Está en la página 1de 133

DIRECTOR: Jesús Abad                                                              PROYECTISTAS: Patricia Abadías 

                                                                                                                                            Elisabet Carmona                           
 
 

ANÁLISIS DE LA REHABILITACIÓN DE
FACHADAS DESDE LA PERSPECTIVA DE LA
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES

PROYECTO FINAL DE GRADO. INGENIERÍA DE LA EDIFICACIÓN 

 
 

 
   
  PROYECTISTAS:  PATRICIA ABADÍAS MONZÓN 
ELISABET CARMONA HABA 
 
DIRECTOR:          JESÚS ABAD PUENTE 
 

EPSEB – CONVOCATORIA JUNIO 2010 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                               Página 0 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 

ÍNDICE 
 

ÍNDICE ........................................................................................................................................................ 1 

1. INTRODUCCIÓN ...................................................................................................................................... 3 

2. OBJETIVOS .............................................................................................................................................. 9 

3. MARCO TEÓRICO .................................................................................................................................. 11 

3.1. FASES DE LA REHABILITACIÓN ..................................................................................................... 12 

3.2. FACHADAS Y LESIONES ................................................................................................................. 14 

3.2.1. FACHADAS ...................................................................................................................... 14 

3.2.2. LESIONES ......................................................................................................................... 15 

3.3. INTERVENCIONES EN LA REHABILITACIÓN DE FACHADAS .......................................................... 17 

3.3.1. INTERVENCIONES EN PARAMENTOS .............................................................................. 17 

3.3.2. INTERVENCIONES EN ELEMENTOS SINGULARES DE FACHADA ...................................... 27 

3.4. RIESGOS LABORALES EN LA REHABILITACIÓN DE FACHADAS ..................................................... 34 

3.5. RELACIÓN DE RIESGOS E INTERVENCIONES EN LA REHABILITACIÓN DE FACHADAS .................. 37 

3.6. MEDIDAS PREVENTIVAS ............................................................................................................... 47 

3.6.1. MEDIDAS DE SEGURIDAD EN LA UTILIZACIÓN DE MEDIOS AUXILIARES ........................ 47 

3.6.2. MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS A LOS RIESGOS ................................................... 52 

4. ESTUDIO DE CAMPO ............................................................................................................................ 63 

4.1. INSTRUMENTO PARA ANÁLISIS DE OBRA: CHECK LIST ................................................................ 65 

4.1.1. TIPOS DE CHECK‐LIST ...................................................................................................... 65 

4.1.2. CONTENIDO DEL CHECK‐LIST .......................................................................................... 66 

4.2. VISITAS A OBRAS .......................................................................................................................... 92 

4.2.1. VISITAS ............................................................................................................................ 92 

4.2.2. RECOGIDA DE DATOS .................................................................................................... 102 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 1 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
5. REPRESENTACIÓN E INTERPRETACIÓN DE RESULTADOS ................................................................... 107 

5.1. ANÁLISIS ESTADÍSTICO DE LAS MEDIDAS PREVENTIVAS APLICADAS ........................................ 108 

5.1.1. ANDAMIO TUBULAR METÁLICO ................................................................................... 108 

5.1.2. INTERVENCIONES ANTE DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS 1 ......................... 110 

5.1.3. INTERVENCIONES ANTE DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS 2 ......................... 112 

5.1.4. INTERVENCIONES ANTE DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS 3 ......................... 114 

5.1.5. INTERVENCIONES EN BALCONES .................................................................................. 116 

5.2. ANÁLISIS ESTADÍSTICO DE LAS NOTAS CHECK‐LIST ................................................................... 118 

5.2.1. ANDAMIO TUBULAR METÁLICO ................................................................................... 120 

5.2.2. INTERVENCIONES EN DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS 2. ............................. 121 

5.2.3. MEDIA DE LAS OBRAS ................................................................................................... 122 

6. CONCLUSIONES .................................................................................................................................. 125 

7. BIBLIOGRAFÍA ..................................................................................................................................... 131 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 2 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 

 
 

1. INTRODUCCIÓN 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 3 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
1. INTRODUCCIÓN 

LA REHABILITACIÓN          REHABILITATION 

La  Rehabilitación  de  edificios  se  ha  Buildings’ rehabilitation has become one of 


convertido en uno de los grandes objetivos  the  major  objectives  of  the  Spanish 
de  la  Administración  Española  para  tratar  government  to  try  to  alleviate  the  crisis  in 
de  paliar  la  crisis  del  sector  inmobiliario  y  the  state  and  construction  sector,  so 
de  la  construcción,  tal  es  el  grado  de  important are these sectors for the country 
importancia  que  se  están  implementando  that  plans  and  grants  are  being 
Planes y Ayudas para promoverla.  implemented to promote it. 

En tiempos de crisis, cuanto más desciende  In  recession  times,  it  is  becoming  less 


el  atractivo  de  comprar  pisos  nuevos,  attractive  to  buy  new  flats  than 
mayor  es  la  utilidad  de  rehabilitar  una  rehabilitated old hoses. The rehabilitation’s 
vivienda  antigua.  Con  esta  idea,  value  is  greater  than  older  flats.  Regarding 
el Ministerio  de  Vivienda  ha  inyectado  110  to  this,  the  Ministry  in  charge  of  this  area, 
millones  de  euros  adicionales  al  has  injected  to  the  budget  extra  of  €110 
presupuesto  de  rehabilitación  de  million  for  buildings  rehabilitated  planned 
edificios que  tenía  previsto  en  el  Plan  in the State Housing Plan 2009‐2012. 
Estatal de Vivienda 2009‐2012. 
 
De  esta  forma,  dada  su  importancia  en  el  Thus, the importance that it has in the total 
consumo  total,  el  CTE  prevé  la  actuación  consumption, the CTE predicts an action for 
sobre  los  aspectos  de  climatización  de  un  the  climate  control  aspects  of  a  building. 
edificio.  Las  viviendas  deberán  alcanzar  un  The  dwellings  should  achieve  a  thermal 
bienestar  térmico  teniendo  en  cuenta  el  comfort given the weather condition of the 
clima  de  la  localidad.  Esto  significa  adaptar  locality.  This  means  to  adapt  the  buildings 
la  envolvente  del  edificio  y  sustituir  los  envelope  and  substitute  walls,  roofs  and 
materiales de sus muros, cubiertas, huecos  floors  material  and  other  gaps  by  other 
y  suelos  por  otros  con  unas  propiedades  y  with suitable properties and thickness. 
espesor adecuados.    

Además  de  dar  un  empujón  a  un  sector  Besides  giving  a  boost  to  this  economy 
clave de la economía como es el de la   sector like buildings construction and  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 4 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
construcción,  la  rehabilitación  de  edificios  rehabilitation  can  provide  work  for  dozens 
puede  proporcionar  trabajo  a  decenas  de  of  companies  and  thousands  of  workers 
empresas  y  miles  de  obreros  que  han  who have been remained out of the market 
quedado  fuera  del  mercado  en  el  contexto  in this context of the currently recession. In 
de  crisis  actual.  De  hecho,  las  ayudas  a  la  fact,  these  will  be  around  30,000  new  jobs 
rehabilitación que el Gobierno ha destinado  in  the  forthcoming  months,  thanks  to  the 
en  el  Plan  Español  para  el  Estímulo  de  la  different  helps  that  the  government  has 
Economía  y  el  Empleo  (Plan  E) aspiran  a  la  given to the Spanish plan to encourage the 
creación de 30.000 empleos directos en los  Economy and Employment. 
próximos meses. 
 

   
SEGURIDAD  LABORAL  EN REHABILITACIÓN  OCCUPATIONAL  SAFETY  IN……………………..  
DE EDIFICIOS  BUILDINGS’ REHABILITATION 

Las obras sobre edificios construidos exigen  The  work,  which  is  required  for  these 


desde el punto de vista de la prevención de  buildings, should be specific for each one. In 
riesgos laborales actuaciones “a medida” de  this  manner,  the  research  of  safety  and 
las situaciones concretas de cada inmueble.  health plans must match with the different 
De  este  modo,  los  estudios  y  planes  de  risks these buildings have. 
seguridad  e  higiene  deben  ajustarse  a  los 
 
riesgos específicos de estas construcciones. 
 
La  rehabilitación  en  general,  presenta  la  In  general,  rehabilitation  consists  of 
peculiaridad  de  actuar  sobre  un  objeto  ya  rebuilding an object which has a noticeable 
construido  con  un  grado  diverso  de  abandonment  degree  or  has  been 
abandono  o  de  ruina;  esta  circunstancia  completely  destroyed.  This  fact  increases 
incrementa  el  riesgo,  sobre  todo  porque  la  the  risk,  especially  since  the  “serious 
situación  “de  deterioro  grave"  puede  deterioration” situation could appear when 
aparecer durante la ejecución material, por  the material is being executed. In this case, 
lo que en estas obras el estudio y el plan de  the  study  and  safety  plans  will  be  as  open 
seguridad serán lo más abiertos posible con  as  possible  in  order  to  achieve  the 
el  fin  de  llevar  a  cabo  la  prevención  necessary  prevention  of  any  unpredictable 
necesaria  de  todo  aquello  imprevisible,  a  fact, related to the project level. 
nivel de proyecto. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 5 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
Desde  el  punto  de  vista  de  la  seguridad  In  relation  to  the  job  security,  the  sum  of 
laboral la suma de los riesgos detectados en  risks detected in the property and the ones 
el  inmueble  y  los  propios  que  la  ejecución  involved during the execution of the project 
del  proyecto  suponga,  serán  el  punto  de  will  be  the  starting  point  for  prevention 
partida de las medidas de prevención.   measures. 

 
 
Además,  los  medios  auxiliares  deben  In addition, auxiliary ways must incorporate 
incorporar  las  protecciones  colectivas  the  collective  protections  needed  in  each 
necesarias en cada caso, tanto en su propio  case, both in their own use and for the area 
uso como respecto al área o tarea a que se  or  task  which  they  are  intended  to  protect 
destinan, protegiendo a la propiedad y a los  workers and property. 
trabajadores. 
 
Si  por  ejemplo  se  han  de  utilizar  andamios  For  instance,  if  tubular  scaffolding  have  to 
tubulares,  éstos  se  han  de  construir  con   be  used,  they  have  to  be  built  with  all 
todas las plataformas de trabajo bien fijas y  working  platforms  fixed  and  at  the  exact 
en el punto exacto en todos los niveles del  point  in  all  levels  of  the  scaffolding  to 
andamio  para  realizar  la  intervención  perform the indicated procedure; its system 
indicada,  se  ha  de  instalar  su  sistema  de  of rails and intercom access ladder of levels 
barandillas  y  la  escalera  de  acceso  e  have  to  be  installed;  the  net  or  canvas 
intercomunicación  de  niveles,  se  ha  de  enclosure have to be assembled, etc., Thus, 
montar la red o lona de cerramiento, etc.,  y  there  will  be  more  safety  for  the  building 
de  esta  forma  se  tendrá  un  medio  auxiliar  and  the  workers.  This  logic  should  be 
con la seguridad incorporada al edificio y a  applied to all the auxiliary tools. 
los  trabajadores.  Esta  debe  ser  la  lógica 
aplicada a todos los medios y herramientas   

auxiliares. 
 
La  misma  adecuación  que  se  hace  para  el  The  same  adjustment  is  made  for  the  type 
tipo  de  tarea  se  ha  de  extender  a  los  of  task  has  to  be  extended  to  the  workers 
propios  trabajadores,  valorándose  la  themselves,  valuing  the  experience  and 
experiencia  y  dándose  la  formación  giving the adequate training to the task and 
adecuada  a  la  tarea  y  a  los  riesgos  to  the  specific  risks  that  this  type  of  work 
específicos que este tipo de obra encierran.  encloses. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 6 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
Por  ser  un  tema  de  actualidad,  de  gran  As  it  has  been  said  before  and  as  a 
importancia  y  por  todo  lo  comentado  consequence  of  being  a  current  topic  of 
anteriormente  hemos  decidido  realizar  un  great  importance,  we  have  decided  to  do 
proyecto  donde  se  analiza,  mediante  un  this  project.  This  project  analyzes  the 
estudio  de  campo  y  un  estudio  estadístico,  application  of  preventive  measures  in  the 
la aplicación de las medidas preventivas en  facades’  rehabilitation  of  Barcelona  and 
los  trabajos  de  rehabilitación  de  fachadas  Hospitalet de Llobregat; through a field and 
de Barcelona y Hospitalet de Llobregat.  a statistical study. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 7 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 8 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 

 
 

 
 

   

2. OBJETIVOS 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 9 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
2. OBJETIVOS 

Con  la  realización  de  este  proyecto  The aim of this project is to detail a vision of 


buscamos  detallar  una  visión  de  las  security  measures  to  be  applied  in  the 
medidas de seguridad que se deben aplicar  facades’ rehabilitation. 
en la rehabilitación de fachadas. 
 
Analizaremos  las  diferentes  tipologías  de  We  are  going  to  analyze  the  different 
fachada,  así  como  sus  principales  lesiones  façade’s types as well as its main injuries, to 
para  llegar  a  una  descripción  de  las  obtain  a  description  of  the  most  common 
intervenciones  de  actuación  más  performance measures. 
habituales.    
In this manner, all the risks involved and the 
Todo ello para detallar todos los riesgos que 
security  measures,  which  must  be  applied, 
estas  conllevan  y  las  medidas  de  seguridad 
will be detailed. 
que se deben aplicar. 

En  segundo  lugar  realizaremos  un  estudio  Secondly, a field study will be performed in 

de  campo  en  el  ámbito  geográfico  de  la  Barcelona  and  Hospitalet  de  Llobregat 

ciudad  de  Barcelona  y  Hospitalet  de  geographical  area,  in  which  the 

Llobregat,  con  el  que  analizaremos  la  implementation  of  preventive  measures  at 

aplicación de las medidas preventivas en las  the  facades’  rehabilitation  we  will  be 


analyzed. 
actividades de rehabilitación de fachadas.                                                       

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 10 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
 

 
 

3. MARCO TEÓRICO 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 11 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
3.1. FASES DE LA REHABILITACIÓN 
 

La  rehabilitación  de  las  fachadas  implica  la  recuperación  de  sus  funciones  por  medio  de  distintas 
actuaciones  sobre  aquellos  elementos  que  hayan  perdido  su  función  constructiva,  sufrido  un 
deterioro en su integridad o en su aspecto. 
En  toda  rehabilitación  para  obtener  unos  buenos  resultados,  se  debe  seguir  una  secuencia  de 
acciones antes de llegar a las intervenciones reparadoras.  
 
Lo primero que se ha de realizar es un  estudio exhaustivo de la situación del  elemento a reparar 
con  el  objetivo  de  conocer  todas  sus  lesiones  y  obtener  un  análisis  con  resultados  fiables.  Para 
conseguirlo  se  debe  realizar  una  observación  del  conjunto  “in  situ”,  conocer  en  profundidad  el 
estado de deterioro de la fachada, situación y caracterización de las grietas existentes, comprobar 
la  existencia  de  humedades,  etc.  Si  los  datos  obtenidos  no  fueran  suficientes  para  calibrar  las 
causas  que  afectan  a  la  fachada,  se  procedería  a  la  realización  de  ensayos,  los  cuales  aportarían 
información  más  específica.  También  es  importante  conocer  los  datos  del  edificio,  estructura, 
materiales de construcción, etc.  
Una  vez  obtenidos  estos  datos,  procederemos  a  la  unión  de  todos  ellos  y  al  proceso  de 
investigación para obtener las causas por las cuales se está produciendo o se ha producido la lesión 
que  aparece  en  la  fachada.  Cuanto  mayor  sea  el  número  de  datos  que  tengamos,  más  profunda 
podrá ser la investigación y más fiable será la conclusión final resultado de la misma. 
Este es el proceso de diagnosis, en este proceso se debe establecer las causas que han provocado 
las lesiones aparentes descubiertas durante el reconocimiento, así como determinar su gravedad y 
la urgencia de la intervención. 
Existen multitud de causas que provocan la degradación de la fachada, por lo que no entraremos en 
ellas en profundidad, sólo dejar constancia de la siguiente clasificación y breve descripción de las 
mismas: 
 
‐CAUSAS INTERNAS: 

 Defectos en los materiales utilizados 
 Defectos en la ejecución: influye de forma importante la mano de obra que la realiza. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 12 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
 Defectos de diseño de proyecto: escasas protecciones del revestimiento en zonas de gran 
exposición,  el  inadecuado  uso  de  un  cierto  tipo  de  acabado  por  la  climatología  u  otros 
factores, etc. 
 Defectos de uso y utilización 

‐CAUSAS EXTERNAS: 

 Acciones físico‐químicas: 
o Efectos de la humedad 
o Eflorescencias 
o Efectos de la contaminación 
o Efectos de la suciedad 
 Acciones mecánicas: 
o Movimientos estructurales y asentamientos 
o Incompatibilidad de deformaciones 
o Erosiones 
 Acciones biológicas: 
o Organismos residentes en la superficie 
o Microorganismos 
o Residuos depositados por animales 
 Acciones sociales: 
o Falta de disciplina urbanística 
o Inconsciencia e individualismo 
 

Una vez reconocido el origen de la lesión se debe proceder a la eliminación de esta y consolidación 
del  estado  de  la  fachada,  punto  de  gran  importancia,  ya  que  si  no  se  ataja  la  causa  puede 
reaparecer la lesión una vez finalizada la rehabilitación. Y por último llevar a cabo la reparación de 
la lesión. 

Todas  estas  actuaciones  se  llevan  a  cabo  bajo  un  plan  de  trabajo,  un  proyecto  de  ejecución 
específico para cada caso realizado por técnicos competentes. En él se detallan todos los aspectos 
que  intervienen  en  el  proceso  de  la  rehabilitación  de  la  fachada,  intervenciones  que  se  deberán 
realizar, medios auxiliares a utilizar, medidas de protección de riesgos laborales y más detalles.  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 13 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
3.2. FACHADAS Y LESIONES 
 

3.2.1. FACHADAS 

Una fachada es cualquier paramento exterior de un edificio. 

Por    el  hecho  de  ser exteriores,  constituyen  los  subsistemas  constructivos  más  afectados  por  el 
ambiente  y  las  inclemencias  meteorológicas,  de  esta  forma,  una  falta  de  mantenimiento  puede 
conducir  a  un  envejecimiento  prematuro  y  a  un  riesgo  de  desprendimientos  de  elementos  y,  por 
tanto, de peligro para los transeúntes. 

El  estudio  de  las fachadas responde  a  motivos  diversos:  a  la  presencia  de lesiones que  obligan  al 
estudio del comportamiento tanto de la estructura como de la fachada; a una cierta antigüedad o 
estado de envejecimiento, que hacen necesaria una puesta al día de la fachada; a la mejora de las 
condiciones térmicas y acústicas…, etc. 

En este proyecto hemos decidido hacer una división de las fachadas según los diferentes tipos de 
acabado,  ya  que  es  en  ellos  donde  se  presentaran  las  lesiones    que  más  tarde  condicionaran  a 
realizar un tipo u otro de intervención.  

TIPOS DE FACHADAS (según acabado) 

 Obra vista: 
o Bloque cerámico 
o Bloque de hormigón 

 Obra con revestimiento continuo. 

 Alicatadas 

 Aplacado de piedra 

 Placas de hormigón prefabricadas. 

 Metálicas: 
o Paneles sándwich 
o Simples 

 Acristaladas 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 14 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
3.2.2. LESIONES 

Las lesiones son cada una de las manifestaciones de un problema constructivo, es decir, el síntoma 
final del proceso patológico. Es muy importante conocer los tipos de lesiones ya que son el punto 
de  partida  del  estudio  patológico,  y  de  su  identificación  depende  la  elección  correcta  del 
tratamiento o intervención. 

En  muchas  ocasiones  las  lesiones  pueden  ser  origen  de  otras  y  no  suelen  aparecer  aisladas,  sino 
confundidas entre sí. 

Las lesiones provocadas en las fachadas las dividiremos en diferentes tipos, los más comunes que 
podemos encontrarnos son: suciedades;  desprendimientos, grietas y fisuras; y humedades.  Existen 
también otros tipos, pero de menor presencia, como son las erosiones, eflorescencias, pudriciones, 
etc.  

Las más importantes son: 

TIPOS DE LESIONES 

A) SUCIEDADES: 

Consiste en el depósito de suciedades, en el paramento y en todos sus elementos, de las partículas 
en suspensión existentes en la atmósfera, debido a la tensión superficial y a la rugosidad.  
El agua de lluvia empuja las partículas al interior de los poros por capilaridad y, una vez colmado el 
poro,  surge  en  el  paramento  la  suciedad  aparente.  Como  podemos  ver,  es  importante  el  tipo  de 
material  que  compone  la  fachada  para  conocer  los  poros  celulares  y  los  poros  tubulares  que 
contiene. 
En algunos casos  la suciedad viene producida por elementos concretos de la fachada, que por un 
defecto de diseño o de mantenimiento de esos elementos, producen manchas. Tal es el caso de los 
elementos  metálicos,  generalmente  del  hierro,  ya  sean  barandillas,  carpinterías  de  hierro, 
ventanas, etc., o de elementos de vertido de agua, que no cumplen enteramente su función y dejan 
correr el agua a través del paramento de la fachada, como es el caso de los desagües de terraza.  
Estas lesiones aparecen de forma importante en las fachadas realizadas con enfoscados, seguidas, 
con una amplia diferencia, por las de revocos y pinturas. Posiblemente esto sea debido a la mayor 
rugosidad que tienen este tipo de paramentos.  
 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 15 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
B) DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS:  

Desprendimientos:  Se  producen  cuando  el  revestimiento,  por  alguna  causa,  pierde  la  adherencia 
con la base de soporte sobre la que está colocado. Las causas de esta lesión pueden ser debidas al 
revestimiento o al soporte.  
Grietas  y  fisuras:  Dependiendo  del  grosor  que  tengan  los  labios  de  la  apertura,  se  denominarán 
fisuras las menores y grietas las mayores, no existiendo parámetros fijos intermedios que distingan 
unas de otras. Las causas más generales por las que se producen son el movimiento estructural del 
edificio y la rigidez del revestimiento, que no es capaz de absorber este movimiento, produciéndose 
la rotura en forma de grieta. Es importante este tipo de lesión, debido a que en el lugar donde se 
origina, la adherencia entre el revestimiento y el soporte queda dañada, provocándose un punto de 
conflicto en la vida de la fachada.  
Generalmente  el  desprendimiento  nace  en  una  fisura  o  grieta  por  donde  comienza  a  penetrar  el 
agua de lluvia, la cual al producirse la helada y aumentar su volumen, producirá la disgregación del 
mortero o de la base, si aquél es mas resistente que ésta, quedando el revestimiento sin soporte. 
Otros  factores  importantes  pueden  ser  la  falta  de  elasticidad  del  revestimiento  para  absorber  los 
movimientos de la edificación y las dilataciones superficiales. 
 

C) HUMEDADES:  

Aparición no deseada del agua en su estado líquido, en alguna zona de la edificación. Generalmente 
las  humedades  son  el  origen  de  otros  tipos  de  lesiones  más  importantes.  La  presencia  de  estas 
perjudica seriamente al edificio, así como la salud de los usuarios de las viviendas. 
La humedad se puede producir por la penetración de agua líquida o por la condensación del vapor 
de  agua.    La  difusión  del  vapor  de  agua  se  producirá  por  intersticios  muy  pequeños,  siguiendo  la 
dirección desde lugares donde hay más presión a donde hay menos presión. Si en un momento se 
supera la presión de saturación, se produce la condensación, pasando del estado gaseoso al estado 
líquido.  
Generalmente,  el  agua  que  reciben  los  paramentos  de  las  edificaciones  proviene  de  la  lluvia.  Los 
factores que influyen en el aporte y absorción del agua de lluvia son la porosidad del material, la 
textura superficial del revestimiento, la dureza y las proporciones de la fachada.

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 16 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
 
3.3. INTERVENCIONES EN LA REHABILITACIÓN DE FACHADAS 
 

La  rehabilitación  se  asocia  a  la  puesta  al  día,  es  decir,  a  una  intervención  general  que  puede 
combinar  tanto  consolidaciones  como  sustituciones  y  nuevas  aportaciones  tecnológicas  o  de 
materiales. 

Existen  numerosos  procesos  de  actuación,  principalmente  condicionados  por  las  técnicas  de 
trabajo, las herramientas utilizadas y la zona de actuación.  

A continuación describimos las intervenciones más habituales en la rehabilitación considerando los 
diferentes  elementos  de  la  fachada  y  las  lesiones  que  los  mismos  pueden  presentar.  Así    se 
diferencia  entre  las  actividades  realizadas  en  el  propio  paramento  y  en  los  diferentes  elementos 
singulares que componen la fachada, como balcones, barandillas, dinteles, vierteaguas, cornisas y 
molduras, etc. 

3.3.1. INTERVENCIONES EN PARAMENTOS 

Las  intervenciones  más  habituales  las  hemos  dividido  siguiendo  la  misma  línea  que  en  lesiones, 
resultando de esta manera tres grupos: 

‐ Intervenciones ante lesiones de ENSUCIAMIENTO 

‐ Intervenciones ante lesiones de DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS 

‐ Intervenciones ante lesiones de HUMEDAD 

A) INTERVENCIONES ANTE LESIONES DE ENSUCIAMIENTO: 

En la elección del sistema de limpieza, hay que analizar el material que se ha utilizado en la fachada, 
el tipo y el nivel de suciedad, y el grado de alteración del material. Para verificar la eficacia y la no 
agresividad del sistema que se vaya a utilizar, se realizaran pruebas previas. 

La limpieza de una fachada no se limita solo a limpiar un revestimiento, sino que también estabiliza 
y hasta elimina una patología vinculada a fenómenos bioquímicos y prepara la aplicación posterior 
de los productos de reparación o de protección. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 17 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Limpieza mediante cepillado con cepillo blando 

Este tipo de limpieza consiste en un cepillado manual con cepillo blando, previa impregnación de 
agua,  y  aclarado  con  chorro  de  agua.  Es  un  sistema  lento,  pero  que  no  precisa  mano  de  obra 
especializada. 

Elimina  las  sales  en  eflorescencias  y  no  deteriora  los  materiales  blandos  y  frágiles.  Es  un  método 
lento y laborioso y necesita de un gran consumo de agua. No permite limpiar costras muy duras. 

 
Operarios realizando 
  limpieza con cepillo en 
plataforma y andamio 
  tubular móviles 

- Limpieza mediante procedimientos húmedos, proyección de agua o vapor a presión 

Limpieza mediante proyección de agua a presión, regulada según la suciedad hasta 120 atmósferas 
y alejando más o menos el chorro de proyección. Requiere mano de obra con cierta especialización. 

Para  disminuir  el  tiempo  de  actuación  y  eliminar  con  mayor  facilidad  la  suciedad,  se  utiliza  agua 
calentada a más de 90ºC, o vapor de agua. 

Ésta es una de las vías más tradicionales en la limpieza de fachadas.   

El  detergente  junto  con  un  cepillado  a  mano  de  cerdas  blandas  ayuda  a  disolver  la  suciedad.  Las 
ventajas  que  conlleva  este  tipo  de  limpieza  son  el 
reblandecimiento  de  las  costras,  la  eliminación  de  sales  en 
eflorescencias, y que no es muy agresivo para el material pétreo. 
En  cambio,  también  puede  tener  varios  inconvenientes:  es  un 
método muy lento y poco efectivo, necesita de un gran consumo 
de  agua,  no  puede  utilizarse  en  zonas  con  riesgo  de  heladas,  ni 
sobre materiales moderadamente o fuertemente alterados. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 18 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Limpieza mediante proyección de partículas, arena seca o húmeda  

Este tipo de limpieza es un método abrasivo proyectado en seco, mediante aire a presión, arena en 
seco,  sílice  de  granulometría  controlada,  vidrio  triturado,  macroesferas  de  vidrio,  vidrio 
micronizado, partículas o escorias metálicas, harina de piedra, cáscaras de frutos secos y serrín de 
madera. 

Se trata de un proceso de limpieza de cualquier superficie mediante la proyección de productos de 
diversa  procedencia  industrial  con  un  chorro  de  aire  a  presión  según  la  naturaleza  del  material  a 
tratar, mediante máquinas pneumáticas y eléctricas. 

Este método tiene varias ventajas, entre ellas su rápida y fácil aplicación 
sobre grandes superficies. Además de ser muy apropiado para fachadas 
muy sucias. En cambio también tiene varios inconvenientes como por 
ejemplo: elimina la pátina natural de las rocas, produce grandes 
desperfectos en paramentos trabajados, aristas, etc., y se genera una gran 
cantidad de polvo en suspensión. 

- Limpieza química 

El procedimiento consiste en mojar previamente toda la superficie, luego rociar o cepillar sobre una 
pequeña  cantidad  de  agente  químico  y  dejarlo  actuar  durante  un  tiempo,  según  la  cantidad  de 
suciedad y la resistencia del revestimiento. Por último, efectuar un completo aclarado con agua. Las 
concentraciones suelen ser muy diluidas, para evitar perjudicar al material de fachada, pero aun así 
puede afectar a la seguridad del personal. 

Estos tratamientos se subdividen en dos grandes grupos, según la forma de aplicación del agente 
químico:  aplicación  líquida  del  agente  con  diferentes  grados  de  disolución  (mojar  el  paramento, 
limpieza  con  el  producto  diluido  y  raspado,  y  aclarado  final  con  agua)  y  aplicación  en  forma  de 
emplaste  (para  la  limpieza  de  pequeñas  manchas  aisladas  o  residuos  después  de  la  limpieza 
líquida). 

 
Operarios realizando 
  limpieza química en 
fachada de obra 
cerámica vista. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 19 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
B) INTERVENCIONES ANTE LESIONES DE HUMEDAD 

En  todos  los  casos,  la  reparación  de  los  problemas  asociados  con  la  humedad  exigirá  eliminar  la 
causa que la provoca. Una vez eliminada la causa, y antes de proceder a eliminar los efectos sobre 
el paramento, habrá que esperar a que desaparezca la humedad de manera natural  o por secado 
artificial. 

- Hidrofugación: 

La  hidrofugación  es  un  tratamiento  que  consiste  en  aumentar  la  resistencia  a  la  penetración  del 
agua  procedente  del  exterior  al  mismo  tiempo  que  propicia  y  facilita  la  salida  de  la  humedad 
interior mediante la aplicación de productos hidrofugantes. 

Entre  los  productos  hidrofugantes  están  las  siliconas,  que  además  de  hidrofugar  actúan  como 
consolidantes.  

La superficie a tratar ha de estar limpia, exenta de polvo y seca. Se aplica en una única capa, ya que 
una  segunda  la  repelería.  La  impregnación  debe  realizarse  con  brocha  o  rodillo  en  superficies 
pequeñas  y  con  pistola  a  baja  presión  (no  pulverización)  u  otros  medios  en  superficies  de  gran 
extensión. Se aplica una sola capa a toda la superficie impregnando el sustrato.  

Es un tratamiento que se puede aplicar a fachadas y paramentos de obra vista, piedra, hormigón o 
superficies sin pintar. 

Para  la  hidrofugación  se  utilizan  productos  inflamables,  por  lo  que  se  prohíbe  terminantemente 
fumar. Se ha de proteger de las fuentes de ignición.  

- Revestimiento con pinturas impermeabilizantes: 

Revestimiento mediante pintura decorativa para la protección frente a la carbonatación. Se aplica 
mediante brocha o rodillo de pelo corto con proyección. Puede ser usado en trabajos de repintado, 
sin más imprimación, siempre que las capas antiguas posean buena adherencia. 

Este tipo de pinturas son permeables al vapor de agua, permitiendo de esta forma la transpiración 
del soporte. Es de fácil aplicación y excelente adherencia. Tiene una elevada resistencia a la difusión 
de CO2, por lo que reduce la velocidad de carbonatación. 

El  soporte  deberá  estar  sano,  limpio,  compacto  y  exento  de  polvo,  suciedad,  hongos,  partículas 
sueltas, aceites y restos de desencofrantes.  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 20 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Formación de barrera química contra la humedad ascendente: 

Esta intervención consiste en la creación de una barrera química que frene la ascensión capilar de la 
humedad.  Se  introducen  productos  hidropelentes  por  gravedad  que,  además  de  frenar  las 
humedades capilares, consigue bloquear las sales solubles y transformarlas en insolubles.  

Para ello se ha de repicar 30cm de enlucido de la zona baja a tratar para facilitar la ventilación y 
evaporación del agua infiltrada, eliminando la zona afectada por la humedad. Después se perforará 
en la base del muro una doble hilada de taladros, profundizando hasta unos 10‐15cms de la cara 
opuesta del muro, sin llegar a atravesarlo.  

El diámetro de los agujeros debe ser de 25 a 30mm con una separación entre ellos de unos 15 cm. y 
una  inclinación  de  30‐45  grados  con  respecto  al  muro.    Se  ha  de  infiltrar,  hasta  la  saturación,  el 
producto hidrófugo en forma líquida. Una vez haya penetrado el líquido, se tapan los huecos con 
mortero convencional y se restituye el revestimiento. 

- Inyección de aislamiento térmico en el interior de la cámara de aire: 

Las  técnicas  de  inyección  de  los  diversos  productos  aislantes  están  muy  desarrolladas  y  exigen 
diferentes  controles  durante  su  ejecución:  comprobar  la  existencia  de  cableados  interiores  en  las 
cámaras, la continuidad de la cámara y la existencia de un espesor mínimo de relleno. Esta técnica 
requiere precisión y especialización por parte del aplicador.  

Las inyecciones se realizarán a través de pequeños taladros espaciados, como máximo 50 cm entre 
sí,  sin  que  se  sitúen  sobre  la  misma  vertical.  La 
inyección debe comenzar por los taladros situados 
en  la  parte  inferior,  llenando  la  cámara  de  abajo 
arriba  lentamente  ya  que  el  material  especifico 
para  estos  casos,  de  baja  densidad,  en  expansión 
libre  y  con  un  periodo  de  espumación  lento  debe 
saturar el volumen de la cámara sin crear tensiones 
excesivas  en  las  fábricas  colaterales,  ya  que  éstas 
se pueden llegar a fisurar.  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 21 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
El  principal  problema  es  la  dificultad  de  control    para  verificar  la  colmatación  completa  de  la 
cámara.    Su  principal  ventaja,  la  posibilidad  de  aplicar  el  refuerzo  por  el  exterior  del  edificio,  sin 
interferir en las funciones de los interiores habitados. 

 
Maquinaria para 
realizar la inyección 
  de aislamiento 
térmico
 

- Incorporación de aislamiento térmico por el exterior 

Esta es una solución para mejorar el comportamiento térmico de las fachadas que en su momento 
se ejecutaron sin requerimientos térmicos. Es aconsejable aplicar el sistema propuesto en fachadas 
donde predominen los paramentos planos.  

 
Operario con placa de 
  aislamiento térmico 

Para  su  ejecución  primero  se  ha  de  sanear  toda  la  fachada,  evitando  dejar  rastro  de  elementos 
inestables  no  adheridos.  Después  se  ha  de  restituir  hasta  dejar  el  plano  preparado  para  poder 
colocar  el  poliestireno  expandido,  que  se  hará  mediante  fijación  mecánica  o  con  adhesivo,  y  una 
armadura de fibra de vidrio unida con adhesivo.  

Finalmente se podrá proceder a la aplicación del revestimiento continuo. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 22 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Recuperación de la estanqueidad de la junta. 

La finalidad de esta intervención es recuperar la estanquidad de la junta entre edificios o juntas de 
dilatación.  Se  pueden  encontrar  juntas  abiertas  que  no  hayan  sido  tratadas  desde  el  principio  y 
constituyen un punto de paso de humedad, juntas tratadas cuyo material de cubrimiento se haya 
deteriorado  por  envejecimiento  o  por  pérdida  de  elasticidad.  Este  material  de  recubrimiento 
también  se  desprende  a  causa  de  la  humedad.  Es  por  ello  que  es  preciso  un  mantenimiento 
periódico.  Otro  problema  que  se  presenta  es  que  el  cordón  de  masilla  puede  salir  de  la  junta  a 
causa de los movimientos de los edificios o sus elementos. 

Fachadas de obra vista: 

Arrancando  el  material  de  la  junta  y  saneando  los  laterales.  Si  es  necesario,  se  debe  fregar  para 
eliminar  los  restos  de  material  y  facilitar  la  aplicación  de  la  siguiente  capa,  la  imprimación  de  los 
laterales  con  un  material  de  taponamiento.  Si  no  hay  un  fondo,  rellenado  con  un  material  de 
taponamiento.  Y  por  último  sellado  con  caucho  de  silicona  o  con  un  polisulfuro  (el  material  de 
sellado debe ser compatible con el de imprimación). 

Fachadas de hormigón: 

Se arranca la junta y saneado de los laterales, rellenamos con un material con función de tapadera 
o  también  se  puede  utilizar  una  junta  preformada  que  entre  a  presión.  Y  para  finalizar  sellado  a 
base de polisulfuros. 

C) INTERVENCIONES ANTE LESIONES DE DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS 

- Sustitución de piezas: 

Cuando las piezas están tan deterioradas que afectan a la estética del conjunto y su reparación no 
es  viable,  se  procede  a  su  sustitución.  Esta  operación  tiene  dos  variantes,  dependiendo  de  la 
tipología de las piezas, así distinguimos entre sustitución de piezas amorteradas y piezas colgadas a 
subestructuras metálicas o directamente a la estructura. 

En  el  primer  grupo  hablamos  de  fachadas  de  obra  vista,  tanto  bloques  cerámicos  como  de 
hormigón y se realiza la siguiente operación: 

Se  cortan  con  un  escoplo  las  partes  deterioradas,  se  limpia  el  hueco,  se  quita  el  polvo  y  se 
humedece  todo  el  material  adyacente  con  una  brocha.  Se  elige  el  nuevo  ladrillo  o  bloque  que 
encaje fácilmente en el hueco dejando sitio para el mortero por la parte posterior y por los laterales 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 23 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
del hueco. Después se dispone del mortero sobre las caras de unión del ladrillo, se coloca la pieza 
en el hueco y se encaja bien con el martillo, intercalando una cuña de madera. Se elimina el exceso 
de mortero. Al final se comprime el mortero medio endurecido para consolidar la junta. 
 
En  fachadas  de  placas  o  paneles  el  procedimiento  será  totalmente  distinto,  tal  y  como  lo  es  su 
sistema  constructivo.  Es  un  sistema  de  desmontaje  y  montaje,  que  dependerá  de  los  anclajes 
específicos utilizados. 
Se  debe  considerar  el  tamaño  y  peso  de  las  placas,  de  ello  dependerá  que  se  puedan  utilizar 
métodos manuales o mecánicos para su elevación y colocación.  
 

- Complementación de piezas : 

Este proceso de reparación se puede realizar de dos formas diferentes, con porciones de ladrillo o 
mediante reposición con morteros y pinturas. 
En  la  reparación  con  porciones  de  ladrillo  pueden  utilizarse  plaquetas  de  unos  25mm  de  espesor 
que deben ser colocadas sólidamente en el hueco preparado sobre una base de mortero con o sin 
la  necesidad  de  sujeciones  metálicas  o  compuestos  adhesivos.  Las  cavidades  formadas  se  deben 
limpiar y regularizar y el mortero ha de ser compatible con el original de la fábrica, pero si se puede 
utilizar epoxi u otro tipo de mortero de resinas. 
En el caso de fábricas de obra vista se suelen utilizar morteros de restauración a base de cemento, 
arena y/o polvo de ladrillo, a los que en ocasiones se añaden aditivos, también se pueden utilizar 
morteros modificados con polímeros.  
 

- Reparación de juntas de mortero: 

Cuando  las  juntas  están  fisuradas  o  cuando  existe  pérdida  de  mortero,  es  necesario  realizar  su 
reposición.  El  nuevo  mortero  debe  tener  el  mismo  color,  textura  y  disposición  que  el  antiguo, 
además de tener menor o igual resistencia a compresión y composición química similar para evitar 
la aparición de sales solubles.  
Para llevar a cabo esta intervención, se realizarán las siguientes operaciones: 
Preparación de la junta eliminando al menos 25mm de la misma, eliminación de los restos de polvo 
y  de  material  disgregado  mediante  métodos  mecánicos  e  incluso  enjuagando  con  agua  y,  por 
último, humedecimiento del soporte y colocación del nuevo mortero ejerciendo presión para lograr 
la adecuada compactación, eliminar las manchas de mortero rebosantes.  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 24 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Tratamiento de fisuras: 

 
Ante fisuras no estructurales de poco grosor 
se abre una zanja en forma de “V” por todo 
el recorrido de la fisura para eliminar todo el 
material  dañado  y  se  rellena  con  mortero 
especial  o  resina  para  conseguir  una  nueva 
unión. 

- Tratamiento de grietas: 

Ante  grietas  que  afectan  al 


paramento  es  preciso  reforzarlo, 
una  opción  muy  habitual  es  el 
cosido o grapado. Para ello primero 
se abre la grieta en forma de “V” y 
se  realizan  unas  rasas 
perpendiculares  a  la  grieta  para  la 
colocación de las grapas, armaduras 
o  alambre,  se  sellan  con  resinas 
epoxi y con el mortero especial de relleno.  

Una vez reparada la zona, se puede colocar una malla en la superficie reparada para conseguir una 
superficie  homogénea  y  para  finalizar,  se  aplica  un  revestimiento  continuo  para  devolver  a  su 
aspecto original. 

- Reposición y/o restitución del revestimiento continuo: 

En  fachadas  con  revestimiento  continuo,  cuando  éste  se  encuentra  muy  deteriorado,  se  elimina 
parte  del  mismo  o  en  su  totalidad.  El  primer  paso  es  la  extracción  del  revestimiento  existente, 
repicado con métodos manuales como escoplo y martillo o, más utilizado, herramientas mecánicas 
como taladros. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 25 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
Una  vez  limpio  el  soporte  se  procede  a  la  reposición  del  revestimiento,  enfoscado,  enlucido  o 
monocapa. Lo primero es la preparación de éste, los morteros y aditivos utilizados dependerán en 
cada  caso,  y  se  suelen  subministrar  en  polvo,  para  mezclar  con  agua,  amasar  y  conseguir  la 
plasticidad deseada. 
Y  por  último  se  realiza  la  aplicación  del  nuevo  revestimiento  al  paramento  con  herramientas 
manuales como llanas.  
Para  ciertas  aplicaciones  de  enlucidos  y  morteros  monocapa,  se  pueden  aplicar  mediante 
proyección con máquinas neumáticas, pero también se utilizarán llanas o reglas para conseguir una 
superficie homogénea. 
 

- Aplicación de pintura: 

Para  devolver  a  la  fachada  a  su  aspecto  original  o  como  acabado  de  otras  intervenciones  es 
necesario  pintarla.  Para  llevarla  a  cabo  es  necesario  personal  cualificado  y  se  debe  considerar  el 
origen de los productos químicos utilizados. 

- Demolición del alicatado y nueva ejecución con junta abierta: 

Cuando  aparecen  abombamientos,  grietas,  fisuras  o  desprendimientos  en  un  alicatado,  se 
procederá a su sustitución y ejecución con junta abierta para absorber los cambios dimensionales, 
para  ello  se  realiza  el  siguiente  procedimiento:  eliminación  del  alicatado  afectado  mediante 
herramientas  manuales,  correcta  preparación  del  soporte  como  si  se  tratara  de  acabados 
continuos, colocación de las plaquetas con junta abierta aplicando el mortero sobre el soporte en 
lugar de en el dorso de la plaqueta y colocación de las plaquetas.  
 

- Consolidación del aplacado adherido: 

Reforzar la posición de las placas en el paramento, consiste en la introducción de tacos químicos, 
para ello se debe perforar las placas por cuatro puntos, colocar el elemento de sujeción, tapar la 
cabeza de la fijación con mortero y por último unificar el color de la fachada. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 26 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Introducción de juntas de retracción: 

Esta intervención se utiliza en fachadas alicatadas y aplacadas cuyas juntas de retracción hayan sido 
mal proyectadas o mal ejecutadas. Se procederá según las necesidades funcionales y composición 
formal  del  cerramiento,  así  que  puede  haber  muchas  variantes,  pero  las  más  usuales  son  las 
siguientes: 
Para abrir la junta podemos optar por demolición parcial de líneas de plaquetas y sustitución por 
otras de menor tamaño, o apertura de la junta de forma mecánica mediante una radial o similar. Y 
para su sellado colocación de un perfil metálico en U anclado al soporte o relleno de la junta con 
material elastómero. 
 

- Refuerzo y sustitución de anclajes: 

El refuerzo de aplacados se puede realizar mediante anclajes puntuales o lineales. En los puntuales 
su utilizan pernos metálicos (dos por pieza) con sistema de anclaje mecánico o químico, asegurando 
su agarre a la parte sólida del soporte. Dichos anclajes se suelen profundizar en la propia pieza  y 
taparlos  exteriormente  con  masilla  de  marmolista.  Y  los  anclajes  lineales,  a  base  de  perfiles 
metálicos colocados por el exterior y anclados por puntos, distribuidos de tal modo que todas las 
piezas resulten sujetas por dos laterales opuestos. 
 

- Reparación de piezas de hormigón armado: 

El  desprendimiento  superficial  producido  en  las  placas  es  debido  a  la  corrosión  de  la  armadura 
interior, por lo que se deberá repicar y sanear todo el hormigón de recubrimiento de la armadura 
afectada, hasta dejarla vista, limpieza y saneado del óxido, protección de la armadura a base de una 
imprimación (que debe ser compatible con el mortero reparador posterior) y por último, restituir la 
sección original con mortero reparador. 

3.3.2. INTERVENCIONES EN ELEMENTOS SINGULARES DE FACHADA 

A) Intervenciones ante lesiones de CORROSIÓN POR OXIDACIÓN 

Son intervenciones realizadas en elementos metálicos tales como barandillas y rejas. 

Por oxidación y corrosión se entiende la transformación molecular y la pérdida de material en las 
superficies de los metales, sobretodo del hierro y del acero.  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 27 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
El origen del proceso de corrosión está en la oxidación superficial del elemento, donde la causa será 
la falta de protección superficial del metal. De este modo, la reparación será conjunta, abarcando 
tanto la causa como el efecto, consistiendo en una limpieza profunda de la superficie del elemento 
metálico y su nueva imprimación antioxidante. 

- Limpieza mediante cepillado con cepillo metálico. 

Cuando  se  comprueba  que  el  elemento  afectado  es  recuperable  debido  al  ligero  avance  de  la 
lesión, se debe proceder a una limpieza lo más profunda posible. 

La limpieza por cepillado se lleva a cabo por cepillos metálicos y no deja de ser un sistema manual 
con un alcance relativo, sobre todo cuando la capa de óxido es dura y la geometría complicada, por 
lo que las intervenciones se ceñirán a casos sencillos con profundidades de corrosión relativamente 
pequeñas. 

- Limpieza mediante proyección de partículas 

Esta intervención, ya explicada anteriormente en paramentos, tendrá mayor energía de abrasión, 
por  lo  que  nos  servirá  para  grandes  superficies  y  capas  de  corrosión  más  importantes. 
Normalmente se trata de proyección de arena silícea, aunque también se podría utilizar proyección 
de virutas de acero, granalla de plomo, etc., aunque estos chorreados metálicos podrían provocar 
otros problemas colaterales en el metal. 

- Decapado químico 

Igual  que  la  limpieza  química,  consiste  en  la  aplicación  superficial  por  brocha,  de  un  producto 
químico que descomponga el óxido metálico y lo convierta en una capa porosa fácil de eliminar por 
cepillado o simple rascado.  

Dichos productos son muy variados, en función del óxido que se trate. El proceso se completa con 
un buen cepillado y aclarado. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 28 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
B) Intervenciones ante lesiones de DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS 

- Colocación de refuerzo de dintel 

Dinteles de obra o piedra situados sobre ventanas, balcones o portales. Normalmente los dinteles 
de  obra  están  formados  por  piezas  cerámicas  a  sardinel,  y  los  de  piedra  están  formados  por  una 
sola pieza que se apoya sobre las jambas. 

Los movimientos de las fachadas generalmente provocan grietas sobre estos elementos.  

La  intervención  propuesta  se  basa  en  colocar  un  elemento  resistente  que  trabaje  a  tracción  (un 
perfil en forma de T) en la parte inferior del dintel con el fin de contrarrestar los esfuerzos y unificar 
el comportamiento del elemento. 

Para  ello  se  realiza  un  corte  con  la  radial  para  ubicar  los  perfiles  y  se  limpia  e  introducen  los 
refuerzos fijados con resinas o bien con morteros reparadores preparados. Posteriormente se ha de 
tratar el elemento metálico con un antioxidante y pintura. Finalmente, se protege el refuerzo con 
un revestimiento tipo revoco o estuco. 

- Sustitución del vierteaguas 

Tanto de ventanas como de balconeras. El agua de la lluvia que se derrama por la franja de la pared 
que  se  encuentra  bajo  la  balconera  provoca  desprendimientos    del  revestimiento.  Para  poder 
controlar  el  agua  de  la  lluvia  que  incide  en  el  hueco  de  la  balconera  se  tendrá  que  sustituir  el 
vierteaguas por uno adecuado: 

La  sustitución  se  hará  con  piezas  cerámicas  que  tengan  un  goterón  de  3cm  de  vuelo  o  con  una 
plancha metálica galvanizada de 8mm de grosor (similar a la de una baldosa) protegida y se sellará 
la junta. 

- Consolidación de la caja de persiana 

La  caja  de  persiana,  en  este  caso,  está  constituida  por  un  elemento  prefabricado  en  “L”  de 
hormigón  armado  o  de  cerámica  armada.  La  “L”  se  apoya  en  la  jamba  de  la  ventana  o  de  la 
balconera. La junta que hay entre la cara exterior y el paramento es una junta débil, ya que si se 
mueve el cerramiento o la estructura, se marca la junta y se agrieta. 

Para  arreglar  este  tipo  de  lesión  se    repicar  el  revestimiento  exterior,  sanear  y  fijar  con  resinas  o 
mecánicamente un goterón al lado de la arista de la “L”, reforzando con una malla que coja 20cm 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 29 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
mínimo por encima del encuentro con la obra, y finalmente, poner el revestimiento con el mismo 
material original. 

- Sustitución del ángulo metálico inferior (obra vista) 

Las barandillas de obra vista se apoyan entre la losa del voladizo y un carquiñoli que se apoya sobre 
un ángulo metálico soldado a unas barras de acero fijadas a la losa. 

La intervención planteada consiste en estabilizar el conjunto, apuntalando si hiciese falta. Quitar las 
piezas de carquiñoli y sanear. Según el estado de oxidación de los tirantes, se hace una sustitución 
total, colocando un nuevo ángulo galvanizado con tirantes fijados con tornillos. Finalmente se ha de 
rehacer el conjunto de sardinel de piezas carquiñoli. 

- Reconstrucción de barandillas de hierro fundido 

Barandillas encastadas a las fachadas y apoyadas en las losas. 

La intervención habitual de estas barandillas es la sustitución de las piezas rotas. El criterio que se 
sigue es realizar las piezas con fundición y fijarlas al conjunto. Se agujerea con una broca el soporte 
y  se  fija  la  nueva  pieza  con  tornillos.  Después  se  unen  las  piezas  con  bridas  y  se  solda  con  un 
electrodo de acero inoxidable. 

- Restitución de barandillas de hierro forjado 

Las barandillas de hierro forjado tienen sus elementos unidos con bridas de plomo, bronce o cobre, 
pero también con tornillos. Están empotradas a las fachadas y se apoyan en las losas. A causa de su 
geometría hay muchos rincones donde se acumula agua de lluvia, facilitando la oxidación.  

La intervención consiste en la sustitución de elementos deteriorados, fijando con tornillos, bridas o 
reblada. En algunos casos puede ser que acepte la soldadura eléctrica. 

- Rehacer el empotramiento horizontal y vertical de las barandillas 

El empotramiento de las barandillas se puede oxidar y tiene una durabilidad muy limitada.  

La  intervención  consiste  en  cortar  la  parte  de  la  barandilla  que  esté  mal,  repicar  todo  el 
empotramiento y sanear el hueco. Después se fija un trozo de tubo macizo con abertura de patas 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 30 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
para mejorar el empotramiento y se entra un trozo de tubo de medida igual al que se ha cortado, 
soldándolo al resto de la barra existente. Finalmente se fija con un tornillo y, se rejunta y sella el 
espacio  entre  el  tubo  y  la  pared.  La  intervención  acaba  con  la  aplicación  de  un  antioxidante  y  su 
pintado. 

- Reconstrucción de la losa piedra 

Losas de balcón de piedra natural. Generalmente están empotradas bajo las jambas de la abertura 
y suelen volar unos 70cm. 

Muchas  veces  las  losas  no  tienen  goterón  y  cae  por  la  moldura,  la  cual  resulta  afectada  y 
erosionada.  A  parte,  el  agua  de  la  lluvia  esta  en  contacto  directo  con  el  apoyo  de  la  barandilla, 
provocando así problemas de corrosión y expansión. 

La intervención consiste en rehacer la sección erosionada. Primero se saneará toda la superficie de 
la  losa  y  se  limpiará  para  quitar  las  sales  de  formación.  Después,  se  aplicará  una  capa  
mineralizadora para endurecer la piedra y se colocarán las fijaciones de acero inoxidable en la zona 
donde se ampliará el grosor. Finalmente se restituirá la sección con mortero por capas de 2‐3cm y 
se reconstruirá la moldura haciendo un goterón. 

- Rehacer la protección de los perfiles de la losa. 

Losa de obra maciza apoyada sobre las alas inferiores de perfiles metálicos. La losa esta constituida 
por tocho macizo y/o baldosas fijadas con mortero de cal, la parte inferior de la cual esta formada 
por un grueso que absorbe el ala inferior de la vigueta y la cubre. 

A causa de la horizontalidad de la losa, la evacuación de agua de lluvia es muy lenta y se filtra por el 
interior de la balconera, provocando erosiones y desprendimientos en la zona de las viguetas. 

La  intervención  consiste  en  rehacer  el  recubrimiento  inferior  de  las  alas  de  las  vigas.  Primero  se 
repica y sanea todo el recubrimiento inferior de las alas de las viguetas. Se repican cuatro agujeros 
por  vigueta  (dos  a  cada  lado  alineados)  para  fijar  los  elementos  de  anclaje.    Después  se  fijan  los 
ganchos  y  se  pone  una  malla  metálica  de  acero  inoxidable  para  homogeneizar  la  masa  del 
recubrimiento. Finalmente se ha de enlucir la superficie inferior con mortero formando un goterón. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 31 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Consolidación de la moldura 

Elemento  de  piedra  artificial,  en  forma  de  moldura,  colocado  en  la  testa  del  forjado.  Se  sujeta 
mediante unos ganchos que quedan dentro de la masa del hormigón en el momento de ejecutar el 
forjado.  La  piedra  tiene  un  problema,  la  porosidad,  la  facilidad  de  carbonatación  y  como 
consecuencia la corrosión y desprendimiento del gancho. 

La intervención consiste  en consolidar  la posición de la pieza,  colocando un  mínimo  de  dos tacos 


químicos,  haciendo  dos  agujeros  de  diferente  diámetro  para  que  la  cabeza  quede  escondida  y  se 
pueda tapar con mortero. 

C)  Intervenciones ante lesiones de HUMEDAD 

- Consolidación del perímetro e impermeabilización (balcones) 

Son  terrazas  exteriores  o  balcones  interiores  reculados  del  plano  de  la  fachada.  La  terraza  está 
protegida por tres paredes perimetrales y el frontal esta protegido por una barandilla metálica. No 
tiene impermeabilización y las filtraciones de agua de lluvia afectan a las viguetas. También existe 
una ausencia de vierteaguas con goterón, a través del cual cae el agua de lluvia y  provoca lesiones 
en el revestimiento y la vigueta perimetral. 

El  objetivo  de  la  intervención  es  reconducir  las  aguas  y  corregir  funcionalidades.  Se  tendrá  que 
levantar  el  pavimento  existente  y  quitar  las  fijaciones  de  la  barandilla  metálica.  Repicar  todo  el 
perímetro  y  reconstruir.    Después  se  impermeabilizará  la  terraza  con  lámina  prefabricada  y  se 
volverá a pavimentar, haciendo un buen remate perimetral con vierteaguas y goterón. Finalmente 
se  colocará  la  barandilla  metálica  sobre  el  pavimento,  saneando  y  volviendo  a  enlucir  la  parte 
inferior de las terrazas. 

- Tratamiento e impermeabilización superior (cornisas y molduras) 

Cornisa de obra de fábrica apoyada en la fachada y ménsulas empotradas. El acabado superior es 
estucado con pendientes al exterior. Pueden provocarse degradaciones del estucado superior por 
la erosión provocada por el derrame del agua. 

La intervención consiste en repicar y sanear todas las pendientes superiores. Coser las grietas con 
armadura  inoxidable  para  recuperar  la  homogeneidad  del  conjunto,  y  rehacer  las  pendientes  con 
mortero e impermeabilizar la parte superior con baldosas tradicionales y vierteaguas. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 32 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
D) Intervenciones ante lesiones de DEGRADACIÓN DE MATERIAL 

- Protección contra la acción de los organismos en el caso de madera. 

Este tipo de intervención consiste en proteger a la madera de ataques de diferentes organismos.  

Para  ello  se  pintará  la  persiana  con  esmalte  sintético,  con  una  capa  de  protector  químico 
insecticida‐fungicida, una capa selladora y dos de acabado.  

- Sustitución de carpintería para mejora térmica acústica. 

Elementos  de  carpintería  con  frecuencia  compuestos  por  dos  hojas  de  madera  con  vidriera 
transparente. Las hojas están fijadas al marco con bisagras, y el marco está empotrado y fijado a las 
jambas de obra, quedando una junta abierta entre madera y obra.  

Se trata de unos elementos constructivos cargados de juntas que si no cumplen correctamente su 
función  constituyen  puntos  de  entradas  de  ruidos  y  pérdidas  energéticas.  Además  la    madera 
puede degradarse y deteriorarse. 

En  la  intervención  se  pretenderá  mejorar  del  comportamiento  del  funcionamiento  original.  Se 
instalará una segunda hoja por el interior a base de elementos prefabricados por extrusión, o bien 
con  elementos  de  carpintería.  Después  se    procederá  a  la  colocación  de  cristal  con  cámara  en  la 
hoja  original  o  simplemente  se  incrementará  el  grosor  del  mismo.  Finalmente  se  hará  una 
imprimación y pintura. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 33 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  3.4. RIESGOS LABORALES EN LA REHABILITACIÓN DE FACHADAS 
 

Entrando en materia de prevención de riesgos laborales pasaremos a analizar y describir los riesgos 
presentes en la realización de las intervenciones anteriormente descritas en el apartado 3.3. 

Para  numerar  con  certeza  todos  los  riesgos  presentes,  tras  analizar  las  actividades  realizadas,  así 
como  las  herramientas,  maquinaria  y  materiales  utilizados  en  cada  una,  hemos  estudiado  la 
clasificación  de  riesgos  facilitada  en  la  Guía  de  evaluación  de  riesgos  para  pequeñas  y  medianas 
empresas de la Generalitat de Catalunya, especificándolos a los presentes en la realización de los 
trabajos de rehabilitación.  

Tras este análisis, desplegamos los riesgos laborales en la rehabilitación de fachadas (para no dar 
lugar a confusión en las tablas posteriores en las que especificaremos los riesgos, se ha respetado la 
numeración de la Guía de evaluación de riesgos de la Generalitat): 

1. Caída de personas a diferente nivel 

Recoge todas las caídas de altura desde el medio auxiliar utilizado en la rehabilitación. 

2. Caída de personas al mimo nivel 

Incluye caídas en zonas de paso, plataformas o superficies de trabajo, así como caídas sobre o 
contra objetos. 

3. Caída de objetos por desplome 

Desplome de andamios, plataformas, pilas de mercancías, etc. 

4. Caída de objetos por manipulación 

Comprende  las  caídas  de  herramientas,  materiales,  etc.,  sobre  un  trabajador,  siempre  que  el 
accidentado sea la misma persona que estaba manipulando dicho objeto. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 34 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
5. Caída de objetos desprendidos 

Comprende  las  caídas  de  herramientas,  materiales,  etc.,  sobre  un  trabajador,  siempre  que  el 
accidentado no sea la persona que estaba manipulando dicho objeto. 

6. Pisadas sobre objetos 

Accidentes  o  lesiones  ocasionados  sobre  un  trabajador  por  pisadas  sobre  objetos  cortantes  o 
puntiagudos. 

7. Golpes contra objetos inmóviles 

Golpes de los trabajadores o viandantes o vehículos, cuando la obra se sitúa en suelo público, 
contra elementos fijos del entorno de trabajo. 

8. Golpes y contactos con elementos móviles de la máquina 

Lesiones sobre los trabajadores ocasionados por elementos móviles de máquinas. 

9. Golpes por objetos o herramientas 

Lesiones sobre los trabajadores ocasionadas por herramientas u objetos accionados por fuerzas 
diferentes a la gravedad, martillazos, cortes, etc. 

10. Proyección de partículas 

Accidentes  causados  por  la  proyección  sobre  trabajadores  de  partículas  o  fragmentos 
procedentes de una máquina o herramienta. 

13.Sobreesfuerzos 

Accidentes  originados  por  manipulación  manual  de  cargas  de  elevado  peso,  movimientos  mal 
realizados o posturas inadecuadas y/o repetitivas. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 35 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
14.Exposición a temperaturas extremas 

Comprende los riesgos de exposiciones continuadas a temperaturas extremas, tanto en verano 
como en invierno y radiaciones solares. 

15.Contactos térmicos 

Accidentes debidos a contactos con elementos de elevada temperatura, durante la soldadura. 

16.Contactos eléctricos 

Incluye todos los accidentes causados o provenientes de la electricidad 

17.Inhalación o ingestión de substancias nocivas 

Accidentes causados por una atmósfera tóxica o la ingestión de productos nocivos. 

18.Contactos con substancias caústicas y/o corrosivas 

Accidentes  por  contacto  con  sustancias  y  productos  que  derivan  o  pueden  hacerlo  a  lesiones 
externas, como es el caso de la dermatitis. 

19.Exposición a radiaciones 

Lesiones causadas por exposición a radiación en trabajos de soldadura. 

21.Incendios 

Accidentes  producidos  por  los  efectos  del  fuego  o  sus  consecuencias,  causados  por  productos 
químicos inflamables. 

27.Enfermedades causadas por agentes químicos 

Constituidas  por  materia  inerte  y  pueden  estar  presentes  en  el  aire,  bajo  diferentes  formas: 
polvo, gas, vapor, humo, niebla… 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 36 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
   3.5. RELACIÓN DE RIESGOS E INTERVENCIONES EN LA REHABILITACIÓN DE FACHADAS 
 

Descritas  todas  las  intervenciones  y  riesgos  que  aparecen  en  el  proceso  de  la  rehabilitación  las 
estudiamos en conjunto para conocer su relación. 

En  la  siguiente  tabla  se  relaciona  todo  lo  explicado  anteriormente:  las  distintas  tipologías  de 
fachada estudiadas, sus correspondientes lesiones más comunes, las intervenciones que se suelen 
realizar para acatar cada una de ellas y los riesgos presentes en su ejecución. 

RELACIÓN DE RIESGOS: INTERVENCIONES EN PARAMENTOS 
   
TIPO DE FACHADA  LESIÓN  INTERVENCIÓN  RIESGOS 
       
    Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 13, 
    cepillado con cepillo  14, 16 
    blando  
     
  Ensuciamiento     
  Limpieza química  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
    13, 14, 16, 17, 27 
     
  Limpieza mediante   
  procedimientos  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
  húmedos, proyección  13, 14, 16, 17, 27 
  de agua o vapor a 
  presión 
FACHADA DE OBRA       
VISTA DE BLOQUE    Sustitución de piezas  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
CERÁMICO       10, 13, 14, 16, 18 
  Desprendimientos,     
  grietas y fisuras  Complementación de  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
  piezas  10, 13, 14, 16, 18 
   
     
  Reparación de juntas  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
    10, 13, 14, 16, 18 
       
    Consolidación  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
      13, 14, 16, 17, 27 
  Humedades    
       
  Hidrofugación  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
      13, 14, 16, 17, 21, 
  27 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 37 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
   
TIPO DE FACHADA  LESIÓN  INTERVENCIÓN  RIESGOS 
       
  Revestimiento con  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
    pinturas  13, 14, 16, 17, 21, 
  impermeabilizantes  27 
 
   
       
  Recuperación de la  1, 2, 3, 4, 5, 9, 13, 
    estanqueidad de la  14, 16, 18 
  junta 
     
     
Humedades 
FACHADA DE OBRA  Formación de barrera  2, 4, 8, 9, 10, 13, 
 
VISTA DE BLOQUE  química contra  14, 16, 17, 27 
CERÁMICO    humedad ascendente   
 
   
Incorporación de  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
aislamiento térmico  13, 14, 16 
por el exterior 
 
   
Inyección de  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
aislamiento térmico  13, 14, 16, 17, 27  
en el interior   
 
 
 
       
    Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 13, 
    cepillado con cepillo  14, 16, 18 
    blando 
     
       
    Limpieza mediante   
    procedimientos  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
    húmedos, proyección  13, 14, 16, 17, 27 
FACHADA DE OBRA    de agua o vapor a 
VISTA DE BLOQUE DE  Ensuciamiento  presión 
HORMIGÓN      
     
  Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
  proyección de  13, 14, 16 
  partículas, arena seca   
  o húmeda  
     
  Limpieza química  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
    13, 14, 16, 17, 27 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 38 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
   
TIPO DE FACHADA  LESIÓN  INTERVENCIÓN  RIESGOS 
       
    Sustitución de piezas  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
      10, 13, 14, 16, 18 
       
  Desprendimientos,  Complementación de  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
  grietas y fisuras   piezas  10, 13, 14, 16, 18 
   
     
  Reparación de juntas  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
    10, 13, 14, 16, 18 
       
    Hidrofugación  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
      13, 14, 16, 17, 21, 
    27 
       
    Revestimiento con  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
    pinturas  13, 14, 16, 17, 21, 
FACHADA DE OBRA    impermeabilizantes  27 
VISTA DE BLOQUE DE     
HORMIGÓN       
    Recuperación de la  1, 2, 3, 4, 5, 9, 13, 
    estanqueidad de la  14, 16, 18 
    junta 
  Humedades   
       
  Formación de barrera  2, 4, 8, 9, 10, 13, 
  química contra  14, 16, 17, 27 
  humedad ascendente   
   
     
  Incorporación de  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
  aislamiento térmico  13, 14, 16, 18 
  por el exterior 
   
     
  Inyección de  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
aislamiento térmico  13, 14, 16, 17, 27  
en el interior 
 
 
       
    Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 13, 
    cepillado con cepillo  14, 16 
FACHADA DE OBRA    blando 
CON REVESTIMIENTO  Ensuciamiento     
CONTINUO    Limpieza química  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
      13, 14, 16, 17, 27 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 39 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
   
TIPO DE FACHADA  LESIÓN  INTERVENCIÓN  RIESGOS 
       
    Limpieza mediante   
    procedimientos  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
  Ensuciamiento  húmedos, proyección  13, 14, 16, 17, 27 
  de agua o vapor a 
  presión 
   
       
    Tratamiento de fisuras  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
    que no afectan al  10, 13, 14, 16, 18 
    soporte 
     
       
    Tratamiento de grietas  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
    y que afectan al  10, 13, 14, 16, 18 
  Grietas y fisuras y  soporte   
  desprendimientos   
       
  Reposición y/o  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
    restitución del  10, 13, 14, 17, 18 
  revestimiento     
 
FACHADA DE OBRA   
CON REVESTIMIENTO       
CONTINUO  Aplicación pintura  1, 2, 3, 4, 5, 7, 13, 
  14, 16, 17, 21, 27 
 
     
  Formación de barrera  2, 4, 8, 9, 10, 13, 
  química contra  14, 16, 17, 27 
  humedad ascendente   
   
     
  Recuperación de la  1, 2, 3, 4, 5, 9, 13, 
  estanqueidad de la  14, 16, 18 
  junta 
Humedades   
     
  Incorporación de  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
  aislamiento térmico  13, 14, 16, 18 
  por el exterior 
   
     
  Inyección de  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
  aislamiento térmico  13, 14, 16, 17, 27  
  en el interior   
 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 40 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
   
TIPO DE FACHADA  LESIÓN  INTERVENCIÓN  RIESGOS 
       
    Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 13, 
    cepillado con cepillo  14, 16 
    blando 
     
       
    Limpieza química  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
    13, 14, 16, 17, 27 
  Ensuciamiento     
    Limpieza mediante   
  procedimientos  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
  húmedos, proyección  13, 14, 16, 17, 27 
  de agua o vapor a 
  presión 
   
     
  Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
  proyección de arena  13, 14, 16 
   
     
FACHADAS  Demolición total y  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
ALICATADAS  nueva ejecución  con  10, 13, 14, 16, 18 
  junta abierta 
   
     
  Introducción de   1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
  juntas de retracción  10, 13, 14, 16, 18 
   
     
  Desprendimientos, 
Consolidación del  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
  grietas y fisuras. 
aplacado adherido  10, 13, 14, 16, 18 
   
 
   
     
  Cosido de grietas y  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
  tratamiento de fisuras  10, 13, 14, 16, 18 
  del soporte 
   
     
  Sustitución de piezas  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
    10, 13, 14, 16, 18 
       
    Recuperación de la  1, 2, 3, 4, 5, 9, 13, 
  Humedades  estanqueidad de la  14, 16, 18 
  junta 
   

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 41 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
   
TIPO DE FACHADA  LESIÓN  INTERVENCIÓN  RIESGOS 
       
  Formación de barrera  2, 4, 8, 9, 10, 13, 
    química contra  14, 16, 17, 27 
  humedad ascendente   
Humedades 
 
   
Incorporación de  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
aislamiento térmico  13, 14, 16, 18 
por el exterior 
 
 
 
       
    Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 13, 
    cepillado con cepillo  14, 16 
    blando y agua 
     
       
    Limpieza química  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
      13, 14, 16, 17, 27 
     
       
  Ensuciamiento  Limpieza mediante   
    procedimientos  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
    húmedos, proyección  13, 14, 16, 17, 27 
    de agua o vapor a 
    presión 
FACHADA DE   
APLACADO DE PIEDRA     
  Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 
  proyección de  13, 14, 16 
  partículas, arena seca   
  o húmeda  
   
       
    Introducir juntas de  1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 
    retracción  10, 13, 14 
  Desprendimiento   
     
     
  Refuerzo y sustitución  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 
  de anclajes  10, 14, 16 
   
       
  Humedades  Sellado de juntas  1, 2, 4, 5, 6, 7, 9, 
  10, 13, 14 
   

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 42 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
   
TIPO DE FACHADA  LESIÓN  INTERVENCIÓN  RIESGOS 
     
Humedades  Incorporación de  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
aislamiento térmico  13, 14, 16, 18 
por el exterior 
 
 
       
    Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 13,  
    cepillado con cepillo  14, 16 
    blando 
     
       
    Limpieza mediante   
    procedimientos  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
    húmedos, proyección  10, 13, 14, 15, 16 
    de agua o vapor a 
    presión 
     
  Ensuciamiento     
    Limpieza mediante   
  proyección de  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
  partículas, arena seca  10, 13, 14, 16, 31 
  o húmeda y polvo de 
  vidrio micronizado 
   
     
FACHADA DE PLACAS  Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
DE HORMIGÓN  procedimientos  10, 13, 14, 16 
PREFABRICADAS  mecánicos 
 
   
Limpieza química, con  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
ácido  10, 13, 14, 16, 17, 
hidrofluorhídrico  27 
     
  Reparación de piezas  1, 2, 4, 5, 6, 7, 9, 
  10, 13, 14 
Desprendimiento,     
grietas y fisuras  Sustitución de piezas  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 
    9, 10, 11, 12, 13, 
14 
     
  Protección con   
Corrosión y/o  pinturas al cinc o  1, 2, 4, 5, 6, 7, 13, 
humedad en  resinas, piezas  14 
uniones  galvanizadas y piezas 
de acero inoxidable 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 43 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
   
TIPO DE FACHADA  LESIÓN  INTERVENCIÓN  RIESGOS 
   
Sellado de juntas  1, 2, 4, 5, 6, 7, 9, 
10, 13, 14 
 
 
       
    Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 13,  
    cepillado con cepillo  14, 16 
    blando 
     
  Ensuciamiento     
FACHADAS  Limpieza mediante   
METÁLICAS  procedimientos  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
DE PANELES  húmedos, proyección  10, 13, 14, 15, 16 
SANDWICH Y SIMPLES  de agua o vapor a 
  presión 
   
       
  Sustitución de piezas,   
Desprendimientos  colocación de anclajes  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 
  con elementos de  10, 14, 16  
estanqueidad   
 
 
 
       
    Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 13,  
    cepillado con cepillo  14, 16, 22, 25 
    blando 
  Ensuciamiento   
       
    Limpieza mediante   
    procedimientos  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
FACHADAS  húmedos, proyección  10, 13, 14, 15, 16, 
ACRISTALADAS  de agua o vapor a  22, 25 
  presión 
 
     
  Sustitución de paneles  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 
    9, 10, 11, 12, 13, 
Desprendimientos y  14, 22, 25, 32 
roturas     
  Refuerzo o sustitución  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 
de anclajes  9, 10, 11, 12, 13, 
  14, 22, 25, 32 
 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 44 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
RELACIÓN DE RIESGOS: INTERVENCIONES EN ELEMENTOS DE FACHADA 
 
     
ELEMENTO DE 
LESIÓN  INTERVENCIÓN  RIESGOS 
FACHADA 
       
DINTELES   Desprendimientos,  Colocación de refuerzo  1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 
(de obra o de piedra)  Grietas y fisuras  de dintel.  13, 14, 16, 17 
   
       
  Desprendimientos,  Sustitución del  1, 2, 3, 4, 5, 9, 13, 
VIERTEAGUAS  Grietas y fisuras  vierteaguas  14 
     
       
  Desprendimientos,  Consolidación de la  1, 2, 3, 4, 5, 9, 13, 
  Grietas y fisuras  caja de persiana  14, 16 
   
       
    Protección contra la  1, 2, 3, 4, 5, 13, 
    acción de los  14, 16, 17, 27 
CARPINTERIA    organismos en el caso 
PERSIANAS     de madera. 
Degradación del   
material     
Sustitución de   
carpintería para  1, 2, 3, 4, 5, 9, 13, 
mejora térmica  14, 16, 17 
acústica. 
 
       
    Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 13, 
    cepillado con cepillo  14, 16 
    metálico. 
     
       
  Ensuciamiento  Limpieza mediante  1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 
  (Corrosión por  proyección de  10, 13, 14, 16, 31 
  oxidación)  partículas 
BARANDILLAS Y     
REJAS      
  Decapado químico  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 
  (limpieza química)  13, 14, 17, 22, 
  25, 27 
   
       
  Desprendimientos y  Sustitución del ángulo  1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 
  oxidaciones  metálico inferior (obra  9, 13, 14, 16 
    vista) 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 45 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
     
ELEMENTO DE 
LESIÓN  INTERVENCIÓN  RIESGOS 
FACHADA 
       
    Reconstrucción de  1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 
    barandillas de hierro  9, 10, 13, 14, 
    fundido  15,16, 19 
     
       
    Restitución de  1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 
BARANDILLAS Y  Desprendimientos y  barandillas de hierro  9, 10, 13, 14, 
REJAS   oxidaciones  forjado  15,16, 19 
     
       
    Rehacer el  1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 
  empotramiento  9, 10, 13, 14, 
  horizontal y vertical de  15,16, 17, 19 
  las barandillas  

       
    Reconstrucción de la  1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 
    losa piedra  13, 14,16 
BALCONES,  Desprendimientos   
TERRAZAS Y  Grietas y fisuras     
TRIBUNAS  Rehacer la protección  1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 
(Losa de piedra o de  de los perfiles de la  13, 14,16 
hormigón, perfiles  losa. 
metálicos)   
     
Humedades  Consolidación del  1, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 
  perímetro i  13, 14,16 
impermeabilización 
 
       
CORNISAS Y  Desprendimientos,  Consolidación de la  1, 2, 3, 4, 5, 8, 13, 
MOLDURAS  Grietas y fisuras  moldura  14,16, 17, 27 
(Piedra, cerámica,   
madera y hormigón)       
  Humedades  Tratamiento e  1, 2, 3, 4, 5, 9, 
impermeabilización  13,14,16 
superior 
 
 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 46 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 

 
3.6. MEDIDAS PREVENTIVAS 
 

Con  el  objetivo  de  eliminar  los  riesgos  descritos  anteriormente  o  disminuir  el  daño  que  puedan 
causar cuando no sean evitables, se deberán seguir ciertas medidas preventivas que describiremos 
a continuación. 

Dividimos  estas  medidas  en  dos  grupos,  por  un  lado  las  inherentes  al  lugar  donde  se  realizan  los 
trabajos, los medios auxiliares utilizados, y por otro las medidas para evitar o minimizar los daños 
de los riesgos derivados de la ejecución de las actividades. 

3.6.1. MEDIDAS DE SEGURIDAD EN LA UTILIZACIÓN DE MEDIOS AUXILIARES 

Explicaremos las medidas de seguridad que se deben seguir en el desarrollo de la rehabilitación. Los 
tres objetivos de estas medidas serán los siguientes:  

o Evitar riesgos a los operarios, viandantes y los técnicos que dirigirán la intervención 

o Estabilidad ante acción de cargas y acciones del viento y agua. 

o Resistencia para soportar las cargas y sobrecargas previstas 

3.6.1.1. Medidas preventivas comunes para los medios auxiliares: 

- Acceso limitado a personal autorizado, y que tenga formación específica. 

- Cartel informativo de las medidas de seguridad a seguir en obra. 

- Ausencia  de  líneas  eléctricas  cercanas,  en  caso  de  que  su  proximidad  sea  inevitable,  solicitar 
descarga de la línea a la compañía eléctrica, y si no es posible, mantener unas distancias mínimas 
de 3m para tensiones hasta 66.000 voltios y de 5m para superiores. 

- Suspender los trabajos en condiciones meteorológicas adversas: viento fuerte, tormentas… 

3.6.1.2. Medidas preventivas específicas para cada medio auxiliar: 

Los medios auxiliares más utilizados en la rehabilitación de fachadas son: andamio tubular metálico, 
andamio colgado y plataforma móvil. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 47 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
A) ANDAMIO TUBULAR METÁLICO 

Antes  de  su  utilización,  el  encargado  de  vigilar  el  montaje  debe  autorizar  el  acceso  al  andamio  y 
avalarlo por el correspondiente certificado. 

- Establecer revisiones periódicas para comprobar el estado del andamio. 

- El encargado debe vigilar el apretado uniforme de las mordazas o rótulas, de forma que no quede 
ningún tornillo flojo que pueda permitir movimientos descontrolados de los tubos. 

- Todos los componentes del andamio deben ser del mismo fabricante. 

- Los  andamios  tubulares  han  de  arriostrarse  con  elementos  horizontales,  verticales,  y  las 
diagonales que indique el fabricante. 

- Disponer de crucetas en ambos lados 

- Verificar el correcto estado del suelo que ha de acoger el andamio. 

- Calzar, nivelar y anclar correctamente los andamios apoyados en el suelo. 

- Colocar durmientes de madera, de 20x20x2,7cm bajo los husos del andamio. 

- Comprobar el correcto anclaje a elementos resistentes de fachada o estructura, de forma que no 
pueda  volcar  ni  desplazarse,  tal  como  se  indicará  en  el  plan  de  montaje,  pero  si  este  no  existe, 
como  mínimo  se  pondrá  un  anclaje  por  cada  24  m2  por  andamio  sin  red  y  cada  12  m2  por 
andamios con red; además se anclarán todos los pies del segundo y último nivel.  

- Los tubos y otros elementos del andamio han de estar libres de oxidaciones. 

- Separación máxima de las plataformas de trabajo a fachada 30cm. 

- Plataforma de trabajo de ancho mínimo 60cm. 

- Plataformas  resistentes,  chapas  metálicas  antideslizantes  o  rejilla  soldada  a  la  perfilería  de 
contorno por cordón continuo. 

- Las  plataformas  se  dispondrán  de  modo  que  no  puedan  moverse  o  dar  lugar  al  basculamiento, 
deslizamiento o cualquier movimiento peligroso. 

- Disponer de escaleras reglamentarias para acceder al andamio y para comunicar las plataformas 
de los distintos niveles. 

- Mantener las zonas de trabajo limpias y ordenadas, pasarelas libres de obstáculos. 

- Formación de los trabajadores, concienciación de los riesgos. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 48 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Los  trabajadores  no  se  sobre  elevarán  sobre  las  plataformas  de  trabajo.  En  caso  necesario  se 
utilizarán plataformas diseñadas previamente y se reconsiderará la altura de la barandilla de 1m 
sobre la plataforma de trabajo. 

- No almacenar sobre los andamios más materiales que los necesarios, y al final de la jornada de 
trabajo, se procurará que sea el mínimo peso depositado en ellos. 

- La  máxima  carga  de  trabajo,  en  kg,  estará  señalizada  en  forma  fija  y  visible  y  será  respetada 
siempre. 

- Verificar el buen estado de los elementos de elevación.  

- Prohibir trabajar en la misma vertical del andamio simultáneamente. 

- Prever la zona de paso de los peatones debidamente protegida, iluminada y señalizada en caso de 
que el andamio esté situado en la vía pública. 

Protecciones Colectivas: 

- Barandillas de altura mín. 90cm, con listón intermedio y rodapié de 15cm. 

- Redes  de  seguridad  verticales  en  todo  el  perímetro,  sólo  podrán  interrumpirse  en  puntos  de 
acceso a escaleras. 

- Cuando sea necesario, en la base del segundo nivel del andamio se puede montar una visera para 
recoger objetos desprendidos.  

- Señalizar el andamio con elementos luminosos cuando éste esté ubicado en vías de circulación.  

Epi’s: casco, calzado de seguridad y ropa de trabajo 

B) ANDAMIO COLGADO 

- Inspeccionarse antes de ser puestos en servicio, periódicamente, tras modificarse, tras periodos 
de no utilización, periodos de intemperie, terremotos o cualquier circunstancia que pueda afectar 
a su resistencia o estabilidad.  

- Tienen que trabajar en nivel, es decir, paralelamente al suelo. En el izado y el descenso se tiene 
que mantener esta horizontalidad. 

- Prohibir el montaje del andamio con elementos no normalizados.  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 49 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Nunca  unir entre sí dos andamios colgados mediante una pasarela.  

- Longitud máxima de la plataforma 8m. 

- Han  de  estar  colgados  como  mín.  de  3  suspensiones,  espaciadas  3m,  excepto  si  se  trata  de 
andamios de 2m. 

- Los pescantes sobre los que se cuelga el andamio han de ir bien sujetos al forjado. 

- Pescantes tienen que ser de material resistente y seguro 

- Antes del izado inicial, el andamio tiene que ser sometido a una prueba de carga.  

- Estos  mecanismos  de  elevación  tienen  que  disponer  de  una  constante  supervisión  y  un 
mantenimiento periódico.  

- La  máxima  carga  de  trabajo,  en  kg,  estará  señalizada  en  forma  fija  y  visible  y  será  respetada 
siempre. 

- No sobrecargar las plataformas de trabajo. 

- Mantener las zonas de trabajo limpias y ordenadas. 

- Plataforma de trabajo, ancho mín. 60cm de chapa metálica antideslizante o rejilla 

- Toda la plataforma tiene que ser resistente y antideslizante.  

- No se tienen que realizar movimientos bruscos sobre la plataforma de trabajo.  

- Separación máx. a fachada 30cm 

- Nivelar y anclar correctamente el andamio.  

- No colocar encima de la plataforma escaleras portátiles ni andamios de borriqueta.  

- Inexistencia  de  salientes  que  puedan  interferir  en  el  movimiento  de  la  plataforma  de  trabajo  o 
producir daños físicos a los trabajadores.  

Protecciones colectivas: Barandillas de altura mín. 90cm, con listón intermedio y rodapié. 

Epi’s: cinturón o arnés de seguridad, casco, calzado de seguridad y ropa de trabajo. 

C) PLATAFORMA MÓVIL 

- Utilizar plataformas elevadoras normalizadas. 

- Antes de utilizar la plataforma, se ha de inspeccionar para detectar posibles defectos.  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 50 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Verificar  que  las  condiciones  del  suelo  de  la  plataforma  sean  apropiadas  para  soportar  la  carga 
máxima. Evitar agujeros, manchas de grasa, etc. 

- No accionar la plataforma sin la barra de protección colocada o la puerta de seguridad abierta. 

- No subir o bajar cuando esté en movimiento, mantener siempre el cuerpo en el interior. 

- No subirse o sentarse en las barandillas de la plataforma. 

- Acceder a ella por vías de acceso previstas. 

- Accionar los controles lenta y uniformemente. 

- Cuando la plataforma esté en movimiento, sujetarse a las barandillas. 

- No subirse o sentarse en las barandillas de la plataforma 

- La máxima carga de trabajo, en kg, estará señalizada de forma fija y visible. 

- No sobrepasar la carga máxima ni número de personas autorizadas. 

- Siempre  es  necesario  mantener  libre  el  radio  de  acción  de  la  plataforma,  y  es  muy  importante 
dejar un espacio libre sobre la cabeza del conductor y verificar la existencia de espacios libres en 
los laterales de la plataforma.  

-   Además del operador de la plataforma, ha de haber otro operador a pie de máquina con el fin 
de utilizar los mandos en caso de accidente o avería, vigilar y evitar la circulación de las máquinas 
y peatones en torno a la máquina y guiar al conductor si fuese necesario.  

-   Cuando la plataforma esté en movimiento, sujetarse a las barandillas. 

-   No alargar el alcance de la plataforma con medios auxiliares como escaleras o andamios. 

-   No sobrecargar la carga máxima ni el número de personas sobre la plataforma. 

- Mantener la plataforma limpia y ordenada. 

- No realizar ningún tipo de movimiento en que la visibilidad sea nula.  

- Verificar la total inmovilización de la máquina al realizar el trabajo. 

- Utilizar siempre todos los sistemas de nivelación o estabilización de los que se dispone.  

Protecciones colectivas: Barandillas de altura mín. 90cm, con listón intermedio y rodapié. 

Epi’s: cinturón o arnés de seguridad, casco, calzado de seguridad y ropa de trabajo. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 51 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
3.6.2. MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS A LOS RIESGOS 
 

RIESGO 1: CAIDA DE PERSONAS A DIFERENTE NIVEL 

Relacionadas directamente con el medio auxiliar utilizado en obra, por lo que se deberán acoger las 
mencionadas anteriormente. 

RIESGO 2: CAIDA DE PERSONAS AL MISMO NIVEL 

- Mantener  orden  y  limpieza:  cada  trabajador  debe  mantener  limpio  y  ordenado  su  puesto  de 
trabajo, recogiendo los residuos que genera y las herramientas utilizadas. 

- Mantener  el  calzado  siempre  limpio  de  restos  de  barro  o  elementos  que  puedan  provocar 
resbalones. 

- Siempre que sea posible, iluminación natural y complementarla sólo cuando sea necesaria. 

- Evitar  elaborar  sobre  las  plataformas  pastas  o  productos  que  puedan  producir  superficies 
resbaladizas. 

- Evitar vertidos de líquidos que faciliten los resbalones 

- Pasar las canalizaciones provisionales, en especial las eléctricas, colgadas del techo. 

- Almacenar los materiales correctamente. 

- Definir la tipología y cantidad de contenedores para contener los residuos. 

Protecciones  colectivas:  Definir  y  señalizar  debidamente  las  zonas  de  acopio  y  las  zonas 
susceptibles de provocar resbalones tras producirse derramamientos importantes de productos. 

Epi’s: Casco, calzado de seguridad y ropa de trabajo. 

RIESGO 3: CAIDA DE OBJETOS POR DESPLOME 

Relacionadas directamente con el medio auxiliar utilizado en obra, por lo que se deberán acoger las 
mencionadas anteriormente. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 52 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
RIESGO 4: CAÍDA DE OBJETOS POR MANIPULACIÓN 

- No realizar movimientos bruscos durante la manipulación o transporte de cargas. 

- No manipular ni transportar materiales de pesos excesivos para la persona. 

- Evitar la distracción del trabajador. 

- Utilizar las herramientas correctamente. 

- Para la elevación de cargas utilizar preferiblemente métodos mecánicos ante manuales (polea): 

o No realizar movimientos bruscos en el arranque y en el izado de la carga.  

o Sujetar la carga de forma estable. 

o Prohibir  trabajar  cuando  las  condiciones  meteorológicas  pongan  en  peligro  las 
condiciones de seguridad.  

o Comprobar el buen estado de las eslingas, cables y otros elementos de sujeción 
en cada utilización.  

o En  ningún  caso  el  operario  que  está  cargando  y  descargando  se  tiene  que 
colocar debajo la carga mientras esté suspendida.  

o Ha  de  existir  un  código  de  señales  conocido  por  todos  los  operarios  que 
intervengan en trabajos relacionados con el arranque y con el izado de la carga.  

En la elevación mecánica de placas de grandes dimensiones, añadir estas medidas: 

o Utilizar el equipo de elevación según las instrucciones del fabricante.  

o Bajo ningún concepto el operario puede subir a la carga.  

o Hay que respetar las limitaciones de carga indicadas por el fabricante; éstas se 
encontrarán en un lugar visible.  

o Sujetar la carga de forma estable a través de los puntos de anclaje y las eslingas 
que sean necesarias.  

o Verificar la existencia del pestillo de seguridad en los ganchos.  

o Comprobar el buen estado de las eslingas, cables y otros elementos de sujeción 
en cada utilización.  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 53 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
Protecciones colectivas:  

- Redes verticales sin interrupciones en todo el andamio.  
- Señalizar la zona de trabajo cuando sea necesario.  
- Colocación de rodapiés perimetrales. 

Epi’s: Casco, guantes contra agresiones mecánicas, calzado de seguridad y ropa de trabajo. 

RIESGO 5: CAÍDA DE OBJETOS DESPRENDIDOS 

- Evitar la mala sujeción de cargas suspendidas: no realizar movimientos bruscos en el arranque e 
izado de la carga; comprobar el buen estado de las cuerdas, cables y otros elementos de sujeción. 

- Apilar los materiales de forma ordenada, en zonas sin riesgo de caídas. 

- Mantener las zonas de trabajo limpias y ordenadas. 

- Por  manipulación  de  herramientas:  sujetarlas  de  forma  estable  por  el  mango,  éste  no  ha  de 
presentar  bordes  cortantes  y  ha  de  ser  antideslizante;  hay  que  utilizar  las  herramientas  con  las 
posturas más ergonómicas posibles. 

- Todas  las  herramientas  han  de  llevarse  en  cinturones  portaherramientas,  cajas  o  similares, 
habilitadas para este uso. 

- Evitar ir sobrecargado de herramientas. 

- Las  herramientas  tienen  que  ser  lo  suficientemente  resistentes,  y  la  unión  de  sus  diferentes 
componentes tienen que ser firme. 

- No se han de acumular cargas ni personas en un mismo punto de la plataforma. 

- Prohibir trabajar en plataformas ubicadas en cotas por debajo de otras plataformas en las que se 
está trabajando y pueden producirse caída de objetos. 

- Las  plataformas  tienen  que  contener  el  material  estrictamente  necesario  para  realizar  los 
trabajos. 

- No permanecer bajo cargas suspendidas. 

Protecciones colectivas:  

- Redes verticales sin interrupciones en todo el andamio.  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 54 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Señalizar la zona de trabajo cuando sea necesario.  

- Colocación de rodapiés perimetrales. 

Epi’s: Casco, calzado de seguridad y ropa de trabajo. 

RIESGO 6: PISADAS SOBRE OBJETOS 

- Los clavos o tornillos que sobresalgan de un elemento de la obra se tendrán que clavar hasta el 
fondo, o bien, tendrán que doblarse. 

- Recoger los clavos y tornillos que queden sueltos por la obra. 

Epi’s: calzado de seguridad 

RIESGO 7: GOLPES Y/O CORTES CONTRA OBJETOS INMÓVILES 

- Utilizar  la  señal  relativa  a  señalización  complementaria  de  riesgos  permanente  (franjas  oblicuas 
amarillas y negras) sobre objetos que es imposible proteger. 

- Comprobar que existe iluminación adecuada en las zonas de trabajo y de paso. 

- Mantener la máxima concentración y atención en el trabajo. 

- Prestar atención a señales y elementos delimitadores. 

- Mantener las zonas de trabajo limpias y ordenadas. 

- Acopiar  los  materiales,  maquinaria  y  equipos  en  zonas  apropiadas  para  esta  finalidad,  sin  que 
interfieran en zonas de paso.  

Epi’s: casco, calzado de seguridad y ropa de trabajo. 

RIESGO 8: GOLPES Y CONTACTOS CON ELEMENTOS MÓVILES DE LA MÁQUINA 

- Mantener colocadas y en buen estado de mantenimiento las protecciones que aíslan al trabajador 
de las partes móviles de las máquinas. 

- Utilizar el taladro y la radial de acuerdo con las instrucciones del fabricante.  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 55 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Mantener la maquinaria en perfecto estado de mantenimiento.  

- Cuando no se utilicen, se tienen que desconectar y en ningún caso pueden dejarse estos equipos 
abandonados o en zonas de paso.  

- Restringir su uso a personal especializado y autorizado.  

- Comprobar el correcto funcionamiento de las protecciones contra contactos eléctricos del cuadro 
de suministro.  

Epi’s: Casco, gafas, guantes contra agresiones mecánicas, calzado de seguridad, ropa de trabajo.  

RIESGO 9: GOLPES Y/O CORTES POR OBJETOS O HERRAMIENTAS 

- Utilizar las herramientas únicamente para su uso específico. 

- Verificar el perfecto estado de la herramienta a utilizar. 

Epi’s: casco, guantes contra agresiones mecánicas, calzado de seguridad y ropa de trabajo. 

RIESGO 10: PROYECCIÓN DE ELEMENTOS O PARTÍCULAS 

En la utilización de maquinaria de proyección: 

- Antes de iniciar los trabajos, verificar el buen estado del equipo de la maquinaria. 

- Suspender los trabajos cuando las condiciones climatológicas sean adversas. 

- Siempre que sea posible, sustituir el agente químico por otro que no lo sea o que lo sea en menor 
grado. 

- Estos productos han de estar manipulados por personal autorizado. 

Protecciones  colectivas:  Previo  inicio  de  las  operaciones,  determinar  si  el  entorno  puede  recibir 
partículas y aislar las zonas que haga falta.  

Epi’s: Casco, mascarilla o gafas, guantes contra agresiones químicas, calzado de seguridad y ropa de 
trabajo. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 56 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
RIESGO 13: SOBREESFUERZOS 

- Realizar pausas durante la actividad. 

- Las plataformas se dispondrán de modo que el operario no trabaje por encima del hombro. 

- Evitar  posturas  forzadas  y/o  inadecuadas  y  si  no  se  pueden  evitar  posturas  muy  estáticas  hacer 
pequeños ejercicios para movilizar el resto del cuerpo. 

- Siempre que sea posible, mantener la espalda recta durante la actividad. 

- Para levantar una carga: separar los pies hasta conseguir una postura estable, doblar las rodillas, 
mantener la espalda recta, aproximar la carga al cuerpo, manipular el peso gradualmente, no girar 
el  tronco  mientras  se  esté  manipulando  la  carga,  mantener  siempre  que  sea  posible  los  brazos 
con tracción simple. 

- Para levantar y/o transportar pesos superiores a 25kg utilizar un medio auxiliar adecuado. 

RIESGO 14: EXPOSICIÓN A TEMPERATURAS EXTREMAS 

Condiciones climáticas extremas de frío 

- Limitar  la  exposición  a  temperaturas  extremas  de  frío,  sustituyendo  periódicamente  a  los 
trabajadores expuestos. 

- Ingerir alimentos y/o bebidas calientes periódicamente para mantener la temperatura del cuerpo 
adecuada. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 57 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
Epi’s: ropa de trabajo adecuada para el frío. 

Condiciones climáticas extremas de calor 

- Moderar la exposición al sol, alternando actividades o sustituyendo a los trabajadores expuestos. 

- Planificar las actividades para que durante las horas de máxima insolación se pueda trabajar en la 
sombra. 

- Protegerse de la protección solar con protectores solares. 

- Ingerir bebidas refrescantes no alcohólicas periódicamente (preferiblemente agua) 

Epi’s: ropa de trabajo adecuada que ésta no haya sido sustituida por elementos que no cubren la 
totalidad del cuerpo. 

RIESGO 15: CONTACTOS ELÉCTRICOS 

- Mantener la distancia de seguridad. 

- Antes de iniciar los trabajos, han de identificarse todas las líneas y planificar las actuaciones. 

- Suspender  los  trabajos  cuando  las  condiciones  meteorológicas  (viento,  lluvia,  tormenta,  etc.) 
pongan en peligro las condiciones de seguridad.  

- Evitar pasar los cables de alimentación por el suelo, especialmente en zonas de paso o húmedas.  

- Los enchufes han de estar en buen estado.  

- No se puede desconectar el equipo estirando los cables de alimentación; tiene que hacerse desde 
el enchufe.  

- Retirar los cables que presenten riesgo de contacto eléctrico.  

- La  reparación  de  cualquier  elemento  de  la  instalación  eléctrica  la  tienen  que  llevar  a  cabo 
especialistas (electricistas).  

- Hay  que  verificar  periódicamente  el  buen  estado  de  las  instalaciones  con  mantenimientos 
regulares.  

Epi’s: guantes, calzado de seguridad y ropa de trabajo adecuada. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 58 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
RIESGO 16: CONTACTOS TÉRMICOS 

- Los  portaelectrodos  tienen  que  tener  el  mango  de  material  aislante  y  en  perfecto  estado  de 
mantenimiento. 

- Hay que inspeccionar periódicamente el equipo de soldadura.  

- Utilizar equipos de soldadura con el marcado CE prioritariamente o adaptados al RD 1215/1997.  

- Asegurarse  de  que  los  usuarios  de  estos  equipos  están  autorizados  y  disponen  de  formación 
específica. 

Protecciones colectivas: 

- Limitar el acceso al personal autorizado en la zona de las soldaduras.  

- Verificar  que  en  el  entorno  de  la  zona  de  soldadura  no  se  encuentran  otras  personas,  de  lo 
contrario,  se  procederá  a  la  utilización  de  mamparas  como  protección  colectiva,  o  protecciones 
individuales. 

Epi’s:  

- Pantallas  faciales,  con  vidrio  filtrante,  que  protejan  de  la  proyección  violenta  de        partículas  y 
radiaciones de soldadura.  

- Guantes contra agresiones de origen térmico.  

- Polainas.  

- Delantales de protección contra las agresiones mecánicas.  

- Ropa de trabajo de algodón (ignífuga y ajustada) de manga larga. 

RIESGO 17: INHALACIÓN O INGESTIÓN DE SUSTANCIAS NOCIVAS 

- Los  productos  químicos  se  tienen  que  colocar  en  almacenes  o  en  recintos  específicos 
debidamente ventilados y siempre de forma perfectamente ordenada. 

- Todos los recipientes de productos químicos tienen que disponer de algún tipo de identificación 
que permita conocer su contenido. 

- Hay que asegurarse de que estos productos están herméticamente cerrados. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 59 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Todos  aquellos  productos  que  el  trabajador  introduce  en  la  obra  para  comer  o  beber  se  tienen 
que depositar únicamente en sus taquillas. 

- Mantener las zonas de almacenamiento limpias y ordenadas. 

- Preservar los envases de altas temperaturas y exposición directa al sol. 

Protecciones Colectivas: Las zonas de almacenamiento de estos productos se tienen que situar en 
zonas específicas correctamente señalizadas. 

Epi’s: mascarilla.  

RIESGO 18: CONTACTO CON SUSTANCIAS TÓXICAS O CORROSIVAS 

- Utilizar guantes para evitar el contacto directo con cemento, puede causar dermatitis. 

RIESGO 19: EXPOSICIÓN A RADIACIONES 

- Utilizar equipos de soldadura con el marcado CE prioritariamente o adaptados al RD 1215/1997.  

- Asegurarse  de  que  los  usuarios  de  estos  equipos  están  autorizados  y  disponen  de  formación 
específica.  

- Se prohíbe trabajar en condiciones climatológicas adversas: viento fuerte, lluvia y humedad.  

- Verificar el estado de los equipos eléctricos.  

- Cuando  los  trabajos  de  soldadura  se  efectúen  en  locales  muy  conductores,  se  recomienda  la 
utilización de pequeñas tensiones. En otro caso, la tensión en vacío entre el electrodo y la pieza a 
soldar, no será superior a 90 V, valor eficaz para corriente alterna, y 150 V en corriente continua.  

- Para mirar el arco voltaico hay que utilizar una pantalla facial.  

- Comprobar periódicamente el estado de los cables de alimentación, pinzas, etc.  

Protecciones Colectivas: 

- Verificar  que  en  el  entorno  de  la  zona  de  soldadura  no  se  encuentran  otras  personas.  De  lo 
contrario,  se  procederá  a  la  utilización  de  protecciones  colectivas  (mamparas)  o  protecciones 
individuales.  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 60 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
Epi’s: 

- Casco.  

- Gafas.  

- Pantallas  faciales,  con  vidrio  filtrante,  que  protejan  de  la  proyección  violenta  de  partículas  y 
radiaciones de soldadura.  

- Guantes contra agresiones de origen térmico.  

- Manoplas.  

- Calzado de seguridad.  

- Polainas.  

- Delantales de protección contra las agresiones mecánicas. 

- Ropa de trabajo de algodón (ignífuga y ajustada) de manga larga.  

RIESGO 21: INCENDIOS  

- Durante las intervenciones en las que se utilicen productos inflamables alejarse de las fuentes de 
ignición, prohibición de fumar. 

RIESGO 27: ENFERMEDAD CAUSADA POR AGENTES QUÍMICOS 

- Disponer de la ficha de datos de seguridad, facilitada por el proveedor, de los productos químicos 
que se utilicen.  

- Utilizar correctamente los productos, según las prescripciones del fabricante (ficha técnica), y el 
procedimiento de trabajo establecido.  

- Sustituir, siempre que sea posible, el producto químico que contenga un agente químico peligroso 
por otro que no lo sea, o de menor grado de peligrosidad.  

- Los envases que contienen productos químicos han de estar correctamente etiquetados.  

- Disponer de instalaciones apropiadas para la higiene personal.  

- Los trabajadores han de adoptar medidas higiénicas adecuadas, tanto personales como de orden 
y  limpieza  en  el  área  de  trabajo.  Antes  de  comer  o  beber,  los  trabajadores  que  manipulen 
productos químicos tienen que lavarse las manos, la cara y la boca.  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 61 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
- Prohibir  la  preparación  y  la  consumición  de  alimentos,  así  como  beber  y  fumar  en  las  áreas  de 
trabajo donde se manipulen productos químicos.  

- La  ropa  de  trabajo  es  de  uso  obligatorio  durante  la  jornada  laboral,  y  hay  que  sustituirla  por  la 
ropa  de  calle  al  finalizar  esta  jornada.  La  limpieza  de  esta  ropa  de  trabajo  tiene  que  realizarse, 
como mínimo, diariamente.  

- Evitar las proyecciones y las salpicaduras en el trasvase de líquidos.  

Epi’s: casco, guantes contra agresiones químicas, calzado de seguridad y ropa de trabajo. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 62 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
 

4. ESTUDIO DE CAMPO 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 63 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
4. ESTUDIO DE CAMPO 

Hasta el momento hemos realizado el análisis documental de la información, es decir, la búsqueda 
y estudio de la información sobre:  

‐ rehabilitación y tipos de fachadas 

‐ lesiones e intervenciones  

‐ riesgos y medidas preventivas  

La finalidad de este proyecto es el análisis de la rehabilitación de fachadas, desde la perspectiva de 
prevención  de  riesgos  laborales,  mediante  un  estudio  de  campo  que  las  analice  y  un  posterior 
análisis estadístico: 

 El estudio de campo se realiza mediante la visita a un número determinado de obras. Para ello 
hemos de: 

1º.  Confeccionar  diferentes  tipos  de  check‐list  que  sirvan  de  recordatorio  de  los  puntos  que 
deben ser inspeccionados, en función de si evaluamos un medio auxiliar o una intervención. 

2º. Hacer visitas de control a diferentes obras de rehabilitación sin previo aviso, ya que da una 
idea clara de la situación real con respecto a la prevención de riesgos laborales. 

 El análisis estadístico se realiza a partir de los datos obtenidos en las visitas a obras. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 64 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
4.1. INSTRUMENTO PARA ANÁLISIS DE OBRA: CHECK LIST 
 

El check‐list  es  un  instrumento  de  comprobación,  un  cuestionario  de  preguntas  que  permite 
evaluar  el  cumplimiento  de  las  medidas  preventivas  utilizadas  en  las  obras  de  rehabilitación  de 
fachadas, tanto de los medios auxiliares como de la intervención a realizar. 

4.1.1. TIPOS DE CHECK‐LIST 

Se han realizado diferentes tipos de check‐list, dependiendo de los medios auxiliares y de la 
intervención, son los siguientes: 

  o Check‐list andamio tubular metálico

- Medios auxiliares  o Check‐list andamio colgado 

o Check‐list plataforma móvil 
 

  o Check‐list intervenciones ante suciedad 

  o Intervenciones ante desprendimientos, grietas y fisuras:* 

   Check‐list despr., grietas y fisuras (1) 
PARAMENTOS
 Check‐list despr., grietas y fisuras (2) 
 
 Check‐list despr., grietas y fisuras (3) 
- Intervenciones  
o Check‐list intervenciones ante humedad 
 

o Check‐list intervenciones en balcones 
 
ELEMENTOS 
o Check‐list intervenciones en carpintería y barandillas. 
  FACHADA 
o Check‐list intervenciones en dintel, cornisas y molduras. 
 
 

*En el caso de intervenciones ante desprendimientos, grietas y fisuras, se ha dividido en tres tipos de 
check‐list ya que las medidas preventivas asociadas a cada grupo de intervenciones  son diferentes.   

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 65 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
4.1.2. CONTENIDO DEL CHECK‐LIST 

En la parte superior del check‐list se apuntan una serie de datos para dejar constancia del día en 
que se realiza la visita, de la situación de la obra y de la empresa que la realiza: 

 
FECHA: 
DIRECCIÓN DE LA OBRA: 
LOCALIDAD: 
EMPRESA CONSTRUCTORA: 
 

Dentro  del  formato  del  check‐list  encontramos  un  número  de  preguntas  sobre  las  medidas 
preventivas necesarias, divididas en:  

- ORDEN Y LIMPIEZA. 
- EPI’S (equipos de protección individual). 
- P.C (equipos de protección colectiva). 
- ELEVACIÓN DE CARGAS (si fuese necesario). 
- NORMAS GENERALES (propias del medio auxiliar o la intervención a realizar).  

Por otro lado, para poder evaluar el cumplimiento de las medidas preventivas se responderá: 

- C: cumple. 
- M: cumple a medias. 
- NC: no cumple. 
- NO: no se observa (en el caso de que en el momento de la visita no estén realizando esa parte 
de  la  intervención,  o  que  en  nuestro  caso,  nos  sea  imposible  visualizarlo  por  no  poder  acceder 
dentro del andamio). 

Al final del cuestionario de preguntas hay un apartado donde se podrán añadir las observaciones 
que se crean convenientes y que no hayan podido verse reflejadas durante el cuestionario. 

A continuación se muestran los check‐list realizados para el estudio de campo: 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 66 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
FECHA: 
DIRECCIÓN DE LA OBRA: 
LOCALIDAD: 
EMPRESA CONSTRUCTORA: 
 
 
CHECK LIST: MEDIDAS PREVENTIVAS EN REHABILITACIÓN DE FACHADAS 
MEDIOS AUXILIARES 
 
  VALORACIÓN 
MEDIO AUXILIAR  MEDIDAS PREVENTIVAS 
  C  M  NC  NO 
  1. Verificar el correcto estado del suelo que ha de         
  acoger el andamio. 
 
  2. Colocar durmientes de madera, de 20x20x2,7cm         
bajo los husos del andamio. 
   
  3. Comprobar el correcto anclaje a elementos         
  resistentes de fachada o estructura, de forma que 
  no pueda volcar ni desplazarse. 
 
 
4. Apretado uniforme de las mordazas o rótulas, de         
  forma que no quede ningún tornillo flojo que 
  pueda permitir movimientos descontrolados de 
  los tubos. 
   
5. Arriostrarse con los elementos horizontales,         
 
verticales, y las diagonales que indique el 
  fabricante. 
   
NORMAS GENERALES 

  6. Todos los componentes del andamio deben ser         
  del mismo fabricante. 
 
ANDAMIO 
7. Los tubos del andamio han de estar libres de         
TUBULAR  oxidaciones. 
METÁLICO   
  8. Plataforma de trabajo, ancho mín. 60cm.         
   
9. Plataforma de trabajo de chapa metálica         
 
antideslizante o rejilla. 
   
  10. Las plataformas se dispondrán de modo que no         
  puedan moverse o dar lugar al basculamiento, 
  deslizamiento o cualquier movimiento peligroso. 
 
  11. Las plataformas se dispondrán de modo que el         
operario no trabaje por encima del hombro. 
 
 
  12. Separación máx. a fachada 30cm.         
   
  13. Acceder las plataformas a través de escaleras         
  reglamentarias. 
 
 
14. Mantener las zonas de trabajo limpias y         
  ordenadas. 
  15. No acumular cargas y personas en el mismo punto         
  de la plataforma. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 67 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  16. No sobrecargar las plataformas de trabajo.         
   
17. No se tienen que realizar movimientos bruscos         
  sobre la plataforma de trabajo. 
   
  18. Establecer revisiones periódicas para comprobar         
  el estado del andamio. 
   
19. Prohibir trabajar en plataformas ubicadas en         
  cotas por debajo de otras plataformas en las que 
  se está trabajando y pueden producirse caída de 
NORMAS GENERALES 

  objetos. 
   
20. Ausencia de líneas eléctricas cercanas, en caso de         
 
que su proximidad sea inevitable, solicitar 
  descarga de la línea a la compañía eléctrica, y si 
  no es posible, mantener unas distancias mínimas 
  de 3m para tensiones hasta 66.000 voltios y de 
  5m para superiores. 
 
 
21. Suspender los trabajos en condiciones         
  meteorológicas adversas: viento fuerte, 
  tormentas… 
ANDAMIO   
TUBULAR  22. Barandillas de altura mín. 90cm, con listón         
intermedio y rodapié. 
METÁLICO   
  23. Redes de seguridad verticales, que sólo podrán         
  interrumpirse en puntos de acceso a escaleras 
   
  24. Zona de paso de los peatones debidamente         
protegida, iluminada y señalizada, en caso de que 
  el andamio esté situado en la vía pública.  
P.C. 

   
  25. Restringir el acceso de personas no autorizadas a         
la plataforma. 
 
26. Señalizar el andamio con elementos luminosos         
cuando éste esté ubicado en vías de circulación. 
 
27. Señal informativa de las medidas de seguridad a         
aplicar en la obra. 
 
28. Casco         
 
EPI’S 

29. Calzado de seguridad         
 
30. Ropa de trabajo         
 
OBSERVACIONES: 

 
 

 
 
 
   
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 68 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
 
FECHA: 
DIRECCIÓN DE LA OBRA: 
LOCALIDAD: 
EMPRESA CONSTRUCTORA: 
 

CHECK LIST: MEDIDAS PREVENTIVAS REHABILITACIÓN DE FACHADAS 
MEDIOS AUXILIARES 
 
  VALORACIÓN 
MEDIO AUXILIAR  MEDIDAS PREVENTIVAS 
  C  M  NC  NO 
  1. Inspeccionarse antes de ser puestos en servicio,         
  periódicamente, tras modificarse, tras periodos 
  de no utilización, periodos de intemperie, 
  terremotos o cualquier circunstancia que pueda 
  afectar a su resistencia o estabilidad.  
   
  2. Tienen que trabajar en nivel, es decir,         
  paralelamente al suelo. En el izado y el descenso 
  se tiene que mantener esta horizontalidad. 
   
  3. Prohibir el montaje del andamio con elementos         
  no normalizados.  
   
  4. Nunca  unir entre sí dos andamios colgados         
  mediante una pasarela.  
   
  5. Longitud máxima de la plataforma 8m.         
 
  6. Han de estar colgados como mín. de 3         
NORMAS GENERALES 

  suspensiones, espaciadas 3m, excepto si se trata 
  de andamios de 2m. 
   
  7. Los pescantes sobre los que se cuelga el andamio         
ANDAMIO  han de ir bien sujetos al forjado. 
COLGADO   
  8. Pescantes tienen que ser de material resistente y         
  seguro 
   
  9. Antes del izado inicial, el andamio tiene que ser         
  sometido a una prueba de carga.  
   
  10. Estos mecanismos de elevación tienen que         
  disponer de una constante supervisión y un 
  mantenimiento periódico.  
   
  11. La máxima carga de trabajo, en kg, estará         
  señalizada en forma fija y visible y será respetada 
  siempre. 
   
  12. No sobrecargar las plataformas de trabajo.         
   
  13. Mantener las zonas de trabajo limpias y         
  ordenadas. 
   
  14. Plataforma de trabajo, ancho mín. 60cm         
   

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 69 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  15. Toda la plataforma tiene que ser resistente y         
  antideslizante.  
   
  16. No se tienen que realizar movimientos bruscos         
  sobre la plataforma de trabajo.  
   
  17. Separación máx. a fachada 30cm         
   
  18. Nivelar y anclar correctamente el andamio.          
   
  19. No colocar encima de la plataforma escaleras         
  portátiles ni andamios de borriqueta.  
   
  20. Inexistencia de salientes que puedan interferir en         
  el movimiento de la plataforma de trabajo o 
  producir daños físicos a los trabajadores.  
   
NORMAS GENERALES 

  21. Ausencia de líneas eléctricas cercanas, en caso de         
  que su proximidad sea inevitable, solicitar 
  descarga de la línea a la compañía eléctrica, y si 
  no es posible, mantener unas distancias mínimas 
  de 3m para tensiones hasta 66.000 voltios y de 
  5m para superiores. 
   
ANDAMIO  22. Suspender los trabajos en condiciones         
COLGADO  meteorológicas adversas: viento fuerte, 
tormentas… 
 
23. Los cabrestantes de los andamios colgados         
tienen que tener descenso autofrenante, y han 
de estar provistos también de su 
P.C. 

correspondiente dispositivo de parada. 
 
24. Todos los ganchos del andamio tienen que         
disponer de pestillo de seguridad.  
 
25. Casco         
 
26. Ropa de trabajo         
EPI’S 

 
27. Arnés de seguridad anclado a un punto exterior         
al andamio. 
 
OBSERVACIONES: 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 70 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
FECHA: 
DIRECCIÓN DE LA OBRA: 
LOCALIDAD: 
EMPRESA CONSTRUCTORA: 
 
 
CHECK LIST: MEDIDAS PREVENTIVAS REHABILITACIÓN DE FACHADAS 
MEDIOS AUXILIARES 
 
  OBSERVACIONES 
MEDIO AUXILIAR  MEDIDAS PREVENTIVAS 
  C  M  NC  NO 
  1. Utilizar plataformas elevadoras normalizadas.         
   
 
  2. Utilizada exclusivamente por personas formadas         
  y autorizadas.  
   
  3. Antes de utilizar la plataforma, se ha de         
  inspeccionar para detectar posibles defectos.  
   
  4. No subir o bajar cuando esté en movimiento,         
  mantener siempre el cuerpo en el interior. 
   
  5. Acceder a ella por vías de acceso previstas.         
   
  6. Accionar los controles lenta y uniformemente.         
   
  7. Verificar que las condiciones del suelo de la         
  plataforma sean apropiadas para soportar la 
  carga máxima. Evitar agujeros, manchas de grasa, 
NORMAS GENERALES 

  etc. 
   
  8. No accionar la plataforma sin la barra de         
PLATAFORMA  protección colocada o la puerta de seguridad 
MÓVIL  abierta. 
   
  9. Siempre es necesario mantener libre el radio de         
  acción de la plataforma, y es muy importante 
  dejar un espacio libre sobre la cabeza del 
  conductor y verificar la existencia de espacios 
  libres en los laterales de la plataforma.  
   
 
10. Además del operador de la plataforma, ha de         
 
haber otro operador a pie de máquina con el fin 
 
de utilizar los mandos en caso de accidente o 
 
avería, vigilar y evitar la circulación de las 
 
máquinas y peatones en torno a la máquina y 
 
guiar al conductor si fuese necesario.  
 
 
 
  11. Cuando la plataforma esté en movimiento,         
  sujetarse a las barandillas. 
   
  12. No subirse o sentarse en las barandillas de la         
  plataforma 
 
  13. No alargar el alcance de la plataforma con         
medios auxiliares como escaleras o andamios. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 71 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  14. La máxima carga de trabajo, en kg, estará         
  señalizada de forma fija y visible. 
   
  15. No sobrecargar la carga máxima ni el número de         
  personas sobre la plataforma. 
   
  16. Mantener la plataforma limpia y ordenada.         
   
  17. No realizar ningún tipo de movimiento en que la         
  visibilidad sea nula.  
   
  18. Verificar la total inmovilización de la máquina al         
  realizar el trabajo. 
NORMAS GENERALES 

   
  19. Utilizar siempre todos los sistemas de nivelación         
  o estabilización de los que se dispone.  
   
  20. Suspender los trabajos en condiciones         
  meteorológicas adversas: viento fuerte, 
  tormentas… 
PLATAFORMA   
MÓVIL  21. Ausencia de líneas eléctricas cercanas, en caso de         
  que su proximidad sea inevitable, solicitar 
  descarga de la línea a la compañía eléctrica, y si 
  no es posible, mantener unas distancias mínimas 
  de 3m para tensiones hasta 66.000 voltios y de 
  5m para superiores. 
   
  22. Barandillas de altura mín. 90cm, con listón         
P.C. 

  intermedio y rodapié. 
   
  23. Casco         
   
EPI’S 

  24. Calzado de seguridad         
 
25. Arnés de seguridad         
 
OBSERVACIONES: 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 72 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
FECHA: 
DIRECCIÓN DE LA OBRA: 
LOCALIDAD: 
EMPRESA CONSTRUCTORA: 
 

CHECK LIST: MEDIDAS PREVENTIVAS REHABILITACIÓN DE FACHADAS 
INTERVENCIONES ANTE SUCIEDAD 

  VALORACIÓN 
INTERVENCIONES  MEDIDAS PREVENTIVAS 
  C  M  NC  NO 
  1. Evitar vertidos de líquidos que faciliten los         
  resbalones. 
ORDEN Y LIMPIEZA 

  2. Cada trabajador debe mantener limpio y ordenado         
  su puesto de trabajo.  
  3. Mantener el calzado siempre limpio de restos de         
  barro o elementos que puedan provocar 
  resbalones. 
  4. Acopiar los materiales, maquinaria y equipos en         
  zonas apropiadas para esta finalidad, sin que 
  interfieran en zonas de paso. 
LIMPIEZA MEDIANTE  5. Casco.         
CEPILLADO CON   
CEPILLO BLANDO  6. Ropa de trabajo.         
 
 
7. Calzado de seguridad.         
EPI’S 

LIMPIEZA QUÍMICA 
 
  8. Guantes contra agresiones químicas.         
LIMPIEZA MEDIANTE       (excepto en cepillado) 
PROCEDIMIENTOS   
HÚMEDOS,  9. Mascarilla y gafas.         
PROYECCIÓN DE   
AGUA O VAPOR A  10. Definir y señalizar las zonas de acopio y las zonas         
PRESIÓN  susceptibles de provocar resbalones tras 
  derramamientos de productos. 
LIMPIEZA MEDIANTE   
11. Señalizar la zona de trabajo cuando sea necesaria.         
PROYECCIÓN DE 
P.C. 

 
PARTÍCULAS. 
12. Utilizar la señal relativa a señalización         
 
complementaria de riesgos permanentes (franjas 
  oblicuas amarillas y negras) sobre objetos que son 
  imposibles de proteger. 
   
  13. Ingerir alimentos y/o bebidas calientes         
  periódicamente  en invierno, y refrescos en 
  verano. 
NORMAS GENERALES 

   
  14. Iluminación adecuada. Siempre que sea posible         
  iluminación natural, y complementarla sólo 
cuando sea necesario. 
 
 
  15. Desplazarse con precaución en zonas con         
  superficies irregulares. 
 
  16. Verificar el buen estado del cepìllo o pistola antes         
  de utilizarlos. 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 73 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  17. Utilizar las herramientas  y maquinaria         
  correctamente. 
  18. Realizar pausas durante la actividad.         
LIMPIEZA MEDIANTE   
CEPILLADO CON  19. Mantener la espalda recta durante la actividad.         
 
CEPILLO BLANDO 
20. Evitar posturas forzadas y/o inadecuadas y hacer         

NORMAS GENERALES 
 
pequeños ejercicios para movilizar el resto del 
LIMPIEZA QUÍMICA  cuerpo. 
   
LIMPIEZA MEDIANTE  21. Limitar la exposición a temperaturas extremas,         
PROC. HÚMEDOS,  tanto de frío como de calor. 
PROY. DE AGUA O   
VAPOR A PRESIÓN  22. Antes de iniciar los trabajos, identificar todas las         
  líneas eléctricas y planificar las actuaciones. 
LIMPIEZA MEDIANTE   
PROYECCIÓN DE  23. Mantener la distancia de seguridad con redes         
eléctricas. 
PARTÍCULAS. 
 
 
  24. Siempre que sea posible, sustituir métodos de         
  elevación manual por mecánica 
   
  25. No hacer movimientos bruscos en el arranque e         
ELEVACIÓN DE CARGAS 

izado de la carga (el cubo). 
 
 
  26. Sujetar la carga (el cubo) de forma estable.         
   
LIMPIEZA MEDIANTE  27. Comprobar el buen estado de las cuerdas, cables y         
CEPILLADO CON  otros elementos de sujeción. 
CEPILLO BLANDO   
  28. Ningún trabajador debe colocarse bajo la carga         
suspendida 
 
29. Guantes contra agresiones mecánicas         
 
30. Ha de existir un código de señales conocido por los         
operarios en el arranque e izado de la carga. 
  31. Las zonas de almacenamiento de los productos         
  químicos se tienen que situar en zonas específicas 
LIMPIEZA QUÍMICA  correctamente señalizadas. 
P.C 

 
 
32. Previo inicio de las operaciones determinar si el         
 
entorno puede recibir partículas. Aislar las zonas 
LIMPIEZA MEDIANTE  que hagan falta. 
PROCEDIMIENTOS  33. Regular el caudal y la presión de la maquinaria.         
HÚMEDOS,   
PROYECCIÓN DE  34. Los recipientes de productos químicos tienen que         
NORMAS GENERALES 

AGUA O VAPOR A  disponer de algún tipo de identificación que 
PRESIÓN  permita conocer su contenido. 
  35. Preservar los envases de altas temperaturas y         
  exposición directa al sol. 
   
  36. Disponer de la ficha de datos de seguridad del         
producto químico. 
 
 
  37. Disponer de instalaciones apropiadas para la         
  higiene personal. 
   

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 74 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  38. Los trabajadores han de adoptar medidas         
  higiénicas adecuadas. Antes de comer beber o 
  fumar, han de lavarse las manos, la cara y la boca. 
 
LIMPIEZA QUÍMICA 
39. No comer ni preparar alimentos en las áreas de         
 
trabajo donde se manipulen productos químicos. 
LIMPIEZA MEDIANTE   
PROCEDIMIENTOS 
40. Siempre que sea posible, sustituir el producto         
HÚMEDOS, 
químico por otro que no lo sea o que lo sea en 
PROYECCIÓN DE  menor grado. 
AGUA O VAPOR A   
PRESIÓN  41. Prohibido fumar, ya que los productos utilizados         
  son inflamables. 
 
OBSERVACIONES: 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 75 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
 
FECHA: 
DIRECCIÓN DE LA OBRA: 
LOCALIDAD: 
EMPRESA CONSTRUCTORA: 
 
CHECK LIST: MEDIDAS PREVENTIVAS EN REHABILITACIÓN DE FACHADAS 
INTERVENCIONES ANTE DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS (1) 
  VALORACIÓN 
INTERVENCIONES  MEDIDAS PREVENTIVAS 
  C  M  NC  NO 
  1. Cada trabajador debe mantener limpio y         
  ordenado su puesto de trabajo. 
 
2. Todas las herramientas han de llevarse en         
 
cinturones portaherramientas, cajas o similares, 
 
habilitadas para este uso. 
 
ORDEN Y LIMPIEZA 

3. Evitar pasar las canalizaciones provisionales, en         
 
especial las eléctricas, por el suelo. 
 
  4. Definir la tipología y cantidad de contenedores         
  para contener los residuos. 
  5. Evitar elaborar sobre las plataformas pastas o         
  productos que puedan producir superficies 
  resbaladizas. 
  6. Acopiar los materiales, maquinaria y equipos en         
zonas apropiadas para esta finalidad, sin que 
 
interfieran en zonas de paso.  
  7. Mantener el calzado siempre limpio de restos de         
  barro o elementos que puedan provocar 
SUSTITUCIÓN DE PIEZAS resbalones. 
  8. Siempre que sea posible, sustituir métodos de         
COMPLEMENTACIÓN  elevación manual por mecánicos 
ELEVACIÓN DE CARGAS 

DE PIEZAS  9. No realizar movimientos bruscos en el arranque e         
  izado de la carga 
10. Sujetar la carga de forma estable.         
REPARACIÓN DE 
 
JUNTAS 
11. Comprobar el buen estado de las cuerdas, cables         
  y otros elementos de sujeción. 
  12. Ningún operario debe colocarse bajo una carga         
  suspendida. 
  13. Ha de existir un código de señales, conocido por         
  los operarios en el arranque e izado de la carga. 
  14. Casco         
   
  15. Calzado de seguridad         
EPI`S 

   
  16. Ropa de trabajo         
 
 
17. Guantes ante agresiones mecánicas.         
   
  18. Utilizar la señal relativa a señalización         
  complementaria de riesgos permanente (franjas 
  oblicuas amarillas y negras) sobre objetos que es 
 
P.C. 

imposible proteger. 
  19. Definir y señalizar debidamente las zonas de         
  acopio y las zonas susceptibles de provocar 
  resbalones tras producirse derramamientos 
importantes de productos. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 76 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  20. Señalizar la zona de trabajo.          
   
  21. Ingerir alimentos y/o bebidas calientes         
  periódicamente en invierno, y refrescos en 
verano. 
 
22. No realizar movimientos bruscos durante la         
 
manipulación o transporte de cargas. 
 
  23. En caso de no utilizar la maquinaria ha de estar         
desconectada. 
 
  24. Comprobar que existe iluminación adecuada en         
  las zonas de trabajo y de paso. 
  25. Desplazarse con precaución en zonas con         
  superficies irregulares. 
  26. El corte de las piezas se realizará por vía húmeda.         
 
  27. Utilizar las herramientas para su uso específico.         
 
 
28. Verificar el perfecto estado de la herramienta a         
 
utilizar. 
 
SUSTITUCIÓN DE  29. Evitar ir sobrecargado de herramientas.         
NORMAS GENERALES 

PIEZAS   
  30. Para levantar y/o transportar pesos superiores a         
COMPLEMENTACIÓN  25kg utilizar un medio auxiliar adecuado. 
DE PIEZAS   
  31. Para levantar una carga: separar los pies hasta         
REPARACIÓN DE  conseguir una postura estable, doblar las rodillas, 
JUNTAS  mantener la espalda recta, aproximar la carga al 
  cuerpo, manipular el peso gradualmente, no girar 
  el tronco mientras se esté manipulando la carga, 
  mantener siempre que sea posible los brazos con 
  tracción simple. 
  32. Realizar pausas durante la actividad.         
   
  33. Evitar posturas forzadas y/o inadecuadas y hacer         
  pequeños ejercicios para movilizar el resto del 
  cuerpo. 
  34. Siempre que sea posible, mantener la espalda         
  recta durante la actividad. 
   
  35. Limitar la exposición a temperaturas extremas de         
  frío o calor. 
   
  36. Mantener la distancia de seguridad con redes         
  eléctricas. 
   
  37. Antes de iniciar los trabajos, han de identificarse         
  todas las líneas y planificar las actuaciones. 
 
 
OBSERVACIONES: 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 77 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
 
FECHA: 
DIRECCIÓN DE LA OBRA: 
LOCALIDAD: 
EMPRESA CONSTRUCTORA: 
 

CHECK LIST: MEDIDAS PREVENTIVAS REHABILITACIÓN DE FACHADAS 
INTERVENCIONES ANTE DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS (2) 

  VALORACIÓN 
INTERVENCIONES  MEDIDAS PREVENTIVAS 
  C  M  NC  NO 
  1.  Cada trabajador debe mantener limpio y         
  ordenado su puesto de trabajo. 
   
  2. Todas las herramientas han de llevarse en         
  cinturones portaherramientas, cajas o similares, 
  habilitadas para este uso. 
 
 
3. Evitar pasar las canalizaciones provisionales, en         
  especial las eléctricas, por el suelo. 
   
  4. Definir la tipología y cantidad de contenedores         
ORDEN Y LIMPIEZA 

  para contener los residuos. 
   
  5. Si la cantidad de residuos es elevada, prever una         
  tolva para la evacuación de éstos, y cubrir la 
  desembocadura con una lona. 
   
6. Evitar elaborar sobre las plataformas pastas o         
 
productos que puedan producir superficies 
 
resbaladizas. 
TRATAMIENTO DE   
GRIETAS Y FISURAS  7. Acopiar los materiales, maquinaria y equipos en         
  zonas apropiadas para esta finalidad, sin que 
RESTITUCIÓN DE  interfieran en zonas de paso.  
REVESTIMIENTO   
CONTÍNUO   8. Mantener el calzado siempre limpio de restos de         
  barro o elementos que puedan provocar 
  resbalones. 
 
 
9. Siempre que sea posible, sustituir métodos de         
 
elevación manual por mecánicos 
   
  10. No realizar movimientos bruscos en el arranque e         
ELEVACIÓN DE CARGAS 

  izado de la carga 
   
  11. Sujetar la carga de forma estable.         
   
   
  12. Comprobar el buen estado de las cuerdas, cables         
  y otros elementos de sujeción. 
 
 
13. Ningún operario debe colocarse bajo una carga         
  suspendida. 
   
  14. Ha de existir un código de señales, conocido por         
  los operarios en el arranque e izado de la carga. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 78 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  15. Casco         
   
  16. Calzado de seguridad         

EPI`S 
   
17. Ropa de trabajo         
 
  
 
18. Guantes contra agresiones mecánicas         
   
  19. Utilizar la señal relativa a señalización         
  complementaria de riesgos permanente (franjas 
  oblicuas amarillas y negras) sobre objetos que es 
  imposible proteger. 
   
P.C. 

  20. Definir y señalizar debidamente las zonas de         
  acopio y las zonas susceptibles de provocar 
resbalones tras producirse derramamientos 
 
importantes de productos. 
 
21. Señalizar la zona de trabajo.          
   
  22. Ingerir alimentos y/o bebidas calientes         
  periódicamente en invierno, y refrescos en 
  verano. 
TRATAMIENTO DE  23. No realizar movimientos bruscos durante la         
GRIETAS Y FISURAS  manipulación o transporte de cargas. 
   
RESTITUCIÓN DE  24. En caso de no utilizar la maquinaria ha de estar         
REVESTIMIENTO  desconectada. 
CONTÍNUO    
25. Buen mantenimiento de la instalación eléctrica.         
 
 
 
26. Comprobar que existe iluminación adecuada en         
  las zonas de trabajo y de paso. 
 
  27. Desplazarse con precaución en zonas con         
  superficies irregulares. 
NORMAS GENERALES 

   
  28. Utilizar las herramientas para su uso específico.         
   
  29. Verificar el perfecto estado de la herramienta a         
  utilizar. 
   
  30. Evitar ir sobrecargado de herramientas.         
 
 
 
 
31. Para levantar y/o transportar pesos superiores a         
  25kg utilizar un medio auxiliar adecuado. 
   
  32. Para levantar una carga: separar los pies hasta         
  conseguir una postura estable, doblar las rodillas, 
  mantener la espalda recta, aproximar la carga al 
  cuerpo, manipular el peso gradualmente, no girar 
  el tronco mientras se esté manipulando la carga, 
  mantener siempre que sea posible los brazos con 
tracción simple. 
 
 
 
33. Realizar pausas durante la actividad.         
   
  34. Evitar posturas forzadas y/o inadecuadas y hacer         
  pequeños ejercicios para movilizar el resto del 
  cuerpo. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 79 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  35. Siempre que sea posible, mantener la espalda         
recta durante la actividad. 
   
36. Limitar la exposición a temperaturas extremas de         
  frío o calor. 
 
37. Mantener la distancia de seguridad con redes         
TRATAMIENTO DE 

NORMAS GENERALES 
eléctricas. 
GRIETAS Y FISURAS   
  38. Antes de iniciar los trabajos, han de identificarse         
RESTITUCIÓN DE  todas las líneas y planificar las actuaciones. 
REVESTIMIENTO   
CONTÍNUO   39. En el transporte manual de miras o reglas, éstas         
  se cargarán al hombro, de tal forma que el 
extremo delantero se encuentre siempre por 
encima de la cabeza de la persona que la 
transporta. 
 
  40. Comprobar el compresor, las mangueras y         
  uniones, así como que no existan obstrucciones 
NORMAS GENERALES 

  que puedan provocar salidas no controladas de 
material. 
UTILIZACIÓN DE 
 
MAQUINARIA 
41. En ningún caso se retirará la criba con rejilla con la         
NEUMÁTICA PARA LA  máquina en funcionamiento, para evitar el riesgo 
MEZCLA Y PROYECCIÓN  de atrapamiento por partes móviles. 
DE LA PASTA   
42. Ante un atasco, parar la máquina, desconectarla y         
entonces se procederá a su limpieza. 
 
         
EPI’S 

43. Gafas de protección 

 
 
OBSERVACIONES: 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 80 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
 
FECHA: 
DIRECCIÓN DE LA OBRA: 
LOCALIDAD: 
EMPRESA CONSTRUCTORA: 
 
CHECK LIST: MEDIDAS PREVENTIVAS REHABILITACIÓN DE FACHADAS 
INTERVENCIONES ANTE DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS (3) 
  VALORACIÓN 
INTERVENCIONES  MEDIDAS PREVENTIVAS 
  C  M  NC  NO 
  1.  Cada trabajador debe mantener limpio y         
  ordenado su puesto de trabajo. 
   
  2. Evitar vertidos de líquidos que faciliten los         
  resbalones. 
ORDEN Y LIMPIEZA 

   
  3. Evitar pasar las canalizaciones provisionales, en         
  especial las eléctricas, por el suelo. 
   
  4. Acopiar los materiales, maquinaria y equipos en         
  zonas apropiadas para esta finalidad, sin que 
  interfieran en zonas de paso. 
   
  5. Mantener el calzado siempre limpio de restos de         
  barro o elementos que puedan provocar 
  resbalones. 
   
  6. Casco         
APLICACIÓN DE   
PINTURA 
  7. Calzado de seguridad         
EPI`S 

 
 
  8. Ropa de trabajo         
   
  9.  Guantes         
   
  10. Utilizar la señal relativa a señalización         
  complementaria de riesgos permanente (franjas 
  oblicuas amarillas y negras) sobre objetos que es 
  imposible proteger. 
   
P.C. 

  11. Definir y señalizar debidamente las zonas de         
  acopio y las zonas susceptibles de provocar 
resbalones tras producirse derramamientos 
 
importantes de productos. 
   
  12. Señalizar la zona de trabajo.          
   
  13. Ingerir alimentos y/o bebidas calientes         
 
NORMAS  GEN. 

periódicamente en invierno, y refrescos en 
  verano. 
   
  14. No realizar movimientos bruscos durante la         
  manipulación o transporte de cargas. 
 
 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 81 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  15. Verificar el buen estado del rodillo, brocha o         
  pistola antes de utilizarlos. 
   
  16. Comprobar que existe iluminación adecuada en         
las zonas de trabajo y de paso. 
 
 
 
17. Desplazarse con precaución en zonas con         
  superficies irregulares. 
   
  18. Utilizar las herramientas para su uso específico.         
   
  19. Evitar ir sobrecargado de herramientas.         
   
  20. Realizar pausas durante la actividad.         
   
  21. Evitar posturas forzadas y/o inadecuadas y hacer         
pequeños ejercicios para movilizar el resto del 
 
cuerpo. 
   
  22. Siempre que sea posible, mantener la espalda         
  recta durante la actividad. 
   
  23. Limitar la exposición a temperaturas extremas de         
  frío o calor. 
   
  24. Mantener la distancia de seguridad con redes         
  eléctricas. 
NORMAS GENERALES 

 
APLICACIÓN DE 
25. Los recipientes de productos químicos tienen que         
PINTURA 
disponer de algún tipo de identificación que 
  permita conocer su contenido. 
   
  26. Preservar los envases de altas temperaturas y         
  exposición directa al sol. 
   
  27. Prohibido fumar, ya que los productos utilizados         
  son inflamables. 
   
  28. Disponer de la ficha de datos de seguridad del         
producto químico. 
 
 
  29. Disponer de instalaciones apropiadas para la         
  higiene personal. 
   
  30. Los trabajadores han de adoptar medidas         
  higiénicas adecuadas. Antes de comer beber o 
  fumar, han de lavarse las manos, la cara y la boca. 
   
  31. No comer ni preparar alimentos en las áreas de         
  trabajo donde se manipulen productos químicos. 
 
OBSERVACIONES: 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 82 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
 
FECHA: 
DIRECCIÓN DE LA OBRA: 
LOCALIDAD: 
EMPRESA CONSTRUCTORA: 
 

CHECK LIST: MEDIDAS PREVENTIVAS EN REHABILITACIÓN DE FACHADAS 
INTERVENCIONES ANTE HUMEDAD 
 

  OBSERVACIONES 
INTERVENCIONES  MEDIDAS PREVENTIVAS 
  C  M  NC  NO 

  1. Evitar vertidos de líquidos que faciliten los         
  resbalones. 
 
  2. Cada trabajador debe mantener limpio y         
ordenado su puesto de trabajo.  
ORDEN Y LIMPIEZA 

 
  3. Mantener el calzado siempre limpio de restos de         
  barro o elementos que puedan provocar 
  resbalones. 
  4. Acopiar los materiales, maquinaria y equipos en         
  zonas apropiadas para esta finalidad, sin que 
  interfieran en zonas de paso. 
 
 
  5. Evitar pasar los cables de alimentación por el         
HIDROFUGACIÓN   suelo, especialmente en zonas de paso o 
  húmedas. 
REVESTIMIENTO CON  6. Casco.         
PINTURA 
IMPERMEABILIZANTE  7. Ropa de trabajo.         
EPI’S 

 
8. Calzado de seguridad.         
INYECCIÓN DE 
AISLAMIENTO  9. Mascarilla o gafas.         
TÉRMICO EN EL 
10. Guantes contra agresiones químicas.         
INTERIOR DE LA 
CÁMARA DE AIRE.  11. Definir y señalizar las zonas de acopio y las zonas         
  susceptibles de provocar  resbalones tras 
FORMACIÓN BARRERA  derramamientos de productos. 
QUÍMICA CONTRA LA 
HUMEDAD  12. Señalizar la zona de trabajo cuando sea necesaria.         
ASCENDENTE 
  13. Utilizar la señal relativa a señalización         
  complementaria de riesgos permanentes (franjas 
  oblicuas amarillas y negras) sobre objetos que son 
P.C 

  imposibles de proteger. 
   
  14. Previo inicio de las operaciones determinar si el         
  entorno puede recibir partículas. Aislar las zonas 
  que hagan falta. 
 
  15. Las zonas de almacenamiento de los productos         
químicos se tienen que situar en zonas específicas 
 
correctamente señalizadas. 
   

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 83 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  16. Ingerir alimentos y/o bebidas calientes         
  periódicamente  en invierno, y refrescos en 
  verano. 
  17. Iluminación adecuada. Siempre que sea posible         
iluminación natural, y complementarla sólo 
 
cuando sea necesario. 
 
18. Desplazarse con precaución en zonas con         
  superficies irregulares. 
 
  19. Verificar el buen estado del rodillo, brocha o         
  pistola antes de utilizarlos. 
  20. Utilizar las herramientas  y maquinaria         
  correctamente. 
 
HIDROFUGACIÓN   21. Regular el caudal de entrada adecuada de aire y         
del producto de hidrofugado. 
 
REVESTIMIENTO CON  22. Antes de iniciar los trabajos, verificar el buen         
PINTURA  estado del equipo de hidrofugado. 
IMPERMEABILIZANTE  23. Realizar pausas durante la actividad.         
 
INYECCIÓN DE  24. Mantener la espalda recta durante la actividad.         
AISLAMIENTO 
TÉRMICO EN EL  25. Evitar posturas forzadas y/o inadecuadas y hacer         
NORMAS GENERALES 

INTERIOR DE LA  pequeños ejercicios para movilizar el resto del 
CÁMARA DE AIRE.  cuerpo. 
  26. Limitar la exposición a temperaturas extremas,         
FORMACIÓN BARRERA  tanto de frío como de calor. 
QUÍMICA CONTRA LA 
27. Antes de iniciar los trabajos, identificar todas las         
HUMEDAD 
líneas eléctricas y planificar las actuaciones. 
ASCENDENTE 
 
28. Mantener la distancia de seguridad con redes         
 
eléctricas. 
29. Los recipientes de productos químicos tienen que         
disponer de algún tipo de identificación que 
permita conocer su contenido. 

30. Preservar los envases de altas temperaturas y         
exposición directa al sol. 
31. Prohibido fumar, ya que los productos utilizados         
son inflamables. 

32. Disponer de la ficha de datos de seguridad del         
producto químico. 
33. Disponer de instalaciones apropiadas para la         
higiene personal. 
34. Los trabajadores han de adoptar medidas         
higiénicas adecuadas. Antes de comer beber o 
fumar, han de lavarse las manos, la cara y la boca. 

35. No comer ni preparar alimentos en las áreas de         
trabajo donde se manipulen productos químicos. 

OBSERVACIONES: 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 84 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
 
FECHA: 
DIRECCIÓN DE LA OBRA: 
LOCALIDAD: 
EMPRESA CONSTRUCTORA: 
 

CHECK LIST: MEDIDAS PREVENTIVAS EN INTERVENCIONES EN BALCONES 

  OBSERVACIONES 
INTERVENCIÓNES  MEDIDAS PREVENTIVAS 
  C  M  NC  NO 
  1. Evitar vertidos de líquidos que faciliten los         
  resbalones. 
   
  2. Cada trabajador debe mantener limpio y         
ordenado su puesto de trabajo.  
 
 
  3. No han de quedar clavos, tornillos o elementos         
ORDEN Y LIMPIEZA 

  puntiagudos  sueltos por la obra. 
   
  4. Mantener el calzado siempre limpio de restos de         
  barro o elementos que puedan provocar 
  resbalones. 
RECONSTRUCCIÓN DE   
LA LOSA PIEDRA  5. Acopiar los materiales, maquinaria y equipos en         
  zonas apropiadas para esta finalidad, sin que 
interfieran en zonas de paso. 
REHACER LA 
 
PROTECCIÓN DE LOS 
6. Para llevar las herramientas hay que utilizar cajas         
PERFILES DE LA LOSA  o maletas portaherramientas, cartucheras fijadas 
  a la cintura o sistemas similares.  
CONSOLIDACIÓN DEL   
PERÍMETRO I  7. Casco.         
IMPERMEABILIZACIÓN   
  8. Guantes contra agresiones mecánicas.         
EPI’S 

   
  9. Ropa de trabajo.         
   
10. Calzado de seguridad.         
 
 
 
11. Definir y señalizar las zonas de acopio y las zonas         
  susceptibles de provocar resbalones tras 
  derramamientos de productos. 
   
  12. Señalizar la zona de trabajo cuando sea necesaria.         
   
   
P.C. 

  13. En la utilización de determinadas herramientas,         
  en el momento de repicar la zona, hay que 
mantener distancias de seguridad.  
 
 
 
14. Utilizar la señal relativa a señalización         
  complementaria de riesgos permanente (franjas 
  oblicuas amarillas y negras) sobre objetos que es 
  imposible proteger. 
   

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 85 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  15. Ingerir alimentos y/o bebidas calientes         
  periódicamente  en invierno, y refrescos en 
  verano. 
 
 
16. Iluminación adecuada. Siempre que sea posible         
 
iluminación natural, y complementarla sólo 
  cuando sea necesario. 
   
  17. Desplazarse con precaución en zonas con         
  superficies irregulares. 
   
  18. Verificar el correcto estado de las herramientas         
  antes de utilizarlas. 
RECONSTRUCCIÓN DE   
LA LOSA PIEDRA  19. Utilizar las herramientas  y maquinaria         
NORMAS GENERALES 

correctamente. 
 
 
REHACER LA 
20. Realizar pausas durante la actividad.         
PROTECCIÓN DE LOS   
PERFILES DE LA LOSA  21. Mantener la espalda recta durante la actividad.         
   
CONSOLIDACIÓN DEL 
22. Evitar posturas forzadas y/o inadecuadas y hacer         
PERÍMETRO E 
pequeños ejercicios para movilizar el resto del 
IMPERMEABILIZACIÓN  cuerpo. 
 
 
23. Limitar la exposición a temperaturas extremas,         
tanto de frío como de calor. 
 
24. Antes de iniciar los trabajos, identificar todas las         
líneas eléctricas y planificar las actuaciones. 
 
25. Mantener la distancia de seguridad con redes         
eléctricas. 
 
26. Los clavos o tornillos que sobresalgan de un         
elemento de la obra se tendrán que clavar, hasta 
el fondo, o bien tendrán que doblarse.  
 
 
 
OBSERVACIONES: 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 86 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
 
FECHA: 
DIRECCIÓN DE LA OBRA: 
LOCALIDAD: 
EMPRESA CONSTRUCTORA: 
 

CHECK LIST: MEDIDAS PREVENTIVAS EN INTERVENCIONES EN CARPINTERÍA PERSIANAS Y BARANDILLAS 

  OBSERVACIONES 
INTERVENCIÓNES  MEDIDAS PREVENTIVAS 
  C  M  NC  NO 
  1. Evitar vertidos de líquidos que faciliten los         
  resbalones. 
  2. Cada trabajador debe mantener limpio y         
  ordenado su puesto de trabajo.  
 
3. Mantener el calzado siempre limpio de restos de         
 
ORDEN Y LIMPIEZA 

barro o elementos que puedan provocar 
  resbalones. 
   
  4. Acopiar los materiales, maquinaria y equipos en         
CONSOLIDACIÓN  zonas apropiadas para esta finalidad, sin que 
CAJA PERSIANA.  interfieran en zonas de paso. 
   
SUSTITUCIÓN  5. Para llevar las herramientas hay que utilizar cajas         
o maletas portaherramientas, cartucheras fijadas 
ÁNGULO METÁLICO 
a la cintura o sistemas similares.  
EN BARANDILLA. 
 
  6. No han de quedar clavos, tornillos o elementos         
RECONSTRUCCIÓN DE  puntiagudos  sueltos por la obra 
BARANDILLAS DE   
HIERRO FUNDIDO.  7. Casco.         
 
RESTITUCIÓN DE  8. Gafas.         
BARANDILLAS DE   
HIERRO FORJADO. 
EPI’S 

9. Guantes contra agresiones mecánicas.         
 
 
REHACER  10. Ropa de trabajo.         
EMPOTRAMIENTO   
HORIZONTAL Y 
11. Calzado de seguridad.         
VERTICAL DE LA 
 
BARANDILLA. 
  12. Definir y señalizar las zonas de acopio y las zonas         
susceptibles de provocar resbalones tras 
 
derramamientos de productos. 
 
 
  13. Señalizar la zona de trabajo cuando sea necesaria.         
   
P.C. 

 
  14. Utilizar la señal relativa a señalización         
complementaria de riesgos permanente (franjas 
 
oblicuas amarillas y negras) sobre objetos que es 
 
imposible proteger. 
   
   

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 87 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  15. Ingerir alimentos y/o bebidas calientes         
  periódicamente  en invierno, y refrescos en 
  verano. 
 
 
16. Iluminación adecuada. Siempre que sea posible         
 
iluminación natural, y complementarla sólo 
  cuando sea necesario. 
   
 
  17. Desplazarse con precaución en zonas con         
  superficies irregulares 
   
 
18. Verificar el correcto estado de las herramientas         
CONSOLIDACIÓN 
antes de utilizarlas. 
CAJA PERSIANA.   
 
SUSTITUCIÓN  19. Utilizar las herramientas  y maquinaria         
ÁNGULO METÁLICO  correctamente. 
EN BARANDILLA.   
  20. Realizar pausas durante la actividad.         
RECONSTRUCCIÓN DE   
BARANDILLAS DE   
HIERRO FUNDIDO.  21. Mantener la espalda recta durante la actividad.         
 
 
NORMAS GENERALES 

RESTITUCIÓN DE  22. Evitar posturas forzadas y/o inadecuadas y hacer         


BARANDILLAS DE  pequeños ejercicios para movilizar el resto del 
HIERRO FORJADO.  cuerpo. 
   
REHACER  23. Limitar la exposición a temperaturas extremas,         
tanto de frío como de calor. 
EMPOTRAMIENTO 
 
HORIZONTAL Y  24. Antes de iniciar los trabajos, identificar todas las         
VERTICAL DE LA  líneas eléctricas y planificar las actuaciones. 
BARANDILLA.   
  25. Mantener la distancia de seguridad con redes         
  eléctricas. 
 
26. En el caso de utilizar maquinaria, se hará de         
acuerdo con las instrucciones del fabricante. 
 

27. En el caso de utilizar maquinaria, se restringirá su         
uso a personal especializado y autorizado.  
 
28. Preservar los envases de altas temperaturas y         
exposición directa al sol. 
 

29. Todos los recipientes de productos químicos         
tienen que disponer de algún tipo de 
identificación que permita conocer su contenido. 
 
30. Los clavos o tornillos que sobresalgan de un         
elemento de la obra se tendrán que clavar, hasta 
el fondo, o bien tendrán que doblarse. 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 88 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  31. Los portaelectrodos tienen que tener el mango de         
  material aislante y en perfecto estado de 
  mantenimiento. 

NORMAS GENERALES 
 
 
32. Hay que inspeccionar periódicamente el equipo         
 
de soldadura.  
   
  33. Utilizar equipos de soldadura con el marcado CE         
  prioritariamente o adaptados al RD 1215/1997.  
   
  34. Asegurarse de que los usuarios de estos equipos         
  están autorizados y disponen de formación 
  específica.  
RECONSTRUCCIÓN DE   
BARANDILLAS DE  35. Pantallas faciales, con vidrio filtrante, que         
protejan de la proyección violenta de partículas y 
HIERRO FUNDIDO 
radiaciones de soldadura.  
   
RESTITUCIÓN DE  36. Guantes contra agresiones de origen térmico.          
BARANDILLAS DE   
EPI’S 

HIERRO FORJADO  37. Polainas.          


   
REHACER  38. Delantales de protección contra las agresiones         
EMPOTRAMIENTO  mecánicas.  
HORIZONTAL Y   
VERTICAL DE LA  39. Ropa de trabajo de algodón (ignífuga y ajustada)         
BARANDILLA.  de manga larga. 
 
 
40. Limitar el acceso al personal autorizado en la zona         
  de las soldaduras.  
   
  41. Verificar que en el entorno de la zona de         
P.C 

  soldadura no se encuentran otras personas. De lo 
  contrario, se procederá a la utilización de 
  prot.colect. (mamparas) o prot.individuales.  
   
 
 
OBSERVACIONES: 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 89 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
 
FECHA: 
DIRECCIÓN DE LA OBRA: 
LOCALIDAD: 
EMPRESA CONSTRUCTORA: 
 

CHECK LIST: MEDIDAS PREVENTIVAS EN INTERVENCIONES EN DINTEL, VIERTEAGUAS, CORNISAS Y MOLDURAS 

  OBSERVACIONES 
INTERVENCIÓNES  MEDIDAS PREVENTIVAS 
  C  M  NC  NO 
  1. Evitar vertidos de líquidos que faciliten los         
  resbalones. 
  2. Cada trabajador debe mantener limpio y         
ORDEN Y LIMPIEZA 

  ordenado su puesto de trabajo.  
 
3. Mantener el calzado siempre limpio de restos de         
  barro o elementos que puedan provocar 
  resbalones. 
 
4. Acopiar los materiales, maquinaria y equipos en         
  zonas apropiadas para esta finalidad, sin que 
  interfieran en zonas de paso. 
  5. Para llevar las herramientas hay que utilizar cajas         
COLOCACIÓN DE  o maletas portaherramientas, cartucheras fijadas 
REFUERZO DE DINTEL.  a la cintura o sistemas similares.  
 
EPI’S              

6. Casco.         
SUSTITUCIÓN DEL   
VIERTEAGUAS.  7. Ropa de trabajo.         
   
CONSOLIDACIÓN  8. Calzado de seguridad.         
MOLDURA.   
  9. Guantes ante agresiones mecánicas.         
TRATAMIENTO E   
IMPERMEABILIZACIÓ 10. Definir y señalizar las zonas de acopio y las zonas         
susceptibles de provocar resbalones tras 
N SUPERIOR DE LA 
derramamientos de productos. 
MOLDURA. 
 
P.C. 

11. Señalizar la zona de trabajo cuando sea necesaria.         
 
 
12. Utilizar la señal relativa a señalización         
 
complementaria de riesgos permanente (franjas 
  oblicuas amarillas y negras) sobre objetos que es 
  imposible proteger. 
  13. Ingerir alimentos y/o bebidas calientes         
NORMAS GENERALES 

  periódicamente  en invierno, y refrescos en 
  verano. 
 
  14. Iluminación adecuada. Siempre que sea posible         
  iluminación natural, y complementarla sólo 
cuando sea necesario. 
 
 
  15. Desplazarse con precaución en zonas con         
  superficies irregulares. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 90 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
  16. Verificar el correcto estado de las herramientas         
  antes de utilizarlas. 
  17. Utilizar las herramientas  y maquinaria         
  correctamente. 
 
  18. Realizar pausas durante la actividad.         
COLOCACIÓN DE 
19. Mantener la espalda recta durante la actividad.         
REFUERZO DE DINTEL. 
 
  NORMAS GENERALES 
SUSTITUCIÓN DEL  20. Evitar posturas forzadas y/o inadecuadas y hacer         
VIERTEAGUAS.  pequeños ejercicios para movilizar el resto del 
  cuerpo. 
 
CONSOLIDACIÓN 
21. Limitar la exposición a temperaturas extremas,         
MOLDURA. 
tanto de frío como de calor. 
 
TRATAMIENTO E  22. Antes de iniciar los trabajos, identificar todas las         
IMPERMEABILIZACIÓ líneas eléctricas y planificar las actuaciones. 
N SUPERIOR DE LA 
MOLDURA.  23. Mantener la distancia de seguridad con redes         
  eléctricas. 
24. Utilizar la maquinaria de acuerdo con las         
instrucciones del fabricante.  
 
25. Restringir el uso de la maquinaria a personal         
especializado y autorizado.  
  26. Guantes ante agresiones químicas         
EPI 

 
  27. Las zonas de almacenamiento de estos productos         
 
P.C 

se tienen que situar en zonas específicas 
  correctamente señalizadas. 
   
  28. Preservar los envases de altas temperaturas y         
COLOCACIÓN DE  exposición directa al sol. 
REFUERZO DE DINTEL. 
29. Todos los recipientes de productos químicos         
 
tienen que disponer de algún tipo de 
CONSOLIDACIÓN  identificación que permita conocer su contenido. 
NORMAS GENERALES 

MOLDURA. 
30. Sustituir, siempre que sea posible, el producto         
  químico que contenga un agente químico 
peligroso por otro que no lo sea, o de menor 
grado de peligrosidad. 
31. Disponer de la ficha de datos de seguridad.         
 
32. Los trabajadores han de adoptar medidas         
higiénicas adecuadas. Antes de comer o beber, 
han de lavarse las manos, la cara y la boca. 

33. Disponer de instalaciones apropiadas para la         
higiene personal. 

OBSERVACIONES: 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 91 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
4.2. VISITAS A OBRAS 

Durante el estudio de campo se han realizado visitas de control a diferentes obras de rehabilitación, 
sin previo aviso, ya que de esta forma se obtiene una idea clara de la situación real con respecto a 
la prevención de riesgos laborales. 

4.2.1. VISITAS 
 

Las visitas a obras se han realizado en el entorno geográfico de Barcelona y Hospitalet de Llobregat. 
Con  el  fin  de  poder  obtener  un  buen  análisis  estadístico,  se  han  analizado  un  total  de  60  obras 
distribuidas entre las dos ciudades. 

Se  han  visitado  las  obras  en  el  período  de  abril  y  principios  de  mayo.  En  algunas  de  ellas  se  han 
tenido  que  realizar  varias  visitas  en  distintos  días  debido  a  la  imposibilidad  de  analizar  todas  las 
medidas  preventivas  de  las  intervenciones  en  el  mismo  día  o  debido  a  que  los  obreros  no  se 
encontraban en el lugar de trabajo en ese momento. 

A  pesar  de  haber  realizado  varias  visitas  a  una  misma  obra,  a  veces,  debido  a  la  mala  visibilidad 
desde el exterior de los andamios y a la gran altura en la que se realizan algunas intervenciones, nos 
ha  sido  imposible  poder  evaluar  la  intervención  de  cada  obra,  aunque  sí  hemos  podido  evaluar 
todos los medios auxiliares. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 92 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 
ZONA GEOGRÁFICA ANALIZADA: BARCELONA Y HOSPITALET DE LLOBREGAT 

OBRAS SITUADAS EN BARCELONA: 

1. Badal, 186  13. Magdelenes, 43  25. Calabria, 231‐233 

2. Sugranyes, 63  14. Moles, 2  26. Rosselló, 89 

3. Carreras i Candi, 15  15. Capellans, 3  27. Rosselló, 79 

4. Aurora Bertrana  16. Canvis vells, 4  28. Rosselló, 42 

5. Sant Medir, 1  17. Trav. Les Corts, 298  29. Gelabert, 22‐24 

6. Joan Güel, 89  18. Josep Tarradellas, 19‐  30. Parcerisa 

7. Carlos III, 61  19. Provença, 70  31. Sallent 

8. En Blanco, 8  20. Comte Borrell, 190  32. Sarriá, 36 

9. Tenor Masini  21. Comte d'Urgell, 170  33. Loreto, 28 

10. Felipe de Paz, 21  22. Mallorca, 105  34. Sardenya, 319 

11. Pla del Palau  23. Viladomat, 238 

12. PL.Vila de Madrid  24. Josep Tarradellas, 109 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 93 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 

BARCELONA: ZONA 1 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 94 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                                PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                             Elisabet Carmona                          
 
 

BARCELONA: ZONA 2 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL  Página 95 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                              PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                            Elisabet Carmona                      
 
 
OBRAS SITUADAS EN HOSPITALET DE LLOBREGAT 

1. Passatge Costa 7  10. Ventura Gassol, 29  19.Av. Ponent, 34 

2. Carretera de Colblanc, 29  11. Josep Tarrad. i Joan, 135  20.Riera Blanca, 178 

3. Proges, 12  12. Pau Sans, 10‐12  21.Jacint Verdaguer, 34 

4. Proges, 110‐112  13. San Rafael, 82  22.Sta. Eulalia, 34 

5. Llobregat, 21  14. Sort, 28  23.Unió, 43 

6. Dr. Martí Julia, 19  15. Av. Chile  24.Carrasco i Formiguera, 4 

7. Riera Blanca, 31  16. Mare de Déu de Nuria, 41  25.Sta. Eulalia, 238‐240

8. Pl. Maestro Clave  17. Torrente Gornal, 69 

9. Enric Prat de la Riba, 119  18. Av. Masnou, 5 

   

   

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                               Página 96 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                              PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                            Elisabet Carmona                   
 
 
                                                                                                                                                                                            

 
HOSPITALET DE LLOBREGAT 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                               Página 97 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
REPORTAJE FOTOGRÁFICO DE  OBRAS VISITADAS 

C/ LLOBREGAT, 21 

 
FALTA DE DURMIENTES DE MADERA 

  ZONA DE PASO DE PEATONES  PROTEGIDA   

C/PROGÉS, 12

FALTA DE DURMIENTES DE 
MADERA  
ZONA DE PASO DE PEATONES 
NO PROTEGIDA  
BUENA COLOCACIÓN DE LAS 
REDES 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 98 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
 C/DR. MARTÍ JULIA, 19 

TUBOS DEL ANDAMIO CON OXIDACIONES 
 
BUENA COLOCACIÓN DE LAS REDES 
FALTA SEÑALIZACIÓN LUMINOSA EN VÍA CIRCULACIÓN 
 
 
 

C/PROGÉS, 110‐112 

   

 
FALTA DE DURMIENTES DE 
  MADERA  
ZONA DE PASO DE 
  PEATONES  PROTEGIDA  
BUENA COLOCACIÓN DE 
  LAS REDES 
CORRECTO ESTADO DEL 
  SUELO 
TUBOS DEL ANDAMIO 
  LIBRES DE  OXIDACIONES 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 99 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
C/ JOSEP TARRADELLAS, 19‐21 

 
BUENA COLOCACIÓN DE LAS REDES 
 
ZONA DE PASO DE PEATONES PROTEGIDA 

  BUEN ACOPIO DE MATERIALES Y DE SEPARACION DE 
RESIDUOS 

C/ LORETO, 28

UTILIZACIÓN DE ELEMENTOS LUMINOSOS EN VIAS DE CIRCULACIÓN

ZONA DE PASO DE PEATONES PROTEGIDA 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 100 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
C/ SARRIÀ, 36 

ZONA DE PASO DE 
PEATONES PROTEGIDA 

ACCESO A ANDAMIO A 
TRAVÉS DE ESCALERA 
REGLAMENTARIA 

BUENA COLOCACIÓN DE 
LAS REDES 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 101 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
4.2.2. RECOGIDA DE DATOS  
 

Al realizar las visitas a obras es muy importante tener un buen control sobre ellas. Para ello se han 
realizado dos tipos de tablas: tabla control de visitas y tablas de recogida de datos. 

TABLA CONTROL DE VISITAS 

Se anotan los datos de la obra y el tipo y número de check‐list realizado en cada una de ellas. 

A  continuación  se  puede  observar  la  tabla  de  control  de  visitas  de  Barcelona  y  Hospitalet  de 
Llobregat: 

CONTROL DE VISITAS
DATOS OBRAS CHECK - LIST
MEDIOS AUXILIARES INTERVENCIONES
DIRECC. DE LA OBRA EMPRESA LOCALIDAD Andamio Andamio (1) Desp. (2) Desp. (3) Desp. Elementos
Suciedad Humedades
Tubular Colgado G. y F. G. y F. G. y F. fachada
Badal, 186 Retova Fachadas Barcelona x
Sugranyes, 63 Agil Rehabilit Barcelona x x
Carreras i Candi, 15 Rehabilitaciones Sa Barcelona x x
Aurora Bertrana-Pintor TTRAC, RehabilitacióBarcelona x x
Sant Medir, 1 - Barcelona x
Joan Güel, 89 Habitat Interior Barcelona x x
Carlos III, 61 - Barcelona x
En Blanco, 8 Osorio Barcelona x
Tenor Masini Ecolor Barcelona x x
Felipe de Paz, 21 Arcantic Barcelona x x
Pla del Palau Estructuras y ReformBarcelona x x
PL.Vila de Madrid nS Barcelona x x
Magdelenes, 43 Chroma Barcelona x
Moles, 2 Otaai Barcelona x
Capellans, 3 Eurollar Condal Barcelona x x
Canvis vells, 4 - Barcelona x x
Trav. Les Corts, 298 Sme Barcelona x x
Sant Antoni, 20 - Barcelona x x
Josep Tarradellas, 19-2 Seidom S.A. Barcelona x x
Provença, 70 Palme Barcelona x x
Compte Borrell, 190-192Orbitalia Barcelona x x
Compte d'Urgell, 170 Restauracas FachadBarcelona x x x
Mallorca, 105 Erme SL Barcelona x x
Viladomat, 238 Nepama Barcelona x x
Josep Tarradellas, 109 Resfac Barcelona x
Calabria, 231-233 Rehabilitació 9 Barcelona x x
Rosselló, 89 New Façana Barcelona x x
Rosselló, 79 Grup Revro Barcelona x x
Rosselló, 42 Façanas Matper Barcelona x x
Gelabert, 22-24 - Barcelona x x
Parcerisa - Barcelona x
Sallent Otaai Barcelona x x
Sarriá, 36 Barcelona SL Barcelona x x
Loreto, 28 - Barcelona x x
Sardenya, 319 TRAC, RehabilitacióBarcelona x

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 102 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
 
CONTROL DE VISITAS
DATOS OBRAS CHECK - LIST
MEDIOS AUXILIARES INTERVENCIONES
DIRECC. DE LA OBRA EMPRESA LOCALIDAD Andamio Andamio (1) Desp. (2) Desp. (3) Desp. Elementos
Suciedad Humedades
Tubular Colgado G. y F. G. y F. G. y F. fachada
Passatge Costa 7 - Hospitalet de x
Carretera de Colblanc, 2Gestión Obras S.L. Hospitalet de x x
Proges, 12 Karmon Hospitalet de x x
Proges, 110-112 Seidom S.A. Hospitalet de x
Llobregat, 21 Gestión Obras S.L. Hospitalet de x
Dr. Martí Julia, 19 - Hospitalet de x
Riera Blanca, 31 Edico Hospitalet de x
Pl. Maestro Clave Reformas Cervelló Hospitalet de x x
Enric Prat de la Riba, 11 - Hospitalet de x x
Ventura Gassol, 29 Rucasa Hospitalet de x x
Josep Tarradellas i Joan - Hospitalet de x x
Pau Sans, 10-12 Ripasa Interama SL Hospitalet de x x
San Rafael, 82 Carballo Reformas SHospitalet de x x
Sort, 28 Revodur Hospitalet de x
Av. Chile Eurollar Condal Hospitalet de x
Mare de Déu de Nuria, 4 - Hospitalet de x x
Torrente Gornal, 69 Fachadas Hidalgo Hospitalet de x x
Av. Masnou, 5 - Hospitalet de x x
Av. Ponent, 34 Reformatot SLU Hospitalet de x x
Riera Blanca, 178 Revodur Hospitalet de x x
Jacint Verdaguer, 34 Cortan Hospitalet de x x x
Sta. Eulalia, 34 Reformas M&M Hospitalet de x x
Unió, 43 Cortan Hospitalet de x
Carrasco i Formiguera, Camuñas Hospitalet de x x
Sta. Eulalia, 238-240 Revodur Hospitalet de x

TABLAS DE RECOGIDA DE DATOS 

Se recogen las puntuaciones de las preguntas de cada check‐list según las respuestas dadas (C= 3, 
M= 2, NC= 1, NO= 0).  

Las tablas de recogida de datos tendrían que ser la misma cantidad que los tipos de check‐list, pero 
en nuestro caso,  al realizar las visitas no se han llegado a utilizar todos los tipos de check‐list, de 
este modo, las intervenciones o medios auxiliares que no se han visualizado en ninguna obra no se 
han realizado las tablas. Las tablas que no se han realizado son las siguientes: 

- Tablas de recogida de datos de plataforma móvil  

- Tabla de dintel, cornisas y molduras.  

La  puntuación  a  las  respuestas  que  hemos  comentado  antes,  nos  permitirá  más  adelante  poder 
hacer el análisis estadístico. 

A continuación se puede observar las diferentes tablas de recogida de datos: 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 103 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
‐TABLAS RECOGIDA DE DATOS: MEDIOS AUXILIARES 
Preguntas 
  numeradas del 
check‐list 
MEDIDAS PREVENTIVAS EN LA UTILIZACIÓN DE ANDAMIO TUBULAR METÁLICO

NORMAS PROTECCIONES
EPI'S
OBRAS GENERALES COLECTIVAS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Passatge Costa 7 3 1 2 2 3 0 1 2 3 3 0 2 0 3 0 3 0 0 0 2 0 1 3 3 1 0 1 0 0 0
Carretera de Colblanc, 29 3 3 2 0 2 3 3 2 2 2 1 1 3 2 0 2 0 0 3 3 0 2 3 2 1 0 1 3 3 3
Progres, 12 2 1 3 0 2 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 1 0 3 3 0 2 2 1 1 0 1 1 3 3
Progres, 110-112 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 1 1 3 3 1 0 0 3 0 3 2 2 1 0 1 1 3 1
Llobregat, 21 3 1 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 2 0 3 3 0 3 3 3 1 0 1 1 3 2
Dr. Martí Julia, 19 3 1 2 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 0 3 3 0 3 3 1 1 0 1 1 3 3
Badal, 186 2 1 3 3 3 3 2 2 2 2 3 2 2 3 2 2 0 0 3 1 0 3 3 3 1 0 1 2 3 3
Sugranyes, 63 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 3 3 3 0 3 3 0 2 3 2 1 0 1 1 3 3
Carreras i Candi, 15 3 1 3 3 3 3 2 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 0 3 3 0 3 3 3 1 0 1 3 3 3
Riera Blanca, 31 3 1 3 3 3 3 3 3 3 2 3 2 2 2 2 2 2 0 3 2 0 2 3 3 1 0 1 2 3 2
Aurora Bertrana-Pintor Tapiró 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 0 3 3 0 3 2 3 3 0 3 2 3 3
Sant Medir, 1 3 3 3 3 3 1 3 3 3 3 3 2 2 2 3 3 2 0 3 1 0 3 3 2 3 0 3 3 3 2
Plaza Maestro Clave 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 0 3 3 0 2 3 3 3 0 3 1 2 2
Enric Prat de la Riba, 119 3 1 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 2 3 3 3 3 0 3 2 0 2 3 3 1 0 1 2 3 3
Pau Sans, 10-12 3 3 2 3 3 3 2 2 2 2 1 3 2 2 3 3 1 0 3 2 0 2 3 3 3 0 3 1 3 3
San Rafael, 82 3 1 3 3 2 3 2 3 3 3 3 2 3 3 2 3 3 0 1 3 0 3 3 3 1 0 1 3 3 3
Sort, 28 3 1 3 3 2 3 3 3 2 2 3 3 2 3 3 3 2 0 3 1 0 3 3 3 1 0 1 2 3 3
Av. Chile 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 2 2 2 2 2 0 3 3 0 3 2 3 1 0 1 2 3 3
Mare de Déu de Nuria, 41 2 1 3 2 2 1 1 2 1 1 3 2 1 2 3 3 2 0 1 3 0 1 3 1 1 0 1 3 3 3
Torrente Gornal, 69 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 0 3 3 0 3 3 3 1 0 1 1 2 3
Av. Masnou, 5 3 1 3 3 2 3 2 3 3 3 2 2 2 3 3 3 1 0 3 3 0 2 3 3 1 0 1 1 2 3
Av. Ponent, 34 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 3 3 3 3 0 3 2 0 3 2 3 1 0 1 3 3 3
Joan Güel, 89 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 2 3 0 3 3 3 1 0 1 1 3 2
Carlos III, 61 3 1 3 3 3 3 2 3 3 3 2 3 2 3 3 3 2 0 3 3 0 3 2 3 1 3 1 3 2 3
En Blanco, 8 3 1 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 0 3 3 0 3 3 3 3 0 3 3 3 3
Tenor Masini 3 3 3 3 2 3 3 3 2 2 2 2 2 3 3 3 3 0 3 3 0 3 3 3 3 0 3 3 3 3
Felipe de Paz, 21 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 1 2 0 3 3 0 3 3 3 1 0 1 3 3 3
Pla del Palau 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 1 2 2 1 2 2 3 0 3 3 0 3 3 3 1 0 1 3 3 1
PL.Vila de Madrid 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 2 2 2 0 3 3 0 3 3 2 1 0 1 3 3 3
Magdelenes, 43 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 0 3 3 0 3 3 3 3 3 3 3 3 2
Moles, 2 3 3 3 2 3 3 2 3 2 2 3 3 2 1 2 2 3 0 3 1 0 3 3 3 3 0 3 2 3 3
Capellans, 3 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 0 3 1 0 3 2 2 3 0 1 2 3 3
Canvis vells, 4 3 1 3 3 2 2 3 2 3 2 2 2 2 3 3 3 3 0 3 1 0 2 3 3 1 0 1 1 3 1
Trav. Les Corts, 298 3 1 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 0 3 2 0 3 3 3 1 0 1 3 3 3
Sant Antoni, 20 3 1 3 3 3 1 1 3 2 3 2 3 2 2 3 3 3 0 1 3 0 1 3 3 1 0 1 1 3 3
Jossep Tarradellas, 19-21 3 1 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 2 1 2 2 1 0 3 3 0 3 3 3 1 0 1 2 2 2
Provença, 70 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 3 3 3 0 3 3 0 3 3 3 1 0 1 3 3 3
Compte Borrell, 190-192-194 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 3 0 3 3 0 3 3 3 1 3 1 2 3 3
Compte d'Urgell, 170 3 1 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 3 3 1 3 0 3 3 0 3 3 3 1 0 1 2 3 3
Mallorca, 105 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 2 3 3 2 2 0 3 3 0 3 3 3 1 0 1 2 3 3
Viladomat, 238 3 1 3 3 3 3 2 3 3 3 2 3 2 3 3 3 3 0 3 3 0 3 3 3 1 0 3 1 3 3
Jossep Tarradellas, 109 3 3 3 3 3 3 2 3 2 3 1 3 3 3 3 3 2 0 3 3 0 2 2 3 1 0 1 3 3 3
Calabria, 231-233 3 2 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 1 2 1 3 0 3 3 0 3 3 3 1 1 1 3 3 3
Rosselló, 89 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 0 3 3 0 3 3 2 1 1 1 2 3 3
Rosselló, 79 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 3 2 3 0 3 3 0 3 3 3 3 1 3 1 3 3
Rosselló, 42 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 1 2 1 2 0 3 3 0 3 3 3 1 0 1 1 3 3
Gelabert, 22-24 3 1 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 0 3 1 0 3 3 1 1 0 1 1 3 3
Parcerisa 3 1 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3 2 0 3 1 0 3 3 3 2 0 1 1 3 3
Sallent 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 3 0 3 3 0 3 3 3 3 0 3 2 3 3
Riera Blanca, 178 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 1 3 2 3 2 3 3 0 3 3 0 3 3 3 1 0 1 3 3 3
Jacint Verdaguer, 34 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 3 0 3 2 0 3 3 3 1 0 1 2 3 3
Sta. Eulalia, 34 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 3 3 0 3 3 3 3 1 3 3 3 3
Unió, 43 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 3 3 0 3 3 1 1 1 1 3 3 3
Sarriá, 36 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 3 3 0 3 3 3 1 0 1 1 3 3
Loreto, 28 3 1 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 2 3 3 3 0 3 1 0 3 1 3 1 3 1 1 3 3
Carrasco i Formiguera, 4 3 2 3 3 3 3 3 3 3 2 3 3 2 2 3 3 3 0 1 3 0 3 3 3 1 0 1 1 3 3
Sta. Eulalia, 238-240 2 1 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 0 3 3 0 2 3 3 1 1 1 3 3 3
Sardenya, 319 3 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 2 0 3 3 0 3 3 3 1 0 1 3 3 3

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 104 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
MEDIDAS PREVENTIVAS EN LA UTILIZACIÓN DE ANDAMIO COLGADO

NORMAS
P. C. EPI'S
OBRAS GENERALES

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Ventura Gassol, 29 0 3 1 3 3 3 3 3 0 0 1 2 1 3 3 2 1 2 3 3 3 0 0 0 2 2 3
Josep Tarradellas i Joan, 135 0 3 3 3 1 3 3 3 0 0 1 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 0 3 2 3
 

   

‐TABLA RECOGIDA DE DATOS: SUCIEDAD   

MEDIDAS PREVENTIVAS INTERVENCIONES ANTE SUCIEDAD

ORDEN EQUIPOS DE EQUIPOS DE PROT. ELEVACIÓN


NORMAS GENERALES
OBRAS Y LIMPIEZA PROT. INDIVIDUAL COLECTIVA DE CARGAS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 31 32 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 33 34 35 36 37 38 39 40 41 24 25 26 27 28 29 30
Aurora Bertrana 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 3 0 3 0 0 3 0 3 3 0 0 3 0 0 3 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0
Capellans, 3 3 2 3 3 2 3 3 3 3 1 1 2 0 0 0 3 3 3 3 3 2 2 3 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
     

‐TABLAS RECOGIDA DE DATOS: DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS (1, 2, 3) 

MEDIDAS PREVENTIVAS INTERVENCIONES DE DESP. GRIETAS Y FISURAS (1)


SUSTITUCIÓN DE PIEZAS...
EQUIPOS DE EQUIPOS
ELEVACIÓN DE
ORDEN Y LIMPIEZA PROT. DE PROT. NORMAS GENERALES
OBRAS CARGAS
INDIVIDUAL COLECTIVA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Josep Tarradellas i Joan 1 2 1 3 3 2 3 2 3 3 3 3 0 3 2 2 3 3 3 3 0 3 3 3 3 0 3 3 2 0 0 0 2 2 0 3 0
Av. Masnou, 5 3 2 3 1 1 2 3 0 0 0 0 0 0 1 2 3 1 3 1 1 0 2 1 3 1 0 3 0 3 0 1 2 2 2 3 3 0
Joan Güel, 89 2 3 3 2 3 2 3 1 0 0 0 0 0 1 3 2 3 2 2 2 0 3 0 3 3 0 3 0 3 0 0 0 2 2 0 3 0
Sallent 2 3 3 3 1 2 3 2 0 0 0 0 0 2 3 3 1 1 1 1 0 3 0 3 2 0 3 3 2 0 0 0 2 2 0 3 0
Sta. Eulalia, 34 3 3 3 3 1 3 3 2 3 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 3 0 3 3 0 3 0 3 0 3 3 2 3 0 3 0
Riera Blanca, 178 3 2 3 3 0 3 3 2 0 0 0 0 0 3 3 3 1 3 3 3 0 0 0 3 3 0 3 0 3 0 3 3 2 2 0 3 0 

MEDIDAS PREVENTIVAS INTERVENCIONES DE DESP. GRIETAS Y FISURAS (2)


RESTITUCIÓN DEL REVESTIMIENTO...

EQUIPOS DE EQUIPOS Utilización


ELEVACIÓN DE
ORDEN Y LIMPIEZA PROT. DE PROT. NORMAS GENERALES máquina
OBRAS CARGAS
INDIVIDUAL COLECTIVA neumática
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Carretera de C 1 1 0 1 2 0 2 3 2 0 0 0 0 0 3 3 3 1 2 2 1 0 3 0 0 3 0 3 3 3 0 3 0 0 3 0 3 0 0 0 0 0 0
Progres, 12 2 1 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 3 3 3 1 0 3 0 2 0 0 3 2 3 3 3 0 0 0 3 3 0 3 0 0 0 0 0 0
Carreras i Cand 3 2 3 3 3 0 3 3 2 0 0 0 0 0 3 3 3 2 1 3 3 0 2 0 0 3 0 3 2 2 0 2 0 2 3 0 3 0 0 0 0 0 0
Enric Prat de la 2 2 3 2 2 3 3 3 2 0 0 0 0 0 2 3 3 3 3 3 3 0 3 0 0 3 3 3 0 3 0 0 0 2 2 1 2 0 0 0 0 0 0
Ventura Gasso 2 3 2 1 0 3 1 3 0 0 0 0 0 0 2 3 3 1 2 2 1 0 3 0 0 3 3 3 0 3 0 0 0 3 2 1 3 0 0 0 0 0 0
San Rafael, 82 3 3 2 3 0 3 3 3 2 3 2 3 3 3 3 3 3 3 1 1 1 0 3 0 0 3 3 3 0 2 0 2 0 3 2 2 3 0 0 0 0 0 0
Torrente Gorna 2 2 2 2 0 3 3 3 2 2 3 3 3 3 1 2 3 2 1 1 1 0 3 3 0 3 3 3 3 3 0 2 0 3 2 0 3 0 0 0 0 0 0
Felipe de Paz, 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 3 3 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Tenor Masini 3 3 3 3 3 0 3 3 2 0 0 0 0 0 3 3 3 3 1 3 3 0 3 0 0 3 3 3 0 3 0 0 0 2 2 3 3 0 0 0 0 0 0
Pl. Vila de Mad 1 2 3 2 0 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 3 3 0 3 1 1 3 2 3 0 3 0 0 0 2 2 1 3 0 0 0 0 0 0
Pla del Palau 1 2 3 1 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 3 3 1 3 1 0 1 0 3 0 0 3 3 3 0 2 0 0 0 2 3 2 3 0 0 0 0 0 0
Trav. De les Co 3 2 3 1 0 1 2 3 2 0 0 0 0 0 3 3 3 2 0 0 1 0 2 0 0 3 3 3 0 2 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0
San Antoni 3 2 3 3 1 0 3 3 2 3 3 3 3 3 1 3 3 2 3 2 2 0 3 0 0 3 3 3 0 3 0 0 0 2 2 3 3 0 0 0 0 0 0
Josep Tarradel 1 2 3 3 0 1 2 3 2 0 0 0 0 0 3 3 3 1 1 1 1 0 3 0 0 3 3 3 0 2 0 0 0 2 3 0 3 0 0 0 0 0 0
Compte Borrell 3 2 3 1 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 2 3 3 3 3 0 2 0 3 0 0 3 3 3 0 3 0 0 0 3 2 3 3 0 0 0 0 0 0
Mallorca, 105 3 1 1 1 0 0 1 3 2 0 0 0 0 0 2 3 3 1 1 0 1 0 2 0 0 3 2 3 0 3 0 0 3 2 3 3 3 0 0 0 0 0 0
Rosselló, 79 3 1 3 1 0 1 2 3 2 3 3 3 3 3 1 3 3 3 0 1 3 0 3 0 0 3 3 3 0 3 0 0 0 3 3 0 3 0 0 0 0 0 0
Rosselló, 42 1 1 3 1 0 0 1 3 2 0 0 0 0 0 1 3 3 3 0 1 1 0 3 3 0 3 2 3 0 3 0 0 0 2 2 0 3 0 0 0 0 0 0
Compte d´Urge 1 3 3 3 0 3 2 3 2 3 3 3 3 3 1 3 3 3 3 3 3 0 3 0 0 3 3 3 3 3 0 0 3 2 2 0 3 0 0 0 0 0 0
Jacint Verdagu 2 3 3 1 0 0 3 3 2 3 3 3 3 3 1 3 3 3 1 1 1 0 3 0 0 3 3 3 0 3 0 0 0 2 2 0 3 0 0 0 0 0 0
Carrasco i Form 2 1 1 0 0 0 3 3 2 0 0 0 0 0 1 3 3 3 0 0 0 0 3 0 0 3 3 3 0 3 0 0 3 2 2 0 3 0 0 0 0 0 0  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 105 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
MEDIDAS PREVENTIVAS INTERVENCIONES DE DESP. GRIETAS Y FISURAS (3)
APLICACIÓN DE PINTURA
EQUIPOS DE EQUIPOS
ORDEN Y LIMPIEZA PROT. DE PROT. NORMAS GENERALES
OBRAS
INDIVIDUAL COLECTIVA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Sugranyes, 63 3 2 1 2 3 1 3 3 3 1 1 1 0 3 3 3 2 3 3 0 2 2 3 3 3 2 3 0 0 0 0
Pl. Maestro Clave 2 2 0 2 0 1 2 2 1 3 1 2 0 2 0 3 0 3 3 0 2 2 2 3 3 1 3 0 0 0 0
Av. Ponent, 34 3 0 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 3 3 3 3 3 3 0 2 2 3 3 2 3 3 0 0 0 0
Canvis vells, 4 3 3 3 3 3 1 3 1 1 1 1 1 0 0 0 3 3 3 3 0 3 3 1 3 3 1 3 0 0 0 0
Compte d'Urgell, 170 1 0 3 2 3 1 3 3 3 3 3 3 0 3 3 3 3 3 3 3 2 2 0 3 3 3 3 0 0 0 0
Calabria, 231-233 2 3 3 2 3 1 3 3 3 3 3 3 0 1 3 3 1 3 3 0 2 3 0 3 3 3 3 0 0 0 0
Rosselló, 89 3 0 3 3 3 2 3 3 3 0 0 0 0 3 3 3 3 3 3 0 2 2 0 3 3 3 3 0 0 0 0
Loreto, 28 2 0 3 2 3 1 3 3 1 0 3 3 0 3 3 3 2 3 3 0 3 2 0 3 3 2 3 0 0 0 0

   

‐TABLA RECOGIDA DE DATOS: HUMEDADES 

MEDIDAS PREVENTIVAS INTERVENCIONES ANTE HUMEDAD

EQUIPOS DE EQUIPOS DE PROT.


ORDEN Y LIMPIEZA NORMAS GENERALES
OBRAS PROT. INDIVIDUAL COLECTIVA

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Pau Sans, 10-12 2 1 3 2 2 1 3 3 3 3 1 1 1 0 1 0 3 1 3 3 0 0 0 2 2 1 0 2 3 2 3 0 0 0 0
Felipe de Paz, 21 3 1 3 1 2 3 3 3 0 3 1 3 3 0 1 0 3 2 0 3 0 0 3 2 2 2 0 3 3 2 3 0 0 0 0

‐TABLAS RECOGIDA DE DATOS: ELEMENTOS DE FACHADA 

MEDIDAS PREVENTIVAS INTERVENCIONES EN BALCONES

EQUIPOS DE EQUIPOS DE
ORDEN Y LIMPIEZA PROT. PROT. NORMAS GENERALES
OBRAS
INDIVIDUAL COLECTIVA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Mare de Déu de Nuria, 41 3 2 0 3 3 3 3 2 3 3 3 3 2 1 0 3 1 3 3 0 1 2 3 0 3 0
Provença, 70 3 2 0 3 2 1 2 3 2 3 1 2 3 1 0 3 1 0 3 0 2 2 3 0 3 0
Gelabert, 22-24 2 3 0 3 3 3 1 3 3 3 1 0 0 0 0 3 3 3 3 3 2 2 0 0 3 0
Jacint Verdaguer, 34 3 3 0 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 0 1 0
Sarriá, 36 1 2 0 3 3 3 1 3 3 3 3 0 0 0 0 3 3 3 3 0 3 2 0 0 3 0

MEDIDAS PREVENTIVAS INTERVENCIONES EN BARANDILLAS

EQUIPOS DE EQUIPOS DE PROT.


ORDEN Y LIMPIEZA NORMAS GENERALES
OBRAS PROT. INDIVIDUAL COLECTIVA

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 35 36 37 38 39 12 13 14 40 41 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Viladomat 0 2 3 2 3 0 1 0 1 3 3 3 1 1 1 1 0 3 0 1 1 0 3 3 0 3 3 1 2 0 0 3 0 0 3 3 0 0 0 0 0 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 106 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 

 
 

5. REPRESENTACIÓN E INTERPRETACIÓN DE 
RESULTADOS 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 107 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 

5.1. ANÁLISIS ESTADÍSTICO DE LAS MEDIDAS PREVENTIVAS APLICADAS 

 
En  cuanto  a  los  resultados  obtenidos,  a  continuación  describimos  profundamente  las  medidas 
preventivas  aplicadas.  Analizadas  mediante  cada  uno  de  los  check‐list  de  los  que  ha  sido  posible 
obtener un número suficiente de muestras para hacer un buen análisis y tratarlo en conjunto. 

 
5.1.1. ANDAMIO TUBULAR METÁLICO 
 
La  mayoría  de  las  medidas  preventivas  en  los  andamios  tubulares  cumplen  y  con  buen  grado  de 
idoneidad, son estructuras estables que cuentan con apoyos y anclajes resistentes, barandillas de 
seguridad  con  rodapié  y  redes  cubriendo  la  totalidad  del  andamio.  Sin  embargo  también  se 
deberían mejorar en varios aspectos que comentamos a continuación. 
Las  más  incumplidas  pertenecen  al  grupo  de  protecciones  colectivas  relativas  a  las  medidas  de 
señalización, dentro de este grupo un 35,55% son incumplidas. Estos incumplimientos se deben a la 
omisión de la señalización de las medidas preventivas a seguir en la obra, falta en 79,31%  y a la no 
restricción del acceso a personas no autorizadas, 77,59%. La última cuestión en cuanto a medidas 
de protección colectiva es la señalización del andamio mediante elementos luminosos cuando éste 
interfiere  en  la  calzada  o  coincide  con  entradas  a  parkings  o  garajes,  donde  fácilmente  pueden 
producirse colisiones de vehículos al no estar bien visibles, falta localizada en el 60% de las obras. 

Otro  aspecto  que  destaca  por  el  no  cumplimiento  es  la  falta  de  durmientes  de  madera  bajo  los 
husos del andamio, en un 75,86% de los casos las cargas del andamio se transmiten directamente al 
suelo, lo que no es nada aconsejable para la transmisión de esfuerzos al suelo. 

Otra  medida  que  se  debe  mejorar  es  el  acceso  a  las  plataformas  del  primer  nivel  mediante 
escaleras  reglamentarias,  el  acceso  al  andamio,  el  77,19%    de  las  obras  no  cuentan  con  acceso 
reglamentado para dicha plataforma. En estos casos los obreros utilizan la estructura del andamio, 
barras horizontales, inclinadas o los nudos de las verticales para alcanzar la primera plataforma, con 
el correspondiente riesgo de caídas. 

En cuanto a las protecciones individuales necesarias para el trabajo sobre andamios se recoge un 
balance positivo, aunque se debería fomentar la colocación del casco de seguridad, ya que solo en 
el 38,60 % de las obras visitadas todos los obreros llevaban dicha protección y en 26,32% lo hacían 
algunos  de  los  trabajadores..                                                                                                                                                            .

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 108 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 109 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
5.1.2. INTERVENCIONES ANTE DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS 1 
 
En  las  intervenciones  de  sustitución  de  piezas  y/o  reparación  de  juntas  amorteradas,  disminuye 
discretamente la media de cumplimiento respecto a los andamios. Aparecen más casos en los que 
las  medidas  preventivas  cumplen  a  medias,  aunque  hay  un  gran  número  de  ellas  que  siguen 
cumpliendo. 
La medida más incumplida, en el 60% de los casos, es la elaboración de pasta sobre las superficies 
de  las  plataformas,  durante  la  que  se  puede  provocar  vertidos  líquidos  y  con  ello  superficies 
resbaladizas y caídas al mismo o diferente nivel. 

Las siguientes medidas con más incumplimiento, ambas en el 50% de los casos, son desconectar la 
maquinaria  fuera  de  uso  y  la  utilización  de  guantes  contra  agresiones  mecánicas.  Otro  equipo  de 
protección  individual  que  muchos  obreros  no  utilizan  de  forma  habitual  es  el  casco,  con  un 
porcentaje de 33%. En este porcentaje también se encuentran el levantamiento de cargas de forma 
ergonómica, definición de las zonas de acopio y señalización de la zona de trabajo. 

En  cuanto  a  la  elevación  de  cargas,  cabe  comentar  que  en  la  totalidad  de  los  casos  se  utilizan 
métodos  manuales,  poleas,  en  vez  de  los  encomendados  métodos  mecánicos.  Estas  situaciones 
pueden  conllevar  a  mayor  riesgo  de  desprendimiento  de  la  carga  en  suspensión,  debido  a 
distracciones o incapacidad de los trabajadores para elevar las cargas. 

Otras medidas relativas al trabajo de forma ergonómica que se deben tener en cuenta a la hora de 
mejorar son evitar posturas forzadas y/o inadecuadas y mantener la espalda recta siempre que sea 
posible, ambas sólo cumplen a medias en la gran mayoría de los casos. Estas situaciones son muy 
usuales  debido  en  gran  parte  a  las  malas  costumbres  de  los  propios  trabajadores  y  la  mala 
accesibilidad a algunos puntos de la fachada. 

Para finalizar con este bloque cabe comentar otra medida que se debe mejorar, que es el acopio de 
los materiales y maquinaria en zonas apropiadas, cumple a medias en el 66,67% de los casos. Esta 
situación viene relacionada directamente con otras dos medidas que sólo se cumplen en el 50% de 
las  obras,  llevar  las  herramientas  en  cinturones  o  cajas  portaherramientas  y  mantener  el  orden  y 
limpieza en el puesto de trabajo. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 110 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 111 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
5.1.3. INTERVENCIONES ANTE DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS 2 
 
En cuanto a las intervenciones de restitución y/o reposición de revestimiento continuo el grado de 
cumplimiento  es  similar  al  bloque  anterior,  sigue  siendo  elevado,  pero  en  este  destacan  por 
incumplimiento las medidas que a continuación describimos. 
La que tiene un mayor porcentaje, 62,50%, es la señalización de riesgos permanentes con cintas de 
bandas amarillas y negras, o similar, para la protección de los obreros o también, al estar la zona de 
trabajo  en  la  vía  pública,  de  los  viandantes.  También  en  cuanto  a  definición  se  debe  mejorar  la 
limitación  o  señalización  de  las  zonas  de  acopio,  incumplida  en  el  52,63%,  que  puede  ocasionar 
tropezones con los materiales acopiados y caídas. Pero antes de señalizar se debe definir las zonas 
de acopio, lo que no se realiza en el 42,86% de las obras. 

Otra medida incumplida, esta en el 50% de los casos, es la definición de la tipología y cantidad de 
contenedores  para  los  residuos.  En  algunas  situaciones  son  insuficientes,  por  lo  que  se  generan 
residuos en zonas de paso. 

Igual al bloque anterior, en este aparece un gran incumplimiento, en este caso 44,44% de los casos, 
en  la  elaborar  pastas  o  productos  sobre  las  superficies  de  las  plataformas,  con  las  consecuencias 
explicadas anteriormente. 

También  se  debe  mejorar  la  limitación  de  la  exposición  al  sol  de  los  trabajadores,  mediante  la 
colocación de toldos o similares en la parte superior del andamio, incumplido en un 33,33%. Con 
este porcentaje también encontramos el incumplimiento de desconectar la maquinaria cuando ésta 
no se esta utilizando, y con 30% el mantenimiento de los puestos de trabajo limpios y ordenados y 
las herramientas recogidas, en cinturones o cajas portaherramientas o similares. 

En cuanto a los equipos de protección individual se encuentran en buena utilización, ha  excepción 
del  casco  40%  y  guantes  25%,  equipos  que  más  se  dejan  de  lado  en  la  mayoría  de  las 
intervenciones. 

Por último comentar las medidas que cumplen a medias en la mayoría de los casos. Encontramos, 
al  igual  que  en  el  bloque  anterior,  métodos  para  la  elevación  de  cargas  manuales  en  lugar  de 
mecánicos y la realización de los trabajos de forma anti ergonómica. En levantamientos de cargas, 
no evitando posturas forzadas y/o inadecuadas y no manteniendo la espalda recta. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 112 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 113 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
5.1.4. INTERVENCIONES ANTE DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS 3 
 
En  esta  tercera  parte  de  intervenciones  ante  desprendimientos,  grietas  y  fisuras,  centrada  en  la 
aplicación  de  pintura,  aproximadamente  seguimos  en  la  misma  línea  de  cumplimiento  que  en  el 
resto de intervenciones. 
Sobresale el incumplimiento de la utilización del casco de seguridad en un 75% de los casos. Otro 
equipo de protección individual que los operarios no los utiliza en el 37,50% de los casos, son los 
guantes.  

El acopio de materiales y maquinaria en la mayoría de los casos, 62,50%, cumple a medias, por lo 
que  aparecen  útiles  de  trabajo  en  plataformas  y  zonas  de  paso,  pero  su  definición  y  señalización 
queda mucho más abajo, ya que incumple el 42,86% de las obras, 

En cuanto a la señalización, se encuentran con un 33,33% de incumplimiento, las zonas de riesgos 
permanentes  y  con  28,57%  la  señalización  de  las  zonas  de  trabajo  28,57%.  Aspectos  que  pueden 
ocasionar riesgos a personas ajenas a la obra. 

Para finalizar comentaremos las medidas preventivas con un cumplimiento medio, estas son evitar 
vertido de líquidos, puestos de trabajo limpio y ordenado y realización de los trabajos manteniendo 
posturas  ergonómicas,  es  habitual  encontrar  trabajadores,  intermitentemente,  en  posturas 
forzadas y/o inadecuadas y sin la espalda recta.  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 114 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 115 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
5.1.5. INTERVENCIONES EN BALCONES 
 
Por  último,  en  cuanto  a  las  intervenciones  en  la  losa  de  balcones,  reconstrucción  de  la  losa  de 
piedra,  rehacer  la  protección  de  los  perfiles  de  la  losa  o  consolidación  del  perímetro  e 
impermeabilización, encontramos un elevado cumplimiento de las medidas preventivas. A pesar de 
que en muchas obras haya un cumplimiento medio o incumplimiento que a continuación pasamos 
a describir. 

En  aspectos  generales  cabe  mejorar  la  señalización  de  riesgos  permanentes,  incumplida  en  el 
66,67% y definición de las zonas de acopio 40%. En cuanto a los trabajadores deberían desplazarse 
con  mayor  precaución  en  zonas  con  superficies  irregulares  y  que  conlleven  riesgos,  como  es  el 
trabajo  en  altura  que  se  realiza  en  estas  intervenciones.  Esta  situación  viene  ocasionada  por  la 
autoconfianza de los propios trabajadores al estar en la misma situación de trabajo.  

En  cuanto  a  los  equipos  de  protección  individual,  en  el  40%  de  los  casos  los  obreros  no  llevan  el 
casco,  debido  a  incomodidad  o  a  lo  comentado  en  el  párrafo  anterior,  excesiva  confianza.  La 
utilización del resto de protecciones individuales es correcta. 

Con  menor  porcentaje  de  incumplimiento,  sólo  un  20%  encontramos  evitar  vertidos  de  líquidos, 
llevar las herramientas en cinturones o cajas portaherramientas evitando dejarlas dispersas por la 
obra y por último mantener la distancia de seguridad con líneas eléctricas. 

En lo referente a la realización del trabajo de forma ergonómica, encontramos que los trabajadores 
no  mantienen  la  espalda  recta  en  el  20%  de  los  casos  y  en  el  40%  lo  hacen  a  medias,  algunos  si, 
pero otros trabajadores no, y realizan el trabajo en posturas con un grado medio de forzadas y/o 
inadecuadas en el 80% de los casos. 

Otras medidas a mejorar son el mantenimiento del puesto de trabajo limpio y ordenado por parte 
de los trabajadores y mantener la distancia de seguridad a la hora de realizar trabajos de repicado 
de  la  losa  del  balcón.                                                                                                                          .

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 116 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 117 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 

5.2. ANÁLISIS ESTADÍSTICO DE LAS NOTAS CHECK‐LIST 
 

En este punto alcanzaremos el objetivo de hacernos una idea global del tratamiento de las medidas 
de prevención en la rehabilitación de fachadas. 

En  la  tabla  adjunta  en  la  siguiente  página  se  detallan  las  notas  de  las  diferentes  muestras 
analizadas. Que son los datos utilizados para el estudio posteriormente expuesto. 

Debido  al  número  de  muestras  que  hemos  podido  extraer  de  cada  check‐list,  en  esta  fase  se 
estudiarán los siguientes puntos:  

- Andamios tubulares  

- Intervenciones ante desprendimientos, grietas y fisuras 2 

- Media obras 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 118 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
DATOS OBRAS NOTA CHECK ‐ LIST
MED. AUX. INTERVENCIONES NOTA 
DIRECCIÓN DE LA OBRA EMPRESA LOCALIDAD Andamio  (1) Desp.  (2) Desp.  (3) Desp.  Elementos FINAL
Tubular    G. y F.    G. y F.     G. y F. fachada
Passatge Costa 7 - Hospitalet de 2,17 2,17
Carretera de Colblanc, 29 Gestión Obras S.L. Hospitalet de 2,29 2,32 2,30
Progres, 12 Karmon Hospitalet de 2,31 2,35 2,33
Progres, 110-112 Seidom S.A. Hospitalet de 2,27 2,27
Llobregat, 21 Gestión Obras S.L. Hospitalet de 2,56 2,56
Dr. Martí Julia, 19 ‐ Hospitalet de 2,52 2,52
Badal, 186 Retova Fachadas Barcelona 2,31 2,31
Sugranyes, 63 Agil Rehabilit Hospitalet de 2,52 2,36 2,44
Carreras i Candi, 15 Rehabilitaciones SHospitalet de 2,67 2,58 2,63
Riera Blanca, 31 Edico Hospitalet de 2,37 2,37
Aurora Bertrana-Pintor Tapir TRAC, Rehabilitaci Hospitalet de 2,85 2,85
Sant Medir, 1 ‐ Barcelona 2,63 2,63
Pl. Maestro Clave Reformas Cervelló Hospitalet de 2,70 2,14 2,42
Enric Prat de la Riba, 119 ‐ Hospitalet de 2,59 2,56 2,58
Ventura Gassol, 29 Rucasa Hospitalet de   2,30 2,30
Josep Tarradellas i Joan, 13 ‐ Hospitalet de   2,59 2,59
Pau Sans, 10-12 Ripasa Interama SLHospitalet de 2,44 2,44
San Rafael, 82 Carballo ReformasHospitalet de 2,56 2,57 2,56
Sort, 28 Revodur Hospitalet de 2,48 2,48
Av. Chile Eurollar Condal Hospitalet de 2,48 2,48
Mare de Déu de Nuria, 41 ‐ Hospitalet de 1,93 2,52 2,22
Torrente Gornal, 69 Fachadas Hidalgo Hospitalet de 2,59 2,42 2,51
Av. Masnou, 5 ‐ Hospitalet de 2,37 2,04 2,20
Av. Ponent, 34 Reformatot SLU Hospitalet de 2,63 2,88 2,75
Joan Güel, 89 Habitat Interior Barcelona 2,63 2,43 2,53
Carlos III, 61 ‐ Barcelona 2,57 2,57
En Blanco, 8 Osorio Barcelona 2,85 2,85
Tenor Masini Ecolor Barcelona 2,78 2,79 2,78
Felipe de Paz, 21 Arcantic Barcelona 2,52 2,67 2,59
Pla del Palau Estructuras y Refo Barcelona 2,41 2,24 2,32
PL.Vila de Madrid nS Barcelona 2,56 2,39 2,47
Magdelenes, 43 Chroma Barcelona 2,82 2,82
Moles, 2 Otaai Barcelona 2,56 2,56
Capellans, 3 Eurollar Condal Barcelona 2,59 2,59
Canvis vells, 4 ‐ Barcelona 2,26 2,30 2,28
Trav. Les Corts, 298 Sme Barcelona 2,67 2,30 2,48
Sant Antoni, 20 ‐ Barcelona 2,26 2,62 2,44
Josep Tarradellas, 19‐21 Seidom S.A. Barcelona 2,37 2,26 2,32
Provença, 70 Palme Barcelona 2,70 2,25 2,48
Compte Borrell, 190‐192‐1Orbitalia Barcelona 2,71 2,62 2,67
Compte d'Urgell, 170 Restauracas Facha Barcelona 2,59 2,73 2,71 2,68
Mallorca, 105 Erme SL Barcelona 2,59 2,17 2,38
Viladomat, 238 Nepama Barcelona 2,67 2,67
Josep Tarradellas, 109 Resfac Barcelona 2,59 2,59
Calabria, 231‐233 Rehabilitació 9 Barcelona 2,50 2,63 2,56
Rosselló, 89 New Façana Barcelona 2,57 2,85 2,71
Rosselló, 79 Grup Revro Barcelona 2,71 2,56 2,63
Rosselló, 42 Façanas Matper Barcelona 2,41 2,18 2,29
Gelabert, 22‐24 ‐ Barcelona 2,48 2,61 2,55
Parcerisa ‐ Barcelona 2,56 2,56
Sallent Otaai Barcelona 2,81 2,25 2,53
Riera Blanca, 178 Revodur Hospitalet de 2,63 2,74 2,68
Jacint Verdaguer, 34 Cortan Hospitalet de 2,63 2,48 2,90 2,67
Sta. Eulalia, 34 Reformas M&M Hospitalet de 2,86 2,83 2,85
Unió, 43 Cortan Hospitalet de 2,64 2,64
Sarriá, 36 Barcelona SL Barcelona 2,78 2,65 2,71
Loreto, 28 ‐ Barcelona 2,46 2,59 2,53
Carrasco i Formiguera, 4 Camuñas Hospitalet de 2,56 2,47 2,51
Sta. Eulalia, 238‐240 Revodur Hospitalet de 2,57 2,57
 Sardenya, 319 TRAC, Rehabilitaci Barcelona 2,70 2,70

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 119 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
5.2.1. ANDAMIO TUBULAR METÁLICO 
 

Las  notas  de  los  andamios 


presentan  una  distribución  cuya 
media  es  bastante  elevada  2,55 
sobre 3. 

La  mayoría  de  las  obras  se 


agrupan  alrededor  de  la  media, 
con  tendencia  hacia  notas 
superiores.  Aunque  existen 
algunas  excepciones  donde  la 
aplicación  de  las  medidas  es  de 
menor cumplimiento. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 120 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 

5.2.2. INTERVENCIONES EN DESPRENDIMIENTOS, GRIETAS Y FISURAS 2. 
 

La  nota  en  las  intervenciones  del 


bloque  de  desprendimientos,  grietas 
y  fisuras  2  (restitución  y  reparación 
de  revestimiento  continuo,                .  
reparación de grietas y fisuras) es un 
poco inferior que la de los andamios, 
aunque  sigue  siendo  un  balance 
positivo 2,46 sobre 3. 

En  este  caso  las  obras  se  agrupan 


alrededor  de  la  media                    . 
uniformemente,  en  un  intervalo 
entre 2,17 y 2,79. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 121 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 

5.2.3. MEDIA DE LAS OBRAS 
 
A  continuación  analizaremos  las  obras  en  conjunto,  considerando  las  medidas  preventivas  del 
medio auxiliar utilizado y las de la  intervención llevada a término en cada caso.  
 
 

   

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 122 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 

El estudio realizado indica que las medidas de seguridad aplicadas en las obras de rehabilitación de 
fachadas son altas, ya que si observamos el histograma superior podemos ver que se ha obtenido 
una nota media de las obras visitadas de 2,53 sobre 3.  

Las  notas  de  las  distintas  obras  representan  una  distribución  en  la  que  la  mayoría  de  ellas  se 
agrupan en el centro, y el resto se distribuye uniformemente hacia los extremos, aunque el número 
de  obras  que  presentan  una  nota  inferior  a  la  media  es  levemente  superior  a  las  que  están  por 
encima de ella.  

Por otro lado, no se considera elevada la diferencia entre estas notas, ya que la mínima es de 2,17 y 
la máxima 2,85. 

  

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 123 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 124 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
 

6. CONCLUSIONES 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 125 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
6. CONCLUSIONES 

Una  vez  realizado  todo  este  estudio  sobre  la  Once finished all the study on the prevention 


prevención  de  riesgos  laborales  en  los  of labor risks in the facades’ rehabilitation in 
trabajos  de  rehabilitación  de  fachadas  en  las  Barcelona  and  Hospitalet  de  Llobregat  cities, 
ciudades  de  Barcelona  y  Hospitalet  de  we can affirm that the security measures are 
Llobregat,  podemos  afirmar  que  las  medidas  applied  correct  form  in  the  majority  of  the 
de seguridad se aplican de forma correcta en  cases.  
la mayoría de los casos.  
 
Afirmación respaldada  tras haber realizado el  This  affirmation  is  supported  by  having 
estudio  de  campo  y  posterior  análisis  completed  the  field  survey  and  subsequent 
estadístico  de  los  datos  obtenidos,  ya  que  la  statistical  analysis  of  data  obtained,  as  the 
nota  global  resultante  es  de  2,53  sobre  un  resultant  overall  grade  of  2.53  out  of  a 
máximo de 3.  maximum of 3. 

   
Para  poder  llegar  a  estas  conclusiones  se  ha  It  has  been  made  an  instrument  to  evaluate 
realizado un instrumento capaz de evaluar las  preventive  measures  in  the  rehabilitation 
medidas  preventivas  en  las  obras  de  work  and  reach  these  conclusions.  This 
rehabilitación.  Este  instrumento  se  basa  en  instrument  is  based  on  several  check‐list 
varios  check‐list  divididos  en  dos  bloques  divided  into  two  distinct  blocks,  depending 
bien  diferenciados,  según  si  queremos  on  if  we  want  to  analyze  the  aids  or 
analizar  los  medios  auxiliares  o  las  assistance,  or  even  analyzing  both  aspects  in 
intervenciones,  pudiendo  analizar  ambos  each work. 
aspectos en cada obra. 
 
Es  un  cuestionario  que  a  través  de  las 
It  is  a  questionnaire  which  through  some 
preguntas  que  se  realizan  en  él  se  puede 
questions  you  can  evaluate  the  work  safety 
evaluar  el  grado  de  cumplimiento  de  la 
degree,  so  it  can  be  a  useful  tool  for  some 
seguridad en la obra, por lo que puede ser un 
businesses. 
instrumento  de  gran  utilidad  para  las 
 
empresas. 
 
 
 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 126 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
En  cuanto  al  análisis  de  campo  llevado  a  As  for  the  field  analysis  carried  out,  during 
cabo,  al  realizar  las  visitas  a  las  diferentes  the visits  to the various works of both  cities, 
obras  de  ambas  ciudades  podemos  sacar  we  can  draw  some  conclusions  that  are 
algunas  conclusiones  que  detallamos  a  detailed below: 
continuación: 
 
 

En  la  rehabilitación  de  fachadas  se  realizan  In the facades’ rehabilitation  works  are 

trabajos  que  pueden  entrañar  gran  peligro  realized that may pose great danger to public 

para  la  seguridad  pública,  por  lo  que  es  un  safety, reason why it is a point addition to the 

punto añadido al seguimiento de las medidas  pursuit  of  the  protection  measures.  There  is 

de  protección.  Existe  gran  concienciación  great  awareness  about  this,  so  that  all 

acerca de ello, por lo que todos los andamios  scaffolds  have  the  necessary  safeguards  to 

cuentan con las protecciones necesarias para  prevent objects falling on the public highway 

evitar la  caída de objetos  sobre vía pública y  and the necessary safeguards to avoid serious 

las protecciones necesarias para evitar golpes  blows  to  the  pedestrians.  Although,  some 

graves  a  los  viandantes.  Aunque  sí  cabría  signal aspects could be improved in. 

mejorar  en  algunos  aspectos  relativos  a  la   


señalización.  
 
Se  debe  mejorar  la  señalización  de  las  zonas  The  work  signal’s  areas  should  be  improved 
de  trabajo,  colocando  vallas  o  bandas  de  in;  placing  billboards  or  strip  of  yellow  and 
franjas  amarillas  y  negras,  y  así  también  las  black,  and  so‐gathering  areas  that  interfere 
zonas  de  acopio  que  interfieran  en  la  vía  with  public  roads.  In  the  event  that  the 
pública.  En el caso de que el andamio ocupe  scaffold  occupies  an  entry  or  exit  to  garage 
alguna  entrada  o  salida  a  garajes  la  placement  of  light  signals  relevant.  And 
colocación  de    señalización  luminosa  finally it should enhance the placement of the 
pertinente.    Y  por  último  se  debe  mejorar  la  signal  on  the  security  measures  remain  in 
colocación  de  la  señal  relativa  a  las  medidas  force,  and  that  this  signal  appears  very  little 
de  seguridad  a  seguir  en  obra,  ya  que  esta  work. 
señal aparece en muy pocas obras. 
 
En  cuanto  a  las  medidas  directamente  With  regard  to  measures  directly  aimed  at 
enfocadas a la estabilidad del andamio,   scaffold’s stability, anchorages and platforms 

   

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 127 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
anclajes  y  apoyos,  y  seguridad  de  los  supports,  and  workers’  safety,  such  as 
trabajadores,  como  barandillas,  escaleras  y  handrails,  ladders  and  including  skid  plates, 
plataformas  de  chapa  antideslizante  entre  all are properly implemented.                   . 
otras, todas se aplican correctamente.   
 
 

A  pesar  de  que  es  poca  la  diferencia,  las  Although  there  is  little  difference,  safety 
medidas  de  seguridad  a  aplicar  en  los  measures to be applied to the scaffolds have 
andamios  tienen  un  mayor  índice  de  a  higher  compliance  rate  than  those  relating 
cumplimiento que las relativas a la realización  to the conduct of their own interventions. We 
de  las  propias  intervenciones.  Estamos  are  talking  about  2.55  for  scaffolds  and  2.46 
hablando  de  2,55  para  los  andamios  y  2,46  for speeches. This difference is caused by the 
para las intervenciones. Esta diferencia viene  different  backgrounds  of  each  group  of 
ocasionada  por  la  diferente  procedencia  de  measures,  in  the  case  of  the  scaffolding; 
cada  grupo  de  medidas,  en  el  caso  de  los  theses  are  applied  by  trained  personnel 
andamios,  son  protecciones  aplicadas  por  protection where the execution of a good job 
personal especializado donde la ejecución de  means more security for workers, for people 
un buen trabajo supone una mayor seguridad  outside it. 
para  los  obreros,  para  personas  ajenas  a  él.   
En cuanto a las relativas a las intervenciones,  As for those relating to the interventions, the 
el  hecho  de  no  aplicar  todas  las  medidas  failure to implement all preventive measures 
preventivas  supone  más  un  riesgo  para  el  is more of a risk to the worker rather than for 
propio  trabajador  y  no  tanto  para  personas  outsiders.  Its  look  more  continuous,  its  must 
ajenas.    Tienen  un  aspecto  más  continuo,  se  be  followed  by  all  workers  throughout  the 
deben  seguir  por  todos  los  trabajadores  a  lo  work  and  come  into  play  the  next  point:  the 
largo  de  toda  la  obra  y,  entra  en  juego  el  workers’  awareness  to  the  hazard.                          
siguiente  punto:  la  concienciación  de  los  . 
trabajadores ante la peligrosidad.    

La  concienciación  de  algunos  trabajadores 


Some  workers’  awareness  on  the  dangers 
sobre  la  peligrosidad  que  entraña  el  trabajo 
posed  by  the  work  on  site  is  quite  low.  This 
en la obra es bastante baja. Esta situación se 
situation  is  generated  by  the  abusive  trust 
genera por la abusiva confianza que tienen en 
they have in themselves they really know the 
ellos mismos de que realmente saben realizar 
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 128 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
el trabajo a la perfección, sin ningún riesgo y  job done perfectly, without any risk and they 
creen  controlarlos.  Se  ve  reflejado  en  la  think have got the control. This is reflected in 
forma  de  desplazarse  por  los  andamios  y  the  way  of  moving  up  the  scaffolding  and 
subir a ellos, en muchas ocasiones utilizando  climbs them, often using the structure of the 
la  propia  estructura  del  andamio.  Y  también  scaffold.  And  also  in  the  reactions  of  the 
en  las  reacciones  de  los  operarios  que  no  workers  who  were  not  wearing  personal 
llevaban los equipos de protección individual,  protective  equipment,  they  saw  a  person 
éstos  al  ver  una  persona  controlando  su  controlling  their  work,  the  place  instantly, 
trabajo,  instantáneamente  se  los  colocan,  lo  which implies that they know their obligation 
que  da  a  entender  que  sí  conocen  su  to  take  them,  but  they  do  not  it.  But  we 
obligación de llevarlos, pero no lo hacen. Eso  mustn’t  forget  that  many  of  them  are 
sí  remarcar  que  muchos  de  ellos  sí  cumplen  fulfilling their safety’s obligation. 
con su obligación de seguridad. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 129 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 130 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
 

7. BIBLIOGRAFÍA 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 131 
 
DIRECTOR: Jesús Abad                                                        PROYECTISTAS: Patricia Abadías 
                                                                                                                                      Elisabet Carmona                         
 
7. BIBLIOGRAFÍA 

 
- Tó,  Emili;  Gelpi  i  Vintro,  Lluís  (1988),  Tractament  de  façanes  i  d'elements  arquitectònics  : 
instruccions  tècniques  per  a  la  restauració  dels  acabats,  editat  per  la  Cambra  Oficial  de  la 
Propietat Urbana de Barcelona. 

- Paricio Casademunt  Antoni; et al Ratera, Jaume; Casanovas i Boixereu, Xavier, Estudi de costos 
orientatius  de  rehabilitació  i  manteniment  de  les  façanes  de  l'Eixample,  editorial  Barcelona 
ProEixample, S.A. 

- Monjo Carrió, Juan (2007), Tratado de construcción: fachadas y cubiertas (II), editorial Munilla‐
Lería. 

- Universidad  Politécnica  de  Madrid.  Departamento  de  Construcción  y  Tecnologías 


Arquitectónicas (2000), Tratado de rehabilitación (Vol.1: Teoría e historia de la rehabilitación, 
Vol.4: Patología y técnicas de intervención: fachadas y cubiertas), editorial Munilla‐Lería. 

- Bellmunt  i  Ribas,  Rafael;  Paricio  Casademunt,  Antoni;  Vilà  Martínez,  Antonia  (2000), 
Reconeixement, diagnosi i intervenció a les façanes, editat per Barcelona Institut de Tecnologia 
de la Construcció de Catalunya. 

- Broto, Carles (2005), Enciclopedia Broto de patologías de la construcción (Tomo 1. Conceptos 
generales  y  fundamentos:  aspectos  generales,  causas  de  alteración,  Tomo  4.  Elementos 
constructivos I: cerramientos exteriores, interiores, puertas, ventanas y cristales), editado por 
Arian Mostaedi. 

- Bordoy Colomer, Joaquim (2007), La Prevenció de riscos laborals en el sector de la construcció 
: a la feina, cap risc, editat per Generalitat de Catalunya, Departament de Treball. 

- Fernández,  Ana;  et  al  Nogales,  Silvia;  Rebollo,  Juan;  Carol,  Gemma;  Elias,  Rosa  Maria  (2003), 
Riscos i mesures preventives dels 327 oficis i especialitats del sector de la construcción, editat 
per Barcelona Institut Gaudí de la Construcció. 

- Vicenç  Marí  i  Borràs  (2001),  Guia  d’avaluació  de  riscos  laborals  per  a  petites  i  mitjanes 
empreses, editat per Generalitat de Catalunya, Departament de Treball. 

Análisis de la Rehabilitación de Fachadas desde la PRL                                                            Página 132 
 

También podría gustarte