Está en la página 1de 39

Sonido

Directo
Configuraciones y problemá8cas
Sonido Directo
A)  Configuraciones posibles. Diseño de producción

B) Problemá<cas asociadas
Preproducción/ Rodaje/ Postproducción

C) Niveles de grabación y sistemas de medición

A) Configuraciones
•  ¿Cuáles son los factores que determinan la elección de un equipo para sonido directo?


Condicionamientos técnicos
Condicionamientos presupuestarios
Necesidades narra<vas y esté<cas

El diseño de producción va a tener que dar una respuesta efec8va a las necesidades narra8vas y
esté8cas del proyecto que sea viable con las exigencias técnicas y la capacidad presupuestaria del
mismo.

El diseño de producción es la instancia que va a determinar cúal es el mejor equipamiento
posible para narrar lo que el proyecto se propaga a par8r de las herramientas que el proyecto
tenga o pueda abarcar.

Un diseño de producción eficaz va a permi8r resolver la dificultad técnico-narra8va que el
proyecto plantea con medios que estén dentro de lo que el proyecto pueda contemplar.
•  Cada proyecto va a demandar una configuración par8cular, acorde a sus necesidades.
•  Los dis8ntos géneros audiovisuales van a determinar diferentes configuraciones según sus
requerimientos narra8vos.

•  Ejemplo: Documental

En el género documental, por lo general, se prioriza la portabilidad y la construcción


de un entorno lo menos invasivo posible para poder proteger el marco de in8midad en
donde el documentalista va a trabajar con los diferentes actores/tes8monios.
•  Ejemplo: Ficción

En ficción, la situación de rodaje no necesariamente va a demandar un entorno tan íni8mo, los actores están
acostumbrados a la presencia de los técnicos y el foco va a estar depositado en lograr construir la escena con
el mayor grado de precisión posible

La configuración de sonido directo u8lizada deberá permi8r registrar con el mayor


detalle posible, todos los diálogos de los actores, sea documental o sea ficción, pero
siempre entendiendo que la grabación de sonido está supeditada a los obje8vos
generales del proyecto.
Una correcta elección de la configuración de equipos para un
rodaje debe:

• Brindar la posibilidad de capturar todos los diálogos en canales
separados con el mejor registro y detalle posible
• Adecuarse a las posibilidades económicas del proyecto
• Evitar interferir con la propuesta esté8co-narra8va del
proyecto, por el contrario, colaborar en la misma dirección

A par8r de estos obje8vos, el diseño de producción va a


decidir una determinada configuración por sobre otra.
Diferentes configuraciones

•  A) Equipos Profesionales/ Broadcast


•  B) Equipos Semi-profesionales/ hogareños
•  C) Equipamiento de Tv en estudio
•  D) Grabación a cámara (Tv reality)
Equipos profesionales

-  Disposición de equipos en racks para comodidad y transporte


-  Accesorios para manipulación de data y metadata como controladores, teclados, tablets
-  Monitoreo de imagen dedicado e instrumentos de medición ampliados
-  Flexibilidad de ruteo de canales para grabación y envíos de monitoreo (para dirección u
otras áreas)
Equipos Semi-profesionales/ hogareños

-  Configuración de equipos compacta, mayor movilidad y menor 8empo de seteo.


-  Can8dad de canales de grabación, ruteos y envíos de monitoreo limitados.
-  Manipulación de data y metadata limitada.
-  Instrumentos de medición de señal de audio en grabador (menos legibles).
Equipamiento en estudios de Tv

-  Comodidad de tamaño, disposición y visibilidad de controles.


-  Múl8ples entradas y posibilidades de ruteo.
-  Mezcla y manipulación en vivo de las dis8ntas señales.
-  Automa8zación de controles.
Grabación en cámara


-  Rapidez de seteo para situaciones de grabación espontáneas.
-  Audio e imagen sincronizados en mismo archivo.
-  Canales de audio limitados a disponibilidad en equipo de cámara.
-  Escasa posibilidad de control sobre la señal e incomodidad de acceso a
controles en equipos.

Problemá8cas asociadas al sonido directo

Preproducción

Producción (Rodaje)

Postproducción
Problemá8cas resolubles en preproducción

Elección de locaciones: La locación es el primer factor determinante del


resultado de la toma de sonido directo. Una locación con una
reverberación o un piso de ruido demasiado altos fijan un techo a todas
las decisiones y desempeño posterior del sonidista.
Problemá8cas resolubles en preproducción

Decisiones de vestuario: Distintos materiales, tipos de vestimenta o


accesorios complican la toma de sonido directo. Por ejemplo telas sintéticas,
cuero, collares y accesorios ruidosos, calzados con tacos, etc.
Problemá8cas resolubles en preproducción

En la mayoría de los casos, la buena comunicación previa entre


las distintas áreas del equipo, evitarán problemas al respecto
encontrando soluciones comunes a las necesidades de todos.
Problemá8cas resolubles en preproducción

Diseño de producción: Correcta elección de la configuración de sonido


directo para nuestra producción en función de sus necesidades
narrativas, sus condicionamientos técnicos y el presupuesto con el que
cuenta la producción.
Problemá8cas resolubles en preproducción

Diseño de producción, puesta en escena: Tener en cuenta las


necesidades del equipo de sonido a la hora de planear las puestas de
cámara o la dirección de actores.
Pensar el diseño de producción y puesta en escena para favorecer la
toma de sonido sin afectar las necesidades esté8cas y narra8vas. En
“House of Cards” (2013), David Fincher graba planos generales con
booms en cuadro que luego serán removidos digitalmente en post.
Problemá8cas asociadas a la producción (Rodaje)

En rodaje idealmente queremos registrar los diálogos limpios de


cualquier otro sonido que interfiera o afecte su inteligibilidad, en
niveles de grabación ú8les y con un plano sonoro acorde al plano de
imagen.

Lograrlo depende de diversos factores que no sólo refieren a la
correcta configuración de los equipos de registro o a las condiciones
de la locación.
Problemá8cas asociadas a la producción (Rodaje)

Superposición de sonidos: Uno de los problemas que


debemos tratar de evitar es que sonidos indeseados se
superpongan al diálogo que intentamos registrar. En
principio teniendo una locación con un piso de ruido
aceptable y un set en silencio al momento de la toma.
Pero dentro de la escena también habrán elementos
que pueden generar sonidos e interferir con los
diálogos. Sean estos objetos que son manipulados en
la acción o los mismos actores que se “pisen” entre sí
al dialogar.
Los objetos se intentarán mutear en la medida de lo
posible y dirección deberá marcar a los actores para
que no se pisen a menos que sea necesario por
cuestiones dramáticas
Problemá8cas asociadas a la producción (Rodaje)

Plano sonoro de Boom "indefinido” o atrasado: Cuando un único microfonista debe cubrir varios
personajes con texto debe ensayar y coreografiar bien sus movimientos sincronizados a los pies
de diálogo de cada personaje aprovechando los momentos de silencio que disponga entre líneas
de diálogo. En caso contrario, si el boom no está a tiempo en la posición adecuada para tomar
cada línea de diálogo desde su inicio y se acomoda mientras los personajes hablan, la diferencia
de posición y distancia al personaje mientras este habla se traducirá en un cambio de plano
sonoro ajeno a la narración que evidencia el artificio del rodaje.
Problemá8cas asociadas a la producción (Rodaje)

Decidir cómo distribuir los recursos con los que se


cuenta: En los casos en los que no se cuente con una
can8dad de micrófonos o canales de grabación para
todos los personajes con texto en una escena,
tendremos que decidir a qué personajes asignar los
micrófonos que tenemos (sea microfonearlos con
corbatero, darles prioridad con la ubicación del boom o
ambas cosas) y a qué personajes podremos aceptar
“sacrificar”.
Esta decisión deberá hacerse en función de la
importancia de cada personaje, la can8dad de texto
que 8enen en la escena, la ubicación en el plano y las
posibilidades o no de contar con el actor para un
doblaje posterior.
Problemá8cas asociadas a la producción (Rodaje)

Niveles de grabación. Metodología de trabajo.


Problemá8cas en relación a la postproducción
Al momento de comenzar la postproducción, voy a tener que contar con el siguiente material de
trabajo:
-El video final
- AAF/OMF con toda la media correspondiente (Archivos de intercambio)
-Todo el sonido directo completo, incluso aquellas tomas que no se hayan u8lizado durante la
edición de imagen
-Planillas

En situaciones en las que la toma de sonido directo no sirva, ya sea por una actuación que no
convence al director o por problemas técnicos (fondo muy ruidoso, niveles saturados o demasiado
bajos, texto golpeado por algún objeto o pisado por otro actor, etc), voy a tener que recurrir a una
TOMA DE REEMPLAZO

Las tomas de reemplazo son sencillamente grabaciones de la misma escena que no fueron utilizadas
en el montaje y por tanto no van a estar en el AAF/OMF pero sí en la carpeta que tenga el sonido
directo completo.
Para poder u8lizar tomas de reemplazo, el editor necesita que el sonido directo esté nomenclado
de manera clara y detallada. Cuando el dpto de postproducción reciba el sonido directo
completo, el mismo deberá venir nombrado, detallando Escena, plano y número de toma.

Ej: E01P01T01
Escena 01, Plano 01, Toma 01.

Esta nomenclatura se puede realizar desde el grabador en el momento del rodaje o
posteriormente de forma manual, en caso de que el grabador no permita nombrar las tomas.
Las planillas que entregue el sonidista a postproducción, van también a facilitar la búsqueda de
tomas de reemplazo así como también tomas de sonido solo que se hayan registrado por
diferentes mo8vos.

Tomas de Sonido Solo (SS)

Durante el rodaje habrá situaciones en donde el sonidista detecte que el registro de una voz va a ser muy
dificultoso por dis8ntas razones. Sabiendo que durante la toma, la captura no va a ser exitosa, el sonidista va a
grabar una toma de sonido solo de este diálogo en rodaje pero sin referencia de imagen, a los fines de lograr
un posible reemplazo.

También estas grabaciones de sonido solo o wild tracks, podrán u8lizarse para relevar algún elemento sonoro
signifca8vo del rodaje que se crea ú8l para el proceso de postproducción posterior (puertas con un sonido
par8cular, vehículos, animales, etc)

La idea de estas grabaciones es adicionar material para los postproductores y asegurar al menos una
posibilidad de resolución para aquellas capturas de diálogos defectuosas.
•  Realizar grabaciones de sonido solo durante el rodaje para aquellas tomas que resulten
defectuosas
•  Realizar grabaciones de sonido solo de elementos sonoros relevantes en el rodaje
•  Planillar todo lo que se grabe
•  Nomenclar debidamente todo el material, detallando escena, plano y toma
Problemas de niveles asociados a una mala captura de directos:

Directo “perillado”

Cuando el sonido directo se graba moviendo permanentemente los niveles de grabación, el efecto
es una captura despareja con saltos abruptos, que debe ser compensada en postproducción:
Grabaciones saturadas o distorsionadas

Grabaciones muy bajas, cercanas al piso de ruido


Las curvas de automa8zación de nivel junto con los procesadores dinámicos (compresores/
limitadores) me van a permi8r controlar los niveles de mis grabaciones durante la edición.
En general, las capturas de sonido directo va a tener un mayor rango dinámico que la mezcla, el
obje8vo del sonido directo es entregar grabaciones en niveles saludables que después puedan
ser u8lizadas y manipuladas durante la postproducción.
La calidad del sonido directo va a ser determinante en la potencialidad del diseño sonoro.
Una captura de directo deficiente va a condicionar y limitar la etapa de postproducción, por el
contrario, un buen registro, me va a permi8r trabajar con mayor libertad en aspectos crea8vos/
narra8vos.
El sonido de una película es el resultado de la manipulación de dis8ntos puntos de vista sonoros, no es
el registro de lo “real”, sino que es una construcción, funcional a una idea, a un clima, a una atmósfera
con peso dramá8co y narra8vo.
El sonido directo es, en cierta medida, la materia prima del diseño sonoro. Es por esto que siempre
vamos a procurar tener el mejor registro posible de los diálogos de todos los personajes, grabados en
niveles adecuados, en canales separados, con el menor piso de ruido acús8co posible y la mejor calidad
posible.
De esta intención se desprende la necesidad de combinar micrófonos de boom y corbateros.
Durante la edición, muchas veces vamos a encontrar que se alternan e incluso se combinan, tomas de
boom y tomas de corbatero.

Ejemplo. Tomas de boom y corbateros combinadas durante la etapa de edición y premezcla de diálogos
Niveles de grabación y sistemas de medición
¿ A qué nivel debo grabar el sonido directo en un rodaje?
Acostumbramos a decir que en general, en cualquier registro audiovisual, la captura de diálogos toma valores de picos
cercanos a los -10 dbFS. Esta norma nos va a permi8r obtener grabaciones saludables, lejanas al piso de ruido y
suficientemente a resguardo de la saturación.
Sin embargo este valor debe comprenderse como un valor orienta8vo, referencial. Los diálogos de los actores 8enen
dinámica, variaciones, registros de mayor y menor intensidad, el valor de pico en -10dbFS deberá ser una guía al
momento de grabar, pero durante el rodaje tendremos situaciones de susurros o gritos que seguramente tomen
valores por debajo y por encima de -10dBFs. Lo importante es que la mayoría de nuestras grabaciones (diálogos) en
general tomen este valor de pico mencionado, luego un susurro podrá capturarse a -15 dbFS o -18dbFS y un grito quizás
a -6 dbFS o 3 dbFS por ejemplo.
¿Qué sucede con el resto de las grabaciones, aquellas en donde no hay diálogos? ¿A qué nivel debo grabar un ambiente
o unos pasos o la rotura de un cristal?
Así como en diálogos sí podemos definir con claridad un valor de pico sugerido, para el resto de las cadenas es bastante
más diicil implementar una norma. Diremos como regla general (muy general), que el resto de las grabaciones deberán
estar lo más alejadas posibles del piso de ruido y lo más a salvo posible de la distorsión.


En la etapa de postproducción, el resto de las cadenas se van a ordenar de manera concéntrica a los diálogos y van a
tomar diferentes valores (dbFS) según las necesidades narra8vas de la mezcla.

¿Cómo sé a qué valor estoy grabando/editando?
Para entender a qué niveles estamos trabajando vamos a u8lizar dos herramientas, el vúmetro y el picómetro.

Vúmetro
El vúmetro es un instrumento que 8ene un 8empo de integración de la señal de 300 ms. Los valores
que registre van a caracterizar los valores promedio de la señal analizada.
Picómetro
El picómetro es un instrumento que 8ene un 8empo de integración de la señal de 10 ms. Los valores
que registre van a caracterizar los picos de la señal analizada.

Para saber a qué niveles estoy trabajando voy a valerme de estas dos caracterís8cas de la señal, el valor promedio y el
valor de pico.
Los sistemas de grabación portátiles suelen tener picómetros con una representación gráfica pobre y que dificulta muchas
veces la correcta lectura del instrumento. La precisión de los picómetros dependerá de la calidad general del equipo.
En la etapa de edición, los picómetros y vúmetros digitales en
general tienen una representación gráfica más adecuada y la
lectura es más sencilla.

Lo importante es comprender que tanto en rodaje como en


edición vamos a estar trabajando con la misma escala (dbFS), y
con los mismos instrumentos (picómetros y vúmetros).

El uso de los instrumentos es análogo en ambas instancias y


debe permitirnos tener siempre la seguridad de estar grabando
diálogos en los valores correctos (picos en -10 dbFS).
Ejemplo de diálogos picando en niveles correctos, con picos llegando a -10 dbFS

También podría gustarte