Está en la página 1de 8

 

INFORMACIÓN PARA PROVEEDORES EN 


CHILE 
 
NUEVOS PROVEEDORES 
Deben completar el Formulario de Alta de Proveedor (Vendor Registration Form) que les envió su
punto de contacto en WeWork (POC). Una vez completo, por favor remitir a tu contacto de WeWork lo
siguiente:
a. Formulario de Alta de Proveedor (Vendor Registration Form) completo
b. Copia de Extracto Bancario (cabecera o comprobante excluyendo cualquier información
personal/confidencial)
c. Cuestionario de terceros completo (solo en los casos que les haya sido requerido)
d. Acuerdo de Confidencialidad (solo en los casos que les haya sido requerido)
e. Constancias impositivas que consideren relevantes a la hora de procesar sus facturas
● Modelo de declaración jurada (si aplica)

PROVEEDORES EXISTENTES 
1. Si querés actualizar tu información de registro como proveedor por favor comunicate con tu
contacto de Wework. .If you are an existing supplier and would like to update information
related to your company profile please notify your WeWork POC.

2. Todos los pedidos de actualización de información van a requerir una confirmación formal
con una nota membretada de la empresa escaneada en PDF indicando la razón del cambio
autorizada por un apoderado (enviar copia del poder).

REQUISITOS DE FACTURACIÓN EN CHILE 


Luego de quedar registrado como Proveedor de WeWork, vas a poder aceptar Ordenes de Compra y
submitir facturas para ser abonadas.

Debajo encontrarás los requisitos puntuales para realizar las facturas de forma adecuada y evitar
demoras en el proceso de pago:
1. La factura debe estar emitida a la entidad legal de WeWork en Argentina: WeWork Chile S.P.A.
con RUT​ 76802818-1
a. Las facturas deben ser emitidas al edificio específico donde se preste el servicio o se
entreguen los productos.
b. Si los bienes o servicios son provistos para múltiples edificios, deberán hacer la
separación correspondiente en la factura.

2. Las facturas deben incluir esta información obligatoriamente:


● Nombre de la persona o Compañía entregando el servicio/producto
● Fecha y Número de Factura
● Descripción detallada de la compra/contratación
● Contacto de WeWork
● Nro de Orden de Compra (PO) o Número de Contrato (SCON) en caso de que
corresponda
● Proveedores locales deben enviar la factura junto al archivo XML
● Facturas no electrónicas deben ser enviadas al email indicado y por correo a su
contacto de WeWork
 

INFORMACIÓN PARA PROVEEDORES EN 


CHILE 
Por favor enviarnos la factura a la dirección de correo electrónico que corresponda (ver debajo) y
a tu contacto de WeWork en copia. No realizarlo de esta manera puede generar demoras.

● Facturas de Alquileres o Expensas deben ser enviadas a ​landlordpayments@wework.com


● Facturas de Estudios Jurídicos deben ser submitidas a través de ​CounselGo
● Todo el resto de las facturas deben ser enviadas a ​pagos_CH@wework.com

Muchas gracias por tu cooperación!


El equipo de WeWork

 
 
 

MODELO DE DECLARACIÓN JURADA

DECLARACIÓN JURADA QUE DEBE SOLICITAR EL PAGADOR DE UNA RENTA O CANTIDAD AL


BENEFICIARIO RESIDENTE EN UN PAÍS CON EL QUE EXISTA UN CONVENIO VIGENTE PARA EVITAR LA
DOBLE TRIBUTACIÓN INTERNACIONAL, CON EL OBJETO DE ACREDITAR LAS CIRCUNSTANCIAS
SEÑALADAS EN EL N° 4, DEL ARTÍCULO 74 DE LA LEY SOBRE IMPUESTO A LA RENTA, Y EL AGENTE
RETENEDOR PUEDA NO EFECTUAR LA RETENCIÓN DEL IMPUESTO O EFECTUARLA APLICANDO UNA
TASA REBAJADA EN VIRTUD DE LO ESTABLECIDO EN DICHO CONVENIO.

​RESOLUCIÓN EX. N°​ 48​ DE 2015

1) IDENTIFICACIÓN DEL DECLARANTE (BENEFICIARIO DE LA RENTA)

Razón social o nombre completo del declarante

Tipo jurídico (persona natural, sociedad u otras Fecha de constitución o Número o código de
entidades) de nacimiento identificación tributaria

Dirección Ciudad de residencia País de residencia


Calle y número, oficina, departamento

Dirección correo electrónico Teléfono Código postal Giro o actividad

2) IDENTIFICACIÓN DE LOS REPRESENTANTES

Nombre completo del Representante 1

Fecha de nacimiento Número o código de identificación tributaria

Dirección Ciudad de residencia País de residencia


Calle y número, oficina, departamento

Dirección correo electrónico Teléfono Código postal Giro o actividad

Nombre completo del Representante 2

Fecha de nacimiento Número o código de identificación tributaria

Dirección Ciudad de residencia País de residencia


Calle y número, oficina, departamento

Dirección correo electrónico Teléfono Código postal Giro o actividad

 
 
 

3) IDENTIFICACIÓN DEL PAGADOR (AGENTE RETENEDOR)

Razón social o nombre completo del Pagador

RUT del Pagador (incluyendo dígito verificador)

 
4) DECLARACIÓN

Lugar (país, ciudad, provincia) de la declaración Fecha de la declaración

El Declarante identificado en el número 1), (cuando corresponda, debidamente representado por


su(s) Representante(s) indicado(s) en el número 2)), en relación a las rentas y/o cantidades
recibidas del Pagador identificado en el número 3), declara bajo juramento lo siguiente:

i.- ​Al momento de la presente declaración no tiene en Chile un establecimiento


permanente o base fija a la que se deban atribuir las rentas o cantidades pagadas,
distribuidas, retiradas, remesadas, abonadas en cuenta o puestas a su disposición por
el Pagador, y

ii.- ​Es el beneficiario efectivo de dichas rentas o cantidades, o bien, tiene la calidad de
residente calificado en …………………………….………. ​(​indicar nombre del otro Estado
Contratante​) (​según lo exija el Convenio​).

Para efectos de la aplicación del Convenio para evitar la doble tributación internacional vigente
suscrito entre Chile y …………………….……….……​(​indicar nombre del otro Estado Contratante​).

Nombre y firma Declarante o su(s) Representante(s) Nombre y firma Declarante o su(s) Representante(s)

 
5) NOTARIO O MINISTRO DE FE

Nombre del Notario o Ministro de Fe

Tipo jurídico (persona natural, sociedad u otras Fecha de constitución o Número o código de
entidades) de nacimiento identificación tributaria

Dirección Ciudad de residencia País de residencia


Calle y número, oficina, departamento

CERTIFICACIÓN DEL MINISTRO DE FE

​Certifico que el Declarante identificado en el N° 1) firmó el presente documento ante mí

__________________________________________
Firma y timbre del Ministro de Fe

 
 
VENDOR REGISTRATION FORM – CHILE 
FORMULARIO DE REGISTRO DE PROVEEDOR ​–​ CHILE 
INSTRUCTIONS | INSTRUCCIONES 
Fill out the Vendor Registration Form to completion. Please submit the completed forms, along with
the following documents, to your WeWork point of contact. ​|​ Completar este formulario en su
totalidad. Por favor enviar a la persona de contacto de WeWork (POC) el formulario completo junto con
los siguientes documentos:

1. Copy of Bank Statement (exclude any personal information) ​| C ​ opia de Extracto Bancario
(cabecera o comprobante excluyendo cualquier información personal/confidencial)
2. NDA (if applicable) ​| ​Acuerdo de confidencialidad (si aplica)
3. Third Party Questionnaire (if applicable) ​| ​Cuestionario de terceros completo (si aplica)

WEWORK POINT OF CONTACT (POC) INFORMATION | INFORMACIÓN DE LA PERSONA DE 


CONTACTO WEWORK (POC) 
WeWork POC Name ​| ​Nombre de POC WeWork: ​______________________________________________

WeWork POC Email ​| ​Correo electrónico de POC WeWork: ​_____________________________________

BUSINESS INFORMATION | INFORMACION DEL NEGOCIO 


Vendor Legal Name​ |​ Razón Social del Proveedor: ​___________________________________________

Company Suffix​ |​ Tipo de entidad: (SAS, etc)​: ______________________________________________

DBA Name​ |​ Nombre Comercial:​ ________________________________________________________

Website ​|​ Sitio Web: ​_________________________________________________________________

Address​ |​ Dirección:​ __________________________________________________________________

City ​|​ Ciudad:​ _______________ ​Post Code​ | ​Código Postal​: ____________​Country​ |​ País​_________

Tax ID​ |​ Número de Identificación Tributaria RUT: ​___________________________________________

Line of Business​ |​ Giro: ​_________________________________________________________________

If applicable, please provide any tax considerations or documents​ |​ Si aplica, por favor brindar

cualquier información o documento tributario (i.e. certificados de residencia):

____________________________________________________________________________________

 
DEDICATED POINT OF CONTACT INFORMATION | PERSONA DE CONTACTO PARA INFORMACIÓN  
Please note, this POC will be contacted regarding all bank account information. This person should
differ from the individual completing this form. ​ |​ Por favor tomar en cuenta que la POC será
contactada para cualquier información requerida de la cuenta bancaria brindada en este formulario.
Esta persona debe ser diferente a la persona que está completando este formulario.

Contact Person​ |​ Personal de Contacto: ​___________________________________________________

Position​ |​ Cargo: ​_____________________________________________________________________

Contact Number​ |​ Número de teléfono:​ ___________________________________________________

Email ​|​ Dirección de correo electrónico:​___________________________________________________

TRADE INFORMATION | INFORMACIÓN COMERCIAL 


Description of goods and services provided ​| ​Descripción de los bienes y servicios prestados:

____________________________________________________________________________________

Are you, any of your employees, or their relative or friends an employee of WeWork? If yes, please
name the individual and describe the relationship​ |​ Es usted o alguno de sus empleados, o son sus
familiares o amigos empleados de WeWork? Si la respuesta es afirmativa, ​por favor nombre al
individuo y describa la relación:

____________________________________________________________________________________

TRADE REFERENCE | REFERENCIAS COMERCIALES 


Please provide contact information information for a trade reference. ​| ​Por favor brindar información
de referencias comerciales.

Company ​|​ Empresa​:___________________________________________________________________

Contact Person​ |​ Personal de contacto​:____________________________________________________

Email​ |​ Dirección de correo electrónico:​ ___________________________________________________

Phone Number​ |​ Número de teléfono:​ _____________________________________________________

Company​ |​ Empresa​:___________________________________________________________________

Contact Person​ |​ Personal de contacto​:____________________________________________________

Email​ | ​Dirección de correo electrónico:​ ___________________________________________________

Phone Number​ | ​Número de teléfono:​ _____________________________________________________


BANKING INFORMATION | INFORMACIÓN BANCARIA
Please enter your company’s bank information below. Failure to provide this information will delay the
payment process. ​|​ Por favor ingresar la información bancaria de su empresa. De no contar con esta
información, sus pagos se pueden demorar.

LOCAL BANK ACCOUNT


CUENTA BANCARIA LOCAL

Bank Name
Nombre del Banco

Name on Account
Nombre de Cuenta

Account Number
Número de Cuenta

Currency of Account
Moneda de la Cuenta

FOREIGN BANK ACCOUNT/ INTERMEDIARY BANK, IF APPLICABLE


CUENTA BANCARIA EXTRANJERA (SOLO SI APLICA)

Intermediary Bank Name


Nombre del Banco Intermediario

Intermediary Bank Address


Dirección del Banco Intermediario

Name on Account
Nombre de Cuenta

SWIFT/ BIC Number


Codigo SWIFT/BIC

Currency of Account
Moneda de la Cuenta

Additional Bank Information


Información Bancaria Adicional

 
PAYMENT | PAGOS
Landlord/rent related invoices must be sent to​ ​landlordpayments@wework.com​.
Facturas de propietarios/alquileres/expensas deben ser enviadas a
landlordpayments@wework.com​.

All other invoices must be sent to ​pagos_CH@wework.com​ for processing.


El resto de facturas deben enviarse a ​pagos_CH@wework.com​ para procesar el pago.

Please provide the following contact information to receive remittance advice:


Por favor brindar información de la persona que recibirá las notificaciones de pago:

Name ​|​ Nombre:​________________________ ​Email ​|​ Correo electrónico:​________________________

AUTHORIZATION | AUTORIZACIÓN 
WeWork standard payment terms are Net 30. WeWork reserves the right to choose the mode of
payment. By signing this form, the vendor accepts and agrees to the WeWork Terms and Conditions
(as available at ​https://www.wework.com/vendortcs/chile​ and as updated from time to time, the
“Terms and Conditions”) and certifies that the information provided is correct and s/he is authorized
to disclose this information.

Las condiciones de pago estándar de WeWork son 30 días. WeWork se reserva el derecho a elegir la
forma de pago. Al firmar esta formulario, el Proveedor, acepta de forma estos términos y condiciones,
certifica que la información proporcionada es correcta and reconoce que está autorizado a divulgar
esta información y acepta nuestro aviso de privacidad contenido en
https://www.wework.com/vendortcs/chile.

Name​ |​ Nombre:​___________________________ ​Signature ​|​ Firma:​___________________________

Title ​|​ Titulo:​ ______________________________ ​Date​ |​ Fecha:​ _______________________________

También podría gustarte