Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DE CONTAMINACIÓN AMBIENTAL
Antonio Martín
Jesús Miguel Santamaría
DICCIONARIO
TERMINOLÓGICO DE
CONTAMINACIÓN AMBIENTAL
Acto de Dios (act of God). Un acto ocasionado por un desastre natural grave
imprevisto.
Acuífero (aquifer). Formación geológica a través de la cual circula agua, inclu-
so a largas distancias, aunque a veces muy lentamente. Los pozos se llenan
a partir de los acuíferos y si éstos se hallan contaminados, sus efectos pue-
den llegar muy lejos a través de las vías de suministro de agua.
Aeración (aereation). Proceso que promueve la degradación biológica de la ma-
teria orgánica en agua; puede ser pasiva (exposición del agua al aire) o acti-
va (mezclado o burbujeo de aire a través del agua).
Aerosol (aerosol). Dispersión en un medio gaseoso de partículas sólidas o líqui-
das finamente divididas (diámetro < 100 µm) que tienen una velocidad de
caída despreciable./ Partículas contaminantes en el rango de 0,001 a 10 µm
que se encuentran comúnmente suspendidas en el aire cerca de las fuentes
de contaminación, tales como la atmósfera urbana, plantas industriales, au-
topistas y centrales térmicas.// El aerosol ácido está formado por partícu-
las sólidas o líquidas ácidas lo suficientemente pequeñas para ser transpor-
tadas por el aire. Concentraciones elevadas de aerosoles ácidos pueden
irritar los pulmones y se han asociado a enfermedades respiratorias, tales
como el asma.// El aerosol de condensación está formado por condensa-
ción de vapores o reacciones de gases contaminantes y el aerosol de dis-
persión por trituración o molienda de sólidos, atomización de líquidos, o
dispersión de polvos. Típicos procesos formadores de estos aerosoles inclu-
yen desprendimiento de polvo por trituración de carbón, formación de
sprays en torres de enfriamiento y arrastre de suciedad de suelo seco. Ver
spray.
Aerosol ácido (acid aerosol). Ver aerosol.
Aerosol de condensación (condensation aerosol). Ver aerosol.
Aerosol de dispersión (dispersion aerosol). Ver aerosol.
Agenda 2000 (2000 Agenda). Ver agendas de contaminación.
Agenda global (global agenda). Ver agendas de contaminación.
Agenda marrón (brown agenda). Ver agendas de contaminación.
Agendas de contaminación (contamination agendas). Las agendas de con-
taminación se ocupan de diversos aspectos de la contaminación.// Así, la
agenda 2000 es un programa de trabajo relativo a la contaminación y a los
problemas ambientales acordado por la Comunidad Internacional; la agen-
da global trata de todo lo relativo a la contaminación y a los problemas am-
bientales a escala global, tales como la destrucción de la capa de ozono, el
cambio climático o la pérdida de la biodiversidad; y la agenda marrón de
todo lo relativo a la contaminación, la pobreza y los peligros medioambien-
tales de las ciudades.
Agente de contaminación (agent, stressor). Cualquier entidad química, física o
biológica que puede inducir efectos adversos en organismos, individuos, pobla-
ciones, comunidades o ecosistemas. Incluye factores químicos (como muchas
especies químicas), físicos (como temperaturas extremas, fuegos, tormentas o
inundaciones) y biológicos (como parásitos, predación o competición).
Agotamiento de ozono (ozone depletion). Destrucción de la capa de ozono es-
tratosférica que protege a la Tierra de radiación ultravioleta dañina para la
vida. Esta destrucción es causada por descomposición de ciertos compuestos
conteniendo cloro y/o bromo (CFC o halones) cuando alcanzan la estratosfe-
ra y entonces destruyen catalíticamente a las moléculas de ozono. El ozono
Agua ácida de minas 14
tintos fines. El reuso del agua puede llevarse a cabo con distintos plantea-
mientos: el reuso sin planificar del agua es el que resulta de efluentes
residuales que entran en aguas superficiales o subterráneas y subsiguiente-
mente pasan a un sistema de distribución de agua; el reuso planificado
del agua utiliza sistemas de tratamiento de aguas deliberadamente diseña-
dos para que el agua cumpla normas requeridas para las subsiguientes apli-
caciones. En los reuso directo e indirecto del agua, el agua retiene o
pierde su identidad respectivamente como consecuencia de una aplicación
previa.
Agua, contenido de sales del (salt content of water). El agua dulce gene-
ralmente contiene menos de 1,000 mg L-1 de sólidos disueltos y una concen-
tración de cloruros, en ciclo de marea medio, de 250 mg L-1 o menos (corres-
pondiente a una salinidad de 0,45 partes por mil); el agua salada tiene una
concentración media de cloruros de 18.700 mg L-1 o mayor (correspondiente
a una salinidad mayor de 34 partes por mil) y el agua salobre contiene ma-
teria disuelta en un intervalo de concentración aproximado de 1.000 a
10.000 mg L-1.
Agua, naturaleza del (nature of water). El agua bruta es agua en su estado
natural, antes de cualquier tratamiento. Usualmente es el agua que entra
en el primer proceso de una planta de tratamiento de agua.// El agua agre-
siva es agua natural que contiene CO2 libre en cantidad superior a la que
corresponde al equilibrio necesario para mantener al bicarbonato cálcico en
solución. El CO2 libre, contaminante del agua, está frecuentemente presen-
te en la misma a elevados niveles debido a la degradación de la materia
orgánica. Excesivos niveles de CO2 hacen al agua más corrosiva, pudiendo
resultar dañina para la vida acuática.// El agua incrustante, por el contra-
rio, es agua natural que contiene CO2 libre en cantidad inferior a la que co-
rresponde al equilibrio necesario para mantener el bicarbonato cálcico en
solución y que forma un precipitado de carbonato cálcico, produciendo la
obstrucción de tuberías y reduciendo la eficacia del calentamiento en las cal-
deras.// Se entiende por agua dura aquella con un exceso de sales de calcio
y magnesio que pueden resultar de procesos de contaminación de las aguas.
El agua dura es agua alcalina que contiene sales disueltas que interfieren
con algunos procesos industriales, e impide la formación de espuma con el
jabón. Ver dureza.
Agua, objetivos del análisis del (objectives of water analysis). El estableci-
miento de dichos objetivos es el primer paso a dar en un estudio de la conta-
minación de un sistema acuoso. Los principales son: apropiabilidad del agua
para una utilidad concreta; estimación de los posibles efectos degradantes
de un efluente residual; evaluación de los requerimientos de su tratamien-
to; evaluación y optimización de procesos industriales; logro de información
previa sobre la calidad actual de las aguas, que puede usarse para mostrar
futuros cambios en la calidad, etc.// Los contaminantes del agua objeto de
análisis, para los que se establecen valores máximos permitidos en las re-
glamentaciones oficiales para aguas de consumo público, se engloban en di-
versos grupos: sustancias molestas o no deseables, principalmente me-
tales pesados (Fe, Mn, Co, Zn, Cu), SH2, SO3=, F-, y compuestos orgánicos
(fenoles, detergentes, hidrocarburos, compuestos organoclorados, aceites y
grasas); sustancias tóxicas, principalmente cianuros, pesticidas, hidrocar-
buros policíclicos aromáticos y ciertos metales pesados (Ag, As, Be, Cd, Cr,
Agua, parámetros microbiológicos del 18
Hg, Ni, Pb, Sb, Se, V, etc.), y parámetros microbiológicos o aquellos que
determinan la presencia o ausencia de organismos nocivos en aguas pota-
bles, procedentes en muchos casos de la contaminación fecal.
Agua, parámetros microbiológicos del (microbiological parameters of
water). Ver agua, objetivos del análisis del. Hay organismos patógenos que
deben analizarse en las aguas destinadas al consumo público (principal-
mente coliformes totales, coliformes fecales, estreptococos fecales y Clostri-
dium sulforreductores). Además deben examinarse las salmonelas, estafilo-
cocos patógenos, bacteriófagos fecales y enterovirus. Por otro lado, las aguas
no deben contener organismos parásitos, algas u otros elementos figurados
(animáculos).
Agua, procesos de autopurificación (self-purification processes of wa-
ter). Ver agua tratada.
Agua, reciclado del (water recycle). Ver agua tratada.
Agua, reuso del (water reuse). Ver agua tratada.
Agua, reuso directo del (direct reuse of water). Ver agua tratada.
Agua, reuso indirecto del (indirect reuse of water). Ver agua tratada.
Agua, reuso planificado del (planned reuse of water). Ver agua tratada.
Agua, reuso sin planificar del (unplanned reuse of water). Ver agua trata-
da.
Agua, sustancias molestas o no deseables del (unpleasant or non desira-
ble substances of water). Ver agua, objetivos del análisis del.
Agua, sustancias tóxicas del (toxic substances of water). Ver agua, objeti-
vos del análisis del.
Aguas, clasificación de las (water classification). Pueden clasificarse, se-
gún los usos determinados por su calidad y el grado de contaminación per-
mitido en: aguas públicas, industriales, reservadas a la vida acuática y vida
salvaje; para irrigación, navegación, recreo, generación de fuerza hidroeléc-
trica y para eliminación de aguas residuales de alcantarilla.
Agujero de ozono (ozone hole). Una delgada ruptura en la capa de ozono es-
tratosférico. La designación de la magnitud de tal destrucción como un agu-
jero de ozono se hace cuando el daño detectado excede el 50%. Los agujeros
de ozono estacionales han sido observados en las regiones Antártica y Árti-
ca, parte de Canadá y en el extremo noreste de EE.UU./ Cada invierno, so-
bre el Antártico, la atmósfera es aislada del resto del mundo por una circu-
lación natural de viento, llamada el vórtice polar, que da lugar a nubes en la
llamada capa de ozono de la estratosfera. Sobre estas nubes, cuando el sol
brilla otra vez sobre el Antártico cada primavera, compuestos clorados son
convertidos por la luz solar en formas químicas que destruyen la capa de
ozono. La rápida destrucción de la mayoría del ozono conduce a un agota-
miento local temporal llamado agujero de ozono. Éste desaparece cuando la
atmósfera del Antártico se calienta lo bastante para romper la circulación
que la aísla del resto del mundo. El aire rico en ozono fluye entonces para
reponer la capa de ozono. En los años 70 empezaron a observarse pérdidas
anormalmente elevadas de ozono primaveral en el Antártico, cuando la car-
ga de cloro en esa zona de la Tierra era ya del orden de 1,5 ppb. Aunque esa
pérdida también se observa en el Ártico, no existe un agujero de ozono como
tal, ya que el grado de aislamiento de la masa de aire es mucho menor que
en el Antártico. Ver reducción del ozono estratosférico.
19 Alianza de pequeños estados insulares
les y del agua, transporte, turismo y por impactos relacionados con el uso de
la tierra en esos aspectos.
Bioensayos (bioassays). Empleo de organismos biológicos (microorganismos,
microfitos, algas, invertebrados, vertebrados inferiores) bajo condiciones
controladas para determinar tanto el impacto a corto plazo de grandes dosis
de contaminantes, principalmente materia orgánica y residuos tóxicos (efec-
tos agudos), como impactos a largo plazo de bajos niveles de contaminantes
(efectos crónicos).
Bioensayos de toxicidad (biotests of toxicity). Ver toxicidad, bioensayos de.
Bioestimulación (biostimulation). Proceso de estimulación de reacciones bio-
lógicas que usualmente implica la adición de nutrientes u oxígeno a un ma-
terial contaminado para ayudar a que proliferen los microorganismos autóc-
tonos.
Biofiltro (biofilter). Aparato que biodegrada los compuestos orgánicos volátiles
del aire por paso del mismo a través de un medio que contiene microbios
biodegradantes.
Biohabilitación (bioremediation). Ver biosaneamiento.
Bioindicadores (bioindicators). También denominados indicadores bioló-
gicos. Ciertos organismos, parte de ellos o sus asociaciones (invertebrados,
macrofitos, algas, líquenes) que dan información de la calidad de su medio
ambiente o de una parte del mismo. La presencia o ausencia (cualitativo)
y/o datos de abundancia relativa (cuantitativo), así como los cambios morfo-
lógicos y fisiológicos se usan para establecer los efectos y distribución de
contaminantes de un área (generalmente, residuos orgánicos, nutrientes,
agentes de acidificación, gases tóxicos).// Se suele emplear el término bio-
monitor para aquel bioindicador que cuantifica la calidad de su medio am-
biente.// Los bioindicadores sensitivos actúan directamente sobre el con-
taminante con cambios observables, mientras que los bioindicadores
acumulativos acumulan una sustancia medible por métodos instrumenta-
les.// En los bioindicadores históricos se han utilizado las concentracio-
nes de elementos en los anillos de los árboles como monitores de contamina-
ción de metales, fertilización y efectos de la lluvia ácida en suelos; el leño
formado en cierta época refleja las condiciones ambientales de la misma. Así
mismo, es usual utilizar briofitos conservados adecuadamente en herbarios
antiguos para caracterizar la composición ambiental del sitio donde fueron
recolectados.
Bioindicadores acumulativos (accumulative bioindicators). Ver bioindi-
cadores.
Bioindicadores históricos (historical bioindicators). Ver bioindicadores.
Bioindicadores sensitivos (sensitive bioindicators). Ver bioindicadores.
Bioingeniería (bioengineering). Uso de los procesos bioquímicos a escala in-
dustrial, especialmente en la producción de alimentos humanos o para el re-
ciclaje de aguas residuales. Se considera absolutamente esencial por su
enorme influencia sobre el ambiente y los problemas de contaminación am-
biental.
Biomagnificación (biomagnification). Ver bioacumulación.
Biomonitor (biomonitor). Ver bioindicadores.
Biomonitorización (biomonitoring). Evaluación biológica de la contamina-
ción ambiental.// La evaluación de la contaminación mediante la toma de
muestra y análisis químico de tejidos de organismos presentes de modo na-
29 Bioventilación
blaciones de las grandes ciudades todos los recursos que necesitan y absor-
ber las emisiones y los residuos que generan.
Clasificación de áreas protegidas (classification of protected areas). En
EE.UU., un área de Clase I es cualquier zona designada para la protec-
ción más rigurosa contra la degradación de la calidad del aire y un área
de Clase II cualquier zona designada para un grado moderado de protec-
ción de la degradación de la calidad del aire, donde el aire es más limpio
que el requerido por las normas de calidad del aire.
Clasificación de las aguas (water classification). Ver aguas, clasificación
de las.
Clasificación sapróbica (saprobic classification). Es la clasificación de los
organismos de un río en función de su tolerancia a la contaminación orgá-
nica. De acuerdo con esto, los organismos pueden ser: polisaprobios (como
algunos hongos y gusanos), que pueden vivir en aguas contaminadas en las
que la descomposición es principalmente anaerobia; mesosaprobios (como
las anguilas), que toleran aguas parcialmente contaminadas, y oligosapro-
bios (como las truchas), que sólo viven en aguas sin contaminación ricas en
productos mineralizados que purifican la contaminación orgánica.
Clausura de un vertedero (closure of a landfill). Procedimiento que se si-
gue con un vertedero cuando alcanza la capacidad legal de aceptar más re-
siduos sólidos, colocando una cubierta sobre el mismo.
Cloración (chlorination). Adición de cloro al agua o al agua residual, gene-
ralmente con propósitos de desinfección, pero frecuentemente para lograr
otros resultados biológicos o químicos.
Clorinidad (chlorinity). Peso de halogenuros (a excepción del flúor) expresa-
do en gramos de cloro por kilogramo de agua de mar.// La clorosidad se
expresa en gramos de cloro por litro de agua de mar.
Cloro activo (active chlorine). Es la cantidad de cloro libre (expresada en li-
tros) en condiciones normales que tiene el mismo poder oxidante que 1 kg
de producto. Se valora en grados clorométricos. Un grado es igual a 3,17 g
de cloro por kg de producto. Se trata de un compuesto de interés en el tra-
tamiento de aguas para la eliminación de la contaminación patógena.
Cloro disponible (available chlorine). Medida de la cantidad de cloro dispo-
nible en cal clorada, compuestos hipoclorito y otros materiales que se usan
como fuente de cloro cuando se compara con aquella del cloro elemental (lí-
quido o gaseoso).
Cloro residual (residual chlorine). Cantidad de cloro libre y/o disponible que
permanece después de un tiempo de contacto dado bajo condiciones específi-
cas.// El cloro residual total es la suma del cloro residual disponible com-
binado y del cloro residual disponible libre. La aplicación de cloro al agua
debe producir un residual de cloro disponible libre igual, al menos, al 80% del
cloro residual total.// El cloro residual disponible combinado es la con-
centración de cloro residual que se combina con nitrógeno amoniacal (NH3)
y/o nitrógeno orgánico en agua, formando cloraminas (u otros derivados de
cloro) y que todavía permanece disponible para oxidar materia orgánica y
utilizar sus propiedades bactericidas (tiene una acción desinfectante lenta
para destruir contaminantes patógenos), y el cloro residual disponible
libre es la porción del cloro residual total que, en forma de cloro, ácido hipo-
cloroso o de hipoclorito, en función del pH, permanece en el agua después de
la cloración para destruir los gérmenes contaminantes presentes.
39 Código(s) de buenas prácticas agrarias
chos compuestos. Ello permite a los científicos conocer los distintos patro-
nes de distribución de PCB en el ambiente, identificar el material de pro-
cedencia de PCB, las áreas de origen probables y el grado y tipo de altera-
ciones subsiguientes.
Conímetro (konimeter). Aparato de aspiración para análisis de concentración
de partículas de polvos contaminantes.
Conjunto crítico (critical assembly). Conjunto de materiales fisionables
que permite mantener una reacción en cadena para la producción de ener-
gía de fisión nuclear.
Cono Imhoff (Imhoff cone). Recipiente transparente de forma cónica gradua-
do. Este cono se usa para medir el volumen de sólidos sedimentables en un
volumen específico de agua (usualmente un litro).
Conservación del paisaje (landscape conservation). Ver paisaje, conserva-
ción del.
Conservación del suelo (soil conservation). Preservación del suelo de la
erosión. Ver erosión del suelo.
Constante solar (solar constant). Flujo de energía solar que alcanza la at-
mósfera, 1,34 x 103 w m-2 (19,2 kcal min-1 m-2). Las características físicas y
químicas de la atmósfera y el equilibrio crítico calorífico de la Tierra están
determinados por los procesos de transferencia de energía solar.
Consumo de oxígeno (oxygen consumption). Ver materia orgánica en
aguas.
Contador Aitken (Aitken counter). Instrumento que origina una condensa-
ción rápida de gotas en el aire debido a una rápida expansión adiabática
del mismo. Ello hace posible el cálculo del número de núcleos de condensa-
ción presentes por unidad de volumen mediante el microscopio.// Los nú-
cleos Aitken, materia particulada contaminante que produce pequeñas
gotas durante la expansión, intervienen en la formación de nubes en el
aire que asciende o en la niebla.
Contaminación acústica (noise pollution). Ver contaminación ambiental.
Contaminación agrícola (agricultural pollution). Ver contaminación am-
biental.
Contaminación ambiental (environmental contamination/pollution). In-
troducción directa o indirecta en la geosfera, atmósfera, hidrosfera o biosfe-
ra de sustancias, materiales o formas de energía, generalmente antropogé-
nicas, que no forman parte o están en concentraciones anormales en dichos
ambientes y que producen un efecto perjudicial inmediato o futuro para uno
o más componentes de los mismos. En relación con el hombre, la contamina-
ción puede interferir significativamente en su confort, salud, bienestar o en
el uso completo y disfrute de sus pertenencias.// Según el ambiente afectado
se habla de contaminación atmosférica, de aguas continentales, ma-
rina y de suelos.// La contaminación puede producirse como consecuencia
de diversas actividades, hablándose de contaminación agrícola, atmos-
férica doméstica, industrial, minera, ganadera y piscícola.// La conta-
minación puede producirse a partir de aguas superficiales, pozos de in-
yección, aguas de alcantarilla domésticas, residuos sólidos, estufas
de madera, excrementos (fecal), nutrientes, materia orgánica, sedi-
mentos, etc.// Por la naturaleza de los contaminantes, la contaminación
puede ser acústica, electromagnética, química, radiactiva y térmi-
47 Contaminación atmosférica mancha caliente
tratos por las bacterias del suelo (por ejemplo, Bacterium denitrificans) pro-
duciendo la liberación de nitrógeno libre. Este proceso se da bajo condiciones
de anaerobiosis, como las que presentan suelos encharcados, reduciéndose la
fertilidad de los mismos./ Es útil en el tratamiento avanzado del agua para
eliminar el nitrógeno de los nutrientes y reducir así la eutrofización./ La ni-
trificación seguida de la desnitrificación es una técnica muy prometedora
para eliminar el nitrógeno de las aguas residuales.
Desorción térmica (thermal desorption). Tecnología de tratamiento innova-
dor que calienta los suelos contaminados con residuos peligrosos a tempera-
turas de 100 a 500 ºC de modo que los contaminantes que tienen bajos pun-
tos de ebullición se vaporizarán y separarán del suelo. Los contaminantes
vaporizados son entonces recogidos para su ulterior tratamiento o destruc-
ción, típicamente por un sistema de tratamiento de emisiones del aire.
Desperdicios (solid wastes, refuse). Residuos sólidos. Ver residuos, formas fí-
sicas de los.
Destino y tiempo de residencia de los residuos peligrosos (fate and resi-
dence time of hazardous compounds). Ver residuos peligrosos, gestión de
los; tiempo de residencia de los residuos peligrosos en la atmósfera.
Destoxificación (detoxification). Hace referencia a la conversión de sustan-
cias tóxicas a especies menos tóxicas. Ver biodegradación de residuos.
Destrucción de ozono (ozone depletion). Ver agotamiento de ozono.
Desulfuración (desulphuration). Eliminación del azufre y de sus compuestos
de diversos materiales (petróleo, carbón… y sus derivados) mediante diver-
sos procesos químicos o fisicoquímicos establecidos con dicho fin. Se usan
una serie de procesos para eliminar el azufre y los óxidos de azufre de los
combustibles antes de su combustión y de los gases de chimeneas después
de la misma. La mayoría de estos esfuerzos se centran sobre el carbón, la
mayor fuente de contaminación por óxidos de azufre.
Desulfuración de gas de escape (flue gas desulfuring). Eliminación de óxi-
dos de azufre de los gases de escape de calderas o de un proceso industrial
(pueden contener NOx, COx, SOx, vapor de agua, partículas y muchos conta-
minantes químicos)./ Usualmente se trata de una operación de lavado hú-
medo que concentra los materiales peligrosos en un lodo suspendido, que re-
quiere una eliminación final propia.
Detección remota de emisiones gaseosas en línea de visión óptica (remo-
te detection in lineal optic vision of gaseous emissions). Sistema de
medida remoto activo con dos terminales. Consiste en utilizar un emisor de
espectro continuo cuyo haz de radiación atraviesa la sección de un penacho,
un conjunto integrado de penachos correspondientes a un complejo indus-
trial, o un sector de una ciudad muy contaminada. El haz de radiación, una
vez que ha atravesado la línea de visión óptica que contiene los contaminan-
tes, es detectado por un receptor óptico espectroscópico, capaz de distinguir
los distintos espectros de absorción provocados por la masa contaminante.
El empleo de tubos fotomultiplicadores combinados con amplificadores per-
mite obtener salidas analógicas proporcionales a las amplitudes de cada
contaminante; se trata de valores integrados a lo largo del camino óptico en-
tre el emisor y el receptor. Ver medición remota de emisiones gaseosas, siste-
mas de.
Detergentes (detergents). Son generalmente productos sintéticos. El compo-
nente básico de un detergente es el agente surfactante, que actúa para ha-
65 Dicloro-Difenil-Tricloroetano, DDT
Dosis máxima tolerable (Maximum Tolerable Dose, MTD). Ver dosis permi-
tida.
Dosis permitida (permitted dose). Cantidad de un producto químico que puede
ser recibida por un individuo sin que se espere un resultado dañino significa-
tivo.// Términos similares son Dosis Máxima Admisible, DMA, concentra-
ción de un contaminante determinado que puede recibir un organismo sin su-
frir alteraciones del genotipo o del fenotipo, y dosis máxima tolerable, la
dosis máxima que una especie animal puede tolerar durante una parte impor-
tante de su vida sin padecer daños o efectos tóxicos significativos distintos de
la carcinogeneticidad.
Dosis potencial (potential dose). Cantidad de un compuesto contenida en un
material ingerido, respirado o aplicado a la piel.
Dosis química (chemical dose). Ver dosis.
Dosis radiológica (radiological dose). Ver dosis.
Dosis regional de gas (Regional Gas Dose, RGD). Dosis de gas calculada
para la región de interés relacionada con el efecto observado para efectos
respiratorios. Este término solo se considera para efectos respiratorios.// La
relación entre la dosis regional de gas calculada para una exposición dada
en especies animales de interés y la dosis de gas regional de la misma expo-
sición en humanos se denomina relación de dosis regional de gas. Ver
dosis regional de materia particulada depositada.
Dosis regional de materia particulada depositada (Regional Deposited
Dose, RDD). Dosis depositada de partículas calculada para una región de
interés relacionada con el efecto observado. Para efectos respiratorios se ex-
presa en mg min-1 cm-2 y para efectos extrarrespiratorios se considera el peso
del cuerpo (mg min-1 kg-1).// La relación entre la dosis regional calculada para
una exposición de una especie animal de interés y la de un ser humano se
denomina relación de dosis regional de materia particulada deposi-
tada.
Dosis reguladora (Regulatory Dose, RgD). Exposición diaria de la población
humana reflejada en la decisión de gestión de riesgo final; es enteramente
posible y apropiado que un compuesto químico con una RgD específica pue-
da ser regulado bajo diferentes estatutos y situaciones a través del uso de
diferentes RgD.
Dosis retenida (retained dose). Concentración absorbida de un producto tóxi-
co que permanece en un organismo después de un tiempo determinado.
Dosis Tóxica, DT (Toxic Dose, TD). Cantidad de un tóxico, usualmente por
unidad de masa corporal, al que está expuesto un organismo.
Dosis umbral (threshold dose). Ver umbral.
Dosis, asignación de (dose commitment). Ver dosis de radiación.
Dosis-respuesta (dose-response). Ver respuesta.
Duración de la exposición (duration of the exposure). Ver exposición, dura-
ción de la.
Duración de los contaminantes (duration of pollutants). Ver contaminan-
tes, duración de los.
Dureza (hardness). Característica del agua causada principalmente por sales
de calcio y magnesio, tales como bicarbonato, carbonato, sulfato, cloruro y
nitrato. La excesiva dureza de las aguas es indeseable, pues origina la for-
mación de cuajadas de jabón, costras o incrustaciones en las calderas, pro-
voca daños en algunos procesos industriales y, algunas veces, confiere sabo-
71 Dureza
tancias las concentraciones de ozono están gobernadas por COV. Esta situa-
ción anómala se justifica por reacciones fotoquímicas complejas.
Efecto invernadero (greenhouse effect). Calentamiento global de la atmósfe-
ra debido a ciertos gases que permiten a la radiación solar de onda corta
(UV) su penetración hasta la superficie terrestre y la reabsorción de la ra-
diación de onda larga (IR) que es reemitida por la misma. El efecto inverna-
dero es un proceso natural que conserva a la Tierra más caliente de lo que
estaría sin atmósfera./ Lo que popularmente se conoce hoy en día como efec-
to invernadero es realmente un incremento antropogénico del efecto natu-
ral, mediante el cual se puede producir un calentamiento extra en la super-
ficie y en la baja atmósfera, conduciendo a alteraciones en el sistema
geosfera/biosfera y, especialmente, a un incremento de la temperatura glo-
bal media de la superficie terrestre y del nivel medio del mar.
Efecto primario (primary effect). Ver efecto adverso.
Efecto secundario (secondary effect). Ver efecto adverso.
Efecto sinérgico/sinergético (synergetic effect). Ver efecto adverso.
Efecto TriButil Estaño, TBE (TriButyl Tin effect, TBT). Es aquel producido
por un alto contenido de estaño, procedente de pinturas antiincrustantes, en
tejidos de animales./ Efecto observado en ostras y ciertos caracoles marinos,
en forma de signos de anormalidades crecientes, incluyendo el engrosamien-
to de las conchas; muchos gasterópodos sufren malformaciones sexuales
(formación de órganos sexuales masculinos en hembras).
Efectos de la contaminación de las aguas (effects of water pollution). La
estimación de los efectos de la contaminación en las aguas debe hacerse en
función de la naturaleza de los residuos que se vierten en las mismas: los re-
siduos urbanos aportan principalmente nutrientes (ver nutrientes en aguas);
los residuos industriales afectan fundamentalmente a la DBO y a la toxici-
dad, provocando una disminución del oxígeno disuelto (ver materia orgáni-
ca en aguas) y un incremento de la toxicidad; los residuos agrícolas implican
la introducción de biocidas de diversa toxicidad, y los residuos térmicos in-
ducen efectos indirectos (el incremento de temperatura supone mayor reac-
tividad química y repercusiones en los ciclos de reproducción, crecimiento y
supervivencia de los seres vivos) y directos sobre peces, plantas y macroin-
vertebrados.
Efectos sistémicos (systemic effects). Aquellos que requieren absorción y dis-
tribución del tóxico en un sitio, distante de su punto de entrada, en el que se
producen los efectos. La mayoría de los productos químicos que producen to-
xicidad sistémica no causan un grado similar de toxicidad en todos los orga-
nismos, sino que usualmente muestran mayor toxicidad en uno o dos órga-
nos./ Un pesticida sistémico es un producto químico absorbido por un
organismo que interacciona con el mismo y lo hace tóxico para plagas.
Eficacia de captura (capture efficiency). Fracción de vapores orgánicos gene-
rados por un proceso que son dirigidos directamente a un dispositivo de re-
cuperación o reducción.
Eficacia de destrucción y eliminación (Destruction and Removal Effi-
ciency, DRE). Porcentaje que representa el número de moléculas de un
compuesto eliminado o destruido en un incinerador en relación al número
de moléculas que entran en el sistema (por ejemplo, un DRE del 99,99% sig-
nifica que 9,999 moléculas son destruidas por cada 10,000 que entran). Ver
incineración, eficacia de la.
Eficacia de recolección 76
Los potenciales de calentamiento global se usan para convertir los gases in-
vernadero a equivalentes de dióxido de carbono. Por otra parte, los equiva-
lentes de dióxido de carbono pueden convertirse entonces a equivalentes de
carbono multiplicando dichos equivalentes de CO2 por 12/24. Así, la formula
para obtener equivalentes de carbono será: MMTCE × GWP × 12/24.
Equivalente de dosis (dose equivalent). Ver dosis equivalente.
Equivalente total de dosis efectiva (Total Effective Dose Equivalent, TEDE).
Suma de la dosis equivalente efectiva (para exposiciones externas) y de la
dosis equivalente efectiva comprometida (para exposiciones internas). Ver
dosis de radiación.
Erosión del suelo (soil erosion). Eliminación de materia del suelo por la ac-
ción combinada del agua y del viento, aunque el agua es la fuente primaria
de erosión. Es un fenómeno natural que ha sido acelerado por actividades
humanas que exponen al suelo al impacto de gotas de lluvia o del viento o
que incrementa la cantidad y velocidad del agua de correntías superficia-
les.// La preservación del suelo de la erosión se denomina comúnmente con-
servación del suelo. Algunos cultivos de agricultura no labrada reducen
en gran medida la erosión. La erosión del suelo es la mayor y más creciente
causa de la degradación de éste, principalmente en regiones de la Tierra
bajo condiciones ambientales muy frágiles. Ver degradación del suelo.
Erosión mecánica (mechanical erosion). Ver corrasión.
Escala de Bacharach (Bacharach scale). Escala que sirve para comparar el
ennegrecimiento de los humos y que consiste en un conjunto de placas gra-
dualmente oscurecidas desde el blanco, que corresponde al cero, al negro,
que corresponde al nueve. Para utilizar esta escala se pasa una cantidad
normalizada de gas a través de un papel de filtro cuyo ennegrecimiento se
compara luego con el de las placas.
Escala de Ringelmann (Ringelmann scale). Escala del gris dividida en cinco
partes para la valoración óptica de penachos de humo. Consiste en un juego
de cartulinas con diferentes ennegrecimientos de los que el blanco absoluto
corresponde al cero y el negro total al cinco. Colocadas estas cartulinas a
una distancia normalizada, entre el observador y el penacho, se comparan
sus ennegrecimientos con el del penacho y se considera como índice de Rin-
gelmann el número de la cartulina cuyo color gris es más parecido al del pe-
nacho.
Escala Internacional para los sucesos nucleares (International Nuclear
Event Scale, INES). Establecida por la «International Atomic Energy
Agency» (IAEA) de las Naciones Unidas: Accidentes (niveles INES 4-7), In-
cidentes (niveles INES 2-3), Anómalos (nivel INES 1).
Escape de materiales peligrosos (hazardous material spills). Ver episodio
de contaminación.
Escape de petróleo (oil spill). Descarga accidental o intencionada de petróleo
o productos petrolíferos en cuerpos de agua. Puede ser controlada por dis-
persión química, combustión, recogida mecánica y/o adsorción./ Los escapes
de tanques y tuberías pueden ocurrir también lejos de las masas de agua,
contaminando el suelo, entrando en sistemas de alcantarillado y amenazan-
do fuentes de aguas subterráneas.
Escape observado (observed release). La calificación de escape observado
para el agua subterránea, superficial o para la ruta de migración aérea se
establece bien por análisis químico o bien por observación directa. Los re-
83 Especies en peligro/vías de extinción
debajo del cual se deben encontrar al menos el 50% de todos los valores en-
contrados en la bibliografía para materiales similares de otras áreas, inclu-
yendo los valores obtenidos en el estudio experimental en que se establece
dicho valor f. A pesar de ciertas limitaciones, el uso de este factor ofrece cla-
ras ventajas sobre el valor medio a efectos comparativos.
Factor de enriquecimiento relativo del 50%, valor f (50% relative enrich-
ment factor). Ver factor de enriquecimiento de un contaminante.
Factor de Incertidumbre, FI (Uncertainty Factor, UF). Uno de los varios
factores usados para calcular la dosis de referencia a partir de datos ex-
perimentales. Los FI intentan dar cuenta de la variación en sensibilidad en-
tre los seres humanos, la incertidumbre en extrapolar datos de animales a
humanos, la incertidumbre en extrapolar datos obtenidos en un estudio que
cubre menos que la vida completa del ser humano o el animal expuesto, y la
incertidumbre en usar datos de LOAEL en vez de aquellos de NOAEL. Ver
dosis de referencia.
Factor de riesgo (risk factor). Ver riesgo.
Factor ecológico (ecological factor). Se llama así a cualquier factor del am-
biente que influye sobre los seres vivos.// En contraposición está el factor
biótico, que es aquel que determina la influencia sobre el medio ambiente
y que es el resultado de las actividades de los organismos vivos.
Factores autónomos de contaminación (independent pollution factors).
Actividades que básicamente generan la contaminación ambiental, es decir,
actividades urbanas, industriales o mixtas.
Factores de contaminación de las aguas (water pollution factors). Ele-
mentos que caracterizan a un agua contaminada: sustancias orgánicas o
inorgánicas, sólidos en suspensión, materiales radiactivos, cambios térmicos
o microorganismos.
Fango salino (brine mud). Material residual, frecuentemente asociado con la
perforación de pozos o labores de minas, compuesto de sales minerales u
otros compuestos inorgánicos.
Fases de saneamiento a largo plazo (long-term remedial phases). Dis-
tintos pasos, frecuentemente incrementales, que se consideran para resol-
ver problemas de contaminación de sitios. Según la complejidad, las acti-
vidades de limpieza del sitio pueden separarse en una serie de esas fases
o pasos.
Fecha de actuación en el cambio climático (climate change, timing of
action). Ver cambio climático.
Fertilizante (fertilizer). Toda sustancia que se aplica a la tierra como fuente
de nutrientes para el crecimiento de las plantas. Puede ser natural (estiér-
col de las granjas, residuos de las cosechas, etc.) o artificial (compuestos
amónicos o fosfatados). Los constituyentes principales de los fertilizantes
son el nitrógeno, el fósforo y el potasio; el valor de los fertilizantes se mide
según el peso de los nutrientes anteriores. El calcio, aunque es necesario
para las plantas, reduce la acidez del suelo y no se considera como nutrien-
te. El uso excesivo de sales altamente solubles en agua (nitratos) puede cau-
sar contaminación de las aguas o su sobreenriquecimiento. El exceso de ni-
tratos puede provocar lesiones en los tejidos de ciertas plantas y los excesos
de otros nutrientes pueden ocasionar descompensaciones nutritivas. La pre-
sencia en aguas de un exceso de nutrientes conduce a la eutrofización. Ver
macronutrientes.
91 Fitovolatilización
Jabones (soaps). Sales de ácidos grasos superiores (tales como el estearato só-
dico) que ejercen una acción limpiadora por su poder emulsificante y su ha-
bilidad para rebajar la tensión superficial del agua. Los jabones tienen una
clara ventaja, desde el punto de vista ambiental, en relación con los deter-
gentes. Tan pronto como el jabón entra en las aguas de alcantarilla, o en un
sistema acuático, precipita generalmente como sales de Ca2+ y Mg2+. Por tan-
to, cualquier efecto que pudiera tener el jabón en solución es eliminado. Con
eventual biodegradación, el jabón es completamente eliminado del ambien-
te. Por tanto, aparte de la ocasional formación de una poco visible capa de
suciedad, el jabón no causa problemas de contaminación sustanciales.
L
por Edward Goldsmith, Robert Allen, Michael Allaby, John Davoll y Sam
Lawrence, y publicado por vez primera en enero de 1972 como un número
extraordinario en la revista «The Ecologist» y más tarde en forma de libro.
Ha sido traducido a muchos idiomas y ha atraído sobre sí mucha publicidad.
Libro Rojo (Red Book). Colección de todos los datos obtenidos hasta la actuali-
dad sobre las especies en peligro de extinción que se mantiene al día por la
Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y de los Recur-
sos Naturales (IUCN).
Licor arsenical (arsenical liquor). Solución o mezcla de compuestos de arsé-
nico que se usan como herbicidas. Tóxico por ingestión.
Limitaciones de los efluentes (effluent limitations). Límites en las cantida-
des de contaminantes que pueden ser descargados por una instalación; los
mismos se calculan de modo que no violen, incluso para flujos de corriente
bajos, las normas de la calidad del agua.
Límite de contaminación radiactiva (radioactive pollution limit).// Los
límites de dosis son los límites fijados a la contaminación por radiactivi-
dad en la Directiva 80/836/Euratom para las dosis resultantes de la exposi-
ción de los trabajadores expuestos, de los aprendices, de los estudiantes y
del público en general, sin tener en cuenta las dosis procedentes del fondo
radiactivo natural y de la exposición sufrida por los individuos a consecuen-
cia de exámenes y tratamientos médicos a los que se hubieren sometido. Los
límites de dosis se aplican a la suma de la dosis recibida por exposición ex-
terna durante el periodo considerado y la dosis comprometida que resulte de
la incorporación de radionúclidos durante el mismo periodo.// El límite de-
rivado de la concentración de radionúclidos en el aire inhalado es
la concentración media anual en el aire inhalado, expresada en unidades de
actividad por unidad de volumen que, para 2.000 horas de trabajo al año,
suponga una incorporación igual al límite anual.// El límite de incorpora-
ción anual indica la actividad radiactiva que, introducida en el organismo,
acarreará para un individuo dado una dosis comprometida igual al límite de
la dosis anual apropiada fijada.
Límite de exposición a corto plazo (Short-Term Exposure Limit, STEL).
Ver límites de exposición.
Límite de exposición admisible (Allowable Exposure Limit, AEL). Ver lí-
mites de exposición.
Límite de exposición permisible (Permissible Exposure Limit, PEL). Ver
límites de exposición.
Límite de ignición (flammability/ignitability limit). El límite mínimo de
inflamabilidad es la concentración mínima de una sustancia combustible
que es capaz de propagar una llama a través de una mezcla homogénea de
combustible y un oxidante gaseoso bajo condiciones especificadas en un en-
sayo (ASTM).// El límite explosivo mínimo es la concentración mínima en
el aire de un compuesto químico por debajo de la cual la mezcla no prende.
Límite de incorporación anual (limit of annual intake). Ver límite de con-
taminación radiactiva.
Límite de las aguas continentales (limit of continental waters). Lugar de
los cursos de agua donde es sensible el efecto de las mareas o donde en au-
sencia de éstas, como consecuencia de la presencia del agua del mar, aumen-
ta sensiblemente la salinidad, contaminante del agua a causa de los efectos
osmóticos sobre la biota acuática.
Límite de tolerancia 118
central donde será analizada por métodos químicos, obteniéndose los valores
correspondientes con indicación del intervalo de tiempo empleado para la
toma de muestra. En el caso de determinar materia particulada, el problema
resulta más complejo ya que suele interesar conocer generalmente el núme-
ro, tamaño, concentración y propiedades químicas de las partículas. Ver me-
dición de emisiones, sistema de.
Medición remota de emisiones gaseosas, sistemas de (remote measure-
ment systems of gaseous emissions). Consisten en la detección de conta-
minantes gaseosos con un equipo de medida físicamente separado de la chi-
menea, siendo la técnica general de detección por el análisis de absorción
recibido en un sistema óptico-electrónico. Permiten evaluaciones puntales a
largas distancias o un muestreo de grandes espacios contaminados (equiva-
lente al promedio de infinitos puntos de muestreo localizados a lo largo de la
trayectoria)./ Según el recorrido de la radiación utilizada para la medida, se
denominan de un terminal (monoestático), aquellos en que el transmisor y
el receptor de radiación están en el mismo extremo del recorrido (la radia-
ción recorre la distancia dos veces), y de dos terminales (biestáticos), cuan-
do el transmisor y el receptor están en extremos opuestos del recorrido ópti-
co./ Atendiendo a la fuente productora de radiación, se clasifican en activos,
cuando utilizan un transmisor para producir la radiación, y pasivos, cuando
se aprovecha para la medida una radiación ambiental (luz solar, luz de una
llama, etc.). Ver medición de emisiones, sistema de.
Medición remota óptica de emisiones gaseosas (remote optic measure-
ment of gaseous emissions). Sistema de medida remota pasivo y con un
terminal que consiste en enfocar con un sistema óptico la salida de los ga-
ses de una chimenea. La luz solar, de espectro continuo, atraviesa el pena-
cho que contiene los diferentes contaminantes, además de cierta cantidad
de partículas. Cada contaminante absorberá una parte de la radiación so-
lar proporcional a su concentración en el penacho, obteniéndose en el otro
extremo de su sección transversal un espectro variable de absorción que es
detectado por un tubo fotomultiplicador, seguido de un amplificador y un
detector. La salida neta es una señal analógica proporcional a la emisión
del contaminante considerado. Filtros ópticos adecuados permiten la detec-
ción de una serie de contaminantes gaseosos. Ver medición de emisiones,
sistema de; medición remota de emisiones gaseosas, sistemas de.
Medidas de caracterización de la fuente (source characterization mea-
surements). Aquellas hechas para estimar la magnitud de la descarga en el
ambiente de contaminantes procedentes de una fuente tal como un incine-
rador, vertedero, etc.
Medidor de orificio (orifice meter). Medidor de flujo que emplea como medi-
da de velocidad de flujo la diferencia entre las presiones medidas en los la-
dos corriente arriba y corriente abajo de un orificio, es decir, la presión dife-
rencial en una tubería o conducto de conducción de gases. Se utiliza en el
tren de toma de muestras de contaminantes atmosféricos.
Medio ambiente (environment). Condiciones externas, químicas, físicas y bio-
lógicas que determinan el escenario en el que vive un organismo y que influ-
yen en su desarrollo y supervivencia. En química ambiental, ambientes te-
rrestre, atmosférico, acuático, biológico y antropológico.
Medio ambiente urbano (urban environment). Medio ambiente de las áreas
urbanas. Ver impactos ambientales urbanos.
127 Método equivalente
Nivel sapróbico (saprobic level). Califica a las masas de agua según la veloci-
dad decreciente de descomposición de la materia orgánica en las mismas y,
en consecuencia, según su contenido creciente de oxígeno, en polisapróbicas,
mesosapróbicas y oligosapróbicas. Parámetro que determina el grado de
contaminación por materia orgánica.// Sinónimo de estado sapróbico.
Nivel Sin Efecto Nocivo Observado, NSENO (Non-Observed Adverse Ef-
fect Level, NOAEL). Nivel de exposición más alto al que no se observan es-
tadística o biológicamente incrementos significativos en la frecuencia o seve-
ridad de cualquier efecto adverso en poblaciones expuestas o controladas.//
Más general es el término Nivel-Sin Efecto Observado, NSEO.// Un tér-
mino sinónimo es Concentración (máxima) Sin Efecto Observado,
CSEO. Ver niveles de exposición.
Nivel Sin Efecto Observado, NSEO (Non-Observed Effect Level, NOEL).
Ver niveles de exposición.
Nivel sonoro en escala A (A Scale sound level). Ver niveles sonoros.
Nivel sonoro equivalente (equivalent sound Level, Leq ). Sinónimo de nivel
de presión sonora equivalente.
Nivel sonoro Lx (Lx sound Level). Ver niveles sonoros.
Nivel sonoro medio día-noche (day-night average sound Level, Ldn ). Ver
nivel de presión sonora equivalente.
Nivel sugerido sin respuesta nociva (Suggested Non Adverse Response
Level, SNARL). Ver niveles de contaminación de las aguas.
Nivel trófico (trophic level). Estado de nutrientes de una masa de agua, espe-
cialmente referido a compuestos de nitrógeno y fósforo. Los diversos estados
o niveles se denominan, según su riqueza decreciente en nutrientes y, por
tanto, su tasa de mineralización y grado de productividad, eutróficos, meso-
tróficos y oligotróficos. Parámetro que determina el grado de contaminación
por nutrientes.// Sinónimo de estado trófico.
Nivel umbral (threshold level). Ver umbral.
Niveles de contaminación atmosférica (air pollution levels). Entre los niveles
de contaminación del aire se distinguen los niveles de emisión y aquellos de in-
misión.// El nivel de emisión es la cantidad de un contaminante emitido a la
atmósfera por un foco fijo o móvil medido en una unidad de tiempo.// El nivel
máximo de emisión admisible establece la cantidad máxima de un contami-
nante del aire que la ley permite emitir a la atmósfera exterior y se fija un lími-
te para la emisión instantánea y otros para los valores medios en diferentes in-
tervalos de tiempo; estos límites pueden expresarse de distintas maneras, bien
sea como índices de las escalas de Ringelmann o de Bacharach, como peso de
contaminantes emitidos por unidad de producción del proceso industrial o como
porcentaje de contaminante gaseoso contenido en el gas emitido.// Nivel de in-
misión es la cantidad de contaminantes sólidos, líquidos o gaseosos, por unidad
de volumen de aire, existente entre cero y dos metros de altura sobre el suelo;
los niveles de referencia de la calidad del aire o concentración de refe-
rencia de la calidad del aire o valores de referencia son valores de inmi-
sión individualizados por contaminante y periodo de exposición a partir de los
cuales se determinarán las situaciones ordinarias, las de zona de atmósfera
contaminada y las de emergencia, de acuerdo con lo establecido en las disposi-
ciones legales.// Nivel pico es el nivel de contaminantes transportados por el
aire mucho más alto que el nivel medio o más frecuente, para cortos periodos de
tiempo, en respuesta a súbitas liberaciones o descargas de contaminantes.
Niveles de contaminación de las aguas 138
gánicos. Los vapores pueden ser quemados como combustibles y los humos
metálicos pueden ser recuperados y reciclados. Este tratamiento se usa
para tratar suelos y aguas subterráneas contaminados.
Recuperación de recursos (resource recovery). Proceso de obtención de ma-
teria o energía a partir de materiales anteriormente rechazados./ Extracción
de materiales desechados para usar en la fabricación de nuevos productos o
como combustible o fuente de energía./ También se emplea en prevención de
la contaminación./ Término sombrilla (paraguas) que cubre los procesos de
reciclar, compostar, transformar residuos, energía y otras alternativas a los
vertederos.
Recursos energéticos renovables (renewable energy resources). Aquellos
que se reponen de manera continua, o son reemplazados después de su uso,
a través de medios naturales. Energía sostenible. Los recursos energéticos
renovables incluyen la bioenergía y las energías eólica, geotérmica, hidráu-
lica y solar. El aprovechamiento de estos recursos es, por lo general, am-
bientalmente aceptable.
Recursos naturales (natural resources). Hablando en términos económicos,
cualquier bien capaz de proporcionar a su poseedor alguna utilidad o bene-
ficio constituye un recurso. De acuerdo con las diferentes formas en que se
puede enfocar el uso y disfrute de la Tierra surgen diversos tipos de recur-
sos naturales y así, si se considera el planeta por su interés ecológico, se es-
tará hablando de recurso ambiental, mientras que si se hace referencia a un
ámbito potencialmente fértil, se tratará de un recurso biológico. Conside-
rando desde el punto de vista de las materias primas minerales, energéticas
y no energéticas, se está hablando de recursos mineros. Los recursos natu-
rales son de carácter renovable, como la energía hidroeléctrica o las mate-
rias primas agrícolas o no renovables, como minerales o combustibles fósi-
les. Éstos son tan limitados como lo impone su formación geológica y/o
metalogenética. La tecnología, los recursos naturales, la energía y el am-
biente están íntimamente relacionados. Así, la disponibilidad de cualquier
metal depende de la cantidad de energía usada y de la magnitud del daño
ambiental tolerado en la extracción de minerales de baja riqueza.
Recursos naturales no renovables (non-renewable natural resources). Re-
curso natural que, en términos de la escala temporal humana, está contenido
dentro de la Tierra en cantidades fijas y que, por tanto, sólo puede ser usado
una sola vez en el futuro. Se incluyen los combustibles fósiles, los minerales e,
incluso, el agua del suelo, aunque ésta última y algunos minerales se renue-
van eventualmente. La distinción depende de las escalas temporales. Si una
materia prima solo se puede renovar después del paso de un tiempo geológico
se considera como no renovable. El consumo de estos recursos es una fuerza
conductora que ejerce presión sobre el ambiente, directamente, cuando se
usan contaminando (combustibles fósiles) o siendo contaminados (aguas), o
indirectamente, cuando se extraen, se transforman o se eliminan. Las presio-
nes están gobernadas por el tamaño de las poblaciones y las pautas de consu-
mo; condicionan los avances tecnológicos y, por tanto, el medio ambiente. Por
referencia a los combustibles fósiles, son sinónimos de contaminación.
Recursos y reservas (resources and reserves). Productos naturales que se
utilizan para solventar una necesidad económica (por ejemplo, la tierra de
labor); también lo son los minerales y los combustibles fósiles. La reserva
de una sustancia es la cantidad total de la misma contenida en el medio, la
165 Rehabilitación
Reuso directo del agua (direct reuse of water). Ver agua, reuso del.
Reuso indirecto del agua (indirect reuse of water). Ver agua, reuso del.
Reuso planificado del agua (planned reuse of water). Ver agua, reuso del.
Reuso sin planificar del agua (unplanned reuse of water). Ver agua, reuso
del.
Revolución agrícola (agricultural revolution). Introducción de la agricultu-
ra como suplemento a la caza y al pastoreo en el Neolítico, hace unos 10.000
a 8.000 años a. C.; puede también aplicarse a la introducción de la mecani-
zación, estrategias de parcelamiento y otras mejoras en las técnicas agríco-
las durante el siglo XVIII, revolución verde e ingeniería genética. Implica
generalmente un impacto ambiental progresivo.
Revolución verde (green revolution). Incremento de la producción agrícola
en los países en vía de desarrollo a lo largo de las últimas décadas. Incluye
nuevas variedades de arroz, trigo y maíz en combinación con un uso más in-
tensivo de ciertos productos tales como fertilizantes, agua y plaguicidas. Im-
plica un mayor impacto ambiental con la introducción de estos nuevos pro-
ductos contaminantes. La revolución verde de la mitad de los años 60 usaba
técnicas convencionales de reproducción vegetal selectiva, hibridación, poli-
nización cruzada y retrocruce para desarrollar nuevas variedades de arroz,
trigo y maíz que, cuando se trataban con grandes cantidades de fertilizantes
químicos, dieron lugar a espectaculares rendimientos de cosechas. Durante
los años 70 la habilidad para manipular DNA a través de la ingeniería gené-
tica llegó a ser una realidad y durante los 80 se convirtió en la base de una
gran industria.
Riesgo (risk). Probabilidad de injuria, enfermedad o muerte, daño a la propie-
dad y/o al ambiente como resultado de un peligro dado.// La estimación de
riesgo es la descripción de la probabilidad de que el organismo expuesto a
una dosis específica de un producto químico u otro contaminante desarrolle
una respuesta adversa (por ejemplo, cáncer).// El riesgo relativo expresa la
relación de la incidencia o riesgo entre individuos expuestos a esa incidencia
o riesgo de individuos no expuestos; y la evaluación del riesgo relativo es
una valoración del riesgo asociado con diferentes agentes o acciones de ges-
tión.// El factor de riesgo indica una característica (por ejemplo, raza, sexo,
edad, obesidad) o variable (por ejemplo, el fumar) asociada con la probabili-
dad incrementada de efectos tóxicos.// La gestión del riesgo evalúa y selec-
ciona respuestas alternativas reguladoras y no reguladoras al riesgo; este
proceso de selección requiere necesariamente la consideración de factores le-
gales, económicos y de comportamiento.// La caracterización del riesgo es
el componente final de la evalución de riesgo, lo que supone la integración de
los datos y los análisis implicados en la evaluación de peligro, de la exposi-
ción humana y de la dosis-respuesta para determinar la probabilidad de que
los humanos experimenten cualquiera de las diversas formas de toxicidad
asociadas a una sustancia.// Por reducción de riesgo se entiende cualquier
cosa, tal como educación, regulación o saneamiento, que reduzca los efectos
adversos de exposición o los riesgos a partir de sustancias, actividades, esti-
lo de vida o fenómenos naturales.// Un riesgo multimedio es aquel para la
salud humana debido a la exposición a un contaminante a través de todas
las rutas, tales como inhalación, ingestión o contacto con la piel.
Riesgo ambiental (environmental risk). Potencial para causar efectos adver-
sos sobre organismos vivos asociados con la contaminación del ambiente por
175 Rutas de exposición
Sistema séptico (septic system). Sistema dispuesto para tratar y eliminar las
aguas residuales domésticas (aguas de alcantarilla)./ Un sistema séptico
consiste en un tanque que recibe los residuos de una residencia o negocio y
una fosa para la eliminación del líquido efluente (lodo) que permanece des-
pués de la descomposición de los sólidos por bacterias en el tanque y debe
bombearse fuera periódicamente.
Sistemas de medición remota de emisiones gaseosas (remote measure-
ment systems of gaseous emissions). Ver medición remota de emisiones
gaseosas, sistemas de.
Sitio (site). Lugar o área bajo la jurisdicción de organismos públicos donde son
depositadas con distintos fines sustancias peligrosas, procedentes de una o
más fuentes de contaminación.
Sitio de eliminación confinado (confined disposal site). Ver instalación de
eliminación confinada.
Situación de contaminación (pollution status). Niveles de contaminantes
en una localidad específica.
Smaze (smaze). Situación contaminante compleja originada por la presencia de
humo en un ambiente de bruma.
Smog de invierno (winter smog). Mezcla de humo y niebla con elevadas con-
centraciones de SO2, un gas reductor. El smog de invierno implica la supera-
ción durante corto tiempo de los niveles WHO-AQG de SO2 y PM.// También
se denomina smog reductor o smog sulfuroso.
Smog de verano (summer smog). Ver smog fotoquímico.
Smog fotoquímico (photochemical smog). Término generalmente utilizado
para designar una atmósfera fotoquímicamente oxidante.// El término fue
originalmente usado para describir la combinación degradante de humo y
niebla, sazonada con SO3 y SO4H2. Generalmente, es condición necesaria
para su formación la existencia de aire relativamente estancado, sometido a
radiación solar intensa, en condiciones de humedad relativa baja y en pre-
sencia de óxidos de nitrógeno y azufre e hidrocarburos contaminantes./ Los
principales precursores son NOx y COV, producidos por actividades huma-
nas, incluyendo el quemado de combustibles fósiles, principalmente el
transporte, y el uso de productos que contienen solventes orgánicos (COV).
La radiación solar, al actuar sobre los precursores, da lugar a la formación
de una gama de compuestos conocidos como oxidantes fotoquímicos, el más
importante de los cuales por su abundancia y toxicidad es el ozono; también
el NPA en altas concentraciones. Los efectos dañinos del smog afectan a la
salud humana y al confort, los materiales, la atmósfera, y las plantas. Ver
smog de verano, smog oxidante.
Smog oxidante (oxidizing smog). Ver smog fotoquímico.
Smog reductor (reducing smog). Ver smog de invierno.
Smog sulfuroso (sulfurous smog). Ver smog de invierno.
Sobras (scraps). Materiales desechados de operaciones de fabricación que pue-
den ser apropiados para su reprocesamiento.
Sólidos en agua (solids in water). Parámetros no específicos de la contamina-
ción de aguas.// El término sólidos totales en agua, parámetro no especí-
fico de la contaminación de las aguas, se aplica al residuo que queda des-
pués de la evaporación de una muestra de agua. Incluye los sólidos totales
suspendidos, porción de los sólidos totales retenidos por un filtro que re-
presenta a aquella materia no líquida dispersa heterogéneamente en el
181 Sostenible, capacidad
agua, y a los Sólidos Totales Disueltos, STD, la porción que pasa a través
del filtro y que representa aquella materia, excluidos los gases, dispersa en
el agua para dar una fase líquida homogénea sencilla. Los sólidos suspendi-
dos pueden albergar microorganismos dañinos y productos químicos tóxicos,
enturbian el agua y hacen la desinfección más difícil y costosa.// El término
sólidos sedimentables en agua se aplica a la materia que sedimenta a
partir de su suspensión en el agua dentro de un periodo de tiempo defini-
do.// Por otra parte, los sólidos fijos y volátiles en agua indican, en pri-
mer lugar, el residuo total de los sólidos suspendidos y disueltos en el agua
después de su calcinación durante un tiempo y una temperatura definidos y,
en segundo lugar, la pérdida de peso en esa calcinación. Parámetro no espe-
cífico de la contaminación de aguas.
Sólidos fijos y volátiles en agua (fixed and volatile solids in water). Ver
sólidos en agua.
Sólidos sedimentables en agua (settleable solids in water). Ver sólidos en
agua.
Sólidos suspendidos (suspended solids). Materia particulada que participa
en la contaminación ambiental./ Pequeñas partículas de contaminantes só-
lidos que flotan sobre la superficie de o están suspendidos en aguas resi-
duales u otros líquidos./ Finas partículas de polvo distribuidas en aerosol
en el aire./ Partículas que resisten la separación por métodos convenciona-
les.
Sólidos totales (total solids). Cantidad entera de sólidos en el flujo líquido o
volumen incluyendo las fracciones suspendidas y particuladas (suspendi-
das, flotables y sedimentables).
Sólidos Totales Disueltos, STD (Total Dissolved Solids, TDS). Ver sólidos
en agua.
Sólidos totales en agua (total solids in water). Ver sólidos en agua.
Sólidos totales suspendidos (Total Suspended Solids, TSS). Ver sólidos en
agua. Medida de los sólidos suspendidos en agua residual, efluentes o ma-
sas de agua, determinados por ensayos de los sólidos totales suspendidos no
filtrables.
Sonda (probe). Dispositivo utilizado para tomar muestras o para medir algunos
parámetros a una cierta distancia del equipo de toma de muestra o de medi-
da. Se usa con frecuencia para alcanzar el interior de chimeneas y conduc-
tos de gases.
Sonido (sound). Sensación auditiva producida por la vibración del aire, agua,
etc. Parámetro de interés en contaminación acústica.
Sonoridad (sonority). Intensidad de un sonido tal como lo percibe el oído hu-
mano; depende de la presión sonora y de la frecuencia. Parámetro de interés
en contaminación acústica.
Sostenibilidad ambiental (environmental sustainability). Mantenimiento
a largo plazo de los componentes y funciones de un ecosistema con vistas a
las generaciones futuras.
Sostenible, capacidad (sustainable capacity). Máximo desarrollo industrial
que puede mantenerse sin daño ambiental./ En ecología, máximo impacto
que un ecosistema dado puede soportar, o la máxima población que puede
ser soportada indefinidamente en un hábitat dado sin afectar a la producti-
vidad del ecosistema del que depende aquella población. Ver desarrollo sos-
tenible, rendimiento máximo sostenible.
Spray 182
«Título III SARA». La lista está sometida a revisión periódica.// Otras sus-
tancias consideradas peligrosas son sustancias carcinogénicas; sustan-
cias corrosivas, aquellas que disuelven metales u originan material oxida-
do (como el orín del hierro) en la superficie de los metales, o en un sentido
más amplio, aquellas que causan el deterioro de materiales (incluyendo teji-
dos vivos con los que están en contacto); sustancias ecotóxicas; sustan-
cias inflamables; sustancias irritantes; sustancias mutagénicas; sus-
tancias nocivas.// También existen sustancias reactivas, o aquellas que
tienden a sufrir reacciones rápidas o violentas bajo ciertas condiciones; sus-
tancias sensibilizantes, y sustancias tóxicas, aquellas que son dañinas
para los organismos vivos a causa de sus efectos perjudiciales para los teji-
dos, órganos o procesos biológicos, o bien sustancias que causan daño, a cor-
to o largo plazo, a los tejidos biológicos, bien por contacto o bien por absor-
ción. Ver residuos, propiedades peligrosas de los.
Sustancias radiactivas (radioactive substances). Son cualquier sustancia
que contenga uno o varios radionúclidos cuya actividad o concentración no
pueda ser despreciada por razones de radioprotección.// Se consideran sus-
tancias nucleares aquellas constituidas bien por combustibles nucleares,
salvo el uranio natural y el uranio empobrecido, que por sí solos o en combi-
nación con otras sustancias puedan producir energía mediante un proceso
automantenido de fisión nuclear fuera de un reactor nuclear, o bien, por pro-
ductos o desechos radiactivos.
Sustancias reactivas (reactive substances). Ver sustancias peligrosas, carac-
terísticas/propiedades de las.
Sustancias sensibilizantes (sensitizant substances). Ver sustancias peligro-
sas, características/propiedades de las; residuos, propiedades peligrosas de
los.
Sustancias tóxicas (toxic substances). Ver sustancias peligrosas, característi-
cas/propiedades de las; residuos, propiedades peligrosas de los. Últimamen-
te, la mayoría de los contaminantes o sustancias peligrosas son de interés a
causa de sus efectos tóxicos. Rutas de exposición a dichos compuestos inclu-
yen ingestión a través de la cadena alimentaria e inhalación o asimilación
en cualquier organismo. Muchas sustancias tóxicas son contaminantes del
medio ambiente.
Sustancias tóxicas del agua (toxic substances of water). Ver agua, objetivos
del análisis del.
T
Tabla de agua (water table). Frontera entre las zonas saturada e insaturada;
generalmente, el nivel al cual se elevará el agua en un pozo (excepto en los
pozos artesianos)./ La posición del agua subterránea o la profundidad a la
que se debe perforar para alcanzarla./ Límite superior de la capa geológica
completamente saturada con agua./ Nivel del agua subterránea.
Tamaño de partículas (particle size). Ver partícula.
Tamaño medio de masa de partículas (particle mass median size). Ver
margen de exposición; partícula.
Tamaño medio de número de partículas (particle count median size). Ver
partícula.
Tan bajos como razonablemente alcanzables (As Low As Reasonably Achie-
vable, ALARA). Propuesta de protección contra la radiación para controlar
y vigilar las exposiciones de los trabajadores y del público en general (tanto
individual como colectivamente) y de las liberaciones o descargas de mate-
rial radiactivo al ambiente, proponiendo límites tan bajos como lo permitan
consideraciones sociales, técnicas, económicas, prácticas y políticas. ALARA
no es un límite de dosis sino un proceso para reducir las dosis a límites tan
bajos como sea posible.
Tanque de almacenamiento subterráneo con pérdidas (Leaking Under-
ground Storage Tank, LUST). Contenedor subterráneo usado para alma-
cenar productos petrolíferos u otros productos químicos que al ser dañado
de alguna manera pierde su contenido en el suelo; puede contaminar las
aguas.
Tanque de sedimentación (settling tank). Área de retención para el agua re-
sidual donde las partículas más pesadas se hunden en el fondo para su eli-
minación.
Tanque séptico (septic tank). Tanque subterráneo no conectado al sistema de
alcantarillado municipal que recibe aguas residuales sanitarias directamen-
te desde su fuente (usualmente casas y residencias) y permite sedimentar
los sólidos pesados y la flotación de aceites y grasas y sufrir digestión anae-
robia. El líquido que fluye puede pasar desde dicho depósito a tierra o a un
tanque de filtración donde percola a través de arena y/o grava antes de ser
liberado al medio. Los tanques sépticos necesitan cumplir unas normas re-
gulatorias mínimas (por ejemplo, volumen y tiempo de retención). Ver siste-
ma séptico.
Tasa de descarga 186
sidual es pulverizada sobre rocas u otro material soporte cubierto con micro-
organismos, y el más versátil es el proceso de lodos activados. Este últi-
mo es el más efectivo de todos los tratamientos. Microorganismos en el tan-
que de aireación convierten el material orgánico del agua residual en masa
microbial y CO2, el nitrógeno orgánico en NH4+ o NO3-, el fósforo orgánico en
ortofosfato, etc.
Tratamiento terciario de aguas residuales (tertiary treatment of waste-
waters). Ver tratamiento de aguas.
Tratamiento terrestre de residuos (land treatment of wastes). Ver trata-
miento de residuos.
Trayectoria libre media (mean free path). Distancia recorrida en la atmósfe-
ra por una especie reactiva antes de colisionar con un reactivo potencial. In-
dica el tiempo de permanencia en la atmósfera de especies químicas conta-
minantes.
Trazadores (tracers). Sustancias fácilmente identificables que se pueden libe-
rar al aire por los puntos de emisión de contaminantes para estudiar el com-
portamiento de éstos, en unas condiciones meteorológicas determinadas, así
como el comportamiento de las fuentes de emisión de dichos contaminantes.
Tren de toma de muestra (sampling train). Ver toma de muestra.
TriHaloMetanos, THM (TriHaloMethanes, THM). Descubiertos en suminis-
tros de agua, estos compuestos, tales como cloroformo y dibromoclorometa-
no, probablemente carcinogénicos, pueden formarse en presencia de sustan-
cias húmicas durante la desinfección de aguas municipales potables por
cloración. Ciertos compuestos orgánicos, encontrados en la aguas subterrá-
neas y superficiales, actúan como precursores al reaccionar con halogenos
(por ejemplo cloro) para formar THM.
Trituradora (rasp). Máquina que tritura los residuos en un material maneja-
ble y ayuda a prevenir el olor.
Turbidez (turbidity). Parámetro no específico de la contaminación de las
aguas./ Reducción de la transparencia de una muestra de agua debido a la
presencia de materia contaminante en suspensión que dispersa la luz.// La
turbidez absoluta expresa el debilitamiento parcial de la luz monocromá-
tica incidente a través de la muestra de agua, integrando tanto la luz dis-
persada como la transmitida, como consecuencia de la presencia de materia
contaminante en suspensión. Ver candela de Jackson, nefelómetro.
Turbidez absoluta (absolute turbidity). Ver turbidez.
U
Agricultural
~ intensification. Intensificación agrícola.
~ Non-point Source Pollution model, AGNSP. Modelo de contaminación
agrícola de fuente no puntual.
~ pollution. Contaminación agrícola.
~ revolution. Revolución agrícola.
~ wastes. Residuos agrícolas.
Code(s) of good ~ practices. Código(s) de buenas prácticas agrarias.
Air
~ curtain. Cortina de aire.
~ particulate contaminants. Contaminantes del aire particulados.
~ pollutants. Contaminantes atmosféricos.
~ pollution control devices. Equipos de control de la contaminación atmosfé-
rica.
~ pollution episode. Episodio de contaminación atmosférica.
~ pollution levels. Niveles de contaminación atmosférica.
~ pollution monitoring. Monitorización de la contaminación atmosférica.
~ pollution potential of hazardous wastes. Potencial de contaminación de los
residuos peligrosos en la atmósfera.
~ pollution potential products. Productos potenciales de contaminación at-
mosférica.
~ pollution. Contaminación atmosférica.
~ quality criteria. Criterios de calidad del aire.
~ Quality Indicators, AQI. Indicadores de la Calidad del Aire, ICA.
~ Quality Related Values, AQRV. Valores relacionados con la calidad del
aire.
~ quality maintenance area. Área de mantenimiento de la calidad del aire.
~ quality. Calidad del aire.
~ settleable solids. Materia atmosférica sedimentable.
~ stripping. Lavado del aire.
~ suspended solids. Materia atmosférica en suspensión.
~ toxics. Tóxicos del aire.
Ambient ~ quality. Calidad del aire ambiental.
Clean ~ Act, CAA. Ley de la pureza del aire.
Concentration of ~ contaminants. Concentración de contaminantes atmosfé-
ricos.
Criteria ~ pollutants. Contaminantes del aire de referencia.
Derived limit of concentration of radionuclides in inhalen ~. Límite deriva-
do de la concentración de radionúclidos en el aire inhalado.
Free ~ CO2 Enrichment system, FACE. Sistema de enriquecimiento con CO2
al aire libre.
Gaseous inorganic ~ pollutants. Contaminantes atmosféricos gaseosos inor-
gánicos.
Global ~ pollution. Contaminación atmosférica global.
Hazardous Air Pollutants, HAP. Contaminantes atmosféricos peligrosos.
Hot spot ~ pollution. Contaminación atmosférica mancha caliente.
International ~ pollution. Contaminación atmosférica internacional.
Long Range Transport of ~ Pollutants, LRTAP. Transporte a Gran Distancia
de Contaminantes Atmosféricos, TGDCA.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 208
Asbestos. Asbesto.
Ash(es). Cenizas.
~ content. Contenido en cenizas.
Fly ~. Cenizas volantes.
Assessment
~ endpoint. Objetivo final de una evaluación.
Comparative risk ~. Valoración comparativa de riesgos.
Dose-response ~. Evaluación dosis-respuesta.
Ecological risk ~. Evaluación de riesgo ecológico.
Endargement ~. Valoración de peligrosidad.
Environmental Impact ~. Evaluación de impacto ambiental.
Environmental Site ~. Evaluación ambiental de un sitio.
Exposure ~. Evaluación de la exposición.
Health ~. Evaluación de la salud.
Human exposure ~. Evaluación de exposición humana.
Human healthy risk ~. Evaluación/Valoración de riesgo de la exposición hu-
mana.
Integrated exposure ~. Evaluación de la exposición integrada.
Life Cycle ~, LCA. Evaluación del ciclo vital.
Opacity ~. Valoración de opacidad.
Preliminary ~. Evlaución preliminar.
Relative risk ~. Evaluación del riesgo relativo.
Risk ~. RA. Evaluación/Valoración de riesgo.
Assimilation. Asimilación.
~ cycle. Ciclo de asimilación.
Assimilative.
~ capacity. Capacidad asimilativa.
~ function. Función asimilativa.
ASTM standards. Normas ASTM.
At random noise. Ruido al azar.
Atmosphere
Allowable situation ~ area. Zona de atmósfera en situación admisible.
Emergency situation ~ area. Zona de atmósfera en situación de emergencia.
Nitrogen oxides in the ~. Óxidos de nitrógeno en la atmósfera.
Organic pollutants in the ~. Contaminantes orgánicos en la atmósfera.
Polluted ~ area. Zona de atmósfera contaminada.
Residence time of hazardous waste compounds in the ~. Tiempo de residen-
cia de los residuos peligrosos en la atmósfera.
Atmospheric
~ cleaning up. Saneamiento de la atmósfera.
~ composition. Composición atmosférica.
~ chemistry. Química atmosférica.
~ deposition. Deposición atmosférica.
~ dispersion model. Modelo de dispersión atmosférica.
~ dispersion. Dispersión atmosférica.
~ Lifetime, AL. Vida media atmosférica.
~ oxygen. Oxígeno atmosférico.
~ science. Ciencia atmosférica.
Area background ~ contamination. Contaminación atmosférica de fondo.
Background ~ contamination. Contaminación atmosférica de base.
Domestic ~ pollution. Contaminación atmosférica doméstica.
211 Glosario español - inglés
B
Back to the land. Vuelta atrás.
Background
~ atmospheric contamination. Contaminación atmosférica de base.
~ level. Nivel de fondo.
~ pollution level. Nivel de contaminación de fondo.
Area ~ atmospheric contamination. Contaminación atmosférica de fondo.
Natural ~ loading. Carga natural.
Natural ~ radiation. Fondo radiactivo natural.
Backyard composting. Compostaje casero.
Bacteria bed. Lecho bacteriano.
Bacharach scale. Escala de Bacharach.
Baghouse filter. Filtro de bolsa.
Baling. Empacado de residuos.
Ballistic separator. Separador balístico.
Barrel, brl, bbl, bl. Barril.
~ of oil Equivalent, BoE. Barril de petróleo equivalente.
Imhoff ~. Cuba Imhoff.
Septic ~. Cuba séptica.
Basel Convention. Convención de Basilea.
Basket of greenhouse gases. Canasta de gases invernadero.
Belt
Conveyor ~ sampler. Muestreador de cinta.
Green ~. Cinturón verde.
Berlin Mandate. Mandato de Berlín.
Best Available Control Measures, BACM. Mejores medidas de control dispo-
nibles.
Best Available Control Technology, BACT. Mejor tecnología de control dispo-
nible.
Best Available Technology, BAT. Mejor tecnología disponible.
Best Management Practices, BMP. Mejores prácticas de gestión.
Bioaccumulation. Bioacumulación.
~ Potential Factor Value, BPFV. Valor del factor potencial de bioacumulación.
~ potential. Potencial de bioacumulación.
Bioaccumulators. Bioacumuladores.
Bioassays. Bioensayos.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 212
Bioaugmentation. Bioaumento.
Bioavailability. Biodisponibilidad.
Biochemical
~ Oxygen Demand, BOD. Demanda Bioquímica de Oxígeno, DBO.
~ response. Respuesta bioquímica.
Carbonaceus ~ Oxygen Demand, CBOD. Demanda Bioquímica de Oxígeno
Carbonoso, DBOC.
Five-day ~ Oxygen Demand, BOD5. Demanda Bioquímica de Oxígeno a los
cinco días, DBO5.
Nitrogenous ~ Oxygen Demand, NBOD. Demanda Bioquímica de Oxígeno
Nitrogenado, DBON.
Ultimate ~ Oxygen Demand, BODu. Demanda Bioquímica de Oxígeno últi-
ma, DBOu.
Biocide. Biocida.
Biocommunity structure monitoring. Monitorización de la estructura de bio-
comunidades.
Bioconcentration. Bioconcentración.
~ Factor, BCF. Factor de bioconcentración.
Biodegradable. Biodegradable.
Biodegradation. Biodegradación.
~ of organic matter. Biodegradación de la materia orgánica.
~ of wastes. Biodegradación de residuos.
In situ ~. Biodegradación in situ.
Biodiversity. Biodiversidad.
Bioengineering. Bioingeniería.
Biofilter. Biofiltro.
Biogenic emissions. Emisiones biogénicas.
Biogeochemical cycle. Ciclo biogeoquímico.
Bioindicators. Bioindicadores.
Accumulative ~. Bioindicadores acumulativos.
Historical ~. Bioindicadores históricos.
Sensitive ~. Bioindicadores sensitivos.
Biological
~ amplification. Amplificación biológica.
~ combustion. Combustión biológica.
~ comparators. Comparadores biológicos.
~ contaminants. Contaminantes biológicos.
~ control. Control biológico.
~ degradation. Degradación biológica.
~ half-life. Vida media biológica.
~ indicators. Indicadores biológicos.
~ indices of pollution. Índices biológicos de contaminación.
~ integrity. Integridad biológica.
~ magnification. Magnificación biológica.
~ oxidation of organic matter. Oxidación biológica de la materia orgánica.
~ pesticides. Pesticidas biológicos.
~ Relative Effect, RBE. Efecto biológico relativo.
~ treatment of wastes. Tratamiento biológico de residuos.
~ treatment of waters. Tratamiento biológico de aguas.
Relative ~ coefficient. Coeficiente biológico relativo.
213 Glosario español - inglés
C
Calcin. Calcín.
Campaing against the contamination. Lucha contra la contaminación.
Cancer
Sulphatation ~. Cáncer de sulfatación.
Cap. Cubierta.
Emission ~. Techo de emisión.
Capacity
Assimilative ~. Capacidad asimilativa.
Cation-Exchange ~, CEC. Capacidad de Intercambio Catiónico, CIC.
Load ~. Capacidad de carga.
Maximum allowable corporal ~. Capacidad corporal máxima admisible.
Regenerative ~. Capacidad regenerativa.
Sustainable ~. Capacidad sostenible.
Capping. Recubrimiento.
Capture efficiency. Eficacia de captura.
Carbon
~ Dioxide Equivalent, CDE. Equivalente de dióxido de carbono.
~ dioxide. Dióxido de carbono, CO2.
~ monoxide. Monóxido de carbono, CO.
Activated ~ treatment of water. Tratamiento de agua con carbón activado.
Total Organic ~, TOC. Carbono Orgánico Total, COT.
Carbonaceus Biochemical Oxygen Demand, CBOD. Demanda Bioquímica
de Oxígeno Carbonoso, DBOC.
Carcinogenic substances. Sustancias carcinogénicas.
CAS registration number. Número de registro CAS.
Cask. Contenedor radiactivo.
Catalytic production efficiency of NOx. Eficiencia de producción catalítica de
NOx.
Categorical pretreatment standards. Normas de pretratamiento categórico.
Cation-Exchange Capacity, CEC. Capacidad de Intercambio Catiónico, CIC.
Cell(s)
Fuel ~. Células combustibles.
Solar ~ energy. Energía de células solares.
Central collection point. Punto de recolección central.
Centrifugal collector. Colector centrífugo.
CERCLA pollutant or contaminant. Contaminante CERCLA.
Chamber
Open Top ~, OTC. Cámara de techo abierto.
Settling ~. Cámara de sedimentación.
Change
Climate ~ Action Plan, CCAP. Plan de acción en el cambio climático.
215 Glosario español - inglés
Compounds
Fate and residence time of hazardous ~. Destino y tiempo de residencia de
los residuos peligrosos.
Halogenated organic ~. Compuestos orgánicos halogenados.
Non-Methane Volatile Organic ~, NMVOC. Compuestos Orgánicos Volátiles
No Metánicos, COVNM.
Organochlorined ~. Compuestos organoclorados.
Organophosphorus ~. Compuestos organofosforados.
Organotin ~. Compuestos orgánicos de estaño.
Photochemically-Reactive Organic ~, ROC. Compuestos orgánicos fotoquí-
micamente reactivos.
Residence time of hazardous waste ~ in the atmosphere. Tiempo de residen-
cia de los residuos peligrosos en la atmósfera.
Volatile Organic ~, VOC. Compuestos Orgánicos Volátiles, COV.
Compressed Natural Gas, CNG. Gas natural comprimido.
Concentration
~ of air contaminants. Concentración de contaminantes atmosféricos.
Approximate Lethal ~, ALC. Concentración letal aproximada.
Derived limit of ~ of radionuclides in inhalen air. Límite derivado de la con-
centración de radionúclidos en el aire inhalado.
Effective ~ , EC. Concentración Efectiva.
Effective ~ 50 and 10, EC50 and EC10. Concentración Efectiva 50 y 10, EC50 y EC10.
Exposure ~. Concentración de exposición.
Exposure point ~. Concentración puntual de exposición.
Lethal ~ 50, LC50. Concentración Letal 50, CL50.
Lowest Observed Effect ~, LOEC. Concentración Mínima de Efecto Observa-
do, CMEO.
Maximum Acceptable Toxic ~, MATC. Concentración tóxica máxima aceptable.
Maximum Allowable ~, MAC. Concentración Máxima Admisible, CMA.
Maximum desirable ~. Concentración máxima deseable.
Maximum Permissible ~, MPC. Concentración máxima permisible.
Median Lethal ~ 50, LC50. Concentración Letal 50, CL50.
Non-Observed Effect ~, NOEC. Concentración (máxima) Sin Efecto Obser-
vado, CSEO.
Odor ~. Concentración de olor.
Particle ~. Concentración de partículas.
Reference ~, RfC. Concentración de referencia.
Reference ~ of air quality. Concentración de referencia de la calidad del aire.
Threshold ~. Concentración umbral.
Threshold Effect ~, TEC. Concentración de efecto umbral.
Concretion. Concreción.
Condensate. Condensado.
Condensation sampling. Toma de muestra por condensación.
Condensation trail. Penacho de condensación.
Condensation aerosol. Aerosol de condensación.
Confined disposal area. Área de eliminación confinada.
Confined Disposal Facility, CDF. Instalación de eliminación confinada.
Confined disposal site. Sitio de eliminación confinada.
Congener(s)
PCB ~ specific analysis. Análisis específico de congéneres de PCB.
PCB ~. Congéneres de PCB.
219 Glosario español - inglés
D
Damage(s)
~ function. Función de daño.
Ecological ~. Daño ecológico.
Nuclear ~. Daños nucleares.
Day-night average sound Level, Ldn. Nivel sonoro medio día-noche.
Dechlorination. Descloración.
DeciBel, dB. Decibelio.
A ~, dB-A. Decibelio A.
Declaration on the Human Environment. Declaración sobre el Medio Am-
biente Humano.
Decline
~ velocity. Velocidad de decaimiento.
Forest ~. Declive forestal.
Decohesion. Decohesión.
Deep dose equivalent index. Índice de dosis equivalente profunda, HI,p.
Defluoridation. Desfluorificación.
Deforestation. Deforestación.
Degasification. Desgasificación.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 222
Degradation
Biological ~. Degradación biológica.
Chemical ~. Degradación química.
Forest ~. Degradación forestal.
Limited ~. Degradación limitada.
PCB ~. Degradación de PCB.
Soil ~. Degradación del suelo.
Demand
Biochemical Oxygen ~, DBO. Demanda Bioquímica de Oxígeno, DBO.
Carbonaceus Biochemical Oxygen ~, CBOD. Demanda Bioquímica de Oxíge-
no Carbonoso, DBOC.
CO2 ~. Demanda de CO2, DCO2.
Chemical Oxygen ~, COD. Demanda Química de Oxígeno, DQO.
Chlorine ~. Demanda de cloro.
Five-day Biochemical Oxygen ~, BOD5. Demanda Bioquímica de Oxígeno a
los cinco días, DBO5.
Nitrogenous Biochemical Oxygen ~, NBOD. Demanda Bioquímica de Oxíge-
no Nitrogenado, DBON.
Oxygen ~. Demanda de oxígeno.
Short Term Oxygen ~, STOD. Demanda de Oxígeno de corta duración,
DOST.
Total Oxygen ~, TOD. Demanda Total de Oxígeno, DTO.
Ultimate Biochemical Oxygen ~, BODu. Demanda Bioquímica de Oxígeno úl-
tima, DBOu.
Demineralization. Desmineralización.
Denitrification. Desnitrificación.
Dense non-aqueous phase liquids. Líquidos densos en fase no acuosa.
Depletion
Full lifetime ozone ~ potential. Potencial de destrucción de ozono de estado
estacionario/de tiempo de vida completo.
Ozone ~ Potential, ODP. Potencial de Destrucción/agotamiento de Ozono,
PDO.
Ozone ~. Agotamiento/Destrucción de ozono.
Short-term ozone ~ potential. Potencial de destrucción de ozono a corto pla-
zo.
Stratospheric ozone ~. Reducción del ozono estratosférico.
Time Dependent Ozone ~ Potential, TDODP. Potencial de destrucción de ozo-
no dependiente del tiempo.
Deposition
Acid ~. Deposición ácida.
Atmospheric ~. Deposición atmosférica.
Dry ~. Deposición seca.
Wet ~. Deposición húmeda.
Depurator. Depurador.
~ system. Sistema depurador.
Derived limit of concentration of radionuclides in inhalen air. Límite de-
rivado de la concentración de radionúclidos en el aire inhalado.
Desertification. Desertización.
Destruction and Removal Efficiency, DRE. Eficacia de destrucción y elimina-
ción.
223 Glosario español - inglés
Desulphuration. Desulfuración.
~ index. Índice de desulfuración.
Detergents. Detergentes.
Alkyl Benzene Sulfonate ~, ABS. Detergentes ABS.
Lineal Alkyl Sulphonate ~, LAS. Detergentes LAS.
Detoxification. Destoxificación.
Development
Ecological Sustainable ~, ESD. Desarrollo ecológico sostenible.
Environmental Sustainable ~, ESD. Desarrollo ambiental sostenible.
Explosive ~. Desarrollo explosivo.
Sustainable ~. Desarrollo sostenible.
Device(s)
Add-on control ~. Dispositivo de control complementario.
Air pollution control ~. Equipos de control de la contaminación atmosférica.
Marine sanitation ~. Dispositivo sanitario marino.
Point-of-use treatment ~. Dispositivo de tratamiento en el punto de uso.
Dichloro-Diphenyl Trichloroethane, DDT. Dicloro-Difenil-Tricloroetano, DDT.
Diffusion. Difusión.
Molecular ~. Difusión molecular.
Turbulent ~. Difusión turbulenta.
Digested sludge. Lodo digerido.
Digester. Digestor.
Digestion. Digestión.
Aerobic and anaerobic sludge ~. Digestión aeróbica y anaeróbica de lodos.
Dioxide
Carbon ~ Equivalent, CDE. Equivalente de dióxido de carbono.
Carbon ~. Dióxido de carbono, CO2.
Sulphur ~. Dióxido de azufre, SO2.
Dioxins. Dioxinas.
PolyChlorinated Dibenzo-p- ~, PCDD. Dibenzo-p-Dioxinas PoliCloradas,
DDPC.
2,3,7,8-TetraChloro Dibenzo-p- ~, TCDD. 2,3,7,8-TetraCloro Dibenzo-p-Dio-
xina, TCDD.
Direct filtration. Filtración directa.
Direct reuse of water. Reuso directo del agua.
Dirty fuel. Combustible sucio.
Discharge
~ area. Área de descarga.
Continuous ~. Descarga continua.
Groundwater ~. Descarga en aguas subterráneas.
Indirect ~. Descarga indirecta.
Pollutant ~. Descarga de contaminantes.
Zero ~. Descarga cero.
Disease
Itai-Itai ~. Enfermedad Itai-Itai.
Minamata’s ~. Enfermedad de Minamata.
Waterborne ~ outbreak. Brote de enfermedad asociada al agua.
Disgregation. Disgregación.
Grain ~. Arenización.
Disintegration. Desagregación.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 224
Dispersion
~ aerosol. Aerosol de dispersión.
Atmospheric ~ model. Modelo de dispersión atmosférica.
Atmospheric ~. Dispersión atmosférica.
Dispersive and non-dispersive uses of chemicals. Usos dispersivos y no dis-
persivos de productos químicos.
Disposal. Disposición última/Eliminación/Vertido.
~ waste facility. Instalación de eliminación de residuos.
Confined ~ area. Área de eliminación confinada.
Confined ~ Facility, CDF. Instalación de eliminación confinada.
Confined ~ site. Sitio de eliminación confinada.
Limit ~ values. Valores límite de eliminación.
Preparation of hazardous wastes for ~. Preparación de los residuos peligro-
sos para su eliminación.
Salt water ~. Eliminación de agua salada.
Ultimate ~ of hazardous wastes. Eliminación final de los residuos peligrosos.
Waste ~. Eliminación de residuos.
Waste land ~ restrictions. Restricciones en eliminación terrestre de residuos.
Dissolved Oxygen, DO. Oxígeno Disuelto, OD.
Distrophic. Distrófico.
Dobson Unit, DU. Unidad Dobson.
Dom landfill. Vertedero con cúpula.
Domestic
~ atmospheric pollution. Contaminación atmosférica doméstica.
~ refuse. Residuos municipales.
~ sewage pollution. Contaminación de aguas de alcantarilla domésticas.
Wastes and solid ~ refuse. Residuos y desechos sólidos urbanos.
Dose. Dosis.
~ commitment. Asignación de dosis.
~ equivalent index. Índice de dosis equivalente.
~ equivalent. Equivalente de dosis.
~ limits. Límites de dosis.
~ rate. Tasa de dosis.
~ -response assessment. Evaluación dosis-respuesta.
~ -response curve. Curva dosis-respuesta.
~ -response relationship. Relación dosis-respuesta.
~ -response. Respuesta a la dosis/Dosis-respuesta.
Absorbed ~. Dosis absorbida.
Annual genetically significant ~. Dosis anual genéticamente significati-
va/Legado de radiación anual.
Biologically effective ~. Dosis biológicamente efectiva.
Chemical ~. Dosis química.
Collective ~. Dosis colectiva.
Commited ~. Dosis comprometida.
Commitment ~. Asignación de dosis.
Cumulative ~. Dosis acumulada.
Deep ~ equivalent index. Índice de dosis equivalente profunda, HI,p.
Effective ~. Dosis efectiva.
Equivalent ~. Dosis equivalente.
Estimated Exposure ~, EED. Dosis estimada de exposición.
225 Glosario español - inglés
Dust. Polvo.
~ catcher. Colector de polvo.
~ collector. Colector de polvo.
~ gauge. Captador de polvo.
~ loading. Carga particulada/de polvo.
~ sensor. Sensor de polvo.
Sedimentable ~. Polvo sedimentable.
Volcanic ~. Polvo volcánico.
E
Early action. Acción temprana.
Earth
~ Resources Technology Satellite, ERTS. Satélite tecnológico para los recur-
sos de la Tierra.
Programme of ~ cleaning. Programa de limpieza de la Tierra.
Earthscan. Exploración de la Tierra.
Eco-capacity. Eco-capacidad.
Eco-efficiency. Eco-eficacia.
Eco-industry. Ecoindustria.
Eco-labelling. Ecoetiquetado.
Ecological
~ damage. Daño ecológico.
~ exposure. Exposición ecológica.
~ factor. Factor ecológico.
~ footprint. Huella ecológica.
~ impact. Impacto ecológico.
~ indicators. Indicadores ecológicos.
~ risk assessment. Evaluación de riesgo ecológico.
~ risk. Riesgo ecológico.
~ Sustainable Development, ESD. Desarrollo ecológico sostenible.
Ecology. Ecología.
Production ~. Ecología de producción.
Economy
Booming ~. Economía en auge/explosiva.
Ecoprofit label. Etiqueta de ecobeneficio.
Ecosystem. Ecosistema.
~ of natural resources. Ecosistema de recursos naturales.
Ecotoxic substances. Sustancias ecotóxicas.
Effective
~ Concentration 50 and 10, EC50 and EC10. Concentración Efectiva 50 y 10,
CE50 y CE10.
~ Concentration, EC. Concentración Efectiva, CE.
~ dose. Dosis efectiva.
~ emission level. Nivel efectivo de emisión.
~ height of a chimney. Altura efectiva de chimenea.
~ Perceived Noise Level, EPNL. Nivel de ruido efectivo percibido.
Biologically ~ dose. Dosis biológicamente efectiva.
Total ~ Dose Equivalent, TEDE. Equivalente total de dosis efectiva.
227 Glosario español - inglés
Effectiveness
~ of hazardous waste management systems. Efectividad de los sistemas de
gestión de los residuos peligrosos.
~ of incineration. Efectividad de la incineración.
Effect(s)
~ of water pollution. Efectos de la contaminación de las aguas.
Adverse ~. Efecto adverso.
Cocktail ~. Efecto cóctel.
Critical ~. Efecto crítico.
Cumulative ~. Efecto acumulativo.
Chimney ~. Efecto chimenea.
Greenhouse ~. Efecto invernadero.
Lowest Observed ~ Concentration, LOEC. Concentración Mínima de Efecto
Observado, CMEO.
Lowest Observed ~ Level, LOEL. Nivel Mínimo de Efecto Observado, NMEO.
Lowest Observed Adverse ~ Level, LOAEL. Nivel Mínimo de Efecto Nocivo
Observado, NMENO.
Non-Observed ~ Concentration, NOEC. Concentración (máxima) Sin Efecto
Observado, CSEO.
Non-Observed ~ Level, NOEL. Nivel/Concentración (máxima) Sin Efecto
Observado, NSEO.
Non-Observed Adverse ~ Level, NOAEL. Nivel/Concentración (máxima) Sin
Efecto Nocivo Observado, NSENO.
Primary ~. Efecto primario.
Relative Biological ~, RBE. Efecto biológico relativo.
Secondary ~. Efecto secundario.
Synergetic ~. Efecto sinérgico/sinergético.
Systemic ~. Efectos sistémicos.
Threshold ~ Concentration, TEC. Concentración de efecto umbral.
TriButyl Tin ~, TBT. Efecto TriButil Estaño, TBE.
Week-end ~. Efecto fin de semana.
Efficiency
Capture ~. Eficacia de captura.
Catalytic production ~ of NOx. Eficiencia de producción catalítica de NOx.
Collection ~. Eficacia de recolección.
Destruction and Removal ~, DRE. Eficacia de destrucción y eliminación.
Effluent. Efluente.
~ limitations. Limitaciones de los efluentes.
Gaseous ~. Efluente gaseoso.
Stability of an ~. Estabilidad de un efluente.
Standard ~. Efluente estándar.
Standards of an ~. Normas de un efluente.
El Niño. El Niño.
Electromagnetic
~ pollution. Contaminación electromagnética.
~ fields. Campos electromagnéticos.
Electronically excited molecules. Moléculas electrónicamente excitadas.
Electrostatic
~ filter. Filtro electrostático.
~ precipitation. Precipitación electrostática.
~ precipitator. Precipitador electrostático.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 228
Eluviation. Eluviación.
Emergency
~ exposure. Exposición de emergencia.
~ Guidance Level, EGL. Nivel guía de emergencia.
~ situation atmosphere area. Zona de atmósfera en situación de emergencia.
Emission(s)
~ cap. Techo de emisión.
~ corridors. Corredores de emisión.
~ factor. Factor de emisión.
~ inventory. Inventario de emisión.
~ level. Nivel de emisión.
~ measurement system. Sistema de medición de emisiones.
~ mixture. Mezcla de emisión.
~ rate. Tasa de emisión.
~ standards. Normas de emisión.
~ trading. Contratación de emisiones.
Automatic measurement of gaseous ~. Medición automática de emisiones ga-
seosas.
Biogenic ~. Emisiones biogénicas.
Contaminant ~. Emisión de contaminantes.
Effective ~ level. Nivel efectivo de emisión.
Fugitive ~. Emisiones fugitivas.
Fume ~. Emanaciones de gases/vapores.
In situ gaseous ~ measurement. Medición in situ de emisiones gaseosas.
Limit ~ value. Valor límite de emisión.
Manual gaseous ~ measurement. Medición manual de emisiones gaseosas.
Maximum allowable ~ level. Nivel máximo de emisión admisible.
Paticulate ~. Emisiones particuladas.
Refueling ~. Emisiones de repostaje.
Remote detection in lineal optic vision of gaseous ~. Detección remota de
emisiones gaseosas en línea de visión óptica.
Remote measurement systems of gaseous ~. Sistemas de medición remota de
emisiones gaseosas.
Remote optic measurement of gaseous ~. Medición remota óptica de emisio-
nes gaseosas.
Source of ~. Fuente de emisión.
US, National ~ Standards for HAzardous Pollutants, NESHAP. Normas na-
cionales de emisiones para contaminantes peligrosos, EE.UU.
Endangered species. Especies en vías de extinción/en peligro.
Endargement assessment. Valoración de peligrosidad.
End-of-pipe treatment of pollutants. Tratamiento de contaminantes al final
de un proceso.
Endogenic cycle. Ciclo endogénico.
Energy
~ conversion. Conversión de la energía.
~ from biomass. Energía de biomasa.
~ plantations. Plantaciones de energía.
Atomic ~. Energía atómica.
Bottoming cycle ~. Energía de ciclos de fondo.
Breeder reactor ~. Energía de reactores reproductores.
229 Glosario español - inglés
F
Fabric filter. Filtro de tejido.
Facility
Confined Disposal ~, CDF. Instalación de eliminación confinada.
Disposal waste ~. Instalación de eliminación de residuos.
High-level nuclear waste ~. Instalación de residuos nucleares de alto nivel.
Off-site treatment ~. Instalación de tratamiento fuera del proceso.
On-site treatment ~. Instalación de tratamiento en el proceso.
Treatment ~. Instalación de tratamiento.
Waste management ~. Instalación de gestión de residuos.
Factor(s)
Application ~. Factor de aplicación.
Bioaccumulation Potential ~ Value, BPFV. Valor del factor potencial de bio-
acumulación.
BioConcentration ~, BCF. Factor de bioconcentración.
Biotic ~. Factor biótico.
Contamination ~, CF. Factor de Contaminación, FC.
Ecological ~. Factor ecológico.
Emission ~. Factor de emisión.
Independent pollution ~. Factores autónomos de contaminación.
Pollutant enrichment ~. Factor de enriquecimiento de un contaminante.
50% relative enrichment ~. Factor de enriquecimiento relativo del 50%, va-
lor f.
Risk ~. Factor de riesgo.
Uncertainty ~, UF. Factor de Incertidumbre, FI.
Water pollution ~. Factores de contaminación de las aguas.
Fanning plume. Penacho en cinta/abanico.
Fate
~ and residence time of hazardous compounds. Destino y tiempo de residen-
cia de los residuos peligrosos.
Transport and ~. Transporte y destino.
Features of hazardous wastes. Características de los residuos peligrosos.
233 Glosario español - inglés
G
Garbage. Basura, Residuos municipales.
Gas(es)
~-turbine topping cycle. Energía de ciclo de contrapresión turbina-gas.
Basket of greenhouse ~. Canasta de gases invernadero.
Compressed Natural ~, CNG. Gas natural comprimido.
Continuous analyzers of ~. Analizadores de gases continuos.
Flue ~ desulfuring. Desulfuración de gas de escape.
Oil and ~ wastes. Residuos de explotaciones petrolíferas.
Regional ~ Dose Ratio, RGDR. Relación de dosis regional de gas.
Regional ~ Dose, RGD. Dosis regional de gas.
Synthetic Natural ~, SNG. Gas natural sintético.
Waste ~. Gases residuales.
Gaseous
~ effluent. Efluente gaseoso.
~ immission measurement with fixed systems. Medición de inmisiones de ga-
ses con estaciones fijas.
~ immission measurement with mobile equipments. Medición de inmisiones
de gases con equipos móviles.
235 Glosario español - inglés
Guidelines
OECD ~. Directrices OCDE.
Standards and ~. Normas y directrices.
WHO-Air Quality ~, WHO-AQG. Directrices de la calidad del aire de la
OMS.
Gulf Of Maine Oxidant Study, GOMOS. Estudio de oxidantes del Golfo de
Maine.
H
Habitat
Critical ~. Hábitat crítico.
Half-life
Biológical ~. Vida media biológica.
Halogenated organic compounds. Compuestos orgánicos halogenados.
Halons. Halones.
Hard water. Agua dura.
Hardness. Dureza.
~ degree. Grado hidrotrimétrico, TH.
Harmful activities. Actividades nocivas.
Hauler. Concesionaria de basuras.
Hazard
~ analysis. Análisis de peligrosidad.
~ evaluation. Evaluación de peligrosidad.
~ identification. Identificación de peligros.
Environmental impacts because of natural and technological ~. Impactos
ambientales por riesgos naturales y tecnológicos.
Hazardous
~ activities. Actividades peligrosas.
~ Air Pollutants, HAP. Contaminantes atmosféricos peligrosos.
~ characteristics of the wastes. Propiedades peligrosas de los residuos.
~ material spills. Escape de materiales peligrosos.
~ substances. Sustancias peligrosas.
~ waste landfills. Vertedero de residuos peligrosos.
~ Waste Management, HWM. Gestión de los residuos peligrosos.
~ Wastes, HW. Residuos peligrosos.
Air pollution potential of ~ wastes. Potencial de contaminación de los resi-
duos peligrosos en la atmósfera.
Characteristics of ~ substances. Características/Propiedades de las sustan-
cias peligrosas.
Effectiveness of ~ waste management systems. Efectividad de los sistemas de
gestión de los residuos peligrosos.
EPA ~ waste number. Número EPA de residuos peligrosos.
Extremely ~ substances. Sustancias extremadamente peligrosas.
Fate and residence time of ~ compounds. Destino y tiempo de residencia de
los residuos peligrosos.
Features of ~ wastes. Características de los residuos peligrosos.
Household ~ wastes. Residuos peligrosos domésticos.
In situ treatment of ~ wastes. Tratamiento in situ de residuos peligrosos.
237 Glosario español - inglés
I
Identification code
~ code. Código de identificación.
EPA ~ number. Número EPA de identificación.
Ignitability. Inflamabilidad.
~ limit. Límite de ignición.
Iluviation. Iluviación.
Imhoff
~ barrel. Cuba Imhoff.
~ cone. Cono Imhoff.
Immission
~ level. Nivel de inmisión.
Contaminant ~. Inmisión de contaminantes.
Gaseous ~ measurement with fixed systems. Medición de inmisiones de ga-
ses con estaciones fijas.
Gaseous ~ measurement with mobile equipments. Medición de inmisiones de
gases con equipos móviles.
Gaseous ~ measurement. Medición de inmisiones de gases.
Impact(s). Impacto.
~ threshold. Umbral de impacto.
Compatible environmental ~. Impacto ambiental compatible.
Critical environmental ~. Impacto ambiental crítico.
Cumulative ~. Impacto acumulativo.
Ecological ~. Impacto ecológico.
Environmental ~ Assessment, EIA. Evaluación de impacto ambiental.
Environmental ~ because of agriculture. Impactos ambientales por agricul-
tura.
Environmental ~ because of aquaculture. Impactos ambientales por acua-
cultura.
Environmental ~ because of chemicals. Impactos ambientales por productos
químicos.
Environmental ~ because of energy. Impactos ambientales por energía.
Environmental ~ because of fishing. Impactos ambientales por pesca.
239 Glosario español - inglés
Allowable Daily ~, ADI. Dosis Diaria Aceptable, DDA; Ingesta diaria admi-
sible.
Chronic ~ level. Nivel crónico de ingesta.
Limit of annual ~. Límite de incorporación anual.
Radioactive ~. Incorporación radiactiva.
Subchronic ~ level. Nivel de ingesta subcrónica.
Integrated exposure assessment. Evaluación de exposición integrada.
Integrated pollution Prevention and Control, IPC. Prevención y control de
la contaminación integrada.
Intermittent sampling. Toma de muestra intermitente.
Internal dose. Dosis interna.
Internal exposure. Exposición interna.
Internal standard. Patrón interno.
International air pollution. Contaminación atmosférica internacional.
International Nuclear Event Scale, INES. Escala internacional para los su-
cesos nucleares.
Intervention Level, IL. Nivel de Intervención, NI.
Intrinsic bioremediation. Saneamiento intrínseco.
Inventory
Contamination source ~. Inventario de fuentes de contaminación.
Emission ~. Inventario de emisión.
Inversion. Inversión.
~ layer. Capa de inversión.
Ionising
~ radiation. Radiación ionizante.
Non-~ radiation. Radiación no ionizante.
Irritant substances. Sustancias irritantes.
Isokinetic. Isocinético.
Isopleths. Isopletas.
Isopollution curves. Curvas de isocontaminación.
Itai-Itai disease. Enfermedad Itai-Itai.
Konimeter. Conímetro.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 242
L
Lagoon. Laguna.
Sewage ~. Lagunaje.
Water treatment ~. Laguna de tratamiento de agua.
Lake
Eutrophic ~. Lago eutrófico.
Mesotrophic ~. Lago mesotrófico.
Oligotrophic ~. Lago oligotrófico.
Land
~ -Based Marine Contamination, LBMC. Contaminación marina de origen
terrestre.
~ treatment of wastes. Tratamiento edáfico/terrestre de residuos.
Back to the ~. Vuelta atrás.
Modification of the ~ surface. Modificación de la superficie terrestre.
Waste ~ disposal restrictions. Restricciones en eliminación terrestre de resi-
duos.
Landfill. Vertedero.
~ performance bond. Garantía de funcionamiento de un vertedero.
Area method of ~. Método del área del vertedero.
Closure of a ~. Clausura de un vertedero.
Construction ~. Vertedero de materiales de construcción.
Dom ~. Vertedero con cúpula.
Hazardous waste ~. Vertedero de residuos peligrosos.
Industrial ~. Vertedero industrial.
Sanitary ~. Vertedero controlado/sanitario.
Secure chemical ~. Vertedero químico de seguridad.
Trench method of ~. Método de la fosa del vertedero.
Landscape conservation. Conservación del paisaje.
Langelier Index, LI. Índice de Langelier.
Lapse rate. Gradiente vertical de temperatura.
~ potential. Potencial de gradiente vertical de temperatura.
Dry adiabatic ~. Gradiente vertical de temperatura adiabático seco.
Dry subadiabatic ~. Gradiente vertical de temperatura subadiabático seco.
Dry superadiabatic ~. Gradiente vertical de temperatura superadiabático
seco.
Geothermic ~. Gradiente vertical de temperatura geotérmico.
Moist adiabatic ~. Gradiente vertical de temperatura adiabático húmedo.
Latent injury. Daño latente.
Layer
Inversion ~. Capa de inversión.
Ozone ~. Capa de ozono.
Planetary Boundary ~, PBL. Capa límite planetaria.
Leachate. Lixiviado.
~ collection system. Sistema de recogida de lixiviados.
Leaking Underground Storage Tank, LUST. Tanque de almacenamiento
subterráneo con pérdidas.
Lethal
~ Concentration 50, LC50. Concentración Letal 50, CL50.
243 Glosario español - inglés
M
Macronutrients. Macronutrientes.
Magnetic separation. Separación magnética.
MagnetoHydrodynamic, MHD. Magnetohidrodinámica.
~ energy. Energía magnetohidrodinámica.
Maintenance
Air quality ~ area. Área de mantenimiento de la calidad del aire.
Inspection and ~, I/M. Inspección y mantenimiento.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 246
Monitoring
Air pollution ~. Monitorización de la contaminación atmosférica.
Biocommunity structure ~. Monitorización de la estructura de biocomunidades.
Compliance ~. Control en conformidad.
Microbiological ~. Monitorización microbiológica.
Network of the cooperative programmE for ~ and Evaluation of air Pollu-
tants in Europe. Red de control EMEP.
Real-time ~. Control a tiempo real.
Most Probable Number, MPN. Número Más Probable, NMP.
Multimedia risk. Riesgo multimedio.
Mutagenic substances. Sustancias mutagénicas.
N
N, N-Diethyl-p-Phenylene-Diamine Method. Método de DPD.
National Priorities List, NPL. Lista de prioridades nacionales.
Natural
~ attenuation. Atenuación natural.
~ background loading. Carga natural.
~ background radiation. Fondo radiactivo natural.
~ mineral water. Agua mineral natural.
~ phenomenon energy. Energía de fenómenos naturales.
~ pollutants. Contaminantes naturales.
~ resources. Recursos naturales.
Compressed ~ Gas, CNG. Gas natural comprimido.
Ecosystem of ~ resources. Ecosistema de recursos naturales.
Environmental impacts because of ~ and technological hazards. Impactos
ambientales por riesgos naturales y tecnológicos.
Non renewable ~ resources. Recursos naturales no renovables.
Synthetic ~ Gas, SNG. Gas natural sintético.
Nature of pollutants. Naturaleza de los contaminantes.
Nature of the wastes. Naturaleza de los residuos.
Nature of water. Naturaleza del agua.
Nephelometer. Nefelómetro.
Netting. Control global de emisiones.
Network of the cooperative programmE for Monitoring and Evaluation
of air Pollutants in Europe. Red de control EMEP.
Neutral plume. Penacho neutro.
Nitrate(s). Nitratos.
PeroxyAcetyl ~, PAN. Nitrato de PeroxiAcetilo, NPA.
PeroxyBenzoil ~, PBN. Nitrato de PeroxiBenzoilo, NPB.
Nitrification. Nitrificación.
Nitrites. Nitritos.
Nitrogen
~ oxides in the atmosphere. Óxidos de nitrógeno en la atmósfera.
Total ~. Nitrógeno total.
Nitrogenous Biochemical Oxygen Demand, NBOD. Demanda Bioquímica de
Oxígeno Nitrogenado, DBON.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 250
Number
CAS registration ~. Número de registro CAS.
EPA hazardous waste ~. Número EPA de residuos peligrosos.
EPA identification ~. Número EPA de identificación.
Most Probable ~, MPN. Número Más Probable, NMP.
Odor threshold ~. Número de olor umbral.
Taste threshold ~. Número de sabor umbral.
Nutrient(s)
~ pollution. Contaminación por nutrientes.
Algal ~. Nutrientes algales.
Water ~. Nutrientes en aguas.
O
Objectives
~ of water analysis. Objetivos del análisis del agua.
Quality ~. Objetivos de calidad.
Observed
~ contamination. Contaminación observada.
~ release. Escape observado.
Area of ~ Contamination, AOC. Área de contaminación observada.
Lowest ~ Adverse Effect Level, LOAEL. Nivel Mínimo de Efecto Nocivo Ob-
servado, NMENO.
Lowest ~ Effect Concentration, LOEC. Concentración Mínima de Efecto Ob-
servado, CMEO.
Lowest ~ Effect Level, LOEL. Nivel Mínimo de Efecto Observado, NMEO.
Non-~ Adverse Effect Level, NOAEL. Nivel/Concentración (máxima) Sin
Efecto Nocivo Observado, NSENO.
Non-~ Effect Concentration, NOEC. Concentración (máxima) Sin Efecto Ob-
servado, CSEO.
Non-~ Effect Level, NOEL. Nivel/Concentración (máxima) Sin Efecto Obser-
vado, NSEO.
Occupational noise. Ruido ocupacional.
OCDE guidelines. Directrices OCDE.
Odor. Olor.
~ concentration. Concentración de olor.
~ threshold number. Número de olor umbral.
~ threshold. Umbral de olor.
~ unit. Unidad de olor.
~ -intensity index. Índice de intensidad de olor.
Offsets. Compensaciones de emisiones.
Offshore dumping. Vertido costa afuera.
Off-site treatment facility. Instalación de tratamiento fuera del proceso.
Oil
~ and gas wastes. Residuos de explotaciones petrolíferas.
~ fingerprint establishment. Establecimiento de la huella dactilar de petróleo.
~ shale energy. Energía de pizarras bituminosas.
~ spill. Escape de petróleo.
Barrel of ~ Equivalent, BoE. Barril de petróleo equivalente.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 252
P
Partial body exposure. Exposición parcial.
Particle(s). Partícula, Materia particulada.
~ analyzers. Analizadores de partículas.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 254
Persistence. Persistencia.
Persistent pollutants. Contaminantes persistentes.
Pesticide(s). Pesticidas.
~ residues. Residuos de pesticida.
~ Tolerance, PT. Tolerancia de residuos de pesticida.
~ in waters. Pesticidas en aguas.
~ waste tolerance. Tolerancia de residuos de pesticida.
Biological ~. Pesticidas biológicos.
Petroleum
~ Equivalent Ton, PET. Tonelada Equivalente de Petróleo, TEP.
Total ~ Hydrocarbons, TPH. Hidrocarburos petrolíferos totales.
Phase(s)
Dense non-aqueous ~ liquids. Líquidos densos en fase no acuosa.
Long-term remedial ~. Fases de saneamiento a largo plazo.
Phosphate(s). Fosfatos.
Soluble reactive ~. Fosfato reactivo soluble.
Phosphorus
Total ~. Fósforo total.
Total dissolved ~. Fósforo total disuelto.
Total particulate ~. Fósforo total particulado.
Photochemical
~ Ozone Creation Potential, POCP. Potencial de Creación de Ozono Fotoquí-
mico, PCOF.
~ reaction. Reacción fotoquímica.
~ smog precursors. Precursores del smog fotoquímico.
~ smog. Smog fotoquímico.
~ oxidant. Oxidante fotoquímico.
Photochemically-Reactive Organic Compounds, ROC. Compuestos orgáni-
cos fotoquímicamente reactivos.
Photodegradable. Fotodegradable.
Photolytic reaction waste treatment. Tratamiento de residuos por reacciones
fotolíticas.
Photosynthesis energy. Energía de fotosíntesis.
Phreatic stratum. Capa freática.
Physical
~ forms of wastes. Formas físicas de los residuos.
~ treatment methods of wastes. Métodos de tratamiento físico de residuos.
Environmental ~ fields. Campos físicos ambientales.
Phytoaccumulation. Fitoacumulación.
Phytodegradation. Fitodegradación.
Phytoextraction. Fitoextracción.
Phytoremediation. Fitosaneamiento.
Phytostabilization. Fitoestabilización.
Phytotreatment. Fitotratamiento.
Phytotrophic microorganisms. Microorganismos fitotróficos.
Phytovolatilization. Fitovolatilización.
Pit
Acid ~ water. Agua ácida de minas.
Burn ~. Foso calcinado.
Plaguicide. Plaguicida.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 256
Q
Quality
~ objectives. Objetivos de calidad.
Air ~ criteria. Criterios de calidad del aire.
Air ~ Indicators, AQI. Indicadores de la Calidad del Aire, ICA.
Air ~ maintenance area. Área de mantenimiento de la calidad del aire.
Air ~ Related Values, AQRV. Valores relacionados con la calidad del aire.
Air ~. Calidad del aire.
Ambient air ~. Calidad del aire ambiental.
Classification criteria for river ~. Criterios de clasificación (europea) de la
calidad de los ríos.
Environmental ~ index. Índice de calidad ambiental.
Environmental ~ Standards, EQS. Normas de calidad ambiental.
Reference concentration of air ~. Concentración de referencia de la calidad
del aire.
Reference levels of air ~. Niveles de referencia de la calidad del aire.
Urban indicators of environmental ~. Indicadores urbanos de la calidad am-
biental.
US, National Ambient Air ~ Standards, NAAQS. Normas nacionales de la
calidad del aire ambiental, EE.UU.
US, Primary National Ambient Air ~ Standards, PNAAQS. Normas prima-
rias nacionales de la calidad del aire ambiental, EE.UU.
US, Secondary National Ambient Air ~ Standards, SNAAQS. Normas na-
cionales secundarias de la calidad del aire ambiental, EE.UU.
Water ~ indicators. Indicadores de la calidad del agua.
Water ~ parameters. Parámetros de la calidad del agua.
Water ~ Standards, WQS. Normas de la calidad del agua.
Water ~. Calidad del agua.
WHO-Air ~ Guidelines, WHO-AQG. Directrices de la calidad del aire de la OMS.
R
Radiation
~ Absorbed Dose, RAD. Dosis de radiación absorbida.
~ dose. Dosis de radiación.
Natural background ~. Fondo radiactivo natural.
Ionising ~. Radiación ionizante.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 262
S
Salinity. Salinidad.
Water ~. Salinidad del agua.
Salinization. Salinización.
Soil ~. Salinización de suelos.
Water ~. Salinización de las aguas.
Salt(s)
~ content of water. Contenido de sales del agua.
~ water disposal. Eliminación de agua salada.
~ water. Agua salada.
Strong acid ~. Sales de Ácidos Fuertes, SAF.
Sample
Composite ~. Muestra compuesta.
Conveyor belt ~. Muestreador de cinta.
Cumulative ~. Muestra acumulativa.
First draw ~. Muestra de agua de tubería, Muestra de primera corrida.
Flow-proportioned ~. Muestra proporcionada al flujo.
Grab ~. Muestra instantánea.
HIgh-VOLumen ~, HIVOL. Muestreador de alto volumen.
Pollutant ~. Muestra de contaminantes.
Running ~. Muestra continua.
Sampler
Conveyor belt ~. Muestreador de cinta.
HIgh-VOLumen ~, HIVOL. Muestreador de alto volumen.
Sampling. Toma de muestra.
~ train. Tren de toma de muestra.
Condensation ~. Toma de muestra por condensación.
Continuous ~. Toma de muestra continua.
Instantaneous ~. Toma de muestra instantánea.
Intermittent ~. Toma de muestra intermitente.
Source ~. Toma de muestra en la fuente.
Sanitary landfill. Vertedero controlado/sanitario.
Sanitary sewer. Alcantarilla sanitaria.
Sanitary water. Agua sanitaria.
Saprobic. Sapróbico.
~ classification. Clasificación sapróbica.
~ level. Nivel sapróbico.
~ status. Estado sapróbico.
Satellite
Earth Resources Technology ~, ERTS. Satélite tecnológico para los recursos
de la Tierra.
Scale
~ producing water. Agua incrustante.
A ~ sound level. Nivel sonoro en escala A.
Bacharach ~. Escala de Bacharach.
International Nuclear Event ~, INES. Escala internacional para los sucesos
nucleares.
Ringelmann ~. Escala de Ringelmann.
Scavenger. Depurador.
267 Glosario español - inglés
Science
Atmospheric ~. Ciencia atmosférica.
Environmental ~. Ciencia ambiental.
Scraps. Sobras.
Scrubber(s). Lavador.
Venturi ~. Lavadores venturi.
Secondary
~ Maximum Contaminant Level, SMCL. Nivel máximo de contaminantes
secundarios.
~ pollutants. Contaminantes secundarios.
~ treatment of wastewaters. Tratamiento secundario de aguas residuales.
~ effect. Efecto secundario.
Secure chemical landfill. Vertedero químico de seguridad.
Secure maximum contaminant level. Nivel contaminante de máxima seguri-
dad.
Sediment(s). Sedimentos.
~ pollution. Contaminación por sedimentos.
~ oxygen demand. Demanda de oxígeno de sedimentos.
Contaminated ~. Sedimento contaminado.
Sedimentable dust. Polvo sedimentable.
Sedimentation pond. Estanque de sedimentación.
Selective
~ water parameters. Parámetros específicos/no selectivos del agua.
Non-~ water parameters. Parámetros no específicos/selectivos del agua.
Self-purification processes of water. Procesos de autopurificación del agua.
Senescence. Senescencia.
Sensitive bioindicators. Bioindicadores sensitivos.
Sensitizant substances. Sustancias sensibilizantes.
Sensor. Sensor.
Active ~. Sensor activo.
Dust ~. Sensor de polvo.
Passive ~. Sensor pasivo.
Remote ~. Sensor remoto.
Septage. Material séptico.
Septic
~ barrel. Cuba séptica.
~ system. Sistema séptico.
~ tank. Tanque séptico.
Settleable
~ solids in water. Sólidos sedimentables en agua.
Air ~ solids. Materia atmosférica sedimentable.
Settling
~ chamber. Cámara de sedimentación.
~ tank. Tanque de sedimentación.
~ velocity. Velocidad de sedimentación.
Severe environmental impact. Impacto ambiental severo.
Sewage. Agua de alcantarilla.
~ lagoon. Lagunaje.
~ treatment. Tratamiento de aguas residuales.
Domestic ~ pollution. Contaminación de aguas de alcantarilla domésticas.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 268
Sewer. Alcantarilla.
Collector ~. Alcantarilla colectora.
Combined ~. Alcantarilla combinada.
Sanitary ~. Alcantarilla sanitaria.
Storm ~. Alcantarilla de tormentas.
Sewerage. Sistema de alcantarillado.
SF apparatus. Aparato SF.
Shallow dose equivalent index. Índice de dosis equivalente superficial, HI,s.
Shared responsability contamination principle. Principio de la contamina-
ción de responsabilidad compartida.
Short-Term Exposure Limit, STEL. Límite de exposición a corto plazo.
Short-Term Oxygen Demand, STOD. Demanda de Oxígeno de corta duración,
DOST.
Short-term ozone depletion potential. Potencial de destrucción de ozono a
corto plazo.
Significant
~ potential source of contamination. Fuente potencial significativa de conta-
minación.
Annual genetically ~ dose. Dosis anual genéticamente significativa/Legado
de radiación anual.
Sinecology. Sinecología.
Single exposure. Exposición única.
Sink. Receptor/Depósito de contaminantes.
Site. Sitio.
Confined disposal ~. Sitio de eliminación confinado.
Environmental ~ Assessment, ESA. Evaluación ambiental de un sitio.
Off-~ treatment facility. Instalación de tratamiento fuera del proceso.
On-~ treatment facility. Instalación de tratamiento en el proceso.
Remediated ~. Lugares rehabilitados.
Size
Particle ~ Distribution, PSD. Distribución granulométrica de partículas.
Particle ~. Tamaño de partículas.
Particle count median ~. Tamaño medio de número de partículas.
Particle mass median ~. Tamaño medio de masa de partículas.
Sludge. Lodo.
Activated ~ process. Proceso de lodos activados.
Activated ~. Lodo activado.
Active ~. Lodo activo.
Aerobic and anaerobic ~ digestion. Digestión aeróbica y anaeróbica de lodos.
Artificial ~. Lodo artificial.
Digested ~. Lodo digerido.
Returned ~. Lodo de recirculación.
Smaze. Smaze.
Smog
~ index. Índice de smog.
Oxidizing ~. Smog oxidante.
Pea soup ~. Niebla puré de guisantes.
Photochemical ~ precursors. Precursores del smog fotoquímico.
Photochemical ~. Smog fotoquímico.
Reducing ~. Smog reductor.
269 Glosario español - inglés
Sound. Sonido.
~ levels. Niveles sonoros.
~ power level. Nivel de potencia sonora.
~ Pressure Level, SPL. Nivel de Presión Sonora, NPS.
A Scale ~ level. Nivel sonoro en escala A.
Day-night average ~ Level, Ldn. Nivel sonoro medio día-noche.
Equivalent ~ Level, Leq. Nivel sonoro equivalente.
Equivalent ~ pressure Level, Leq. Nivel de presión sonora equivalente.
Lx ~ level. Nivel sonoro Lx.
Maximum ~ pressure Level, Lmax. Nivel máximo de presión sonora.
Statistical ~ pressure Level, Ln. Nivel de presión sonora estadístico.
Source
~ characterization measurements. Medidas de caracterización de la fuente.
~ of emission. Fuente de emisión.
~ -receptor relationships. Relaciones fuente-receptor.
~ reduction. Reducción de fuente.
~ sampling. Toma de muestra en la fuente.
~ separation. Separación de fuente.
Agricultural Non-point ~ Pollution model, AGNSP. Modelo de contamina-
ción agrícola de fuente no puntual.
Area ~. Fuente de área.
Contamination ~ inventory. Inventario de fuentes de contaminación.
Contamination ~. Foco de contaminación.
Major ~. Fuente mayor.
Minor ~. Fuente menor.
Mobile ~. Fuente móvil.
Non-Point ~ contamination, NPS. Contaminación difusa/de fuentes no pun-
tuales.
Point ~. Fuente puntual.
Significant potential ~ of contamination. Fuente potencial significativa de
contaminación.
Stationary ~. Fuente estacionaria.
Special Protection Areas, SPA. Zonas de Protección Especial, ZPE.
Speciation. Especiación.
Species
Endangered ~. Especies en vías de extinción/en peligro.
Environmental chemical ~. Especies químicas ambientales.
Indicator ~. Especies indicadoras.
Threatened ~. Especies amenazadas.
Vulnerable ~. Especies vulnerables.
Specimen index. Espécimen indicador.
Spill(s)
Hazardous material ~. Escape de materiales peligrosos.
Oil ~. Escape de petróleo.
Spray. Spray.
Spring water. Agua de manantial.
Stability
~ of an effluent. Estabilidad de un efluente.
~ to blue methylene test. Ensayo de estabilidad del azul de metileno.
271 Glosario español - inglés
Stabilization
~ oxygen. Oxígeno de estabilización.
~ pond. Laguna de estabilización.
Stacked filtration unit. Unidad de filtración en columna.
Stage trickling filter. Lecho bacteriano de pisos/etapas.
Standard(s)
~ air. Aire estándar.
~ and guidelines. Normas y directrices.
~ effluent. Efluente estándar.
~ impactor. Impactador estándar.
~ Industrial Classification Code, SIC Code. Código normalizado de clasifica-
ción industrial.
~ methods for the examination of water and wastewater. Métodos normaliza-
dos para el examen del agua y del agua residual.
~ of air. Normas del aire.
~ of an effluent. Normas de un efluente.
~ of water. Normas del agua.
ASTM ~. Normas ASTM.
Categorical pretreatment ~. Normas de pretratamiento categórico.
Emission ~. Normas de emisión.
Environmental Quality ~, EQS. Normas de calidad ambiental.
Guide ~. Nivel guía.
Internal ~. Patrón interno.
Pollutant ~ Indices, PSI. Indicadores normalizados de contaminantes.
Primary and secondary ~ for drinking water. Normas primarias y secunda-
rias para agua potable.
Tailpipe ~. Normas de tubos de escape.
US, National Ambient Air Quality ~, NAAQS. Normas nacionales de la cali-
dad del aire ambiental, EE.UU.
US, National Emission ~ for HAzardous Pollutants, NESHAP. Normas na-
cionales de emisiones para contaminantes peligrosos, EE.UU.
US, Primary National Ambient Air Quality ~, PNAAQS. Normas nacionales
primarias de la calidad del aire ambiental, EE.UU.
US, Secondary National Ambient Air Quality ~ Standards, SNAAQS. Nor-
mas nacionales secundarias de la calidad del aire ambiental, EE.UU.
Water Quality ~, WQS. Normas de la calidad del agua.
Standardized Mortality Ratio, SMR. Relación normalizada de mortalidad.
Standardized conditions. Condiciones normalizadas.
Stationary source. Fuente estacionaria.
Statistical sound pressure Level, Ln. Nivel de presión sonora estadístico.
Storm sewer. Alcantarilla de tormentas.
Stratospheric ozone. Ozono estratosférico.
~ depletion. Reducción del ozono estratosférico.
Stressor. Agente de contaminación.
Strong acid salts. Sales de Ácidos Fuertes, SAF.
Subchronic
~ exposure. Exposición subcrónica.
~ intake level. Nivel de ingesta subcrónica.
Substance(s)
Carcinogenic ~. Sustancias carcinogénicas.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 272
Sustainable
~ capacity. Capacidad sostenible.
~ city. Ciudad sostenible.
~ development. Desarrollo sostenible.
Ecological ~ Development, ESD. Desarrollo ecológico sostenible.
Environmental ~ Development, ESD. Desarrollo ambiental sostenible.
Maximum ~ Yield, MSY. Rendimiento máximo sostenible.
Total annual ~ yield of groundwaters. Rendimiento sostenible anual total de
aguas subterráneas.
Synergetic effect. Efecto sinérgico/sinergético.
Synthetic Natural Gas, SNG. Gas natural sintético.
Synthetic Organic Chemicals, SOC. Compuestos orgánicos sintéticos.
System(s)
~ of drinking water supply to public consumption. Sistema de abastecimien-
to de aguas potables para consumo público.
Depurator ~. Sistema depurador.
Effectiveness of hazardous waste management ~. Efectividad de los sistemas
de gestión de los residuos peligrosos.
Emission measurement ~. Sistema de medición de emisiones.
Free Air CO2 Enrichment ~, FACE. Sistema de enriquecimiento con CO2 al
aire libre.
Gaseous immission measurement with fixed ~. Medición de inmisiones de
gases con estaciones fijas.
Leachate collection ~. Sistema de recogida de lixiviados.
Manifest ~. Sistema manifiesto.
Remote measurement ~ of gaseous emissions. Sistemas de medición remota
de emisiones gaseosas.
Septic ~. Sistema séptico.
Systemic effects. Efectos sistémicos.
T
Tailings. Desechos.
Tailpipe standards. Normas de tubos de escape.
Tank
Leaking Underground Storage ~, LUST. Tanque de almacenamiento subte-
rráneo con pérdidas.
Septic ~. Tanque séptico.
Settling ~. Tanque de sedimentación.
Target distance categories. Categorías de distancias a la fuente.
Taste threshold number. Número de sabor umbral.
Technological process line. Línea de fabricación.
Technology(ies). Tecnología.
Alternative ~. Tecnologías alternativas.
Best Available ~, BAT. Mejor tecnología disponible.
Best Available Control ~, BACT. Mejor tecnología de control disponible.
Clean ~. Tecnologías limpias.
Coal cleaning ~. Tecnologías de limpieza del carbón.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 274
Time
~ Dependent Ozone Depletion Potential, TDODP. Potencial de destrucción de
ozono dependiente del tiempo.
Fate and residence ~ of hazardous compounds. Destino y tiempo de residen-
cia de los residuos peligrosos.
Flushing ~. Tiempo de purga.
Real-~ monitoring. Control a tiempo real.
Residence ~ of hazardous waste compounds in the atmosphere. Tiempo de
residencia de los residuos peligrosos en la atmósfera.
Residence ~. Tiempo de residencia.
Retention ~. Tiempo de retención.
Tolerance. Tolerancia.
~ level. Nivel de tolerancia.
~ Limit, TL. Límite de tolerancia.
~ threshold. Umbral de tolerancia.
Pesticide ~, PT. Tolerancia de residuos de pesticida.
Pesticide waste ~. Tolerancia de residuos de pesticida.
Toleration limit. Límite de tolerancia.
Toluene DiIsocyanate, TDI. DiIsocianato de Tolueno, DIT.
Total
~ annual sustainable yield of groundwaters. Rendimiento sostenible anual
total de aguas subterráneas.
~ dissolved phosphorus. Fósforo total disuelto.
~ Dissolved Solids, TDS. Sólidos Totales Disueltos, STD.
~ Effective Dose Equivalent, TEDE. Equivalente total de dosis efectiva.
~ Equivalent Warming Impact, TEWI. Impacto total de calentamiento equi-
valente.
~ exposure. Exposición total.
~ Maximum Daily Load, TMDL. Carga total máxima diaria.
~ nitrogen. Nitrógeno total.
~ Organic Carbon, TOC. Carbono Orgánico Total, COT.
~ Oxygen Demand, TOD. Demanda Total de Oxígeno, DTO.
~ particulate phosphorus. Fósforo total particulado.
~ Petroleum Hydrocarbons, TPH. Hidrocarburos petrolíferos totales.
~ phosphorus. Fósforo total.
~ residual chlorine. Cloro residual total.
~ solids in water. Sólidos totales en agua.
~ solids. Sólidos totales.
~ Suspended Particles, TSP. Partículas Totales en Suspensión, PTS.
~ Suspended Solids, TSS. Sólidos totales suspendidos.
Toxic(s)
~ cloud. Nube tóxica.
~ chemicals. Productos químicos tóxicos.
~ Dose, TD. Dosis Tóxica, DT.
~ pollutants. Contaminantes tóxicos.
~ Substances Control Act, TSCA. Ley de control de sustancias tóxicas.
~ substances of water. Sustancias tóxicas del agua.
~ substances. Sustancias tóxicas.
~ wastes. Residuos tóxicos.
Air ~. Tóxicos del aire.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 276
U
Ultimate Biochemical Oxygen Demand, BODu. Demanda Bioquímica de Oxí-
geno última, DBOu.
Ultimate disposal of hazardous wastes. Eliminación final de los residuos pe-
ligrosos.
Ultimate Oxygen. Oxígeno último.
Ultrasonic precipitation. Precipitación ultrasónica.
Uncertainty Factor, UF. Factor de Incertidumbre, FI.
Underground
~ water. Agua subterránea.
Leaking ~ Storage Tank, LUST. Tanque de almacenamiento subterráneo
con pérdidas.
Unhealthy activities. Actividades insalubres.
Unit
Color ~. Unidad de color.
Dobson ~, DU. Unidad Dobson.
Odor ~. Unidad de olor.
Stacked filtration ~. Unidad de filtración en columna.
United Nations Conference on the Human Environment, UNCHE. Confe-
rencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente Humano.
Unplanned reuse of water. Reuso sin planificar del agua.
Unpleasant activities. Actividades molestas.
Unpleasant or non desirable substances of water. Sustancias molestas o no
deseables del agua.
Urban
~ area. Área urbana.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 278
V
Value(s)
Air Quality Related ~, AQRV. Valores relacionados con la calidad del aire.
Alkalimetric ~. Grados alcalimétricos.
Bioaccumulation Potential Factor ~, BPFV. Valor del factor potencial de bio-
acumulación.
Guide ~. Valores guía.
Limit disposal ~. Valores límite de eliminación.
Limit emission ~. Valor límite de emisión.
Threshold Limit ~, TLV. Valor límite de umbral.
Reference ~. Valores de referencia.
Vegetation
~ and health protection. Protección de la salud y la vegetación.
Protection of public health and ~ threshold. Umbral de protección de la sa-
lud y de la vegetación.
Velocity
Decline ~. Velocidad de decaimiento.
Settling ~. Velocidad de sedimentación.
Venturi scrubbers. Lavadores venturi.
Vibration. Vibración.
Virtual impactor. Impactador virtual.
Visibility
~ distance. Distancia de visibilidad.
~ limit. Límite de visibilidad.
279 Glosario español - inglés
Vitrification
In situ ~. Vitrificación in situ.
Volatile
~ Organic Compounds, VOC. Compuestos Orgánicos Volátiles, COV.
Fixed and ~ solids in water. Sólidos fijos y volátiles en agua.
Non-Methane ~ Organic Compounds, NMVOC. Compuestos Orgánicos Volá-
tiles No Metánicos, COVNM.
Volcanic dust. Polvo volcánico.
Vulnerable species. Especies vulnerables.
W
Warming
Global ~ Potential, GWP. Potencial de Calentamiento Global, PCG.
Global ~. Calentamiento global.
Total Equivalent ~ Impact, TEWI. Impacto total de calentamiento equiva-
lente.
Washout. Lavado del aire por la lluvia.
Waste(s). Desecho/Residuo.
~ and solid domestic refuse. Residuos y desechos sólidos urbanos.
~ characterization. Caracterización de los residuos.
~ disposal. Eliminación de residuos.
~ gases. Gases residuales.
~ heat. Calor residual.
~ land disposal restrictions. Restricciones en eliminación terrestre de resi-
duos.
~ lists. Listas de residuos.
~ management facility. Instalación de gestión de residuos.
~ minimization. Minimización de los residuos.
~ reduction. Reducción de residuos.
~ streams. Corrientes de residuos.
~ treatment. Tratamiento de residuos.
Advanced ~ treatment. Tratamiento avanzado de residuos.
Aerobic ~ treatment. Tratamiento aeróbico de residuos.
Agricultural ~. Residuos agrícolas.
Air pollution potential of hazardous ~. Potencial de contaminación de los re-
siduos peligrosos en la atmósfera.
Anaerobic ~ treatment. Tratamiento anaeróbico de residuos.
Biodegradation of ~. Biodegradación de residuos.
Biodegradation of organic ~. Biodegradación de residuos orgánicos.
Biological treatment of ~. Tratamiento biológico de residuos.
Bulky ~. Residuos voluminosos.
Commercial ~. Residuos comerciales.
Construction and demolition ~. Residuos de construcción y demolición.
Chemical treatment methods of ~. Métodos de tratamiento químico de resi-
duos.
Disposal ~ facility. Instalación de eliminación de residuos.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 280
Y
Yard
~ wastes. Residuos de jardín.
Not In My Back ~, NIMBY. No en mi patio trasero.
Yield
Maximum Sustainable ~, MSY. Rendimiento máximo sostenible.
Total annual sustainable ~ of groundwaters. Rendimiento sostenible anual
total de aguas subterráneas.
Z
Zero
~ discharge. Descarga cero.
~ energy-use growth. Crecimiento cero en el uso de la energía.
~ order analysis. Análisis de orden cero.
Abreviaturas
y
acrónimos en inglés
Abreviaturas en inglés
dB (deciBel). Decibelio.
dB-A (A deciBel). Decibelio A.
DDE (Dichloro-Diphenyl-Ethane). Dicloro-Difenil-Etano, DDE.
DDT (Dichloro-Diphenyl Trichloroethane). Dicloro-Difenil-Tricloroetano,
DDT.
DIC (Dissolved Inorganic Carbon). Carbono Inorgánico Disuelto, CID.
DO (Dissolved Oxygen). Oxígeno Disuelto, OD.
DOC (Dissolved Organic Carbon). Carbono Orgánico Disuelto, COD.
DOD (Dissolved Oxygen Deficit). Déficit de Oxígeno Disuelto, DOD.
DPD (N, N-Diethyl-p-Phenylene-Diamine). N, N-dietil-p-fenilen diamina.
DRE (Destruction and Removal Efficiency). Eficacia de destrucción y elimi-
nación.
DU (Dobson Unit). Unidad Dobson.
DWEL (Drinking Water Equivalent Level). Nivel equivalente de agua potable.
DWS (Drinking Water Standard). Norma de agua para bebida.
LADD (Lifetime Average Daily Dose). Dosis diaria media de por vida.
LADD (Lowest Acceptable Daily Dose). Dosis diaria mínima aceptable.
LAER (Lowest Achievable Emission Rate). Tasa mínima de emisión alcanza-
ble.
LAS (Lineal Alkyl Sulphonate). Sulfato de Alquilo Lineal, SAL.
LBMC (Land Based Marine Contamination). Contaminación marina de ori-
gen terrestre.
LC (Lethal Concentration). Concentración Letal, CL.
LC50 (Lethal Concentration 50). Concentración Letal 50, CL50
LCA (Life-Cycle Analysis/Assessment). Análisis/Evaluación del ciclo vital.
LCRS (Leachate Collection and Removal System). Sistema de recogida y
eliminación de lixiviados.
LD (Lethal Dose). Dosis Letal, DL.
LD50 (Lethal Dose 50). Dosis Letal 50, DL50.
LDDV (Light-Duty-Diesel-Vehicle). Vehículo ligero con motor diesel.
LDGT (Light-Duty-Gasoline-Truck). Camioneta con motor de gasolina.
LDlo (Lethal Dose-low). Dosis mímima letal.
LDT (Light-Duty Truck). Camioneta de carga ligera.
LDV (Light-Duty Vehicle). Vehículo Utilitario Ligero, VUL.
LEL (Lowest Effect Level). Concentración Mínima con Efecto, CME.
LEL (Lowest Explosive Limit). Límite explosivo mínimo.
Leq (equivalent sound Level). Nivel sonoro equivalente.
Leq (equivalent sound pressure Level). Nivel de presión sonora equivalente.
LFG (LandFill Gas). Gas de vertedero.
LFL (Lowest Flammability Limit). Límite mínimo de inflamabilidad.
LI (Langelier Index). Índice de Langelier.
LIDAR (LIght Detection And Ranging). Análisis y detección de luz.
LLRW (Low-Level Radioactive Wastes). Residuos radiactivos de bajo nivel.
Lmax (maximum sound pressure Level). Nivel máximo de presión sonora.
Ln (statistical sound pressure Level). Nivel de presión sonora estadístico.
LNB (Low-NOx Burner). Quemador con Débil Emisión de NOx, QDEN.
LNG (Liquefied Natural Gas). Gas Natural Licuado, GNL.
LNP (Noise Pollution Level). Nivel de contaminación de ruido/sonora.
LNS (Low NOx and SOx). Bajo en NOx y SOx.
LOAEL (Lowest Observed Adverse Effect Level). Nivel Mínimo de Efecto No-
civo Observado, NMENO.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 292
ACRÓNIMOS EN INGLÉS
ACS (American Chemical Society). Sociedad Americana de Química.
ACWA (American Clean Water Association). Asociación Americana de Agua
Limpia.
AEA (Atomic Energy Act). Ley de Energía Atómica.
AEC (Atomic Energy Commission). Comisión para la Energía Atómica.
EE.UU.
AERP (Aquatic Effects Research Program). Programa de Investigación de
Efectos Acuáticos. EE.UU. Internacional.
AGCM (Atmospheric General Circulation Model). Modelo de Circulación
General de la Atmósfera, MCGA. WMO.
AGNSP (AGricultural Non-point Source Pollution model). Modelo de con-
taminación agrícola de fuente no puntual.
AIHC (American Industrial Health Council). Consejo Americano de Higiene
Industrial EE.UU.
AIRMON (Atmospheric Integrated Research MOnitoring Network). Red
de Vigilancia Atmosférica de Investigación Integrada.
AMAP (Artic Monitoring and Assessment Programme). Programa de Valo-
ración y Control del Ártico.
AOAC (Association of Official Analytical Chemists). Asociación Oficial de
Químicos Analíticos. EE.UU.
AOSIS (Alliance Of Small Island States). Alianza de pequeños estados insu-
lares.
APCA (Air Pollution Control Association). Asociación de Control de la Con-
taminación Atmosférica, ACCA. EE.UU.
APHA (American Public Health Association). Asociación Americana de Sa-
lud Pública.
AQCR (Air-Quality Control Region). Región de Control de la Calidad del
Aire. EE.UU.
AQMA (Air-Quality Maintenance Area). Zona de Mantenimiento de la Cali-
dad del Aire. EE.UU.
AQMP (Air-Quality Maintenance Plan). Plan de Mantenimiento de la Cali-
dad del Aire.
AQMP (Air-Quality Management Plan). Plan de Gestión de la Calidad del
Aire.
AQRV (Air Quality Related Values). Valores relacionados con la calidad del
aire.
Diccionario terminológico de contaminación ambiental 300
ACRÓNIMOS EN ESPAÑOL
AAE. Asociación de Autogeneradores de Energía.
ACCA. Asociación de Control de la Contaminación Atmosférica. Ver APCA.
AEDENAT. Asociación Ecologista de DEfensa de la NATuraleza.
AEMA. Agencia Europea de Medio Ambiente. Ver EEA.
AENOR. Asociación Española de NORmalización.
AIICCA. Asociación Internacional sobre la Investigación y el Control de la Con-
taminación del Agua. Ver IAWPRC.
AMAC. Asociación de Municipios Afectados por las Centrales nucleares.
ARPAL. Asociación para el Reciclado del Aluminio.
ASEMFO. ASociación nacional de EMpresas FOrestales.
ASERPYMA. ASociación de Empresas de Restauración Paisajística Y del Me-
dio Ambiente.
ATEGRUS. Asociación TÉcnica para la Gestión de ResidUoS y medio ambiente.
ASTM
CEE
Diccionarios
Glosarios
Naciones Unidas
Contaminación del aire y del agua. Glosario de Naciones Unidas, Ginebra, 1970.
Ambiente-Léxico inglés-francés. Servicio Lingüístico, Oficina de Naciones Uni-
das en Ginebra, 1990.
Ambiente y desarrollo. Boletín de terminología, n.º 344, Naciones Unidas, Nue-
va York, 1992.
Parlamento Europeo
Otros
Prólogo ............................................................................................................. 9
Diccionario ...................................................................................................... 11
Glosario español - inglés ................................................................................. 203
Abreviaturas y acrónimos en inglés .............................................................. 285
Abreviaturas y acrónimos en español ............................................................ 313
Bibliografía ..................................................................................................... 325