Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
_____________________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
INDICE
GENERALIDADES
CON RESPECTO A LA OBRA
ALCANCES
ENSAYOS DE MATERIALES
VERIFICACIONES PREVIAS
SEGURIDAD Y FACILIDADES DE LA OBRA
SERVICIOS EXISTENTES
PLANOS DE OBRA
PROGRAMACIÓN DE OBRA
CUADERNO DE OBRA
GUARDIANIA DE OBRA
LIMPIEZA FINAL
ENTREGA DE OBRA
02.04.00 REMOCIONES
02.04.01 REMOCION DE BARANDA METALICA
02.04.02 REMOCION DE VIGA METALICA
02.05.00 DEMOLICIONES
02.05.01 DEMOLICION DE LOSA Y VEREDA
02.05.02 DEMOLICION DE LOSA DE APROXIMACION
02.05.03 DEMOLICION DE BLOQUES DE CONCRETO EN CAUCE DE RIO
02.05.04 ELIMINACION DE DEMOLICIONES
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
04.01.00 LIMPIEZA DE CAUCE (H PROM. = 0.50 m.)
04.02.00 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS CON MAQUINARIA
04.03.00 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS BAJO AGUA
04.04.00 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO EN ZANJAS
04.05.00 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO PARA EXPLANACIONES
04.06.00 CORTE DE MATERIAL SUELTO PARA EXPLANACIONES
04.07.00 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON EQUIPO
09.00.00 BARANDAS
09.01.00 BARANDAS METALICAS
09.02.00 COLOCACION DE BARANDAS METALICAS
10.00.00 PINTURA
10.01.00 PINTURA EN BARANDAS METALICAS
10.02.00 PINTURA EN BORDE DE VEREDA
10.03.00 PINTURA EN BORDE SUPERIOR DE MURO DE CONTENCION
10.04.00 PINTURA DE ESTRUCTURA METALICA
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
12.01.00 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2 EN APOYO DELOSA
12.02.00 ENCOFRADO Y DESENC. CARA VISTA EN SECO EN APOYO DE LOSA
12.03.00 ACERO F`Y=4200 KG/CM2 EN APOYO DE LOSA
15.00.00 PAVIMENTOS
15.01.00 IMPRIMACION BITUMINOSA CON MC-30 (CARPETA DE RODADURA)
15.02.00 CARPETA ASFALTICA EN CALIENTE DE 2"
17.00.00 TRANSPORTE
17.01.00 TRANSPORTE TERRESTRE
18.00.00 VARIOS
17.01.00 PUENTE DE ADHERENCIA UNION DE CONCRETO FRESCO Y ENDURECIDO
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
GENERALIDADES
Este documento técnico ha sido elaborado teniendo en consideración los siguientes criterios:
a) Consideraciones Generales:
Establecer criterios de carácter constructivo según lo indicado, sobre materiales y metodología
de dosificación, los cuales por sus características técnicas definen el presente documento
como un elemento de consulta necesario en la ejecución de la obra.
b) Consideraciones Particulares:
Lo constituye una gama de variaciones en cuanto al tratamiento y aplicación de las partidas
correspondientes, por su naturaleza son susceptible a cambios debido a:
c) Compatibilización y Complementos:
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Todos los materiales tienen que cumplir con las normas Peruanas e Internacionales en caso
los materiales así lo requieran.
d) Estudio de Suelo
Las presentes especificaciones técnicas describen las normas a que se sujeta la obra
“CONSTRUCCION DE UN PUENTE EN HUAMANPALI, DISTRITO DE ALTO LARAN -
CHINCHA - ICA”, Región Ica.
a) Inspección y Control
ALCANCES
Los alcances de estas Especificaciones Técnicas cubren todas las obras del Proyecto a
ejecutarse.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Todo el material y mano de obra empleados en el Proyecto, estarán sujetos a verificación y
aprobación del Supervisor ya sea en almacén o en la obra.
Los proveedores deberán presentar muestras del material y las certificaciones que
acrediten la calidad del mismo.
ENSAYOS DE MATERIALES
El Contratista y/o entidad ejecutante deberá suministrar y mantener todos los equipos y
mano de obra necesaria para efectuar los ensayos de materiales en campo y laboratorio
que se indican en los planos o especificaciones.
Cuando las especificaciones técnicas o planos indiquen “igual”, “similar” o “semejante”, solo el
Supervisor, decidirá sobre la igualdad, similitud o semejanza.
Los ensayos que no puedan efectuarse en campo y según otro que determine el Supervisor,
deberán ser realizados en laboratorios aprobados o reconocidos de la región. Todos los costos
de estos ensayos, informes y transporte de materiales serán por cuenta del Contratista y/o
entidad ejecutante, lo que deberá especificarse en el contrato.
VERIFICACIONES PREVIAS
Todas las dimensiones y niveles deberán ser verificados por el Personal Técnico de la Obra
conjuntamente con el Supervisor, antes de iniciar los trabajos y si en ellas se encontrara
En caso de existir divergencias entre los documentos del Proyecto, los planos tienen validez
sobre las especificaciones técnicas.
El Personal Técnico de la Obra deberá proteger y mantener todos los hitos, testigos y demás
marcas de carácter topográficos que sean dejadas para la verificación de los trabajos.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
SEGURIDAD Y FACILIDADES DE LA OBRA
Los materiales y equipos que no se encuentre en uso, deberán ser almacenados en áreas
especialmente establecidas. Para estos fines.
El Supervisor deberá verificar que el personal que Labora cumpla con las normas de seguridad
utilizando cascos, guantes, botas y otros instrumentos necesarios.
SERVICIOS EXISTENTES
El Personal Técnico de la Obra será responsable de proteger y/o reubicar los servicios
existentes y si ellos fueran reubicados temporalmente para poder efectuar las obras, deberá
restaurar estos servicios en su posición y condición inicial antes de entregar las obras.
PLANOS DE OBRA
El Personal Técnico de la Obra deberá mantener en todo momento en Obra, unos juegos
completos de todos los planos y especificaciones técnicas del proyecto en ejecución
aprobados y visados por la entidad correspondiente.
Los planos y especificaciones deberán encontrarse disponible para inspección o referencia del
Supervisor en cualquier momento.
El juego de planos deberá encontrarse actualizado y el Contratista y/o Ing. Residente de Obra,
se obligará a renovar los planos en concordancia con las revisiones y/o modificaciones que
hubiere.
PROGRAMACIÓN DE OBRA
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
CUADERNO DE OBRA
GUARDIANIA DE OBRA
La obra en ejecución contará con una guardianía durante las 24 horas del día, siendo la
responsabilidad del guardián el cuidado de los materiales, equipos, herramientas y demás
propiedades del Contratista y/o Entidad que estén en obra.
LIMPIEZA FINAL
Al terminar los trabajos y antes de entregar la obra, el Contratista procederá a la demolición
de las obras provisionales, reacondicionando cualquier área deteriorada por él, dejándola
limpia y conforme a los planos.
ENTREGA DE OBRA
Al terminar la obra, el Contratista hará entrega de la misma a la entidad Contratante, siguiendo
lo establecido en la Ley de Contrataciones y Adquisiciones del estado si fuese el caso.
Forman parte de estas especificaciones, todas las notas y detalles que aparecen en los
planos.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
El contratista deberá realizar instalaciones provisionales necesarias tales como oficinas para el
Ingeniero Residente y Supervisión, así como un almacén, caseta para guardianía y comedor según
los requerimientos de la Obra, cuyos metrados se indica en el presupuesto.
La caseta de guardianía se construirá en el área indicada por el Ingeniero Residente, de tal manera
que tenga una visión panorámica de la zona de almacén e instalaciones propias de la Obra, donde
estará ubicado un personal para los efectos de salvaguardar los materiales e insumos que
estuvieran en la zona de del campamento, así mismo este personal deberá presentar un reporte
diario de los sucesos de la Obra al Ingeniero residente.
Al finalizar la obra serán retiradas las instalaciones provisionales entregando el área
completamente limpia. La oficina se proveerá del equipo necesario.
MEDICION
Estas partidas se medirán por metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por unidad establecida de acuerdo a los precios que se
encuentran definidos en el presupuesto y de acuerdo al avance verificado por la Supervisión.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Esta partida comprende la construcción de cercos de eucalipto y estera en todo el emplazamiento
del campamento, el cual servirá para delimitar áreas de acceso restringido para el personal según
las funciones asignadas, este cerco permanecerá durante toda la ejecución de la Obra.
MEDICION
La medición de esta partida será por metro lineal (m.).
FORMA DE PAGO
El pago constituirá compensación completa por los trabajos descritos anteriormente incluyendo
mano de obra, leyes sociales, materiales, equipos, herramientas, imprevistos y en general todo lo
necesario para completar la partida correctamente.
MEDICION
Esta partida se medirá por meses (mes).
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será por mes de acuerdo a los precios que se encuentran definidos en el
presupuesto y el servicio de limpieza y desinfección de los mismos en el tiempo adecuado.
MEDICION
Esta partida se medirá por unidad (u.).
FORMA DE PAGO
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
El pago de esta partida será por unidad de acuerdo a los precios que se encuentran definidos en el
presupuesto, incluye la instalación y la puesta en servicio del poste eléctrico.
02.0.00OBRAS PRELIMINARES
02.1.00 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO Y HERRAMIENTAS
Esta partida comprende el transporte a obra de los equipos y maquinarias necesarias para la
ejecución de la Obra.
MEDICION
La unidad de medición a que se refiere esta partida será en global (Glb.)
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá Compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, seguros, materiales,
equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
El pago de la movilización y desmovilización será de la siguiente forma:
50% del monto total será pagado cuando haya sido concluida la movilización a obra y se haya
ejecutado por lo menos el 5% del monto del contrato total, sin incluir el monto de la movilización.
El 50% restante de la movilización y desmovilización será pagado cuando se haya concluido el
100% del monto de la obra y haya sido retirado todo el equipo de la obra con la autorización del
Supervisor.
MEDICION
La unidad de medición es en meses (mes).
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá Compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
MEDICION
La unidad de medición a que se refiere esta partida es metro cuadrado (m²).
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá la compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
02.4.00REMOCIONES
02.4.01 REMOCION DE BARANDA METALICA
Esta Partida comprende el desmontaje y retiro de las barandas metálicas en su totalidad, así como
los elementos de anclaje de la losa existente, lo cual es necesario para la posterior demolición de la
losa y vereda respectivamente.
MEDICION
La unidad de medición a que se refiere esta partida es en metro lineal (m).
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá Compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
mismo se tendrá que cumplir con las normas adecuadas para la seguridad del personal y equipos
que intervienen en este proceso.
MEDICION
La unidad de medición a que se refiere esta partida es la unidad (u).
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá Compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, maquinaria
y equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
02.5.00DEMOLICIONES
02.5.01 DEMOLICION DE LOSA Y VEREDA
Esta partida contempla la demolición de la losa y vereda existente, ya que estos elementos se
encuentran no aptos para las solicitaciones requeridas en el puente, se retirará del lugar de la obra,
para dar lugar a la construcción de una nueva losa y vereda respectivamente, de acuerdo a los
planos del proyecto.
MEDICION
La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro cubico (m 3).
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
MEDICION
La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro cubico (m3).
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
MEDICION
La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro cubico (m3).
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
MEDICION
La medición de esta partida es por metro cúbico (m3).
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida. El Supervisor velará porque
ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Comprende las actividades y recursos que correspondan al desarrollo, implementación y
administración del Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST), debe considerarse, sin llegar a
limitarse: El personal destinado a desarrollar, implementar y administrar el plan de seguridad y
salud en el trabajo, así como los equipos y facilidades necesarias para desempeñar de manera
efectiva sus labores.
UNIDAD DE MEDIDA
Global (glb.).
FORMA DE MEDICIÓN
Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a personal y recursos
disponibles para ejecutar dicha actividad.
UNIDAD DE MEDIDA
Esta partida se medirá por unidad (u.), de acuerdo al número de trabajadores.
FORMA DE MEDICIÓN
Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a la cantidad de equipos de
protección individual para todos los obreros expuestos al peligro de acuerdo al planeamiento de
obra y al Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST).
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
UNIDAD DE MEDIDA
Global (glb.).
FORMA DE MEDICIÓN
Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a la cantidad de equipos de
protección colectiva para el total de obreros expuestos al peligro, de los equipos de construcción,
de los procedimientos constructivos, en conformidad con el Plan de Seguridad y Salud en el
Trabajo (PSST) y el planeamiento de obra.
UNIDAD DE MEDIDA
Esta partida se medira en forma global (glb.).
FORMA DE MEDICIÓN
Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a la cantidad de señales y
elementos complementarios necesarios para proteger a los obreros expuestos al peligro, de
acuerdo al Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST).
UNIDAD DE MEDIDA
Global (glb.).
FORMA DE MEDICIÓN
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a los objetivos de
capacitación del personal de la obra, planteados en el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
(PSST).
UNIDAD DE MEDIDA
Global (glb.).
FORMA DE MEDICION
Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a Mecanismos y
Equipamiento de respuesta implementados.
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá Compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, maquinaria
y equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Las excavaciones para la cimentación de estructuras fuera del cauce del rio serán efectuadas con
maquinaria adecuada debidamente aprobadas por la Supervisión. Esta partida será realizada por el
Contratista ejecutando los cortes necesarios para obtener las rasantes y profundidades necesarias
e indicadas en los planos respectivos del proyecto. Cualquier exceso de corte deberá ser rellenado
por cuenta del Contratista según la especificación para rellenos compactados. En el caso del Corte
de terreno manual, este será con herramientas menores
MEDICION
La unidad de medida de esta partida será por metro cubico (m3).
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará con los precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto, y constituirá Compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra leyes sociales, materiales, maquinaria y equipo, imprevistos y en general todo lo necesario
para completar la partida. El Supervisor velará porque ella se ejecute durante el desarrollo de la
obra
MEDICION
La unidad de medida de esta partida será por metro cubico (m3).
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará con los precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto, y constituirá Compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de
obra leyes sociales, materiales, maquinaria y equipo, imprevistos y en general todo lo necesario
para completar esta partida.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
MEDICION
La unidad de medición es el metro cubico (m 3).
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizaran Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones se procederá a valorizar los metros cúbicos para poder así
realizar los pagos correspondientes a esta partida.
MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de los rellenos se hará con material de
préstamo, debiendo ser de tipo granular clasificado con la granulometría adecuada para este fin lo
cual tendrá que ser aprobada por el Ingeniero Supervisor, deberán estar libres de sustancias
deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
MATERIAL DE CANTERA: Sera material de afirmado con la granulometría adecuada para este fin,
su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas, si por algún motivo sólo
existen en la zona materiales expansivos, se deberá proceder a estabilizarlos antes de colocarlos
en la Obra
Este material deberá satisfacer los siguientes requisitos de calidad como mínimo:
EQUIPO
El equipo empleado para la construcción de terraplenes para las explanaciones deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución
de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.
Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales tanto para la emisión de gases
contaminantes y ruidos.
METODO DE CONSTRUCCION
Los trabajos de construcción de terraplenes para las explanaciones se deberán efectuar según
procedimientos puestos a consideración del Supervisor y aprobados por éste. El procedimiento
para determinar los espesores de compactación deberá incluir pruebas aleatorias, longitudinales,
transversales.
El espesor propuesto deberá ser el máximo que se utilice en obra, el cual en ningún caso debe
exceder de trescientos milímetros (300mm).
Cuando se hace el vaciado de los materiales se desprende una gran cantidad de material
particulado, por lo cual se debe contar con equipos apropiados para la protección del polvo al
personal; además se tiene que evitar el acceso de gente extraña a la obra, se encuentren cerca en
el momento que se hacen estos trabajos.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar, conformar y
compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la presente especificación,
en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm), aun cuando se deba construir
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
sobre un afirmado. Todos los residuos grandes que queden sobre la superficie serán retirados y
colocados dentro de la distancia libre de pago, en la forma y lugar que ordene el supervisor.
El espesor de las capas de terraplén será definido por el Contratista con base en la metodología de
trabajo y equipo, aprobada previamente por el Supervisor, que garantice el cumplimiento de las
exigencias de compactación uniforme en todo el espesor.
ACABADO
Al terminar cada jornada, la superficie del terraplén en las explanaciones deberá estar compactada
y bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas lluvias sin peligro de
erosión.
LIMITACIONES EN LA EJECUCIÓN
La construcción de terraplenes sólo se llevará a cabo cuando no haya lluvia y la temperatura
ambiente no sea inferior a dos grados Celsius (2ºC).
ESTABILIDAD
El Contratista responderá, hasta la aceptación final, por la estabilidad de los terraplenes
construidos con cargo al contrato y asumirá todos los gastos que resulten de sustituir cualquier
tramo que, a juicio del Supervisor, haya sido mal construido por descuido o error atribuible a aquel.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Contratista.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Verificar la implementación para cada fase de los trabajos de lo especificado en la partida
SEÑALIZACIÓN DE DESVÍOS DIURNO Y NOCTURNO de este documento.
· Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos en las
presentes especificaciones.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la uniformidad de la
superficie.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Las densidades individuales del tramo (Di) deberán ser, como mínimo, el noventa por ciento (90%)
de la máxima densidad obtenida en el ensayo proctor modificado de referencia (De) para la base y
cuerpo del terraplén y el noventa y cinco por ciento (95) con respecto a la máxima obtenida en el
mismo ensayo, cuando se verifique la compactación de la parte superior de la explanación del
acceso.
La humedad del trabajo no debe variar en ± 2% respecto del Optimo Contenido de Humedad
obtenido con el proctor modificado.
El incumplimiento de estos requisitos originará el rechazo del trabajo.
Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia de partículas gruesas,
previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.
Irregularidades
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias de la presente especificación deberán ser
corregidas por el Contratista, a su costo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor y a plena
satisfacción de éste.
MEDICION
La unidad de medida del relleno con material de préstamo para explanaciones se medirá en metros
cúbicos (m3), de material efectivamente conformado y compactado en el terraplén y aceptado por el
Supervisor en su posición final. Para tal efecto se calculara los volúmenes usando el método del
promedio de áreas extremas, en base a la determinación de las áreas en secciones transversales
consecutivas, su promedio y multiplicado por la longitud entre las secciones a lo largo de la línea
del eje de la carretera. El volumen así resultante constituye el volumen a pagar.
No se medirán los terraplenes que haga el Contratista en sus caminos de acceso y obras auxiliares
que no formen parte de las obras del proyecto.
PAGO
El precio unitario deberá cubrir los costos de escarificación, nivelación, conformación,
compactación y demás trabajos preparatorios de las áreas en donde se haya de construir los
terraplenes para las explanaciones; deberá cubrir, además, la colocación, conformación,
humedecimiento o secamiento y compactación de los materiales utilizados en la construcción de
terraplenes; y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción de los terraplenes,
de acuerdo con esta especificación, los planos y las instrucciones del Supervisor.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal y de otros materiales blandos,
orgánicos y objetables, en las áreas donde se hayan de realizar las excavaciones de la explanación
y terraplenes. En las excavaciones, se debe tener presente las mediciones previas de los niveles
de la napa freática o tener registros específicos, para evitar su contaminación y otros aspectos
colaterales. EXCAVACIÓN PARA LA EXPLANACIÓN El trabajo comprende el conjunto de
actividades de excavación y nivelación de las zonas comprendidas dentro del prisma donde ha de
fundarse la carretera, incluyendo taludes y cunetas. Incluye, además, las excavaciones necesarias
para el ensanche o modificación del alineamiento horizontal o vertical de plataformas existentes.
EXCAVACIÓN COMPLEMENTARIA El trabajo comprende las excavaciones necesarias para el
drenaje de la excavación para la explanación, que pueden ser canales y acequias, así como el
mejoramiento de obras similares existentes y de cauces naturales.
CLASIFICACIÓNMATERIAL SUELTO Se clasifica como material suelto a aquellos depósitos de
tierra compactada y/o suelta, deshecho y otro material de fácil excavación que no requiere
previamente ser aflojado mediante el uso moderado de explosivos. Comprende, además, la
excavación y remoción de la capa vegetal y de otros materiales blandos, orgánicos y objetables, en
las áreas donde se hayan de realizar las excavaciones de la explanación y terraplenes. ROCA
SUELTA Se clasificará como roca suelta a aquellos depósitos de, pizarras suaves, rocas
descompuestas y cualquier otro material de difícil excavación que requiere previamente ser aflojado
mediante el uso moderado de “explosivos”. ROCA FIJA Comprende la excavación de masas de
rocas mediana o fuertemente litificadas que, debido a su cementación y consolidación, requieren el
empleo sistemático de explosivos. Comprende, también, la excavación de bloques con volumen
individual mayor de un metro cúbico (1 m3), procedentes de macizos alterados o de masas
transportadas o acumuladas por acción natural, que para su fragmentación requieran el uso de
explosivos.
EQUIPO El Contratista propondrá, en consideración del Supervisor, los equipos más adecuados
para las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a
construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa de
trabajo, que permita el desarrollo de las etapas constructivas siguientes.
METODO DE EXCAVACIÓN
Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del Supervisor, de los
trabajos de trazo, replanteo, roce, limpieza y demoliciones, así como los de remoción de especies
vegetales y cercas que interfieran con los trabajos a ejecutar. La secuencia de todas las
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
operaciones de excavación debe ser tal, que asegure la utilización de todos los materiales aptos y
necesarios para la construcción de las obras señaladas en los planos del proyecto o indicadas por
el Supervisor. La excavación para explanaciones se debe ejecutar de acuerdo con las secciones
transversales del proyecto o las modificadas por el Supervisor. Todo sobre-excavación que haga el
Contratista, por error o por conveniencia propia para la operación de sus equipos, correrá por su
cuenta y el Supervisor podrá suspenderla, si lo estima necesario, por razones técnicas o
económicas. Las cunetas y bermas deben construirse de acuerdo con las secciones, pendientes
transversales y cotas especificadas en los planos o modificadas por el Supervisor. Todo daño
posterior a la ejecución de estas obras, causado por el Contratista, debe ser subsanado por éste,
sin costo alguno para la entidad contratante.
MEDICION
La unidad de medición a que se refiere esta partida es metro cubico (m 3).
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá Compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
Material excavado que sea apropiado para el relleno de zanjas, en lugares separados y en
ubicaciones aprobadas.
Colocar el material excavado y otros materiales, a una distancia suficiente del borde de cualquier
excavación, para prevenir su caída o deslizamiento dentro de la excavación y para evitar el
colapso de la pared de la excavación. Proporcionar no menos de 60 cm del espacio libre entre el
extremo del montículo o material y el borde de cualquier excavación. No bloquear pases y
circulación del personal de Obra con dichos montículos o materiales.
Se debe transportar y eliminar el desmonte y material excavado sobrante y el material excavado
en forma manual que no sea apropiado para el relleno de zanjas, a una ubicación de desecho
autorizada fuera del área del Trabajo, para luego eliminarlo con el uso de maquinarias.
MEDICION
La medición de esta partida es por metro cúbico (m3).
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
FORMA DE PAGO
El pago de la partida será por metro cúbico de material excedente eliminado.
MEDICION
La unidad de medición a que se refiere esta partida es metro cuadrado (m²).
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá Compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
MEDICION
La unidad de medición a que se refiere esta partida es metro cuadrado (m²).
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá Compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
MEDICION
La unidad de medición a que se refiere esta partida es la unidad (u.).
FORMA DE PAGO
El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá Compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
El concreto se preparará en mezcladora mecánica con la dosificación verificada para obtener una
resistencia a la compresión de f¨c=210kg/cm2, previamente al vaciado se verificarán las
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
dimensiones, de ser necesario se humedecerán las paredes del encofrado, se colocará
manualmente nivelando la superficie con reglas de madera, siguiendo las pautas para las
estructuras de concreto armado.
CONCRETO ARMADO
La obra de concreto armado, constituida por la unión del concreto con la armadura de acero,
comprende en su ejecución una estructura temporal y otra permanente. La primera es el encofrado
de uso provisional, que sirva para contener la masa de concreto en la primera etapa de
endurecimiento, y la segunda se refiere a la obra definitiva, donde interviene el cemento,
agregados, agua, armadura de.
Para cada elemento diferente de concreto se indicará su calidad que se acostumbra fijar mediante
la resistencia o la rotura (f ’c.) en cilindros a los 28 días.
En el caso de estructuras compuestas de diferentes elementos integrados en un solo conjunto, por
ejemplo las pantallas de reforzamiento; el cálculo se efectuará por separado para cada uno de sus
elementos integrantes, los mismos que sumados se agruparán en las partidas de concreto,
encofrado y armadura de acero.
Como norma general en encofrados, el área efectiva se obtendrá midiendo el desarrollo de la
superficie de concreto entre el molde o encofrado y el concreto, con excepción de las losas
aligeradas, donde se medirá el área total de la losa, que incluye la superficie del ladrillo hueco.
MATERIALES
Cemento
Se usará Cemento Portland, Tipo I normal, salvo en donde se especifique la adopción de otro tipo.
El Cemento a usar deberá cumplir con las Especificaciones y Normas para Cemento Portland del
Perú. INDECOPI N.T.P. 334.009.
En términos generales no deberá tener grumos, por lo que deberá protegerse en bolsas o en silos
en forma que no sea afectado por la humedad ya sea del medio o de cualquier agente externo.
El ingeniero Residente controlara la calidad del mismo, según la norma ASTM C150 y enviarán
muestras al laboratorio especializado en forma periódica a fin de que lo estipulado en las normas
garantice la buena calidad del mismo.
Agua
El agua a emplearse deberá cumplir con lo indicado en el Item 3.3 de la Norma E.060 Concreto
Armado del RNE. El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá ser, de
preferencia, potable. Se utilizará agua no potable sólo si:
Están limpias y libres de cantidades perjudiciales de aceites, ácidos, álcalis, sales, materia orgánica
u otras sustancias que puedan ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.
La selección de las proporciones de la mezcla de concreto se basa en ensayos en los que se ha
utilizado agua de la fuente elegida.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Los cubos de prueba de morteros preparados con aguas no potables y ensayadas de acuerdo a la
norma ASTM C109, tienen a los 7 y 28 días resistencias en compresión no menores del 90% de la
de muestras similares preparadas con agua potable.
Las sales u otras sustancias nocivas presentes en los agregados y/o aditivos deben sumarse a las
que pueda aportar el agua de mezclado para evaluar el contenido total de sustancias
inconvenientes.
No se utilizará en la preparación del concreto, en el curado del mismo o en el lavado del equipo,
aquellas aguas que no cumplan con los requisitos anteriores.
Agregados
Los agregados a usarse son: fino (arena) y grueso (piedra partida). Ambos deberán considerarse
como ingredientes separados del cemento.
Deben estar de acuerdo con las especificaciones para agregados según Norma ASTM C33, o
INDECOPI N.T.P. 400.037. Se podrán usar otros agregados siempre y cuando se haya demostrado
por medio de la práctica o ensayos especiales que producen concreto con resistencia y durabilidad
adecuada, siempre que el Ingeniero Supervisor autorice su uso, toda variación deberá estar
avalada por un Laboratorio.
Los agregados gruesos (gravas o piedra chancada) deberán cumplir con lo siguiente:
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
El agregado grueso debe ser grava o piedra chancada limpia, no debe contener tierra o arcilla en
su superficie en un porcentaje que exceda del 1% en peso en caso contrario el exceso se eliminará
mediante el lavado, el agregado grueso deberá ser proveniente de rocas duras y estables,
resistentes a la abrasión por impacto y a la deterioración causada por cambios de temperatura o
heladas.
El Ingeniero Supervisor tomará las correspondientes muestras para someter los agregados a los
ensayos correspondientes de durabilidad ante el sulfato de sodio y sulfato de magnesio y ensayo
de ASTM C.33.
El tamaño máximo de los agregados será pasante por el tamiz de 2 1/2" para el concreto armado.
En elementos de espesor reducido o cuando existe gran densidad de armadura se podrá disminuir
el tamaño máximo de agregado, siempre que se obtenga gran trabajabilidad y se cumpla con el
"SLUMP" o asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que se obtenga, sea la
indicada en planos.
El tamaño máximo del agregado en general, tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de la
medida más pequeña entre las caras interiores de las formas dentro de las cuales se vaciará el
concreto, ni mayor que 3/4 de espaciamiento mínimo libre entre barras individuales de refuerzo o
paquetes de barras.
Estas limitaciones pueden ser obviadas si a criterio del Supervisor, la trabajabilidad y los
procedimientos de compactación, permiten colocar el concreto sin formación de vacíos o
cangrejeras y con la resistencia de diseño.
Hormigón: Es una mezcla uniforme de agregado fino (arena) y agregado grueso (grava). Deberá
estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, sales, álcalis, materia orgánica u otras sustancias
dañinas para el concreto. En lo que sea aplicable, se seguirán para el hormigón las
recomendaciones indicadas para los agregados fino y grueso.
ENSAYOS DE RESISTENCIA
El muestreo del concreto se hará de acuerdo a ASTM C172. o Norma ITINTEC 339.036 o
INDECOPI 339.034. La elaboración de la probeta debe comenzar no más tarde de 10 minutos
después del muestreo y en una zona libre de vibraciones.
Las probetas serán moldeadas de acuerdo a la Norma ITINTEC 339.033 y siguiendo el siguiente
procedimiento:
Se llena el molde con Concreto fresco hasta una altura aproximada de 1/3 de la total, compactando
a continuación enérgicamente con la barra compactadora mediante 25 golpes uniformemente
repartidos en forma de espiral comenzando por los bordes y terminando en el centro, golpeando en
la misma dirección del eje del molde.
Si después de realizar la compactación, la superficie presenta huecos, estos deberán cerrarse
golpeando suavemente las paredes del molde con la misma barra o con un martillo de goma.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Este proceso se repite en las capas siguientes cuidando que los golpes solo los reciba la capa en
formación hasta lograr el llenado completo del molde. En la última capa se coloca material en
exceso, de tal manera que después de la compactación pueda enrasarse a tope con el borde
superior del molde sin necesidad de añadir más material.
Las probetas de concreto se curarán antes del ensayo conforme a ASTM C-31.
Las pruebas de compresión se regirán por ASTM C-39.
Dos ensayos se probarán a los siete días y los otros dos a los 28 días. Se hará por lo menos un
ensayo por día de trabajo el mismo que se probará a los 28 días con ensayos de probeta o
cilindros.
El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra preparada en mezcladora
mecánica, con la resistencia especificada en los planos y en proporción especificada en análisis de
costos unitarios correspondientes, dentro de la cual se dispondrá las armaduras de acero de
acuerdo a planos de estructuras.
REFUERZOS METÁLICOS
Deberá cumplir con las Normas ASTM o INDECOPI NTP 341.031
Las barras de refuerzo de diámetro mayor o igual a 8 mm, deberán ser corrugadas, las de
diámetros menores podrán ser lisas.
ALMACENAMIENTO DE MATERIALES
Los materiales deben almacenarse en obra de manera de evitar su deterioro o contaminación por
agentes exteriores.
Cemento
No se aceptará en obra bolsas de cemento cuya envoltura esté deteriorada o perforada.
Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el agua libre
que pueda correr por el mismo.
Se recomienda que se almacene en un lugar techado fresco, libre de humedad y contaminación.
Se almacenará en pilas de hasta 10 bolsas y se cubrirá con material plástico u otros medios de
protección.
El cemento a granel se almacenará en silos metálicos u otros elementos similares aprobados por la
Supervisión, aislándolo de una posible humedad o contaminación.
Agregados
Se almacenarán o apilarán en forma tal que se prevenga una segregación (separación de las
partes gruesas de las finas) o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras
dimensiones.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
El control de estas condiciones lo hará el Ingeniero Supervisor, mediante muestras periódicas
realizarán ensayos de rutina, en lo que se refiere a limpieza y granulometría.
Acero
Las varillas de acero de refuerzo, alambre, perfiles y planchas de acero se almacenarán en un
lugar seco, aislado y protegido de la humedad, tierra, sales, aceites o grasas.
Aditivos
Los aditivos no deben ser almacenados en obra por un período mayor de 06 meses desde la fecha
del último ensayo, los aditivos cuya fecha de vencimiento se ha cumplido no serán utilizados.
Se sugiere que el lugar destinado al almacén, guarde medidas de seguridad que garanticen la
conservación de los materiales sea del medio ambiente, como de causas extremas.
MEZCLA
Para la calidad del concreto se deberá tener en cuenta lo indicado en el capítulo 4 de la Norma
E.060 Concreto Armado del RNE.
La selección de las proporciones de los materiales que intervienen en la mezcla deberá permitir
que el concreto alcance la resistencia en compresión promedio determinada en la sección 4.3.2.
( Ver RNE ). El concreto será fabricado de manera de reducir al mínimo el número de valores de
resistencia por debajo del f´c especificado.
La verificación del cumplimiento de los requisitos para f´c se basará en los resultados de probetas
de concreto preparadas y ensayadas de acuerdo a las Normas INDECOPI.
El valor de f´c se tomará de resultados de ensayos a los 28 días de moldeadas las probetas. Si se
requiere resultados a otra edad, deberá ser indicada en los planos o en las especificaciones
técnicas.
Los resultados de los ensayos de resistencia a la flexión o a la tracción por compresión diametral
del concreto no deberán ser utilizados como criterio para la aceptación del mismo.
Se considera como un ensayo de resistencia el promedio de los resultados de dos probetas
cilíndricas preparadas de la misma muestra de concreto y ensayadas a los 28 días o a la edad
elegida para la determinación de la resistencia del concreto.
La selección de las proporciones de los materiales integrantes del concreto deberá permitir que:
Se logre la trabajabilidad y consistencia que permitan que el concreto sea colocado fácilmente en
los encofrados y alrededor del acero de refuerzo bajo las condiciones de colocación a ser
empleadas, sin segregación o exudación excesiva.
Se logre resistencia a las condiciones especiales de exposición a que pueda estar sometido el
concreto
Se cumpla con los requisitos especificados para la resistencia en compresión u otras propiedades.
Cuando se emplee materiales diferentes para partes distintas de una obra, cada combinación de
ellos deberá ser evaluada.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Las proporciones de la mezcla de concreto, incluida la relación agua - cemento, deberán ser
seleccionadas sobre la base de la experiencia de obra y/o mezclas de prueba preparadas con los
materiales a ser empleados, con excepción de los concretos sometidos a condiciones especiales
de exposición.
El concreto que va a estar expuesto a la acción de soluciones que contienen sulfatos, deberá
cumplir con los requisitos indicados en la tabla 4.4.3. del RNC. No se empleará cloruro de calcio
como aditivo en este tipo de concreto.
La máxima concentración de ion cloruro soluble en agua que debe haber en un concreto a las
edades de 28 a 42 días, expresada como suma del aporte de todos los ingredientes de la mezcla,
no deberá exceder de los limites indicados en la tabla 4.4.4 del RNE.
Si el concreto armado ha de estar expuesto a la acción de aguas salobres, agua de mar, rocío o
neblina proveniente de éstas, deberán cumplirse los requisitos de la tabla 4.4.2 del RNE., para la
selección de la relación agua- cemento. La elección de recubrimientos mínimos para el refuerzo
deberá ser compatible con el tipo de exposición.
Preparación de Probetas
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Las muestras de concreto a ser utilizadas en la preparación de las probetas cilíndricas a ser
empleadas en los ensayos de resistencia en compresión, se tomarán de acuerdo al procedimiento
indicado en la norma NTP 339.036. Las probetas serán moldeadas de acuerdo a la Norma NTP.
Ensayo de Probetas curadas en el Laboratorio
Seguirán las recomendaciones de la Norma ASTM C 192 y ensayadas de acuerdo a la norma NTP
339.036. Se considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de resistencia a la
compresión a los 28 días de una clase de concreto, si se cumplen las dos condiciones siguientes:
El promedio de todas las series de tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la resistencia
de diseño.
Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño en más de 35
Kg/cm2.
Si no se cumplen los requisitos de la sección anterior, el Supervisor dispondrá las medidas que
permitan incrementar el promedio de los siguientes resultados:
Ensayo de Probetas Curadas en Obra
El Supervisor puede solicitar resultados de ensayos de resistencia en compresión de probetas
curadas bajo condiciones de obra, con la finalidad de verificar la calidad de los procesos de curado
y protección del concreto.
El curado de las probetas bajo condiciones de obra deberá realizarse en condiciones similares a las
del elemento estructural al cual ellas representan.
Las probetas que han de ser curadas bajo condiciones de obra deberán ser moldeadas al mismo
tiempo y de la misma muestra de concreto con la que se preparan las probetas a ser curadas en el
laboratorio.
No se permitirá trabajar con relación agua/cemento mayor que las indicaciones.
El Ingeniero Residente al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes, los cuales
deberán estar avalados por algún Laboratorio competente especializado, con la historia de todos
los ensayos, realizados para llegar al diseño óptimo.
El Ingeniero Supervisor dispondrá lo conveniente para el control de agregados en la planta, así
como el control de la dosificación. Se deberá guardar uniformidad en cuanto a la cantidad de
material por cada tanda lo cual garantizará homogeneidad en todo el proceso y posteriormente
respecto a las resistencias.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
___________________________________________________
ELEMENTO ASENTAMIENTO EN PULGADAS
MÁXIMO MÍNIMO
_______________________________________________________
Zapatas y Muros 4 1
Losas 4 1
________________________________________________________
MEZCLA
Antes de iniciar cualquier preparación el equipo, deberá estar completamente limpio, el agua que
haya estado guardada en depósitos desde el día anterior será eliminada, llenándose los depósitos
con agua fresca y limpia.
El equipo deberá estar en perfecto estado de funcionamiento, esto garantizará uniformidad de
mezcla en el tiempo prescrito.
Si se emplea algún aditivo líquido será incorporado y medido automáticamente, la solución deberá
ser considerada como parte del agua de mezclado, si fuera en polvo será medido o pesado por
volumen, esto de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, si se van a emplear dos o más
aditivos deberán ser incorporados separadamente a fin de evitar reacciones químicas que puedan
afectar la eficiencia de cada una de ellos.
El concreto deberá ser mezclado sólo en la cantidad que se vaya a usar de inmediato, el excedente
será eliminado, se prohibirá la adición indiscriminada de agua que aumente el Slump.
El mezclado deberá continuarse por lo menos durante 1 1/2 minuto, después que todos los
materiales estén dentro del tambor, a menos que se muestre que un tiempo menor es satisfactorio.
COLOCACIÓN DE CONCRETO
Es requisito fundamental el que los encofrados hayan sido concluidos, éstos deberán ser mojados
y/o aceitados.
El refuerzo de fierro deberá estar libre de óxidos, aceites, pinturas y demás sustancias extrañas
que puedan dañar el comportamiento.
Toda sustancia extraña adherida al encofrado deberá eliminarse.
El encofrado no deberá tener exceso de humedad.
En general para evitar planos débiles, se deberá llegar a una velocidad y sincronización que
permita al vaciado uniforme, con esto se garantiza integración entre el concreto colocado y el que
se está colocando, especialmente el que está entre barras de refuerzo; no se colocará al concreto
que esté parcialmente endurecido o que esté contaminado.
Deberá evitarse la segregación debida al manipuleo excesivo, las proporciones superiores de muro
y columnas deberán ser llenados con concreto de asentamiento igual al mínimo permisible.
Deberá evitarse el golpe contra las formas con el fin de no producir segregaciones. Lo correcto es
que caiga en el centro de la sección, usando para ello aditamento especial.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
CONSOLIDACIÓN Y FRAGUADO
Se hará mediante vibraciones, su funcionamiento y velocidad será a recomendaciones de los
fabricantes.
Durante el fraguado en tiempo frío el concreto fresco deberá estar bien protegido contra las
temperaturas por debajo de 4 ºC. a fin de que la resistencia no sea mermada.
En el criterio de dosificación deberá estar incluido el concreto de variación de fragua debido a
cambios de temperatura.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
El desencofrado deberá hacerse gradualmente, estando prohibido las acciones de golpes, forzar o
causar trepidación. Los encofrados y puntales deben permanecer hasta que el concreto adquiera la
resistencia suficiente para soportar con seguridad las cargas y evitar la ocurrencia de deflexiones
permanentes no previstas, así como para resistir daños mecánicos tales como resquebrajaduras,
fracturas, hendiduras o grietas.
En caso de concreto normal consideran los siguientes tiempos mínimos para desencofrar:
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Muros, costado de vigas y zapatas. 2 días
Losas 21 días
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Respecto al desencofrado jugará papel importante la experiencia del Residente, el cual por medio
de la aprobación del Ingeniero Supervisor procederá al desencofrado.
CURADO
Será por lo menos 07 días, durante los cuales se mantendrá el concreto en condición húmeda, esto
a partir de las 10 ó 12 horas del vaciado. Cuando se usa aditivos de alta resistencia, el curado
durará por lo menos 3 días.
Cuando el curado se efectúa con agua, los elementos horizontales se mantendrán con agua,
especialmente en las horas de mayor calor y cuando el sol actúa directamente; los elementos
verticales se regarán continuamente de manera que el agua caiga en forma de lluvia. Se permitirá
el uso de los plásticos como el de polietileno.
REFUERZO
Se deberán respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los planos,
cuyo peso y diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas.
GANCHO ESTANDAR
a) En barras longitudinales:
- Doblez de 180º más una extensión mínima de 4 db, pero no menor de 6.5 cm. al extremo libre
de la barra
- Doblez de 90º más una extensión mínima de 12 db al extremo libre de la barra.
b) En Estribos:
- Doblez de 135º más una extensión mínima de 10 db al extremo libre de la barra. En elementos
que no resisten acciones sísmicas, cuando los estribos no se requieran por confinamiento, el
doblez podrá ser de 90º o 135º más una extensión de 6 db.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
a) En barras longitudinales :
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Barras 3/8” a 1” 6 db
b) En Estribos:
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Estribos 3/8” a 5/8” 4 db
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Las barras empalmadas por medio de traslapes sin contacto en elementos sujetos a flexión, no
deberán separarse transversalmente más de 1/5 de la longitud de traslape requerida, ni más de 15
cm. La longitud mínima del traslape en los empalmes traslapados en tracción será conforme a los
requisitos de los empalmes (Ver 8.11.1 del RNC) pero nunca menor a 30 cm.
En general se debe respetar lo especificado por el Reglamento Nacional de Construcciones.
MEDICION
La Unidad de medida será el metro cúbico (m3.) de concreto colocado, que será calculado al
multiplicar el largo por el ancho y espesor del elemento estructural.
FORMA DE PAGO
La forma de pago será al calcular el volumen de concreto colocado por el precio unitario del
Presupuesto. Se deberá contar con la aprobación del Supervisor.
DISEÑO DE ENCOFRADOS
Deformaciones
No es suficiente diseñar encofrados para resistir esfuerzos; un requisito muy importante es la
limitación de las deformaciones ocasionadas por el peso y/o presión del concreto.
Las tolerancias en las dimensiones del concreto terminado incluyen errores en la fabricación y
colocación del encofrado por lo que la deformación permisible en el encofrado mismo deberá ser de
1/3 a 1/4 la tolerancia final, así por ejemplo si la tolerancia final en el elemento de concreto es 1
cm, la deformación permisible en su encofrado será del orden de 3 mm.
El número de usos del encofrado será el necesario de manera que el resultado del elemento no se
vea alterado en su forma o acabado debido al sobre uso.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
En áreas de vibración intensa ocurren concentraciones de mortero y partículas finas de la mezcla.
En encofrado poco rígido o de rigidez no uniforme, el vibrado ocasiona vibraciones de amplitud alta
y desigual en el área del panel. Esto trae consigo diferencia en las concentraciones de mortero y
partículas finas de la mezcla, diferencias que se manifiestan en cambios de color de la superficie de
concreto terminado sobre todo en la zona de juntas entre paneles.
Es recomendable por lo tanto que el encofrado sea rígido y que esta rigidez sea uniforme en el
elemento por llenar.
No se usará el sistema de atortolado con alambres los encofrados, sino el sistema de sujeción a
base de pernos cuyo ordenamiento será consultado.
MATERIALES
El material que se utilizará para el encofrado podrá ser madera, metal laminado o cualquier otro
material que sea adecuado para ser usado como molde de los volúmenes de concreto a llenarse; el
material elegido deberá ser aprobado por La Supervisión.
DESENCOFRADO
Con el fin de facilitar el desencofrado, las formas serán recubiertas de aceites solubles de tipo y
calidad aprobadas por la Supervisión.
El encofrado será retirado de manera que garantice la seguridad de la estructura.
MEDICION:
El cómputo total de encofrado (y desencofrado) será la suma de las áreas por encofrar de las
estructuras en metros cuadrados (m2).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m2, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de
la obra, hasta su culminación.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
los resultados obtenidos por sus pesos unitarios correspondientes, expresados en kilos por metro
lineal (Kg./m).
Finalmente se obtendrá el peso total en kilos de las barras de acero; sumando los pesos parciales
de cada diámetro diferente.
El cómputo de la armadura de acero no incluye los sobrantes de las barras (desperdicios),
alambres, espaciadores, accesorios de apoyo, los mismos que irán como parte integrante del
costo. La unidad (Kg.) incluye la habilitación (corte y doblado) y colocación de la armadura.
MEDICION:
La unidad de medida será por Kilogramo (Kg).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por Kg, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de
la obra, hasta su culminación.
MEDICION:
La unidad de medida será por Metro cubico (m3).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m3 ejecutado, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque la correcta ejecución de la partida.
MEDICION:
La unidad de medida será por Metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO:
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
El pago de estos trabajos se hará por m2 ejecutado, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque la correcta ejecución de la partida.
MEDICION:
La unidad de medida será por Kilogramo (Kg).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por Kg, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El Supervisor velará porque la correcta ejecución de la partida
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
FACILIDADES AL SUPERVISOR DURANTE LA INSPECCIÓN EN TALLER
El Contratista está obligado a proporcionar todas las facilidades que requiera el Supervisor para
efectuar la inspección durante el proceso de fabricación en taller.
El Supervisor podrá rechazar los procesos de fabricación que encuentre que no están conforme a
las especificaciones de la AASHTO/AWS Bridge WeldingCode
CONTROL DE CALIDAD
El contratista deberá presentar documentación técnica del procedimiento estándar que llevará a
cabo al Supervisor antes de la aplicación de la soldadura.
La inspección de soldaduras deberá iniciarse tan pronto hayan sido ejecutadas. Si el control
radiográfico indica cualquier defecto o porosidad que exceda los requisitos de la AASHTO/AWS
Bridge WeldingCode, se considerará que la prueba ha tenido resultado negativo y el Contratista
deberá reparar a su costo la soldadura por el método apropiado en cada caso y obtener la
aprobación del Supervisor.
Las conexiones soldadas deberán ser inspeccionadas por medio de radiografías de acuerdo a la
AASHTO/AWS Bridge WeldingCode
El Supervisor deberá verificar la toma de las radiografías e interpretar los resultados y los informes
técnicos del Contratista; aprobar las radiografías que se encuentren satisfactorias y desaprobar o
rechazar las que no sean satisfactorias.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Se tomarán placas radiográficas en todos los empalmes que trabajan a tracción y a un
10% por muestreo en todos los elementos que trabajan a compresión o corte y prueba de tinte
penetrante a toda la soldadura de filete.
Si una radiografía indicara defectos serios, las soldaduras aéreas a cada lado del defecto deberán
ser radiografiadas a fin de determinar la extensión del trabajo defectuoso.
Los cordones de soldadura defectuosas deberán ser radiografiados después de su reparación.
El Supervisor de Obra y/o un representante de la oficina de control de calidad del MTCVC, deberán
presenciar la toma de las placas radiográficas, examinar e interpretar las radiografías y los informes
técnicos, aprobar los cordones satisfactorios, desaprobar o rechazar los cordones de soldaduras
insatisfactorios, aprobar los métodos propuestos por el MTCVC, para reparar los cordones de
soldadura desaprobados e inspeccionar la preparación y resultado de las soldaduras defectuosas.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Se deberán colocar marcas de identificación de la placa por tomarse, en un lugar adyacente al
cordón de soldadura y su ubicación se marcará precisamente en las vigas, de tal forma que
cualquier defecto que pueda revelar la placa, sea fácilmente ubicada en las vigas. Así mismo,
permitirá controlar que la Supervisión radiográfica se ha efectuado en su totalidad.
En cada placa aparecerán marcados, el título del contrato, nombre del Contratista y del cliente, la
identificación del tanque, identificación del cordón de soldadura y la fecha del radiografiado.
El Contratista suministrará la siguiente información:
Número e identificación de la placa.
Ubicación de la placa en las juntas.
Orientación de la placa.
Características de la fuente de radiación, ubicación y distancia de la placa.
Tipo de pantalla, si es que se utiliza.
Kilo voltaje y tamaño de punto focal.
Tamaño de isótopo, intensidad en curíes, y dimensiones (para fuentes de radioisótopos).
Espesor de la laminas, si es que hubiera.
El Contratista entregará un juego completo de radiografías, acompañado del diagnóstico de la
Supervisión.
Los documentos se entregarán a medida que se va ejecutando la Obra.
La calidad de las placas será tal que permita conservarse en buen estado por lo menos por 5 años.
DEFECTOS DE SOLDADURA
Se considerarán defectos objetables los siguientes defectos de soldadura:
Cualquier tipo de rajadura o zona de fusión o penetración incompletas.
Cualquier inclusión de escoria forma alargada mayor que 1/3t, siendo t, el menor espesor de las
planchas.
Cualquier grupo de inclusiones de escoria, alineados, que tenga una longitud acumulada mayor
que t en una longitud total de 12 t, a menos que la distancia entre imperfecciones sucesivas exceda
de 6L, siendo L la longitud de la mayor imperfección del grupo.
Porosidad en exceso de los límites aceptables de acuerdo al Apéndice 1 de estas
Especificaciones.
Cualquier indicación de una imperfección que se crea relevante, ésta se considerará como defecto
y objetable a menos que por Re-evaluación mediante otro procedimiento de Supervisión o por
tratamiento de la superficie del cordón se demuestra que no se tiene un defecto objetable.
REPARACIONES DE SOLDADURAS
Después de remover el defecto, se deberá verificar por un método aprobado que aquel ha sido
eliminado totalmente.
Después de efectuarse la soldadura de reparación se tratará la superficie en la forma especificada,
y se volverá a someter a Supervisión radiográfica, a menos que el espesor de la reparación sea
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
menor que la sensibilidad radiográfica. En este caso, la Supervisión se realizará por cualquier otro
método aprobado.
DEFECTOS DE POROSIDAD
En el área de porosidad no deberá exceder de 0.060 T pulgadas cuadradas en una longitud
cualquiera de 6 pulgadas., en donde T es espesor del cordón de soldadura.
Si la soldadura fuera menor de 6 pulgadas., el área total de porosidad será la proporción
correspondiente.
La dimensión de un poro no deberá ser mayor de 1/8”, a menos que sea un poro aislado, a una
distancia mayor de 1” del más próximo, en donde el poro puede ser hasta de 1/4”.
Las imágenes oscuras de forma circular u oval se interpretarán como defectos de porosidad.
En el caso que tenga agrupamientos concentrados de poros, en 1” de longitud, su área podrá ser
cuatro veces mayor que la limitación, proporcionalidad anteriormente para una longitud de 6”. Esta
concentración considerada dentro de una longitud de 6”, deberá cumplir con el requerimiento
anterior.
Las porosidades en línea se considerarán aceptables si la suma acumulada de los diámetros de los
poros no es mayor que T, en una longitud de 6”, siempre que la distancia entre poros sea por lo
menos 6 veces el diámetro del mayor poro adyacente. Este alineamiento de poros deberá cumplir
con el requerimiento anterior para 6”.
Las porosidades permisibles para espesor de soldadura intermedia a las dadas, se evaluarán por
comparación con el espesor menor o de acuerdo a la siguiente tabla:
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
En las reparaciones de defectos de soldadura, para constatar que éstos han sido removidos
completamente y después de la reparación para verificar que ésta ha sido ejecutada
correctamente.
PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN
Se deberá remover de la superficie de soldadura, los óxidos, escamas, escorias, agua o polvo, así
como alisar las salpicaduras de soldadura y las asperezas e irregularidades superficiales
pronunciadas.
Se aplicará el primer líquido, limpiador o remover, a fin de dejar la superficie libre de grasas,
aceites, pintura, etc.
Una vez completamente limpia y seca la superficie, se rociará el líquido penetrante. La temperatura
en la superficie del metal deberá estar entre los 40 y 1 25°F.
Se deberá dejar suficiente tiempo al líquido para penetrar en cualquier discontinuidad que
Pudiera existir, de acuerdo a las indicaciones del fabricante, pero en todo caso, este tiempo no será
menor de 3 minutos.
Después de este tiempo de penetración se deberá remover cuidadosamente el exceso de líquido
penetrante con un tejido (wiper) empapado en un solvente.
Se tendrá presente que un exceso de líquido penetrante no permitirá contrastar las señales de
defecto del fondo, así como un exceso de solvente podría eliminar el líquido penetrante de los
defectos. Luego de este paso, se procede a rociar el líquido revelador o developer.
INSPECCION
Se deberá disponer de una adecuada iluminación para la Supervisión de los resultados. La
Supervisión deberá realizarse antes de los 30 minutos de aplicado el líquido revelador.
Los defectos, si es que hubiera, aparecerán de un color rojo intenso, en contraste con un fondo
blanco.
Los tipos comunes de señales de defectos son los siguientes:
Señales lineales en las cuales la longitud es mayor que 2 veces su ancho.
Señales circulares o elípticas en donde la longitud es menor que 2 veces su ancho.
Si se observará cualquier señal dudosa o cuestionable, se deberá repetir la Supervisión.
Así mismo, se repetirá la Supervisión, en el caso que se observará una pigmentación extensa del
líquido penetrante.
Se considerará defecto objetable toda señal lineal, indicando la presencia de grietas, fisuras,
traslapes, etc.
Se considerará defecto objetable la aparición de 4 o más señales redondeadas en una longitud no
mayor de 1/16 pulgadas, a menos que las especificaciones para el material indiquen lo contrario.
REPARACION DE SOLDADURAS
La reparación de defectos de soldadura, se harán de acuerdo a las Especificaciones de
Supervisión Radiográfica de Soldaduras.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Los ejes y niveles de las Obras Civiles deberán verificarse antes de iniciar el montaje. La ubicación
y elevación de los pernos de anclaje debe ser revisada para asegurarse que han sido instalados
con las tolerancias especificadas.
(1/8” Máximo entre centros de 2 pernos cualquiera pertenecientes a un mismo dispositivo de apoyo
1/4” máximo entre centros de pernos pertenecientes a distintos dispositivos de apoyo).
POSICIÓN Y ALINEAMIENTO
Todos los elementos integrantes de la estructura deben ser posicionados y alineados cuidando que
los puntos y/o líneas de trabajo cumplan con las tolerancias normalmente especificadas. No se
efectuarán uniones soldadas o empernadas en tanto la estructura, que se volvería rígida merced a
estas conexiones, no haya sido alineada debidamente.
ERRORES DE FABRICACIÓN
Las deformaciones producidas en las vigas durante el proceso de fabricación deben ser corregidas
mediante un procedimiento que no causen daños permanentes en el material, estos podrán
corregirse en obra previa aprobación del Ingeniero Supervisor.
En ningún caso la temperatura del material deberá exceder los 600° C (aprox. 1 125°C).
SUPERVISIÓN DE SOLDADURA
La soldadura será con electrodos E-7018 AWS o similar de acuerdo a las especificaciones de la
AASHTO/AWS Bridge Welding Code y deberán ser adquiridos en envases herméticamente
sellados o en caso contrario serán secados por lo menos dos horas en un horno a temperatura
entre 450º F a 500º F (230°C ~ 290°C) antes de ser utilizados.
Los electrodos que no sean utilizados en el lapso de 4 horas después de ser retirados de sus
envases herméticamente cerrados, deberán ser secados nuevamente antes de ser utilizados.
Los electrodos no podrán ser resecados más de una vez.
En todos los casos la soldadura mínima de filete a utilizarse será 5 mm salvo indicaciones
contrarias.
SUPERVISIÓN VISUAL:
Todos los cordones de soldaduras deberán ser inspeccionados visualmente. Un cordón de
soldadura será aceptable por Supervisión visual si se observa que:
La soldadura no presenta rajadura.
Existe una completa fusión entre capas adyacentes del material de soldadura y entre el material de
soldadura y el material base.
La superficie exterior de los cordones de soldadura es ligeramente convexa o plana.
PRUEBAS RADIOGRÁFICAS:
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Los cordones de soldadura serán sometidos a control radiográfico de acuerdo a la AASHTO/AWS
Bridge WeldingCode, como sigue:
El 10% de las juntas soldadas correspondientes al ala inferior y a la platabanda de cada viga.
El 10% de las juntas soldadas del alma de cada viga, ubicadas entre el ala inferior y 1/16” de la
altura de dicha alma.
Si una radiografía indicara defectos serios, las aéreas a cada lado del defecto deberán ser
radiografiadas a fin de determinar la extensión del trabajo defectuoso.
Los cordones de soldadura defectuosas deberán ser radiografiados después de su reparación.
El Supervisor de Obra y/o un representante de la oficina de control de calidad del MTC, deberá
presenciar la toma de las placas radiográficas, examinar e interpretar las radiografías y los informes
técnicos, aprobar los cordones satisfactorios, desaprobar o rechazar los cordones de soldaduras
insatisfactorios, aprobar los métodos propuestos por el MTC, para reparar los cordones de
soldadura desaprobados de inspeccionar la preparación y resultado de las soldaduras
defectuosas.
MATERIALES
Los conectores serán de una sola pieza de acero debiendo cumplir el ASTM A108-Tipo B (Fy=3450
kgf/cm2).
CONSIDERACIONES EN LA INSTALACION
Los conectores deberán ir soldados, siempre directamente sobre las vigas metálicas de apoyo.
Los conectores se deberán soldar en todo su perímetro mediante soldadura de arco eléctrico
SOLDADURA
El tipo, la forma y la inspección están descritos en los párrafos anteriores.
MEDICIÓN
La fabricación de estructura metálica se medirá por tonelada (Ton) incluido los conectores Tipo Stud
y de acuerdo al análisis de precios unitarios.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
FORMA DE PAGO
El pago de la fabricación se hará a precio unitario por toneladas (Ton) e incluirá todas las labores
descritas anteriormente, así como imprevistos hasta culminar al 100% la presente partida.
MEDICIÓN
El transporte será medido por tonelada (Ton.), transportada y descargada en la Obra.
FORMA DE PAGO
El pago del transporte se hará a precio unitario por toneladas (Ton) e incluirá todas las labores
descritas anteriormente, así como imprevistos hasta culminar al 100% la presente partida.
.03.00 MONTAJE DE ESTRUCTURA METALICA INC. EMPALME
DESCRIPCIÓN
Después de la fabricación, las diferentes partes del puente deberán estar identificadas con marcas
referidas al sistema de montaje. Antes del montaje se verificará que las estructuras hayan sido
fabricadas con las dimensiones, cotas y espesores indicados en los planos del proyecto.
Previamente a la instalación y montaje se procederá a instalar los dispositivos de apoyo sobre los
estribos del puente en su posición y nivel correctos. La ubicación y elevación de los pernos de
anclaje deberá ser revisado para asegurarse que han sido instalados con las tolerancias
especificadas (1/8” máximo entre centros de dos pernos cualquier pertenecientes a un mismo
dispositivo de apoyo 1/4” máximo entre centros de pernos pertenecientes a distintos dispositivos de
apoyo).
El montaje en obra se iniciará con la colocación de las vigas principales en los asientos de los
estribos, siguiendo la colocación de las vigas diafragmas en su posición final según lo indicado en
los planos. Para la colocación de las vigas principales se ha realizado el análisis, teniendo en
consideración el sistema de colocación con Grúa como un método convencional de ejecución. En
obra el Contratista presentará el sistema o método que más crea conveniente utilizar, con la
aprobación del Supervisor.
El sistema de montaje que se realice en obra tendrá como costo de compensación lo determinado
en el análisis de precios unitarios. Para efectos del Valor Referencial, se ha considerado el
lanzamiento de vigas con Grúa Hidráulica Autopropulsada de 127 HP, 18 Ton – 9m.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
POSICIÓN Y ALINEAMIENTO
Todo los elementos de la estructura deben ser posicionados y alineados cuidando que los puntos
y/o líneas de trabajo cumplan con las tolerancias normalmente especificadas. No se efectuarán
uniones soldadas o empernadas, en tanto la estructura que se volvería rígida merced a estas
conexiones, no haya sido alineada debidamente.
Las deformaciones producidas en las vigas durante el proceso de fabricación deben ser corregidas
mediante un procedimiento que no causen daños permanentes en el material, éstos podrán
corregirse en obra previa aprobación del Ingeniero Supervisor.
El Contratista deberá tener especial cuidado en garantizar la libertad del movimiento estructural del
puente.
MEDICIÓN
La fabricación, transporte y el montaje de la estructura metálica se determinará con el peso neto de
la estructura metálica en toneladas (ton.)
FORMA DE PAGO
El pago se realizará en base al precio unitario por tonelada de estructura metálica.
Dicho precio unitario incluirá el costo de mano de obra, materiales, equipo, herramientas, flete,
seguro; para la fabricación, transporte y montaje respectivo de la estructura metálica.
.04.00 APOYO DE NEOPRENO
DESCRIPCIÓN
Los Apoyos de Neopreno elastómeros, serán hechos de acuerdo a las dimensiones que se
muestran en los Planos del proyecto, con las limitaciones que el diseño y éstas especificaciones
exigen.
Los apoyos serán preparados en fábrica según las dimensiones indicadas y colocada sobre sus
posiciones en los estribos o pilares, los cuales tendrán el mortero o grout de nivelación así como la
plancha metálica sobre la cual será colocada directamente el elastómero, superficie superior debe
estar sensiblemente horizontal recibiendo sobre ellas las planchas de apoyo metálicas
directamente de las vigas principales de la superestructura tal como se muestran en los planos de
detalles.
La colocación de éstos mecanismos de apoyo deberá ser ejecutado por personal calificado tal
como se muestran en los Planos de Obra, en su posición exacta en cuanto a niveles y
alineamientos respecto a los ejes longitudinal y transversal del Puente, considerando la
temperatura ambiente y futuros movimientos del Puente.
La construcción de los apoyos puede ser netamente de neopreno o capas; alternando una capa de
neopreno con una de acero, la capa inferior y la capa superior serán de neopreno. Las dimensiones
en planta de la plancha metálica serán de 6 mm., por lado más corta que las dimensiones en
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
planta de las planchas de neopreno, de manera que en los bordes las planchas de neopreno
queden vulcanizadas entre sí, formando el apoyo un conjunto único.
En los planos está indicado el tipo de apoyo a fabricar y colocar
Dimensiones
Los apoyos de neopreno, se fabricarán de acuerdo a los requerimientos del AASHTO M-251
STANDARD SPECIFICATION FOR LAMINATED ELASTOMETRIC BRIDGE BEARINGS con las
dimensiones indicadas en los planos del proyecto y colocadas sobre las posiciones indicadas en
los estribos y pilares con los respectivos dispositivos de anclaje y control sísmico de acuerdo a lo
indicado en los planos.
La fabricación de los apoyos del neopreno es por capas colocando placas de acero en la parte
intermedia, embebidas al neopreno. Las planchas metálicas serán vulcanizadas de neopreno de
manera que los bordes de la placa queden vulcanizados con las capas de neopreno entre si
formando un conjunto único.
MATERIAL
El material en bruto debe ser de primer uso, y sus componentes serán clasificados por grados a
baja temperatura 0, 2, 3, 4, ó 5. Los grados son definidos por los ensayos requeridos por las
especificaciones que se muestran más adelante. Los requerimientos de ensayo pueden ser
interpolados para durezas intermedias. El material puede tener un módulo de corte alrededor del
15% de lo especificado, si se especifica la dureza, entonces el módulo de corte obtenido en los
ensayos, debe estar en los rangos establecidos. Los resultados obtenidos en los ensayos
realizados con muestras, es admisible una variación del 10% respecto a lo especificado.
Todos los ensayos de materiales son obtenidos al 23ºC ± 2ºC a menos que el Ingeniero (Inspector
de Obra) haga otra indicación. El Módulo de Corte deberá ser obtenido usando los aparatos y
procedimientos descritos en la norma ASTM D-4014.
Las láminas de acero utilizadas para refuerzo de los Neoprenos serán fabricados de acuerdo al
ASTM A-36, A-570 ó equivalente, a no ser que el Ingeniero (Inspector de Obra) modifique ó haga
otra indicación. Las láminas tendrán un espesor mínimo nominal de 16 gage. Los huecos en las
láminas que sean necesarios hacer, para el caso del apoyo fijo, se fabricarán en planta y de
acuerdo a Planos de Obra.
La adherencia permitida en el vulcanizado, entre el Neopreno y las láminas será como mínimo de
(40lb/in) 7.2Tn/m, cuyo ensayo se hará de acuerdo a ASTM D-429 Método B.
Los apoyos deberán ser fabricados como una unidad en un molde, deberán ser pegado y
vulcanizados bajo calor y presión; las láminas de acero serán arenadas y limpiadas antes del
vulcanizado.
El material de los apoyos deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
Neopreno
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Propiedades Físicas
Dureza 60 ± 5 ASTM D-2240
Esfuerzo de Tensión, Mínimo Kg/cm² 158.2 ASTM D-412
Elongación última, Mínima % 35
Módulo de Corte (Kg/cm²) a 22.8 ºC 54.4 - 93.3
Deflección por Creep en 25 años 35%
Deflección Instantánea * 0.6
Resistencia al Calor
70 horas a 100ºC ASTM D - 573
Cambio de dureza en durómetro, punto max. +15
Cambio de espesor en Tensión, máxima % - 15
Cambio de elongación altura, máxima % - 40
Ozono
100 pphm ozono en aire por Volumen,
20% deformación unitaria 100 ºF ± 2 ºF
100 horas procedimiento de montaje ASTM D518
Procedimiento A. No Colapsa ASTM D-1149
Fragilidad a Baja Temperatura
Procedimiento B ASTM D- 746
Grados 0 & 2 - No Requiere Ensayos
Grado 3 Fragilidad a -40 ºC (-40 °F) No Falla
Grado 4 Fragilidad a -48.3 ºC (-55 ºF) No Falla
Grado 5 Fragilidad a -56.7 ºC (-70 ºF) No Falla
MEDICIÓN
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
La Medición de esta partida será por unidad (U.), según su tamaño, colocadas y aceptadas por el
Supervisor.
FORMA DE PAGO
La cantidad total de unidades serán pagadas al precio unitario por (Und) del presupuesto, el costo
de todos los materiales necesarios para la conformación de cada dispositivo de apoyo, la mano de
obra y equipo, herramientas, leyes sociales e imprevistos necesarios para su confección en taller y
su traslado y colocación en obra según lo especificado. El pago se realizará: 90% a la recepción de
cada unidad en obra y 10% a su colocación.
MEDICION:
La unidad de medida será por Metro cubico (m3).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m3 ejecutado, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque la correcta ejecución de la partida
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
DESCRIPCIÓN
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto, de
modo que éste, al endurecer tome la forma que se estipule en los planos respectivos, tanto en
dimensiones como en su ubicación en la estructura.
EJ ECUCIÓN
El Contratista diseñará y preparará planos y especificaciones del encofrado de la losa del puente.
Estos planos y eventualmente sus hojas de cálculo respectivas, serán presentadas al Supervisor
para su aprobación, antes de iniciarse su construcción.
Encofrado de losas y veredas
Los encofrados de losas y veredas deberán ser construidas adecuadamente siguiendo los
alineamientos y dimensiones que se indican en los planos.
Para el diseño de estos encofrados, se tomarán en cuenta las contra flechas necesarias; así como
el bombeo correspondiente, evitando en lo posible la ejecución de calafateo.
MEDICIÓN
Se considerará como área de encofrado a la superficie de la estructura que será cubierta
directamente por dicho encofrado, cuantificado en metros cuadrados. Comprende el metrado así
obtenido de las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el soporte de la
estructura.
FORMA DE PAGO
El pago de los encofrados se hará en base a los precios unitarios del presupuesto por metro
cuadrado (m2) de encofrado utilizado para el llenado del concreto. Este precio incluirá, además de
los materiales puesto en obra, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el encofrado
propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como de accesos,
indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos. Cabe
indicar que en este precio está incluido el costo total del desencofrado.
MEDICION:
La unidad de medida será por Kilogramo (Kg).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por Kg. ejecutado, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque la correcta ejecución de la partida
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
08.4.00 TUBOS DE DRENAJE PVC-SAP D=3", L=0.60 M. EN LOSA
La partida se refiere a los tubos de drenaje colocados en el diedro formado por el sardinel y la
superficie de rodadura, de acuerdo a lo indicado en el plano de losa del tablero.
EJ ECUCIÓN
El Contratista deberá ejecutar este trabajo, paralelamente al encofrado de la losa del puente. La
colocación de los tubos de drenaje en su posición final deberá estar conforme a la indicada en los
planos.
Se deberá tener cuidado de cubrir todas los posibles espacios que existan entre los tubos de
drenaje y el encofrado, a fin de que no haya un derrame de la mezcla del concreto al momento del
vertido. El método a utilizar deberá ser aprobado por el Supervisor.
Todas las superficies de los tubos de drenaje deberán mantenerse libres de aceite, grasa mortero
seco, o cualquier otra materia extraña mientras los mismos estén siendo colocados, previos al
vertido del concreto de la losa del puente.
MEDICIÓN
La medición deberá efectuarse por el número de unidades (U.) de tubos de drenaje efectivamente
colocados.
FORMA DE PAGO
El número de tubos drenaje será pagado al precio unitario del presupuesto en soles por unidad,
cuyo precio será compensación total por todo el material, mano de obra, equipo y herramientas
necesarios para la buena ejecución de la obra.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
No se permitirán bordes rotos por mal procedimiento constructivo y/o desencofrado inadecuados
para ello se pondrá especial atención en los trabajos del vaciado del concreto.
MEDICIÓN
La medida será en metro cuadrado (m 2.) de acabado de parapeto y vereda colocado y aceptado
por el Supervisor.
FROMA DE PAGO
El número de metros cuadrados en las veredas efectivamente acabadas será pagado por el precio
unitario del presupuesto del proyecto en soles por metro cuadrado; dicho pago será compensación
total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la buena
ejecución de la partida.
09.0.00 BARANDAS
09.1.00 BARANDAS METALICAS
DESCRIPCIÓN
Bajo esta partida, el Contratista deberá efectuar convenientemente la construcción de postes de
acero y pasamanos de tubos de fiero, y que es partida integrante de la superestructura del puente,
en conformidad con la ubicación y detalles indicados en los planos.
MATERIALES
Los perfiles y planchas serán con acero de calidad ASTM A709 grado 50 (f`y=3500 Kg/cm2) El
acabado será con pintura anticorrosiva y dos manos de pintura esmalte epóxica.
EJ ECUCIÓN
Las barandas de los puentes deben ser construidas de acuerdo con las trazas y rasantes indicadas
en los planos y no deberá reflejar ningún desnivel en la estructura. Todos los postes de la baranda
deben ser verticales.
La baranda deberá ser colocada en el tramo donde este sea capaz de auto sostenerse, es decir
luego de retirar los elementos de soporte auxiliar si los hubiera.
MEDICIÓN
La medición de las barandas del puente deberá efectuarse por metro lineal (m), en la ubicación,
medidas, alineamientos y revestimiento de pintura, según lo mostrado en los planos.
FROMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma descrita, se pagarán por metro lineal al precio unitario del
presupuesto, dicho pago incluirá la adquisición de las planchas de acero, tubos de fierro negro,
habilitación, soldadura, colocación y pintura, mano de obra, herramientas, leyes sociales además
de los imprevistos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
09.2.00 COLOCACION DE BARANDAS METALICAS
DESCRIPCIÓN
Esta partida está referida a la instalación de las barandas metálicas sobre la vereda de concreto a
traves de los conectores y placas metálicas según lo indicado en los planos respectivos.
Será necesario del anclaje previo de cada cuerpo de la baranda y el posterior fiijado atraves de los
pernos indicados, para mantener los niveles y alineamientos correspondientes, para luego ponerlos
a la consideración del Ingeniero Supervisor quien tendrá que dar el visto final de la estructura
correctamente colocada.
MATERIALES
Las barandas metálicas serán colocadas usando herramientas manuales según lo indicado en el
presupuesto y análisis de costos unitarios del proyecto.
MEDICIÓN
La medición de la colocación de barandas del puente deberá efectuarse por metro lineal (m), en la
ubicación, medidas, alineamientos y revestimiento de pintura, según lo mostrado en los planos.
FROMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma descrita, se pagarán por metro lineal al precio unitario del
presupuesto, dicho pago incluirá la mano de obra, herramientas, leyes sociales además de los
imprevistos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.
10.0.00 PINTURA
10.1.00 PINTURA EN BARANDAS METALICAS
DESCRIPCIÓN
Esta partida está referida al pintado de las brandas metálicas luego de colocarlas correctamente,
para la ejecución adecuada de esta partida si es necesario se usaran andamios para el correcto
acabado en las barandas.
MATERIALES
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Las barandas metálicas antes de ser pintadas tendrán que ser limpiadas correctamente y luego
aplicar dos manos como mínimo de anticorrosivo para luego dar el acabado con pintura epoxica
color amarillo.
MEDICIÓN
La medición de la colocación de barandas del puente deberá efectuarse por metro lineal (m), en la
ubicación, medidas, alineamientos y revestimiento de pintura, según lo mostrado en los planos.
FROMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma descrita, se pagarán por metro lineal al precio unitario del
presupuesto, dicho pago incluirá la mano de obra, herramientas, leyes sociales además de los
imprevistos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.
MEDICIÓN
La medición de la pintura en el borde de la vereda se efectuara por metro lineal (m).
FROMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma descrita, se pagarán por metro lineal al precio unitario del
presupuesto, dicho pago incluirá mano de obra, herramientas, leyes sociales además de los
imprevistos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.
MATERIALES
Las marcas permanentes serán del Tipo II: Marcas retroreflectiva con pintura de tráfico con base de
agua 100% Acrílico.
La pintura deberá ser pintura de tránsito amarilla en el borde superior del muro de contención de
acuerdo a lo indicado en los planos o a lo que ordene el Supervisor.
Retroreflectividad de las pinturas de tránsito
La retroreflectividad de las pinturas con la finalidad de que la pintura de borde en el muro mejoren
su visibilidad durante las noches o bajo condiciones de oscuridad o neblina, se consigue por medio
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
de la aplicación de micro esferas de vidrio que pueden ser premezcladas ó post mezcladas con la
pintura y que deben reunir las características de calidad y tamaño que se dan en la presente
especificación referente a Micro esferas de Vidrio.
Composición
La formulación del material debe ser determinado por el fabricante, teniendo en consideración la
Tabla de Requerimientos de Calidad de las Pinturas en base de agua.
Tabla de Requerimientos de Calidad de las Pinturas en base de agua
La formulación del material debe ser determinado por el fabricante, teniendo en consideración la
Tabla de Requerimientos de Calidad de las Pinturas en base de agua.
MEDICION:
La unidad de medida será por netro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO:
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado ejecutado, cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute correctamente
y bajo las normas Peruanas para este tipo de Obras.
MEDICIÓN
La pintura se considerará por metro cuadrado de superficie ejecutada (m2) y de acuerdo al análisis
de precios unitarios.
FORMA DE PAGO
El pago de la pintura se hará a precio unitario por toneladas (Ton) e incluirá todas las labores de
preparación, aplicación y curado.
11.0.00JUNTAS DE DILATACION
11.1.00 JUNTAS DE CONSTRUCCION CON TEKNOPORT
Esta partida está referida a las juntas que se ejecutaran en el muro de contención del acceso hacia
el puente por la margen derecha, la instalación será entre muros claramente definidos en los planos
respectivos el cual servirá de delimitación de los mismos y absorber posibles dilataciones y/o
asentamientos diferenciales sin perjudicar la estructura.
Se usara teknoport de 2” de espesor.
MEDICION
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
La unidad de medición de esta partida es por metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO
El pago se efectuara con los precios unitarios que se encuentran definidos en el presupuesto y
constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes
sociales, materiales, equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
El Supervisor velará por la correcta ejecución de la partida.
· Asegurar que los movimientos totales del puente proyectados sobre las juntas, se cumplan
sin golpear o deteriorar los elementos estructurales
· Asegurar la continuidad de la capa de rodamiento del puente, para dar mayor confort a los
usuarios vehiculares, pedestres, bicicletas y motos.
· Ser Impermeables y evacuar las aguas sobre el tablero en forma rápida y segura.
· No deben ser fuente de ruidos, impactos y vibraciones al soportar las cargas del tráfico.
MATERIALES
Los materiales requeridos para la ejecución de esta actividad son:
Junta Elastomérica: Consistirá de un perfil elastomérico preformado que se adhiere a los elementos
estructurales mediante un adhesivo epóxico.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Mortero de Alta Resistencia: mortero de alta resistencia f´c=500 kg/cm2.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Se colocara en Puentes y pontones entre la losa y estribos, se procederá primeramente con la
demolición parcial y reconstrucción con Mortero de alta resistencia f’c=50 MPa.,ubicado entre la Losa y
Estribo con dimensiones especificadas en el plano de detalles ,la separación entre losa y estribo se
rellenara con espuma de Poliuretano hasta el fondo de losa y luego se colocara el concreto polimérico
de 0.035 x 0.025 m., Luego se aplicara el Adhesivo Epoxico a los lados de la Junta para el caso de los
puentes existentes, con esta demolición manual se estará removiendo y retirando la junta dañada y
realizando el mismo procedimiento anteriormente descrito.
La superficie de la junta debe estar limpia, seca, libre de polvo, partículas de cemento o concreto, grasa
o cualquier otro material extraño, antes de colocar la junta de dilatación.
Recomendaciones Especiales:
Manejo y Almacenamiento
MEDICIÓN
La unidad de medida será en metro lineal (m.) aplicada a la longitud de junta debidamente
instalada, empotrada en el concreto y aceptada por el Supervisor.
FORMA DE PAGO
La partida de dilatación se pagará al precio unitario por metro lineal del presupuesto, y por la
cantidad medida según el párrafo anterior, pago que constituye compensación total por el
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
suministro, instalación, equipo, herramientas mano de obra y todo imprevisto necesario Para la
correcta ejecución de la partida.
MEDICION:
La unidad de medida será por Metro cubico (m3).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m3 ejecutado, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque la correcta ejecución de la partida
MEDICION:
La unidad de medida será por Metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m2 ejecutado, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque la correcta ejecución de la partida
MEDICION:
La unidad de medida será por Kilogramo (Kg.).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por Kg. ejecutado, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque la correcta ejecución de la partida
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
13.0.00 LOSAS DE APROXIMACION
13.1.00 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2 EN LOSA DE APROXIMACION
Las especificaciones de esta partida serán similares a lo descrito para el concreto armado en el
ítem 05.05.00.
MEDICION:
La unidad de medida será por Metro cubico (m3).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m3 ejecutado, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque la correcta ejecución de la partida
MEDICION:
La unidad de medida será por Metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m2 ejecutado, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque la correcta ejecución de la partida
MEDICION:
La unidad de medida será por Kilogramo (Kg).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por Kg ejecutado, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque la correcta ejecución de la partida
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
necesarias, así como el suministro de los materiales para dichas excavaciones y el subsiguiente
retiro de entibados y ataguías.
Excavaciones para estructura en material común bajo agua: Comprende toda excavación de
material cubierta por "Excavaciones para estructura en material común" en donde la presencia
permanente de agua dificulte los trabajos de excavación.
EQUIPO
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y
eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de esta
especificación.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida para las excavaciones será en metro cubico (m3).
FORMA DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del presupuesto, este precio unitario cubre todos los costos
afectos para cumplir la partida a satisfacción.
MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de los rellenos se hará con material propio,
debiendo ser clasificado libre de elementos extraños, tales como raíces y materia orgánica de
desperdicio.
EQUIPO
El equipo empleado para la construcción de terraplenes para las defensas rivereñas deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución
de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.
Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales tanto para la emisión de gases
contaminantes y ruidos.
METODO DE CONSTRUCCION
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Los trabajos de construcción de terraplenes para las defensas rivereñas deberán efectuar según
procedimientos adecuados para este fin, con la compactación adecuada y puestos a consideración
del Supervisor y aprobados por éste.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida para la conformación de terraplenes será en metro cubico (m3).
FORMA DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del presupuesto, este precio unitario cubre todos los costos
afectos para cumplir la partida a satisfacción.
14.3.00 ENROCADO DE PROTECCION
DESCRIPCIÓN
Este trabajo comprenderá en la conformación de acumulamiento rocoso con elementos de
considerable volumen, en los tramos donde se ha construido los terraplenes para este fin, realizada
en conformidad con lo indicado en los planos. Se tomará en cuenta además las disposiciones que
establezca la Supervisión para la determinación definitiva de los niveles, pendientes y formas que
adoptará finalmente la protección de enrocado.
MATERIALES
Las piedras deberán ser resistentes a la intemperie, durables, de cantera, con dimensiones tales
que su volumen será de 1.00m en promedio. Según el tipo de enrocado, pueden proceder de la
excavación de la explanación o de fuentes aprobadas y provendrán de cantos rodados o rocas
sanas, compactas, resistentes y durables.
Resistencia a la abrasión
Al ser sometido al ensayo de Abrasión, gradación E, según norma de ensayo ASTM C-535, el
material por utilizar en la construcción, no podrá presentar un desgaste mayor de cincuenta por
ciento (50%).
Equipo
El equipo empleado para la construcción de enrocados, deberá ser compatible con los
procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor, teniendo en
cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y al
cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.
Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales tanto para la emisión de gases
contaminantes y ruidos.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Luego de efectuados los trabajos de excavación para estructuras, se procederán a conformar la
superficie mediante equipo pesado.
El grado de uniformidad deberá permitir la colocación del enrocado en forma estable y segura.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
No se permitirá que exista material suelto que pudiera ocasionar asentamientos indeseables.
Se procederán a acumular el material rocoso en cada tramo crítico con cierto acomodo, hasta que
los bloques sobresalgan como mínimo una altura de 0.50 m por encima del nivel máximo de aguas
de río según indica los planos.
Se deberá tratar de que todos los bloques estén dispuestos de tal manera que exista la mayor
cantidad de puntos de contacto entre los que sean próximos.
Se deberá tratar de que todos los bloques estén dispuestos de tal manera que exista la mayor
cantidad de puntos de contacto entre los que sean próximos.
Tramo de Prueba
Antes de iniciar los trabajos, el Contratista propondrá al Supervisor el método de construcción que
considere más apropiado para cada tipo de material por emplear, con el fin de cumplir las
exigencias de esta especificación.
En dicha propuesta se especificarán las características de la maquinaria por utilizar, los métodos de
excavación, carga y transporte de los materiales, el procedimiento de colocación y el método para
colocarlas. Además, se aducirán experiencias similares con el método de ejecución propuesto, si
las hubiere.
Salvo que el Supervisor considere que con el método que se propone existe suficiente experiencia
satisfactoria, su aprobación quedará condicionada a un ensayo en la obra, el cual consistirá en la
construcción de un tramo experimental, en el volumen que estime necesario, para comprobar la
validez del método propuesto o para recomendar todas las modificaciones que requiera.
Durante esta fase se determinará, mediante muestras representativas, la gradación del material
colocado y compactado y se conceptuará sobre el grado de estabilidad y densificación alcanzado.
Se controlarán, además, mediante procedimientos topográficos, las deformaciones superficiales del
Enrocado, después de cada pasada del equipo de compactación.
Limitaciones en la ejecución
La construcción de Enrocado no se llevará a cabo en instantes de lluvia o cuando existan fundados
temores de que ella ocurra.
Durante los trabajos respectivos para realizar los Enrocados, se debe contar con un botiquín con
todos medicamentos e implementos necesarios para salvar cualquier percance que pueda alcanzar
al personal de obra.
Aceptación de los trabajos
Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
· Verificar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
· Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales que se empleen en la construcción del Enrocado, cumplan los
requisitos de calidad mencionados en la presente especificación.
· Controlar las dimensiones y demás requisitos exigidos a los Enrocados.
Calidad de los materiales
De cada procedencia de los materiales empleados para la construcción de Enrocados y para
cualquier volumen previsto, se tomarán cuatro (4) muestras y de cada fracción de ellas se
determinarán:
· La granulometría.
· El desgaste Los Angeles.
Cuyos resultados deberán satisfacer las exigencias indicadas en la presente especificación, so
pena del rechazo de los materiales defectuosos.
Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará las diferentes descargas de los materiales
y ordenará el retiro de aquellos que, a simple vista, contengan fracturas o tamaños inferiores o
superiores al especificado.
Además, efectuará las verificaciones periódicas de calidad del material que se establecen en la
presente especificación.
Calidad del producto terminado
El Supervisor exigirá que:
· Los taludes terminados no acusen irregularidades a la vista.
· La distancia entre el eje del proyecto y el borde del Enrocado, no sea menor que la distancia
señalada en los planos o modificada por él Supervisor.
· La cota de terminación del Enrocado, conformado y colocado, no varíe en más de cincuenta
milímetros (50 mm) de la proyectada.
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias de la presente especificación deberán ser
corregidas por el Contratista, a su costo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor y a plena
satisfacción de éste.
Unidad de Medida
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos (m3), de material rocoso
colocado de acuerdo a los planos o según lo que indique la Supervisión en su posición final,
aproximado al metro cúbico completo, provisto por el contratista y autorizado y comprobado por la
Supervisión.
Forma de Pago
El pago será a la unidad especificada y será la compensación total incluyendo leyes sociales y
demás para la completa ejecución de la partida.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Esta especificación comprende los requisitos para el uso de geotextiles sobre una cama de apoyo
para el control permanente de la erosión en las defensas con enrocado evitando que el material
fino se desplace y genere vacíos debajo del enrocado con el posterior colapso de este.
Materiales
Los materiales propósito de esta especificación pueden estar fabricados por polímeros sintéticos,
tejidos o no tejidos, de las características que se van a solicitar en este documento para cada una
de las aplicaciones.
Los geotextiles tejidos podrán ser fabricados con cintas planas o con cintas fibriladas, para obtener
en estos últimos geotextiles de alto módulo.
Los geotextiles no tejidos podrán ser fabricados con fibras largas o fibras cortas punzonadas o
termo fundidas, dependiendo del uso requerido.
Todos los parámetros exigidos en esta norma corresponden a valores mínimos promedios del rollo
(MARV). Su uso es de carácter obligatorio. Por lo tanto no se permite el uso de valores promedios o
típicos. De acuerdo con lo anterior, el Contratista se obliga a presentarle al Supervisor para su
aprobación los resultados suministrados por el proveedor, quedando en potestad de la Supervisión
ordenarle su verificación.
Requerimientos Generales de Resistencia para asegurar Supervivencia de los Geotextiles
Los geotextiles usados en los trabajos especificados en este artículo deben cumplir los
requerimientos que se presentan en la Tabla de Requerimientos de Supervivencia.
Estos requerimientos están dados en valores mínimos promedios del rollo (MARV) y no en valores
típicos o promedios.
Tabla de Requerimientos de Supervivencia
Requerimiento Geotextil (MARV)*
Clase 1 Clase 2 Clase 3
Uni E E E
Propiedad Ensayo E E E
d. > < >
< 50% < 50% > 50%
50% 50% 50%
ASTM
Resistencia Grab N 1400 900 1100 700 800 500
D4632
Resistencia al razgado ASTM
N 500 350 400 250 300 180
trapezoidal D4533
ASTM
Resistencia al punzonamiento N 500 350 400 250 300 180
D4833
Resistencia ASTM
Kpa 3500 1700 2700 1300 2100 950
“Burst” D3786
ASTM
Resistencia a la costura N 12600 810 990 630 720 450
D4632
E = Elongación
Control de Calidad
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión, el geotextil que utilizará en la obra, de
acuerdo con la aplicación y lo exigido en estas especificaciones.
Los valores presentados deben corresponder a los últimos de la producción de la planta, es decir,
deben estar actualizados. Por lo tanto, no se aceptan valores de catálogo.
Todos los geotextiles deben llegar a la obra perfectamente referenciados y el Contratista exigirá a
su Proveedor, el envío de los resultados correspondientes a cada rollo. No se permitirán valores de
catálogo. Verificando que se encuentre entre las especificaciones, se permitirá su uso en obra.
Por cada 1500 m2 de un geotextil del mismo tipo, el Contratista enviará a un laboratorio
especializado, muestras para verificación de resultados. Este laboratorio debe ser diferente del que
posee el proveedor o el productor. Las muestras serán tomadas en presencia del Supervisor, de
acuerdo con los procedimientos de muestreo solicitados en la Norma AASHTO-D4354.
Unidad de Medida
Para todas las aplicaciones de geotextiles mencionados en esta sección la unidad de medida será
el metro cuadrado (m2). Los traslapes no se diferenciarán en la medida y estarán incluidos en ella.
Forma de Pago
El pago de los geotextiles para las aplicaciones indicadas en esta sección, se pagarán a los precios
unitarios respectivos que se han pactado en el presupuesto, los que incluirán todas las operaciones
para suministrar, transportar, colocar en el punto de aplicación, control de calidad y todo costo
relacionado con la correcta ejecución de cada trabajo aceptado, a satisfacción del Supervisor
También incluye el costo de traslapes y costuras que se requieran para el cumplimiento de las
especificaciones.
Este precio y pago será compensación total por todos los materiales, mano de obra, leyes sociales,
equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la correcta ejecución de todos los trabajos
según lo especificado.
15.0.00 PAVIMENTOS
15.1.00 IMPRIMACION BITUMINOSA CON MC-30 (CARPETA DE RODADURA)
DESCRIPCIÓN
Bajo este ítem, el Contratista debe suministrar y aplicar material bituminoso sobre la losa de
concreto del puente y las losas de aproximación, preparada con anterioridad, de acuerdo con las
Normas actuales y de conformidad con los planos, a fin de prepararla para recibir una capa de
pavimento asfáltico.
MATERIALES
Se empleará cualquiera de los siguientes materiales bituminosos:
Asfalto Cut-Back grado MC-30 o MC-70, que cumpla los requisitos de calidad especificados por la
norma ASTM D-2027 (tipo de curado medio)
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Los materiales bituminosos deben cumplir los requisitos de calidad que se indican en las tablas
siguientes.
Requisitos de Material Bituminoso Diluido de Curado Medio
El material debe ser aplicado tal como sale de planta, sin agregar ningún solvente o material que
altere sus características.
La cantidad por m2 de material bituminoso, debe estar comprendida entre 0,7 -1,5 lt/m2.
Antes de la iniciación del trabajo, el Supervisor aprobará la tasa de aplicación del material,
verificando la preparación y limpieza completa del área a aplicarse el material bituminoso.
EQUIPO
El equipo para la colocación de la capa de imprimación, debe incluir una barredora giratoria u otro
tipo de barredora mecánica y/o compresora, un ventilador de aire mecánico (aire o presión), una
unidad calentadora para el material bituminoso y un distribuidor a presión.
Se deberá instalar un tacómetro en el eje de la bomba del sistema distribuidor y la escala debe ser
calibrada de manera que muestre las revoluciones por minuto y debe ser instalada en forma de que
sea fácilmente leída por el operador en todo tiempo.
Los conductos esparcidores deben ser construidos de manera que se pueda variar su longitud en
incrementos de 30 cm. O menos para longitudes de 6 m. deben también permitir el ajuste vertical
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
de las boquillas hasta la altura deseada sobre la superficie del camino y de conformidad con el
bombeo de la misma; deben permitir movimiento lateral del conjunto del conducto esparcidor
durante la operación.
El conducto esparcidor y las boquillas deben ser construidos de tal manera que se evite la
obstrucción de las boquillas durante operaciones intermitentes y deban estar provistas de un cierre
inmediato que corte la distribución del asfalto cuando este cese, evitando así que gotee desde el
conducto esparcidor.
La totalidad del distribuidor debe ser de construcción tal y operada de tal manera que asegure la
distribución del material bituminoso, con una presión de 0.02 galones por metro cuadrado dentro de
un rango de cantidades de distribución desde 0.06 a 2.40 por metro cuadrado. El distribuidor debe
estar equipado con un sistema de calentamiento uniforme dentro de la masa del material bajo
control eficiente y positivo en todo momento.
Se deberá proveer medios adecuados para iniciar la temperatura del material, con el termómetro
colocado de tal manera que no entre en contacto en el tubo calentador.
METODO DE CONSTRUCCION
CLIMA
La capa de imprimación debe ser aplicada solamente cuando la temperatura atmosférica a la
sombra este por encima de los 10°C y la superficie del camino esté razonablemente seca y las
condiciones climáticas, en la opinión de la Supervisión, se vean favorables (no lluviosos, ni muy
nublado).
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
Antes de la aplicación de la capa de imprimación, todo material suelto o extraño debe ser eliminado
por medio de una barredora mecánica y/o un soplador mecánico.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Rangos de Temperatura de Aplicación (°C)
Rangos de Temperatura
Tipo y Grado del Asfalto
En Esparcido o Riego
Asfaltos Diluidos:
MC-30 30-(1)
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
El Contratista cubrirá, sin costo adicional para la entidad, las áreas en las que el Supervisor efectúe
verificaciones de la dosificación de riegos.
Dosificación
El Supervisor se abstendrá de aceptar áreas imprimadas donde la dosificación varíe de la aprobada
por él en más de diez por ciento (10%).
UNIDAD DE MEDIDA
La imprimación bituminosa, se medirá en metros cuadrado (m2), aproximado al entero, de todo
trabajo ejecutado a satisfacción del Supervisor, de acuerdo a los planos y presentes
especificaciones.
El área se determinará multiplicando la longitud real, medida a lo largo del eje del trabajo, por el
ancho especificado en los planos u ordenado por el Supervisor. No se medirá ninguna área por
fuera de tales límites.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del Contrato por metro cuadrado (m2), para la partida
15.01.00 IMPRIMACIÒN BITUMINOSA CON MC-30 (CARPETA DE RODADURA), aceptada a
satisfacción por el Supervisor, entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por los
trabajos prescritos en esta partida y cubrirá los costos de materiales, mano de obra en trabajos
diurnos y nocturnos en caso así lo requiera el contratista, herramientas, equipos, transporte y todos
los gastos que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo los imprevistos.
En todos los casos, el precio deberá incluir el suministro en el sitio, almacenamiento, desperdicios
y aplicación de agua y aditivos mejoradores de adherencia y de control de rotura que se requieran;
la protección de todos los elementos aledaños a la zona de los trabajos y que sean susceptibles de
ser manchados por riegos de asfalto, así como toda labor, mano de obra, equipo o material
necesarios para la correcta ejecución de los trabajos especificados.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Esta partida está referida al suministro y colocación de la carpeta asfáltica sobre la losa del puente
y las losas de aproximación respectivamente, de acuerdo a los espesores y amplitud indicados en
los planos o como lo ordene el Ingeniero Supervisor.
La ejecución de los trabajos de pavimentación asfáltica en caliente incluye el concreto asfáltico y el
material de secado, así como también el transporte de los equipos y materiales al sitio de la obra.
Ejecución
Todos los materiales, equipos y métodos de construcción cumplirán con las Normas y
Especificaciones AASHTO y ASTM, todo lo cual estarán sujetos a la aprobación del Ingeniero
Supervisor.
El alineamiento y niveles del pavimento serán ajustados a lo indicado en los planos respectivos y a
satisfacción del Ingeniero Supervisor.
Terminados los trabajos de pavimentación, el Contratista retirará del lugar cualquier material
sobrante, además de restaurar la vía y linderos de propiedades, a su estado original, si estos
hubieran sido afectados por cualquier obra provisional realizada por el Contratista.
El Contratista tomará todas las precauciones que sean convenientes a fin de prevenir daños a
propiedades y/o a terceras personas, ya que por ello él será el único responsable.
MEDICIÓN
La medición de esta partida será en metros cuadrados (m 2).
FROMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma descrita, se pagarán por metro cuadrado al precio unitario del
presupuesto, dicho pago incluirá la adquisición de los materiales necesarios así como mano de
obra, leyes sociales y demás imprevistos hasta cumplir los trabajos al 100%.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Materiales
Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y documentos del
Expediente Técnico. Los materiales serán concordantes con algunos de los siguientes:
Equipo
El contratista deberá disponer del equipo y herramientas necesarias para la correcta ejecución de
los trabajos de esta partida.
MEDICIÓN
El método de medición es por unidad de señal instalado y aceptado por el Ingeniero Supervisor.
La armadura de refuerzo de fierro en los postes y cimentaciones no será medida.
La excavación para la instalación no será medida.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el Método de Medición, será pagada al precio Unitario del
presupuesto, dicho precio y pago constituirá compensación total por el costo de materiales,
fabricación e instalación de los dispositivos, incluyendo las placas, sus refuerzos y el material
retroreflectivo, equipo, mano de obra, leyes sociales, herramientas e imprevistos necesarios para
completar la partida.
No se considera para el pago la excavación y el refuerzo de acero de los postes, los que fueron
considerados como un componente del respectivo precio unitario.
Materiales
Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y documentos del
Expediente Técnico. Los materiales serán concordantes con algunos de los siguientes:
· Paneles: Según lo indicado en las presentes Disposiciones Generales para la Ejecución de la
Señalización Vertical Permanente, referente a Paneles para Señales.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Según lo indicado en las Disposiciones Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical
Permanente de estas especificaciones, referente a Requerimientos de Construcción, según
corresponda.
Las señales informativas serán de tamaño variable de plancha de fibra de 5 mm de espesor, con
una cara de textura similar al vidrio, el fondo de la señal será DE lámina reflectiva grado Ingeniería
color verde, el mensaje a transmitir y los bordes irán con material reflectorizante de alta intensidad
color blanco. Las letras serán recortadas en una pieza; no se aceptarán letras formadas con
segmentos.
La parte posterior de todos los paneles se pintarán con dos manos de pintura esmalte color negro.
El panel de la señal será reforzado con perfiles en ángulo T según se detalla en los planos. Estos
refuerzos estarán embebidos en la fibra de vidrio y formarán rectángulos de 0.65 x 0.65 como
máximo.
Todas las señales deberán tener pernos, tuercas y arandelas de fijación galvanizadas.
MEDICION
El trabajo se medirá por metro cuadrado (m2) de Panel Informativo terminado y aceptado por el
Supervisor.
FORMA DE PAGO
Esta partida se abonará al precio unitario del presupuesto para esta partida y se pagará por metro
cuadrado de señal ejecutada. El pago constituirá compensación total por todos los materiales,
fabricación e instalación de los dispositivos, incluyendo las placas, sus refuerzos y el material
retroreflectivo, equipos, mano de obra, leyes sociales, así como cualquier imprevisto necesario para
ejecutar la obra.
La fabricación, materiales, exigencias de calidad, pruebas, ensayos e instalación son los que se
indican en las presentes Disposiciones Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical
Permanente.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
del MTC y la relación de señales a instalar será la indicada en los planos y documentos del
Expediente Técnico.
La fabricación, materiales, exigencias de calidad, pruebas, ensayos e instalación son los que se
indican en las presentes Disposiciones Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical
Permanente.
Materiales
Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y documentos del
Expediente Técnico. Los materiales serán concordantes con algunos de los siguientes:
· Paneles: Según lo indicado en las presentes Disposiciones Generales para la Ejecución de la
Señalización Vertical Permanente, referente a Paneles para Señales.
· Material Retroreflectivo: Según lo indicado en las presentes Disposiciones Generales para la
Ejecución de la Señalización Vertical Permanente, referente a Material retroreflectivo.
· Cimentación: Según lo indicado en las presentes Disposiciones Generales para la Ejecución de
la Señalización Vertical Permanente, referente a Excavación y Cimentación.
Equipo
El contratista deberá disponer del equipo y herramientas necesarias para la correcta ejecución de
los trabajos.
MEDICION
La medición es por unidad de señal incluido poste unidad (u.), aceptado por el Ingeniero
Supervisor.
La armadura de refuerzo de fierro en los postes y cimentaciones no será medida.
La excavación para la instalación no será medida.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
presupuesto, este precio constituirá compensación total por el costo de los materiales, fabricación e
instalación de los dispositivos, incluyendo las placas, sus refuerzos y el material retro reflectivo,
equipos, mano de obra, leyes sociales e imprevistos necesarios para completar la partida.
La fabricación, materiales, exigencias de calidad, pruebas, ensayos e instalación son los que se
indican en las presentes Disposiciones Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical
Permanente.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
La cimentación será de concreto ciclópeo f‘c = 140 Kg/cm2, con las medidas especificadas en los
planos del Proyecto.
MEDICION
El trabajo se medirá por unidad (U.) de estructura de soporte de panel informativo terminada y
aceptada por el Supervisor.
La armadura de refuerzo de fierro en los postes y cimentaciones no será medida.
La excavación para la instalación no será medida.
FORMA DE PAGO
Esta partida se pagará al precio unitario del presupuesto. El pago constituirá compensación total
por todos los materiales, equipos, mano de obra y leyes sociales, así como cualquier imprevisto
necesario para ejecutar la obra.
La fabricación, materiales, exigencias de calidad, pruebas, ensayos e instalación son los que se
indican en las presentes Disposiciones Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical
Permanente.
MEDICION
La medición es por unidad de señal (U.) de cimentación colocado y aceptado por el Ingeniero
Supervisor.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
presupuesto, este precio constituirá compensación total por el costo de los materiales, equipos,
mano de obra, leyes sociales e imprevistos necesarios para completar la partida.
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
MATERIALES
Lámina
Las barandas de los guardavías metálicas serán de lámina de acero, la lámina deberá cumplir
todos los requisitos de calidad establecidos en la especificación M180 de la AASHTO, en
especial los siguientes:
Vigas
Tensión mínima de rotura de tracción 345 Mpa
Límite de fluencia mínimo 483 Mpa
Alargamiento mínimo de una muestra de 50 mm. de longitud por 12,5 mm. de ancho y por el
espesor de la lámina 12%
Seccione final y de amortiguación
Tensión mínima de rotura de tracción 227 Mpa
Límite de fluencia mínimo 310 Mpa
Alargamiento mínimo de una muestra de 50 mm. de longitud por 12,5 mm. de ancho y por el
espesor de la lámina 12%
Las láminas deberán ser galvanizadas por inmersión en zinc en estado de fusión, con una
cantidad de zinc mínima de quinientos cincuenta gramos por metro cuadrado (550 gr/m2), en
cada cara de acuerdo a la especificación ASTM A-123.
El zinc utilizado deberá cumplir las exigencias de la especificación AASHTO M-120.
Los espesores de las láminas con las cuales se fabricaran las guardavías, serán los de
guardavía clase A, con un espesor de 2,50 mm. La forma de la guardavía será curvada del tipo
doble onda (perfil W) y sus dimensiones deberán estar de acuerdo con lo indicado en la
especificación AASHTO M-180, excepto si los planos del proyecto establecen formas y valores
diferentes.
Postes de fijación
Serán perfiles de láminas de acero en forma de U conformado en frío de 5,50 mm. De espesor,
y una sección conformada por el alma de 150 mm. Y los lados de 60 mm. Cada uno, que
permita sujetar la baranda por medio de tornillos sin los agujeros necesarios deje secciones
debilitadas.
Los postes de fijación deberán ser galvanizados por inmersión en zinc en estado de fusión, con
una cantidad de zinc no menor a quinientos cincuenta gramos por metro cuadrado (550 g/m2)
de acuerdo a la especificación ASTM A-123 por cada lado. Su longitud deberá ser de un metro
con ochenta centímetros (1,80 cm.), salvo que los documentos del proyecto establezcan un
valor diferente. El espesor del material de los postes debe ser de 2,50 mm.
Elementos de fijación
Se proveerán tornillos de dos tipos, los cuales presentarán una resistencia mínima a la rotura
por tracción de trescientos cuarenta y cinco Mega Pascales (345 Mpa). Los tornillos para
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
empalme de tramos sucesivos de guardavía serán de dieciséis milímetros (16 mm) de diámetro
y treinta y dos milímetros (32 mm) de longitud, con cabeza redonda, plana y cuello ovalado, con
peso aproximado de ocho kilogramos y seis decimos siete milésimas (8,6 Kg) por cada cien
(100) unidades. Los tornillos de unión de la lámina al poste serán de dieciséis milímetros (16
mm) de diámetro y longitud apropiada según el poste por utilizar. Estos tornillos se instalaran
con arandelas de acero, de espesor no inferior a cuatro milímetros y ocho décimas (4,8 mm)
con agujero alargado, las cuales irán colocadas entre la cabeza del tornillo y la baranda. Tanto
los tornillos como las tuercas y las arandelas deberán ser galvanizados conforme se indica en la
especificación AASHTO M-232.
Equipo
Se deberá disponer del equipo mínimo necesario para la correcta y oportuna ejecución de los
trabajos especificados, incluyendo barras de acero, palas, llaves fijas o de expansión y pisones
manuales.
Requerimientos de construcción
Los guardavías que deban instalarse con un radio de cuarenta y cinco metros (45 m) o menor,
deberán adquirirse con la curvatura aproximada de instalación. La guardavía no necesita ningún
revestimiento adicional (pintura o anticorrosivo), salvo que lo indique el proyecto. Para la
visualización de los guardavías en horas nocturnas, en cada poste se adosará un capta faro.
Localización
Si los planos o el Supervisor no lo indican de otra manera, los postes deberán ser colocados a
un distancia mínima de noventa centímetros (90 cm) del borde de la berma y su separación
centro a centro no excederá de tres metros ochenta y un centímetro (3,81 m) y en caso de
requerirse mayor rigidez de la guardavía se instalara un poste adicional en el centro, es decir
equidistante a un metro noventa y un centímetro (1,91 m). Los postes se deberán enterrar bajo
la superficie aproximadamente un metro con veinte centímetros (1,20 m)
El guardavía se fijara a los postes de manera que su línea central quede entre cuarenta y cinco
centímetros (0,45 m) y cincuenta y cinco centímetros (0,55 m), por encima de la superficie de la
calzada. La longitud mínima de los tramos de guardavía deberá ser de treinta metros (30 m).
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Se deberá nivelar la parte superior o sobresaliente de los postes para que sus superficies
superiores queden alineadas de manera que al adosar los tramos de guardavía no se presenten
altibajos en esta.
Instalación de guardavía
La guardavía deberá ensamblarse de acuerdo con los detalles de los planos y las instrucciones
del fabricante de la lámina, cuidando que quede ubicada a la altura correcta sobre el suelo.
Empalmes
Los empalmes de los diversos tramos de guardavía deberán efectuarse de manera que brinden
la suficiente rigidez estructural y que los traslapes queden en la dirección del movimiento del
tránsito del carril adyacente.
La unión de las láminas se realizara con tornillos, teniendo la precaución de que su cabeza
redonda se coloque en la cara del guardavía que enfrenta el tránsito.
Secciones final y de amortiguación
En los extremos de las guardavías metálicas se colocarán secciones terminales, las cuales
serán terminal de amortiguación (parachoques) en forma de U o según lo indiquen los planos y
documentos del proyecto, colocado al inicio del tramo de guardavía y terminal final colocado al
final del tramo, considerando el sentido del tránsito.
Limitaciones en la ejecución
No se permitirá efectuar excavaciones ni instalar guardavías metálicas en instantes de lluvia.
Dimensiones
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
No se admitirán láminas cuyo espesor sea inferior en más de veintitrés centésimas de milímetro
(0,23 mm) en relación con el especificado para los guardavías.
No se admitirán tolerancias en relación con la altura a la cual debe quedar la línea central del
guardavía.
En relación con otras dimensiones, tales como la separación entre postes y la distancia de la
guardavía al borde del pavimento, queda a criterio del Supervisor aceptar o no tolerancias,
considerando que también interviene la conformación física de la zona en que se instalaran.
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas deberán ser corregidas por el
Contratista, a su costo, y a plena satisfacción del Supervisor.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida para los guardavías metálicos será el metro lineal (m), para todo
guardavía instalado de acuerdo con los planos y esta especificación, que haya sido recibida a
satisfacción por el Supervisor.
La medida se efectuará a lo largo de la línea central del guardavía entre los centros de los
postes de fijación extremos. No se considera en esta medida las secciones de amortiguación y
final.
FORMA DE PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del presupuesto, por todo guardavía metálica
suministrada e instalada a satisfacción del Supervisor. El precio unitario cubre todos los costos
de suministro, transporte, manejo, almacenamiento, desperdicios e instalación de los postes,
láminas, secciones terminales y de amortiguación, y demás accesorios requeridos; la
excavación, su relleno, la carga, el transporte y disposición de los materiales sobrantes de ella;
la señalización preventiva de la vía y, en general, todo costo relacionado con la correcta
ejecución de los trabajos especificados.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida para las excavaciones será en metro cubico (m 3).
FORMA DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del presupuesto, este precio unitario cubre todos los costos
afectos para cumplir la partida a satisfacción.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
16.9.00 RELLENO CON MATERIAL PROPIO PARA GUARDAVIAS
Esta partida está referida al relleno de las zanjas tras la instalación del poste de las guardavias
según los detalles descritos en los planos respectivos, cuya compactación será al 95% del
proctor modificado.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida para las excavaciones será en metro cubico (m 3).
FORMA DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del presupuesto, este precio unitario cubre todos los costos
afectos para cumplir la partida a satisfacción.
FORMA DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del presupuesto, este precio unitario cubre todos los costos
afectos para cumplir la partida a satisfacción.
17.0.00 TRANSPORTE
17.1.00 TRANSPORTE TERRETRE
Esta partida está referida al transporte de materiales de construcción hacia la zona de obra, la
cual se realizara con el cuidado respectivo para evitar el deterioro y/o contaminación de los
materiales de construcción lo cual pudiese afectar la estructura a la cual está destinada.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida para el transporte es en global, la cual esta analizada según los insumos
requeridos.
FORMA DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del presupuesto, este precio unitario cubre todos los costos
afectos para cumplir la partida a satisfacción.
18.0.00 TRANSPORTE
18.1.00 PUENTE DE ADHERENCIA UNION DE CONCRETO FRESCO Y ENDURECIDO
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Actualización y Levantamiento de Observaciones del Estudio Definitivo del Expediente Técnico :
_____________________________________________________________________________________________
Esta partida consiste en la aplicación del aditivo epóxico de acuerdo al detalle del plano
correspondiente y siguiendo las indicaciones del fabricante en cuanto a las dosificaciones de los
componentes y la manipulación de estos cumpliendo con las normas de seguridad para el uso de
estos tipos de elementos.
El aditivo epóxico se colocara en las juntas entre concreto fresco y endurecido en lo que respecta
al reforzamiento de los estribos y pilares existentes.
MEDICIÓN:
La unidad de medición es en metros cuadrados (m2).
FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por m2, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto previa aprobación del Ingeniero Supervisor quien velará por que ella se ejecute
permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.
ESPECIFICACIONES TECNICAS