Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Cliente:
NATURA COSMETICOS
1. Resumen del Proyecto
1.1. Introducción
El proyecto consistió de la adecuación del Centro de Datos existentes en las sedes de
Natura Cosméticos ubicadas en el Callao y Miraflores.
Con fecha sábado 28 de Enero del 2012, se concluyeron los trabajos “Instalaciones Eléctricas
Sistema de Protección Eléctrica UPS en paralelo” DATA CENTER NATURA, consistente en lo
siguiente:
1.- TABLEROS
1.1.- Suministro e instalación de 01 Tablero Uso General TG- DC, 220V, trifásico, Caja moldeada,
24P, 10KA, p/adosar, conteniendo:
TABLERO GENERAL
TDA TDB
SISTEMA DE PROTECCION ELECTRICA 02 UPS EN PARALELO
DATA CENTER NATURA - MIRAFLORES
2.- EQUIPOS
3.1.- Suministro e instalación de bandeja metálica LAF 1/20” 200x100MM, pintado electrostático
negro, instalada bajo cielo raso, (sobre los gabinetes), sujetada en soporte UNISTRUT
suspendida de techo mediante espárrago de fierro.
3.4- Instalación de 06 regletas metálica horizontal (L=18”, 20A, 08 tomas doble, cable 3x12AWG
(4mt).Enchufe t/torsión (2P+T) NEMA L6-20P LEVITON.
TOMAS DE TORSION
4.1.- Suministro e Instalación de Tablero de Tierras TT, c/ 02 platina cobre electrolítico Tierra
Cómputo / Tierra Chasis.
4.2.- Conexión de cable principal de tierra Cómputo 1x25MM2 existente a Tablero TT.
4.3.- Suministro e instalación de puesta a Tierra Cómputo desde Equipos, Tableros, hasta tablero TT.
4.4.- Suministro e instalación puesta a tierra chasis desde c/u de los 04 Gabinete/Rack hasta TT.
5.- MEDICIONES
TABLERO GENERAL
VRS VRT VST IR(A) IS(A) IT(A)
219.0V 221.0V 217.0V 16.1A 12.5A 20.8A
UPS A
VLN VLG VNG I(A)
RED
218.0V 223.0V 5.3V -
COMERCIAL
SALIDA TRAFO 222.0V 222.0V 0V 7.9A
SALIDA UPS 220.0V 220.0V 0V 7.2A
UPS B
VLN VLG VNG I(A)
RED COMERCIAL 218.4V 223.3V 4.2V -
SALIDA TRAFO 220.0V 220.0V 0V 10.2A
SALIDA UPS 220.0V 220.0V 0V 9.2A
TDA
SISTEMA DE PROTECCION ELECTRICA 02 UPS EN PARALELO
DATA CENTER NATURA - MIRAFLORES
TDB
C-1B C-2B C-3B C-4B C-5B
I(A) 3.6A 2.8A 2.0A 0A 1.4A
6.- OBSERVACIONES
6.1.- Los valores de tensión y corriente medidos, son adecuados para este tipo de instalaciones.
6.3.- Se considera que NATURA – Miraflores, cuenta con una puesta a tierra R≤ 5 Ohmios.
SISTEMA DE PROTECCION ELECTRICA 02 UPS EN PARALELO
DATA CENTER ALMACEN NATURA – CALLAO
Con fecha Viernes 17 de Febrero del 2012, se concluyeron los trabajos “Instalaciones
Eléctricas Sistema de Protección Eléctrica UPS en paralelo” DATA CENTER ALMACEN
NATURA, consistente en lo siguiente:
1.- TABLEROS
2.- EQUIPOS
3.1.- Suministro e instalación de 02 circuitos eléctricos (C-1A) UPSA, (C-1B) UPSB, desde
el TBPA y TBPB hasta el Gabinete principal DATA CENTER.
C-1A C-1B
SISTEMA DE PROTECCION ELECTRICA 02 UPS EN PARALELO
DATA CENTER ALMACEN NATURA – CALLAO
4.2.- Suministro e instalación de puesta a Tierra Equipos, Tableros, a barra de tierra indicada en 4.1.
5.- MEDICIONES
6.- OBSERVACIONES
6.1.- Los valores de tensión y corriente medidos, son adecuados para este tipo de instalaciones.
6.3.- Se considera que NATURA – Callao, cuenta con una puesta a tierra R≤ 5 Ohmios.
IMPLEMENTACIÓN DEL SISTEMA DE
DETECCIÓN Y EXTINCIÓN.
Nombre Proyecto: Suministro e Inst. SCI Data Center Natura – Miraflores
No OC: 2175
Ubicación del Proyecto: Miraflores - Lima – Perú
DOSSIER DE ENTREGA
MIRAFLORES – LIMA
Nombre Proyecto: Suministro e Inst. SCI Data Center Natura – Miraflores Memoria Descriptiva
No OC: 2175 PW85911MEM001-Rev. 0
Ubicación del Proyecto: Miraflores - Lima – Perú Hoja 1 de 13
MEMORIA DESCRIPTIVA
PW85911-MEM-001
MIRAFLORES – LIMA
TABLA DE CONTENIDO
1. Introducción......................................................................................................................... 3
3. Alcance ................................................................................................................................ 3
6. Características técnicas........................................................................................................ 4
8.2. Cableado.................................................................................................................... 12
1. INTRODUCCIÓN
SONDA del Perú contrató los servicios de WESTFIRE SUDAMÉRICA SCRL para
realizar la Ingeniería, Suministro, Instalación y Puesta en Operación del Sistema de
detección y alarmas y Sistema de Extinción por Agente Limpio Ecaro-25, para el Data
Center de NATURA, sede Miraflores.
3. ALCANCE
El proyecto abarco las siguientes áreas y los siguientes sistemas:
• Data center:
o Sistema de Detección y alarmas (Ambiente )
o Sistema de Extinción por HFC-125/ECARO-25 (Ambiente)
5. ANÁLISIS DE RIESGO
La mayoría de los fuegos con posibilidad de ocurrir son de Clase A y C. El fuego Tipo C
producirá grandes cantidades de partículas de humo con relativamente pequeñas cantidades
de productos térmicos, que puede distribuirse a través del ambiente protegido. A pesar que
el fuego eléctrico produce altas temperaturas, éstas están confinadas al área inmediata de la
falla eléctrica. La temprana detección y supresión del fuego disminuye daños al personal,
daños a los equipos y la pérdida de tiempo, para una reposición inmediata de los servicios.
6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
6.1. Data center:
• Equipamiento
IT DESCRIPCIÓN DE EQUIPOS CANT
1.00 Detección y alarmas de Incendio
1.01 Panel de Control de Incendios SHP PRO 1
1.02 Estación Manual de Descarga 1
1.03 Estación Manual de Aborto 1
1.04 Módulo de Desconexión para Mantenimiento. 1
1.05 Sirena con Luz Estroboscópica 2
1.06 Luz Estroboscópica 1
1.07 Módulo de control supervisado 3
1.08 Detector de Humo Fotoeléctrico (Ambiente y Falso Piso) 2
2.00 Sistema de Extinción con HFC-125/Ecaro-25
2.01 Cilindro de Agente Limpio con Actuador, 35 Lb Agente HFC-125 1
2.02 Módulo de Control de Descarga 1
2.03 Switch de Presión 1
2.04 Switch de Descarga de Agente 1
2.05 Indicador de Nivel de Líquido 1
2.06 Boquilla de Descarga de Agente Limpio 1
3.00 Apagado de Sistema de Aire Acondicionado
3.01 Módulos Para Desconexión del Sistema de HVAC 1
7.1. OBJETIVO
El sistema de detección y control automático de incendios tiene por objetivo principal
el monitoreo del riesgos determinando la existencia de un amago de incendio y
controlándolo oportunamente.
A. GENERALIDADES
• Dos circuitos (audibles) 24V DC, 2A NAC en el tablero principal con
sincronización integrada
• Monitoreo de proceso crítico
• Desconexión por circuito/ punto o zona
• Verificación de Alarma
• Los dispositivos se conectan/ retiran con facilidad
• Bloques de terminales móviles para cableado de campo
• Buzzer local con patrones de sonido diferentes de eventos.
• LED´s de estado para identificar fácilmente el estado del sistema.
B. ENERGÍA
• Operación de 120VAC/ 60 Hz o 240VAC 50 /60Hz
• Dos salidas de energía auxiliar continúa 2ª, 24V DC.
• Una salida auxiliar reajustable de energía de 24 V DC, 2A
D. CAJA
• Caja equipada con borde de 0.50” de ancho para mejor montaje
• Puerta movible de fácil instalación
• Disponible en gris y rojo
A. DETECCIÓN PUNTUAL
Se basará en detectores de humo fotoeléctricos convencionales marca FIKE
modelo 63-1014, los mismos que se instalarán cubriendo al 100% el área a
proteger (falso piso y ambiente útil).
Detector Fotoeléctrico
Nombre Proyecto: Suministro e Inst. SCI Data Center Natura – Miraflores Memoria Descriptiva
No OC: 2175 PW85911MEM001-Rev. 0
Ubicación del Proyecto: Miraflores - Lima – Perú Hoja 7 de 13
8.1. ENTUBADOS
El conducto para la canalización de los diversos dispositivos de campo será tubería
EMT de ¾”, mientras. La tubería exterior será instalada en la superficie de las paredes
y subsuelo, de acuerdo con el código eléctrico nacional, NFPA 70.
Todo el cableado será instalado en un conducto. El área del diámetro del conducto no
excederá 40 por ciento del área representativa interior donde están incluidos tres o más
cables dentro de un solo conducto.
Los cables se deben separar de cualesquiera los conductores abiertos de los circuitos
de la clase 1 y no serán colocados en ningún conducto, caja de ensambladura o
alcantarilla conteniendo los cables de la clase 1.
El cableado para el control de baja tensión, como es: control, comunicación,
energización de equipos de bajo voltaje y las funciones auxiliares de energía-limitada
similares se pueden instalar en el mismo conducto del circuito de la línea de señales y
de inicialización. El sistema será diseñado para permitir la operación simultánea de
todos los circuitos sin interferencia o la pérdida de señales.
Los conductos no incorporarán el panel de control o ningún otro componente
proporcionado a menos que donde la entrada es especificada por el fabricante.
8.2. CABLEADO
El cableado cumplirá con los códigos locales, o códigos nacionales y según la
recomendación por el fabricante. El número y el tamaño de conductores serán según
lo recomendado por el fabricante, pero serán no menos de AWG 16 para iniciar el
dispositivo y la línea de señales circuitos (Tipo cable biconductor con protector
FPLR), y AWG 14 para los circuitos de la aplicación de la notificación.
Todo el cableado y cable serán enumerados y/o aprobados por el supervisor del área
técnica del cliente con prueba reconocida para el uso de instalación local.
Todo el cableado del campo será supervisado para los circuitos abiertos, los circuitos
cortos y las condiciones puestas a tierra.
Los paneles de control serán conectados cada uno a un circuito dedicado separado de
los conductos de señales, con un interruptor dedicado separado para la conexión y
desconexión de la alimentación eléctrica y será provisto por el CLIENTE. Este
circuito deberá ser debidamente etiquetado.
PLANOS AS-BUILT
MIRAFLORES – LIMA
SD SP MD
SP
MD
SD
MD SP SD
Nombre Proyecto: Suministro e Inst. SCI Data Center Natura – Miraflores
No OC: 2175
Ubicación del Proyecto: Miraflores - Lima – Perú
CÁLCULOS HIDRÁULICOS
MIRAFLORES – LIMA
ECARO-25 Flow Calculation Software Fike Corporation
PROJECT INFORMATION
CUSTOMER INFORMATION
Enclosure Volume
Enclosure Area Volume Added Protected Volume
Height Subtracted
101
60 lb Upright
(40.0 lbs)
CALCULO HIDRAULICO 2.125 Page 3
ECARO-25 Flow Calculation Software Fike Corporation
Flow Calculation Input Data - Pipe Network 0001 (Pipe Network 0001)
Select Select Equ Nozz Select Select
Start End Length Elevation 90° Thru Side Union Cyl
Pipe Dia Pipe Sch Length Type Agent Orifice
Flow Calculation Output Data - Pipe Network 0001 (Pipe Network 0001)
Start End Pipe Type Equ Length Start Pressure End Pressure Flow Rate Agent Discharged Orifice Diameter
3 101 1/2 -SCH 40 15.09 ft 250 psia 191 psia 4.0 lbs/s 40.0 lbs 0.2210 in
Cylinder List
Qty Part Number Cylinder Description Agent Fill Amount
Nozzle List
Num Part Number Nozzle Size Nozzle Type Drill Diameter
Pipe List
Qty Pipe Description
Fitting List
Qty Fitting Description
Nozzle Number Orifice Diameter Agent Requested Agent Predicted Nozzle Pressure
MIRAFLORES – LIMA
OPERACIÓN DEL PANEL SHP-PRO
SUDAMERICA SCRL.
OBJETIVO
1 – OPERACIÓN NORMAL
Estado:
- Led ( AC NORMAL ) Encendido
- Led ( ALARM )
- Led ( PREDISCHARGE )
- Led ( RELEASE )
- Led ( SUPERVISORY )
- Led ( RELEASE DISABLED )
- Led ( TROUBLE )
- Led ( PANEL SILENCED )
- Led ( ABORT )
- Led ( GROUND FAULT )
3 - OPERACIÓN DE SUPERVISION
Dispositivo de Supervisión Activado:
Estado:
- Led ( AC NORMAL ) Encendido
- Led ( SUPERVISORY ) Encendido intermitente
- Buzzer del panel Encendido intermitente
- Supervisión Relee Activado
Causa:
- La entrada de la señal de supervisión esta activada (activación de un dispositivo en
supervisión).
Acción:
- Reconocer la supervisión, presionando el botón [SILENCE].
- Seguir con el procedimiento del propietario.
1 de 4
OPERACIÓN DEL PANEL SHP-PRO
SUDAMERICA SCRL.
4 - OPERACIÓN DE PROBLEMA
Dispositivo o Sistema en Problema:
Estado:
- Led ( AC NORMAL ) Encendido
- Led ( TROUBLE ) Encendido intermitente
- Buzzer del panel Encendido constante
- Problema Relee Activado
- Pantalla de diagnostico Muestra código del tipo de problema
Causa:
- Existe un problema en el panel de control o algún periférico conectado al panel de
control.
Acción:
- Reconocer el problema en el panel, presionando el botón [CILENCE].
- Observar el código en la pantalla para verificar que tipo de problema esta presente.
- Seguir con el procedimiento del propietario.
2 de 4
OPERACIÓN DEL PANEL SHP-PRO
SUDAMERICA SCRL.
3 de 4
OPERACIÓN DEL PANEL SHP-PRO
SUDAMERICA SCRL.
- Led ( ALARM )
- Led ( PREDISCHARGE )
- Led (RELEASE ) Encendido intermitente
4 de 4
Nombre Proyecto: Suministro e Inst. SCI Data Center Natura – Miraflores
No OC: 2175
Ubicación del Proyecto: Miraflores - Lima – Perú
HOJAS TÉCNICAS
MIRAFLORES – LIMA
SHP PRO
DESCRIPCION
El SHP PRO™, (P/N 10-063) es un panel de supresión (releasing) a base de Control
Convencional, diseñado para proveer un sistema de detección convencional confiable
y sofisticado para ser usado con sistemas de extinción con agente limpio, sprinklers
pre-acción/ diluvio, agua nebulizada, alarmas de flujo de agua y sistemas de alarma
contra incendios. Es un sistema basado en un microprocesador el cual puede muy
fácilmente ser configurado para una gran variedad de aplicaciones de supresión.
El SHP PRO esta diseñado para ser usado con sistemas de supresión Fike de Agente
Limpio, CO2 o con un sistema de supresión de sprinkler (pro-acción/diluvio). El
controlador principal contiene todo el equipo necesario para un sistema de detección y
control (Supresión) apropiado para casi todas las aplicaciones. Módulos opcionales, los
cuales se conectan al panel principal, están disponibles para incrementar la funcionalidad
del sistema.
APPROVALS
El SHP PRO provee 10 estados en su pantalla (LED) (AC Normal, Alarma, • UL S2203
Pre-descarga, Descarga, Supervisión, Problema, Panel Silenciado, Aborto, Descarga • FM 3017159
Deshabilitada, tierra/ground fault) para notificación visual inmediata. Una pantalla de • CSFM 1765-0900: 135
diagnostico LED es proporcionada para ayudar a detectar cualquier problema o falla • MEA 461-04-E
potencial en el campo, provee un estatus actual y retiene un historial de eventos. Un
switch de Reset y Silencio es proporcionado para permitir el control de las salidas del sistema y su operación.
EL SHP PRO puede ser configurado para uno o dos circuitos de detección convencional. Los circuitos de detección
pueden ser configurados para detección secuencial, zonas cruzadas o descarga con un solo detector.
Dependiendo de la configuración seleccionada, el SHP PRO también puede proporcionar hasta tres circuitos de iniciación
para monitorear módulos de contacto (Aborto, Descarga Manual, Flujo de Agua o Circuitos de Supervisión). Cuatro
diferentes tipos de Aborto están disponibles, incluyendo una opción especial para NYC. Los cinco circuitos de iniciación
pueden convertirse a estilo Clase A vía un Módulo de entrada SHP PRO Clase A, P/N 10-2450. Todos los circuitos de
iniciación SHP PRO son inherentemente de poder limitados. (power Limited) Un switch de 12 posiciones se usa para
establecer todas las opciones.
Tres circuitos de notificación, proveen 2 amps a 24 VDC. Dependiendo de la configuración, cada circuito proporcionará
señales distintas para Alarma, Pre-Descarga, Descarga o Condiciones de Supervisión. Un circuito separado para Descarga
de Agente o circuito de Solenoide es proporcionado para operar el sistema de supresión. Un switch dedicado para
deshabilitar los circuitos de Descarga y Auditivas es proporcionado. Todos los circuitos de salida, incluyendo solenoide y
circuitos de descarga de agente son de poder limitado.
EL SHP PRO proporciona contactos SPDT dedicados para Alarma, Problema, y Supervisión para anuncio y control. Si
se requieren salidas adicionales, se pueden agregar hasta 2 Módulos de Relevo (Relay) CRM4 (P/N 10-2204).
El SHP PRO esta disponible en múltiples configuraciones, dependiendo de la fuente de poder (120 ó 240 VAC), el color
de la caja (Rojo o Gris) y tipo de operación requerida (Agente Limpio, Agente Limpio/Sprinkler, Sprinkler, Agua
Nebulizada, Descarga con Solenoide). El sistema viene equipado con una fuente de poder de 4.0 amp a 24 VDC.
Strobe
The strobe shall be a System Sensor SpectrAlert Advance Model _______ listed to UL 1971 and shall be approved for fire protective service. The strobe shall be
wired as a primary-signaling notification appliance and comply with the Americans with Disabilities Act requirements for visible signaling appliances, flashing at
1Hz over the strobe’s entire operating voltage range. The strobe light shall consist of a xenon flash tube and associated lens/reflector system.
Horn/Strobe Combination
The horn/strobe shall be a System Sensor SpectrAlert Advance Model _______ listed to UL 1971 and UL 464 and shall be approved for fire protective service.
The horn/strobe shall be wired as a primary-signaling notification appliance and comply with the Americans with Disabilities Act requirements for visible
signaling appliances, flashing at 1Hz over the strobe’s entire operating voltage range. The strobe light shall consist of a xenon flash tube and associated
lens/reflector system. The horn shall have three audibility options and an option to switch between a temporal three-pattern and a non-temporal (continuous)
pattern. These options are set by a multiple position switch. On four-wire products, the strobe shall be powered independently of the sounder. The horn on
horn/strobe models shall operate on a coded or non-coded power supply.
Outdoor Products
SpectrAlert Advance outdoor horns, strobes and horn/strobes shall be listed for outdoor use by UL and shall operate between minus 40 degrees and 151
degrees Fahrenheit. The products shall be listed for use with a System Sensor outdoor/weatherproof back box with half inch and three-fourths inch conduit
entries.
Synchronization Module
The module shall be a System Sensor Sync•Circuit model MDL listed to UL 464 and shall be approved for fire protective service. The module shall synchronize
SpectrAlert strobes at 1Hz and horns at temporal three. Also, while operating the strobes, the module shall silence the horns on horn/strobe models over a
single pair of wires. The module shall mount to a 411⁄16 × 411⁄16 × 21⁄8-inch back box. The module shall also control two Style Y (class B) circuits or one Style Z
(class A) circuit. The module shall synchronize multiple zones. Daisy chaining two or more synchronization modules together will synchronize all the zones they
control. The module shall not operate on a coded power supply.
Physical/Electrical Specifications
Standard Operating Temperature 32°F to 120°F (0°C to 49°C)
K Series Operating Temperature –40°F to 151°F (–40°C to 66°C)
Humidity Range 10 to 93% non-condensing (indoor products)
Strobe Flash Rate 1 flash per second
Nominal Voltage Regulated 12DC/FWR or regulated 24DC/FWR1
Operating Voltage Range 2
8 to 17.5 V (12V nominal) or 16 to 33 V (24 nominal)
Input terminal wire gauge 12 to 18 AWG
Ceiling mount dimensions (including lens) 6.8˝ diameter × 2.5˝ high (173 mm diameter × 64 mm high)
Wall mount dimensions (including lens) 5.6˝L × 4.7˝W × 2.5˝D (142 mm L × 119 mm W × 64 mm D)
Horn dimensions 5.6˝L × 4.7˝W × 1.3˝D (142 mm L × 119 mm W × 33 mm D)
Wall-mount back box skirt dimensions (BBS-2, BBSW-2) 5.9˝L × 5.0˝W × 2.2˝D (151 mm L × 128 mm W × 56 mm D)
Ceiling-mount back box skirt dimensions (BBSC-2, BBSCW-2) 7.1˝ diameter × 2.25˝ high (180 mm diameter × 57 mm high)
Wall-mount weatherproof back box dimensions (SA-WBB) 5.7˝L × 5.1˝W × 2.0˝D (145 mm L × 130 mm W × 51 mm D)
Ceiling-mount weatherproof back box dimensions (SA-WBBC) 7.1˝ diameter × 2.0˝ high (180 mm diameter × 51 mm high)
Wall-mount trim ring dimensions (TR-HS, TRW-HS) 5.7˝L × 4.812˝W × 0.35˝D (146 mm L × 122 W mm × 9 D mm)
Ceiling-mount trim ring dimensions (TRC-HS, TRCW-HS) 6.9˝ diameter × 0.35 high (176 mm diameter × 9 mm high)
Notes:
1. Full Wave Rectified (FWR) voltage is a non-regulated, time varying power source that is used on some power supply and panel outputs.
2. P, S, PC, and SC products will operate at 12 V nominal only for 15 and 15/75 cd.
A05-0395-005
UL Current Draw Data
UL Max. Strobe Current Draw (mA RMS) UL Max. Horn Current Draw (mA RMS)
8–17.5 Volts 16–33 Volts 8–17.5 Volts 16–33 Volts
Candela DC FWR DC FWR Sound Pattern dB DC FWR DC FWR
Standard 15* 123 128 66 71 Temporal High 57 55 69 75
Candela Range 15/75* 142 148 77 81 Temporal Medium 44 49 58 69
30* NA NA 94 96 Temporal Low 38 44 44 48
75* NA NA 158 153 Non-temporal High 57 56 69 75
95* NA NA 181 176 Non-temporal Medium 42 50 60 69
110 NA NA 202 195 Non-temporal Low 41 44 50 50
115 NA NA 210 205 Coded High 57 55 69 75
High 135 NA NA 228 207 Coded Medium 44 51 56 69
Candela Range 150 NA NA 246 220 Coded Low 40 46 52 50
177 NA NA 281 251
185 NA NA 286 258
UL Max. Current Draw (mA RMS), 2-wire Horn/Strobe, Standard Candela Range (15–115 cd)
8–17.5 Volts 16–33 Volts
DC Input 15 15/75 15 15/75 30 75 95 110 115
Temporal High 137 147 79 90 107 176 194 212 218
Temporal Medium 132 144 69 80 97 157 182 201 210
Temporal Low 132 143 66 77 93 154 179 198 207
Non-temporal High 141 152 91 100 116 176 201 221 229
Non-temporal Medium 133 145 75 85 102 163 187 207 216
Non-temporal Low 131 144 68 79 96 156 182 201 210
FWR Input
Temporal High 136 155 88 97 112 168 190 210 218
Temporal Medium 129 152 78 88 103 160 184 202 206
Temporal Low 129 151 76 86 101 160 184 194 201
Non-temporal High 142 161 103 112 126 181 203 221 229
Non-temporal Medium 134 155 85 95 110 166 189 208 216
Non-temporal Low 132 154 80 90 105 161 184 202 211
UL Max. Current Draw (mA RMS), 2-wire Horn/Strobe, High Candela Range (135–185 cd)
16–33 Volts 16–33 Volts
DC Input 135 150 177 185 FWR Input 135 150 177 185
Temporal High 245 259 290 297 Temporal High 215 231 258 265
Temporal Medium 235 253 288 297 Temporal Medium 209 224 250 258
Temporal Low 232 251 282 292 Temporal Low 207 221 248 256
Non-temporal High 255 270 303 309 Non-temporal High 233 248 275 281
Non-temporal Medium 242 259 293 299 Non-temporal Medium 219 232 262 267
Non-temporal Low 238 254 291 295 Non-temporal Low 214 229 256 262
2.5˝
5.6˝
2.0˝
5.98˝ 6.2˝
5.1˝
Wall back box skirt Ceiling back box skirt Wall weatherproof back box Ceiling weatherproof back box
Cómo funciona
El Stopper II consta de una resistente
cubierta de policarbonato transparente que
es inviolable y un armazón que se ajusta
sobre las estaciones de palanca operadas
manualmente. Cuando se levanta para
tener acceso a la alarma, suena una aguda ADA
Compliant
sirena de advertencia de 95 dB ó 105 dB.
STI-1100
Con esto, de inmediato se atrae la atención NEMA 3R
hacia esa área y el bromista correrá o será See reverse for details
atrapado.
• Ha demostrado ser efectivo durante más de una • Están disponibles juntas resistentes a la
década ayudando a evitar falsas alarmas de intemperie. UL requiere que las estaciones se
incendio sin restringir las alarmas legítimas. enlisten con cubierta para uso en exteriores.
• Garantía incondicional de por vida contra roturas (Consulte la hoja de especificaciones del STI-
y daños en la cubierta de policarbonato 1250).
Características
Aprobaciones
STI-1130 Con sirena y espaciador conduit para montaje sobre • Underwriter Laboratories No. 49G2
superficie. • Factory Mutual No. OG6A2.AY (sólo STI-1100 y STI-1130).
STI-1200 Sin sirena para montaje empotrado. • Estado de California (obtención de la aprobación del jefe de bomberos
local).
STI-1230 Sin sirena, enviado con espaciador conduit para montaje • NEMA 3R y IP 14 Calificación (sólo para Stopper II modelos con espaciador y
sobre superficie. juntas de culata).
Weather Stopper modelos el uso al aire libre: Todas unidades al aire • ADA Sumiso (UL certificó número 49G2)
libre incluyen juntas de culata necesarias.
Modelos Disponibles
PATENTES
STI-1150 Al aire libre con el cuerno para montar de rubor. • Estados Unidos No. 4267549, Canadá No. 1147828Z.
STI-1150RC* Con el cuerno para el rubor montó aparatos incluyen
los contactos del relevo capaces de operar de 9-24 VDC
el poder remoto o interno 9 poder de batería de VDC e CUBIERTA 140mm(5.5 plg.)
incluyen junta de culata de tiempo. 81mm (3.2 plg.)
STI-1155 Surja la versión montada del STI-1150. 165mm (6.5 plg.)
STI-1155RC* Surja la versión montada del STI 1150RC incluye
espaciador de conducto. ESPACIADOR 216mm (8.5 plg.) 51mm (2 plg.)
STI-1250 Sin el cuerno para el monte parejo.
STI-3150 Sin el cuerno para el monte de superficie expuso
conducto las aplicaciones. VISTA LATERAL
Accesorios:
STI-3100 2 plg. espaciador de conducto con 1/2 plg. entrada de MODELOS CON SIRENA (Serie 1100)
conducto (no juntas de culata incluyeron).
STI-3104 2 plg. espaciador de conducto con 3/4 plg. entrada de
conducto (incluye uno 3/4 plg. juntas de culata de la CUBIERTA 165mm(6.5 plg.)
entrada de conducto).
81mm (3.2 plg.)
STI-1102 Cuerno del reemplazo para la cubierta con el alarma. 190mm (7.5 plg.)
Etiqueta de la Costumbre Mensaje del texto de la costumbre para la
envoltura del cuerno.
ESPACIADOR
216mm (8.5 plg.) 51mm (2 plg.)
El Stopper II tiene el propósito de ser usado en áreas donde la incidencia
Aviso Importante
* Advertencia: Para modelos de RC: Lista de UL no permite que los contactos del relevo conecten al alarma del fuego ni una función D 41mm
de la seguridad de la vida. Alimentación para cuernos, según la Lista de UL, no puede ser conectada a un UL Listó sistema de (1.625 plg.) STI-3100 espaciador agrega 51mm (2 plg.)
alarma de fuego. Para especificaciones eléctricas ve instala el libro. modelos de RC contienen un conjunto de Forma "C" seca los 140mm(5.5 plg.) profundidad para la superficie montada
E 19mm
contactos. Los contactos valoraron 30 VAC/VDC uno amperio. tira las estaciones
(.75 plg)
IO INSERTO
E ND (2) PROPORCIONADOS
INC
BOCINA TAPA
SUB 316
MARCO DE MONTAJE
© 2002, ‘04 Safety Technology Int’l. STI-1100 Spanish
Impreso en E.U.A. 06/04
CONTROL CATALOG
ACCESSORIES NUMBER
Protection Systems 1025
U.L. LISTED
Engineer and Architect Specifications F.M. APPROVED
C.S.F.M. APPROVED
B.S.A.
NOTE: All numbers in this section reference switches and stainless steel face plates only, back box
assemblies are not provided. All switches are CSA approved.
FORM NO. D1072-4 Copyright © 1996 by Fike Corporation. All rights reserved. Printed in U.S.A.
100 Series™
Low-Profile Plug-in
Smoke Detectors
The 100 Series is designed to meet the performance criteria • Hand-held sensitivity reader available
designated by UL. Its sensing chambers are sealed against back
pressure air flow, dirt and insects. This chamber is protected by a
fine mesh screen, which can be cleaned or replaced. Additional
key features include a variety of mounting bases and a full line of
accessories.
Agency Listings
Ordering Information
Part No. Description
2151 Low-profile photoelectric detector. Must be mounted to one of the B100 Series or B400 Series bases listed in the Adapter Base Selection Guide.
2151T Low-profile photoelectric detector with thermal. Must be mounted to one of the B100 Series or B400 Series bases listed in the Adapter Base
Selection Guide.
Accessories
F110 Retrofit replacement flange for B400 Series flanged bases.
RA400Z Remote annunciator for 2 or 4 wire systems, 3–32V. Fits standard single gang electrical box.
B401BH-2 Sounder base. Requires an external 24 VDC power supply. Mounts to 4˝ square electrical box (1½˝ minimum depth, 21⁄8˝ recommended).
SENS-RDR Hand-held sensitivity reader.
SMK400 Surface mounting kit provides for entry of surface wiring conduit. For use with B401 or B401R mounting bases only.
EOLR-1 End of line relay for power supervision, 12/24 VDC systems.
M02-04-01 Test magnet.
M02-09-00 Test magnet with 32˝ telescoping handle.
XR-2B Detector removal tool. Allows installation and/or removal of 100 Series detector heads from base in high ceiling installations when used with XP-4.
XP-4 Extension pole for XR-2B. Comes in three 5 ft. sections.
C58-227-01 Replacement dust cover for 100 Series smoke detectors.
RMK400 Recessed mounting kit (B401 sold separately).
DESCRIPCION
Los cilindros para Agente Limpio de Fike se emplean en sistemas de extinción de incendios
para almacenar el agente hasta que ocurra un incendio y el agente debe utilizarse. El agente
permanece en el cilindro por medio de una válvula de impulso con un disco de ruptura de
acción rápida. Cuando el disco se rompe, a través del accionamiento de un actuador que
emite una señal eléctrica controlada automática o manualmente, el agente es liberado.
Los cilindros de Agente Limpio de Fike han pasado pruebas extensivas por parte de Factory
Mutual y Underwriters Laboratory (FM y UL) y se utilizan en instalaciones que requieren de
8 a 836 libras (3.5 a 379.5 kg) de agente ECARO-25. Los cilindros pueden llenarse en incrementos
de 1 libra (0.5 kg) hasta alcanzar su capacidad máxima.
Cilindro con Válvula
Impulso de 1”
Cada cilindro de Agente Limpio ECARO-25 es súper presurizado con nitrógeno seco a 360 psig
(25 bars) a una temperatura de 70°F (21°C) para asegurar una descarga rápida y efectiva en 10
segundos o menos.
Los cilindros de Agente Limpio de Fike se suministran con una abrazadera para instalación y un
manómetro de presión que permite hacer una inspección visual rápida de la presión del cilindro.
Los cilindros con válvulas de descarga de 3” (80mm) y con capacidad de 150-lb (61 L) o mas,
están equipados con un conveniente Indicador de Nivel de Líquido (LLI) que permite determinar
el peso del cilindro sin necesidad de sacar el cilindro de operación. Un componente opcional es el
switch de Supervisión de Baja Presión (LPS) que vigila constantemente la presión del cilindro. Si la
presión del mismo desciende por debajo de 288 psi (18.8 bar), el switch cambia de estado y envía
una señal de aviso al panel de control.
Los cilindros de Agente Limpio de Fike se pueden instalar en posición: vertical, invertida u
horizontal dependiendo de las necesidades del usuario y del tipo y tamaño del cilindro utilizado.
La ubicación e instalación es flexible. Los cilindros deben instalarse en el lugar del riesgo o lo
más cerca posible al riesgo y conectado a una tubería de distribución.
Cilindro con Válvula
Impulso de 3”
CONFIABILIDAD
Los cilindros de Agente Limpio se fabrican bajo estrictas regulaciones estipuladas por el
Departamento de Transporte (D.O.T.). Además han pasado con éxito pruebas por parte de
las entidades de Factory Mutual y Underwriters Laboratories, Inc. (FM y UL). Antes de salir
de fábrica, cada cilindro es sometido a pruebas extensivas contra fugas y pruebas de presión
de hasta 1000 psig (69 bar). Los cilindros están construidos con una aleación de acero al carbón
y están pintados con un esmalte de alta duración.
Page 1
INFORMACION/ESPECIFICACIONES DE CILINDROS
Dimensiones
Cilindro Rango de Llenado Tamaño de Peso (aproximadas) Posición de
la Válvula Tara
Tamaño Mínimo Máximo Diámetro Altura Montaje
P/N
Lb. (L) lbs. (kg) in. (mm) in. (mm) lbs. (kg) in. (mm) in. (mm)
20 8 16 1 21 7.0 22.375 Vertical -
70-263
(8) (3.5) (7.5) (25) (9.5) (178) (568.3) Horizontal
35 14 30 1 31 7.0 32.5 Vertical -
70-264
(15) (6.5) (13.5) (25) (14.5) (178) (825.5) Horizontal
60 25 54 1 52 10.75 28 Vertical -
70-265
(27) (11.5) (24.5) (25) (23.6) (273) (711.2) Horizontal
100 39 87 1 77 10.75 38.75 Vertical
70-266
(44) (18.0) (39.0) (25) (34.9) (273) (984.3) (Válvula arriba)
150/150i 54 120 3 150 20.0 23.63 Vertical/
70-267
(61) (24.5) (54.5) (80) (68.0) (508) (600.1) Invertida
215 78 173 3 155 20.0 28.87 Vertical
70-268
(88) (35.5) (78.5) (80) (70.3) (508) (733.3) (Válvula arriba)
375 136 302 3 225 20.0 42.5 Vertical
70-269
(153) (61.5) (137.0) (80) (102.1) (508) (1079.5) (Válvula arriba)
650 236 528 3 385 24.0 50.625 Vertical
70-270
(267) (107.0) (239.5) (80) (174.6) (610) (1286) (Válvula arriba)
1000 374 836 3 550 24.0 70 Vertical
70-271
(423) (169.5) (379.5) (80) (249.5) (610) (1778) (Válvula arriba)
Rango de llenado 25 to 56 lbs/ft3 400 to 897 kg/m3
Incrementos de llenado 1.0 lbs 0.5 kg
360 psig at 70°F (24.8 bar at 21°C)
Nivel de presurización del recipiente
después de haberlo llenado con nitrógeno seco
Temp. límite para almacenamiento 32°F (0°C) - mínima 120°F (48.9°C) - máxima
Clasificación del recipiente DOT 4BW500 TC 4BWM534
Page 2
COMPONENTES INCLUIDOS CON EL CILINDRO
Con la placa de identificación y el sifón, todos los cilindros son suministrados con lo
siguientes componentes:
Válvula de Impulso
Esta válvula tiene un disco de ruptura (diafragma de metal) que actúa a presión y
permite que el agente sea distribuido con seguridad a través de la tubería y la(s)
boquilla(s) de descarga.
Esta válvula también cumple con los requerimientos de válvula de alivio de presión
según especificaciones de DOT.
Tamaño de Repuesto
Descripción
la válvula P/N
Válvula de 02-9964 1” (25 mm) de diámetro – Acoplamiento Victaulic
descarga
de 1” 02-10042 1” (25 mm) de diámetro x 3” (76 mm) largo - Niple
Los cilindros de Agente Limpio podrán activarse a través de una señal eléctrica controlada automática o manualmente. Las
temperaturas de operación normales deben permanecer entre +32° y +120°F (0° y 49°C) en cualquier instalación.
Los cilindros están equipados con un manómetro de presión que indica la presión interna. Este manómetro será una
parte integral del cilindro y tendrá un color codificado para identificar la presión de manera rápida. Como un componente
opcional, Fike puede suministrar un switch de Baja Presión. Si se registra una perdida de presión interna del cilindro de 360
a 288 psig (24.8 a 18.8 bar) la posición normal de switch abierto/cerrado cambiará a cerrado/abierto y enviará una señal al
panel de control indicando una condición supervisoría o problema (trouble).
Los cilindros de Agente Limpio se fijarán a la pared, o a otra superficie segura, utilizando una abrazadera diseñada para una
versátil y efectiva instalación.
Page 3
AGENTE LIMPIO HFC-125
Sistemas usando HFC-125 son conocidos bajo su nombre comercial ECARO-25
APLICACION/DESCRIPCION
El Agente Limpio de supresión de incendios HFC-125 es un reemplazo ambientalmente aceptable para el Halón 1301. El
Agente Limpio HFC-125 tiene cero potencial de agotamiento de la capa de ozono (ODP), bajo potencial de calentamiento
global y una corta vida atmosférica. Cuando es esencial que un agente limpio sea ambientalmente aceptable, el HFC-125
es una opción correcta. Es ideal para aplicaciones donde la limpieza de otros agentes extintores representa un problema,
donde el peso versus capacidad de supresión sea un factor, donde se necesita un agente extintor eléctricamente no
conductivo y donde la compatibilidad con la presencia de personas es un factor primordial. El Agente Limpio HFC-125
puede ser utilizado para proteger una amplia gama de aplicaciones, desde un equipo eléctrico de alta sensibilidad hasta
aplicaciones industriales. Para aplicaciones específicas, favor de consultar la Norma vigente de NFPA 2001 y/o ISO 14520.
El Agente Limpio HFC-125 es utilizado con los sistemas de inundación total de Fike.
El HFC-125 es un gas comprimido almacenado en estado líquido, sin olor o color. (Ver cuadro de Propiedades Físicas
para información adicional). Es almacenado como un líquido y descargado como un vapor que no tiene color ni olor,
no es eléctricamente conductivo, y no oscurece la visibilidad. No deja residuos o resinas y es aceptable para su uso en
espacios ocupados en la concentración de diseño establecida. HFC-125 extingue un incendio con una combinación de
mecanismos químicos y físicos. HFC-125 no desplaza el oxígeno y por lo tanto es seguro para su uso en espacios
ocupados sin temor a la privación de oxígeno.
FUNCIONAMIENTO
El HFC-125 es un efectivo agente extintor de incendios que puede ser usado en distintos tipos de incendios. Es efectivo
para distintos incendios de superficie y la mayoría de materiales combustibles sólidos.
De punto de vista de cantidad de agente versus efectividad extintor, el HFC-125 es un agente extintor muy eficaz. La
concentración minima de diseño para combustibles Clase A para una aplicación de inundación total es del 8% según la
Normas NFPA 2001 y es de 8.7% según Normas ISO.
ESPECIFICACIONES
HFC-125 tiene una pureza orgánica muy alta, esta prácticamente libre de residuos y cumple con las siguientes
especificaciones de calidad:
• Pureza, % por peso: 99.0 Min.
• Humedad, ppm por peso: 10 Max.
• Acidez, ppm por peso, expresado como HCl: 0.1 Max.
• Residuo, % por volumen: 0.01 Max.
TOXICIDAD
La toxicología de HFC-125 se compara favorablemente con otros agentes de supresión. El LC50 del HFC-125 es superior
a 700.000 ppm. El HFC-125 ha sido evaluado para sensibilización cardiaca a través de pruebas protocolares aprobadas por
la Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los Estados Unidos. Los resultados de las pruebas muestran que la tolerancia
cardiaca al HFC-125 es más elevada que la del Halón 1301 y es aceptable para uso en espacios ocupados.
El HFC-125 se descompondrá para formar un minimo de ácidos halógenos cuando sea expuesto a las llamas. La formación
de estos ácidos es minimizada usando los sistemas de detección de temprana Fike y la instalación del sistema correctamente.
APROBACIONES
El agente HFC-125 cumple con la Norma NFPA 2001 – edición actual.
• Listado UL - Ex 4623
• Aprobado FM – 3014476
Form No. IV.1.06.02 SPA
704 S.W. 10th Street · P.O. Box 610 · Blue Springs, Missouri 64013-0610 U.S.A. · (816) 229-3405 · www.fike.com
PROPIEDADES FISICAS
Nombre Químico/Fórmula Pentafluoroetano / CHF2CF3
Número CAS 354-33-6
Clasificación Europea Numérica EC-No.: 206-5578
Peso Molecular 120.02
Densidad de Vapor @ 25°C (77°F) y atm, kg/m3 (lb/ft3) 4.982 m3 (0.3111)
Presión de Vapor, Saturado @ 25°C (77°F), bar (psia) 13 bar (200.4)
Punto de Ebullición, 1 atm, °C (°F) -48.14 (-54.7)
Punto de Congelamiento, °C (°F) -103 (-153)
Solubilidad en Agua en FE-25 @ 25°C (77°F), ppm 700
Temperatura Crítica, °C (°F) 66.25 (151.25)
Presión Crítica, bar (psia) 36 (526.6)
Volumen Crítico, cc/mole 210
Densidad Crítica, kg/m3 (lb/ft3) 571.9 (35.70)
Calor Específico, Líquido (CP) @ 25°C (77°F), KJ/Kg- °C (Btu/lb°F) 1.37 (0.327)
Calor Específico, Vapor (CP) @ 25°C (77°F) KJ/Kg- °C (Btu/lb°F) and 1 atm 0.809 (0.193)
Calor de Vaporización @ Punto de Ebullición KJ/Kg (Btu/lb) 164.4 (70.7)
Conductividad Térmica, Líquido @ 25°C (77°F), W/m- °C (Btu/hr-ft°F) 0.0652 (0.0377)
Conductividad Térmica, Vapor @ 25°C (77°F), W/m- °C (Btu/hr-ft°F) 0.0166 (0.0096)
Viscosidad, Líquido @ 25°C (77°F), cP (lb/ft-hr) 0.137
Viscosidad, Vapor @ 25°C (77°F), cP (lb/ft-hr) 0.013
Potencial de Agotamiento de la Capa de Ozono (ODP) 0
Potencial de Calentamiento Global (tomando como base un horizonte de
2800
100 años con relación a CO2)
Vida Atmosférica Estimada* 32.6 años
Límite de Exposición para Inhalación (AEL-8 y 12hr. TWA), ppm** 1000
* Segundo Reporte de Evaluación (1995) - Panel Intergubernamental de Cambio Climático (Intergovernmnental Panel on Climate Change
-IPCC).
** El límite de exposición aceptable (Acceptable Exposure Limit -AEL) es de 8 horas promedio. Este límite de exposición en el lugar de
trabajo ha sido establecido por DuPont.
DESCRIPCION
La función de las Boquillas de Descarga de Fike en un sistema de extinción de incendios
consiste en la distribución del Agente Limpio de manera uniforme, de acuerdo a un
patrón y concentración predeterminado. Las boquillas están diseñadas para completar la
descarga del Agente Limpio en 10 segundos o menos cuando se instalan dentro de las
especificaciones de diseño indicadas en el Manual de Diseño de Fike (Fike Design Manual)
y dentro de las especificaciones del Programa de Cálculo de Flujo (Fike Flow Calculation).
Los orificios de las boquillas están disponibles en una gran variedad de tamaños para asegurar un flujo de agente limpio
exacto. Todas las boquillas han sido probadas para asegurar la descarga de agente limpio bajo condiciones extremas.
Las boquillas deben ser perforadas en la fábrica de Fike después de que se hayan realizado los cálculos como
construido (as Built), utilizando el programa de Cálulo de Flujo Fike (Engineered)
Las boquillas de descarga de Fike son Aprobadas por Factory Mutual (FM) y Listadas por Underwriters Laboratories (UL).
APROBACIONES
• UL - Ex4623
• ULC Listed - CEx1136
• FM - OY4A8AF
Tamaño de Boquilla - 3/8” - 2” (10 - 50 mm) Tamaño de Boquilla - 1/2” - 2” (15 - 50 mm)
Dimensiones Rango de Altura Dimensiones Rango de Altura
Tipo de Tipo de
Del Radio “R” de Techo Del Radio “R” de Techo
Boquilla Boquilla
ft. (m) ft. (m) ft. (m) ft. (m)
180° 45.67 (13.92) 1.0 to 16.0 (0.3 to 4.9) 180° 45.67 (13.92) 1.0 to 16.0 (0.3 to 4.9)
360° 29.67 (9.04) 1.0 to 16.0 (0.3 to 4.9) 360° 29.67 (9.04) 1.0 to 16.0 (0.3 to 4.9)
R
Copyright © Fike Corporation All Rights Reserved.
DuPont and FM-200 are trademarks or registered trademarks of E.I. DuPont de Nemours and Company.
Form No. IV.1.07.02 SPA April, 2010 Specifications are subject to change without notice.
DESCRIPCION
El Actuador de Válvula de Impulso (IVO) provee los medios para activar los
cilindros de Agente Limpio Fike, tipo Válvula de Impulso, tanto manual como
eléctricamente. Al activarse, un pasador (espárrago) se extiende con la fuerza
necesaria para abrir un disco de ruptura invertido, permitiendo así que el agente
sea liberado del cilindro.
El kit del IVO esta incluido cuando se ordena un cilindro de Agente Limpio Fike
tipo Válvula de Impulso (IVO). El Kit incluye:
Fike P/N Descripción
Actuador de la Válvula de Impulso
02-12728 IVO
02-12567 Herramienta de Reseteo
02-12755 Cable conductor (3’ largo) con conector
IRM (Modulo de Descarga Impulso)
10-2748
(Impulse Releasing Module en Ingles)
Herramienta de Reseteo
ESPECIFICACIONES
Voltaje: 24VDC
Consumo: 0 Amps (Calculo de Batería)
Conexión Eléctrica: Conector DIN con cable & ½” NPT para conexión de
conducto
IVO: Acero Inoxidable/Latón IRM
Rango de Temperatura: 32°F a 130°F (0°C a 54.4°C)
APROBACIONES
• UL - Ex4623 - pending
• FM - 3014476 - pending
Cable de Conexión
Nota: Cuando se utilicen múltiples cilindros con activación eléctrica tipo IVO, el botón manual de descarga de cada cilindro
IVO, debe ser removido y en su lugar se instalará un tapón de plástico. Esto es para prevenir que un solo cilindro sea
descargado en un sistema de cilindros múltiples.
Para instrucciones detalladas de cómo conectar El Panel de Control Fike, IRM y el IVO, ver el Manual del Módulo de
Impulso de Descarga (IRM) (p/n 06-552)
DESCRIPCION
Fike ofrece la opción de un Switch de Baja Presión (LPS) para el
propósito de monitorear constantemente la presión del cilindro,
en caso de que se presente una condición de baja presión. Si la
presión dentro del cilindro baja a menos de 288 psig (1986 kPa),
los contactos del switch se transformarán y mandaran una señal
de “problema” al panel de control. El LPS (P/N 02-12533) tiene
un solo polo, switch de doble alcance, que puede ser programado
para un estado normalmente abierto o normalmente cerrado.
ESPECIFICACIONES
Límites de temperatura: +32 a +130° F (0 a 54.4° C)
Clasificación de recinto: NEMA 4
Clasificación de contacto: Polo singular, doble acción; 5 amps de resistencia,
3 amps inductive @ 30VDC
Material: Aluminio con acabado iridiscente
Peso: 6.5 onzas
Conexión de Presión: M10x1-6G
Conexión Eléctrica: 1/2” NPT (15 mm)
Ajuste de Presión: 288 psig (20 bar) (disminuyendo)(decreasing)
APROBACIONES
• UL - Ex4623 - pendiente
• FM - 3014476 - pendiente
DESCRIPCION
El Switch de Señal de Descarga (p/n 02-11661) se usa para
proveer una confirmación al panel de control que el Sistema
de Supresión de Incendio Fike ha sido descargado. Cuando el
sistema ha sido descargado manualmente, el switch de descarga
de presión es requerido para darle señal al sistema de control
para activar los diferentes dispositivos audio/visuales de alerta
y los relays auxiliares. El switch es activado neumáticamente
utilizando la presión del agente en la red de la tubería de
descarga. La unidad tiene un solo polo, switch de doble alcance,
que puede ser programado para un estado normalmente abierto
o normalmente cerrado. La presión mínima requerida para activar
el switch es de 40 psig (3 bar).
ESPECIFICACIONES
Límites de temperatura: +32 a +130° F (0 a 54.4° C)
Clasificación de recinto: NEMA 4
Clasificación de contacto: Polo singular, doble acción; 5 amps de resistencia
3 amps inductive @ 30VDC
Material: Aluminio con acabado iridiscente
Peso: 6.5 onzas
Conexión de Presión: 1/4” NPT (6 mm)
Conexión Eléctrica: 1/2” NPT (15 mm)
Ajuste de Presión: 40 psig (3 bar) (Incrementando)(Increasing)
APROBACIONES
• UL - Ex4623 - pending
• FM - 3014476 - pending
DOSSIER DE ENTREGA
CALLAO – LIMA
Nombre Proyecto: Suministro e Inst. SCI Data Center Natura – Callao Memoria Descriptiva
No OC: 2174 PW86011MEM001-Rev. 0
Ubicación del Proyecto: Callao - Lima – Perú Hoja 1 de 12
MEMORIA DESCRIPTIVA
PW86011-MEM-001
CALLAO – LIMA
TABLA DE CONTENIDO
1. Introducción......................................................................................................................... 3
3. Alcance ................................................................................................................................ 3
6. Características técnicas........................................................................................................ 4
8.2. Cableado.................................................................................................................... 12
1. INTRODUCCIÓN
SONDA del Perú contrató los servicios de WESTFIRE SUDAMÉRICA SCRL para
realizar la Ingeniería, Suministro, Instalación y Puesta en Operación del Sistema de
detección y alarmas y Sistema de Extinción por Agente Limpio Ecaro-25, para el Data
Center de NATURA, sede Callao.
3. ALCANCE
El proyecto abarco las siguientes áreas y los siguientes sistemas:
• Data center:
o Sistema de Detección y alarmas (Ambiente y Bajo Falso Piso)
o Sistema de Extinción por HFC-125/ECARO-25 (Ambiente y Bajo Falso Piso)
5. ANÁLISIS DE RIESGO
La mayoría de los fuegos con posibilidad de ocurrir son de Clase A y C. El fuego Tipo C
producirá grandes cantidades de partículas de humo con relativamente pequeñas cantidades
de productos térmicos, que puede distribuirse a través del ambiente protegido. A pesar que
el fuego eléctrico produce altas temperaturas, éstas están confinadas al área inmediata de la
falla eléctrica. La temprana detección y supresión del fuego disminuye daños al personal,
daños a los equipos y la pérdida de tiempo, para una reposición inmediata de los servicios.
6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
6.1. Data center:
• Equipamiento
IT DESCRIPCIÓN DE EQUIPOS CANT
1.00 Detección y alarmas de Incendio
1.01 Panel de Control de Incendios SHP PRO 1
1.02 Estación Manual de Descarga 1
1.03 Estación Manual de Aborto 1
1.04 Módulo de Desconexión para Mantenimiento. 1
1.05 Sirena con Luz Estroboscópica 2
1.06 Luz Estroboscópica 1
1.07 Módulo de control supervisado 3
1.08 Detector de Humo Fotoeléctrico (Ambiente y Falso Piso) 2
2.00 Sistema de Extinción con HFC-125/Ecaro-25
2.01 Cilindro de Agente Limpio con Actuador, 35 Lb Agente HFC-125 1
2.02 Módulo de Control de Descarga 1
2.03 Switch de Presión 1
2.04 Switch de Descarga de Agente 1
2.05 Indicador de Nivel de Líquido 1
2.06 Boquilla de Descarga de Agente Limpio 1
3.00 Apagado de Sistema de Aire Acondicionado
3.01 Módulos Para Desconexión del Sistema de HVAC 1
7.1. OBJETIVO
El sistema de detección y control automático de incendios tiene por objetivo principal
el monitoreo del riesgos determinando la existencia de un amago de incendio y
controlándolo oportunamente.
A. GENERALIDADES
• Dos circuitos (audibles) 24V DC, 2A NAC en el tablero principal con
sincronización integrada
• Monitoreo de proceso crítico
• Desconexión por circuito/ punto o zona
• Verificación de Alarma
• Los dispositivos se conectan/ retiran con facilidad
• Bloques de terminales móviles para cableado de campo
• Buzzer local con patrones de sonido diferentes de eventos.
• LED´s de estado para identificar fácilmente el estado del sistema.
B. ENERGÍA
• Operación de 120VAC/ 60 Hz o 240VAC 50 /60Hz
• Dos salidas de energía auxiliar continúa 2ª, 24V DC.
• Una salida auxiliar reajustable de energía de 24 V DC, 2A
D. CAJA
• Caja equipada con borde de 0.50” de ancho para mejor montaje
• Puerta movible de fácil instalación
• Disponible en gris y rojo
A. DETECCIÓN PUNTUAL
Se basará en detectores de humo fotoeléctricos convencionales marca FIKE
modelo 63-1014, los mismos que se instalarán cubriendo al 100% el área a
proteger (falso piso y ambiente útil).
Detector Fotoeléctrico
Nombre Proyecto: Suministro e Inst. SCI Data Center Natura – Callao Memoria Descriptiva
No OC: 2174 PW86011MEM001-Rev. 0
Ubicación del Proyecto: Callao - Lima – Perú Hoja 7 de 12
8.1. ENTUBADOS
El conducto para la canalización de los diversos dispositivos de campo será tubería
EMT de ¾”, mientras. La tubería exterior será instalada en la superficie de las paredes
y subsuelo, de acuerdo con el código eléctrico nacional, NFPA 70.
Todo el cableado será instalado en un conducto. El área del diámetro del conducto no
excederá 40 por ciento del área representativa interior donde están incluidos tres o más
cables dentro de un solo conducto.
Los cables se deben separar de cualesquiera los conductores abiertos de los circuitos
de la clase 1 y no serán colocados en ningún conducto, caja de ensambladura o
alcantarilla conteniendo los cables de la clase 1.
El cableado para el control de baja tensión, como es: control, comunicación,
energización de equipos de bajo voltaje y las funciones auxiliares de energía-limitada
Nombre Proyecto: Suministro e Inst. SCI Data Center Natura – Callao Memoria Descriptiva
No OC: 2174 PW86011MEM001-Rev. 0
Ubicación del Proyecto: Callao - Lima – Perú Hoja 12 de 12
8.2. CABLEADO
El cableado cumplirá con los códigos locales, o códigos nacionales y según la
recomendación por el fabricante. El número y el tamaño de conductores serán según
lo recomendado por el fabricante, pero serán no menos de AWG 16 para iniciar el
dispositivo y la línea de señales circuitos (Tipo cable biconductor con protector
FPLR), y AWG 14 para los circuitos de la aplicación de la notificación.
Todo el cableado y cable serán enumerados y/o aprobados por el supervisor del área
técnica del cliente con prueba reconocida para el uso de instalación local.
Todo el cableado del campo será supervisado para los circuitos abiertos, los circuitos
cortos y las condiciones puestas a tierra.
Los paneles de control serán conectados cada uno a un circuito dedicado separado de
los conductos de señales, con un interruptor dedicado separado para la conexión y
desconexión de la alimentación eléctrica y será provisto por el CLIENTE. Este
circuito deberá ser debidamente etiquetado.
PLANOS AS-BUILT
CALLAO – LIMA
SD SP MD
SP
MD
SD
SD SP MD
Nombre Proyecto: Suministro e Inst. SCI Data Center Natura – Callao
No OC: 2174
Ubicación del Proyecto: Callao - Lima – Perú
CÁLCULOS HIDRÁULICOS
CALLAO – LIMA
ECARO-25 Flow Calculation Software Fike Corporation
PROJECT INFORMATION
CUSTOMER INFORMATION
Enclosure Volume
Enclosure Area Volume Added Protected Volume
Height Subtracted
101
60 lb Upright
(34.0 lbs)
Flow Calculation Input Data - Pipe Network 0001 (Pipe Network 0001)
Select Select Equ Nozz Select Select
Start End Length Elevation 90° Thru Side Union Cyl
Pipe Dia Pipe Sch Length Type Agent Orifice
Flow Calculation Output Data - Pipe Network 0001 (Pipe Network 0001)
Start End Pipe Type Equ Length Start Pressure End Pressure Flow Rate Agent Discharged Orifice Diameter
3 101 1/2 -SCH 40 20.58 ft 268 psia 214 psia 3.5 lbs/s 34.0 lbs 0.1935 in
Cylinder List
Qty Part Number Cylinder Description Agent Fill Amount
Nozzle List
Num Part Number Nozzle Size Nozzle Type Drill Diameter
Pipe List
Qty Pipe Description
Fitting List
Qty Fitting Description
Nozzle Number Orifice Diameter Agent Requested Agent Predicted Nozzle Pressure
CALLAO – LIMA
OPERACIÓN DEL PANEL SHP-PRO
SUDAMERICA SCRL.
OBJETIVO
1 – OPERACIÓN NORMAL
Estado:
- Led ( AC NORMAL ) Encendido
- Led ( ALARM )
- Led ( PREDISCHARGE )
- Led ( RELEASE )
- Led ( SUPERVISORY )
- Led ( RELEASE DISABLED )
- Led ( TROUBLE )
- Led ( PANEL SILENCED )
- Led ( ABORT )
- Led ( GROUND FAULT )
3 - OPERACIÓN DE SUPERVISION
Dispositivo de Supervisión Activado:
Estado:
- Led ( AC NORMAL ) Encendido
- Led ( SUPERVISORY ) Encendido intermitente
- Buzzer del panel Encendido intermitente
- Supervisión Relee Activado
Causa:
- La entrada de la señal de supervisión esta activada (activación de un dispositivo en
supervisión).
Acción:
- Reconocer la supervisión, presionando el botón [SILENCE].
- Seguir con el procedimiento del propietario.
1 de 4
OPERACIÓN DEL PANEL SHP-PRO
SUDAMERICA SCRL.
4 - OPERACIÓN DE PROBLEMA
Dispositivo o Sistema en Problema:
Estado:
- Led ( AC NORMAL ) Encendido
- Led ( TROUBLE ) Encendido intermitente
- Buzzer del panel Encendido constante
- Problema Relee Activado
- Pantalla de diagnostico Muestra código del tipo de problema
Causa:
- Existe un problema en el panel de control o algún periférico conectado al panel de
control.
Acción:
- Reconocer el problema en el panel, presionando el botón [CILENCE].
- Observar el código en la pantalla para verificar que tipo de problema esta presente.
- Seguir con el procedimiento del propietario.
2 de 4
OPERACIÓN DEL PANEL SHP-PRO
SUDAMERICA SCRL.
3 de 4
OPERACIÓN DEL PANEL SHP-PRO
SUDAMERICA SCRL.
- Led ( ALARM )
- Led ( PREDISCHARGE )
- Led (RELEASE ) Encendido intermitente
4 de 4
Nombre Proyecto: Suministro e Inst. SCI Data Center Natura – Callao
No OC: 2174
Ubicación del Proyecto: Callao - Lima – Perú
HOJAS TÉCNICAS
CALLAO – LIMA
SHP PRO
DESCRIPCION
El SHP PRO™, (P/N 10-063) es un panel de supresión (releasing) a base de Control
Convencional, diseñado para proveer un sistema de detección convencional confiable
y sofisticado para ser usado con sistemas de extinción con agente limpio, sprinklers
pre-acción/ diluvio, agua nebulizada, alarmas de flujo de agua y sistemas de alarma
contra incendios. Es un sistema basado en un microprocesador el cual puede muy
fácilmente ser configurado para una gran variedad de aplicaciones de supresión.
El SHP PRO esta diseñado para ser usado con sistemas de supresión Fike de Agente
Limpio, CO2 o con un sistema de supresión de sprinkler (pro-acción/diluvio). El
controlador principal contiene todo el equipo necesario para un sistema de detección y
control (Supresión) apropiado para casi todas las aplicaciones. Módulos opcionales, los
cuales se conectan al panel principal, están disponibles para incrementar la funcionalidad
del sistema.
APPROVALS
El SHP PRO provee 10 estados en su pantalla (LED) (AC Normal, Alarma, • UL S2203
Pre-descarga, Descarga, Supervisión, Problema, Panel Silenciado, Aborto, Descarga • FM 3017159
Deshabilitada, tierra/ground fault) para notificación visual inmediata. Una pantalla de • CSFM 1765-0900: 135
diagnostico LED es proporcionada para ayudar a detectar cualquier problema o falla • MEA 461-04-E
potencial en el campo, provee un estatus actual y retiene un historial de eventos. Un
switch de Reset y Silencio es proporcionado para permitir el control de las salidas del sistema y su operación.
EL SHP PRO puede ser configurado para uno o dos circuitos de detección convencional. Los circuitos de detección
pueden ser configurados para detección secuencial, zonas cruzadas o descarga con un solo detector.
Dependiendo de la configuración seleccionada, el SHP PRO también puede proporcionar hasta tres circuitos de iniciación
para monitorear módulos de contacto (Aborto, Descarga Manual, Flujo de Agua o Circuitos de Supervisión). Cuatro
diferentes tipos de Aborto están disponibles, incluyendo una opción especial para NYC. Los cinco circuitos de iniciación
pueden convertirse a estilo Clase A vía un Módulo de entrada SHP PRO Clase A, P/N 10-2450. Todos los circuitos de
iniciación SHP PRO son inherentemente de poder limitados. (power Limited) Un switch de 12 posiciones se usa para
establecer todas las opciones.
Tres circuitos de notificación, proveen 2 amps a 24 VDC. Dependiendo de la configuración, cada circuito proporcionará
señales distintas para Alarma, Pre-Descarga, Descarga o Condiciones de Supervisión. Un circuito separado para Descarga
de Agente o circuito de Solenoide es proporcionado para operar el sistema de supresión. Un switch dedicado para
deshabilitar los circuitos de Descarga y Auditivas es proporcionado. Todos los circuitos de salida, incluyendo solenoide y
circuitos de descarga de agente son de poder limitado.
EL SHP PRO proporciona contactos SPDT dedicados para Alarma, Problema, y Supervisión para anuncio y control. Si
se requieren salidas adicionales, se pueden agregar hasta 2 Módulos de Relevo (Relay) CRM4 (P/N 10-2204).
El SHP PRO esta disponible en múltiples configuraciones, dependiendo de la fuente de poder (120 ó 240 VAC), el color
de la caja (Rojo o Gris) y tipo de operación requerida (Agente Limpio, Agente Limpio/Sprinkler, Sprinkler, Agua
Nebulizada, Descarga con Solenoide). El sistema viene equipado con una fuente de poder de 4.0 amp a 24 VDC.
Strobe
The strobe shall be a System Sensor SpectrAlert Advance Model _______ listed to UL 1971 and shall be approved for fire protective service. The strobe shall be
wired as a primary-signaling notification appliance and comply with the Americans with Disabilities Act requirements for visible signaling appliances, flashing at
1Hz over the strobe’s entire operating voltage range. The strobe light shall consist of a xenon flash tube and associated lens/reflector system.
Horn/Strobe Combination
The horn/strobe shall be a System Sensor SpectrAlert Advance Model _______ listed to UL 1971 and UL 464 and shall be approved for fire protective service.
The horn/strobe shall be wired as a primary-signaling notification appliance and comply with the Americans with Disabilities Act requirements for visible
signaling appliances, flashing at 1Hz over the strobe’s entire operating voltage range. The strobe light shall consist of a xenon flash tube and associated
lens/reflector system. The horn shall have three audibility options and an option to switch between a temporal three-pattern and a non-temporal (continuous)
pattern. These options are set by a multiple position switch. On four-wire products, the strobe shall be powered independently of the sounder. The horn on
horn/strobe models shall operate on a coded or non-coded power supply.
Outdoor Products
SpectrAlert Advance outdoor horns, strobes and horn/strobes shall be listed for outdoor use by UL and shall operate between minus 40 degrees and 151
degrees Fahrenheit. The products shall be listed for use with a System Sensor outdoor/weatherproof back box with half inch and three-fourths inch conduit
entries.
Synchronization Module
The module shall be a System Sensor Sync•Circuit model MDL listed to UL 464 and shall be approved for fire protective service. The module shall synchronize
SpectrAlert strobes at 1Hz and horns at temporal three. Also, while operating the strobes, the module shall silence the horns on horn/strobe models over a
single pair of wires. The module shall mount to a 411⁄16 × 411⁄16 × 21⁄8-inch back box. The module shall also control two Style Y (class B) circuits or one Style Z
(class A) circuit. The module shall synchronize multiple zones. Daisy chaining two or more synchronization modules together will synchronize all the zones they
control. The module shall not operate on a coded power supply.
Physical/Electrical Specifications
Standard Operating Temperature 32°F to 120°F (0°C to 49°C)
K Series Operating Temperature –40°F to 151°F (–40°C to 66°C)
Humidity Range 10 to 93% non-condensing (indoor products)
Strobe Flash Rate 1 flash per second
Nominal Voltage Regulated 12DC/FWR or regulated 24DC/FWR1
Operating Voltage Range 2
8 to 17.5 V (12V nominal) or 16 to 33 V (24 nominal)
Input terminal wire gauge 12 to 18 AWG
Ceiling mount dimensions (including lens) 6.8˝ diameter × 2.5˝ high (173 mm diameter × 64 mm high)
Wall mount dimensions (including lens) 5.6˝L × 4.7˝W × 2.5˝D (142 mm L × 119 mm W × 64 mm D)
Horn dimensions 5.6˝L × 4.7˝W × 1.3˝D (142 mm L × 119 mm W × 33 mm D)
Wall-mount back box skirt dimensions (BBS-2, BBSW-2) 5.9˝L × 5.0˝W × 2.2˝D (151 mm L × 128 mm W × 56 mm D)
Ceiling-mount back box skirt dimensions (BBSC-2, BBSCW-2) 7.1˝ diameter × 2.25˝ high (180 mm diameter × 57 mm high)
Wall-mount weatherproof back box dimensions (SA-WBB) 5.7˝L × 5.1˝W × 2.0˝D (145 mm L × 130 mm W × 51 mm D)
Ceiling-mount weatherproof back box dimensions (SA-WBBC) 7.1˝ diameter × 2.0˝ high (180 mm diameter × 51 mm high)
Wall-mount trim ring dimensions (TR-HS, TRW-HS) 5.7˝L × 4.812˝W × 0.35˝D (146 mm L × 122 W mm × 9 D mm)
Ceiling-mount trim ring dimensions (TRC-HS, TRCW-HS) 6.9˝ diameter × 0.35 high (176 mm diameter × 9 mm high)
Notes:
1. Full Wave Rectified (FWR) voltage is a non-regulated, time varying power source that is used on some power supply and panel outputs.
2. P, S, PC, and SC products will operate at 12 V nominal only for 15 and 15/75 cd.
A05-0395-005
UL Current Draw Data
UL Max. Strobe Current Draw (mA RMS) UL Max. Horn Current Draw (mA RMS)
8–17.5 Volts 16–33 Volts 8–17.5 Volts 16–33 Volts
Candela DC FWR DC FWR Sound Pattern dB DC FWR DC FWR
Standard 15* 123 128 66 71 Temporal High 57 55 69 75
Candela Range 15/75* 142 148 77 81 Temporal Medium 44 49 58 69
30* NA NA 94 96 Temporal Low 38 44 44 48
75* NA NA 158 153 Non-temporal High 57 56 69 75
95* NA NA 181 176 Non-temporal Medium 42 50 60 69
110 NA NA 202 195 Non-temporal Low 41 44 50 50
115 NA NA 210 205 Coded High 57 55 69 75
High 135 NA NA 228 207 Coded Medium 44 51 56 69
Candela Range 150 NA NA 246 220 Coded Low 40 46 52 50
177 NA NA 281 251
185 NA NA 286 258
UL Max. Current Draw (mA RMS), 2-wire Horn/Strobe, Standard Candela Range (15–115 cd)
8–17.5 Volts 16–33 Volts
DC Input 15 15/75 15 15/75 30 75 95 110 115
Temporal High 137 147 79 90 107 176 194 212 218
Temporal Medium 132 144 69 80 97 157 182 201 210
Temporal Low 132 143 66 77 93 154 179 198 207
Non-temporal High 141 152 91 100 116 176 201 221 229
Non-temporal Medium 133 145 75 85 102 163 187 207 216
Non-temporal Low 131 144 68 79 96 156 182 201 210
FWR Input
Temporal High 136 155 88 97 112 168 190 210 218
Temporal Medium 129 152 78 88 103 160 184 202 206
Temporal Low 129 151 76 86 101 160 184 194 201
Non-temporal High 142 161 103 112 126 181 203 221 229
Non-temporal Medium 134 155 85 95 110 166 189 208 216
Non-temporal Low 132 154 80 90 105 161 184 202 211
UL Max. Current Draw (mA RMS), 2-wire Horn/Strobe, High Candela Range (135–185 cd)
16–33 Volts 16–33 Volts
DC Input 135 150 177 185 FWR Input 135 150 177 185
Temporal High 245 259 290 297 Temporal High 215 231 258 265
Temporal Medium 235 253 288 297 Temporal Medium 209 224 250 258
Temporal Low 232 251 282 292 Temporal Low 207 221 248 256
Non-temporal High 255 270 303 309 Non-temporal High 233 248 275 281
Non-temporal Medium 242 259 293 299 Non-temporal Medium 219 232 262 267
Non-temporal Low 238 254 291 295 Non-temporal Low 214 229 256 262
2.5˝
5.6˝
2.0˝
5.98˝ 6.2˝
5.1˝
Wall back box skirt Ceiling back box skirt Wall weatherproof back box Ceiling weatherproof back box
Cómo funciona
El Stopper II consta de una resistente
cubierta de policarbonato transparente que
es inviolable y un armazón que se ajusta
sobre las estaciones de palanca operadas
manualmente. Cuando se levanta para
tener acceso a la alarma, suena una aguda ADA
Compliant
sirena de advertencia de 95 dB ó 105 dB.
STI-1100
Con esto, de inmediato se atrae la atención NEMA 3R
hacia esa área y el bromista correrá o será See reverse for details
atrapado.
• Ha demostrado ser efectivo durante más de una • Están disponibles juntas resistentes a la
década ayudando a evitar falsas alarmas de intemperie. UL requiere que las estaciones se
incendio sin restringir las alarmas legítimas. enlisten con cubierta para uso en exteriores.
• Garantía incondicional de por vida contra roturas (Consulte la hoja de especificaciones del STI-
y daños en la cubierta de policarbonato 1250).
Características
Aprobaciones
STI-1130 Con sirena y espaciador conduit para montaje sobre • Underwriter Laboratories No. 49G2
superficie. • Factory Mutual No. OG6A2.AY (sólo STI-1100 y STI-1130).
STI-1200 Sin sirena para montaje empotrado. • Estado de California (obtención de la aprobación del jefe de bomberos
local).
STI-1230 Sin sirena, enviado con espaciador conduit para montaje • NEMA 3R y IP 14 Calificación (sólo para Stopper II modelos con espaciador y
sobre superficie. juntas de culata).
Weather Stopper modelos el uso al aire libre: Todas unidades al aire • ADA Sumiso (UL certificó número 49G2)
libre incluyen juntas de culata necesarias.
Modelos Disponibles
PATENTES
STI-1150 Al aire libre con el cuerno para montar de rubor. • Estados Unidos No. 4267549, Canadá No. 1147828Z.
STI-1150RC* Con el cuerno para el rubor montó aparatos incluyen
los contactos del relevo capaces de operar de 9-24 VDC
el poder remoto o interno 9 poder de batería de VDC e CUBIERTA 140mm(5.5 plg.)
incluyen junta de culata de tiempo. 81mm (3.2 plg.)
STI-1155 Surja la versión montada del STI-1150. 165mm (6.5 plg.)
STI-1155RC* Surja la versión montada del STI 1150RC incluye
espaciador de conducto. ESPACIADOR 216mm (8.5 plg.) 51mm (2 plg.)
STI-1250 Sin el cuerno para el monte parejo.
STI-3150 Sin el cuerno para el monte de superficie expuso
conducto las aplicaciones. VISTA LATERAL
Accesorios:
STI-3100 2 plg. espaciador de conducto con 1/2 plg. entrada de MODELOS CON SIRENA (Serie 1100)
conducto (no juntas de culata incluyeron).
STI-3104 2 plg. espaciador de conducto con 3/4 plg. entrada de
conducto (incluye uno 3/4 plg. juntas de culata de la CUBIERTA 165mm(6.5 plg.)
entrada de conducto).
81mm (3.2 plg.)
STI-1102 Cuerno del reemplazo para la cubierta con el alarma. 190mm (7.5 plg.)
Etiqueta de la Costumbre Mensaje del texto de la costumbre para la
envoltura del cuerno.
ESPACIADOR
216mm (8.5 plg.) 51mm (2 plg.)
El Stopper II tiene el propósito de ser usado en áreas donde la incidencia
Aviso Importante
* Advertencia: Para modelos de RC: Lista de UL no permite que los contactos del relevo conecten al alarma del fuego ni una función D 41mm
de la seguridad de la vida. Alimentación para cuernos, según la Lista de UL, no puede ser conectada a un UL Listó sistema de (1.625 plg.) STI-3100 espaciador agrega 51mm (2 plg.)
alarma de fuego. Para especificaciones eléctricas ve instala el libro. modelos de RC contienen un conjunto de Forma "C" seca los 140mm(5.5 plg.) profundidad para la superficie montada
E 19mm
contactos. Los contactos valoraron 30 VAC/VDC uno amperio. tira las estaciones
(.75 plg)
IO INSERTO
E ND (2) PROPORCIONADOS
INC
BOCINA TAPA
SUB 316
MARCO DE MONTAJE
© 2002, ‘04 Safety Technology Int’l. STI-1100 Spanish
Impreso en E.U.A. 06/04
CONTROL CATALOG
ACCESSORIES NUMBER
Protection Systems 1025
U.L. LISTED
Engineer and Architect Specifications F.M. APPROVED
C.S.F.M. APPROVED
B.S.A.
NOTE: All numbers in this section reference switches and stainless steel face plates only, back box
assemblies are not provided. All switches are CSA approved.
FORM NO. D1072-4 Copyright © 1996 by Fike Corporation. All rights reserved. Printed in U.S.A.
100 Series™
Low-Profile Plug-in
Smoke Detectors
The 100 Series is designed to meet the performance criteria • Hand-held sensitivity reader available
designated by UL. Its sensing chambers are sealed against back
pressure air flow, dirt and insects. This chamber is protected by a
fine mesh screen, which can be cleaned or replaced. Additional
key features include a variety of mounting bases and a full line of
accessories.
Agency Listings
Ordering Information
Part No. Description
2151 Low-profile photoelectric detector. Must be mounted to one of the B100 Series or B400 Series bases listed in the Adapter Base Selection Guide.
2151T Low-profile photoelectric detector with thermal. Must be mounted to one of the B100 Series or B400 Series bases listed in the Adapter Base
Selection Guide.
Accessories
F110 Retrofit replacement flange for B400 Series flanged bases.
RA400Z Remote annunciator for 2 or 4 wire systems, 3–32V. Fits standard single gang electrical box.
B401BH-2 Sounder base. Requires an external 24 VDC power supply. Mounts to 4˝ square electrical box (1½˝ minimum depth, 21⁄8˝ recommended).
SENS-RDR Hand-held sensitivity reader.
SMK400 Surface mounting kit provides for entry of surface wiring conduit. For use with B401 or B401R mounting bases only.
EOLR-1 End of line relay for power supervision, 12/24 VDC systems.
M02-04-01 Test magnet.
M02-09-00 Test magnet with 32˝ telescoping handle.
XR-2B Detector removal tool. Allows installation and/or removal of 100 Series detector heads from base in high ceiling installations when used with XP-4.
XP-4 Extension pole for XR-2B. Comes in three 5 ft. sections.
C58-227-01 Replacement dust cover for 100 Series smoke detectors.
RMK400 Recessed mounting kit (B401 sold separately).
DESCRIPCION
Los cilindros para Agente Limpio de Fike se emplean en sistemas de extinción de incendios
para almacenar el agente hasta que ocurra un incendio y el agente debe utilizarse. El agente
permanece en el cilindro por medio de una válvula de impulso con un disco de ruptura de
acción rápida. Cuando el disco se rompe, a través del accionamiento de un actuador que
emite una señal eléctrica controlada automática o manualmente, el agente es liberado.
Los cilindros de Agente Limpio de Fike han pasado pruebas extensivas por parte de Factory
Mutual y Underwriters Laboratory (FM y UL) y se utilizan en instalaciones que requieren de
8 a 836 libras (3.5 a 379.5 kg) de agente ECARO-25. Los cilindros pueden llenarse en incrementos
de 1 libra (0.5 kg) hasta alcanzar su capacidad máxima.
Cilindro con Válvula
Impulso de 1”
Cada cilindro de Agente Limpio ECARO-25 es súper presurizado con nitrógeno seco a 360 psig
(25 bars) a una temperatura de 70°F (21°C) para asegurar una descarga rápida y efectiva en 10
segundos o menos.
Los cilindros de Agente Limpio de Fike se suministran con una abrazadera para instalación y un
manómetro de presión que permite hacer una inspección visual rápida de la presión del cilindro.
Los cilindros con válvulas de descarga de 3” (80mm) y con capacidad de 150-lb (61 L) o mas,
están equipados con un conveniente Indicador de Nivel de Líquido (LLI) que permite determinar
el peso del cilindro sin necesidad de sacar el cilindro de operación. Un componente opcional es el
switch de Supervisión de Baja Presión (LPS) que vigila constantemente la presión del cilindro. Si la
presión del mismo desciende por debajo de 288 psi (18.8 bar), el switch cambia de estado y envía
una señal de aviso al panel de control.
Los cilindros de Agente Limpio de Fike se pueden instalar en posición: vertical, invertida u
horizontal dependiendo de las necesidades del usuario y del tipo y tamaño del cilindro utilizado.
La ubicación e instalación es flexible. Los cilindros deben instalarse en el lugar del riesgo o lo
más cerca posible al riesgo y conectado a una tubería de distribución.
Cilindro con Válvula
Impulso de 3”
CONFIABILIDAD
Los cilindros de Agente Limpio se fabrican bajo estrictas regulaciones estipuladas por el
Departamento de Transporte (D.O.T.). Además han pasado con éxito pruebas por parte de
las entidades de Factory Mutual y Underwriters Laboratories, Inc. (FM y UL). Antes de salir
de fábrica, cada cilindro es sometido a pruebas extensivas contra fugas y pruebas de presión
de hasta 1000 psig (69 bar). Los cilindros están construidos con una aleación de acero al carbón
y están pintados con un esmalte de alta duración.
Page 1
INFORMACION/ESPECIFICACIONES DE CILINDROS
Dimensiones
Cilindro Rango de Llenado Tamaño de Peso (aproximadas) Posición de
la Válvula Tara
Tamaño Mínimo Máximo Diámetro Altura Montaje
P/N
Lb. (L) lbs. (kg) in. (mm) in. (mm) lbs. (kg) in. (mm) in. (mm)
20 8 16 1 21 7.0 22.375 Vertical -
70-263
(8) (3.5) (7.5) (25) (9.5) (178) (568.3) Horizontal
35 14 30 1 31 7.0 32.5 Vertical -
70-264
(15) (6.5) (13.5) (25) (14.5) (178) (825.5) Horizontal
60 25 54 1 52 10.75 28 Vertical -
70-265
(27) (11.5) (24.5) (25) (23.6) (273) (711.2) Horizontal
100 39 87 1 77 10.75 38.75 Vertical
70-266
(44) (18.0) (39.0) (25) (34.9) (273) (984.3) (Válvula arriba)
150/150i 54 120 3 150 20.0 23.63 Vertical/
70-267
(61) (24.5) (54.5) (80) (68.0) (508) (600.1) Invertida
215 78 173 3 155 20.0 28.87 Vertical
70-268
(88) (35.5) (78.5) (80) (70.3) (508) (733.3) (Válvula arriba)
375 136 302 3 225 20.0 42.5 Vertical
70-269
(153) (61.5) (137.0) (80) (102.1) (508) (1079.5) (Válvula arriba)
650 236 528 3 385 24.0 50.625 Vertical
70-270
(267) (107.0) (239.5) (80) (174.6) (610) (1286) (Válvula arriba)
1000 374 836 3 550 24.0 70 Vertical
70-271
(423) (169.5) (379.5) (80) (249.5) (610) (1778) (Válvula arriba)
Rango de llenado 25 to 56 lbs/ft3 400 to 897 kg/m3
Incrementos de llenado 1.0 lbs 0.5 kg
360 psig at 70°F (24.8 bar at 21°C)
Nivel de presurización del recipiente
después de haberlo llenado con nitrógeno seco
Temp. límite para almacenamiento 32°F (0°C) - mínima 120°F (48.9°C) - máxima
Clasificación del recipiente DOT 4BW500 TC 4BWM534
Page 2
COMPONENTES INCLUIDOS CON EL CILINDRO
Con la placa de identificación y el sifón, todos los cilindros son suministrados con lo
siguientes componentes:
Válvula de Impulso
Esta válvula tiene un disco de ruptura (diafragma de metal) que actúa a presión y
permite que el agente sea distribuido con seguridad a través de la tubería y la(s)
boquilla(s) de descarga.
Esta válvula también cumple con los requerimientos de válvula de alivio de presión
según especificaciones de DOT.
Tamaño de Repuesto
Descripción
la válvula P/N
Válvula de 02-9964 1” (25 mm) de diámetro – Acoplamiento Victaulic
descarga
de 1” 02-10042 1” (25 mm) de diámetro x 3” (76 mm) largo - Niple
Los cilindros de Agente Limpio podrán activarse a través de una señal eléctrica controlada automática o manualmente. Las
temperaturas de operación normales deben permanecer entre +32° y +120°F (0° y 49°C) en cualquier instalación.
Los cilindros están equipados con un manómetro de presión que indica la presión interna. Este manómetro será una
parte integral del cilindro y tendrá un color codificado para identificar la presión de manera rápida. Como un componente
opcional, Fike puede suministrar un switch de Baja Presión. Si se registra una perdida de presión interna del cilindro de 360
a 288 psig (24.8 a 18.8 bar) la posición normal de switch abierto/cerrado cambiará a cerrado/abierto y enviará una señal al
panel de control indicando una condición supervisoría o problema (trouble).
Los cilindros de Agente Limpio se fijarán a la pared, o a otra superficie segura, utilizando una abrazadera diseñada para una
versátil y efectiva instalación.
Page 3
AGENTE LIMPIO HFC-125
Sistemas usando HFC-125 son conocidos bajo su nombre comercial ECARO-25
APLICACION/DESCRIPCION
El Agente Limpio de supresión de incendios HFC-125 es un reemplazo ambientalmente aceptable para el Halón 1301. El
Agente Limpio HFC-125 tiene cero potencial de agotamiento de la capa de ozono (ODP), bajo potencial de calentamiento
global y una corta vida atmosférica. Cuando es esencial que un agente limpio sea ambientalmente aceptable, el HFC-125
es una opción correcta. Es ideal para aplicaciones donde la limpieza de otros agentes extintores representa un problema,
donde el peso versus capacidad de supresión sea un factor, donde se necesita un agente extintor eléctricamente no
conductivo y donde la compatibilidad con la presencia de personas es un factor primordial. El Agente Limpio HFC-125
puede ser utilizado para proteger una amplia gama de aplicaciones, desde un equipo eléctrico de alta sensibilidad hasta
aplicaciones industriales. Para aplicaciones específicas, favor de consultar la Norma vigente de NFPA 2001 y/o ISO 14520.
El Agente Limpio HFC-125 es utilizado con los sistemas de inundación total de Fike.
El HFC-125 es un gas comprimido almacenado en estado líquido, sin olor o color. (Ver cuadro de Propiedades Físicas
para información adicional). Es almacenado como un líquido y descargado como un vapor que no tiene color ni olor,
no es eléctricamente conductivo, y no oscurece la visibilidad. No deja residuos o resinas y es aceptable para su uso en
espacios ocupados en la concentración de diseño establecida. HFC-125 extingue un incendio con una combinación de
mecanismos químicos y físicos. HFC-125 no desplaza el oxígeno y por lo tanto es seguro para su uso en espacios
ocupados sin temor a la privación de oxígeno.
FUNCIONAMIENTO
El HFC-125 es un efectivo agente extintor de incendios que puede ser usado en distintos tipos de incendios. Es efectivo
para distintos incendios de superficie y la mayoría de materiales combustibles sólidos.
De punto de vista de cantidad de agente versus efectividad extintor, el HFC-125 es un agente extintor muy eficaz. La
concentración minima de diseño para combustibles Clase A para una aplicación de inundación total es del 8% según la
Normas NFPA 2001 y es de 8.7% según Normas ISO.
ESPECIFICACIONES
HFC-125 tiene una pureza orgánica muy alta, esta prácticamente libre de residuos y cumple con las siguientes
especificaciones de calidad:
• Pureza, % por peso: 99.0 Min.
• Humedad, ppm por peso: 10 Max.
• Acidez, ppm por peso, expresado como HCl: 0.1 Max.
• Residuo, % por volumen: 0.01 Max.
TOXICIDAD
La toxicología de HFC-125 se compara favorablemente con otros agentes de supresión. El LC50 del HFC-125 es superior
a 700.000 ppm. El HFC-125 ha sido evaluado para sensibilización cardiaca a través de pruebas protocolares aprobadas por
la Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los Estados Unidos. Los resultados de las pruebas muestran que la tolerancia
cardiaca al HFC-125 es más elevada que la del Halón 1301 y es aceptable para uso en espacios ocupados.
El HFC-125 se descompondrá para formar un minimo de ácidos halógenos cuando sea expuesto a las llamas. La formación
de estos ácidos es minimizada usando los sistemas de detección de temprana Fike y la instalación del sistema correctamente.
APROBACIONES
El agente HFC-125 cumple con la Norma NFPA 2001 – edición actual.
• Listado UL - Ex 4623
• Aprobado FM – 3014476
Form No. IV.1.06.02 SPA
704 S.W. 10th Street · P.O. Box 610 · Blue Springs, Missouri 64013-0610 U.S.A. · (816) 229-3405 · www.fike.com
PROPIEDADES FISICAS
Nombre Químico/Fórmula Pentafluoroetano / CHF2CF3
Número CAS 354-33-6
Clasificación Europea Numérica EC-No.: 206-5578
Peso Molecular 120.02
Densidad de Vapor @ 25°C (77°F) y atm, kg/m3 (lb/ft3) 4.982 m3 (0.3111)
Presión de Vapor, Saturado @ 25°C (77°F), bar (psia) 13 bar (200.4)
Punto de Ebullición, 1 atm, °C (°F) -48.14 (-54.7)
Punto de Congelamiento, °C (°F) -103 (-153)
Solubilidad en Agua en FE-25 @ 25°C (77°F), ppm 700
Temperatura Crítica, °C (°F) 66.25 (151.25)
Presión Crítica, bar (psia) 36 (526.6)
Volumen Crítico, cc/mole 210
Densidad Crítica, kg/m3 (lb/ft3) 571.9 (35.70)
Calor Específico, Líquido (CP) @ 25°C (77°F), KJ/Kg- °C (Btu/lb°F) 1.37 (0.327)
Calor Específico, Vapor (CP) @ 25°C (77°F) KJ/Kg- °C (Btu/lb°F) and 1 atm 0.809 (0.193)
Calor de Vaporización @ Punto de Ebullición KJ/Kg (Btu/lb) 164.4 (70.7)
Conductividad Térmica, Líquido @ 25°C (77°F), W/m- °C (Btu/hr-ft°F) 0.0652 (0.0377)
Conductividad Térmica, Vapor @ 25°C (77°F), W/m- °C (Btu/hr-ft°F) 0.0166 (0.0096)
Viscosidad, Líquido @ 25°C (77°F), cP (lb/ft-hr) 0.137
Viscosidad, Vapor @ 25°C (77°F), cP (lb/ft-hr) 0.013
Potencial de Agotamiento de la Capa de Ozono (ODP) 0
Potencial de Calentamiento Global (tomando como base un horizonte de
2800
100 años con relación a CO2)
Vida Atmosférica Estimada* 32.6 años
Límite de Exposición para Inhalación (AEL-8 y 12hr. TWA), ppm** 1000
* Segundo Reporte de Evaluación (1995) - Panel Intergubernamental de Cambio Climático (Intergovernmnental Panel on Climate Change
-IPCC).
** El límite de exposición aceptable (Acceptable Exposure Limit -AEL) es de 8 horas promedio. Este límite de exposición en el lugar de
trabajo ha sido establecido por DuPont.
DESCRIPCION
La función de las Boquillas de Descarga de Fike en un sistema de extinción de incendios
consiste en la distribución del Agente Limpio de manera uniforme, de acuerdo a un
patrón y concentración predeterminado. Las boquillas están diseñadas para completar la
descarga del Agente Limpio en 10 segundos o menos cuando se instalan dentro de las
especificaciones de diseño indicadas en el Manual de Diseño de Fike (Fike Design Manual)
y dentro de las especificaciones del Programa de Cálculo de Flujo (Fike Flow Calculation).
Los orificios de las boquillas están disponibles en una gran variedad de tamaños para asegurar un flujo de agente limpio
exacto. Todas las boquillas han sido probadas para asegurar la descarga de agente limpio bajo condiciones extremas.
Las boquillas deben ser perforadas en la fábrica de Fike después de que se hayan realizado los cálculos como
construido (as Built), utilizando el programa de Cálulo de Flujo Fike (Engineered)
Las boquillas de descarga de Fike son Aprobadas por Factory Mutual (FM) y Listadas por Underwriters Laboratories (UL).
APROBACIONES
• UL - Ex4623
• ULC Listed - CEx1136
• FM - OY4A8AF
Tamaño de Boquilla - 3/8” - 2” (10 - 50 mm) Tamaño de Boquilla - 1/2” - 2” (15 - 50 mm)
Dimensiones Rango de Altura Dimensiones Rango de Altura
Tipo de Tipo de
Del Radio “R” de Techo Del Radio “R” de Techo
Boquilla Boquilla
ft. (m) ft. (m) ft. (m) ft. (m)
180° 45.67 (13.92) 1.0 to 16.0 (0.3 to 4.9) 180° 45.67 (13.92) 1.0 to 16.0 (0.3 to 4.9)
360° 29.67 (9.04) 1.0 to 16.0 (0.3 to 4.9) 360° 29.67 (9.04) 1.0 to 16.0 (0.3 to 4.9)
R
Copyright © Fike Corporation All Rights Reserved.
DuPont and FM-200 are trademarks or registered trademarks of E.I. DuPont de Nemours and Company.
Form No. IV.1.07.02 SPA April, 2010 Specifications are subject to change without notice.
DESCRIPCION
El Actuador de Válvula de Impulso (IVO) provee los medios para activar los
cilindros de Agente Limpio Fike, tipo Válvula de Impulso, tanto manual como
eléctricamente. Al activarse, un pasador (espárrago) se extiende con la fuerza
necesaria para abrir un disco de ruptura invertido, permitiendo así que el agente
sea liberado del cilindro.
El kit del IVO esta incluido cuando se ordena un cilindro de Agente Limpio Fike
tipo Válvula de Impulso (IVO). El Kit incluye:
Fike P/N Descripción
Actuador de la Válvula de Impulso
02-12728 IVO
02-12567 Herramienta de Reseteo
02-12755 Cable conductor (3’ largo) con conector
IRM (Modulo de Descarga Impulso)
10-2748
(Impulse Releasing Module en Ingles)
Herramienta de Reseteo
ESPECIFICACIONES
Voltaje: 24VDC
Consumo: 0 Amps (Calculo de Batería)
Conexión Eléctrica: Conector DIN con cable & ½” NPT para conexión de
conducto
IVO: Acero Inoxidable/Latón IRM
Rango de Temperatura: 32°F a 130°F (0°C a 54.4°C)
APROBACIONES
• UL - Ex4623 - pending
• FM - 3014476 - pending
Cable de Conexión
Nota: Cuando se utilicen múltiples cilindros con activación eléctrica tipo IVO, el botón manual de descarga de cada cilindro
IVO, debe ser removido y en su lugar se instalará un tapón de plástico. Esto es para prevenir que un solo cilindro sea
descargado en un sistema de cilindros múltiples.
Para instrucciones detalladas de cómo conectar El Panel de Control Fike, IRM y el IVO, ver el Manual del Módulo de
Impulso de Descarga (IRM) (p/n 06-552)
DESCRIPCION
Fike ofrece la opción de un Switch de Baja Presión (LPS) para el
propósito de monitorear constantemente la presión del cilindro,
en caso de que se presente una condición de baja presión. Si la
presión dentro del cilindro baja a menos de 288 psig (1986 kPa),
los contactos del switch se transformarán y mandaran una señal
de “problema” al panel de control. El LPS (P/N 02-12533) tiene
un solo polo, switch de doble alcance, que puede ser programado
para un estado normalmente abierto o normalmente cerrado.
ESPECIFICACIONES
Límites de temperatura: +32 a +130° F (0 a 54.4° C)
Clasificación de recinto: NEMA 4
Clasificación de contacto: Polo singular, doble acción; 5 amps de resistencia,
3 amps inductive @ 30VDC
Material: Aluminio con acabado iridiscente
Peso: 6.5 onzas
Conexión de Presión: M10x1-6G
Conexión Eléctrica: 1/2” NPT (15 mm)
Ajuste de Presión: 288 psig (20 bar) (disminuyendo)(decreasing)
APROBACIONES
• UL - Ex4623 - pendiente
• FM - 3014476 - pendiente
DESCRIPCION
El Switch de Señal de Descarga (p/n 02-11661) se usa para
proveer una confirmación al panel de control que el Sistema
de Supresión de Incendio Fike ha sido descargado. Cuando el
sistema ha sido descargado manualmente, el switch de descarga
de presión es requerido para darle señal al sistema de control
para activar los diferentes dispositivos audio/visuales de alerta
y los relays auxiliares. El switch es activado neumáticamente
utilizando la presión del agente en la red de la tubería de
descarga. La unidad tiene un solo polo, switch de doble alcance,
que puede ser programado para un estado normalmente abierto
o normalmente cerrado. La presión mínima requerida para activar
el switch es de 40 psig (3 bar).
ESPECIFICACIONES
Límites de temperatura: +32 a +130° F (0 a 54.4° C)
Clasificación de recinto: NEMA 4
Clasificación de contacto: Polo singular, doble acción; 5 amps de resistencia
3 amps inductive @ 30VDC
Material: Aluminio con acabado iridiscente
Peso: 6.5 onzas
Conexión de Presión: 1/4” NPT (6 mm)
Conexión Eléctrica: 1/2” NPT (15 mm)
Ajuste de Presión: 40 psig (3 bar) (Incrementando)(Increasing)
APROBACIONES
• UL - Ex4623 - pending
• FM - 3014476 - pending
1. MEMORIA DESCRIPTIVA
1.-Longitud UE – UC = 15 mts.
2.-Un tramo de tubos es por interior de Pared Brywall, por lo cual se desmontó Placa
interno de Pared Drywall, se empotró tubos, y se resanó el Drywall.
3.-Otro tramo de tubo – no empodrado - esta forradórá con cinta anti-intemperie para
proteger el aislamiento Armaflex de los rayos UV.
B- Instalación en SANTA NATURA –CALLAO:
Equipo: (01) AA Confort 24,000 BTU/hora tipo pared, frio-calor, monofásico 220
Volt., marca LG
1. RESUMEN
2. OBJETIVOS:
3. TRABAJOS REALIZADOS:
Oficinas Miraflores:
Se validó la ubicación física de cada uno de los puntos de red la cual se encuentra
distribuida en 03 closet de comunicaciones:
- Data Center:
Solo cuenta con servidores de comunicaciones y 03 puntos de red categoría 5E
que sirven como enlace hacia los dos gabinetes secundarios, los cuales son:
o Gabinete Secundario de Contabilidad
Se enlaza con el data center a través de 2 enlaces, cuenta con 192 puntos
de red cat. 5E.
Se validó la ubicación física de cada uno de los puntos de red la cual se encuentra
distribuida en 02 closet de comunicaciones:
- Data Center:
El closet de comunicaciones cuenta con servidores, switches, y elementos físicos
como patch panel, ordenadores, etc.
Cuenta actualmente con 24 puntos de data cat. 5e entre los cuales se encuentra el
enlace con el segundo rack.
Se validó la ubicación física de cada uno de los puntos de red la cual se encuentra
distribuida en 01 closet de comunicaciones:
- Gabinete de Comunicaciones:
El closet de comunicaciones cuenta con equipos de Networking y elementos
físicos como patch panel, ordenadores, etc.
Cuenta actualmente con 17 puntos de data cat. 5e entre los cuales se encuentra el
enlace con el segundo rack.