzado


primero. Si primero se libera la presión de aire del camino lateral de retardo,
el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas puede cambiar abruptamente en el
avance y rompa el pasador de bloqueo u otras partes.

h. Verifique la rotación suave.


1. Gire el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas dentro de su rango móvil (18.5 °) 2 o 3 veces, pero
No lo gire a la posición más avanzada. Asegúrese de que el engranaje gire suavemente.

NOTA: Cuando se libera la presión de aire del camino lateral de avance


y luego desde el camino lateral retardado, el engranaje automáticamente
vuelve a la posición más avanzada debido a la asistencia avanzada
Operación de resorte y cerraduras. Libere gradualmente la presión de aire.
desde el camino lateral retardado antes de realizar la rotación suave
cheque.

yo. Verifique el bloqueo en la posición más avanzada.


1. Asegúrese de que el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas esté bloqueado en la posición más avanzada.
j. Retire el perno de brida y el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas.

NOTA:
● Asegúrese de no quitar los otros 4 pernos.
● Si planea reutilizar el equipo, asegúrese de soltar el pasador recto
bloquear antes de instalar el engranaje.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 122 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

123 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 106/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 199: Identificación del perno de la brida y el escape de sincronización del árbol de levas
Engranaje
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

5. INSPECCIONE EL TORNILLO DEL JUEGO DE CULATA


a. Con un calibrador a vernier, mida el diámetro mínimo del hilo alargado en la medición
punto.

Diámetro exterior estándar:

10.85 a 11.00 mm (0.4272 a 0.4331 pulg.)

Diámetro exterior mínimo:

10,70 mm (0,4213 pulg.)

Punto de medición:

103 mm (4.05 pulg.)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 123 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 124 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 107/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 200: Inspección del perno de fijación de la culata


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

INSINUACIÓN:

● Si una verificación visual no revela áreas excesivamente delgadas, verifique el centro del perno (consulte
ilustración) y encuentre el área que tiene el diámetro más bajo.

● Si el diámetro es menor que el mínimo, reemplace el perno de la culata.

6. INSPECCIONE EL CONJUNTO DE LA CADENA


a. Usando una balanza de resorte, tire de la cadena con una fuerza de 147 N (15 kgf, 33 lbf) como se muestra en el
ilustración.
si. Usando un calibrador a vernier, mida la longitud de 15 enlaces.

Alargamiento máximo de la cadena:

136,9 mm (5,390 pulg.)

Si el alargamiento es mayor que el máximo, reemplace la cadena.

NOTA: Realice la medición en 3 lugares aleatorios. Inspeccionar usando el


promedio de las medidas.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 124 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

125 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 201: Longitud del subconjunto de la cadena de medición del eslabón


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

7. INSPECCIONAR NO. SUBCONJUNTO DE 2 CADENAS


a. Tire de la cadena con una fuerza de 147 N (15 kgf, 33 lbf) como se muestra en la ilustración.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 108/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

si. Usando un calibrador a vernier, mida la longitud de 15 enlaces.

Alargamiento máximo de la cadena:

137,6 mm (5,417 pulg.)

Si el alargamiento es mayor que el máximo, reemplace la cadena.

NOTA: Realice la medición en 3 lugares aleatorios. Inspeccionar usando el


promedio de las medidas.

Fig. 202: Medición de la longitud de los enlaces del subconjunto de cadena n. ° 2


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

8. INSPECCIONE EL ENGRANAJE O LA RUEDA DE DISTRIBUCIÓN DEL CIGÜEÑAL


a. Envuelva la cadena alrededor de la rueda dentada.
si. Usando un calibrador a vernier, mida el diámetro del piñón con la cadena.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 125 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 126 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Diámetro mínimo de la rueda dentada (con cadena):

61,4 mm (2,417 pulg.)

INSINUACIÓN:

● El calibrador a vernier debe contactar con los rodillos de la cadena para la medición.
● Si el diámetro es menor que el mínimo, reemplace la cadena y la rueda dentada.

Fig. 203: Inspección del diámetro del engranaje de sincronización del cigüeñal
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

9. INSPECCIONE EL CONJUNTO DE PIÑONES INACTIVOS


a. Envuelva la cadena alrededor de la rueda dentada.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 109/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

si. Usando un calibrador a vernier, mida el diámetro del piñón con la cadena.

Diámetro mínimo de la rueda dentada (con cadena):

61,4 mm (2,417 pulg.)

INSINUACIÓN:

● El calibrador a vernier debe contactar con los rodillos de la cadena para la medición.
● Si el diámetro es menor que el mínimo, reemplace la cadena y la rueda dentada.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 126 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 127 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 204: Inspección del diámetro del piñón de ralentí


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

10. INSPECCIONE LA HOLGURA DE ACEITE DEL EJE DE ENGRANAJE


a. Con un micrómetro, mida el diámetro del eje del engranaje inactivo.

Diámetro del eje del engranaje inactivo estándar:

22.987 a 23.000 mm (0.9050 a 0.9055 pulg.)

Fig. 205: Medición del diámetro del eje del engranaje inactivo
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 110/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

si. Usando un calibrador, mida el diámetro interior del engranaje inactivo.

Diámetro interior del engranaje inactivo estándar:

23.02 a 23.03 mm (0.9062 a 0.9067 pulg.)

C. Reste la medición del diámetro del eje del engranaje inactivo de la medición del diámetro interno del engranaje inactivo.

Liquidación de aceite estándar:

0.02 a 0.043 mm (0.0008 a 0.0017 pulg.)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 127 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 128 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Liquidación máxima de aceite:

0,043 mm (0,0017 pulg.)

Si el espacio libre de aceite de empuje es mayor que el máximo, reemplace el eje del engranaje libre y el engranaje libre.

Fig. 206: Medición del diámetro interno del engranaje inactivo


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

11. INSPECCIONAR NO. 1 CONJUNTO TENSOR DE CADENA


a. Mueva la placa de tope hacia arriba para liberar el bloqueo. Empuje el émbolo y verifique que se mueva
suavemente. Si es necesario, reemplace el tensor de la cadena.

Fig. 207: Inspección del conjunto del tensor de cadena No. 1


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

12. INSPECCIONAR NO. CONJUNTO TENSOR DE 2 CADENAS


a. Verifique que el émbolo se mueva suavemente.
si. Mida la profundidad desgastada del tensor de la cadena.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 111/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Profundidad maxima:

0.9 mm (0.035 pulg.)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 128 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 129 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Si la profundidad es mayor que la máxima, reemplace el tensor de la cadena.

Fig. 208: Medición de la profundidad gastada del tensor de cadena


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

13. INSPECCIONAR NO. CONJUNTO TENSOR DE 3 CADENAS


a. Verifique que el émbolo se mueva suavemente.
si. Mida la profundidad desgastada del tensor de la cadena.

Profundidad maxima:

0.9 mm (0.035 pulg.)

Si la profundidad es mayor que la máxima, reemplace el tensor de la cadena.

Fig. 209: Medición de la profundidad gastada del tensor de cadena


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

14. INSPECCIONE EL DESLIZADOR DEL TENSOR DE CADENA


a. Mida la profundidad desgastada de la zapatilla tensora de cadena.

Profundidad maxima:

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 129 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 112/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

130
2009 Toyota RAV4 Limited
Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

1,0 mm (0,039 pulg.)

Si la profundidad es mayor que la máxima, reemplace el deslizador del tensor de cadena.

Fig. 210: Medición de la profundidad gastada del deslizador del tensor de cadena
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

15. INSPECCIONAR NO. 1 AMORTIGUADOR DE VIBRACIÓN DE CADENA


a. Mida la profundidad desgastada del amortiguador de vibraciones de la cadena.

Profundidad maxima:

1,0 mm (0,039 pulg.)

Si la profundidad es mayor que la máxima, reemplace el amortiguador de vibraciones de la cadena.

Fig. 211: Medición de la profundidad gastada del amortiguador de vibraciones de la cadena


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

16. INSPECCIONAR NO. AMORTIGUADOR DE VIBRACIÓN DE 2 CADENAS


a. Mida la profundidad desgastada del amortiguador de vibraciones de la cadena.

Profundidad maxima:

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 130 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

131 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

1,0 mm (0,039 pulg.)

Si la profundidad es mayor que la máxima, reemplace el amortiguador de vibraciones de la cadena.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 113/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 212: Medición de la profundidad gastada del amortiguador de vibraciones de la cadena


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

17. INSPECCIONE EL CONJUNTO DE LA CULATA DEL CILINDRO


a. Usando una regla de precisión y un calibrador de espesores, mida la deformación de la superficie de contacto del
bloque de cilindros y colectores.

Alabeo estándar

TABLA DE CONDICIONES ESPECIFICADAS POR EL ARTÍCULO


Articulo Condición especificada
Culata lado inferior 0.05 mm (0.0020 pulg.)
Lado de admisión 0,08 mm (0,0031 pulg.)
Lado de escape 0,08 mm (0,0031 pulg.)

Deformación máxima:

0,10 mm (0,0039 pulg.)

Si la deformación es mayor que la máxima, reemplace la culata.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 131 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 132 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 213: Medición de la deformación de la superficie de contacto del bloque de cilindros y los colectores

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 114/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Usando un tinte penetrante, revise los puertos de admisión, los puertos de escape y la superficie del cilindro en busca de grietas. Si
agrietado, reemplace la culata.

Fig. 214: Verificación de puertos de admisión, puertos de escape


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

18. INSPECCIONE LA VÁLVULA DE ADMISIÓN


a. Usando un micrómetro, mida el diámetro del vástago de la válvula.

Diámetro estándar del vástago de la válvula:

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 132 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 133 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

5.470 a 5.485 mm (0.2154 a 0.2159 pulg.)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 115/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 215: Diámetro de medición del vástago de la válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Con un calibrador a vernier, mida el grosor del margen de la cabeza de la válvula.

Grosor de margen estándar:

1,0 mm (0,0394 pulg.)

Grosor mínimo del margen:

0,50 mm (0,0197 pulg.)

Si el grosor del margen es menor que el mínimo, reemplace la válvula de admisión.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 133 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 134 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 216: Medición del espesor del margen del cabezal de la válvula
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Usando un calibrador a vernier, mida la longitud total de la válvula.

Longitud total estándar:

105.85 mm (4.1673 pulg.)

Longitud total mínima:

105,35 mm (4,1476 pulg.)

Si la longitud total es menor que la mínima, reemplace la válvula de admisión.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 116/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 217: Medición de la longitud total de la válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

19. INSPECCIONE LA VÁLVULA DE ESCAPE


a. Usando un micrómetro, mida el diámetro del vástago de la válvula.

Diámetro estándar del vástago de la válvula:

5.465 a 5.480 mm (0.2151 a 0.2157 pulg.)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 134 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 135 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 218: Diámetro de medición del vástago de la válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Con un calibrador a vernier, mida el grosor del margen de la cabeza de la válvula.

Grosor de margen estándar:

1,0 mm (0,0394 pulg.)

Grosor mínimo del margen:

0,50 mm (0,0197 pulg.)

Si el grosor del margen es menor que el mínimo, reemplace la válvula de escape.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 117/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 135 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 136 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 219: Medición del espesor del margen del cabezal de la válvula
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Usando un calibrador a vernier, mida la longitud total de la válvula.

Longitud total estándar:

110,40 mm (4,3464 pulg.)

Longitud total mínima:

109,90 mm (4,3868 pulg.)

Si la longitud total es menor que la mínima, reemplace la válvula de escape.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 118/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 136 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

137 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 220: Medición de la longitud total de la válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

20. INSPECCIONE EL ASIENTO DE LA VÁLVULA DE ADMISIÓN


a. Aplique una capa ligera de azul de Prusia a la cara de la válvula.
si. Presione ligeramente la cara de la válvula contra el asiento de la válvula.
C. Verifique la cara de la válvula y el asiento de la válvula mediante el siguiente procedimiento.
1. Si el azul de Prusia aparece alrededor de toda la cara de la válvula, la cara de la válvula es concéntrica. Si no,
Reemplace la válvula.
2. Si el azul de Prusia aparece alrededor de todo el asiento de la válvula, la guía y la cara de la válvula son concéntricas.
De lo contrario, vuelva a colocar el asiento de la válvula.
3. Verifique que el asiento de la válvula haga contacto en el medio de la cara de la válvula con un ancho entre 1.1
y 1,5 mm (0,043 y 0,059 pulg.).

Fig. 221: Inspección del asiento de la válvula de escape

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 137 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 138 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 119/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

21. INSPECCIONE EL ASIENTO DE LA VÁLVULA DE ESCAPE


a. Aplique una capa ligera de azul de Prusia a la cara de la válvula.
si. Presione ligeramente la cara de la válvula contra el asiento de la válvula.
C. Verifique la cara de la válvula y el asiento de la válvula mediante el siguiente procedimiento.
1. Si el azul de Prusia aparece alrededor de toda la cara de la válvula, la cara de la válvula es concéntrica. Si no,
Reemplace la válvula.
2. Si el azul de Prusia aparece alrededor de todo el asiento de la válvula, la guía y la cara de la válvula son concéntricas.
De lo contrario, vuelva a colocar el asiento de la válvula.
3. Verifique que el asiento de la válvula haga contacto en el medio de la cara de la válvula con un ancho entre 1.2
y 1,6 mm (0,047 y 0,063 pulg.).

Fig. 222: Inspección del asiento de la válvula de escape


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

22. INSPECCIONA EL RESORTE DE COMPRESIÓN INTERNA


a. Con un calibrador a vernier, mida la longitud libre del resorte de compresión interno.

Longitud libre estándar:

45,46 mm (1,7898 pulg.)

Si la longitud libre no es la especificada, reemplace el resorte.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 138 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 139 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 120/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 223: Medición de la longitud libre del resorte de compresión interno


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Usando un cuadrado de acero, mida la desviación del resorte de compresión interno.

Desviación máxima:

1,0 mm (0,039 pulg.)

Ángulo máximo (referencia): 2 °

Si la desviación es mayor que el máximo, reemplace el resorte.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 139 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

140 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 121/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 224: Desviación de medición del resorte de compresión interno


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

23. INSPECCIONE LA GUÍA DE LA VÁLVULA AUTORIZACIÓN DEL ACEITE


a. Usando un calibrador, mida el diámetro interior del casquillo guía.

Diámetro interior del casquillo estándar:

5,51 a 5,53 mm (0,2169 a 0,2177 pulg.)

si. Reste la medición del diámetro del vástago de la válvula del casquillo guía de medición del diámetro interior.

Despacho estándar

TABLA DE CONDICIONES ESPECIFICADAS POR EL ARTÍCULO


Articulo Condición especificada
Admisión 0.025 a 0.060 m (0.0010 a 0.0024 pulg.)
Escape 0.030 a 0.065 mm (0.0012 a 0.0026 pulg.)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 140 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

141 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 225: Medición del diámetro interior del casquillo guía


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Liquidación máxima de aceite

TABLA DE CONDICIONES ESPECIFICADAS POR EL ARTÍCULO


Condición especificada del artículo
Ingesta 0.08 mm (0.0031 pulg.)
Escape 0,10 mm (0,0039 pulg.)

INSINUACIÓN:

● Si el espacio libre es mayor que el máximo, reemplace la válvula de admisión y el casquillo guía de admisión.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 122/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

● Si el espacio libre es mayor que el máximo, reemplace la válvula de escape y la guía de escape
arbusto.
24. INSPECCIONE LA HOLGURA DE EMPUJE DEL ARBOL DE LEVAS
a. Inspeccione el banco 1 árboles de levas.
1. Instale el banco 1 árboles de levas.
2. Usando un indicador de cuadrante, mida la holgura de empuje mientras mueve el árbol de levas hacia atrás y
adelante.

Distancia de empuje estándar:

0,08 a 0,13 mm (0,0031 a 0,0051 pulg.)

Distancia máxima de empuje:

0,15 mm (0,006 pulg.)

Si el espacio libre de empuje es mayor que el máximo, reemplace la culata. Si el empuje


la superficie está dañada, reemplace el árbol de levas.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 141 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 142 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 226: Inspección de la holgura de empuje del árbol de levas


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Inspeccione el banco 2 árboles de levas.


1. Instale el banco 2 árboles de levas.
2. Usando un indicador de cuadrante, mida la holgura de empuje mientras mueve el árbol de levas hacia atrás y
adelante.

Distancia de empuje estándar:

0,08 a 0,13 mm (0,0031 a 0,0051 pulg.)

Distancia máxima de empuje:

0,15 mm (0,006 pulg.)

Si el espacio libre de empuje es mayor que el máximo, reemplace la culata. Si el empuje


la superficie está dañada, reemplace el árbol de levas.

25. INSPECCIONE EL ESPACIO DEL ACEITE DEL ARBOL DE LEVAS


a. Limpie las tapas de los cojinetes, la carcasa del árbol de levas y los diarios del árbol de levas.
si. Coloque los árboles de levas en la carcasa del árbol de levas.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 123/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

C. Coloque una tira de Plastigage en cada uno de los diarios del árbol de levas.
re. Instale las tapas de los cojinetes.

NOTA: No gire el árbol de levas.

mi. Retire las tapas de los cojinetes.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Página 142 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 143 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 227: Colocación de una tira de plastigage a través de los diarios del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

F. Mida el Plastigage en su punto más ancho.

Liquidación de aceite estándar

TABLA DE CONDICIONES ESPECIFICADAS POR EL ARTÍCULO


Articulo Condición especificada
No. 1 diario 0.040 a 0.079 mm (0.0016 a 0.0031 pulg.)
Otro diario 0.025 a 0.062 mm (0.0010 a 0.0024 pulg.)

Liquidación máxima de aceite

TABLA DE CONDICIONES ESPECIFICADAS POR EL ARTÍCULO


Articulo Condición especificada
No. 1 diario 0,10 mm (0,0039 pulg.)
Otro diario 0,09 mm (0,0035 pulg.)

Si el espacio libre de aceite es mayor que el máximo, reemplace el árbol de levas. Si es necesario, reemplace el
carcasa del árbol de levas.

sol. Limpie las tapas de los cojinetes, la carcasa del árbol de levas y los diarios del árbol de levas.
h. Coloque los árboles de levas en la carcasa del árbol de levas.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 124/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 143 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 144 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 228: Medición de plastigage en el punto más ancho


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

yo. Coloque una tira de Plastigage en cada uno de los diarios del árbol de levas.
j. Instale las tapas de los cojinetes.

NOTA: No gire el árbol de levas.

k. Retire las tapas de los cojinetes.

Fig. 229: Colocación de una tira de plastigage en los diarios del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

l. Mida el Plastigage en su punto más ancho.

Liquidación de aceite estándar

TABLA DE CONDICIONES ESPECIFICADAS POR EL ARTÍCULO


Articulo Condición especificada
No. 1 diario 0.040 a 0.079 mm (0.0016 a 0.0031 pulg.)
Otro diario 0.025 a 0.062 mm (0.0010 a 0.0024 pulg.)

Liquidación máxima de aceite

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 144 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 125/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Page 145
2009 Toyota RAV4 Limited
Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

TABLA DE CONDICIONES ESPECIFICADAS POR EL ARTÍCULO


Articulo Condición especificada
No. 1 diario 0,10 mm (0,0039 pulg.)
Otro diario 0,09 mm (0,0035 pulg.)

Si el espacio libre de aceite es mayor que el máximo, reemplace el árbol de levas. Si es necesario, reemplace el
carcasa del árbol de levas.

Fig. 230: Medición de plastigage en el punto más ancho


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

26. INSPECCIONE EL BLOQUE DE CILINDRO PARA LA GUARDA


a. Usando una regla de precisión y un calibrador de espesores, mida la deformación de la superficie de contacto del
Junta de culata.

Deformación máxima:

0,07 mm (0,0028 pulg.)

Si la deformación es mayor que el máximo, reemplace el bloque de cilindros.

Fig. 231: Medición de la deformación de la superficie de contacto de la junta de la culata


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 145 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 146 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

si. Verifique visualmente el cilindro por rasguños verticales. Si hay rasguños profundos, rebore los 6
cilindros Si es necesario, reemplace el bloque de cilindros.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 126/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 232: Verificación del cilindro


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

27. INSPECCIONE EL DIÁMETRO DEL CILINDRO


a. Usando un medidor de cilindro, mida el diámetro del agujero del cilindro en las posiciones A y B en el empuje y
direcciones axiales.

Diámetro estándar:

94.000 a 94.012 mm (3.7008 a 3.7013 pulg.)

Diámetro máximo:

94.200 mm (3.7087 pulg.)

Si el diámetro es mayor que el máximo, reemplace el bloque de cilindros.

Fig. 233: Medición del diámetro del agujero del cilindro


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

28. INSPECCIONE EL CONJUNTO DEL PISTÓN CON PIN

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 146 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 147 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

a. Usando un micrómetro, mida el diámetro del pistón en ángulo recto con la línea central del pistón donde
la distancia A desde el borde inferior del pistón es la especificada.

Distancia A:

8,9 mm (0,3504 pulg.)

Diámetro estándar:

93.960 a 93.980 mm (3.6992 a 3.7000 pulg.)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 127/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Diámetro mínimo:
93.830 mm (3.6941 pulg.)

Fig. 234: Medición del diámetro del pistón


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

29. INSPECCIONE LA LIQUIDACIÓN DE ACEITE DEL PISTÓN


a. Mida el diámetro del cilindro en la dirección de empuje.
si. Reste la medición del diámetro del pistón de la medición del diámetro del cilindro.

Liquidación de aceite estándar:

0.020 a 0.052 mm (0.0007 a 0.0020 pulg.)

Liquidación máxima de aceite:

0,06 mm (0,0024 pulg.)

Si el espacio libre de aceite es mayor que el máximo, reemplace todos los pistones. Si es necesario, reemplace el
bloque cilíndrico.

30. INSPECCIONAR ANILLO DE RANURA DE ANILLO


a. Con un calibrador de espesores, mida el espacio libre entre un nuevo anillo de pistón y la pared del anillo.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 147 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

148 de 1189. 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

ranura.

Holgura de anillo estándar

ANILLO ESPECIFICACIÓN
Articulo Condición especificada
No. 1 0.020 a 0.070 mm (0.0008 a 0.0028 pulg.)
No. 2 0.020 a 0.060 mm (0.0008 a 0.0024 pulg.)
Aceite de 0.070 a 0.150 mm (0.0028 a 0.0059 pulg.)

Si el espacio libre no es el especificado, reemplace el pistón.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 128/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 235: Medición de la separación entre el anillo del pistón y la pared de la ranura del anillo
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

31. INSPECCIONE LA BRECHA DEL ANILLO DEL PISTÓN


a. Inserte el anillo del pistón en el orificio del cilindro.
si. Con un pistón, empuje el anillo del pistón un poco más allá de la parte inferior del recorrido del anillo, 110 mm (4,33 pulg.)
desde la parte superior del bloque de cilindros.

Fig. 236: Inserción del anillo del pistón en el orificio del cilindro
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Usando una galga de espesores, mida el espacio final.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 148 de 1189. © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 149 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Distancia final estándar

ANILLO ESPECIFICACIÓN DE BRECHA FINAL


Articulo Condición especificada
No. 1 0.25 a 0.35 mm (0.0098 a 0.0138 pulg.)
No. 2 0.50 a 0.60 mm (0.0197 a 0.0236 pulg.)
Aceite 0,10 a 0,40 mm (0,0039 a 0,0157 pulg.)

Brecha final máxima

ANILLO ESPECIFICACIÓN DE BRECHA FINAL


Condición especificada del artículo
No 1 0,50 mm (0,0197 pulg.)
N ° 2 0,85 mm (0,0335 pulg.)
Aceite 0,60 mm (0,0236 pulg.)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 129/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 237: Medición de la separación final


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Si el espacio final es mayor que el máximo, reemplace el anillo del pistón. Si el espacio final es mayor que
el máximo incluso con un nuevo anillo de pistón, reemplace el bloque de cilindros.

32. INSPECCIONAR LA AUTORIZACIÓN DEL ACEITE DEL PIN DEL PISTÓN


a. Verifique cada marca en el pistón, el pasador del pistón y la biela.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 149 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 150 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 238: Marca de verificación en el pistón


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Con un calibrador, mida el diámetro interior del orificio del pasador del pistón.

Diámetro interior del orificio del pasador del pistón estándar

ESPECIFICACIÓN DEL DIÁMETRO DEL AGUJERO DEL PIN DEL PISTÓN


marca Condición especificada
A 22.001 a 22.004 mm (0.8662 a 0.8663 pulg.)
B 22.005 a 22.007 mm (0.8663 a 0.8664 pulg.)
C 22.008 a 22.010 mm (0.8665 a 0.8665 pulg.)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 130/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 150 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 151 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 239: Medición del diámetro interno del orificio del pasador del pistón
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Usando un micrómetro, mida el diámetro del pasador del pistón.

Diámetro estándar del pasador del pistón

PISTÓN PIN DIÁMETRO ESPECIFICACIÓN


marca Condición especificada
A 21.997 a 22.000 mm (0.8660 a 0.8661 pulg.)
B 22.001 a 22.003 mm (0.8662 a 0.8663 pulg.)
C 22.004 a 22.006 mm (0.8663 a 0.8664 pulg.)

re. Reste la medición del diámetro del pasador del pistón de la medición del diámetro del orificio del pasador del pistón.

Liquidación de aceite estándar:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 131/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 151 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 152 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

0.001 a 0.007 mm (0.00004 a 0.0003 pulg.)

Liquidación máxima de aceite:

0,015 mm (0,0006 pulg.)

INSINUACIÓN:

Si el espacio libre de aceite es mayor que el máximo, reemplace el pistón y el pasador del pistón como un conjunto.

Fig. 240: Medición del diámetro del pasador del pistón


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

mi. Con un calibrador, mida el diámetro interior del casquillo de la biela.

Diámetro interior del casquillo estándar

ESPECIFICACIÓN DEL DIÁMETRO INTERIOR DEL BUSH


marca Condición especificada
A 22.005 a 22.008 mm (0.8663 a 0.8665 pulg.)
B 22.009 a 22.011 mm (0.8665 a 0.8666 pulg.)
C 22.012 a 22.014 mm (0.8666 a 0.8667 pulg.)

Fig. 241: Medición del diámetro interior del casquillo de biela

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Página 152 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 153 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 132/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

F. Reste la medición del diámetro del pasador del pistón de la medición del diámetro interno del casquillo.

Liquidación de aceite estándar:

0.005 a 0.011 mm (0.0002 a 0.0004 pulg.)

Liquidación máxima de aceite:

0,03 mm (0,0012 pulg.)

INSINUACIÓN:

Si el espacio libre de aceite es mayor que el máximo, reemplace el casquillo. Si es necesario, reemplace el
biela y pasador de pistón como un conjunto.

33. INSPECCIONE LA CONJUNTA SECUNDARIA DE LA BARRA DE CONEXIÓN


a. Usando un alineador de varillas y un calibrador, verifique la alineación de la biela.
1. Verifique la curvatura.

Curva máxima:

0,05 mm (0,0020 pulg.) Por 100 mm (3,94 pulg.)

Si la curva es mayor que la máxima, reemplace la biela.

Fig. 242: Verificación de la biela para doblar


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

2. Verifique la torcedura.

Giro máximo:

0,15 mm (0,0059 pulg.) Por 100 mm (3,94 pulg.)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 153 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 154 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Si el giro es mayor que el máximo, reemplace la biela.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 133/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 243: Verificación de la biela para torcer


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

34. INSPECCIONE EL PERNO DE LA BARRA DE CONEXIÓN


a. Con un calibrador a vernier, mida el diámetro de la porción de tensión del perno.

Diámetro estándar:

7.2 a 7.3 mm (0.283 a 0.287 pulg.)

Diámetro mínimo:

7,0 mm (0,276 pulg.)

Si el diámetro es menor que el mínimo, reemplace el perno.

Fig. 244: Medición del diámetro de la porción de tensión del perno


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

35. INSPECCIONAR EL CIGÜEÑAL


a. Inspeccionar para ver si se agota el círculo.
1. Coloque el cigüeñal en los bloques en V.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 154 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

155 de 1189. 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

2. Usando un indicador de cuadrante, mida la desviación del círculo en el diario central.

Desplazamiento máximo del círculo:

0,06 mm (0,0024 pulg.)

Si la desviación del círculo es mayor que el máximo, reemplace el cigüeñal.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 134/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 245: Inspección de la desviación del círculo del cigüeñal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Inspeccionar las principales revistas.


1. Usando un micrómetro, mida el diámetro de cada diario principal.

Diámetro estándar del diario:

60.988 a 61.00 mm (2.4011 a 2.4016 pulg.)

Si el diámetro no es el especificado, verifique el espacio libre del aceite. Si es necesario, reemplace el


cigüeñal.

2. Revise cada diario principal para ver si se estrecha y fuera de redondez como se muestra en la ilustración.

Máximo cono y fuera de ronda:

0,02 mm (0,0008 pulg.)

Si la forma cónica y fuera de redondeo es mayor que el máximo, reemplace el cigüeñal.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm 155 de 1189. © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 156 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 246: Diámetro de medición del diario principal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Inspeccione el pasador del cigüeñal.


1. Usando un micrómetro, mida el diámetro de cada pasador de manivela.

Diámetro del pasador del cigüeñal estándar:

52,992 a 53,000 mm (2.0863 a 2.0866 pulg.)

Si el diámetro no es el especificado, verifique el espacio libre del aceite. Si es necesario, reemplace el


cigüeñal.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 135/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

2. Revise cada pasador del cigüeñal en busca de cono y fuera de redondeo como se muestra en la ilustración.

Máximo cono y fuera de ronda:

0,02 mm (0,0008 pulg.)

Si la forma cónica y fuera de redondeo es mayor que el máximo, reemplace el cigüeñal.

Fig. 247: Diámetro de medición del pasador de manivela


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 156 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 157 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

36. INSPECCIONE EL PERNO DE LA TAPA DEL COJINETE DEL CIGÜEÑAL


a. Con un calibrador a vernier, mida el diámetro mínimo del hilo comprimido en la medición
punto.

Diámetro estándar:

10.8 a 11.0 mm (0.4252 a 0.4331 pulg.)

Diámetro mínimo:

10,70 mm (0,4213 pulg.)

Punto de medición:

40 mm (1.57 pulg.)

Si el diámetro es menor que el mínimo, reemplace el perno.

Fig. 248: Medición del diámetro mínimo del hilo comprimido


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

REEMPLAZO

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 136/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

1. REEMPLAZAR LA JUNTA DEL TUBO DE ENCHUFE


a. Levanta las garras de la placa deflectora de ventilación.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 157 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 158 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 249: Levantando las garras de la placa deflectora de ventilación


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Con un destornillador con la punta pegada y un martillo, golpee las 6 juntas del tubo de la bujía.

Fig. 250: Tocando juntas de tubo de bujía


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Con una llave de tubo de 32 mm, conecte 6 juntas de tubo de bujía nuevas a las tapas de los cabezales.

NOTA:
● Mantenga el labio libre de materias extrañas.
● No toque el sello de aceite en ángulo.

re. Vuelva a colocar la garra de la placa deflectora de ventilación en su posición original.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 137/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 158 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 159 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 251: Golpeando las juntas del tubo de la bujía a las cubiertas de la cabeza
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

2. REEMPLACE EL SELLO DE ACEITE TRASERO DEL MOTOR


a. Coloque el retén del sello de aceite en bloques de madera.
si. Con un destornillador y un martillo, extraiga el sello de aceite.

Fig. 252: Extracción del sello de aceite


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Usando SST, toque un nuevo sello de aceite hasta que su superficie esté al ras con el borde de retención del sello de aceite.

SST 09223-15030

NOTA:
● Mantenga el labio libre de materias extrañas.
● No toque el sello de aceite en ángulo.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:31 pm Page 159 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 138/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

160 de 1189. 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 253: Instalación del sello de aceite


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

3. REEMPLAZAR LA VARILLA DE CONEXIÓN DEL BUJE DE EXTREMO PEQUEÑO


a. Usando SST y una prensa, empuje hacia afuera el arbusto.

SST 09222-30010

Fig. 254: Instalación de Bush


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Alinee los agujeros de aceite del nuevo casquillo y la biela.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm 160 de 1189. © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 161 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 255: Alineación de agujeros de aceite de Bush y biela


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 139/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

C. Usando SST y una prensa, empuje el arbusto.

SST 09222-30010

Fig. 256: Instalación de Bush


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Usando una amoladora de agujeros, afile el casquillo para obtener el espacio especificado estándar entre el casquillo
y pasador de pistón.

Fig. 257: Honing Bush


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

mi. Cubra el pasador del pistón con aceite de motor. Empuje el pasador del pistón en la biela con el pulgar para
Verifique que el pasador del pistón se ajuste a la temperatura ambiente normal.
4. REEMPLAZAR LA VÁLVULA DE ADMISIÓN GUÍA
a. Caliente la culata a aproximadamente 80 a 100 ° C (176 a 212 ° F).
si. Coloque la culata sobre bloques de madera.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 161 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 162 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 140/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 258: Empujar el pasador del pistón en la biela


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Usando SST y un martillo, saque el casquillo guía de la válvula.

SST 09201 -10000 (09201 -01050), 09950-70010 (09951-07100)

Fig. 259: Sellado del casquillo guía de la válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Con un calibrador, mida el diámetro del casquillo de la culata.

Diámetro del cilindro estándar:

10.285 a 10.306 mm (0.4049 a 0.4057 pulg.)

mi. Seleccione un nuevo casquillo guía (STD o 0 / S 0.05).

Diámetro estándar del casquillo

ESPECIFICACIÓN DEL DIÁMETRO DE BUSH BORE


Tamaño de BushCondición especificada
Use STD 10.335 a 10.356 mm (0.4069 a 0.4077 pulg.)
Use O / S 0.05 10.285 a 10.306 mm (0.4049 a 0.4057 pulg.)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 162 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 163 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 260: Medición del diámetro del agujero de Bush de la culata


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

INSINUACIÓN:

● Si el diámetro del casquillo del casquillo de la culata es superior a 10.344 mm (0.4072 pulg.),
mecanice el diámetro del casquillo entre 10.383 y 10.394 mm (0.4088 a 0.4092 pulg.).

● Si el diámetro del agujero del casquillo de la culata es superior a 10.344 mm (0.4072 pulg.), Reemplace

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 141/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

La culata.
F. Caliente la culata a aproximadamente 80 a 100 ° C (176 a 212 ° F).
sol. Usando SST y un martillo, toque un nuevo casquillo guía a la altura de protuberancia especificada.

Altura de protuberancia estándar:

9.1 a 9.9 mm (0.3582 a 0.3900 pulg.)

SST 09201 -10000 (09201 -01050), 09950-70010 (09951-07100)

Fig. 261: Tapping In Guide Bush


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

h. Con un escariador afilado de 5,5 mm, escaríe el casquillo guía para obtener el espacio libre especificado estándar
entre el casquillo guía y el vástago de la válvula.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 163 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 164 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

5. REEMPLAZAR LA GUÍA DE LA VÁLVULA DE ESCAPE


a. Caliente la culata a aproximadamente 80 a 100 ° C (176 a 212 ° F).
si. Coloque la culata sobre bloques de madera.

Fig. 262: Guía de escariado Bush


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Usando SST y un martillo, saque el casquillo guía de la válvula.

SST 09201 -10000 (09201 -01050), 09950-70010 (09951-07100)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 142/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 263: Golpeando hacia afuera el casquillo guía de válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Con un calibrador, mida el diámetro del casquillo de la culata.

Diámetro del cilindro estándar:

10.285 a 10.306 mm (0.4049 a 0.4057 pulg.)

mi. Seleccione un nuevo casquillo guía (STD u O / S 0.05).

Diámetro estándar del casquillo

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 164 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 165 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

ESPECIFICACIÓN DEL DIÁMETRO DE BUSH BORE


Tamaño de BushCondición especificada
Use STD 10.335 a 10.356 mm (0.4069 a 0.4077 pulg.)
Use O / S 0.05 10.285 a 10.306 mm (0.4049 a 0.4057 pulg.)

Fig. 264: Medición del diámetro del agujero del casquillo de la culata
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

INSINUACIÓN:

● Si el diámetro del casquillo del casquillo de la culata es superior a 10.344 mm (0.4072 pulg.),
mecanice el diámetro del casquillo entre 10.383 y 10.394 mm (0.4088 a 0.4092 pulg.).

● Si el diámetro del agujero del casquillo de la culata es superior a 10.344 mm (0.4072 pulg.), Reemplace
La culata.
F. Caliente la culata a aproximadamente 80 a 100 ° C (176 a 212 ° F).
sol. Usando SST y un martillo, toque un nuevo casquillo guía a la altura de protuberancia especificada.

SST 09201-10000 (09201-01050), 09950-70010 (09951-07100)

Altura de protuberancia estándar:

9.30 a 9.70 mm (0.3661 a 0.3819 pulg.)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 143/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 165 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 166 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 265: Tapping In Guide Bush


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

h. Con un escariador afilado de 5,5 mm, escaríe el casquillo guía para obtener el espacio libre especificado estándar
entre el casquillo guía y el vástago de la válvula.
6. REEMPLACE EL TAPÓN DEL BLOQUE DE CILINDRO

NOTA: Si sale agua del tapón apretado o el tapón se corroe, reemplácelo.

a. Retire los tapones apretados.

Fig. 266: Guía de fresado Bush


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Aplique adhesivo alrededor del tapón apretado.

Adhesivo:

Adhesivo genuino Toyota 1324, Three Bond 1324 o equivalente

C. Usando SST y un martillo, toque 2 tapones nuevos como se muestra en la ilustración.

SST 09950-60010 (09951-00340), 09950-70010 (09951-07100)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 144/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 166 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 167 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 267: Aplicación de adhesivo alrededor del tapón apretado


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Fig. 268: Instalación de tapones apretados


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

7. REEMPLAZAR EL PERNO DEL BLOQUE DEL CILINDRO

NOTA: Si un perno se deforma o las roscas están dañadas, reemplácelo.

a. Retire los espárragos.


si. Usando una llave de tubo E8 "TORX", instale los pernos prisioneros.

Par: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf)

Fig. 269: Instalación de espárragos


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

8. REEMPLAZAR EL BLOQUE DE CILINDRO PIN RECTO

NOTA: No es necesario quitar el pasador recto a menos que se esté reemplazando.

a. Retire el pasador recto.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 167 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 168 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 145/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

si. Usando un martillo con cara de plástico, inserte nuevos pernos rectos en el bloque de cilindros.

Protuberancia estándar

ESPECIFICACIONES DE PINES RECTO


Condición especificada del artículo
Pin A 23 mm (0,91 pulg.)
Pin B 6 mm (0.24 pulg.)
Pin C 11 mm (0,43 pulg.)
Pin D 9 mm (0.35 pulg.)

Fig. 270: Golpeando clavijas rectas al bloque de cilindros


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

9. REEMPLACE EL PIN DEL ANILLO DE CULATA

NOTA: No es necesario quitar el pasador del anillo a menos que se lo reemplace.

a. Retire los pasadores de anillo.


si. Usando un martillo con cara de plástico, toque un nuevo pasador de anillo hasta que se detenga.
10. REEMPLACE EL TORNILLO DE LA CULATA

NOTA: Si un perno se deforma o las roscas están dañadas, reemplácelo.

a. Retire los espárragos.


si. Con las llaves de vaso "TORX" E6 y E8, instale los pernos prisioneros.

Par de apriete: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf) para espárragos A y B

4.0 N * m (41 kgf * cm, 35 pulg. * Lbf) para perno C

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 168 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 169 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 146/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 271: Instalación del pasador de anillo


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

Fig. 272: Instalación de espárragos


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

11. REEMPLAZAR EL JUEGO DE CULATA DE CILINDRO PIN RECTO

NOTA: No es necesario quitar el pasador recto a menos que se esté reemplazando.

a. Usando un martillo con cara de plástico, toque un nuevo pasador recto como se muestra en la ilustración.

Altura de protuberancia estándar:

18.0 a 19.0 mm (0.71 a 0.75 pulg.)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 169 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

170 de 1189. 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 273: Instalación del pasador recto


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

REARMADO

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 147/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

1. INSTALAR NO. 1 CONJUNTO DE BOQUILLA DE ACEITE


a. Usando una llave hexagonal de 5 mm, instale las 3 boquillas de aceite con los pernos.

Par: 9.0 N * m (92 kgf * cm, 80 pulg. * Lbf)

Fig. 274: Ubicación de las boquillas de aceite


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

2. INSTALE EL CONJUNTO DEL CILINDRO BLOQUE DE AGUA DRENAJE CONJUNTO SECUNDARIO


a. Aplique adhesivo alrededor de las llaves de drenaje.

Adhesivo:

Adhesivo genuino Toyota 1324, Three Bond 1324 o equivalente

si. Instale los grifos de drenaje de agua del bloque de cilindros.


1. Instale temporalmente las llaves de drenaje.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm 170 de 1189. © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 171 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Par: 25 N * m (255 kgf * cm, 18 pies * lbf)

Fig. 275: Aplicación de adhesivo alrededor de grifos de drenaje


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

2. Dentro de una rotación completa, apriete la llave de drenaje al ángulo que se muestra en la ilustración.

Par: 45 N * m (459 kgf * cm, 33 pies * lbf)

NOTA: No afloje la llave de drenaje para ajustarla. Si un ajuste es


De ser necesario, retire la llave de drenaje y vuelva a instalarla.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 148/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

C. Instale los tapones del grifo de drenaje de agua en los grifos de drenaje de agua.

Par: 13 N * m (133 kgf * cm, 10 pies * lbf)

Fig. 276: Identificación del ángulo de apriete del tapón de drenaje


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

3. INSTALE EL PISTÓN CON SUBCONJUNTO PIN


a. Con un destornillador, instale un nuevo anillo elástico en un extremo del orificio del pasador del pistón.

INSINUACIÓN:

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Página 171 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 172 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Asegúrese de que el espacio del extremo del anillo de retención no esté alineado con la porción de corte del orificio del pasador del
pistón.

Fig. 277: Instalación del anillo de retención


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Gradualmente caliente el pistón a aproximadamente 80 ° C (176 ° F).


C. Cubra el pasador del pistón con aceite de motor.

Fig. 278: Pistón de calentamiento

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 149/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Alinee las marcas frontales del pistón y la biela, y presione el pasador del pistón con el pulgar.

INSINUACIÓN:

El pistón y el pasador son un conjunto combinado.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 172 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 173 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 279: Alineación de las marcas frontales del pistón y la biela


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

mi. Verifique la condición de ajuste entre el pistón y el pasador del pistón tratando de mover el pistón hacia atrás y
adelante en el pasador del pistón.

Fig. 280: Comprobación de la condición de ajuste entre el pistón y el pasador del pistón
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

F. Con un destornillador, instale un nuevo anillo elástico en el otro extremo del orificio del pasador del pistón.

INSINUACIÓN:

Asegúrese de que el espacio del extremo del anillo de retención no esté alineado con la porción de corte del orificio del pasador del
pistón.

4. INSTALE EL JUEGO DE ANILLOS DE PISTON


a. Instale el expansor de anillo de aceite y los 2 rieles laterales a mano.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 150/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 173 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 174 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 281: Instalación del anillo de retención


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Usando un expansor de anillo de pistón, instale los 2 anillos de compresión para que las marcas pintadas estén
posicionado como se muestra en la ilustración.

Fig. 282: Instalación del juego de anillos de pistón


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Coloque los anillos del pistón de modo que los extremos del anillo estén como se muestra en la ilustración.

NOTA: No alinee los extremos del anillo.

5. INSTALE EL COJINETE DEL CIGÜEÑAL

NOTA: Los cojinetes principales vienen en anchos entre 18.0 mm (0.709 pulg.) Y 21.0 mm
(0.827 pulg.). Instale los rodamientos de 21.0 mm (0.827 pulg.) En el No. 1 y No. 4
Posiciones del diario del bloque de cilindros con la tapa del cojinete principal. Instale el 18.0
mm (0.709 in.) rodamientos en las posiciones No. 2 y No. 3.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 174 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 151/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

175 de 1189. 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 283: Identificación de los extremos del anillo del pistón


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

a. Limpie el diario principal y ambas superficies del rodamiento.

Fig. 284: Identificación del cojinete del diario principal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Instale el rodamiento superior.


1. Instale el rodamiento superior en el bloque de cilindros como se muestra en la ilustración.

NOTA: No aplique aceite de motor al rodamiento y su superficie de contacto.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm 175 de 1189. © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 176 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 152/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 285: Instalación del rodamiento superior en el bloque de cilindros


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Instale el rodamiento inferior.


1. Instale el rodamiento inferior en la tapa del rodamiento.
2. Usando un calibrador a vernier, mida la distancia entre el borde de la tapa del rodamiento y la parte inferior
borde de rodamiento.

Dimensión (A - B):

0.7 mm (0.028 pulg.) O menos.

NOTA: No aplique aceite de motor en el área de contacto del rodamiento y


envés.

Fig. 286: Instalación del rodamiento inferior a la tapa del rodamiento


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

6. INSTALAR EL CIGÜEÑAL
a. Instale las 2 arandelas de empuje debajo de la posición del diario No. 2 del bloque de cilindros con el aceite
surcos hacia afuera.
si. Aplique aceite de motor al rodamiento superior, luego coloque el cigüeñal en el bloque de cilindros.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 176 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 177 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 153/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 287: Instalación de arandelas de empuje


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Confirme las marcas frontales y los números de las tapas de los cojinetes principales e instale las tapas de los cojinetes en el
bloque cilíndrico.

INSINUACIÓN:

Se marca un número en cada tapa del cojinete principal para indicar la posición de instalación.

re. Aplique una capa ligera de aceite de motor en las roscas y debajo de las cabezas de los pernos de la tapa del rodamiento.
mi. Instale temporalmente los 8 pernos de la tapa del cojinete principal en las posiciones interiores.

Fig. 288: Identificación del número de tapa del rodamiento


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

F. Inserte la tapa del cojinete principal con la mano hasta que quede un espacio libre entre la tapa del cojinete principal y el
El bloque de cilindros mide menos de 6 mm (0.23 pulg.) marcando los 2 pernos internos de los cojinetes como guía.

Longitud del perno:

100.0 a 102.0 mm (3.937 a 4.016 pulg.)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 177 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 178 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 289: Inserción de la tapa del cojinete principal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

sol. Con un martillo con cara de plástico, golpee ligeramente la tapa del cojinete para asegurar un ajuste adecuado.
h. Aplique una capa ligera de aceite de motor a las roscas y debajo de las cabezas de los 8 pernos de la tapa del cojinete principal.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 154/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 290: Tapa de rodamiento


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

yo. Instale los 8 pernos de la tapa del cojinete principal en las posiciones exteriores.

Longitud del perno:

105.5 a 107.5 mm (4.154 a 4.232 pulg.)

j. Instale los pernos de la tapa del cojinete del cigüeñal.

INSINUACIÓN:

Los tornillos de la tapa del cojinete principal se aprietan en 2 pasos progresivos.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 178 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 179 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 291: Ubicación de los pernos de la tapa del cojinete del cigüeñal
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

k. Paso 1
1. Instale y apriete uniformemente los 16 pernos de la tapa del cojinete principal en la secuencia que se muestra en la
ilustración.

Par: 61 N * m (622 kgf * cm, 45 pies * lbf)

Si alguno de los pernos de la tapa del cojinete principal no cumple con el par especificado, reemplácelo.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 155/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 179 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 180 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 292: Identificación de la secuencia de apriete de los pernos de la tapa del cojinete principal
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

l. Paso 2
1. Marque el frente de los pernos de la tapa del rodamiento con pintura.
2. Apriete los pernos de la tapa del cojinete otros 90 ° en el orden que se muestra en el paso 1.
3. Verifique que la marca pintada esté ahora en un ángulo de 90 ° con respecto al frente.
metro. Verifique que el cigüeñal gire suavemente.

Fig. 293: Comprobación de la marca pintada en los pernos de la tapa del rodamiento
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

norte. Instale y apriete uniformemente los 8 pernos de la tapa del cojinete principal y las arandelas de sellado en varios pasos, en el
secuencia que se muestra en la ilustración.

Par: 52 N * m (530 kgf * cm, 38 pies * lbf)

Longitud del perno:

45 mm (1.77 pulg.) Para el perno A

30 mm (1.18 pulg.) Para excepto el perno A

o. Verifique que el cigüeñal gire suavemente.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 156/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

7. INSTALE EL COJINETE DE LA BARRA DE CONEXIÓN


a. Instale el rodamiento de la biela en la biela y la tapa del rodamiento.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 180 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 181 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 294: Apretar los pernos de la tapa del cojinete principal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Usando un calibrador a vernier, mida la distancia entre los bordes de la biela y la tapa del cojinete,
y cada borde de rodamiento de biela.

Dimensión (A - B):

0,7 mm (0,028 pulg.) O menos

NOTA: No aplique aceite de motor en el área de contacto del rodamiento y la parte inferior.

8. INSTALE EL CONJUNTO DEL PISTÓN CON VARILLA DE CONEXIÓN


a. Aplique aceite de motor a las paredes del cilindro, los pistones y las superficies de los cojinetes de la biela.

Fig. 295: Medición de la distancia entre los bordes de la biela y la tapa del cojinete
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Coloque los anillos del pistón de modo que los extremos del anillo estén como se muestra en la ilustración.

NOTA: No alinee los extremos del anillo.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 157/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Página 181 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 182 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 296: Identificación de la posición de los extremos de los anillos de pistón


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Usando un compresor de anillo de pistón, empuje el pistón y la biela numerados correctamente en el


cilindro con la marca frontal del pistón hacia adelante.

NOTA: Haga coincidir la tapa de la biela numerada con la biela.

Fig. 297: Empujando el conjunto de pistón y biela en el cilindro


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Verifique que la marca frontal de la tapa de la biela esté orientada hacia adelante e instálela.
mi. Aplique una capa ligera de aceite de motor a las roscas y debajo de las cabezas de los pernos de la tapa de la biela.
F. Instale los pernos de la tapa de conexión.

INSINUACIÓN:

Los pernos de la tapa de conexión se aprietan en 2 pasos progresivos.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 182 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 183 2009 Toyota RAV4 Limited

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 158/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido
Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 298: Instalación de los pernos de la tapa de conexión


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

sol. Paso 1
1. Instale y apriete alternativamente los pernos de la tapa de la biela en varios pasos.

Par: 25 N * m (255 kgf * cm, 18 pies * lbf)

Fig. 299: Instalación de la tapa de la biela


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

h. Paso 2
1. Marque el lado frontal de cada perno de la tapa de conexión con pintura.
2. Apriete los pernos de la tapa otros 90 ° como se muestra en la ilustración.
3. Verifique que la marca pintada esté ahora en un ángulo de 90 ° con respecto al frente.
yo. Verifique que el cigüeñal gire suavemente.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Página 183 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 184 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 159/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 300: Comprobación de la marca pintada en el perno de la tapa de conexión


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

9. INSTALE EL SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL


a. Instale el sensor de posición del cigüeñal con el perno.

Par: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf)

Fig. 301: Ubicación del sensor de posición del cigüeñal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

10. INSTALAR NO. 2 ENCHUFE DE TORNILLO RECTO


a. Con una llave hexagonal de 14 mm, instale 2 juntas nuevas y los 2 tapones de tornillo rectos.

Par: 80 N * m (816 kgf * cm, 59 pies * lbf)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 184 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 185 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 302: Ubicación de los tapones de tornillo rectos


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 160/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

11. INSTALAR NO. 1 ENCHUFE DE TORNILLO RECTO


a. Con una llave hexagonal de 10 mm, instale 4 juntas nuevas y los tapones de tornillo rectos.

Par: 44 N * m (449 kgf * cm, 32 pies * lbf)

12. INSTALE EL ASIENTO DE RESORTE DE LA VÁLVULA


a. Instale los asientos del resorte de la válvula en la culata.

Fig. 303: Ubicación del tapón roscado recto n. ° 1


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

13. INSTALE EL SELLO DE ACEITE DE LA VÁLVULA DE ADMISIÓN


a. Aplique una capa ligera de aceite de motor a los sellos de aceite nuevos.

NOTA: Preste atención al instalar los sellos de aceite de admisión y escape. por
ejemplo, instalando el sello de aceite de admisión en el lado de escape o
instalar el sello de aceite de escape en el lado de admisión puede causar la instalación
problemas después

INSINUACIÓN:

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 185 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 186 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Los sellos de aceite de la válvula de admisión son blancos y los sellos de aceite de la válvula de escape son negros.

Fig. 304: Identificación del sello de aceite del vástago de la válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Usando SST, empuje los sellos de aceite.

SST 09201-41020

NOTA: Si no usa la SST, el sello se dañará o se dañará incorrectamente.


sentado

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 161/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 305: Instalación del sello de aceite del vástago de la válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

14. INSTALE LA VÁLVULA DE ADMISIÓN


a. Aplique abundante aceite de motor al área de la punta de la válvula de admisión que se muestra en la ilustración.
si. Instale la válvula, el resorte de compresión y el retén de resorte en la culata.

NOTA: Instale las mismas partes en la misma combinación a su original


ubicaciones.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Página 186 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 187 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 306: Identificación de la válvula de admisión


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Usando SST y bloques de madera, comprima el resorte e instale el bloqueo de retención.

SST 09202-70020 (09202-00010)

Fig. 307: Instalación del bloqueo del retenedor


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 162/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

re. Con un martillo con cara de plástico, golpee ligeramente la punta del vástago de la válvula para asegurar un ajuste adecuado.

NOTA: Tenga cuidado de no dañar el retenedor.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 187 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 188 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 308: Punta del vástago de la válvula de derivación


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

15. INSTALE LA VÁLVULA DE ESCAPE


a. Aplique abundante aceite de motor al área de la punta de la válvula de escape que se muestra en la ilustración.
si. Instale la válvula, el resorte de compresión y el retén de resorte en la culata.

NOTA: Instale las mismas partes en la misma combinación a su original


ubicaciones.

Fig. 309: Identificación de la válvula de escape


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Usando SST y bloques de madera, comprima el resorte e instale el bloqueo de retención.

SST 09202-70020 (09202-00010)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 163/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 188 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 189 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 310: Instalación del bloqueo del retenedor


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Con un martillo con cara de plástico, golpee ligeramente la punta del vástago de la válvula para asegurar un ajuste adecuado.

NOTA: Tenga cuidado de no dañar el retenedor.

16. INSTALE LA TAPA DE LA VÁLVULA DE LA VÁLVULA


a. Aplique una capa ligera de aceite de motor a las tapas del vástago de la válvula.
si. Instale las tapas del vástago de la válvula en la culata.

Fig. 311: Punta de vástago de válvula de roscado


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

17. INSTALE EL TUBO DE ENTRADA DE AGUA


a. Instale la tubería de entrada de agua con los 2 pernos.

Par: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf)

si. Instale la manguera de derivación de agua.


18. INSTALE EL CONJUNTO DE LA CULATA DEL CILINDRO (para el Banco 1)
a. Verifique las protuberancias del pistón para cada cilindro.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 189 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 164/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Page 190 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

1. Limpie el bloque de cilindros con solvente.


2. Ajuste el pistón del cilindro a medir ligeramente antes del PMS.

Fig. 312: Ubicación de la manguera de derivación de agua


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Coloque la junta de la culata en la superficie del bloque de cilindros con la cara frontal del número de lote.
sello hacia arriba

NOTA:
● Tenga cuidado con la dirección de instalación.
● Coloque suavemente la culata para no dañar el
junta con la parte inferior de la cabeza.

C. Coloque la culata en el bloque de cilindros.

NOTA: Asegúrese de que no haya aceite en la superficie de montaje de la culata.

Fig. 313: Colocación de la junta de la culata en el bloque de cilindros


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

INSINUACIÓN:

Los tornillos de la culata se aprietan en 3 pasos progresivos.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 190 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 191 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

re. Aplique una capa ligera de aceite de motor a las roscas y debajo de las cabezas de los tornillos de la culata.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 165/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

mi. Paso 1
1. Usando una llave hexagonal de 10 mm, instale y apriete uniformemente los 8 pernos de la culata
con las arandelas de placas en varios pasos, en la secuencia que se muestra en la ilustración.

Par: 36 N * m (367 kgf * cm, 27 pies * lbf)

Fig. 314: Identificación de la secuencia de apriete de los tornillos de la culata


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

F. Paso 2
1. Marque la cabeza del perno de la culata con pintura como se muestra en la ilustración.
2. Apriete los tornillos de las culatas otros 90 ° en la secuencia que se muestra en el paso 1.
sol. Paso 3
1. Apriete los tornillos de la culata 90 ° adicionales en la secuencia que se muestra en el paso 1.
2. Compruebe que la marca pintada ahora está mirando hacia atrás.

Fig. 315: Comprobación de la marca pintada en los pernos de la culata


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

19. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA CABEZA DEL CILINDRO (para el Banco 2)


a. Verifique las protuberancias del pistón para cada cilindro.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Página 191 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

192 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

1. Limpie el bloque de cilindros con solvente.


2. Ajuste el pistón del cilindro a medir ligeramente antes del PMS.
si. Coloque la junta de la culata en la superficie del bloque de cilindros con la cara frontal del número de lote.
sello hacia arriba

NOTA:
● Tenga cuidado con la dirección de instalación.
● Coloque suavemente la culata para no dañar el
junta con la parte inferior de la cabeza.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 166/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

C. Coloque la culata en el bloque de cilindros.

NOTA: Asegúrese de que no haya aceite en la superficie de montaje de la culata.

Fig. 316: Colocación de la junta de la culata en el bloque de cilindros


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

INSINUACIÓN:

Los tornillos de la culata se aprietan en 3 pasos progresivos.

re. Aplique una capa ligera de aceite de motor a las roscas y debajo de las cabezas de los tornillos de la culata.
mi. Paso 1
1. Usando una llave hexagonal de 10 mm, instale y apriete uniformemente los 8 pernos de la culata
con las arandelas de placas en varios pasos, en la secuencia que se muestra en la ilustración.

Par: 36 N * m (367 kgf * cm, 27 pies * lbf)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm 192 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 193 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 317: Identificación de la secuencia de apriete de los tornillos de la culata


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

F. Paso 2
1. Marque las cabezas de los tornillos de la culata con pintura como se muestra en la ilustración.
2. Apriete los tornillos de la culata otros 90 ° en la secuencia que se muestra en el paso 1.
sol. Paso 3

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 167/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

1. Apriete los tornillos de la culata 90 ° adicionales en la secuencia que se muestra en el paso 1.


2. Compruebe que la marca pintada ahora está mirando hacia atrás.

Fig. 318: Comprobación de la marca pintada en los pernos de la culata


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

h. Instale los 2 pernos en el orden que se muestra en la ilustración.

Par: 30 N * m (306 kgf * cm, 22 pies * lbf)

20. INSTALE EL CONJUNTO DEL AJUSTADOR DE PESTAÑAS DE LA VÁLVULA


a. Asegúrese de inspeccionar el ajustador de juego de la válvula antes de instalarlo (vea INSPECCIÓN).
si. Instale los ajustadores de pestañas.

NOTA: Instale el ajustador de pestañas en el mismo lugar del que se retiró.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Página 193 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 194 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 319: Secuencia de apriete de los pernos de identificación


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

21. INSTALAR NO. 1 CONJUNTO DEL BRAZO BASCULANTE DE VÁLVULA


a. Aplique aceite de motor a las puntas de ajuste de las pestañas y a los extremos de la tapa del vástago de la válvula.
si. Asegúrese de que los balancines de la válvula estén instalados como se muestra en la ilustración.
22. INSTALE LA TAPA DEL COJINETE DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 1)
a. Aplique aceite de motor a los diarios del árbol de levas, los alojamientos del árbol de levas y las tapas de los cojinetes.
si. Instale el árbol de levas n. ° 1 y el árbol de levas n. ° 2 en la carcasa del árbol de levas.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 168/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 320: Instalación de balancines de válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Confirme las marcas y los números en las tapas de los cojinetes del árbol de levas y colóquelos en su lugar
posición y dirección.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Página 194 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 195 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 321: Instalación del árbol de levas n. ° 1 y árbol de levas n. ° 2 en la carcasa del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Instale temporalmente los 8 pernos en el orden que se muestra en la ilustración.

Par: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf)

Fig. 322: Identificación de la secuencia de apriete de los pernos del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

23. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA VIVIENDA DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 1)


a. Aplique el empaque del sello en una línea continua como se muestra en la ilustración.

Sello de embalaje:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 169/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Bloque de embalaje del sello original de Toyota, Three Bond 1207B o equivalente

Diámetro del sello estándar:

3.5 a 4.5 mm (0.138 a 0.177 pulg.)

NOTA:
● Elimine el aceite de la superficie de contacto.
● Instale la carcasa del árbol de levas en 3 minutos y apriete

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Página 195 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 196 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

se atornilla dentro de los 15 minutos después de aplicar el empaque del sello.

● No arranque el motor durante al menos 2 horas después de la instalación.

Fig. 323: Aplicación del empaque del sello en el alojamiento del árbol de levas
Montaje
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Instale la carcasa del árbol de levas e instale los 12 pernos en el orden que se muestra en la ilustración.

Par: 28 N * m (286 kgf * cm, 21 pies * lbf)

NOTA: Asegúrese de que el pasador de golpe del árbol de levas esté colocado como se muestra
en la ilustración antes de instalar la carcasa del árbol de levas.

Fig. 324: Identificación de la secuencia de apriete de los pernos de la carcasa del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Apriete los 8 pernos en el orden que se muestra en la ilustración.

Par: 16 N * m (163 kgf * cm, 12 pies * lbf)

NOTA: Limpie a fondo cualquier empaque de sello.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 170/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Página 196 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 197 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 325: Identificación de la secuencia de apriete de los pernos del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Instale 3 juntas nuevas.

Fig. 326: Ubicación de juntas


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

24. INSTALE LA TAPA DEL COJINETE DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 2)
a. Aplique aceite de motor a los diarios del árbol de levas, los alojamientos del árbol de levas y las tapas de los cojinetes.
si. Instale el árbol de levas n. ° 3 y el árbol de levas n. ° 4 en la carcasa del árbol de levas.
C. Confirme las marcas y los números en las tapas de los cojinetes del árbol de levas y colóquelos en su lugar
posición y dirección.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 197 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 198 2009 Toyota RAV4 Limited

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 171/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido
Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 327: Instalación del árbol de levas n. ° 3 y árbol de levas n. ° 4 en la carcasa del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Instale temporalmente los 8 pernos en el orden que se muestra en la ilustración.

Par: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf)

Fig. 328: Secuencia de apriete de los pernos de identificación


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

25. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA VIVIENDA DEL ARBOL DE LEVAS (para el Banco 2)


a. Aplique el empaque del sello en una línea continua como se muestra en la ilustración.

Sello de embalaje:

Bloque de embalaje del sello original de Toyota, tres

Bond 1207B o equivalente Diámetro del sello estándar:

3.5 a 4.5 mm (0.138 a 0.177 pulg.)

NOTA:
● Elimine el aceite de la superficie de contacto.
● Instale la carcasa del árbol de levas en 3 minutos y apriete

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Página 198 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 199 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

se atornilla dentro de los 15 minutos después de aplicar el empaque del sello.

● No arranque el motor durante al menos 2 horas después de la instalación.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 172/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 329: Aplicación del empaque del sello en la carcasa del árbol de levas
Montaje
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Instale la carcasa del árbol de levas y apriete los 13 pernos en el orden que se muestra en la ilustración.

Par: 28 N * m (286 kgf * cm, 21 pies * lbf)

NOTA: Asegúrese de que el pasador de golpe del árbol de levas esté colocado como se muestra
en la ilustración antes de instalar la carcasa del árbol de levas.

Fig. 330: Identificación de la secuencia de apriete de los pernos de la carcasa del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Apriete los 8 pernos en el orden que se muestra en la ilustración.

Par: 16 N * m (163 kgf * cm, 12 pies * lbf)

NOTA: Limpie a fondo cualquier empaque de sello.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 199 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 200 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 331: Secuencia de apriete de los pernos de identificación


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Instale 3 juntas nuevas.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 173/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 332: Ubicación de juntas


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

26. INSTALAR NO. CONJUNTO TENSOR DE 2 CADENAS


a. Instale el tensor de la cadena con el perno.

Par: 21 N * m (214 kgf * cm, 15 pies * lbf)

si. Mientras empuja el tensor, inserte un pasador de 1.0 mm (0.039 pulg.) En el orificio para fijarlo en su lugar.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Página 200 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

201 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 333: Ubicación del tensor de cadena con perno


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

27. INSTALE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS Y NO. 2 CADENA (para el Banco 1)

PRECAUCIÓN: para obtener información adicional sobre las pautas de eliminación de engranajes / cadena de distribución,
instalación y alineación del engranaje de sincronización del árbol de levas, ver VÁLVULA 2GR-FE
PROCEDIMIENTO DE TIEMPO

a. Alinee la placa de la marca (amarilla) con las marcas de sincronización (1 marca de punto) de los engranajes de sincronización del árbol de levas como
mostrado en la ilustración.
si. Aplique una pequeña cantidad de aceite de motor a las roscas de los pernos y a la superficie de asiento de los pernos.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 174/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

C. Alinee el pasador de golpe del árbol de levas con el orificio del pasador del engranaje de sincronización del árbol de levas. Instala el
engranaje de sincronización del árbol de levas y engranaje de escape de sincronización del árbol de levas con la cadena No. 2 instalada.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm 201 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 202 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 334: Alinear la placa de la marca con las marcas de sincronización de los engranajes de sincronización del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Usando SST para sostener la porción hexagonal de cada árbol de levas, apriete los pernos de la sincronización del árbol de levas
engranaje y el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas.

SST 09922-10010

Par: 100 N * m (1020 kgf * cm, 74 pies * lbf)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 175/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

mi. Retire el pasador del tensor de cadena No. 2.

Fig. 335: Apretar el perno del engranaje de sincronización del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Página 202 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

203 de 1189. 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

28. INSTALAR NO. CONJUNTO TENSOR DE 3 CADENAS


a. Instale el tensor de la cadena con el perno.

Par: 21 N * m (214 kgf * cm, 15 pies * lbf)

si. Mientras empuja el tensor, inserte un pasador de 1.0 mm (0.039 pulg.) En el orificio para fijarlo en su lugar.

Fig. 336: Ubicación del tensor de cadena con perno


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

29. INSTALE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS Y NO. 2 CADENA (para el Banco 2)

PRECAUCIÓN: para obtener información adicional sobre las pautas de eliminación de engranajes / cadena de distribución,
instalación y alineación del engranaje de sincronización del árbol de levas, ver VÁLVULA 2GR-FE
PROCEDIMIENTO DE TIEMPO

a. Alinee la placa de la marca (amarilla) con las marcas de sincronización (marca de 2 puntos) de los engranajes de sincronización del árbol de levas como
mostrado en la ilustración.
si. Aplique una pequeña cantidad de aceite de motor a las roscas de los pernos y a la superficie de asiento de los pernos.
C. Alinee el pasador de golpe del árbol de levas con el orificio del pasador del engranaje de sincronización del árbol de levas. Instala el
engranaje de sincronización del árbol de levas y engranaje de escape de sincronización del árbol de levas con la cadena No. 2 instalada.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 176/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 337: Alinear la placa de marca con las marcas de sincronización de los engranajes de sincronización del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Usando SST para sostener la porción hexagonal de cada árbol de levas, apriete los pernos de la sincronización del árbol de levas

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm 203 de 1189. © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

204 de 1189. 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

engranaje y el engranaje de escape de sincronización del árbol de levas.

SST 09922-10010

Par: 100 N * m (1020 kgf * cm, 74 pies * lbf)

mi. Retire el pasador del tensor de cadena No. 3.

Fig. 338: Apretar el perno del engranaje de sincronización del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

30. INSTALE EL ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN DEL CIGÜEÑAL O EL PIÑÓN


a. Instale las teclas de ajuste del engranaje de sincronización y el engranaje de sincronización como se muestra en la ilustración.

Fig. 339: Identificación de las teclas del conjunto del engranaje de sincronización y el engranaje de sincronización
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

31. INSTALAR NO. 1 AMORTIGUADOR DE VIBRACIÓN DE CADENA


a. Instale el amortiguador de vibraciones de la cadena con los 2 pernos.

Par: 23 N * m (235 kgf * cm, 17 pies * lbf)

32. INSTALAR NO. AMORTIGUADOR DE VIBRACIÓN DE 2 CADENAS

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm 204 de 1189. © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 177/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

205 de 1189. 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

a. Instale los 2 amortiguadores de vibraciones de cadena.


33. INSTALE EL CONJUNTO DE PIÑONES INACTIVOS
a. Aplique una capa ligera de aceite de motor a la superficie giratoria del eje de engranaje inactivo No. 1.

Fig. 340: Ubicación del amortiguador de vibraciones de la cadena


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Instale temporalmente el eje de engranaje inactivo No. 1 y la rueda dentada inactiva con el eje de engranaje inactivo No. 2 mientras
alineando el pasador de golpe del eje del engranaje inactivo No. 1 con la ranura del pasador de golpe del bloque de cilindros.

NOTA: Tenga cuidado con la dirección del engranaje inactivo.

C. Con una llave hexagonal de 10 mm, apriete el eje del engranaje inactivo n. ° 2.

Par: 60 N * m (612 kgf * cm, 44 pies * lbf)

Fig. 341: Ubicación del conjunto de la rueda dentada inactiva


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

34. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE CADENA


a. Alinee la placa de la marca y la marca de sincronización como se muestra en la ilustración e instale la cadena.

NOTA: No pase la cadena sobre el cigüeñal. Apoye la cadena encima de


el cigüeñal

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm 205 de 1189. © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

206 de 1189. 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

INSINUACIÓN:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 178/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

La placa de la marca de la cadena es de color naranja.

Fig. 342: Placa de marca de alineación y marca de sincronización


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Gire el engranaje de sincronización del árbol de levas del banco 1 en sentido antihorario para apretar la cadena entre los bancos.

NOTA: Al reutilizar la rueda dentada inactiva, alinee las placas de la cadena interna y externa
con las marcas de placa de cadena interna y externa de la rueda dentada como se muestra
en la ilustración e instale la cadena.

C. Instale temporalmente el perno de fijación de la polea del cigüeñal en el cigüeñal.

Fig. 343: Engranaje giratorio del árbol de levas


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Alinee la placa de marca y la marca de sincronización como se muestra en la ilustración e instale la cadena en el
engranaje de sincronización del cigüeñal.

INSINUACIÓN:

La placa de la marca de la cadena es amarilla.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm 206 de 1189. © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

207 de 1189. 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 179/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 344: Placa de marca de alineación y marca de sincronización


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

mi. Gire el cigüeñal en el sentido de las agujas del reloj para colocarlo en la línea central del orificio del bloque del banco 1 (PMS / compresión).
35. INSTALE EL DESLIZADOR DEL TENSOR DE CADENA
a. Instale la zapatilla tensora de la cadena.

Fig. 345: Instalación de la zapatilla tensora de cadena


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

36. INSTALAR NO. 1 CONJUNTO TENSOR DE CADENA


a. Mueva la placa de tope hacia arriba para liberar el bloqueo y empuje el émbolo profundamente en el tensor.
si. Mueva la placa de tope hacia abajo para establecer el bloqueo e inserte una llave hexagonal en el orificio del
placa de tope.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm 207 de 1189. © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 208 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 346: Mover la placa de tope hacia arriba para liberar el bloqueo
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Instale el tensor de la cadena con los 2 pernos.

Par: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf)

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 180/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

37. INSPECCIONE EL TIEMPO DE LA VÁLVULA


a. Retire el pasador de bloqueo del tensor de la cadena. Verifique las marcas de sincronización del árbol de levas.

NOTA:
● Compruebe cada marca de tiempo desde un punto de vista directamente en línea con el centro de
el árbol de levas y la marca de sincronización en cada engranaje de sincronización del árbol de levas.

● Si las marcas de sincronización se verifican desde cualquier otro punto de vista, la sincronización de la válvula
puede aparecer desalineado

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Page 208 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 209 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 347: Ubicación del tensor de cadena con pernos


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Verifique que cada marca de sincronización del árbol de levas esté posicionada como se muestra en la ilustración.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 181/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 348: Identificación de la marca de sincronización del árbol de levas

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:32 pm Página 209 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 210 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

INSINUACIÓN:

Para el árbol de levas de admisión:

Asegúrese de marcar la marca A en el punto cuando las marcas B, C y D se colocan en línea. Si las marcas
se verifican desde cualquier otro punto de vista, no se pueden verificar correctamente.

C. Si la sincronización de la válvula está desalineada, reinstale la cadena de distribución.


re. Retire el perno de fijación de la polea.

Fig. 349: Identificación de la marca de verificación de la cadena de distribución del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

38. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA CUBIERTA DE LA CADENA DE DISTRIBUCIÓN (con bomba de aceite) (Ver REARMADO)
39. INSTALE EL CONJUNTO DE LA BOMBA DE AGUA (Ver INSPECCIÓN)
40. INSTALE EL RETENEDOR DEL SELLO DE ACEITE TRASERO DEL MOTOR
a. Aplique el empaque del sello en una línea continua como se muestra en la ilustración.

Sello de embalaje:

Bloque de embalaje del sello original de Toyota, Three Bond 1207B o equivalente

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 182/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Diámetro del sello estándar:

2.0 a 3.0 mm (0.079 a 0.118 pulg.)

NOTA:
● Elimine el aceite de la superficie de contacto.
● Instale el cárter dentro de los 3 minutos después de aplicar el sello
embalaje.

● No arranque el motor durante al menos 2 horas después de la instalación.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:33 pm Página 210 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 211 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 350: Aplicación del empaque del sello en el retén del sello de aceite trasero del motor
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Instale el retén del sello de aceite con los 6 pernos.

Par: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf)

NOTA: Aplique el adhesivo 1324 a los 2 pernos con la etiqueta A.

Adhesivo:

Adhesivo genuino Toyota 1324, Three Bond 1324 o equivalente

Fig. 351: Ubicación del retenedor del sello de aceite con pernos
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

41. INSTALAR LA POLEA DEL CIGÜEÑAL


a. Alinee la llave de ajuste de la polea con la ranura de la polea y deslice la polea.
si. Usando SST, instale el perno de la polea.

SST 09213-70011,09330-00021

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 183/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Par: 250 N * m (2549 kgf * cm, 184 pies * lbf)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:33 pm Página 211 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 212 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 352: Instalación del perno de la polea del cigüeñal


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

42. INSTALE LA PLACA DE BAFLE DE LA BANDEJA DE ACEITE NO.1


a. Instale temporalmente los 7 pernos.
si. Apriete los 7 pernos en el orden que se muestra en la ilustración.

Par: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf)

43. INSTALE EL SUBCONJUNTO DEL PANEL DE ACEITE (Vea INSTALACIÓN)


44. INSTALAR EL CONJUNTO DEL FILTRO DE ACEITE (Ver INSTALACIÓN)
45. INSTALAR NO. 2 CONJUNTO DEL PANEL DE ACEITE (Ver INSTALACIÓN)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:33 pm Página 212 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 213 2009 Toyota RAV4 Limited

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 184/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 353: Secuencia de apriete de los pernos de identificación


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

46. INSTALE EL ELEMENTO DEL FILTRO DE ACEITE (Ver REEMPLAZO)


47. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA TAPA DEL FILTRO DE ACEITE (Ver REEMPLAZO)
48. INSTALAR LA VIVIENDA DE ENTRADA DE AGUA (Ver INSTALACIÓN)
49. INSTALE EL FRENTE NO. 1 SOPORTE DE MONTAJE DEL MOTOR
a. Instale el soporte de montaje del motor con los 6 pernos.

Par: 54 N * m (551 kgf * cm, 40 pies * lbf)

NOTA:
● Instale la entrada de agua y el soporte de montaje dentro de los 15 minutos posteriores
Instalar la cubierta de la cadena.

● No arranque el motor durante al menos 2 horas después de la instalación.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:33 pm Page 213 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 214 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 185/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 354: Ubicación del soporte de montaje del motor y los pernos
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

50. ACEITE DE MOTOR POUR

INSINUACIÓN:

Antes de instalar la tapa de la culata, vierta el aceite del motor en los lugares que se muestran en la ilustración.

Fig. 355: Verter aceite de motor en la tapa de la culata


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

51. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA CUBIERTA DE CULATA (para el Banco 1)


a. Aplique el empaque del sello como se muestra en la ilustración.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:33 pm Página 214 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 215 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Sello de embalaje:

Bloque de embalaje del sello original de Toyota, Three Bond 1207B o equivalente

NOTA:
● Elimine el aceite de la superficie de contacto.
● Instale el cárter dentro de los 3 minutos después de aplicar el sello
embalaje.

● No arranque el motor durante al menos 2 horas después de la instalación.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 186/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 356: Identificación del área de aplicación del empaque del sello
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Instale una nueva junta en la tapa del cabezal.


C. Instale la cubierta de la cabeza con los 12 pernos en el orden que se muestra en la ilustración.

Par de apriete: 21 N * m (214 kgf * cm, 15 pies * lbf) para el perno A

10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf) para excepto el tornillo A

INSINUACIÓN:

Asegúrese de que el par de apriete del perno aterrice 11 correctamente.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:33 pm Page 215 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 216 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 357: Identificación de la secuencia de apriete de los pernos de la tapa del cabezal
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

52. INSTALAR TUBO DE ACEITE


a. Asegúrese de que no haya materias extrañas en la malla del filtro de la válvula de control de aceite.
si. Instale el filtro de la válvula de control de aceite en la unión de la tubería de aceite. Instale 2 juntas nuevas e instale temporalmente
el tubo de aceite (en el lado de la tapa del cabezal) con la unión del tubo de aceite.

NOTA: Elimine el aceite de la superficie de contacto.

C. Instale una junta nueva e instale temporalmente la tubería de aceite (en el lado de la culata) con la tubería de aceite
Unión.

NOTA: Elimine el aceite de la superficie de contacto.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 187/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 358: Identificación de tubos y pernos de aceite


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Instale el perno A en la culata.

Par: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf)

mi. Apriete los 2 pernos de unión de la tubería de aceite.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:33 pm Page 216 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Página 217 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Par: 65 N * m (663 kgf * cm, 48 pies * lbf)

53. INSTALE EL SUBCONJUNTO DE LA CUBIERTA DE LA CULATA (para el Banco 2)


a. Aplique el empaque del sello como se muestra en la ilustración.

Sello de embalaje:

Bloque de embalaje del sello original de Toyota, Three Bond 1207B o equivalente

NOTA:
● Elimine el aceite de la superficie de contacto.
● Instale el cárter dentro de los 3 minutos después de aplicar el sello
embalaje.

● No arranque el motor durante al menos 2 horas después de la instalación.

Fig. 359: Identificación del área de aplicación del empaque del sello
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Instale una nueva junta en la tapa del cabezal.


C. Instale la cubierta de la cabeza con los 12 pernos en el orden indicado en la ilustración.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 188/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Par de apriete: 21 N * m (214 kgf * cm, 15 pies * lbf) para el perno A

10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf) para excepto el tornillo A

INSINUACIÓN:

Asegúrese de que el par de apriete de los pernos 1 y 10 sea correcto.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:33 pm Página 217 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 218 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 360: Identificación de la secuencia de apriete de los pernos de la tapa del cabezal
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

54. INSTALAR NO. 1 TUBO DE ACEITE


a. Asegúrese de que no haya materias extrañas en la malla del filtro de la válvula de control de aceite.
si. Instale el filtro de la válvula de control de aceite en la unión de la tubería de aceite. Instale 2 juntas nuevas e instale temporalmente
el tubo de aceite (en el lado de la tapa del cabezal) con la unión del tubo de aceite.
C. Instale una junta nueva e instale temporalmente la tubería de aceite (en el lado de la culata) con la tubería de aceite
Unión.

NOTA: Retire cualquier aceite de la superficie del contrato.

Fig. 361: Ubicación de los tubos y pernos de aceite n. ° 1


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

re. Apriete los 2 pernos de unión de la tubería de aceite.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 189/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Par: 65 N * m (663 kgf * cm, 48 pies * lbf)

55. INSTALE LA SALIDA DE AGUA


a. Instale 2 juntas nuevas y una nueva junta tórica.
si. Aplique agua jabonosa a la junta tórica.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:33 pm Page 218 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 219 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 362: Ubicación de juntas y junta tórica


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

C. Instale la salida de agua con los 2 pernos y las 4 tuercas.

Par: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf)

Fig. 363: Ubicación de los pernos y tuercas de salida de agua


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

56. INSTALE EL CONJUNTO DE LA VÁLVULA DE CONTROL DE ACEITE DE TEMPORIZACIÓN DEL ARBOL DE LEVAS
a. Instale las 4 válvulas de control de aceite de sincronización del árbol de levas con los 4 pernos.

Par: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf)

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:33 pm Page 219 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 190/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Page 220 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

Fig. 364: Ubicación del conjunto de la válvula de control de aceite de sincronización del árbol de levas
Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

57. INSTALE EL SENSOR WT


a. Instale los 4 sensores WT con los 4 pernos.

Par: 10 N * m (102 kgf * cm, 7 pies * lbf)

58. INSTALE LA BUJÍA


a. Instale las 6 bujías.

Par: 18 N * m (184 kgf * cm, 13 pies * lbf)

REPARAR

1. REPARACIÓN DEL ASIENTO DE LA VÁLVULA DE ADMISIÓN

NOTA: Mantenga el labio libre de materias extrañas.

Fig. 365: Ubicación de la placa de tope


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

a. Si el asiento está demasiado alto en la cara de la válvula, use cortadores de 30 ° y 45 ° para corregir el asiento.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:33 pm Page 220 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

Page 221 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 191/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 366: Inspección del asiento de la válvula de escape


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Si el asiento está demasiado bajo en la cara de la válvula, use cortadores de 60 ° y 45 ° para corregir el asiento.
C. Lapee manualmente la válvula y el asiento de la válvula con un compuesto abrasivo.
re. Verifique la posición de asiento de la válvula.
2. REPARACIÓN DEL ASIENTO DE LA VÁLVULA DE ESCAPE

NOTA: Mantenga el labio libre de materias extrañas.

Fig. 367: Comprobación de la posición de asiento de la válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

a. Si el asiento está demasiado alto en la cara de la válvula, use cortadores de 30 ° y 45 ° para corregir el asiento.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:33 pm Page 221 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

222 de 1189. 2009 Toyota RAV4 Limited


Motor MOTOR 2009 Mecánico (2GR-FE) - RAV4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 192/193
15/4/2020 Impresión desde indefinido

Fig. 368: Inspección del asiento de la válvula de escape


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

si. Si el asiento está demasiado bajo en la cara de la válvula, use cortadores de 45 ° y 75 ° para corregir el asiento.
C. Lapee manualmente la válvula y el asiento de la válvula con un compuesto abrasivo.
re. Verifique la posición de asiento de la válvula.

Fig. 369: Comprobación de la posición de asiento de la válvula


Cortesía de TOYOTA MOTOR SALES, USA, INC.

jueves, 28 de noviembre de 2019 09:34:33 pm 222 de 1189. © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 193/193

También podría gustarte