NTN
SiIMBOLOS Y DESIGNACIONES
NTN SUDAMERICANA, S. A.
Febrero / 2007NUMERACION DE LOS RODAMIENTOS
La numeracién de los rodamientos indica su disefio, dimensiones, precisién, construcci6n interna,
etc.. Esta numeracién se deriva de una serie de nimeros y cédigos de letras, y esta compuesta de
tres grupos principales: prefijos, numero basico y sufijos. La composicién de esta numeracin se
presenta abajo.
EI numero basico denota informacién general acerca del rodamiento, tales como disefio, dimen-
siones principales, serie, cédigo de! diametro interior y Angulo de contacto. Los cédigos suplemen-
tarios, prefijos y sufijos, dan informacién referente a materiales, tratamientos térmicos, precision,
juego interno y otros factores relacionados con las especificaciones y la construccién interna de los
rodamientos.
Tabla 3.2 Secuencia numérica del rodamiento
Arreglo de Numero y de Cédigo
Chdigo de
Prefio Cédigo de Para aplicacién especial
Suplementario digo de material / de tratamiento
Cédigo de Disefo
Zz Serie de "| codigo de | Cédigo sere de ancho /altura
5 rodamiento] ‘serie de
g |simensién | codigo serie de dismetro
E Numero de diémetro interior
8 Cédigo de angulode contacto
‘Cédigo de modificacién interna
‘Cédigo de jaula
‘Cédigo de sello /tapa de proteccién
Codigo de configuracién det anillo
Cédigo de arreglo apareado
digo de juego interno
Cédigo de grado de tolerancia
Cédigo de lubricacion
oueuawadusos
ofyns 0619
Ts2 = 7 3.05 B Li DF+10 G3 psSIMBOLOS Y DESIGNACIONES DE LOS RODAMIENTOS NTN
DE BOLAS Y RODILLOS
1. PREFIJOS
A Anillos y elementos rodantes con tratamiento AS
3A- __Anillo interior y elementos rodantes con tratamiento AS
5A Elementos rodantes con tratamiento AS
6A- _Anillo interior con tratamiento AS
AC- _ Rodamiento con anillos para prevenir el deslizamiento
Cc Anillos y elementos rodantes de acero al carbén
2C- —_Anillo interior y exterior de acero al carbon
3C- —_Anillo interior y elementos rodantes de acero al carbon
4C- _Anillo exterior y elementos rodantes de acero al carbon
5C- _Elementos rodantes de acero al carbon
6C- _Anillo interior de acero al carbon
7C- _Anillo exterior de acero al carbon
E Anillos y elementos rodantes de acero carburizado.
Se aplica la misma regla a los componentes que con el prefijo C- (Ej: 2C-, 3C-, 4C-, etc.)
7E- Anillo exterior de acero carburizado
EC- _Rodamiento con anillo de compensacién por expansion
EC1- _ Rodamiento con anillo de compensacién por expansién (120-150°C)
—C2- —_ Rodamiento con anillo de compensacién por expansién (150-180°C)
eT. Rodamiento de rodillos cénicos, material carburizado, tratamiento especial
F Anillos y elementos rodantes de acero inoxidable-
Se aplica la misma regla a los componentes que con el prefijo C- (Ej: 2C-, 3C-, 4C-, etc...)
FL. Anillo exterior bridado
FN- _ Disefio para aplicaciones aeroespaciales
He Anillos y elementos rodantes de acero para herramientas para alta temperatura.
Se aplica la misma regla a los componentes que con el prefijo C- (Ej: 2C-, 3C-, 4C-, eto...)
HL- Rodamientos con tratamiento superficial HLK- Endurecimiento por induccién de alta frecuencia
KC- Acero al carbén endurecido por induccién (K2C-, K3C-, etc.)
M- Anillos y elementos cromados.
Se aplica la misma regla a los componentes que con el prefijo C- (Ej: 2C-, 3C, 4C-, etc...)
8M- ——_Jaula cromada
MC- _Aislamiento eléctrico a base de materiales ceramics
MP- _Aislamiento eléctrico a base de resinas de poliamida
Ne Anillos y elementos rodantes de material especial.
Se aplica la misma regia a los componentes que con el prefijo C- (Ej: 2C-, 3C-, 4C-, ete...)
8Q- ——_Jaula nitrurizada para rodamientos de aguja.
Ss Anillos y elementos rodantes de ceramica.
Se aplica la misma regla a los componentes que con el prefijo C- (Ej: 2C-, 3C-, 4C-, etc...)
T Rodamiento de rodillos cénicos de la serie ASA, disefio intercambiable con el estandar
US.
TAB- —_Rodamiento con tratamiento térmico para larga duracion
TK- __ Rodamiento para turbina de alta velocidad (dn 2 500,000)
TS1- _Estabilizacin térmica de 100°C a 130°C (210°F a 265°F)
TS2- _Estabilizacién térmica de 130°C a 160°C (265°F a 320°F)
TS3- _Estabilizacién térmica de 160°C a 200°C (320°F a 390°F)
TS4- _Estabilizacién térmica de 200°C a 250°C (390°F a 480°F)
TSX1-__ Estabilizacién térmica. Para mayor informacion consultar planos
TSX2- _ Estabilizacién térmica. Para mayor informacién consultar planos
TM- —_Rodamientos con tratamiento térmico para larga duracion
X(n)-__ Rodamiento experimental, n= 1,2 en adelante
4T- Rodamiento de rodillos cénicos NTN 4 top, con material carburizado
w- Ancho mayor de lo normal
WA- _Rodamientos de rodillos esféricos sellados2. SUFIJOS
2.1 DISENO INTERNO
oon 007 D> >
Q
>
—1
et
E2
£2
E3
E4
ES
&6
e7
Ew
HS.
HT
Rodamiento de bolas de contacto angular con Angulo de contacto de 30°
Redisefio interno
Rodamiento de bolas de contacto angular con Angulo de contacto de 40°
Redisefio interno
Rodamiento de bolas de contacto angular con angulo de contacto de 15°
Redisefio interno
Rodamientos rigidos de bolas con capacidad de carga elevada
Rodamientos de rodillos esféricos con rodillos simétricos
Rodamientos de bolas de contacto angular con Angulo de contacto de 20°
Rodamientos de rodillos cilindricos de elevada capacidad de carga
Rodillos abombados
Pista de rodadura con curvatura especial (a.i.= 1.02, a.e.= 1.06). rodamientos rigidos de
bolas
Pista exterior abombada (rodamientos de rodillos cilindricos y cénicos)
Pista de rodadura con curvatura especial (a.
bolas
.04, a.e.= 1.08), rodamientos rigidos de
Pista exterior y rodillos abombados (rodamientos de rodillos cilindricos y cénicos)
Pista interior y rodillos abombados (rodamientos de rodillos cilindricos y cénicos)
Pista interior y rodillos abombados (rodamientos de rodillos cilindricos y cénicos)
Pista interior y exterior abombadas
Pistas y rodillos abombados
Abombamiento de los rodillos para permitirles manipular cargas pesadas
Rodamientos de rodillos cilindricos disefiados para soportar altas velocidades de trabajo
Rodamientos de rodillos cilindricos disefiados para menejar cargas axiales muy pesadasST
UA
Anillo exterior con pestafas integradas, rodamientos de agujas (Ej. NA4910R), rodamien-
tos cénicos no intercambiables internacionalmente
Requerimientos de bajo torque, rodamientos de rodillos cénicos
Rodamientos rigidos de bolas con ranuras para sello universal
Rodamientos de rodillos cénicos, acero de alto carbén y cromo, serie ISO (mm) Ej. 32310U
NTN serie pesada, rodamiento de rodillos esféricos para cargas vibratorias, cargas pesa-
das y cargas de choque
2.2 DISENO EXTERIOR
+a
+A
bo
ot
Dx
30
NR
NRS
NS
NX
vin)
win)
WS
W6
Rodamientos apareados con anillo espaciador, a: dimensién nominal del espaciador en
mm.
Rodamiento de doble hilera de rodillos cénicos con espaciador
Rodamiento de doble hilera de rodillos cénicos sin espaciador
Agujeros de lubricacién en el anillo interior y/o exterior
Rodamiento sin ranura ni agujeros de lubricacién en el anillo exterior
Rodamiento con ranura y agujeros de lubricacién en el anillo exterior
Cantidad y diametro especial de agujeros de lubricacién, rodamientos de aguja
Diametro interior con conicidad de 4/12
Diametro interior con conicidad de 1/30
Ranura para anillo de fijacién (snap-ring) en el anillo exterior, pero sin el anillo
Anillo de fijacién en el anillo exterior
Anillo de fijacion en el anillo exterior pero en el lado opuesto al estandar
Ranura para el anillo de fijacién en el anillo exterior, lado opuesto al estandar
Ranura especial para anillo de fijacion
Requerimiento especial, n: de 1 en adelante (rodamientos de aguja)
Ranura para cufiero, ranura de lubricacién en cara lateral del anillo y/o agujero ciego, etc
en D.E. de anillo exterior, n: de 1 en adelante (rodamientos de aguja).
Agujero con ranura de lubricacion en espiral, rodamientos gran es de rodillos cénicos para
laminadoras de acero
Agujero con ranura de lubricacion en espiral y ranura lateral, rodamientos grandes de rodil-
los cénicos para laminadoras de aceroAnillo de fijacién y ranura modificada
x Agujero de lubricacién especial
X(n) Radio de curvatura modificado, Ej. X1, X2
1000 Rodamiento estandar con diametro interior o exterior con dimensién especial (Ej.
6210149.5, rodamiento de bolas 6210 excepto que el agujero es 49.5 mm)
2.3 JAULA
A Jaula guiada en el anillo interior o exterior diferente de lo estandar (Ej. L1A
B Guiado de los elementos rodantes diferente de lo estandar
FA Jaula maquinada de acero
F2 Jaula maquinada de acero inoxidable
F3 Jaula maquinada de acero con plomo
F4 Jaula maquinada de hierro duct
FS Jaula maquinada de acero Cr-Mo
F6 Jaula maquinada de acero Ni-Cr-Mo
G Jaula de una pieza con bolsillo reforzado
at Jaula de bronce de una pieza con bolsillo reforzado para rodamientos de rodillos, cilindri-
cos
G2 Jaula tipo pin para rodamientos de rodillos
J Jaula de acero prensado (sin sufijo para disefio estandar)
JR Jaula de acero prensado con remaches, en lugar de la soldada, rod. de bolas
Js Jaula de acero prensada soldada, en lugar de remaches, rod. de bolas
J Jaula prensada de acero inoxidable
J2 Jaula maquinada de acero, igual disefio del tipo J
u Jaula maquinada de bronce (laton)
13 Jaula maquinada de alumino-bronce5 Jaula maquinada de metal sinterado
L6 Jaula forjada de bronce (latén)
7 Jaula maquinada de hierro-silicon-bronce
Ls Jaula maquinada de bronce (material en barra)
M1 Jaula fosfatada
M2 Jaula con recubrimiento de zinc
M3 Jaula con recubrimiento de oxido nitroso
M4 Jaula con recubrimiento de plata
MS Jaula con recubrimiento de cobre
PB Jaula prensada de bronce fosforoso
"1 Jaula fendlica mecanizada
T2 Jaula de poliamida
T2x Jaula de poliamida resistente a alta temperatura
13 Jaula plastica (rulon) mecanizada
v Sin jaula (tipo lleno de rodillos)
x Disefio modificado de la jaula
Y Jaula prensada de bronce
2.4 SELLOS
F Sello de felpa en un lado
FF Sello de felpa en ambos lados
L Sello de caucho sintético, tipo contacto, en un lado
LB Sello de caucho sintético, tipo no contacto, un solo lado
LBLU Un sello LB y un sello LU
LBZ UnselloLBy una tapaZ
Lc Sello de caucho sintético con lamina protectora de acero, tipo contacto, doble labio, un
ladoue
LLB
Luc
LLD
LLH
LLHA
LLM
LLU
LLUA
LLUA1
LLUA2
Lu
LUA
LUAt
LUA2
LUAX
LUX
Lz
SA
LLs
Lu
ss
SSA
Sello de caucho sintético, tipo contacto, ambos lados (W type,spherical roller brgs.)
Sello de caucho sintético, tipo no contacto, ambos lados
Sello de caucho sintético con lamina protectora de acero, tipo contacto, doble labio, ambos
lados
Sello tipo contacto fabricado de caucho sintético, con disefio especial
Sello de caucho sintético de torque bajo LLT Sello de teflén, tipo contacto
Sello bajo de bajo torque para alta temperatura
Sello de caucho de tipo no contacto.
Sello de caucho sintético de doble labio, tipo contacto, ambos lados
Sello de caucho poliacrilico, tipo LU, en ambos lados, para temperaturas elevadas de
hasta 150°C
Sello de caucho de fluorocarbon, tipo LU, en ambos lados, para elevadas temperaturas de
hasta 200°C
Sello de caucho de silicdn, tipo LU, en ambos lados, para temperaturas extremas de -100
hasta +200°C
Sello de caucho sintético de doble labio, tipo contacto, un lado
Sello de caucho poliacrilico, tipo LU, en un lado, para temperaturas elevadas de hasta
150°C
Sello de caucho de fluorocarbon, tipo LU, en un lado, para elevadas temperaturas de hasta
200°C
Sello de caucho de silicén, tipo LU, en un lado, para temperaturas extremas de -100 hasta
+200°C
Sello de caucho poliacrilico, tipo contacto, un lado
Sello de caucho de doble labio, contacto fuerte, embrague para abanico
Un sello tipo Ly una tapa tipo Z
Sello de nylon en un lado
Sello de nylon tipo no contacto, en un lado
Sello de caucho tipo contacto en rodamientos de rodillos esféricos tipo WA
Sello de caucho con disefio de triple labio
Sello de nylon en ambos lados
Sello de nylon tipo no contacto, en ambos lados
72ZB
Zz
Cambio de disefio del sello y/o de la jaula
Tapa de proteccién en un lado
Tapa de proteccién, de un lado, sujeta con anillo de fijacién
Tapa tipo Z del lado del escote de llenado, rodamiento de bolas de maxima capacidad
Tapa de proteccién en ambos lados
Tapa de proteccion, ambos lados, sujeta con anillo de fijacion
Tapa de proteccién de acero inox., ambos lados, sujeta con anillo de fijacin
Doble tapa a ambos lados
‘Tapa de proteccién de acero inox., ambos lados
Tapa de proteccién de acero inox., en un lado
2.5 RODAMIENTOS APAREADOS,
DB
DBF
DBT
DF
DFT
DT
DIT
D2
D3.
GDB
GDF
GD2
Dos rodamientos de bolas de contacto angular 0 dos rodamientos de rodillos cénicos,
montados en arregio espalda con espalda
Tres rodamiento de bolas de contacto angular -un par en DB y el tercero montado DF
Tres rodamiento de bolas de contacto angular - un par en DB y el tercero montado DT
Dos rodamientos de bolas de contacto angular o dos rodamientos de rodillos cénicos,
montados en arreglo cara con cara
Tres rodamiento de bolas de contacto angular - un par en DF y el tercero montado DT
Dos rodamientos de bolas de contacto angular o dos rodamientos de rodillos cénicos,
montados en tandem
Tres rodamiento de bolas de contacto angular en tandem
Dos rodamientos, montaje en paralelo
Tres rodamientos, montaje en paralelo
rodamiento de bolas de contacto angular con las caras rectificadas (pueden ser montados
en arreglos DB, DF 0 DT )
Par en arreglo DB, caras rectificadas (G)
Par en arreglo DF, caras rectificadas (G)
Par de rodamientos, caras rectificadas para DB, DF y DT
82.6 JUEGO INTERNO Y PRECARGA
C1
c2
c3
C4
cs
CNS
CNM
CNL
c2s
c3s
3M
C3L
cM
soo
Dz
NA
zs
IGL
/GM
/GN
IGxx
Juego interno menor que C2
Juego interno menor que el normal 8
Juego interno mayor que el normal
Juego interno mayor que C3
Juego interno mayor que C4
Juego interno, rango inferior del normal, rod. de bolas en miniatura
Juego interno, rango medio del normal, rod. de bolas en miniatura
Juego interno, rango superior de! normal, rod. de bolas en miniatura
Juego interno, rango inferior de C2, rod. de bolas en miniatura
Juego interno, rango inferior de C3, rod. de bolas en miniatura
Juego interno, rango medio de C3, rod. de bolas en miniatura
Juego interno, rango superior de C3, rod. de bolas en miniatura
Juego interno especial para rodamientos de motores eléctricos (rod. rigidos de bolas 0
cilindricos)
Juego radial especial, 00 es el valor medio en 0.001 mm (Ej. CS35 en caso de 30 a 40 um)
Juego interno, estandar de Alemania (igual a “ZS")
Juego radial de rod. de rodillos cilindricos, componentes no intercambiables
Juego intemo, estandar de Alemania (igual a “DIN") /GH Precarga pesada
Precarga ligera
Precarga mediana
Precarga normal
Precarga especial, Ej. /G8: 8 kg, /G085: 85 kg, /G50: 500 kg2.7 TOLERANCIAS
BSO
B3
BS
B7P
Bg
PM
PX(n)
Estandar inglés clase 0
Grado ABEC 3 de la AFBMA.
Grado ABEC5 o RBECS de la AFBMA BSP Grado ABEC 5 para micro rodamientos B7
Grado ABEC 7 de la AFBMA
Grado ABEC 7 para micro rodamientos
Grado ABEC 9 de la AFBMA
Especificaciones MIL-B-17931 D del U.S. Navy
Tolerancia especial, n: de 1-en adelante (Ej. PX1, PX2)
Clase 4 de la ISO, aprox. ABEC7
Clase 5 de la ISO, aprox. ABEC5
Clase 6 de la jSO, aprox. ABEC3
Clase 0 de la ASA para rodamientos de rodillos cénicos (series en pulgadas)
Clase 00 de la ASA para rodamientos de rodillos cénicos (series en pulgadas)
Clase 2 de la ASA para rodamientos de rodillos cénicos (series en pulgadas)
Clase 3 de la ASA para rodamientos de rodillos cénicos (series en pulgadas)
Precision ultra elevada, requerimientos especiales
2.8 MANGUITOS
+AH
+BH
+H
H
Manguito de desmontaje con rosca en mm.
Manguito especial
Manguito de montaje con rosca en mm
Manguito de desmontaje para montajes hidrdulicos y manguito de montaje con ranuras de
lubricacién en la superficie conica exterior y el agujero, conexién de la bomba en el extre-
mo roscado (Ej. AH3080H)
Manguito de montaje con incrementos del diametro de! agujero de 1/16 pul, colocado entre
la"H’ y el siguiente digito (Ej. HA3052)
Manguito de montaje con incrementos del diémetro del agujero de 1/4 pul, colocado entre
la “H" y el siguiente digito (Ej. HE2330)
Manguito de montaje con incrementos del diametro del agujero de 1/8 pul, colocado entre
la “H" y el siguiente digito (Ej. HS313)
102.9 LUBRICANTES
10G
nD
ME
nk
nw
12A
(3A
13D
BE
/3L
13W
14a
/4C
4D
4E
14M
15C
ISK
SS
IGA
ITA
BA
BE
/9B
/LPO3
ILxxx
IXG
IZG
Rodamientos con sellos o tapas a ambos lados, pero sin lubricante
Grasa Dupont, Crytox 240 AB, Mil-G-38220
Grasa Exxon, Andok-C
Grasa Kyoodoo, Multemp PS #2
Grasa Anderson, Winsor Lube L-245X, Mil-L-6085A
Grasa Shell Alvania #2, Mil-G- 18709A
Grasa Shell Aivania #3
Grasa (/XG), Lubricantes Dow Coming, 3451 #1
Grasa Exxon, Beacon 325
Grasa Dow Coming, DC 331
Grasa Texaco Regal AFB2, Mil-G-24139
Grasa Shell Alvania RA
Grasa Texaco, Unitemp 500
Grasa (/XG), Du Pont, Crytox 240 AC
Grasa Exxon, Andok-260, Mil-G-3545C
Grasa Dow Coming, DC44M, Mil-G-15719A /44L Grasa (/XG), Dow Corning, DC44L
Grasa Chevron, SRI#2, Mil-G-3545C
Grasa Multemp SRL
Grasa Shell, Aeroshell #7, Mil-G-23827A
Grasa (/XG) Shell Darina #2 /6S Grasa Shell, Aeroshell #16
Grasa (/XG), Shell Alvania EP-1
Grasa Shell Alvania EP-2
Grasa (/XG) Standard, Rykon #3
Grasa (/XG) Mobil, Mobil 28, Mil-G-81322
Grasa sélida (exclusivo de NTN)
Grasa diferente a los tipos arriba descritos (Ej. L244: Grasa Shell 6459)
Grasa especial requerida
Cualquier grasa estandar, usualmente 3A
"2.10 OTROS SIMBOLOS Y DESIGNACIONES
vs1
vs2
#BC
#CA
#G
#N
aL
Especificaciones especiales de tolerancias y de juego radial interno en rodamientos de
rodillos esféricos para aplicaciones vibratorias y con cargas de impacto. Este juego radial
interno es un C3 modificado
Especificaciones especiales de tolerancias y de juego radial interno en rodamientos de
rodillos esféricos para aplicaciones vibratorias y con cargas de impacto. Este juego radial
interno es un C4 modificado
Hace referencia a los elementos rodantes y la jaula
Numero de rodamientos exclusivos para Caterpillar
Hace referencia a la pista exterior del rodamiento solamente (se aplica en rodamientos de
rodillos cénicos 0 rodamientos de rodillos cilindricos principalmente)
Hace referencia a la pista interior del rodamiento solamente (se aplica en rodamientos de
fodillos conicos 0 rodamientos de rodillos cilindricos principalmente)
En rodamientos de rodillos cilindricos no separables (NUP, NH), se refiere al collarin sola-
mente
Hace referencia a todos los componentes del rodamiento excepto la pista exterior (se apli-
ca en rodamientos de rodillos cénicos 0 rodamientos de rodillos cilindricos principalmente)
Hace referencia a todos los componentes del rodamiento excepto la pista interior (se aplica
en rodamientos de rodillos cénicos 0 rodamientos de rodillos cilindricos principalmente)
SIMBOLOS Y DESIGNACIONES PARA CHUMACERAS
PREFIJOS
A Rodamiento con anillo interior ensamblado en lado opuesto al estandar
B- Rodamiento montado en el alojamiento de manera inversa a la estandar
c Cubre polvo de hierro fundido para chumaceras - extremo abierto
CM- —_Cubre polvo de hierro fundido para chumaceras - extremo cerrado
S- Cubre polvo de acero prensado para chumaceras - extremo abierto
SM- __Cubre polvo de acero prensado para chumaceras - extremo cerrado
x Chumacera experimental
ZN- _Cubre polvo especial o sello especial
M- Recubrimiento de oxido negro en el anillo interior
6E- —_—_Anillo interior de acero carburizado
2SUFIJOS
A
At
cso0
cm
DO
01
D2
FA
F2
F3(n)
F7
G6)
Manguito con incremento de didmetro de 1/16" (Ej. HA3052)
Sin sello del lado del prisionero
Sin sello del lado opuesto al prisionero
Sin sellos
Redisefio interno
Sin deflector del lado del prisionero
Sin deflector del lado opuesto al prisionero
Sin defiector
Juego radial interno menor que C2
Juego radial interno menor que el normal
Juego radial interno mayor que el normal
Juego radial interno mayor que C3
Juego radial interno mayor que C4
Juego radial interno especial
Rodamiento de bolas para chumacera, aplicaciones para baja temperatura de hasta -60°C
(75°F)
Sin agujero de lubricacion
Ranura de lubricacién en el agujero de la caja
Anillo exterior con ranura de lubricacién
Manguito con incremento de diametro de 1/4” (Ej. HE3052)
‘Chumacera con base sdlida y sin agujeros para pernos
Chumacera con base sdlida y agujeros para pernos
Base estandar sin agujeros para pernos
Base estandar con agujero para pasador de fijacin
Base estandar sin radio de fileteado en agujero para pernos G(n) Diémetro y distancia en-
tre agujeros modificadas
Agujero pequefio para pernos de chumacera FL (estandar americano)
13HT1
HT2
LLA
LLA1
LLC
LLX
Min)
Mx
Nt
NX
PXn
Qi
Q2
Q3
Qn
Vn
v22
w3
we
w7(n)
W8
Rodamiento de bolas para chumacera, aplicaciones a altas temperaturas de hasta 140°
(2802F)
Rodamiento de bolas para chumacera, aplicaciones a altas temperaturas de hasta 200°C
(390°F)
Agujero con conicidad de 1/12
Sello de caucho de silicon
Sello de caucho de fluorocarbon
Sello tipo contacto de doble labio
Sello ‘con disefio especial
Caja de chumacera con cufiero o ranura
Jaula con tratamiento superficial
Caja de chumacera de acero fundido
Caja de chumacera de acero perlitico fundido
Caja de chumacera de otro tipo de material P(n) Con accesorio adicional
Tolerancia especial (desde PX1)
Cantidad de grasa mayor que la estandar (60 - 70%)
Cantidad de grasa menor que la normal (20 - 30%)
Cantidad de grasa estandar (30 - 35%)
Cantidad de grasa especial
Manguito con incremento de diametro de 1/8” (Ej. HS313)
‘Ambos lados con sellos de tipo no contacto
Especificaciones y requerimientos especiales (desde V1)
Agujero de relubricacién en posicién opuesta a lo normal
Rodamientos con cufieros o ranuras WO Sin prisionero
Prisionero con punta en forma de copa W5 Prisionero con punta en forma de W
Prisionero especial
Prisionero especial
Prisionero con rosca unificada ASA
4SIMBOLOS Y DESIGNACIONES PARA SOPORTES (TIPO PLUMMER
BLOCKS)
B(n) Soporte con base sélida especial, n: desde 1 en adelante
F Soporte con base sélida sin agujero para pernos
G Soporte tipo fijo, no necesita anillo espaciador
Hn Altura de la base al centro es especial
ul Rodamiento con jaula de bronce maquinado
u Soporte con grasera y tapén de drenaje
Ls Soporte con tapén de entrada y drenaje
Mi Soporte con un extremo cerrado, fundicién integrada
M3 Soporte con un extremo cerrado, con disco de hierro que se inserta en la ranura del sello
(Ej. SN520M3)
N Soporte de acero fundido
Nt Soporte de hierro diictil fundido
Ts Sello de triple labio
Zz Sello de caucho de nitrilo tipo ZF
Zz Sello de caucho de silicén tipo ZF
Z2 Soporte con sello de felpa
z3 Sello de caucho de nitrilo tipo ZT
24 Sello de caucho de nittilo tipo MGX7
25 ello de caucho de nitrlo tipo SB
15IDENTIFICACION DE SERIES DE RODAMIENTOS AUTOMOTRICES
AU Rodamientos de doble hilera de bolas a contacto angular para ruedas de vehiculos auto-
motrices, con dimensiones métricas fuera del patron estandar. Corresponden a rodamien-
tos de 1 era generacion
cR Rodamientos de una hilera de rodillos cénicos con dimensiones métricas fuera de los pa-
trones estandar
CRI Rodamientos de doble hilera de rodillos cénicos con dimensiones métricas fuera del patron
estandar, aplicados en ruedas de vehiculos automotrices. Corresponden a rodamientos de
1 era generacion
DE Rodamientos de doble hilera de bolas a contacto angular para ruedas de vehiculos auto-
motrices, con dimensiones métricas fuera del patron esténdar. Corresponden a rodamien-
tos de 1 era generacin
DF Rodamientos de doble hilera de bolas a contacto angular para compresores de aire acon-
dicionado automotriz. Tienen dimensiones fuera del patron esténdar
FCR — Rodamientos de embrague automotriz
HAT —_ Rodamiento tipo polea tensora con tecnologia de auto-compensacion
HUB Unidad de cubo de ruedas automotrices con rodamiento de doble hilera de bolas a con-
tacto angular
HUR Unidad de cubo de ruedas automotrices con rodamiento de doble hilera de rodillos conicos
JF Base de los rodamientos de polea tensora
Pu Rodamiento de polea tensora
NEP ——_ Rodamiento de polea tensora
S.C. Rodamiento de una hilera de bolas, con dimensiones métricas y medidas fuera del patron
estandar
Sx Rodamiento de una hilera de bolas, con configuracion especial, dimensiones métricas y
medidas fuera del patron estandar. Usualmente se aplican en alternadores
Tu Rodamientos de doble hilera de rodillos cénicos para ruedas de vehiculos automotrices,
con dimensiones métricas fuera del patron estindar. Corresponden a rodamientos de 1 era
generacién
TMB Rodamientos de una hilera de bolas con aceros mejorados para disminuir la sensibilidad a
las fracturas localizadas.
16NTN
NTN Sudamericana.S.A.
Edif. World Trade Center Panama, Piso 16
Teléfono: ( 507 ) 269-4777
Faxes: (507) 264-5592 / 269-7632
Representaciones en América
NTN Argentina
Buenos Aires, Argentina
N. De Vedia No.1644, 2 Piso, Ofic. No. 2
Teléfono: 0054-11-4704-5512
Fax: 0054-11-4704-6894
NTN Colombia
Bogota, Colombia
Calle 81No. 11-68, Oficina 601
Teléfonos: (571) 618-0739
Fax: (571) 618-0756
www.ntnsudamericana.com