Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Historia de Los Papas de La Edad Media PDF
Historia de Los Papas de La Edad Media PDF
iistOpjn
de l o a
MpQS
007133
1080015686
f f # # # |BI fi
ti ^ # # # # #
EX L I B RI S
HEMETHERII V A L V E R D E TELLEZ
pili # # ^ #
Episcopi Leonensis
# ffi §§ #
f§i # ; f | | !§|>! # ï||>i lf§¡!
Ö^gS
# # 4B
H P # #
P i l i ' p p §8* # I I
lf|ï® # # ^ # ^
ü # #; Ì
HISTORIA HISTORIA
DE LOS PAPAS DE LOS PAPAS
EN LA É P O C A DE LA REFORMA
DESDE FINES DE LA EDAD MEDIA Y RESTAURACIÓN CATÓLICA
POR
COMPUESTA UTILIZANDO EL ARCHIVO SECRETO PONTIFICIO
Y OTROS MUCHOS ARCHIVOS
POR
Ludovico Pastor
Ludovico Pastor VERSIÓN DE LA CUARTA EDICIÓN ALEMANA
Volumen X V
Tomo VII
HISTORIA D E LOS P A P A S EN LA É P O C A D E L A REFORMA
(Pío IV)
V- Y R E S T A U R A C I Ó N CATÓLICA: P Í O IV (1559-1565)
V •
Capilla Alfonsina
BARCELONA BARCELONA Biblioteca Universitaria
MCMXXIX MCMXXIX
4 3 9 8 8
£ x < \ 5 5
P3
MAS
NIHIL OBSTAT
El Censor,
JAIME PONS, S . J.
ESTEBAN EHSES
doctor en Filosofía y Teología y director del Ins-
tituto Histórico Romano de la Sociedad Gorres,
IMPRÍMASE
E L AUTOR
Por mandato de S. E. I.
D R . FRANCISCO M A R Í A ORTEGA DE LA LORENA
CANCILLER-SECRETARIO
ES P R O P I E D A D
VALVERDE Y TELLEZ 1
ft P 7 i o o
V V <¡ 1 o o
•ajMMKSBBMHBSHHMHBBnHdHI
PRÓLOGO
Más que nunca las miradas no sólo de los católicos, sino tam-
bién de todo el mundo, se dirigen actualmente al papado, que se
Fluctuare potest, demergi nequá-
quam [Ecclesia]. muestra como la única roca inquebrantable en medio de los movi-
mientos subversivos de nuestros días. P a r a la justa comprensión de
El papa Pío IV al dux de Venecia esta g r a n potencia, la más antigua, y esto no obstante tan f u e r t e
Jerónimo Priuli, en 30 de diciembre y vigorosa, se necesita ante todo conocer su desenvolvimiento his-
de 1560 (Archivo secreto pontificio, tórico. Describir documentalmente y del modo más objetivo posi-
Arm. 44, t. X, n. 420).
ble el efectuado desde fines de la edad media, es la tarea que me
he impuesto. P a r a la segunda mitad del siglo xvi me he visto obli-
gado a recoger documentos inéditos en mayor medida aun que en
los tomos anteriores: el t e r r e n o que se había de beneficiar aseme-
jábase muchas veces a un campo yermo, que el arado tenía que
remover y ablandar primero, antes que pudiese darse comienzo al
cultivo. Por eso me he afanado diligentemente por desenterrar de
los archivos todos los tesoros asequibles, cernerlos y elaborarlos.
Mas junto con eso importaba también utilizar del modo más com-
pleto posible las obras impresas, que estaban muy desparramadas.
Con este procedimiento recreció tan enormemente la materia, que
hube de abandonar el plan primitivo de juntar en un solo tomo los
pontificados íntimamente conexionados de Pío IV y S. Pío V, y
fué preciso hacer una división. Los dos tomos estaban casi entera-
mente acabados cuando estalló la g u e r r a europea, que imposibilitó
el imprimirlos. Las obras desde entonces publicadas, por lo demás
no muchas en numero, han sido también posteriormente aprove-
chadas.
t
Garns, P. B., Die Kirchengeschichte von Spanien. 8 tomos, 2. a parte Guglielmotti, Alb., Storia delle fortificazioni nella spiaggia Romana.
(1492-1879). Ratisbona, 1879. Roma, 1880.
Gamucci, B., di S. Gimignano, Le antichità della città di Roma. 2. a edi- Guhl, E., Künstlerbriefe. Zweite, vermehrte Aufl., von A. Rosenberg.
ción corregidapor T. Porcacchi. Venecia, 1569. Tomo I. Berlín, 1880.
Gar ampi, G., Saggi di osservazioni sul valore delle antiche monete Guidus, Antonius, De obitu Pauli IV et conclavi cum electione Pii IV:
pontificie. Con appendice di documenti (s. 1. n. a.) [Roma, 1766]. Merkle, Conc. Trid. II, Friburgo deBrisgovia, 1911, pàgs. 605-632.
Gatticus, J. B., Acta caeremonialia S. Romanae Ecclesiae ex mss. Guillemin, J . J., Le cardinal [Charles] de Lorraine, son influence poli-
codicibus. Tomo I. Roma, 1753. tique et religieuse au 16e siècle [Reims], 1847.
Gaudentius, P., Beiträge zur Kirchengeschichte des 16. und 17. Jahrh. Gulik-Eubel, Hierarchia catholica medii aevi. Volumen tertium saecu-
Bedeutung und Verdienste des Franziskaner-Ordens im Kampfe lum XVI ab anno 1503 complectens, inchoavit G. v. Gulik, absolvit
gegen den Protestantismus. Tomo I. Bozen, 1880. C. Eubel. Monasterii, 1910.
Gaye, E. G., Carteggio inedito d'artisti dei secoli XV, X V I e XVII. Hammer, J. v., Geschichte des osmanischen Reiches. Tomo III. Pest,
3 tomos. Florencia, 1840. 1828.
Geymüller, H. v., Michelangelo Buonarroti als Architekt. Nach neuen Hansen, J., Rheinische Akten zur Geschichte des Jesuitenordens
Quellen. (Tomo Vili de la «Architektur der Renaissance in Tos- 1542-1582. (Publicaciones de la Sociedad informativa de la Historia
kana».) Munich, 1904. renana, tomo XIV.) Bonn, 1896.
Giannone, P-, Istoria civile del regno di Napoli. Ediz. accresciuta di Hauser, H., Les sources de l'histoire de France. Tomo II. Paris, 1909.
note critiche etc. Tomo IV. Venecia, 1766. Heidenhain, A., Die Unionspolitik Landgraf Philipps von Hessen
Giornale storico della letteratura Italiana diretto e redatto da A. Graf, 1557-1562. Halle, 1890.
E. Novati, R. Renier. Tomo I ss. Roma-Turin-Florencia, 1883 ss. Helle, Ph., Die Konferenzen Morones mit Kaiser Ferdinand I (mayo,
Giuliani, Trento al tempo del Concilio. (Tirada aparte de una memoria 1563) und ihre Einwirkung auf den Gang des Trienter Konzils.
del Arch. Trentino.) Trento, 1888. Bonn, 1911.
Giussano, Giov. Pietro, Vita di S. Carlo Borromeo. Roma, 1610. Henner, K., Beiträge zur Organisation und Kompetenz der päpstlichen
Göller, Emil, Die päpstliche Pönitentiarie von ihrem Ursprung bis zu Ketzergerichte. Leipzig, 1890.
ihrer Umgestaltung unter Pius V. 2 tomos en cuatro partes. (Biblio- Henry, P., Das Leben Johann Calvins, des grossen Reformators.
teca del Instituto prusiano deHistoria en Roma. Tomos III-1V, VII- Con utilización de documentos manuscritos. 3 tomos. Hamburgo,
VIII.) Roma, 1907,1911. 1835, 1844.
Gori, F., Archivio storico, artistico, archeologico e letterario della città Hergenröther, J., Katholische Kirche und christlicher Staat in ihrer
e provincia di Roma. Tomos I-IV. Roma y Espoleto, 1875-1883. geschichtlichen Entwickelung und in Beziehung auf die Fragen der
Gegenwart. Historisch-theologische Essays und zugleich ein Anti-
Gothein, E., Ignatius von Loyola und die Gegenreformation. Halle,
Janus vindicatus. 2 partes. Friburgo, 1872.
1895.
Herre, P., Papsttum und Papstwahl im Zeitalter Philipps II. Leipzig,
Gothein, M., Geschichte der Gartenkunst. Tomo I. Jena, 1914. 1907.
Gotti, A., Vita di Michelangelo Buonarotti narrata con l'aiuto di nuovi
Hilgers, J., S. J., Der Index der verbotenen Bücher. Friburgo, 1904.
documenti. 2 tomos. Florencia, 1875.
Hilliger, B., Die Wahl Pius' V. zum Papste. Leipzig, 1891.
Götz, W . , Briefe und Akten zur Geschichte des 16. Jahrhunderts.
Hilliger, B., Katharina von Medici und die Zusammenkunft zu Bayonne
Tomo V: Documentos para la historia del duque Alberto V y de la
(1565): Manual histórico, 6. a serie, tomo XI. Leipzig, 1892, pági-
Liga de Landsberg, 1556-1598. Munich, 1898.
nas 239-317.
Grimm, H., Leben Michelangelos. 2 tomos. 5. a edición. Berlin, 1879.
Hinojosa, R. de, Felipe II y el conclave de 1559. Madrid, 1889.
Grisar, H., Die Frage des päpstlichen Primates und des Ursprungs der
Hinojosa, R. de, Los despachos de la diplomacia pontificia en España.
bischöflichen Gewalt auf dem Tridentinum: Zeitschrift für kathol.
Tomo I. Madrid, 1896.
Theologie 1884, Innsbruck, pägs. 453 s., 727 s.
Hinschius, P., System des katholischen Kirchenrechts. Berlín, 1869 s.
Grisar, H., Iacobi Lainez disputationes Tridentinae. 2 tomos. Oeni-
Hirn, J., Erzherzog Ferdinand II. von Tirol. Geschichte seiner Regie-
ponte, 1884.
rung und seiner Länder. Tomos I y II. Innsbruck, 1885,1887.
Guettée, Histoire de l'église de France. Tomo Vili. Paris, 1853.
Holtzmann, R., Kaiser Maximilian II. bis zu seiner Thronbesteigung.
Guglielmotti, Alb-, L a guerra dei pirati dal 1500 al 1560. 2 tomos. Flo-
Berlin, 1903.
rencia, 1876.
WmWAdAj Zi , /§ L f Ü
r,-
Vítele j MW
Hosack, John, Mary Queen of Scots and her Accusers embracing a dem Konzil von Trient: Zeitschrift für kathol. Theologie 1903, Inns-
Narrative of events from the Death of James V in 1542 until the bruck, págs. 455 ss., 621 ss.
Death of the Regent Murray in 1570. Edimburgo, 1869. Labanoff, Prince Alexandre, Lettres, Instructions et Mémoires de
Huber, A., Geschichte Österreichs. Tomo IV. Gotha, 1892. Marie Stuart, reine d'Écosse, publiés sur les originaux et les manus-
Hubert, F., Vergerios publizistische Tätigkeit. Gotinga, 1893. crits du State Paper Office de Londres et des principales archives
Hübner, A. v., Papst Sixtus der Fünfte. Publicado en alemán por el et bibliothèques de l'Europe. Tomos I a VII. Londres, 1844 ss.
autor. 2 tomos. Leipzig, 1871. Lacomblet, Th. J., Urkundenbuch für die Geschichte des Niederrheins.
Hume, Calendar of Letters, Despatches and State Papers, relating to Tomo IV. Düsseldorf, 1858.
the Negotiations between England and Spain, preserved principally Laderchi, J., Annales ecclesiastici. Tomos XXXV a XXXVII. Bari
in the Archives of Simancas. Editado por Martin A. S. Hume. Ducis, 1881-1883.
Tomo I (1558-1567). Londres, 1892. Lagomarsini, véase Pogiani.
Jahrbuch, Historisches, der Görres-Gesellschaft, redigiert von Hüffer, Lämmer, H., Zur Kirchengeschichte des 16. und 17. Jahrhunderts. Fri-
Gramich, Grauert, Pastor, Schnürer, Kampers, Wymann und König. burgo, 1863.
Tomos I a XXXIX. Münster y Munich, 1880-1919. Laemmer, H., Meletematum Romanorum mantissa. Ratisbona, 1875.
Janssen, J., Geschichte des deutschen Volkes seit dem Ausgang des Lanciani, R., Storia degli scavi di Roma. Tomos I a IV. Roma,
Mittelalters. Tomos I a III, 19 y 20 edición, preparada por L. v. Pas- 1902-1910.
tor. Friburgo, 1913-1917. Lanciani, R., The golden Days of the Renaissance in Rome. Londres,
Jorga, N., Geschichte des osmanischen Reiches nach den Quellen dar- 1907.
gestellt. Tomo III. Gotha, 1910. Lauchert, F., Die italienischen literarischen Gegner Luthers. Fri-
Karttunen, L., Antonio Possevino. Lausana, 1908. burgo, 1912.
Kassowitz, J. B., Die Reformvorschläge Kaiser Ferdinands I. auf dem Laugwitz, Bartholomäus Carranza, Erzbischof von Toledo. Kempten,
Konzil von Trient. Viena, 1906. 1870.
Katholik, Der. Zeitschrift für kathol. Wissenschaft und kirchliches Lavisse, E., Histoire de France. Tomo VI, por Jean H. Mariéjol.
Leben. Año 1 ss. Estrasburgo y Maguncia, 1820-1919. París, 1904.
Kervyn de Lettenhove, Relations politiques des Pays-Bas et de l'An- Le Bret, Joh. Friedr.,Staatsgeschichte der RepublikVenedig.2. a parte,
gleterre. Tomo II (26 de agosto de 1559-22 de abril de 1562), Bru- sección II. Riga, 1775.
selas, 1883; tomo III (28 de abril de 1562-13 de marzo de 1564) Legazioni di A. Serristori, ambasciatore di Cosimo I a Carlo V e in
Bruselas, 1883; tomo IV (25 de marzo de 1564-2 de septiembre corte di Roma, con note di G. Canestrini, pubbl. dal conte Luigi
de 1567), Bruselas, 1885. Serristori. Florencia, 1853.
Kirchenlexikon oder Enzyklopädie der kathol. Theologie und ihrer Le Plat, I., Monumentorum ad historiam concilii Tridentini illustran-
Hilfswissenschaften, publicado por H. J. Wetzer y B. Welte Fri- dam spectantium amplissima collectio. 7 tomos. Lovaina, 1781-1787.
burgo, 1847-1856. 2. a edición, empezada por Joseph Kard. Hergen- Letarouilly, P., Le Vatican et la basilique de St. Pierre de Rome.
röther y continuada por F. Kaulen. 12 tomos. Friburgo, 1882-1901. Monographie compi, par A. Simil. Paris, 1878-1882.
Kluckhohn, A., Briefe Friedrichs des Frommen, Kurfürsten von der Lettere de' principi. 3 tomos. 3. a edición. Venecia, 1570-1577.
n päo i fV7¿\ r r W a D d t e n A k t e n s t ü c ! < e n gesammelt und bearbeitet Lettres de Catherine de Médicis, pubi, par La Ferrière et Baguenault
^ (1559-1576). 2 tomos. Brunswick, 1868, 1872. de Puchesse. Tomo IV s. Paris, 1891 s.
Knöpfler, A „ Die Kelchbewegung in Bayern unter Herzog Albrecht V Leva, Gius, de, Giovanni Grimani Patriarca d'Aquileja. (Atti del R.
Beitra
£ zur Reformationsgeschichte des 16. Jahrh. Obra com- Istituto Veneto di scienze, lettere ed arti, 5. a serie, tomo VII.)
puesta utilizando documentos de los archivos. Munich, 1891 Venecia, 1881.
Korzemowski J E x c e r p t a ex libris manuscriptis Archivii Consist. Lingard, John, A History of England from the first Invasion by the
Romain MCCCCIX-MDXC... collect». Cracovia, 1890. Romans. Tomos VII y Vili, Londres, 1838.
Kraus, Fr. X., Geschichte der christlichen Kunst. 2 tomos, 2.a parte Literaturblatt, Theologisches. Con la colaboración de la Facultad de
mitad, continuada y publicada por J. Sauer. Friburgo, 1908. Teología católica y de varios especialistas, publicada por el doctor
Kretzschmar, Joh., Die Invasionsprojekte der katholischen Mächte F. H. Reusch. Años I a XII. Bonn, 1866-1877.
gegen üngland zur Zeit Elisabeths. Leipzig, 1892. Litta, P., Famiglie celebri Italiane. Disp. 1-183. Milán y Turin,
Kröss, J., Kaiser Ferdinand I. und seine Reformationsvorschläge auf 1819-1881.
Lossen, véase Masius. Mignet, Histoire de Marie Stuart. Tomos I y II. París, 1851, nueva edi-
ción, 1885.
Löwe, Die Stellung des Kaisers Ferdinand I. zum Trienter Konzil vom
Oktober 1561 bis Mai 1562 (Disertación). Bonn, 1887. Mitteilungen des Instituts für österreichische Geschichtsforschung.
Tomo I ss. Innsbruck, 1880 ss.
Mackowsky, H., Michelagniolo. Berlin, 1908.
Mocénigo, Luigi, Relazione di Roma 1560: Albèri, II, 4, Florencia, 1857,
Maffei, Vita di S. Pio V. Roma, 1712.
páginas 23-64.
Manareus, Oliverius, S. J., De rebus Societatis Iesu Commentanus.
Monumenta Ignatiana ex autographis vel ex antiquioribus exemplis
Florencia, 1886. Impreso como manuscrito. No se puso a la venta.
collecta. Series I: Sancti Ignatii de Loyola Societatis Iesu fundatoris
Manfroni, C., Storia della Marina Italiana dalla caduta di Constanti-
Epistolae et Instructiones. 12 tomos. Madrid, 1903-1911.—Series IV:
nopoli alla battaglia di Lepanto. Roma, 1897. Scripta de Sancto Ignatio de Loyola Societatis Iesu fundatore.
Manutius, P., Epistolae. Venecia, 1573. Tomo I. Madrid, 1904.
Mareks, E., Die Zusammenkunft von Bayonne. Das französische Moran, Francis, Spicilegium Ossoriense, being a Collection of originai
Staatsleben und Spanien in den Jahren 1563-1567. Estrasburgo, 1889. Letters and Papers illustrative of the History of the Irish Church
Mareks, E., Gaspard von Coligny. Sein Leben und das Frankreich from the Reformation to the Year 1800. Tomo I. Dublin, 1874.
seiner Zeit. Tomo I. Stuttgart, 1892. Moroni, G., Dizionario di erudizione storico-ecclesiastica da S. Pietro
Marini, G., Degli archiatri pontifici. Tomos I y II. Roma, 1748. sino ai nostri giorni. 109 tomos. Venecia, 1840-1879.
Martène, Ed., et Durand, Urs., Veterum scriptorum et monumento- Müller, Th., Das Konklave Pius' IV. 1559. Disertación histórica.
rum historicorum, dogmaticorum, moralium amplissima collectio. Gotha, 1889.
9 tomos. Paris, 1724 ss. Müntz, E., Histoire de l'art pendant la Renaissance. I, Italie. 3 tomos.
Masius, Andreas, Briefe des A. M. und seiner Freunde (1538-1573), Paris, 1889 a 1895.
publicadas por Lossen. Leipzig, 1886.
Musotti, Filippo, Sommario del Concilio Tridentino publicado por
Massarelli, Angeli, Diarium septimum: Merkle, Conc. Trid. II, Fri-
Döliinger, Berichte und Tagebücher II, Nördlingen, 1876, pági-
burgo de Brisgovia, 1911, págs. 245-363.
nas 1-50.
Maurenbrecher, W., Archivalische Beiträge zur Geschichte des
Nadal, H., S. J., Epistolae ab anno 1546 ad 1577 nunc primum editae
Jahres 1563. Leipzig, 1889.
et illustratae a Patribus eiusdem Societatis. 4 tomos. Madrid,
Mayer, Joh. Georg, Das Konzil von Trient und die Gegenreformation 1898-1905.
in der Schweiz. 2 tomos. Stans, 1901, 1903. Narducci, H., Catalogus codicum manuscriptorum in Bibliotheca Ange-
Mazzuchelli, G. M., Gli scrittori d'Italia. 2 tomos. Brescia, 1753 s.
lica. Roma, 1893.
Meaux, de, Les luttes religieuses en France en XVI e siècle. Paris, Neher, St. J., Kirchliche Geographie und Statistik. 2 tomos. Ratis-
1879. bona, 1864.
Meister, A., Die Geheimschrift im Dienste der päpstlichen Kurie von Nolhac, P. de, La Bibliothèque de F. Orsini. (Bibl. de l'école des hau-
ihren Anfängen bis zum Ende des 16. Jahrh. (Documentos e investi- tes études.) Paris, 1887.
gaciones de carácter histórico, tomo XI). Paderborn, 1906. Novaes, G. de, Storia de' pontefici. Tomo VII. Roma, 1822.
Mélanges d'archéologie et d'histoire. (École française de Rome.) 1 ss. Nuntiaturberichte aus Deutschland nebst ergänzenden Aktenstücken.
Paris, 1881 ss. Compuesto por W . Friedensburg, por encargo del Real Instituto
Mendoça, D. Pedro Gonçalez de, Lo sucedido en el concilio de Trento: Prusiano de Roma. Tomos I-VI y VIII-X. Gotha, 1892-1908.
Merkle, Conc. Trid. II, Friburgo de Brisgovia, 1911, págs. 633-721. Opitz, Theodor, Maria Stuart. Nach den neuesten Forschungen dar-
Mergentheim, Leo, Die Quinquennalfakultäten pro foro externo. gestellt. 2 tomos. Friburgo, 1879.
2 tomos. Stuttgart, 1908. Orano, Domenico, Liberi pensatori bruciati in Roma dal XVI al XVIII
Merki, Ch., L'amiral de Coligny. La maison de Châtillon et la révolte secolo (da documenti inediti dell'Archivio di Stato di Roma). Roma,
protestante 1519-1572. Paris, 1909. 1904.
Merkle, S., Concilii Tridentini Diariorum Pars I e t i l . Collegit, edidit, Pagliucchi, P., I Castellani del Castel S. Angelo di Roma. Con docu-
illustravit S. M. Friburgo de Brisgovia, 1901, 1911. menti inediti relativi alla storia della Mole Adriana tolti dall'Ar-
Merlet, L., Le cardinal de Châtillon. Paris, 1884. chivio Segreto Vaticano e da altri archivi. Volume primo, Parte
Meyer, Arnold Oskar, England und die katholische Kirche unter Eli- seconda: I Castellani Vescovi (1464 a 1566). Roma, 1909.
sabeth und den Stuarts. Tomo I: England und die katholische Kirche Palandri, E. P., Les Négociations politiques et religieuses entre la
unter Elisabeth. Roma, 1911. 2 . — H I S T . D E LOS P A P A S , TOMO V I I , VOL. XV.
ÍNDICE ALFABÉTICO DE LAS OBRAS
Toscane et la France à l'époque de Cosme I et de C a ^ i W e Portioli, Attilio, Lettere inedite di Bernardo Tasso. Mantua, 1871.
Médicis (1544-1580) d'après les documents des archives de U Poullet, véase Correspondance du card. Granvelle.
F l o r e n c e e t à P a r i s . P a r i s , 1908. 1 6 6 4
Prat, J. M., Maldonat et l'université de París au XVI 6 siècle. Paris
Pallavicini, Sf„ Istoria del Concilio di Trento. S tomos^Roma 1664 1856.
Panvinius, 0 . , De creatione Pii IV papae: Merkle, Conc. T n d . Prescott, W . H., History of the Reign of Philip the second King of
Spain. 3 tomos. Leipzig, 1856-1859.
Psalmaeus, Nicol., Fragmenta de concilio Tridentino: Merkle, Conc.
Trid. II. Friburgo de Brisgovia, 1911, págs. 721-881.
P a S v " Dekrete der Römischen Quartalschrift, Römische, für christliche Altertumskunde und für Kir-
Jahren 1555 bis 1597. Publicados por primera vez por L. v. f . seg chengeschichte. Herausg. von A. de W a a l , H . Finke und St. Ehses.
el protocolo notarial del Santo Oficio. Friburgo 1912. Año 1 ss. Roma, 1887 ss.
Paulus, N., Hexenwahn und Hexenprozess vornehmlich im 16. Jaärn Quartalschrift, Tübinger Theologische. Año 1 ss. Tubinga, 1819 ss.
Quellen und Forschungen aus italienischen Bibliotheken und Archi-
P e i * . A n , , Ad librum O ^ inii d ~ ^ ven. Publicado por el Instituto prusiano de Historia. Tomo I ss.
S R E. cardinalibus a Paulo IV ad Clementis V III annum pon Roma, 1898 ss.
Ranke, L. v., Französische Geschichte vornehmlich im 16. und 17.
P ^ ^ Ä t " E t i q u e des Conclaves. Jahrh. Un tomo, 2. a edición. Stuttgart, 1856.
Ranke, L. v., Englische Geschichte. Tomo I. Berlín, 1859.
PhiHppson,"M a , r phiHpp II. von Spanien und das Papsttum: Revistade Ranke, L. v., Die römischen Päpste in den letzten vier Jahrhunderten.
Historia, 1878, Munich, págs. 269-3lo, 419-4o7 3 tomos, 8. a edición. Leipzig, 1885.
Philippson, M., Histoire du règne de Mane Stuart. 2 o m ° S . ^ i s und Raynald, O., Annales ecclesiastici. Accedunt notae chronologicae, cri-
Philippson.M., Westeuropa im Zeitalter Philipps II., Elisabeths una ticae, etc., auctore I. D. Mansi. Tomos XIV y XV. Lucae, 1755-1756.
Heinrichs IV. Berlín, 1882. 1R4S-1872' Real-Enzyklopädie für protest. Theologie und Kirche. Fundada y
Phillips, Georg, Kirchenrecht. Tomos I-VII, Ratisbona, 1845 18/2, publicada por J. J. Herzog. 23 tomos, 3. a edición de A. Hauck.
t VTII carte I, por F . H . Vering. Ratisbona, 1W*. Leipzig, 1896-1909.
sur l'influence de la religion en France pendant Reimann, E., Unterhandlungen Ferdinands I. und Pius'IV. über das
le XVII e siècle. Tomo I. Lovaina, 1824. Konzil im Jahre 1560 und 1561: Forschungen zur deutschen Ge-
Pierling, P., La Russie et le Saint-Siège. Tomo I. Paris, 1896 schichte. Tomo VI. Gotinga, 1866, págs. 585-626.
Pio IV e Felipe II 1563-1564. (Colección de libros españoles raros y Reimann, E., Die Sendung des Nuntius Commendone nach Deutschland
im J a h r e 1561: Forschungen zur deutschen Geschichte. Tomo VII,
curiosos, t. XX.) Madrid, 1891.
Piot, véase C o r r e s p o n d a n c e du card Granvelle Gotinga, 1867, págs. 228-280.
Pirenne, H., Geschichte Belgiens. Tomo III: 1477-156/. Gotha iyu/ Reinhardt-Steffens, Die Nuntiatur von Giovanni Francesco Bonho-
Planck, G. J., Anecdota ad historiam concilii Tridentini p e r t i n e n t e rnini, 1579-1581. Introducción: Estudios históricos de la Suiza cató-
26 fascículos. Gotinga, 1791-1818. lica en tiempo de San Carlos Borromeo. De Heinrich Reinhardt,
Platzhoff, W . , Die Theorie von der M o r d b e f u g n i s der Obngkeit im 16. continuados y publicados después de la muerte del autor por Franz
Jahrh. (Historische Studien, cuaderno 54.) Berlin, 1W0. Steffens. Solothurn, 1910,-Documentos. Tomo I: Documentos d é l a
época anterior a la nunciatura 1570-1579, las relaciones de nuncia-
P l ö n , Leone Leoni. Paris, 1886. Antonio
Pogiani, lulii, Sunensis epistolae et orationes ohm collecta ab C t o n i o tura de Bonhomini y su correspondencia con San Carlos Borromeo
Maria Gratiano, nunc ab Hieronymo Lagomarsimo e Soc. Ies,i atoo e n e i ano 1579, por Franz Steffens y Heinrich Reinhardt. (Relacio-
tationibus illustratae ac primum editae. T. II-IV. Roma, 17624768 nes de la nunciatura suiza desde el concilio de Trento, 1. a parte.)
Polenz, G. v., Geschichte des französischen Calvinismus. Tomos 11 Solothurn, 1906.
(1) P a n v i n i u s , 576-577.
S Î b î d " 90 ss. A. F a r n e s e e n c a r t a s de 4 y 5 d e s e p t i e m b r e , d i r i g i d a s a
(2) incredibili a r t e e t l a b o r e ; ibid., 580.
A r d i n g h e l l o que se h a l l a b a en E s p a ñ a , a s e g u r a a l r e y su a f e c t o y r e n d i m i e n t o
(3) Bondonus, 519.
Des n i de í elección justifica su c o n d u c t a e n e l c . ^ e r e y de
(4) Conclavi de' P o n t e f i c i R o m a n i , s. 1. 1667,160 ss. L a r e l a c i ó n de los
E s p a ñ a , y se e x c u s a por ella con la c o r t e f r a n c e s a . Caro, I I I , 265 ss., 2/3 ss.
Conclavi es a p o y a d a p o r d a t o s de f u e n t e s m á s d i g n a s de c r é d i t o (Müller, 110 s.).
(3) Ancel, D i s g r â c e , 66 s. , , Muy d e c i d i d a m e n t e se d e c l a r ó S e r m o n e t a c o n t r a Carpi; v. la ** c a r t a de Cali-
4 Así lo * e s c r i b e el c a r d e n a l de Nápoles, A l f o n s o C a r a f a , a su p a d r e , el g a r i , de 12 de s e p t i e m b r e de 1559, Archivo secreto pontificio.
m a r q u é s de Montebello, e n 11 de o c t u b r e de 1559. Archivo Gonzaga de (5) Bondonus, 519.
Mantua. 4. — H I S T . D E LOS P A P A S , TOMO V I I , VOL. XV.
con las disposiciones que siempre se repetían en tales documen- contra la voluntad de todo el Sacro Colegio, si una feliz casua-
tos, contiene claras alusiones al pontificado del P a p a difunto. lidad no hubiera descubierto el error poco antes de la hora deci-
Así debían los cardenales jurar, en caso de su elección, no empren- siva (1). Prodújose una grande excitación cuando se mostró un
der ninguna guerra y castigar con las debidas penas los excesos peligro semejante en la noche del 24 de septiembre. Cornaro
que se habían cometido en la vacante de la sede pontificia. Asi- había ganado los votos de treinta y siete electores para su tío
mismo se inculca al electo la reforma de la Iglesia y d é l a curia, Pisani, el único superviviente aún de los cardenales de León X;
así como la celebración de un concilio (1). El 9 de septiembre se a la verdad, cuando el asunto amenazaba tomarse en serio, le
juró la bula de Julio II (2). retiraron la palabra (2).
En el mismo día comenzaron también las votaciones; pero al Algunos intentos y dictámenes pensados más seriamente pro-
principio no se tomaron en serio. E s t e escribía el día 12 que toda- cedieron del partido español en las primeras semanas del con-
vía no se pensaba en nombrar Papa, y que apenas se hallaba clave; pero precisamente estos esfuerzos mostraron con la mayor
uno que dejara que votaran en su favor (3). L a desunión y la irre- claridad en qué dificultades se veían para hallar un candidato en
solución en el conclave eran tan grandes que una porción de aspi- quien no pudieran ponerse reparos. Al principio de las votacio-
rantes, unos veinte o más, podían forjarse esperanzas de conse- nes, quien más sobresalió fué Pacheco, el cual luego en el primer
guir la tiara (4). El partido español pensaba sin duda también escrutinio obtuvo 15 votos (3), y desde el 22 de septiembre alcanzó
aguardar instrucciones aún más circunstanciadas de Felipe II. números aún más altos (4). Pero Pacheco era español, y los car-
Así, en los primeros días acaeció con frecuencia, que se diera un denales italianos no querían a un tal para Papa. Después de él
g r a n número de votos a un cardenal a quien nadie deseaba seria- la mayor parte de los votos en los primeros días recayó en Púteo;
mente hacer Papa, solamente con el designio de tributarle una pero éste tenía contra sí al poderoso partido de Carafa, según
honra. El 11 de septiembre Cueva obtuvo 17 votos; el 13, Lenon- se mostró más adelante (5). Carpi quedó por sorprendente modo
court, 18; el día 14, el cardenal infante de P o r t u g a l , 15 votos y en segundo término en las votaciones después del fracasado inten-
cinco accesos (5). E n el caso de Cueva por poco se llega a sufrir to del 6 de septiembre. Con esto, de los candidatos españoles no
una desagradable sorpresa. E l embajador imperial había recogido restaba más que Médicis, al cual el duque Cosme de Florencia
votos para él, y como de burla, sin conocer las consecuencias de había designado determinadamente y repetidas veces como el
su manera de obrar, al fin le habían prometido treinta y dos car- único Papa posible (6). Ya desde 1556 había él puesto los ojos en
denales dar sus votos a Cueva. Este hubiera sido elegido P a p a la elección de este varón, en el cual esperaba hallar un dócil
instrumento para sus planes políticos, y había trabajado secreta-
(1) D e m b i n s k i , W y b ó r P i u s a I V , 289-304, en e x t r a c t o en R a y n a l d , 1559, mente por conseguirla (7); ahora intervino en su favor casi con
n ú m e r o 37 s. L e P l a t , IV, 612 s. Cf. Sickel, E l Concilio, 12 s., y el a n á l i s i s en excesiva energía (8). Médicis había sido recomendado por Feli-
Müller, 100 s. V . t a m b i é n F u e n t e s e i n v e s t i g a c i o n e s del I n s t i t u t o P r u s i a -
no, X I I , 226.
(2) Bondonus, 519. (1) Guidus, 612 s. V a r g a s en D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I, 266-267
(3) P e t r u c e l l i , 132 s. (2) Guidus, 613 s.
(4) Müller, 109. Müller e n u m e r a c a t o r c e c a r d e n a l e s , «cuya c a n d i d a t u r a (3) » L i s t a s de e s c r u t i n i o s (Biblioteca pública de Munich) en el núme-
ro 1 del a p é n d i c e .
es u n a vez m e n c i o n a d a con a l g u n a s e r i e d a d » . » S c o p e r t i 19 c h e t u t t i si sti-
m a n o p a p a b i l i , il che m e t t e discordi et c o n t r o v e r s i a g r a n d e f r a l o r o . A v v i s o (4) Ibid. y Bondonus, 520 s.
di R o m a de 16 de s e p t i e m b r e d e 1559, U r b . , 1039, p. 83», Biblioteca Vaticana. (5) Müller, 141 s.
(5) V. las * listas de e s c r u t i n i o s (Biblioteca pública de Munich) e n el (6) Cf. la c a r t a a Concini, de 21 de s e p t i e m b r e de 1559, c i t a d a a r r i b a ,
p á g . 47, n o t a 3, y la d i r i g i d a a L o t t i n o , de 24 de s e p t i e m b r e de 1559, e n S u s t a '
n 0 1 del a p é n d i c e . Guidus, 612. Bondonus, 519 s. B o n d o n u s a d j u d i c a a C u e v a P i u s IV, 125.
dieciocho votos. S e g ú n el * Avviso di R o m a de 16 de s e p t i e m b r e de 1559
(7) Cf. Susta, P i u s IV, 66 s., 76 ss.
(Urb. 1039, p. 83 b ), tuvo d i e c i s i e t e v o t o s y s i e t e a c c e s i o n e s , e se p e r caso
(8) Cf. la * * c a r t a de C a l i g a r i , de 12 de s e p t i e m b r e de 1559, Archivo
F e r r a r a non scopriva la t r a m ' a F a r n e s e , lui r i u s c i v a p a p a . Biblioteca secreto pontificio.
Vaticana.
pe II, y la reina madre Catalina de Médicis se mostró benévola diestro de su partido, el cardenal Morone (1). Como se narraba en
para con él contra toda esperanza (1); en el conclave estaban Roma, los cardenales en el conclave habían sometido de nuevo la
en su favor Farnese y asimismo los Carafas (2) y los franceses no causa de Morone a un examen que terminó con la absolución.
le eran adversos. L u e g o después del principio de las negociaciones Cuando Vitelli, por insinuación de Carafa, se tomó la licencia de
para la elección, Médicis fué tratado por sus colegas con tan objetar, que el día antes había estudiado el proceso contra Morone
particular aprecio y estimación, que se esperaba su elevación al y hallado en él muchas cosas en que se podían poner reparos,
trono pontificio para la tarde del 9 de septiembre (3). P e r o cabal- recibió de Carpi una áspera respuesta. Gonzaga se adhirió a
mente por sus favorables probabilidades Médicis tuvo un peligroso Carpi (2). Esto no obstante, el 17 de septiembre Morone quiso
adversario en el poderoso y astuto Este, el cual no quería renunciar hacer declarar al Colegio Cardenalicio, por medio de su decano el
a su propia candidatura, por muy desesperada que pareciese, y de cardenal D u Bellay, que agradecía la resolución dada en su causa
intento prolongaba el conclave con el fin de ganar tiempo para sus y los solícitos empeños en su favor con Paulo IV y los príncipes.
intrigas. El 16 de septiembre y el domingo que le siguió, se tra- Pero que, como algunos no verían con agrado su participación en
bajó ardientemente buscando votos para Médicis (4). P a r a ejercer la elección, rogaba que se le permitiera alejarse del conclave. D u
presión sobre Este en favor de Médicis, F a r n e s e hizo como si Bellay no admitió su petición. Pero sólo cuando la mayor parte de
quisiera procurar la victoria a Carpi, el más temido enemigo de los cardenales persistió en su fallo absolutorio, Morone retiró su
aquél. Por efecto de esto, Carpi, que no había reunido sino a lo demanda. E s t e desinterés elevó no poco su autoridad (3).
sumo cinco o seis votos en la primera semana del conclave, obtuvo Después de haberse visto que eran inútiles los esfuerzos del
de súbito catorce y dieciséis (5). E n la tarde del 20 de septiembre partido español, probaron los franceses a elevar al cardenal Tour-
se llegó a creer que se tomaba en serio su elevación por medio de nón, varón esclarecido y generalmente venerado. A la verdad, los
una adoración general; muchos cardenales se juntaron en la italianos no querían un Papa francés; pero con todo muchos de
Capilla Paulina, según parece con este designio. P e r o también ellos prometieron darle un voto de honor, y así Tournón obtuvo
los adversarios acudieron y perseveraron allí hasta la noche, de para el escrutinio del 22 de septiembre una promesa determinada
suerte que volvieron a desvanecerse las probabilidades respecto de unos veintiocho cardenales (4) y condicional de otros cuatro.
Pensóse ahora proceder de suerte que Tournón primeramente
de Carpi (6). fuera nombrado en solas veinticuatro cédulas, y luego los demás
Esta vez los españoles no pudieron proponer al más hábil y
amigos, como por efecto de una súbita inspiración, comenzaran a
adherirse a la elección y con esto a r r a s t r a r a n consigo también
m * Avviso di R o m a de 23 de s e p t i e m b r e de 1559: M a si r a g i o n a , c h e
a otros cardenales. Lo que todavía faltara entonces para los
Medici h a b b i a d ' e s s e r p r o p o s f a t u t t i p e r li molti f a v o r i , c h e li sono s o p r a -
g i o n t i c o n t r a l'opinione di t u t t i della R e g i n a di F r a n z a . U r b . , 1039, p. 85, 31 votos necesarios, lo suplirían aquellos que habían prometido su
Biblioteca Vaticana. , ,,.ü . ,• auxilio solamente para un caso de necesidad. Pero Carafa había
(2) Cf. la « c a r t a de C a l i g a r i , de 12 de s e p t i e m b r e de 1559, Archivo tenido conocimiento de aquel plan tan sutilmente tramado. P a r a
secreto pontificio. .
(3) * Avviso di R o m a de 9 de s e p t i e m b r e de 1559, loe. cit., p.
(1) M o r ó n f u é r e s t i t u i d o a voz a c t i v a y pasiva, p e r o no se h a b l a , ni
(4) G u a d a g n o a l duque de M a n t u a en 20 de s e p t i e m b r e ; v. el n ú m e r o 2 del
h a b l a r á de él a c a u s a de lo sucedido, e s c r i b e el e m b a j a d o r español V a r g a s al
a r e y F e l i p e I I e n 3 de o c t u b r e d e 1559, en D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I, 272.
^ C n ^ 5 ) ' e ' * L i s t a s de e s c r u t i n i o s (Biblioteca ptiblica de Munich) en el n ú m e r o 1
(2) * Avviso di R o m a de 16 de s e p t i e m b r e de 1559: M o n s i g n o r , s e voi
l ' a v e t e s t u d i a t ' hieri, io l ' h o s t u d i a t o 30 anni f a , che so q u a n t ' è huomo d a ben
del a P é n d g o e n d o n u S ) 5 2 Q * G u a d a g n o a l duque de M a n t u a e n 20 de s e p t i e m b r e
il Morone e n o n è d ' e s s e r e t r a t t a t o com'è s t a t o . U r b . , 1039, p. 83*>, Biblioteca
de 1559 (v. el n ú m e r o 2 del apéndice). G u a d a g n o dice e x p r e s a m e n t e lo que
Vaticana.
Müller (p. 114) sólo h a b í a puesto de manifiesto por c o n j e t u r a s , es a s a b e r ,
(3) * Avviso di R o m a de 23 de s e p t i e m b r e de 1559, U r b . , 1039, p. 86>>,
'que con t o d a e s t a e s c e n a sólo se q u e r í a e j e r c e r p r e s i ó n s o b r e E s t e : F a r n e s e Biblioteca Vaticana.
p e r p a u r a la s e r a f e c e mezo s e g n o di v o l e r a n d a r é a d a d o r a r e C a r p í p e r í a r (4) G u i s a e n 27 de s e p t i e m b r e , en R i b i e r , II, 833.
risolvere F e r r a r a .
hacerlo f r a c a s a r hizo esparcir el rumor de que también él votaría E l intento, nada preparado, no sólo fracasó enteramente,
con todo su partido en favor de Tournón. El efecto fue que enton- sino condujo a la escisión del partido español. A los trece fran-
ces se r e t r a j e r o n muchos de aquellos que deseaban honrar a ceses reunidos en la Capilla Paulina sólo se agregaron nueve car-
Tournón, pero no elevarle al pontificado. Sólo quince cédulas lle- denales del partido español; los demás negaron la obediencia a su
varon su nombre, y no pudo ya ser de provecho el que, conforme a caudillo Sforza. Mientras Este, Guisa, Sforza y Sermoneta se afa-
lo convenido, se declarasen luego por él todavía Du Bellay, Arma- naban por conseguir todavía otros votos, pensó Madruzzo llegar
gnac, Crispi, Strozzi y otro, desconocido. Por temor de empujar a al término por otro camino más sencillo, clamando en alta voz
Carafa a que favoreciese a Pacheco, el cual había obtenido en el que Gonzaga era ya Papa, pues tenía el número de votos necesa-
mismo escrutinio dieciocho votos y un acceso, nadie se atrevió a rio. Pero sólo dos cardenales se dejaron mover por esto a adhe-
volver a salir en favor de Tournón (1). L a sesión, por extremo rirse a Gonzaga; muchos se mantuvieron inaccesibles en sus celdas
viva, sólo había demostrado que los franceses no podían por sus cerradas hasta que todo hubo pasado. E n t r e tanto Farnese había
fuerzas propias crear un Papa, al igual que los españoles. Por congregado a los suyos en la Capilla Sixtina; su hermano Ra-
tanto, no quedó otro medio que hacer posible la elección mediante nuccio, a la sazón enfermo, se levantó de la cama y se puso
un convenio entre ambos partidos; la ya antigua alianza entre envuelto en una piel a la puerta de la capilla para no dejar que
Este y Sforza hubo de adquirir entonces vigor. ninguno se pasara a los enemigos. Las exhortaciones de Farnese y
C a r a f a a perseverar, alcanzaron un brillante resultado entre los
Después del fracasado intento en favor de Tournón, ambos
suyos (1).
adalides del partido francés, E s t e y Guisa, dispusieron tener una
deliberación con Du Bellay y Tournón, y les pareció que Gonzaga De hecho, la tentativa de la elevación de Gonzaga descubrió
era el hombre a propósito, que podría reunir en su persona los tanto la desunión del partido español como la firme cohesión del
votos de ios franceses y españoles. E l cardenal de Mantua era con- partido de C a r a f a . Hasta el francés Reumano, que debía a
siderado exteriormente como miembro del partido español; pero Paulo I V la dignidad cardenalicia, permaneció fiel a Carafa y
había sido también designado como grato por el monarca francés. contestó a las amenazas de sus enojados compatriotas: Que perde-
Después de deliberar algunos días, a 25 de septiembre los adalides ría toda su hacienda antes que quebrantar la palabra empeñada (2).
del partido francés se dirigieron a Sforza y le rogaron que propu- El cardenal Vitelli excusó con Gonzaga el haberse abstenido de
siera para ser elegido a un cardenal de su partido. Sforza les nom- ayudar a la elevación de un amigo, alegando las obligaciones que
bró asimismo a Gonzaga. Con todo, pareció demasiado inseguro le sujetaban a Carafa (3).
intentar su elevación por el camino ordinario de la votación secreta; Probablemente el intento acerca de Gonzaga no había sido
se acordó llamar en seguida a los cardenales a la Capilla Paulina procurado seriamente por Este. Conforme a su convenio con
y declarar a Gonzaga P a p a por vía de general adoración (2). Sforza, ambos debían intervenir, o en favor de Médicis o de Gon-
zaga. Este declaró entonces a Sforza, que se resolvía por Gonzaga,
(1) Guidus, 613. Conclavi, 159. El n ú m e r o de quince votos y cinco a c c e -
s i o n e s e s t á a s e g u r a d o p o r las » l i s t a s de escrutinios (Biblioteca pública de (1) Guidus, 614 s. Bondonus, 520. S a n t a F l o r a y M a d r u z z o a Felipe I I en
Munich; v. el n ú m e r o 1 del apéndice), Bondonus, 520, Guidus, 613; p o r t a n t o la 25 de s e p t i e m b r e de 1559, en P e t r u c e l l i , 136 s. *Se non e r a la f u r i a di T r e n t o ,
le cose s u c c e d e v a n f e l i c i s s i m a m e n t e . . . F e r r a r a , Ghisa, S a n t a F i o r e et Sermo-
n a r r a c i ó n de los Conclavi es f a l s a , a lo m e n o s en este p u n t o , y la que h a y en
n e t a e r o n i n t o r n o a d alcuni a l t r i che vi m a n c a v a n o a complir il n u m e r o che si
Guidus e s poco c l a r a . G u a d a g n o e s c r i b e en 23 de s e p t i e m b r e al duque de Man-
r i c e r c a , q u a n d o T r e n t o t r o p p o a m o r e v o l e et f r e t t o l o s o cominciò a g r i d a r e :
t u a : * H i e r i m a t t i n a si fecion p r a t t i c h e p e r T o r n o n e , i F r a n c e s i dicevon di
M a n t o v a , M a n t o v a , P a p a , P a p a . E t n o n vi essendo il n u m e r o , F a r n e s e e t
h a v e r e 34 voti, m a d e n t r o f a c e v o n o conto che non h a v e a più di 23 o 24, e t in
C a r a f f a h e b b o n t e m p o a non l a s c i a r e s v o l g e r quelli pochi che m a n c a v a n o , et a
s c r u t i n i o di poi n o n h e b b e p i ù di 21, p e r il che p a r e che i F r a n c e s i si sieno
p r o p o r r e P a c h e c o in c o m p e l e n t i a c o m e f e c e . G u a d a g n o al duque de M a n t u a
l e v a t i in c o l l e r a , n e v o g l i o n s e n t i r più p a r l a r e di P a p a , e t dicon, che li I t a - en 27 de septiembre de 1559, Archivo Gonzaga de Mantua.
liani n o n m a n t e n g o n la f e d e , e si d u b i t a che le cose n o n vadino in l u n g o .
(2) Guidus, 615.
Archivo Gonzaga de Mantua.
(3) Ibid.,614.
(2) R i b i e r , II, 834.
í¡ i X ci o
porque éste era de prever que tendría mayores dificultades que irreconciliable obstinación con que se mantenían opuestos entre sí,
Médicis, e instó a que se hiciera una inmediata tentativa en f a v o r la elección parecía que se iba a diferir para fecha indefinida. Ade-
de Gonzaga, pues la candidatura del peligroso rival era entonces más, la diplomacia española intervino entonces en el curso de las
casi desesperada (1). negociaciones para la elección, de una manera inconsiderada. Con
A pesar del primer fracaso de Gonzaga, sus partidarios perse- esto llegó a colmo la confusión.
veraron adictos a él. Los adalides Este y Guisa, Sforza y Madruzzo En la mañana del 25 de septiembre el embajador español, Fran-
se obligaron mutuamente a no elegir a otro hasta que todas las cisco de V a r g a s (1), había llegado a Roma y se había presentado
esperanzas de Gonzaga se hubieran desvanecido. A u n entonces a los cardenales el día siguiente (2). Con este embajador entraba
querían continuar unidos y trabajar mancomunadamente en la en el palenque un diplomático de no ordinaria energía y probada
elección pontificia (2). P e r o en el partido contrario F a r n e s e y tenacidad. Enojaba a V a r g a s haber de oír siempre de nuevo en
C a r a f a estaban no menos firmemente resueltos a excluir a Gon- Italia, que desde Clemente V I I nunca más había alcanzado la
zaga del papado a toda costa (3). tiara un partidario resuelto de Carlos V; y que al contrario, fre-
Ambos partidos eran casi de iguales f u e r z a s (4), y dada la cuentemente había sido elegido un cardenal excluido por el empe-
rador (3). Según el firme propósito de Vargas, las cosas habían de
(1) Müller, 111 ss.
pasar de otro modo bajo Felipe II, y así desplegó una febril acti-
(2) E s t e y G u i s a al r e y de F r a n c i a e n 27 de s e p t i e m b r e de 1559; G u i s a a
C a r l o s y F r a n c i s c o de G u i s a e n 27 de s e p t i e m b r e de 1559, en R i b i e r , II, 833,
835. * Ghisa, F e r r a r a , T r e n t o e t Santa F i o r e , c a p i di q u e s t a l e g a , h a n n o pro- de 30 de s e p t i e m b r e de 1559 (publicada p o r S. B r u n n e r en los E s t u d i o s y comuni-
c a c i o n e s de las O r d e n e s b e n e d i c t i n a y c i s t e r c i e n s e , V I , 2 [1885], 388), se d i f e r e n -
messo et g i u r a t o di n o n v o l e r m a i d a r il v o t o loro a d a l t r i , che h a n n o sotto-
cia de la de G u a d a g n o en lo s i g u i e n t e : A los amigos de Gonzaga les a ñ a d e :
s c r i t t o cedole di l o r m a n o . G u a d a g n o al d u q u e de M a n t u a en 27 d e s e p t i e m b r e
S a r a c e n i , C u e v a y Cesi, p e r o o m i t e a Médicis, M e r c u r i o y G o n z a g a ( s e g ú n
de 1559, Archivo Gonzaga de Mantua. Asimismo * A v v i s o di R o m a de 30 de
Bondonus, 50, en la t e n t a t i v a de a d o r a c i ó n de 25 de s e p t i e m b r e , Cueva e s t a b a
s e p t i e m b r e de 1559: L o s c u a t r o j e f e s de l a l i g a se h a n d a d o su p a l a b r a en f a v o r
e n t r e los a d v e r s a r i o s de G o n z a g a ; cf. Müller, 135). E n la l i s t a de los adversa-
de M a n t u a , a u n q u e t u v i e s e n que p e r m a n e c e r diez a ñ o s e n el c o n c l a v e . U r b . ,
rios de Gonzaga f a l t a n S a r a c e n i e I n o c e n c i o del M o n t e . E n t r e los neutrales
1039, p. 87b, Biblioteca Vaticana. c u e n t a T h u r m t a m b i é n a Médicis, I n o c e n c i o del Monte y M e r c u r i o , pero no a
(3) E s t e y Guisa e s c r i b e n en 18 de o c t u b r e (en R i b i e r , II, 835) que C a r a f a Cesi ni a C u e v a . U n a * t e r c e r a lista, que se h a l l a en los Avvisi di R o m a de 7 de
y F a r n e s e p r o c u r a b a n m a n t e n e r unidos a sus p a r t i d a r i o s , d á n d o l e s e s p e r a n z a s o c t u b r e de 1559 (Urb., 1039, Biblioteca Vaticana), c u e n t a 20 amigos de Gon-
d e o b t e n e r la t i a r a , y p a r a f o m e n t a r las m i s m a s , p r o c u r á n d o l e s e n las v o t a - zaga; son éstos los c a r d e n a l e s c i t a d o s como a m i g o s p o r G u a d a g n o , a excep-
c i o n e s 18,20 y 22 v o t o s . Con t o d o , esto sólo es v e r d a d e n t e n d i é n d ó s e d e los d í a s ción de Morone, Médicis y M e r c u r i o . E n t r e lós adversarios de Gonzaga pone
que p r e c e d e n i n m e d i a t a m e n t e al 18 de o c t u b r e : el 12 de o c t u b r e o b t i e n e e s t a t e r c e r a lista a t o d o s los c i t a d o s p o r G u a d a g n o como a d v e r s a r i o s y neu-
Ghislieri 20 votos, el 13 R a n u c c i o F a r n e s e 21, el 16 G a d d i 14 y el 17 Savelli 22. t r a l e s , y a d e m á s t o d a v í a a Médicis y Mercurio. Morone no se h a l l a m e n c i o n a d o
Cf. l a s * l i s t a s de e s c r u t i n i o s (Biblioteca pública de Munich) en el n ú m e r o 1 del p a r a n a d a en e s t a t e r c e r a lista. S e g ú n V a r g a s ( c a r t a de 5 de n o v i e m b r e
apéndice. de 1559, en D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I, 290), del p a r t i d o e s p a ñ o l v o t a r o n e n
(4) G i a n f i g l i a z z i e s c r i b e a fines de s e p t i e m b r e a l d u q u e de F l o r e n c i a , que f a v o r de G o n z a g a : S l o r z a , M a d r u z z o , Morone, Cicada, C o r n a r o , M e r c u r i o ,
el p a r t i d o F a r n e s e - C a r a f a c o n t a b a 25 c a r d e n a l e s , y el de los a m i g o s de Gon- Corgna y Púteo.
z a g a 22 ( P e t r u c e l l i , 130). L o s l l a m a d o s n e u t r a l e s son a q u í p u e s t o s en el n ú m e r o
(1) V a r g a s , a r d i e n t e p a r t i d a r i o de R u y Gómez, h a b í a sido n o m b r a d o
de los a d v e r s a r i o s de G o n z a g a . S e g ú n G u a d a g n o (* c a r t a de 4 d e o c t u b r e de
e m b a j a d o r e s p e c i a l m e n t e p o r consejo de G r a n v e l a , a p e s a r de l a r e s i s t e n c i a
1559, Archivo Gonzaga de Mantua), e s t á n en favor de Gonzaga: D u B e i l a y ,
de A l b a (Hinojosa, 49. Susta, P i u s I V , 129 s.). S u s t a da e n e s t e p a s a j e u n a i n g e -
T o u r n ó n , A r m a g n a c , L e n o n c o u r t , Guisa, E s t e , M a d r u z z o , S f o r z a , S e r m o n e t a ,
n i o s a d e s c r i p c i ó n del c a r á c t e r distintivo del diplomático V a r g a s . C o n s t a n t ,
Morone, Médicis, P ú t e o , C a p o d i f e r r o , Cicada, Pisani, C o r n a r o , C r i s t ó b a l del
R a p p o r t , 186 s. es el que m e j o r t r a t a s o b r e su vida, c i t a n d o al mismo t i e m p o
Monte, M e r c u r i o , R ò v e r e , C o r g n a , Simoncelli, Strozzi y G o n z a g a . Contra Gon-
numerosas obras.
zaga e s t á n , s e g ú n G u a d a g n o : A l e j a n d r o y R a n u c c i o F a r n e s e , S a v e l l i , C a r p i ,
S a r a c e n i , Carlos C a r a f a , S c o t t i , Vitelli, Gaddi, R e b i b a , G h i s l i e r i , D i o m e d e s Ca- (2) V a r g a s a F e l i p e II en 27 de s e p t i e m b r e de 1559, en D o l l i n g e r , Docu-
r a f a , Alfonso C a r a f a , I n o c e n c i o del Monte, R e u m a n o , C a p i z u c h i y D o l e r á . J u n t o m e n t o s , I, 267. L a c a r t a de F e l i p e I I a los c a r d e n a l e s , de 9 de s e p t i e m b r e
a l n o m b r e de D o l e r á h a y e s t a o b s e r v a c i ó n : a n d r à a M a n t o v a n o n m a n c a n d o de 1559, q u e V a r g a s comunicó a éstos el 27, se h a l l a i m p r e s a en S a g m ü l l e r ,
più di 2 v o t i . S o n neutrales: P a c h e c o , Ricci, Crispi, T r u c h s e s s , Cesi, D a n d i n o 93 s.; cf. H e r r e , 44. E n Guidus, 615 h a y un e x t r a c t o del discurso de V a r g a s a n t e
y C u e v a . De T r u c h s e s s , Cesi y Dandino dice G u a d a g n o : a n d r a n n o in Man- los c a r d e n a l e s y de la r e s p u e s t a de D u B e l l a y .
t o v a , y de Cueva: a n d r à i n M a n t o v a m a n c a n d o il suo v o t o . U n a l i s t a q u e el em- (3) V a r g a s a F e l i p e I I en 31 de enero de 1560, e n D o l l i n g e r , D o c u m e n -
b a j a d o r i m p e r i a l F r a n c i s c o de T h u r m m a n d a a d j u n t a e n u n a c a r t a a F e r n a n d o I , t o s , I, 330.
viciad para influir en la elección en sentido español (1). Y procedió V a r g a s ni Sforza se podían atrever a declararse abiertamente
en esto con una falta de miramientos inaudita. Todos los demás contra un miembro de la poderosa casa de Mantua. A la alianza
embajadores observaban al menos las formas exteriores; pero el propuesta por el embajador español parecía dispuesto Sforza. En
celo de V a r g a s no conoció ningún comedimiento. Apenas pasó una la noche del 2 de octubre se celebró una reunión de los tres jefes
noche sin que él se acercara a una ventana o abertura de las pare- de partido, Farnese, Carafa y Sforza, en la cual se reconciliaron
des del conclave a fin de ganar para sus intentos a los cardenales y se obligaron a proceder en común en favor de la candidatura de
con promesas y amenazas, y con frecuencia permanecía allí hasta don Felipe (1).
el romper del día (2). Escribía él mismo al rey el 5 de noviembre L a alianza francoespañola, fruto de los esfuerzos y experien-
de 1559 (3), que en el conclave había empleado mayor trabajo que cia de tres semanas, parecía por tanto abandonada; el negocio de
en todos los anteriores negocios juntos, y que si no salía con la la elección se debía comenzar de nuevo sobre una base entera-
suya, le parecía que había de costarle la vida. mente nueva. Pero este fundamento no era firme; faltaba al par-
V a r g a s no estaba conforme con toda la dirección y desen- tido nuevamente formado la unión. Cada uno de los tres adalides,
volvimiento que hasta entonces habían tomado las cosas de la elec- F a r n e s e , Sforza y Carafa, quería resolver por sí solo la elección
ción. J u z g a b a que si los cardenales afectos a España se resolvieran para cosechar solo en la mayor medida el agradecimiento del Papa
a unirse, no necesitaban del apoyo de los franceses (4), y que recién elegido (2). Pues se refería de Carafa que, medio día antes
era caso de honra llevar al'cabo la elección en sentido español sin del intento de elevar a Gonzaga, había asimismo concebido el
el auxilio «de una persona como Este, tan aborrecida de Dios y del plan, con entera independencia de los franceses, de intervenir en
monarca español» (5). Tampoco agradaba a V a r g a s la candidatura favor de Gonzaga; pero que había al punto mudado de parecer
de Gonzaga, pues era axioma de la política española, que se debía cuando se enteró de que otros habían tomado ya en sus manos la
alejar de la tiara a los vástagos de los linajes de príncipes italia- realización del mismo pensamiento, y que él mismo sólo podría
nos por causa de la paz de Italia (6). Por semejantes motivos r e p r e s e n t a r un papel secundario en la elevación de aquel carde-
era también al principio enemigo de Médicis, que dependía de nal (3).
Cosme I (7). L o s nuevos aliados no estaban de acuerdo ni siquiera acerca
Ya en su primera conferencia con Sforza en la noche del 27 del candidato a quien querían apoyar. En la primera conferencia
de septiembre, V a r g a s hizo valer resueltamente su modo de pen- nocturna con Vargas, Sforza había disuadido el apoyar a Carpi
sar. A sus dificultades contra Gonzaga contestó Sforza, que su y Pacheco, y recomendado al contrario a Púteo y Médicis (4); pero
candidatura no tenía probabilidad ninguna; pero que se la debía en la reunión de los tres caudillos, F a r n e s e y Carafa habían rehu-
sin embargo, apoyar aparentemente (8). En realidad de verdad, ni sado con resolución cabalmente a Púteo (5), y continuaban tra-
bajando como antes en primera línea por Carpi y Pacheco.
(1) Müller, 196,198.
(2) M o c é n i g o e n A l b é r i , II, 4, 45. Cf. S u s t a , P i u s I V , 131.
L a falta de claridad de la situación fué acrecentada hasta lo
(3) E n D o l l i n g e r , 1, 289. sumo por el hecho de que Sforza, a pesar de la nueva alianza, no
(4) V a r g a s en 6 de n o v i e m b r e de 1559, en D o l l i n g e r , I, 291. rompió en seguida su anterior convenio con los franceses. Ni tam-
(5) I b i d . , 292.
poco podía hacerlo, pues en primer lugar entre los que le habían
(6) M o c é n i g o (en Albéri, II, 4, 32) escribe que m á s f á c i l m e n t e se podía
s e r P a p a n o siendo noble y p r o c e d i e n d o de b a j o o r i g e n , que descendiendo de quedado fieles al dividirse el partido español, se hallaban muchos
s a n g r e i l u s t r e y e s c l a r e c i d a . El d u q u e d e A l b a , con r e s p e c t o a G o n z a g a , emi-
tió el juicio de que la r e g l a de que u n h o m b r e de i l u s t r e p r o s a p i a no e r a bueno
p a r a el papado, e r a t a n g e n e r a l q u e no a d m i t í a excepción a l g u n a . Hino- (1) Vargas en 3 de o c t u b r e , e n D o l l i n g e r , Documentos, I, 271.
josa, 64. H e r r e , 43. (2) Vargas en 18 de o c t u b r e y 5 de n o v i e m b r e , ibid., I, 280, 288, etc.
(7) S u s t a , Pius IV, 130. (3) Guidus, 615.
(4) Vargas en 28 de s e p t i e m b r e , en D o l l i n g e r , I, 269 s. Müller, 140.
(8) V a r g a s en 28 de s e p t i e m b r e y 3 de o c t u b r e de 1559, en D o l l i n g e r , I ,
(5) Vargas e n 3 de o c t u b r e , e n D o l l i n g e r , I, 271.
269, 272. Müller, 137.
60 i, PÍO iv LA CANDIDATURA DE GONZAGA 61
amigos personales de Gonzaga, a los cuales no podía herir (1), y principalmente del cardenal Pacheco (1). Este a su vez, a quien
en segundo lugar temía, que, si abandonaba a los franceses, C a r a f a don Felipe había expresamente designado como persona g r a t a , se
se aliaría con ellos y llevaría al cabo la elección pontificia prescin- quejaba de que Sforza le había abandonado (2). También el mismo
diendo de él (2). Así, por consiguiente, Sforza trabajaba con los Gonzaga envió un propio a don Felipe; pero el duque Cosme le
franceses por Gonzaga, y con sus nuevos aliados por Carpi y determinó en Florencia a volverse (3). Cosme se dirigió asimismo
Pacheco, pero no tomaba en serio el ayudar a ninguna de las dos a don Felipe el 29 de septiembre. Declarábale que la alianza de
partes; y como su doble juego no podía permanecer oculto, perdió españoles y franceses era el único camino posible para llegar a la
la confianza así de los suyos como de los franceses (3). También elección de Papa. Que para mantener en pie esta alianza, apoyaba
entre Sforza y V a r g a s crecía la enajenación de día en día. Sforza aparentemente a Gonzaga; pero que el único que en realidad
lo propio que Madruzzo se quejó con razón de la manera inconsi- podía conseguir la tiara, era Médicis (4).
derada con que V a r g a s procuraba imponerles sus opiniones (4). Los amigos de Gonzaga procuraron obtener para él cartas
Escribía Madruzzo el 20 de octubre a Felipe II, que la confusión de recomendación también de otras cortes. El rey de Francia
era de suerte, que en general no podía ser m a y o r (5). contestó por manera muy servicial, diciendo que si él f u e r a carde-
P a r a hallar una salida de estos enredos, el dividido partido nal, iría personalmente a la otra parte de los Alpes para poder dar
español debía ante todo conocer claramente cómo había de proce- su voto a Gonzaga (5). El rey Fernando escribió también a rue-
der respecto de Gonzaga. En orden a esto no se podía obtener de gos del duque de Mantua y del embajador imperial Francisco de
V a r g a s ninguna noticia, porque sus instrucciones eran insuficien-, T h u r m a los cardenales Madruzzo, Truchsess y Morone, que favo-
tes cabalmente acerca de Gonzaga (6). Por eso se dirigieron inme- reciesen la candidatura de Gonzaga (6).
diatamente al monarca español. Así los amigos como los adversa- Una contestación de España no se podía esperar en Roma
rios de Gonzaga en el partido español, enviaron a fines de sep- hasta unas cuatro semanas en las circunstancias de las comunica-
tiembre una multitud de cartas a España con el fin de obtener de ciones de entonces. Así, pues, como había pasado el mes de sep-
allí la resolución de la cuestión candente (7). F a r n e s e escribió al tiembre en infructuosas negociaciones para la elección, se había
rey que si Gonzaga llegaba a ser Papa, tuviese cuidado don Felipe de esperar otro tanto para octubre. Los partidos, escribía a Man-
de que los españoles no fueran arrojados de Italia. Sforza, al tua Curcio Gonzaga el 4 de octubre, se mantienen firmemente
contrario, se declaró con el rey acerca de F a r n e s e , diciendo que opuestos; sólo cuando haya llegado la respuesta del r e y católico,
hacía oposición por miras privadas al cardenal de Mantua, aun se procederá a la elección (7).
cuando conocía ser éste muy adicto a España (8); que la alianza En Roma, lo propio que en toda Italia, causaba grande escán-
con los franceses no se podía evitar, y que don Felipe mandase a dalo este, miramiento tan excesivo a los príncipes. El 4 de octu-
los cardenales españoles que intervinieran en favor de Gonzaga. bre los conservadores de la ciudad se presentaron a los cardenales
Se quejaba a m a r g a m e n t e de la insubordinación de su partido y y les reconvinieron porque pedían instrucciones de fuera, con
entero desconocimiento de su posición y dignidad (8). Les rogaron
que se dignaran acelerar lo más posible la elección; manifesta- clavistas se comunicaban con los de fuera, fueron cerradas; pero
ron que a causa de la prolija duración del conclave, la seguridad muy pronto también las volvieron a abrir (1); una durable mejora
pública en Roma se hallaba tan amenazada que todo hombre hon- de las circunstancias no se efectuó.
rado había de estar cuidadoso por su vida. Luego los conservado- E n realidad todas las exhortaciones y ordenamientos de refor-
res procuraron justificar al pueblo respecto de un acaecimiento ma no podían ser sino de poco fruto mientras no se combatiera el
ocurrido en la noche precedente. E s a saber: el día antes algunos daño en su raíz, y se negara a los príncipes seculares toda influen-
del servicio del embajador francés habían fusilado al guardia de un cia en la elección pontificia. Pero nadie tenía ánimo para dar un
prefecto regional, porque éste había quitado a uno de los suyos paso de tan decisiva importancia, pues el favor de un monarca tan
un arma de fuego prohibida sin consideración a los privilegios de poderoso como Felipe II se debía conservar para la Iglesia. Así no
los franceses. En venganza de esto el pueblo en la noche siguiente quedó otro camino expedito sino continuar tolerando como hasta
por poco asaltó la morada del embajador francés y le pegó entonces el trato con los embajadores de las potencias, y aguar-
fuego (1). Los conservadores terminaron con la declaración de dar con toda paciencia la resolución solicitada del monarca espa-
que si no se daba presto a la ciudad un Papa, ellos harían uso de la ñol en la candente cuestión de la candidatura de Gonzaga.
facultad que les competía, y prohibirían el comercio epistolar de Felipe II no se apresuró en contestar. Declararse en favor de
los cardenales con los de fuera. Gonzaga le parecía imposible; expresarse contra él, siendo miem-
El cardenal decano D u Bellay despidió a los conservadores con bro de una tan esclarecida familia de príncipes, era penoso y peli-
una severa reprensión por su lenguaje a r r o g a n t e y los excesos de groso (2). Por tanto fué difiriendo la contestación de semana en
la noche pasada. Pero las quejas presentadas no eran sino sobra- semana, tal vez con la esperanza de que los cardenales entenderían
damente justas. Acerca de la inseguridad de Roma se oyen tam- su silencio, y finalmente se resolverían en su sentido aun sin
bién otras quejas (2). L a disciplina del conclave era de tal suerte expreso mandato. Así sucedió en efecto.
defectuosa, que en 1560 escribe el embajador veneciano Mocé- Durante un par de semanas se mantuvo enteramente indeciso
nigo, que había sido el conclave más abierto y libre de que se tenía en el conclave el asunto de la elección. P a r a guardar la forma, se
noticia (3). E l 2 de octubre se designaron cuatro cardenales (4), hacía diariamente la acostumbrada votación; en ella Pacheco
que en unión con la acostumbrada diputación cardenalicia debían obtuvo constantemente de 17 a 22 votos, y Cueva, de 12 a 18 (3).
deliberar sobre la reforma del conclave. Los tales dieron asimismo Con frecuencia obtuvieron también un número de votos extraor-
varias prescripciones (5); y todo ello, según dice Bondonus, estaba dinariamente grande cardenales en cuya efectiva elevación no
bien ordenado, pero nadie lo observaba (6). A la verdad, las venta- pensaba nadie, sino sólo se trataba de honrarlos. Así Saraceni,
nas y aberturas de las paredes por las cuales los cardenales y con- el 5 y 7 de octubre obtuvo 16 y 19; Rebiba, el 6, no menos de 17;
Ghislieri, algo más tarde, 20. Al cardenal Ranuccio Farnese, cuyo
nombre por lo demás sólo es mencionado acá y allá una vez en las
(1) Guidus, 616.
votaciones, le dieron el 13 de octubre 21 votos de un golpe, sólo
(2) D e d í a y d e n o c h e se c o m e t e n m u c h o s h o m i c i d i o s , s e lee en el * A v v i s o
di R o m a de 23 de s e p t i e m b r e d e 1559, U r b . , 1039, p. 85, Biblioteca Vaticana. por ser el aniversario de la elección de su abuelo. Semejantes sor-
U n a c o s a s e m e j a n t e dice el c a r d e n a l C u e v a en un d i s c u r s o al c o n c l a v e d e 12 d e presas se ofrecían casi todos los días (4).
n o v i e m b r e (Guidus, 619). L i t e s n o n l e g i b u s , sed g l a d i i s et c a e d i b u s diffinie-
b a n t u r , s e q u e j a n los c o n s e r v a d o r e s en 3 de n o v i e m b r e . G u i d u s , 618. S u s t a ,
P i u s I V , 135. (1) M o c é n i g o , loe. cit.
(2) Cf. l a c a r t a de T i é p o l o al s e n a d o de V e n e c i a , f e c h a d a en T o l e d o a 11
(3) M o c é n i g o , 43. Cf. D e m b i n s k i W y b ó r , P i u s a I V , 260. S u s t a , P i u s I V ,
de d i c i e m b r e de 1559, en B r o w n , V I I , n . 117.
134. V . ibid. s o b r e el d e s o r d e n d e las a p u e s t a s s o b r e q u i é n s e r í a P a p a , las cua-
l e s e r a n u t i l i z a d a s p o r v a r i o s c o n c l a v i s t a s p a r a su g a n a n c i a p e r s o n a l . (3) Cf. l a s * l i s t a s d e e s c r u t i n i o s (Biblioteca pública de Munich) e n el
n ú m e r o 1 del a p e n d i c e .
(4) F u e r o n M a d r u z z o , S c o t t i , E s t e y C a r a í a . B o n d o n u s , 521.
(4) Cf. l a s * l i s t a s de e s c r u t i n i o s (Archivo público de Munich) en el
(5) B o n d o n u s , 522. Guidus, 617.
n ú m e r o 1 del a p é n d i c e .
(6) B o n d o n u s , 522.
En medio del fastidio de las casi interrumpidas negociaciones, Pero Madruzzo no quiso abandonar a Gonzaga. Contestó al emba-
se produce una vez alguna excitación por efecto de una expresión jador que no acababa de comprender cómo podía él declararse
sorprendente del cardenal Médicis. Este había dicho conversando contra un tan buen amigo de España; y a Felipe II le escribió que
con el cardenal Truchsess, que por lo que tocaba a los alemanes, Mantua merecía cien veces el papado, y que él solo podría siendo
se debía convocar un concilio para ver si se les podrían hacer Papa hacer al mundo mayores bienes que todos los demás jun-
algunas concesiones respecto al matrimonio de los sacerdotes y a tos (1).
la comunión bajo las dos especies. Tales palabras en boca de un
Junto con Sforza se habían obligado los demás amigos espa-
cardenal en quien ya algunos veían al futuro Papa, causaron
ñoles de Gonzaga a esperar el correo español hasta el 17 de
grave escándalo en Truchsess. El cual tuvo por obligación s u y a
octubre. El 17 prorrogaron este plazo por otros ocho o diez días.
poner en conocimiento de los electores aquella expresión, y como
Sólo Sforza cedió a las instancias de Carafa en cuanto que no
se habló mucho de ella, compuso una relación escrita sobre su con-
renovó, por lo que a él tocaba, la promesa de sus amigos (2).
versación con Médicis, dos veces, el 13 de octubre, y de nuevo en
Naturalmente, esta pequeña concesión no podía contentar a
noviembre (1). Por lo demás, todo este asunto perjudicó más al
Carafa. Ahora se aproximó a los franceses, y éstos, a vista de su
cardenal de Augsburgo que a la reputación y autoridad de Médi-
ofrecimiento, expidieron en seguida un correo al rey de Francia;
cis (2).
la enemistad entre él y Sforza aumentaba empero «de hora en
E l a g u a r d a r durante semanas enteras la respuesta de Felipe II hora». Quejóse con V a r g a s , de que Sforza era su enemigo y quería
pareció finalmente a los cardenales una c a r g a excesivamente aniquilarle a él y a su casa. Que el rey de España abandonaría sin
pesada. En primer lugar se fué acabando la paciencia en el fogoso dificultad a los Carafas, para complacer a un Papa que hubiera
Carafa; temió que, con tan continuada dilación, sus partidarios no sido elegido a propuesta de Sforza. Que por eso quería a la verdad,
podrían resistir por largo tiempo a las seducciones de los partidos conforme a su promesa, apoyar a Farnese y rehusar a Gonzaga;
contrarios (3). El 11 de octubre declaró al cardenal Sforza, que si pero que por lo demás, a pesar de su sincero deseo de servir a
no se apartaba de la alianza con los franceses en el término de don Felipe, tomaría una actitud neutral entre los partidos. El
cuatro días, se separaría de él y en unión con los franceses ele- embajador procuró apaciguarle, pero inútilmente; Carafa perse-
giría Papa al cardenal Tournón; que con los 17 votos que a su veró en su resolución (3). Este pudo triunfar por este resultado.
disposición estaban, y con los votos de los franceses, fácilmente Entonces arrojó la máscara, buscó votos para sí mismo, hizo
saldría al cabo con la elección. Sforza pidió un plazo hasta el 17 según su costumbre amplias promesas y ofertas y fué ganando
de octubre y lo obtuvo (4). terreno «por horas» (4).
E n vista de esta amenaza, V a r g a s creyó no poder ya diferir Así se hallaban las cosas cuando finalmente el 27 de octubre
un paso decisivo contra Gonzaga; escribió al especial amigo de llegó una carta del rey don Felipe. Llevaba la fecha de 8 y 9 de
éste, Madruzzo, que desistieran de Gonzaga, pues en las circuns- octubre y conforme a esto nada contenía sobre la candidatura
tancias presentes su candidatura se había hecho imposible (5). de Gonzaga; en lugar de esto, tenía, no obstante, una noticia que
no podía llegar más inoportunamente para V a r g a s . En la cuestión
(1) Se h a l l a d e m a s i a d a m e n t e c o m p e n d i a d a en S i c b e l , E l Concilio, 17 ss., litigiosa sobre la posesión de Paliano, que continuaba suspensa (5),
20, cf. 84 s.; y c o m p l e t a e n Urb., 847, Biblioteca Vaticana. Cf. S u s t a , P i u s I V , cabalmente entonces dió el rey la resolución de que Paliano se
133, n o t a 1.
(2) Cf. Müller, 151 ss. A l g u n o s días a n t e s de l a elección r e c o n c i l i ó s e
T r u c h s e s s con Médicis; ibid., 224 s. (1) C a r t a de 20 de o c t u b r e de 1559, en W a h r m u n d , 82 s.
(3) V a r g a s e n 5 de n o v i e m b r e de 1559, en D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I , 284. (2) V a r g a s en 18 de o c t u b r e de 1559, en D o l l i n g e r , I, 279 s.
(4) Guidus, 617 s. V a r g a s en 13 de o c t u b r e de 1559, e n D o l l i n g e r , I, 274. (3) V a r g a s en 5 de n o v i e m b r e de 1559, ibid., 282 ss.
(5) W a h r m u n d , 261. V a r g a s e n 13 y 18 de o c t u b r e de 1559, e n D o l l i n g e r , (4) V a r g a s , ibid., 285.
I , 275, 276. Müller, 149. (5) Cf. n u e s t r o s d a t o s del yol. X I V , 184 s.
5 . — H I S T . D E L O S P A P A S , TOMO V I I , VOL. XV.
66 I, PÍO iv
debía restituir a su antiguo poseedor Marco Antonio Colonna; de D e hecho, Carafa debía por buenas o por malas permanecer
una compensación para los C a r a f a s no se hallaba una sílaba en adicto a España, pues sólo de Felipe II podía esperar un princi-
la carta (1). Naturalmente V a r g a s quería mantener secreta la pado italiano, no de los franceses, que no tenían ningún poder en
infausta noticia, pero el correo tenía conocimiento del mandato Italia. F u e r a de esto era muy dudoso si todo el partido de C a r a f a
que llevaba, y comunicó en todas partes la gran novedad. Carafa le seguiría en una mudanza en favor de los franceses (1).
estuvo a punto de caer en desesperación (2). Se lamentaba paladi- Que Felipe II no pensaba de otro modo que Sforza y el duque
namente de que al r e y no se le daba nada de él, y que le ofendía en de Florencia, sobre la importancia de Carafa, lo había demos-
el mismo instante en que recibía de él un g r a n servicio. V a r g a s trado su resolución sobre la posesión de Paliano; las relaciones
se hallaba asimismo en la mayor perplejidad. E n conversación per- enviadas desde Roma por Vargas no lograron hacer mudar de
sonal, lo propio que por mediación de amigos se afanó cuanto pudo, parecer al r e y . A la petición muchas veces reiterada por el
bien por negar enteramente el contenido del despacho, o a lo embajador de que le facultara p a r a hacer promesas a Carafa
menos por presentar la disposición como fundada en presupuestos no contestó otra cosa el 26 de octubre (2) sino que la pensión de
hacía mucho tiempo anticuados. Como Carafa, que debía apoyar a 12000 escudos antes otorgada se continuaría pagando a Carafa (3).
muchos de sus partidarios, se hallaba en necesidad de dinero, V a r - Algunos días antes, el 20 de octubre,. Felipe había dado final-
gas, «como buen amigo», se sintió movido a ofrecerle de 2000 a mente su resolución acerca de la pretensión de Gonzaga a la
3000 escudos; al propio tiempo el virrey de Nápoles, a solicitud tiara (4). Su sentido era que se había de estorbar de todas mane-
de V a r g a s , envió una letra de 4000 escudos, los cuales quería ras la elección del cardenal de Mantua. El embajador no debía sin
prestar al cardenal, asimismo por pura «amistad». C a r a f a aceptó embargo decir a nadie palabra de esto; sólo en caso de extrema
y, naturalmente, con esto no pudo por lo pronto separarse de necesidad se lo podía comunicar al cardenal Sforza. Por lo demás
España (3). V a r g a s debía mostrarse muy afable y obsequioso con Gonzaga y
Por este tiempo el cardenal Sforza, en una carta al secreta- asegurarle con muchas palabras la alta estimación de don Fe-
rio del embajador español, Ascanio Caracciolo, criticó dura- lipe (5). Tampoco el rey mismo fué avaro de hermosas frases Sen-
mente el proceder de V a r g a s . Él invocaría al rey como juez entre tía (escribe al duque de Mantua) que su embajador hubiera opuesto
él y V a r g a s (escribe el adalid del partido español). E r a lisamente tal resistencia al cardenal Gonzaga; que a la verdad él no podía
una ignominia que se hubiera echado mano de ofertas pecuniarias. mandar a nadie que votara por el cardenal, pero que si Gonzaga
fuera elegido, le sería esto muy g r a t o (6).
Sin dinero y sin contravenir a la voluntad del monarca hubiera
podido llegarse tan allá como por tales medios. No importaba tanto Mientras don Felipe procedía con suma atención y miramiento
como eso Carafa; hubiera sido más importante conservar al influ- con el influyente Gonzaga, su embajador en Roma era menos cir-
yente Gonzaga que ganar a Carafa por medios afrentosos y sin cunspecto. En una segunda carta del 27 de octubre, el rey había
provecho (4). También, según el parecer del duque Cosme, no era tocado de nuevo la exclusión de Gonzaga, pero esta vez no había
Carafa la persona para a t r a e r a la cual convenía afanarse, sino vuelto a añadir la orden de procurarla sólo en secreto. Casual-
Este. Si se movía a éste a renunciar a la esperanza de alcanzar la mente empero esta segunda carta llegó a Roma antes que la pri-
tiara, todo lo demás se conseguiría como de suyo; si no se obtenía
(1) Müller, 161.
esto, no se hacía sino machacar agua en un almirez (5). (2) Ibid., 168.
(1) V a r g a s en 3 de n o v i e m b r e de 1559, en D o l l i n g e r , I, 285 s. (3) Cf. n u e s t r o s d a t o s del vol. X I V , 185.
(2) Cf. D e m b i n s k i , W y b ó r , 239. hr* , n L M U U e
^ 1 3 6
- S e g Ú n Vargas
> el
^ s p a c h o d e F e l i p e II e r a del 23 de octu-
(3) Ibid., 286-287. (Müíter; D0CUment0S
' *> 61 2 3 f u é
día de la p a r t i d a del c o r r e o
(4) C a r t a de 7 de n o v i e m b r e de 1559, en P e t r u c e l l i , 147.
(5) Müller, 136.
(5) Cosme de F l o r e n c i a a Concini, e n 4 de n o v i e m b r e de 1559, e n P e t r u -
(6) Ibid., 175.
celli, 145 s. Cf. Susta, P i u s I V , 143.
IV
68 i- pío
suya no se prolongase el conclave, que no quería servir de obs-
mera más circunstanciada: la primera, del 20 de octubre, llegó
táculo a la elección del más digno (1).
el 19 de noviembre; al paso que la segunda se recibió ya el 11 (1).
Según la intención de V a r g a s , los españoles hubieran debido
V a r g a s quedó muy gozoso por el mensaje, cuya venida le había
intervenir ahora en favor de Pacheco. Pero por algún tiempo no
sido ya anunciada desde Mantua y Florencia. Su noticia puso en se llegó a hacer, pues con la renuncia de Carpi volvió a romperse
conmoción a todo el conclave. E n la noche del 12 de noviembre la unidad de los adalides del partido español, ya hasta entonces
llegó V a r g a s a una inteligencia con Sforza, y ambos convinieron mantenida con dificultad.
en que se debía poner a Gonzaga en conocimiento de la decisión E n la noche del 12 de noviembre, en la que Sforza se enteró de
regia, para que renunciara a todo ulterior conato de obtener la la exclusión de Gonzaga, se había celebrado también una confe-
tiara (2). Esta resolución no era absolutamente conforme con el rencia entre el embajador español y Carafa. V a r g a s mostró en
pensamiento del rey. Más adelante reprendió éste severamente a ella al cardenal una carta, en la cual don Felipe hablaba de Carafa
V a r g a s , porque con su proceder demasiado franco y sin reserva con grande estimación, y le certificó la continuación de la pen-
habia hecho que se le echara encima toda Italia; díjole que no era sión de 12000 escudos y a antes otorgada. C a r a f a contestó que
creíble cuán a m a r g a s quejas el mismo Gonzaga y sus parientes, deseaba más; que por el honor de su casa esperaba del rey un
los duques de Mantua y Urbino, habían hecho llegar hasta él con- principado para su hermano. V a r g a s sólo le pudo consolar dicién-
tra su embajador (3). dole que tuviese esperanza en la magnanimidad y liberalidad de
Por lo demás, cansado Gonzaga por el largo esperar de la su rey, del cual «media palabra tenía más valor que todas las pro-
respuesta de don Felipe, había ya, algunos días antes, el 8 de mesas y seguridades de otros príncipes» (2). Poco después, para
noviembre, retirado su candidatura sin que, a la verdad, termina- poner un contrapeso a los ofrecimientos de los franceses (3), hizo
r a n tampoco con esto los secretos esfuerzos en favor suyo. Ahora, a C a r a f a promesas de carácter general (4), y finalmente, después
como era natural, las esperanzas de sus amigos disminuyeron de muchas deliberaciones con los miembros más eminentes del
muy notablemente. Gonzaga recibió la comunicación de Sforza partido español, echó mano del peligroso medio de excederse en
tranquila y dignamente; también la manera como poco antes había sus poderes y hacer esperar a C a r a f a una seguridad por escrito de
declarado ante los cardenales su renuncia, era a propósito para la deseada recompensa. Insinuóle con todo a la vez, que sería m á s
conquistarle la estimación general (4). ventajoso para él que sin más dejara todo esto a la magnanimidad
Con la retirada de Gonzaga los planes de V a r g a s parecían real de don Felipe (5).
haber vencido. Sforza se había separado de los franceses, la uni- Pero estos esfuerzos fueron inútiles. Al mismo tiempo que
dad en el partido español se había restablecido exteriormente. Los V a r g a s solicitaban la amistad de Carafa también los franceses,
españoles podían ahora intentar con fuerzas aunadas procurar cuyo adalid Este, según la expresión de Vargas, en negociaciones
la victoria a sus candidatos. El 14 de noviembre se resolvió, ante de este género, era el más terrible adversario que se hubiera visto
todo, hacer una tentativa con la candidatura de Carpi. Así se
efectuó. P e r o entre los franceses tropezó Carpi con tan resuelta (1) V a r g a s , loe. cit., 295. Guidus, 620. El 11 de n o v i e m b r e obtuvo C a r p i
5 votos, el 17 y 18 subió a 12, p e r o luego volvió a b a j a r r á p i d a m e n t e . V. las
resistencia, que C a r a f a con Madruzzo, Farnese y Sforza le decla-
* l i s t a s de e s c r u t i n i o s (Biblioteca pública de Munich) en el n ú m e r o 1 del
raron el 19 de noviembre, que eran inútiles ulteriores esfuerzos. apéndice.
Carpi recibió la declaración «como un santo»; dijo que por causa (2) V a r g a s en D o l l i n g e r , I, 297.
(3) D í j o s e que y a a fines de s e p t i e m b r e le h a b í a n o f r e c i d o el m a r q u e -
sado d e Saluzzo (en la f r o n t e r a f r a n c o i t a l i a n a ) y 30000 d u c a d o s en p l a t a , así
(1) V a r g a s en 30 de n o v i e m b r e de 1559, en D o l l i n g e r , I, 294. como el a s e g u r a m i e n t o de t o d o s sus beneficios en I t a l i a . Gianfigliazzi e n
(2) V a r g a s en 30 de n o v i e m b r e de 1559, ibid., 294 s. P e t r u c e l l i , 121; cf. 130. Miiller, 147.
(3) F e l i p e I I a V a r g a s en 8 de e n e r o de 1560, en Miiller, 206. (4) V a r g a s , loe. cit.
(5) I b i d . , 299 s.
(4) V a r g a s en 30 de n o v i e m b r e de 1559, en D o l l i n g e r , Documentos, I,
294. Guidus, 619.
jamás (1). Además los franceses no necesitaban limitarse a seguri-
que le era firmemente adicto, parecía que se habría de inclinar la
dades generales y poco fidedignas. A petición suya, Catalina de
victoria definitiva.
Médicis había enviado a Carafa una carta muy favorable y bené-
L a trocada situación de las cosas halla su expresión en que
vola, y prometido expresamente en ella, que todas las promesas
en el conclave ya desde ahora ocupan el primer lugar los can-
que se hicieran a Carafa y a su casa podían tener la seguridad de
didatos de los franceses, al paso que antes casi sólo se trataba de
la aquiescencia de la corte de Francia (2). L a c a r t a de Catalina
los esfuerzos de los españoles por los cardenales que les eran gra-
llegó casi al mismo tiempo que la del rey de España. E n vista de
tos. Los partidarios de Gonzaga vuelven a cobrar nuevo ánimo,
esto C a r a f a declaró a los franceses, que por entonces se hallaba
y principalmente E s t e tiene por llegada su hora propicia. L a tarde
aún obligado por sus promesas a favorecer a Carpi; pero el día en
del 30 de noviembre quiso hacerse prestar el homenaje como Papa.
que éste desistió de su pretensión a la tiara, rompió su adhesión
En el conclave se originó por esta causa grande excitación; sólo
al partido español. En la noche del 26 de noviembre, ante Pacheco,
Sforza permaneció tranquilo y contestó a Carpi que instaba lleno
Madruzzo, F a r n e s e y Sforza, dió una precisa declaración, que
de zozobra, que se hacía mucho ruido, pero que el peligro era
expuso aún más ampliamente delante de V a r g a s la noche siguiente.
pequeño; que V a r g a s podría escribir a don Felipe que había evi-
Aseguró que su inclinación continuaba siendo como antes, de ser-
tado un gran riesgo (1). E n realidad, conforme a la relación de
vir al monarca español; pero que no quería obligarse a nada ni
V a r g a s , Sforza y los demás estaban medio muertos de miedo; nadie
dejarse atar por ninguna exclusión de las potencias, sino que daría
se había atrevido a oponer resistencia, hasta que a su clamor y lla-
su voto a aquel que, según su juicio, fuera mejor para España (3).
mamiento los adversarios de Este volvieron a reponerse (2) . V a r g a s
Por consiguiente, C a r a f a no osó separarse enteramente de sus
permaneció la mitad de la noche en una abertura del muro del con-
antiguos amigos, más aún, hasta se quejó de que Sforza no le invi-
clave. Estaban en una falsa persuasión, gritó a los cardenales, que
taba ya a las reuniones del partido español (4). Por su separación
se tranquilizaban con que Carlos V se había mostrado más favora-
de ellos quería que los españoles cayeran en la cuenta de lo precioso
ble precisamente respecto de sus anteriores enemigos; ahora el
de su amistad. Si el rey de España, aun después de esta experien-
mundo iba de otra suerte. Si Este llegaba a ser Papa, eran inevi-
cia, no se mostraba dispuesto a cumplir los deseos de Carafa,
pensaba éste pasarse enteramente a los franceses y con ellos ele- (1) P e t r u c e l l i , 152. * H i e r dopo m a g n a r e il F e r r a r a r a d o p p i ò t a n t o le
var a un cardenal del cual pudiera esperar algo para su casa (5). sue p r a t t i c h e c h e si e r a n o s e n t i t e li g i o r n i innanzi c h e f e c e p a u r a a t u t t o ' l
mondo di h a v e r e di r i u s c i r e h i e r n o t t e p a p a , e t n o n s o l a m e n t e a quelli di f u o r a ,
Había pensado tal vez en Carpi, Dolerá y Reumano (6). También
m a a quelli di d r e n t o , e t f u di t a l s o r t a la p a u r a , che molti della c o n t r a r i a
se complacía en verse reconocido y solicitado por españoles y p a r t e s t a v a n o t a n t o s b i g o t t i t i , che e r a n o p e r a n d a r v i , vedendo il C a r a f a
franceses, como árbitro del conclave; en general, en aquellos días a n d a r c i : p e n s a n d o c h e t u t t i li suoi a n c h e vi a n d a s s e r o , et v e d e n d o a n c h e che
u n a b u o n a p a r t e della f a t t i o n e del C a m e r l e n g o ci a n d a v a , a n c o r a che lui
se portaba con tal orgullo que apenas se atrevían a dirigirle la
stesso non ci andasse, p e r ò h a v e v a n o p a u r a , che venendo l a cosa alla s t r e t t a ,
palabra (7). che ci a n d a s s e . Li ministri c a t t o l i c i f u r o n o al conclave et vi s t e t t e r o fino a
6 h o r e , T r e n t o si p o r t ò v a l o r ó s a m e n t e acciò si s c o s t a s s e p a r t e d e ' C a r a f e s c h i
c h e f u r o n o d a c i n q u e o sei et così la cosa si q u i e t ò , a n c o r a che h a v e s s e 27 voti.
Real y verdaderamente tenía entonces C a r a f a la elección en
Non p e r s e p e r ò s p e r a n z a p e r c h è q u e s t a m a t t i n a in s c r u t i n i o h a f a t t o un a l t r o
sus manos; adonde él se inclinara con sus 16 ó 17 votos del partido r u m o r e , e t se d u b i t a v a c h e q u e s t a n o t t e non volesse f a r e più s f o r z o c h e h i e r
n o t t e . P e r ò ci sono avvisi del c o n c l a v e di 3 h o r e di n o t t e di q u e s t a s e r a , che
(1) el m á s t e r r i b l e h o m b r e que se h a visto; ibid., 297. dicono che n o n solo si è f a t t o poco, m a niente, e t secondo il t e n o r e di questo
avviso p a r e c h e F e r r a r a v o g l i a r e n o v a r e le p r a t t i c h e di M a n t o v a et l a oppi-
(2) Mtiller, 169 s.
nione di molti è che lo f a c c i a p e n s a n d o che F a r n e s e p e r l i b e r a r s i della p a u r a
(3) V a r g a s , loe. cit., 300 s.
del M a n t o v a a n d a s s e in lui. D a n d i n o e s t á e n f e r m o y S. G i o r g i o m o r i r á s e g u -
(4) Ibid., 307.
r a m e n t e , di modo c h e la f a t t i o n e di F e r r a r a si sminuisse et b i s o g n e r à si
(5) MUller, 172 s.
r i s o l v a . — J u a n Antonio de T a s s i s a Mad. M a r g h e r i t a d ' A u s t r i a r e g g e n t e di
(6) V a r g a s , loe. cit., 301.
F i a n d r a , Archivo piíbltco de Ñapóles, C. F a r n e s . , 763.
(7) Ibid. Cf. t a m b i é n l a * c a r t a de T o n i n a , de 15 de e n e r o de 1561, c i t a d a
en el capítulo III, Archivo Gonzaga de Mantua. (2) V a r g a s en D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I, 305.
tables la guerra, el escándalo y el cisma, pues públicamente bre los tesoreros comunicaron a los cardenales que no podían ya
compraba la tiara de la manera más ignominiosa que se podía hallar dinero para p a g a r a las tropas el debido sueldo (1). Por esta
pensar (1). causa se limitó el número de las tropas; pero presto los clérigos
C a r a f a había apoyado la pretensión de Este, pero acaso sola- de la C á m a r a Apostólica se quejaron de que los recursos pecunia-
mente con la intención de obligar por este medio a Sforza a la rios no bastaban tampoco para el más reducido número (2). Excitó
elección del adversario de Este, Carpi. Cuando algunos que al grande alteración el que algunos protestantes de Carintia y Suiza
principio habían prometido a Este sus votos, no cumplieron su aprovecharon la reinante impunidad para introducirse en la ciudad
palabra, también C a r a f a se retrajo; de suerte que el cardenal de clandestinamente en hábito de frailes, y esparcir sus doctrinas en
F e r r a r a se quedó muy lejos del necesario número de votos. Los sermones y disputas (3). Los romanos se sintieron heridos en su
amigos de Este, empero, no dejaron ni aun entonces de t r a b a j a r honra por este caso, porque se decía que los predicadores extran-
por él (2). E l 3 de diciembre se expresó todavía con muy alegres jeros habían interpretado la destrucción del edificio de la Inquisi-
esperanzas escribiendo al duque Cosme de Florencia (3). Sólo en ción a la muerte de Paulo I V , en el sentido de que en el pueblo
los últimos días del conclave renunció enteramente. romano había propensión a las falsas doctrinas. Se exigía pública-
mente que los intrusos fueran entregados al pueblo para que los
Una causa principal para que E s t e no difiriera ya por más
juzgara y pudiera demostrar así su ortodoxia (4).
tiempo su pública pretensión de la triple corona, fué que dos de sus
más fervorosos partidarios, los cardenales Capodiferro y Dandino, No faltaron advertencias a los cardenales para que final-
habían enfermado mortalmente y estaban desahuciados por los mente procedieran a una definitiva elección. Así el 12 de noviem-
médicos (4). También algunos otros cardenales estaban seriamente bre, inmediatamente después de la votación, el cardenal Cueva
amenazados en su salud por la prolongada permanencia en el aire pronunció un grave discurso, en el cual señaló con energía los
corrompido de un local cerrado y lleno de demasiadas personas (5). malos efectos de la demora de la elección (5). El 27 de noviembre
F u e r a del conclave, los efectos de la prolija sede vacante se hacían se presentaron de nuevo en el conclave los conservadores de la
sentir cada vez más desagradablemente. L a carestía aumentaba ciudad, y expusieron sus antiguas quejas (6). Esta vez por lo menos
cada día en la ciudad (6), los litigios se decidían por la espada en se les dió tanto oído que se echó del local del conclave a unos 80
vez de la sentencia de los jueces ordinarios (7). Sobre la dilación conclavistas (7), según otra relación, hasta 120 (8). El 30 de
de la elección reinaba universal indignación (8). El 12 de noviem- noviembre, el doctor en Derecho Fabio Cordella fué nombrado
maestro del conclave, con la incumbencia de que la ordenación de Pacheco diciendo a voces dos veces que esto no era verdad (1).
reforma tocante a las comidas de los cardenales no quedara letra Luego siguió la entrega de la carta del rey, redactada en forma
muerta (1). Al gobernador del Borgo se le encomendó que hiciera digna (2). Decíase en ella que el rey no quería intervenir en la elec-
cerrar todos los aposentos que estaban al lado del conclave y de- ción estorbando; que no era incumbencia suya dar a los cardena-
bajo de él, para que se limitara la comunicación con los de f u e r a (2). les prescripciones para la elección, y que los cardenales mirasen
Los representantes de ios príncipes e x t r a n j e r o s se presenta- solamente al servicio de Dios, sin respeto a él, y eligiesen a aquel
ron frecuentemente al conclave para instar a la aceleración de la que fuera el más apto en la situación tan peligrosa de la Iglesia.
elección. Así el 14 de noviembre el embajador del rey de F r a n - • D u Bellay contestó en forma cortés al discurso de defensa de
cia (3) y el 25 el embajador imperial F r a n c i s c o de T h u r m (4). Vargas, pero no omitió expresar el deseo de que las obras corres-
V a r g a s se había ya dejado oír ante los cardenales en bien com- pondieran a las palabras. Farnese, al contrario, declaró que la
puestas oraciones, el 27 de noviembre y el 13 de octubre. E l 8 de conducta de don Felipe no necesitaba de justificación alguna, y que
diciembre se presentó de nuevo con una c a r t a de su rey (5) y D u Bellay al fin de su discurso no había hablado de todo el Cole-
pronunció de nuevo un discurso sobre la necesidad de llegar lo más gio cardenalicio (3).
presto posible a una elección. El cardenal decano D u Bellay le El mismo 8 de diciembre, en que V a r g a s pronunció su dis-
contestó y se permitió mezclar algunas verdades desagradables. curso, procuraron los franceses elevar a Reumano al trono ponti-
Indicó que la culpa de la dilación estaba en las injustas influencias ficio (4). Poco antes habían trabajado en favor de Tournón, y tam-
del exterior; que tan presto como se dejara a su libertad a los car- bién se habla por este tiempo de Cesi y Pisani (5). Ninguno de
denales, la elección quedaría pronto arreglada; y que al contrario, todos estos tenía probabilidades de salir adelante. E n t r e el pueblo
era negocio inútil aconsejar a los cardenales públicamente que romano la candidatura de un cardenal francés, como lo eran
se apresuraran lo más posible, y luego bajo m a n o hacer todo lo Tournón y Reumano, era por extremo malquista. No se habían
que difiriese la elección indefinidamente (6). olvidado todavía los tiempos de Aviñón, y se temía que un francés
D u Bellay había hecho estas alusiones en tono medianamente quisiera sacar de Roma el asiento del papado. Cuando en la noche
enojado (7). Naturalmente V a r g a s , apoyado por Pacheco y F a r - del 8 de diciembre se esparció el rumor de que Reumano estaba
nese, se esforzó en seguida por apartar de su soberano toda som- próximo a la tiara, el pueblo corrió al capitolio y amenazó con
bra de reproche (8). D u Bellay respondió a la defensa, que por tocar a rebato. Y no se restableció la tranquilidad hasta que llegó
parte de España se había amenazado a los cardenales que no qui- la noticia de que Reumano no sería elegido (6). Además los pre-
sieran acomodarse, con la pérdida de sus r e n t a s . A lo cual replicó tendientes franceses hallaron enemigos entre los de su mismo par-
tido. Este todavía no había renunciado a sus propias esperanzas y
/ •
trabajaba en secreto contra sus propios amigos (7). Mas C a r a f a
(1) B o n d o n u s , 526. A l 5 de d i c i e m b r e a n o t a B o n d o n u s : o b s e r v a t u m , q u o d
p r o l l l m i s n o n i n t r o m i t t e r e t u r nisi u n u m f e r c u l u m . (1) Müller, 182 s. P a r a la a p r e c i a c i ó n d e e s t e c a r g o , cf. ibid., 199 y Mer-
(2) Ibid., 526, 529 (al 1.° y 20 de d i c i e m b r e ) . kle, I I , 624, n o t 5.
(3) Ibid., 525. (2) W a h r m u n d , 84.
(4) Ibid., 526. W a h r m u n d , 262. S u s t a , P i u s I V , 140. (3) Guidus, 625.
(5) de 16 de n o v i e m b r e , l l e g a d a a R o m a el 4 d e d i c i e m b r e . S e h a l l a (4) Guidus, 625 s. S e g ú n el * A w i s o di R o m a , d e 11 d e d i c i e m b r e de 1559
i m p r e s a en W a h r m u n d , 84 ss. Cf. Müller, 182; S a g m i i l l e r , 100. ( U r b . , 1039, p á g . 106, Biblioteca Vaticana), t o d a v í a en l a n o c h e del 10 y en
(6) Si quid n u n c a b ipsis p e c c a r e t u r , t o l e r a b i l i u s v i d e r i d e b e a t , q u o d el 11, s e t r a b a j ó en f a v o r d e R e u m a n o , p e r o n o se r e u n i e r o n m á s d e 27 v o t o s .
n o n m a g i s i p s o r u m c u l p a a c c i d e r i t , q u a m e o r u m , q u i s e s e in e l e c t i o n i s n e g o - V a r g a s en 12 d e d i c i e m b r e , e n D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I, 310.
tio, q u o d a d e o s nulla ex p a r t e p e r t i n e r e t , i m m i s c e r e t a m s o l l i c i t e v e l l e n t . (5) P e t r u c e l l i , 154 s. T o u r n ó n dijo, n o n v o l e r e c h e p e r lui s ' a l l o n g b i il
Nihil e n i m i n t r a p a r i e t e s c o n c l a v i s dissidii esse, q u o d n o n e x t r i n s e c u s i m p o r - c o n c l a v e p e r un g i o r n o . * A v v i s o di R o m a de 11 d e d i c i e m b r e d e 1559, U r b . ,
t a r e t u r . Guidus, 624. 1039, pág. 106, Biblioteca Vatic.
(7) n o n sine s t o m a c h o p r o l a t a . Guidus, 624. (6) G u i d u s , 626. P e t r u c e l l i , 154.
(8) Ibid. (7) Müller, 190.
estaba más bien en lo exterior de parte de los franceses, pero en Mas entre tanto, los antiguos adversarios de Gonzaga, F a r -
realidad había sido de nuevo ganado por los españoles y se había nese, Sforza y los partidarios de Carafa, no habían estado ociosos.
vuelto a pasar a ellos. E n la mañana del día decisivo, Carafa pidió a Este y Guisa otra
V a r g a s , para quien todo estribaba en la amistad de C a r a f a , dilación hasta la tarde; no mucho después, empero, todo el con-
aguardaba con expectación la confirmación real de las g r a n d e s clave resonó con el clamor de: Carpi, Carpi, y éste fué procla-
promesas que se había permitido hacer a Carafa por sí y ante sí. mado P a p a por muchos cardenales, en lugar de Gonzaga. Pero
Cuando a principios de diciembre no había llegado todavía nin- los franceses no estaban desprevenidos; Carafa había hecho decir
guna autorización de este género, y por eso era muy inminente que su designio era hacer sólo una tentativa aparente en favor de
la completa defección de Carafa, juzgó V a r g a s poder hacer Carpi. Pero a pesar de eso, los franceses no se adormecieron,
por sí mismo lo que en España se descuidaba, según él créía, sola- como si y a estuviesen seguros: para todo evento habían ya prepa-
mente por desconocer el estado de las cosas. Por tanto, compuso rado un número de votos más que suficiente para excluir a Carpi.
un documento, que contenía las más amplias concesiones para Se congregaron en la Capilla Sixtina en cerrado escuadrón y
C a r a f a , y lo comunicó al ambicioso cardenal como si hubiese sido hacían burla de los inútiles conatos de C a r a f a (1). En la noche
enviado por don Felipe (1). Entonces Carafa quedó en seguida
(1) L a s r e l a c i o n e s que se h a l l a n en Bondonus, 528, Guidus, 626 s., las de
ganado, pero declaró que no podía pasarse inmediatamente al par-
V a r g a s , loe. cit,, 314 ss. y Curcio G o n z a g a no se p u e d e n conciliar en t o d o .
tido español, sino que debía aguardar una ocasión a propósito. N u e s t r a n a r r a c i ó n se a c o m o d a en lo e s e n c i a l a l a c a r t a de Curcio G o n z a g a ,
t o d a v í a no u t i l i z a d a (v. p á g . 76, n o t a 2): . . . g i à più di o t t o g i o r n i sono C a r a f a
C a r a f a fué presto forzado por los acontecimientos a arrojar la h a v e a dato la f e d e s u a con quelle m a g g i o r p a r o l e c h e dir si possono in simili
máscara. Desde principios de diciembre los franceses volvían a n e g o t i i , al c a r d i n a l e di Guisa, a quello di F e r r a r a e t a quello di T r e n t o di v e n i r
proyectar la elección de Gonzaga. Ya antes del intento de elevar in M a n t u a con s e t t e v o t i et di f a r l o p a p a , p e r c h è t a n t i e r a n o a n c h e di sover-
c h i o . O r a p e r questo si t e n e a l a c o s a f r a n c a , ne si a s p e t t a v a a l t r o che il g i o r -
al cardenal Reumano, Carafa había prometido a los cardenales no d e t e r m i n a t o , p e r c h è C a r a f a h a v e a tolto t e m p o di v o l e r d a r e q u a l c h e sodis-
Guisa, Este y Madruzzo, que intervendría con siete votos en favor f a t t i o n e ai c a r d i n a l i d a l l a s u a f a t t i o n e , e t così se f e c e quella s b o r i t a di Reu-
de Gonzaga (2), y con esto aseguraría su elección; sólo solicitó m a n i , c o m e dee s a p e r e ; finalmente p a r e n d o a questi revmi F r a n c e s i , c h e quest'
u o m o la t i r a s e più in l u n g o di quello che b i s o g n a v a , c o m m i n c i o r o n a d u b i t a r e
una dilación para entre tanto poder procurar alguna honra y e t a r e s t r i n g e r il n e g o t i o e t a p r e g a r l o a v o l e r l e o r m a i d a r fine, t a l che esso
satisfacción a algunos de sus partidarios con tentativas aparentes n o n s a p e n d o più come t i r a r l a in lungo, disse che il dì s e g u e n t e , che fu ieri,
de elevarlos (3). Por último, prometió determinadamente su cola- c i o è il X I V di questo, s e n z a f a l l o l ' e s p e d i r i a et c h e l ' a l l o n g a v a questo poco
di più p e r d a r u n poco di s o d i s f a t i o n e a C a r p i e t p e r v e d e r e di v i n c e r e un a l t r o
boración en favor del cardenal de Mantua, para el 14 de diciem- voto delli suoi, il che i n t e n d e n d o q u e i s i g n o r i d u b i t a r o n o m a g g i o r m e n t e , p u r
bre. El 13 se esperaba generalmente en la ciudad, que en bre- n o n n e f e c e r o v i s t a , p a r e n d o l i p u r g r a n c o s a che costui, c h e f a t a n t a p r o f e s -
vísimo plazo se resolvería la elección en favor de Gonzaga; sione di c a v a l i e r e , volesse m e n t i r e a questo modo. Con t u t t o ciò p e r g i o c a r
più c a u t a m e n t e che p o t e r o n o , si r i s o l s e r o di m e t t e r s i in m a n o l'esclusione di
Madruzzo y otros hicieron ya que se llevasen sus alhajas de plata C a r p i p e r o g n i caso c h e p o t e s s e o c c o r r e r e , h a v e n d o o s s e r v a t o che il b u o n
del conclave, para que después de la elección no cayeran en poder C a r a f a e r a s t a t o alla cella di C a r p i e t che si h a v e v a n o f a t t o un mondo di
de los saqueadores, como solía suceder (4). c a r e z z e e t accoglienze.—In s o m m a , v e n u t o il dì et 1' h o r a prefissa al t e r m i n o
n o s t r o , il buon C a r a f a a n d ò a t r o v a r G h i s a et F e r r a r a et li disse, che li p a r e a
m e g l i o a t a r d a r la c o s a sin dopo c e n a a fine che F a r n e s e n o n s t u r b a s s e q u a l c h e
c o s a . I n t a n t o si t r a t t a v a e d a F a r n e s i e della b a n d a C a r a f e s c a l ' a d o r a t i o n e di
(1) V a r g a s e n 12 de d i c i e m b r e de 1559, e n D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , 1,309:
C a r p i et in un t r a t t o s'udì u n a voce p e r il conclave: Carpi! C a r p i ! con u n a
A c o r d é sin d a r p a r t e a p e r s o n a f o r m a r u n c a p í t u l o , como que V . M. m e lo
p i e n a di c a r d i n a l i a l l a v o l t a della s u a cella, e t il buon C a r a f a , s c o p e r t o l'as-
escribía.
s a s s i n a m e n t o se ne e r a a n d a t o colà p e r c o n d u r l o in c a p p e l l a . Gaddi et Vitelli
(2) con s e t t e voti: *Curcio G o n z a g a al a l c a i d e d e M a n t u a , en 15 de
d e l l a f a t t i o n e C a r a f a c' h a v e a n o t r a m a t o l a còsa di M a n t o v a e t i m p e g n a t a
d i c i e m b r e de 1559, Archivo Gonzaga de Mantua; con seis de sus votos: V a r -
l a l o r f e d e a G u i s a e t F e r r a r a , s e n t e n d o il r u m o r e e t m a n d a t i a c h i a m a r e
g a s en 14 de d i c i e m b r e de 1559, e n D o l l i n g e r , I, 314.
da C a r a f a p e r n o n m a n c a r alla f e d e loro si risolsero di non ci v o l e r e a n d a r e
(3) * Curcio G o n z a g a , loe. cit. S e g ú n Curcio, l a t e n t a t i v a en f a v o r de p e r m o d o alcuno, t a l c h é C a r a f a li a n d ò a t r o v a r e alla cella et quivi g e t t a n -
Reumano fué también aparente. dolesi in g i n o c c h i o li cominciò a p r e g a r e che non volessero m a n c a r e all'
(4) V a r g a s , loe. cit.
siguiente se llegó a un violento altercado entre C a r a f a y Guisa (1). jante modo de proceder era anticanónico y haría inválida la elec-
Carafa concertó con Sforza una alianza formal, corroborada con ción. Pero en seguida replicó Farnese, que para la elección ponti-
sus firmas, según la cual ambos adalides de partido prometían pro- ficia sólo se requería que estuviesen de acuerdo los cardenales, y
ceder unidos y Carafa renunciaba a la elección de los cardenales que era indiferente el modo como esto se obtuviera (1).
excluidos por don Felipe; con los franceses rompió C a r a f a clara y P a r a poner término a la controversia levantóse Carpi y
abiertamente (2). ensalzó los merecimientos de Pacheco de una manera brillante.
Después de la derrota de Gonzaga, los franceses trabajaron Luego echó a tierra ruidosamente la mesilla de escribir ante la
en favor del anciano Pisani; al contrario, a los españoles se les cual estaba, se dirigió a Pacheco y le saludó como Papa besándole
ofreció como lo más natural intentar la elección de Pacheco, pues el pie. Siguiéronle Carafa, Farnese, Sforza y muchos otros (2).
ya el 27 de octubre había escrito don Felipe, que Pacheco le sería También los cardenales enfermos Ghislieri y Saraceni acudieron,
más grato que ningún otro (3). E n la mañana del 18 de diciembre, conducidos por Alfonso Carafa, desde sus celdas, para reforzar
los españoles acudieron a la votación con g r a n d e s esperanzas. el partido de Pacheco (3). H a s t a un francés, el cardenal Reu-
Como Capodiferro y Dandino habían fallecido, y D u Bellay, por mano, tomó parte en la adoración, y cuando le preguntaron cómo
causa de enfermedad, se había ausentado del conclave, el partido quería dar su voto a un hombre que recientemente le había a él
francés no contaba por entonces más que con t r e c e cardenales, y negado el suyo, dió por respuesta: Pacheco hizo bien en no inter-
ya no tenía en su mano excluir por sí solo a Pacheco. Pero los venir en favor de un indigno; pero para mí no hay razón ninguna
españoles habían logrado ganar para éste tantos electores que para no apoyar a uno digno (4). Savelli, por el contrario, se man-
creían poseer uno o dos votos más de los necesarios (4). tuvo alejado de la adoración, pues era una afrenta para un romano
(según él creía) elevar sin necesidad a un extranjero (5).
Para que ninguno pudiera ser infiel en secreto al candidato
español, propuso Carafa, al comienzo del escrutinio, que se pro- E n t r e tanto, llamaron con grande estrépito a la puerta del
cediera a una votación pública y nominal (5). Disgustado por ello, conclave; díjose que el cardenal Du Bellay había vuelto y solici-
declaró el representante del cardenal decano, Tournón, que seme- taba entrar. Pero no era sino una tentativa indigna, y sobre
esto por demás superflua, para estorbar la elección (6); pues
obligo che li h a v e a n o e t a l l a f e d e l t à c h e gli e r a n o o b l i g a t i di p o r t a r e , ne
p e r b e n che li p r e g a s s e e s c o n g i u r a s s e mai ci v o l s e r o a n d a r e , e t si dice cuando se contaron los partidarios de Pacheco, se halló que eran
a n c h e che v e n n e r o a b r u t t e p a r o l e et che Vitelli h a v e n d o l i C a r a f a d e t t o c h e sólo 27, y por tanto faltaban todavía t r e s votos para la mayoría
1' a s s a s s i n a v a , g l i rispose c h e m e n t i v a . I n s o m m a n o n ci f u m a i o r d i n e c h e ci
de los dos tercios (7). Cuatro cardenales: Corgna, Mercurio, Cor-
v o l e s s e r o a n d a r e , anzi p e r f a r s i più f o r t i , si r i t i r a r o n o a l l a f a t t i o n f r a n c e s e , l a
quale si s t a v a con l'esclusione di X X V I voti b e f f a n d o s i et i r r i d e n d o s i di così naro y Savelli, en los cuales habían confiado los españoles con
f a t t a s b r a g a t a . U l t i m a m e n t e dicono che Guisa disse di b r u t t e p a r o l e a C a r a f a seguridad, se retrajeron en el momento decisivo. V a r g a s se airó
c h i a m a n d o l o i n d e g n o di c a s a sua e t t r a d i t o r e con m o l t e v i l a n i e e t c h e esso
principalmente contra Corgna, pues creía que si éste se hubiera
non li rispose a l t r o che: S i g n o r i , n o n mi t o c c a t e n e l l ' o n o r e . V e r o è c h e non si
può a n c o r s a p e r e ben la cosa p r e c i s a , p e r c h è vien da v a r i i v a r i a m e n t e d e t t a , (1) Guidus, 628.
m a senza dubbio questo eh' io le s c r i v o io, è t e n u t o p e r c e r t o . E n el c o n c l a v e (2) Guidus, 628; cf. P e t r u c e l l i , 157.
r e i n ó i n d e s c r i p t i b l e e x c i t a c i ó n ; dicen q u e C a r a f a e s t u v o l l o r a n d o t o d a la (3) Bondonus, 529.
noche. Archivo Gonzaga de Mantua. (4) Guidus, 629.
(1) * Avviso di R o m a , de 16 de d i c i e m b r e de 1559: si d i s s e r o m o l t e villa- (5) Guidus, 628. T h u r m , loe. cit., 264.
nie e t tali che li f a c c h i n i in ponti a p e n a p o t r e b b o n o dirsi p e g g i o . . . , cose in (6) Bondonus, 529.
vero v e r g o g n o s e et i n d e g n e a quella c o n g r e g a t i o n e . U r b . , 1039, p á g . 108b, (7) P a c h e c o obtuvo 27 votos, s e g ú n Bondonus, 529 ( P a c h e c o a F e l i p e I I
Biblioteca Vaticana. Cf. Bondonus, 528. en 19 de d i c i e m b r e , e n Müller, 214, nota), 28 s e g ú n Julio de Grandis, obispo de
(2) V a r g a s en D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I, 315. A n g l o n a , en P e t r u c e l l i , 157. V a r g a s en c a m b i o e s c r i b e e n 21 de d i c i e m b r e : le
(3) V a r g a s en 30 de n o v i e m b r e de 1559, ibid., 295. a d o r a r o n h a s t a veintiséis, de modo que le f a l t a b a n t r e s (en D o l l i n g e r , Docu-
(4) V a r g a s en 21 de d i c i e m b r e de 1559, ibid., 318. mentos, I, 318). A l e j a n d r o F a r n e s e notifica escribiendo a E s p a ñ a en 29 de
(5) T h u r m pone e s t a p r o p u e s t a en b o c a de F a r n e s e , e n u n a c a r t a a F e r - diciembre, que no todos los c a r d e n a l e s a d i c t o s a F e l i p e I I h a b í a n v o t a d o en
n a n d o I, de 23 de s e p t i e m b r e . W a h r m u n d , 263. f a v o r de P a c h e c o , p o r q u e no e r a i t a l i a n o ( o l t r a m o n t a n o ) . C a r o , III, 269.
decidido por Pacheco, los otros le hubieran seguido (1). Corgna los conatos de V a r g a s acerca de Mercurio fueron claramente des-
tuvo por necesario justificar su actitud y la de Mercurio respecto baratados. Cuando el embajador se hubo alejado, Guisa hizo
de la elección de Pacheco, en una carta a don Felipe (2). venir un artesano y tapiar la a b e r t u r a de la pared, por donde Var-
Por la tarde se intentó de nuevo elevar a Pacheco por gene- g a s solía comunicarse con los cardenales (1).
ral adoración; pero el número de votos fué todavia menor esta También fueron infructuosos otros esfuerzos de V a r g a s . Con
vez que por la mañana (3). Mas a pesar de eso, sus partidarios la candidatura de Pacheco fracasó la última esperanza del partido
no abandonaron aún la esperanza. A instigación de Sforza y F a r - español, de poder determinar el P a p a con solas sus fuerzas. Que-
nese, V a r g a s procuró volver a reducir a Mercurio, por la noche, daba bastante evidente que no era posible llegar al término sino
al partido español. Entonces acudió el cardenal Guisa y reprochó al por medio de una inteligencia con los franceses (2). Además, de
embajador porque se ingería en la elección. Se trabó un largo la mayor parte de los cardenales se había apoderado un cansancio
altercado entre ambos, bien que en forma cortés (4), con lo cual tal que hubieran elegido Papa a un pedazo de madera, como dice
V a r g a s (3), solamente para llegar al fin. El 22 de diciembre y los
(1) V a r g a s en 20 de d i c i e m b r e d e 1559, en D o l l i n g e r , I, 318. días siguientes, los adalides del partido francés y del español dis-
(2) * C o r g n a a F e l i p e II en 20 de d i c i e m b r e de 1559, Archivo Borghese, pusieron reuniones para ponerse de acuerdo sobre un candidato
ahora en el Archivo secreto pontificio de Roma, Ser. I, n. 206, pág. 123 ss.; común (4). L a decisión osciló ya presto sólo entre Cesi, hasta enton-
cf. Mtiller, 218. T i é p o l o al s e n a d o de Venecia, Toledo 30 de e n e r o de 1560, en
B r o w n , V I I , n. 127. E s c r i b e C o r g n a ( p á g . 124), que él hubiese votado de buena ces todavía no propuesto ni rehusado, y aquel cardenal al cual
g a n a en f a v o r de P a c h e c o , se n o n h a v e s s i g i u d i c a t o et p e r la n a t u r a s u a t a r d a habían señalado los perspicaces desde el principio como el único
e t p e r esser v e c c h i o e t mal sano et p e r qualche a l t r a c a u s a che io r e s t a r ò di P a p a posible, Médicis (5).
dire a V . M., che f u s s e poco a t t o a p o t e r r e g g e r e a t a n t o peso q u a n t o r i c h i e d e
il b i s o g n o de' t e m p i p r e s e n t i et le m i s e r i e in che si t r u o v a la p o v e r a e t a f f l i t t a Sobre los últimos días del conclave se conservan relaciones
C h i e s a . — Nel corso poi di q u e s t a n e g o c i a c i o n e le cose si sono t r a t t a t e d'un exactas de Panvinio, que asistió a la misma elección como testigo
m o d o c h e a m e n o n è m a i piacciuto, h a v e n d o veduto le passioni p r e v a l e r e al
debito et all' h o n e s t o . — F i n a l m e n t e si è v e n u t o al punto di p r o p o r r e le cose di ocular, y acerca de otras cosas refiere lo que supo t r a s minuciosas
esso P a c e c c h o et f r a m o l t i altri che n o n vi h a n n o consentito, non è p a r s o n e al informaciones (6). Al principio del conclave el cardenal Diome-
c a r d , di Messina, ne a m e d' a d h e r i r l i , p a r t e p e r le cause suddette, e p a r t e p e r d e s C a r a f a lo había pedido a F a r n e s e como conclavista; Farnese
il m o d o che si è t e n u t o . D a l l a qual r i s o l u t i o n e essendosi a l t e r a t i non sola-
m e n t e il c a r d . P a c e c c h o , m a V a r g a s a m b a s c i a t o r e di V . M. et v e d e n d o non empero era con muchos otros de parecer que el conclave duraría
p o t e r e colle p e r s u a s i o n i a indurci a questo consenso, si son volti alli p r o t e s t i , muy poco, y que por eso no había para qué se molestase Panvinio
h a v e n d o esso V a r g a s m i n a c c i a t o Ascanio mio f r a t e l l o et il p o v e r o c a r d , di en dejarse también encerrar (7). Con todo, cuando se aproximaba
Messina, v e r a m e n t e huomo d a b b e n e , di f a r l i l e v a r e t u t t e 1' e n t r a t e , che h a n n o
s o t t o p o s t e a V . M., come se in questo h a v e s s e a o p e r a r s i contro la conscienza (1) Guidus, 628 s. B o n d o n u s , 529. Cf. V a r g a s e n D o l l i n g e r , I, 320 s.,
p r o p r i a p e r t i m o r e della p e r d i t a di beni t e m p o r a l i . . . Rendasi pur c e r t a V . M., 321 s. No i m p r o b a b l e m e n t e y a a m e d i a d o s de n o v i e m b r e se hizo t a p i a r u n a
che se bene le siamo devotissimi e t v e r i s e r v i t o r i , non possiamo p e r ò c r e d e r e , v e n t a n a a n t e los ojos de V a r g a s . Müller, 198. Cf. con todo S a g m ü l l e r , 71,
c h e ella sia p e r d e s i d e r a r e da noi più o l t r a di quello, che la c o n s c i e n z a et la n o t a 1; M e r k l e , II, 529, n o t a 3.
r a g i o n ci d e t t a . V a r g a s (en 21 de d i c i e m b r e , en D o l l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I, (2) Cf. S u s t a , P i u s I V , 144.
322) n i e g a , que él h u b i e r a a m e n a z a d o a un cardenal con la s u s t r a c c i ó n de las (3) V a r g a s en 20 de d i c i e m b r e de 1559, en D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , 1,317.
r e n t a s , sino q u e es i n v e n c i ó n de P e r o s a , p o r lo que Ascanio su h e r m a n o le S o b r e la i m p a c i e n c i a de Concini v. su c a r t a s a t í r i c a de 16 de d i c i e m b r e de
e s c r i b i ó de suyo, c u a n d o a n d a b a lo de F e r r a r a . 1559, en D e m b i n s k i , W y b ó r , 260.
(4) Julio de Grandis, obispo de A n g l o n a , en 23 de d i c i e m b r e , en P e t r u -
(3) T h u r m en W a h r m u n d , 264. S e g ú n T h u r m (ibid.), e r a «opinión g e n e - celli, 158.
ral», que S f o r z a , C a r a f a y F a r n e s e no t o m a r o n en serio l a elección de P a c h e c o ,
(5) S o b r e las p r o b a b i l i d a d e s de Médicis cf. a r r i b a p á g s . 47, 51-52, y V a r -
sino que sólo quisieron h a c e r u n a d e m o s t r a c i ó n delante de V a r g a s y P a c h e c o , en
g a s , loe. cit., 279, 319.
p r u e b a de sus s e n t i m i e n t o s f a v o r a b l e s a E s p a ñ a .
(6) P a n v i n i u s , De c r e a t i o n e Pii I V p a p a e , en Merkle, II, 575-601. P a n v i -
(4) citra i n d i g n a t i o n e m t a m e n , immo cum s u m m a b e n e v o l e n t i a (Guidus, nio c o n c u e r d a a l g u n a s v e c e s l i t e r a l m e n t e con Guido; c o m p á r e n s e , p o r ejem-
629); con todo t i e n t o de a m b a s p a r t e s ( V a r g a s en D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I, plo, Guidus, 630, 5 s. c o n P a n v i n i u s , 581, 41 s.; Guidus, 630, 1 con P a n v i n i u s ,
321). S e g ú n T h u r m , d e c í a n nonnulli e t c o m m u n i t e r o m n e s , que Guisa h a b í a 580, 20; Guidus, 630,16 con P a n v i n i u s , 583,1, etc.
d e c l a r a d o a V a r g a s , que p o r e x t r a l i m i t a r s e e n sus p o d e r e s m e r e c í a s e r a r r o -
(7) P a n v i n i u s , 577.
j a d o al T í b e r . W a h r m u n d , 264.
6. — HIST. DE LÓS P A P A S , TOMO V I I , VOL. XV.
82 I, PÍO IV
CAMBIO DECISIVO EN FAVOR DE MÉDICIS 83
Navidad y para prepararse para la fiesta, fueron llamados al con- que no era suya la culpa. Entonces Guisa ingirió la observación
clave muchos confesores, F a r n e s e cuidó de que también Panvinio de que para él, que presto se partiría de Roma, podía ser indife-
entrara el 24 de diciembre (1). rente quien obtuviese la tiara, presupuesto que el electo fuera
Panvinio halló a los cardenales todavía no enteramente espe- capaz para su cargo. Pero que como habían sido rechazados todos
ranzados de una presta elección. Carpi, al cual visitó primero, le los cardenales propuestos por los franceses, requería el honor de
dijo que si no era elegido un P a p a aquel mismo día o al siguiente, éstos no admitir tampoco por su parte a los candidatos de los espa-
temía que el conclave iba a durar todavía seis meses (2). L a s nego- ñoles, sino dar su voto a otro. Con esto había Guisa indicado con
ciaciones de los jefes de los partidos ya habían entonces conducido bastante claridad a Cesi, el cual hasta entonces ni había sido pro-
al resultado de que sólo se podía elegir entre Cesi y Médicis, pero puesto seriamente, ni rechazado. Vitelli objetó que no era justo
por otra parte quedaban todavía grandes dificultades contra excluir por tales motivos a un candidato digno; que no se tra-
ambos (3). Los españoles estaban por Médicis, los franceses se taba del partido a que se perteneciera, sino de la dignidad. A esto
inclinaban más a Cesi, aunque no estaban propiamente contra replicó Guisa que ya comprendía lo que pretendía Vitelli con
Médicis. El partido de C a r a f a no se había podido poner de acuerdo. aquella objeción, que intentaba con ella recomendar a Médicis.
El influyente Vitelli intervino resueltamente en favor de Médicis, Añadió que él por su parte, para mostrar su buena voluntad, les
el cardenal de Nápoles estaba contra él y en favor de Cesi, el proponía en nombre de los franceses dos candidatos: Cesi y Médi-
mismo C a r a f a vacilaba (4). cis. Que de estos dos podían señalar uno, y luego los franceses
Cuando Panvinio, al día siguiente, fiesta de Navidad, visitó lo elegirían. Guisa hizo depender su promesa todavía de una
por la tarde a varios cardenales, la situación estaba ya notable- condición: de que también Alfonso C a r a f a había de dar su aquies-
mente cambiada. Madruzzo y Truchsess, aunque de mala gana, cencia al candidato por el cual se decidiera su tío (1). Alfonso hasta
consideraban la elección de Médicis como enteramente asegurada. ahora no había sobresalido en el conclave; sólo cuando Carlos
D e Cesi no se hablaba ya (5). A pesar de eso, Panvinio no creía C a r a f a se había hecho malquisto aun de sus propios partidarios,
todavía en un presto fin del conclave, y por la tarde pidió al car- con sus eternas dilaciones, el crédito de Alfonso dentro de su par-
denal Farnese que le dejara volver a la ciudad. Mas éste le animó tido había crecido notablemente (2).
a quedarse, diciéndole que la elección era inminente (6). E r a fácil de prever de qué lado caería la decisión entre Cesi y
Casi súbitamente las cosas habían tomado un nuevo rumbo. Médicis. Cesi era considerado como afecto e inclinado a los france-
Todavía el 21 de diciembre se trató seriamente de disolver el ses; esto le recomendaba tan poco a los cardenales como la circuns-
conclave antes de Navidad y no volverlo a convocar sino pasada la tancia de que no era especialmente grato al rey de España (3). D e
Epifanía (7). Pero ya al siguiente día se acercaba la decisión. otra manera estaban las cosas respecto de Médicis. A la verdad,
Después de la comida del mediodía, los cardenales C a r a f a y hasta ahora había sobresalido poco en las negociaciones de la elec-
Vitelli encontraron por casualidad al cardenal Guisa. Se trabó ción. Habiendo entrado en el conclave medio enfermo, había per-
una conversación, en la cual Guisa dirigió al fin a C a r a f a la pre- manecido casi siempre en cama (4). En los escrutinios nunca obtuvo
gunta de por qué todavía se difería la elección. C a r a f a contestó
(1) Ibid., 581.
(1) Ibid. (2) E s n o m b r a d o con h o n o r i n m e d i a t a m e n t e d e s p u é s d e C a r l o s C a r a f a ,
(2) Ibid., 578. p o r e j e m p l o , p o r Concini, en 16 de d i c i e m b r e ( P e t r u c e l l i , 156), y por V a r g a s en
21 de d i c i e m b r e ( D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I, 319, 320).
(3) I n g e n t e s e t i a m n u n c d i f f i c u l t a t e s s u p e r e s s e : G u i d u s , 630; i n g e n t e s
d i f f i c u l t a t e s in u t r i s q u e s u p e r e s s e c o n s t a b a t : P a n v i n i u s , 580. (3) A l e j a n d r o F a r n e s e e s c r i b e en 29 d e d i c i e m b r e d e 1559, q u e s e h a b í a
d e j a d o a un lado a Cesi, p e r e s s e r n o m i n a t o d a ' F r a n c e s i , e p e r c h è per l'ulti-
(4) P a n v i n i u s , 580.
m a v o s t r a m ' a c c e n n a s t e che n o n e r a s e r v i z i o di S u a M a e s t à . C a r o , III, 270.
(5) Ibid., 578.
Cf. V a r g a s en 18 de o c t u b r e , en D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I, 279.
(6) Ibid., 579.
(4) A l b è r i , II, 4, 61.
(7) Ibid., 580-581.
sino muy pocos votos (1), y ninguno de los cardenales influyentes por Paliano; al marqués Antonio Carafa, que pleiteaba con el conde
mostró especial celo por su elevación. En cambio, pesó mucho de Bagno acerca de Montebello, le prometió imparcialidad en
en la balanza en favor suyo, el haber sido señalado como per- este litigio, en el cual hasta entonces había estado contra Antonio.
sona g r a t a así por la corte española como por la francesa. Final- E n vista de esto, Carlos Carafa se pasó a Médicis (1).
mente su candidatura se consideró como el último medio a que se Más difícil fué para Vitelli mover al cardenal de Nápoles,
debía recurrir cuando todos los demás intentos fracasasen. Var- Alfonso Carafa, a intervenir en favor de Médicis. Alfonso estaba
gas, uno de los que principalmente dirigían las negociaciones, en bajo la influencia de su padre Antonio Carafa, marqués de Monte-
los primeros días después de su llegada a Roma había escrito, bello, el cual no se fiaba de las promesas de Cosme y por eso
que se podría intentar la candidatura de Médicis cuando otros pre- recomendaba a su hijo la elección de Cesi. Fuera de esto, había
tendientes hubieran tenido mal éxito; pero, añadía que otro le sido el hombre de confianza del difunto Papa; mas éste no había
sería más grato (2). Más tarde se expresó con menos reserva (3). querido saber gran cosa del cardenal Médicis (2). A esto se agregó
Alejandro Farnese estaba obligado ya hacía tiempo a Médicis todavía como razón decisiva, el no haberse dejado Alfonso conven-
por promesas expresas (4); sólo para defenderse de Gonzaga hizo cer de la completa seguridad de Médicis en la cuestión de las con-
por algún tiempo que no se realizaran sus deseos, prestando apoyo cesiones a los protestantes (3). Por eso Vitelli no pudo por lo
a los intentos de Carafa. Sforza estaba enteramente de parte de pronto conseguir, a pesar de muchas persuasiones, sino que
Médicis; y como ahora también Guisa y los franceses se declara- Alfonso prometiera reflexionar sobre aquel asunto (4).
ron en su favor, sólo faltaba que se pasaran a él Carlos y Alfonso Tampoco al siguiente día obtuvo Vitelli nada; Alfonso perma-
C a r a f a para que se decidiera la suerte (5). neció inconmovible. E l día 24 los planes de los amigos de Médicis
Por eso a los ojos de Vitelli, con la promesa de Guisa quedaba llegaron a oídos de los adversarios del mismo y entonces éstos
resuelto el asunto de la elección en favor de Médicis (6). Carlos asediaron a Alfonso C a r a f a para que se separara del partido de
C a r a f a , en los últimos días se había ya inclinado mucho hacia su tío. Apenas oyó esto Carlos Carafa, cuando corrió y, apoyado
Médicis; V a r g a s y Alejandro Farnese le empujaban adelante en por Vitelli, por medio de reprensiones, ruegos y amenazas, estuvo
esta dirección (7). P e r o fué de importancia decisiva que Cosme de apretando al joven cardenal de Nápoles hasta tanto que prometió
Florencia estimó entonces llegado el instante de intervenir resuel- que permanecería en su partido (5).
tamente en favor de su protegido. Por mediación de Vitelli, los E n t r e tanto, la causa de Médicis era activada ardorosamente
agentes florentinos hicieron presentar a Carlos Carafa cartas
en las cuales Cosme hacía grandes promesas a los nepotes de (1) S e g ú n Riess, 392, Cosme p r o m e t i ó a los C a r a f a s 300000 escudos p a r a
el caso de que F e l i p e I I r e h u s a s e d a r u n a compensación t e r r i t o r i a l por
Paulo I V (8). Decía en ellas el duque, que quería agenciar con
P a l i a n o . U n « c o n t e m p o r á n e o n o t o r i a m e n t e [?] bien i n f o r m a d o » , s e g ú n R i e s s ,
Felipe II para el cardenal Carlos C a r a f a una compensación 407, e n u n a r e l a c i ó n a n ó n i m a , f e c h a d a en V e n e c i a , dice que el P a p a p r o c e s ó
a los C a r a f a s p a r a que C o s m e r e c o b r a s e su e s c r i t o p r o m i s o r i o , y no se h i c i e s e
público e s t e a s u n t o .
(1) V . las *listas de e s c r u t i n i o s (Biblioteca pública de Munich) en el
(2) L e v i u s c u l u m , v a n u m et, u t d i c i t u r , c e r e b r e l l i n u m a p p e l l a r e solebat
n ú m e r o 1 del a p é n d i c e . ( P a n v i n i u s , 582). P a u l o I V h a b í a r e p r e n d i d o p ú b l i c a m e n t e en el consistorio al
(2) V a r g a s a Felipe I I e n 28 de s e p t i e m b r e de 1559, e n D ó l l i n g e r , I, 270. c a r d e n a l Médicis, el h a b e r p r o c u r a d o c o n s e g u i r el a r z o b i s p a d o de Milán p o r
(3) V a r g a s a F e l i p e I I , en 18 de o c t u b r e y 21 de d i c i e m b r e de 1559, ibid., medios n o e x e n t o s de r e p a r o s (ibid., 589, n o t a h).
279, 319. (3) N a p o l i si é l a s c i a t o i n t e n d e r e , che p e r niuno conto volé d a r il v o t o
(4) S u s t a , Pius I V , 149, n o t a 1. suo a Medici, sendo, c o m e dicono, s o s p e t t o di h e r e s i a ; p a r e che h e b b e q u e s t o
(5) V a r g a s e s c r i b e e n 21 de d i c i e m b r e , de Médicis: E s t e creo que a esta p e r r i c o r d o d a l l a s a n t a m e m o r i a di p a p a P a u l o I V . Así e s c r i b e por n o v i e m b r e
h o r a tiene m á s d e r e c h o , si N á p o l e s se a b l a n d a , y F e r r a r a viene en él de buen C a l i g a r i , a g e n t e de C a r a f a , a A n t o n i o C a r a f a , e n c a r t a p u b l i c a d a por S u s t a ,
pie, q u e C a r a f a no e s t á y a en excluirlo, como a n t e s ; en D ó l l i n g e r , I, 319. P i u s I V , 150, n o t a 1.
(6) P a n v i n i u s , 581. (4) P a n v i n i u s , 582.
(7) Ibid. (5) Ibid.
(8) S u s t a , P i u s IV, 149.
bajo mano por los emisarios florentinos. En nombre del futuro jandro Farnese, celebraron una reunión y fijaron la elección de
Papa prometieron que Montebello y Paliano serían secuestrados Médicis para la mañana siguiente (1).
por la C á m a r a Apostólica hasta la resolución del litigio, y que el D e todo esto no se dió entero conocimiento a Médicis hasta que
Papa, en unión con el duque Cosme, se interpondría con Felipe II su elección quedó virtualmente asegurada. L a primera noticia con-
en favor de los Carafas. Antonio C a r a f a s e dejó ganar y ejerció creta se la llevó Vitelli (2). Pronto fué la nueva conocida también
entonces influencia sobre su hijo Alfonso según la mente de en todo el conclave, y cuando al anochecer el cardenal de Nápo-
Cosme (1). Con esto quedó logrado un importante éxito para el les, acompañado de Vitelli, hizo una visita a Médicis, se desvane-
cardenal Médicis (2). cieron las últimas dudas. Entonces se produjo en el conclave un
En la mañana del día de Navidad, Vitelli se armó para dar un movimiento general. Carpi hizo todavía un conato para reunir
nuevo asalto a la firmeza de Alfonso. Esta vez le presentó una votos contra Médicis, pero como no tenía de su parte a ninguno de
carta de recomendación en favor de Médicis, que el duque Cosme los jefes de partido, no pudo contar con buen éxito. Al contrario,
había dirigido al cardenal de Nápoles ya dos meses antes; pero antes y después de la cena, una larga serie de cardenales se api-
Vitelli la había cogido y retenido. En ella el duque recomen- ñaba en torno de la celda de Médicis, queriendo cada cual hablarle
daba su candidato con muchos ruegos y promesas, las cuales, sin y darle el parabién. Después de Alfonso C a r a f a fué Vitelli y tuvo
embargo, no pasaban de generalidades (3). Cuando Vitelli se mos- una larga conversación con Médicis, en la cual éste expresó el
tró poco satisfecho con ellas, el enviado de Cosme, Bartolomé deseo de ver aquella misma noche a Guisa o a Este; dijo que no se
Concini, por consejo de Vitelli, apeló al mismo medio que ya antes e n t r e g a r í a al descanso antes de haber hablado con uno de ellos.
había ensayado V a r g a s : a nombre del duque de Florencia, com- Por los mutuos saludos y atenciones tardaban, con todo, más y
puso una carta a Vitelli de cuatro páginas (4), en la cual se pro- más en presentarse ambos, lo cual fué muy desagradable para
metía que todas las posesiones de los Carafas quedarían bajo la Vitelli y Médicis, porque deseaban que se procediera a la elección
administración de la Cámara Apostólica hasta que Felipe II en seguida después de la visita de Guisa y Este (3).
hubiera provisto una compensación correspondiente; y se asegu- E n t r e tanto, hasta mucho más de media noche varios carde-
raba además, que Fabricio di Sangro, conclavista de Carlos nales continuaban rodeando la celda del elegido. También Panvi-
Carafa, luego de terminada la elección, iría a Madrid como nio anduvo por allí cerca para observar. Como Carlos Carafa inci-
enviado del nuevo Papa, y t r a b a j a r í a en interés de los Carafas (5). dentalmente hubiese trabado conversación con el famoso erudito,
Que Felipe II había ya dispuesto de Paliano dos meses antes en éste se permitió también una palabra, y preguntó a Carafa cuándo
favor de los Colonnas, no era entonces aún generalmente cono- se había de celebrar la elección. A la respuesta: mañana tem-
cido. Ahora Alfonso se dió por vencido y asintió a la elección de
Médicis. Por la tarde del día de Navidad, Vitelli fué a comunicar (1) Guidus, 630. P a n v i n i u s , 582. Sin dificultad se dió solución a a l g u -
n a s p e q u e ñ a s cuestiones. A los c a r d e n a l e s E s t e y G o n z a g a se les p r o m e t i ó
al cardenal Guisa tan importante nueva. Después de lo cual los el capelo p a r a sus sobrinos, R e b i b a obtuvo la s e g u r i d a d de que r e c a e r í a n en él
jefes de los partidos, Guisa, Este, Sforza, Carlos Carafa y Ale- l o s espolios de su p r e d e c e s o r en la sede a r z o b i s p a l , a u n q u e el r e s p e c t i v o b r e v e
e r a de dudosa validez, p o r e s t a r f e c h a d o el d í a de la m u e r t e de P a u l o IV.
S u s t a , P i u s I V , 151.
(1) Susta, Pius IV, 150. S e b a s t i á n G u a l t e r i o recibió e n 23 de d i c i e m b r e
(2) Guidus, 630. P a n v i n i u s , 583. Con todo, al c o n f e s o r de l a d u q u e s a de
p a r t i c u l a r e s i n s t r u c c i o n e s de Vitelli, sobre cómo h a b í a de influir en el receloso
U r b i n o le dijo Médicis el 23 de d i c i e m b r e , que él s e r í a elegido, p e r o que no
m a r q u é s . S u s t a , Curia, I, L X X I I , n o t a .
s a b í a si e r a c a p a z p a r a s e m e j a n t e c a r g o (Susta, P i u s I V , 150, s e g ú n el Cod.
(2) Y a e n 2 d e d i c i e m b r e escribía Concini a Cosme: F a r n e s e m e f a i t diré
V a t . , 7039, Biblioteca Vaticana). S a r p i a f i r m ó p o s t e r i o r m e n t e que Médicis h a -
q u e t o u t e l ' a f f a i r e de Medici c'est d ' a r r a n g e r celle de don Antonio C a r a f a ,
b í a c o m p r a d o a Alfonso su elección p o r u n a g r a n s u m a de dinero; y que Antonio
en P e t r u c e l l i , 153.
C a r a f a m á s t a r d e a u n c o n s e r v a b a en s u p o d e r u n escrito, en que se c o n t e n í a l a
(3) P a n v i n i u s , 582. p r o m e s a sobre eso. Como q u i e r a que sea, e s t e r e l a t o manifiesta l a i m p o r t a n -
(4) Ibid. c i a r e a l de Alfonso p a r a la elección de P í o IV. Cf. P a l l a v i c i n i , 19, 2, 3.
(5) S u s t a , P i u s I V , 150. Cf. V a r g a s a F e l i p e II, en 29 de d i c i e m b r e de
(3) P a n v i n i u s , 583.
1559, en D ó l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I, 325. V. t a m b i é n Caro, III, 271.
prano, Morone preguntó como maravillado, si realmente se quería gracia de Carafa, pero que se debían, no obstante, resarcir los
esperar tanto. Panvinio contestó que sí, pero añadió cortésmente perjuicios inferidos (1). Por el contrario, rehusó constantemente
que no veía por qué no se podía proceder inmediatamente a la conceder a Pompeyo Colonna, que había dado muerte a su suegra,
elección. Morone fué del mismo parecer y comenzó a exhortar el indulto solicitado por Sforza; dijo que la absolución de un ase-
a los cardenales en este sentido. Todos asintieron a él, sólo C a r a f a sino de parientes no debía ser el primer acto de su pontificado (2).
tenía reparos, porque muchos cardenales se habrían y a ido a des- Después de la adoración, el nuevo elegido, a la pregunta de
cansar (1). A pesar de esto, se envió a llamar a Guisa, Sforza y Este y de otros, declaró que se quería llamar Pío, porque deseaba
Este para poner en su conocimiento los deseos de unos doce elec- ser lo que elnombre significaba. E n t r e tanto, se rompieron las puer-
tores reunidos junto a la celda de Médicis. Guisa llegó ya presto tas del conclave, y la noticia de la elección efectuada se esparció
con Vitelli y entró en la celda de Médicis p a r a una breve conver- por la ciudad. A l a mañana siguiente (26 de diciembre) la elección
sación. Entre tanto, se presentaron también Sforza, F a r n e s e , al se confirmó en la forma acostumbrada de la votación y el electo
cual había despertado del sueño Panvinio, E s t e y otros. Muchos se fué llevado a la iglesia de S. Pedro, donde los cardenales le ado-
habían ya reunido en la capilla de las elecciones; Madruzzo, que raron de nuevo. Después fué a tomar posesión del Vaticano entre
padecía mucho de gota, se hizo llevar a ella en una silla. L u e g o tan fuertes gritos de alegría del pueblo, que, como escribe Panvi-
fué allá conducido Médicis por Alfonso C a r a f a y Este. D e l a n t e nio, apenas se oían los estampidos de los cañones que tronaban
del altar se había levantado el trono pontificio, y todos los carde- para solemnizar el día (3).
nales, aun Médicis, tomaron asiento en el orden acostumbrado. Para V a r g a s la elección tuvo un epílogo desagradable. Felipe II
Los conclavistas penetraron y fueron tolerados a ruegos de Pan- no quedó contento con el proceder excesivamente celoso de su
vinio (2). Entonces se levantó el representante del decano, Tour- embajador y con los medios a que había apelado. El 8 de enero
nón, y declaró que elegía Papa a Médicis. L o s demás hicieron la de 1560, antes de que se conociera en España el fin del conclave,
misma declaración (3). Luego el electo fué elevado al trono y, con el rey dió a Francisco de Mendoza el encargo de dirigirse a Roma
g r a n alegría de todos, se le prestó la acostumbrada adoración; para instar a los cardenales a que aceleraran la elección, y le en-
hasta los cardenales enfermos se hicieron llevar allá para tomar tregó una carta para V a r g a s . Poco antes de la salida de Mendoza,
precisamente el 8 de enero de 1560 (4), llegó la noticia de la elec-
parte en ella (4). ción de Pío IV, y quedó sin efecto la partida de Mendoza. E l
Cuando Carlos Carafa hacía su homenaje, rogó ai P a p a que
documento destinado a V a r g a s fué, con todo, enviado a Roma (5).
perdonara al pueblo romano cuanto había hecho contra P a u l o I V
En este importante escrito (6) deplora el rey ante todo, que a
y la casa Carafa; a g r e g ó que también él mismo quería perdonar
pesar de la situación apurada de la cristiandad, no se hubiera
y olvidar todas aquellas cosas. Al principio el P a p a rehusó deci-
todavía efectuado la elección de un buen Papa. Dice que esto le
didamente acceder a esta petición, pues, según dijo, debía dar un
apena profundamente, y que lamenta que las pasiones e inclina-
ejemplo de severidad. Sólo cuando Sforza y F a r n e s e apoyaron a
ciones personales de los cardenales traigan en pos de sí tan malas
C a r a f a impetuosamente cedió, haciendo n o t a r que perdonaría en
(1) Ibid. Guidus, 631. Con q u e s t o il C a r a f a t o r n e r a in g r a t i a de' R o m a n i ,
escribe B a r t . F e r e n t i l i o a Alberico Cibo-Malaspina, en 2 de enero de 1560.
(1) Ibid. 584; cf. Guidus, 630. Bondonus, 530: E t c u m o m n e s c e r t a t i m pro-
A r c h i v i o storico L o m b a r d o , S e r . 3, a n n . 23 (1896), 161.
p e r a r e n t i n c o n g r a t u l a n d o , ill™» c a r d i n a l i s C a r a f a o p p o s u i t se a n t e p o r t a m
(2) Guidus, 631. F e r e n t i n o , loc. cit. Questi p r i m i s a g g i , o b s e r v a F e r e n -
c a m e r a e c a r d i n a l i s d e Médicis ómnibus v e n i e n t i b u s , e o s q u e r o g a n s n e ad prae- t i n o , d a n s p e r a n z a , che Dio... ci h a b b i dato u n buon p a p a .
f a t u m 111°""» a c c e d e r e n t , et e u m s i n e r e n t q u i e s c e r e , e t quod in m a n e sequentx (3) P a n v i n i u s , 586.
t e m p u s e r i t ad h o c f a c i e n d u m . (4) C a r t a del e m b a j a d o r v e n e c i a n o Pablo Tiépolo, f e c h a d a en Toledo,
(2) P a n v i n i u s , 584. a 30 de e n e r o de 1560, en B r o w n , V I I , n. 127, p á g . 148.
(3) Bondonus t u v o que a n o t a r y c o n t a r los votos dados v e r b a l m e n t e . (5) MOUer, 204. Susta, Pius IV, 142.
B o n d o n u s , 530. (6) Hinojosa, 101 ss. Moller, 204 ss. H e í r e , 57 ss.
(4) P a n v i n i u s , 585.
consecuencias. Pero que para oponerse a tales desórdenes no se sión de tanta importancia manifiesta que don Felipe tomaba en
debía haber acudido a larguezas pecuniarias, como lo habían hecho serio su reiterada aseveración de que en la elección del Papa tenía
V a r g a s y el virrey de Nápoles, ni tampoco se podía justificar la ante todo presente el bien de la Iglesia.
promesa de una compensación por Paliano (1). Que en lo futuro V a r g a s contestó al escrito del r e y con una larga defensa (1),
V a r g a s no debía más echar mano de tales medios, antes bien se expuesta en tono bastante lleno de propia satisfacción; pues al fin
sirviese de aquellos que se pueden emplear de un modo lícito sin la elección se había decidido según su intento en favor de un car-
poner en riesgo su buena fama. Que si C a r a f a n o estaba contento denal del partido español. Pero si esperaba haberse creado con
con las promesas generales que se podían dar sin gravamen de la ello la base de una brillante carrera, había de quedar engañado.
conciencia, el embajador no debía hacer otras promesas en nom- Se había recomendado poco a su r e y por la extralimitación de sus
bre del rey. Que Dios que conoce la intención del monarca y es instrucciones y la escasa inteligencia de sus designios. Pío I V se
Señor de las cosas, mostrará un camino por el cual se pueda salir enojó mucho cuando V a r g a s le comunicó el 29 de diciembre la
de este negocio del modo conducente a su servicio. Además promesa que había hecho al cardenal Carafa, sin poderes de su
reprende don Felipe, que V a r g a s se hubiese declarado pública- rey, en nombre del mismo (2). También por otros conceptos el
mente contra Gonzaga, y por ello hubiese hecho al rey odioso a excesivo celo que mostró V a r g a s durante el conclave, le suscitó
los príncipes italianos. Deplora la división del partido español y muchos enemigos. Su posición como embajador en Roma fué por
que los cardenales hubieran sido tan imprudentes que dijeran sin ello desde el principio muy difícil.
rebozo que esperaban el correo real y la resolución del rey. Final-
(1) I m p r e s a e n D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , 1,329-335. Cf. S u s t a , P i u s I V , 142.
mente don Felipe manifiesta el temor de que el mundo le atribuya (2) V a r g a s a F e l i p e II, en 29 de d i c i e m b r e de 1559, en D o l l i n g e r , I, 325.
la culpa en la dilación de la elección; y declara que con todo él no V a r g a s r e s p o n d i ó al pontífice i n d i g n a d o , que sin aquel e n g a ñ o P í o no f u e r a
quería absolutamente que por causa de sus fines particulares la Papa.
Vuelto a Roma por abril, como enemigo del partido de la planes ambiciosos que quería t r a t a r personalmente con su favore-
guerra, se vió en una penosa situación, y al fin, verdaderamente
cedor Cosme I (1).
peligrosa (1). Pero por otra p a r t e su importancia creció, pues su
Cuando Médicis salió de Roma el 13 de junio de 1558, se diri-
amigo el duque de Florencia no descuidó el poner conveniente-
gió primero a su obispado de Foligno (2). A mediados de julio
mente de realce en la corte de Bruselas los méritos que había
llegó a Florencia. Las conferencias con Cosme I se refirieron al
adquirido el cardenal Médicis por su oposición a la g u e r r a (2).
próximo conclave. No obstante, al duque de Florencia no podía
L a s relaciones de Médicis con Paulo IV, que al principio del pon-
parecer el cardenal Médicis candidato a propósito para la tiara,
tificado habían sido tolerablemente buenas (3), se habían conver-
hasta después que hubiese muerto el inquieto y aventurero her-
tido en lo contrario por causa de esta actitud. A u n después de
mano de éste (3). Antes, Cosme había tenido sólo una platónica
la paz de Cave no se hizo en esto mudanza. El que el decurso
amistad con Médicis y refrenado su ambición. Esto se cambió con
de los sucesos hubiera venido a dar la razón al admonitor, no pudo
la muerte de Juan Jacobo. Desde 1556 Cosme I ideó seriamente el
mejorar la disposición de ánimo del terco Carafa. El severo régi-
proponer al cardenal como candidato a la triple corona, con
men establecido por este Papa, que procedía a las reformas sin
la esperanza de obtener en él un instrumento dócil para conseguir
consideración alguna, régimen que se manifestó en todo su rigor
sus ambiciosos proyectos, su elevación a la dignidad de rey de
después de la terminación de la guerra, hizo perder el gusto de
Toscana (4). E n la entrevista de ambos en julio de 1558 concer-
permanecer en Roma a los elementos mundanos de la curia. Como
táronse todos los pormenores para el caso muy probable de que el
muchos otros, así también Médicis dejó la Ciudad Eterna en el
decrépito Paulo I V dejara presto esta vida temporal. Esta posibi-
verano de 1558. El voluntario destierro que se impuso, no fué, sin
lidad pareció muy próxima por la g r a v e enfermedad en que cayó
embargo, efecto de una abierta desavenencia con Paulo I V , CUYO
el Papa C a r a f a a fines de agosto (5). Médicis, que se hallaba enton-
nepote Carlos Carafa honró todavía en abril al cardenal con una
ces en los baños de Luca, esperaba las noticias de Roma con t a n t a
visita; antes bien, Médicis pidió una licencia en toda forma para
avidez como su favorecedor. Las tales anunciaron pronto que la
curar su gota en los baños de Luca, y Paulo I V se la concedió
férrea naturaleza del P a p a había de nuevo salido de aquella crisis.
de buena gana otorgándole mil ducados. Los dolores de gota a los
Sólo ahora Médicis, que hasta entonces había permanecido cerca de
cuales no prueba el clima húmedo de Roma, no fueron un mero
Cosme, se dirigió a Milán. E n una carta al duque de Florencia,
pretexto. A la verdad, hubo juntamente todavía otros motivos
de principios de octubre, hacía notar que, para lo futuro, ponía
que apremiaban al cardenal a salir de la curia: el severo régimen
todas sus esperanzas en Su Alteza (6). Éstas no habían de quedar
de la ciudad, luego los asuntos de familia, y finalmente también
frustradas.
Mientras Cosme 1 disponía sus preparativos para el próximo
q u e no p e r t e n e c e n sólo a n e g o c i o s f a m i l i a r e s ; a s í las » c a r t a s de 14, 24 y 25 de
e n e r o y d e 4 d e m a r z o de 1556.
conclave, el cardenal Médicis, desde el 18 de octubre de 1558 hasta
(1) E l 28 d e a g o s t o d e 1556 hizo el c a r d e n a l su » t e s t a m e n t o . E n él enco-
m i e n d a a n t e t o d o su a l m a a Dios, h a c e p r o t e s t a c i ó n d e su f e c a t ó l i c a , e n la (1) S u s t a ( P i u s I V , 63 s.) h a sido el p r i m e r o en c o r r e g i r las i n d i c a c i o n e s
q u e d i c e q u e r e r m o r i r , y d e s e a un e n t i e r r o sin p o m p a ; m a n d a que si m u e r e en f a l s a s y t e n d e n c i o s a s q u e h a c e P a n v i n i o e n la t e r c e r a r e d a c c i ó n d e su V i t a
R o m a , s e l e dé s e p u l t u r a en S a n P e d r o M o n t o r i o , y si en Milán, en el O s p e d a l e P i i I V (cf. el n.° 38 d e l a p é n d i c e ) .
m a g g i o r e . E s t e h o s p i t a l es i n s t i t u i d o su h e r e d e r o u n i v e r s a l . D e s p u é s s i g u e n (2) D e s d e allí » e s c r i b i ó el 19 d e junio d e 1558 a A n í b a l d e E m p s , q u e
l e g a d o s p a r a su h e r m a n o A g u s t í n (el castillo M e l e g n a n o con su m o b i l i a r i o ) , t e n í a i n t e n c i ó n d e i r a los b a ñ o s d e L u c a p o r m o t i v o s d e s a l u d . Archivo de
p a r a los A l t e m p s , B o r r o m e i s , S e r b e l l o n i s , su h e r m a n a C l a r a , e t c . U n a adición Hohenems.
d e su p r o p i o p u ñ o l l e v a la f e c h a d e 13 de s e p t i e m b r e d e 1556. — El conoci- (3) P o r eso c u n d i ó el d i c h o de q u e J u a n J a c o b o c o n su c a s a m i e n t o h a b í a
m i e n t o del t e s t a m e n t o lo debo al p r e f e c t o d e la B i b l i o t e c a V a t i c a n a , M o n s e ñ o r h e c h o o b t e n e r a su h e r m a n o l a p ú r p u r a , y c o n su m u e r t e l a t i a r a . G i r o l .
R a t t i (hoy S. S. P í o XI). S o r a n z o , 71.
(2) Cf. S u s t a , P i u s I V , 48, 58, 62. S o b r e la o p o s i c i ó n de Médicis v . nues- (4) Cf. S u s t a , P i u s I V , 64 s.
t r o s d a t o s d e l vol. X I V , 121 y 297. (5) C f . n u e s t r o s d a t o s del vol. X I V , 193.
(3) V. S u s t a , 47. (6) Cf. S u s t a , 67-69.
la muerte de Paulo IV, moró parte en su ciudad natal Milán, El nuevo Papa, aunque había ya pasado de los sesenta, gozaba
parte en las amenas riberas del lago de Como. En Milán se ocupó de tal robustez que se podía esperar un largo pontificado (1). E r a de
en la terminación del palacio comenzado por su hermano; junta- mediana estatura y tenía el color del rostro muy sano. Su cara
mente hacía limosnas con grande liberalidad de la rica herencia del afable y serena no mostraba vestigio ninguno de la ceñuda serie-
difunto (1). Sus obras de caridad también en Roma habían ganado dad y majestad inaccesible de su predecesor. Su nariz era ligera-
al cardenal los corazones de muchos, y le llamaban padre de los mente corva, la frente alta, la barba cerrada y corta estaba algo
pobres (2). encanecida; los ojos vivos de un color gris azulado, descubrían un
Que el pueblo romano saludara alegremente la elevación de temperamento muy sanguíneo. Este se manifestaba aún más clara-
un varón semejante a la Silla de San Pedro, es comprensible. mente en las expresiones vivas, prontas y frecuentemente precipi-
Excitó la mayor satisfacción el que el nuevo Papa manifestara que tadas (2), así como en la increíble movilidad de Pío IV. E r a carac-
quería cuidar de la paz, la justicia y la copiosa importación de terística en él la impaciencia con que, a pesar de toda su afabilidad
vituallas en la Ciudad Eterna, y esto lo confirmó por cuanto ya y bondad, escuchaba las explicaciones de otros, y las interrumpía
a fines de diciembre hizo r e b a j a r el precio de los cereales a costa constantemente con observaciones incidentales. El mismo solía
de la Cámara. La oposición en que había estado el cardenal Médi- hablar extensamente, muchas veces durante horas enteras; muy
cis con Paulo I V , la condición sobria y moderada que siempre lleno de sí, no toleraba opiniones diferentes (3).
había mostrado, hacían esperar un pontificado pacífico, que cura-
S' h a s p e r a n z a ch' el s a r á Pió di f a t t i c o m e h a a s s u n t o il n o m e . H a d e t t o di
ría las heridas que habían producido la g u e r r a y el rigor exce- voler pace, g i u s t i t i a et a b o n d a n t i a (Urb., 1039, p. 112, Biblioteca Vaticana).
sivo de Paulo IV. Esto lo decían también los diplomáticos. Como S o b r e l a a l e g r í a del e m p e r a d o r v. D e s p a c h o s V e n e c i a n o s , III, 131,133.
por la elevación del neutral Médicis ningún partido podía atri- (1) Cf. * Avviso di R o m a de 29 de junio de 1560, Urb., 1039, p. 176b, Biblio-
buirse la victoria, pero tampoco ninguno había sufrido una com- teca Vaticana. S o b r e el e x t e r i o r de P í o I V y su c a r á c t e r cf. Mocénigo, 61 s.;
Girol. S o r a n z o , 72 s.; G i a c . S o r a n z o , 129 s. V . t a m b i é n M a s s a r e l l i en M e r k l e , II,
pleta derrota, los representantes de las g r a n d e s potencias rivales 341, y P a n v i n i u s , V i t a P i i I V (últimas redacciones; cf. el n.° 38 del a p é n d i c e ) .
estaban sin excepción contentos (3). D e los a u t o r e s m o d e r n o s v. Mütler, 234 ss., 242; Susta, P i u s IV, 36 ss.; Curia, I,
xxx s. El r e t r a t o al óleo de P í o I V , de t a m a ñ o n a t u r a l , que p o s e e l a Biblioteca
(1) Cf. S u s t a , 95-99; a q u í t a m b i é n se h a c e p o r p r i m e r a vez u n a e x a c t a A m b r o s i a n a , e s t á copiado e n S a n Cario, 34. O t r o buen r e t r a t o que p r o c e d e de
r e l a c i ó n de los e s f u e r z o s de Médicis p o r o b t e n e r el a r z o b i s p a d o de Milán, H o h e n e m s , se h a l l a en el castillo F r i s c h e n b e r g de Bistrau, en B o h e m i a . El m a g -
c u e s t i ó n que t o d a v í a no quedó r e s u e l t a a la m u e r t e de P a u l o I V . S o b r e los nífico g r a b a d o (de medio c u e r p o h a c i a l a d e r e c h a ) de A n t . L a f r e r y es r e p r o -
c a m b i o s de m o r a d a del c a r d e n a l c f . sus c a r t a s e n el Archivo de Hohenents ducción sin d u d a de u n c u a d r o c o n t e m p o r á n e o (cf. H a r t i g en el A n u a r i o Histó-
( e s c r i t a s u n a desde Como el 16 de e n e r o de 1559, 3' o t r a s dos desde F r a s c a - rico, X X X V I I I , 299). B u e n a s r e p r e s e n t a c i o n e s son t a m b i é n los g r a b a d o s de
r o l o el 8 de f e b r e r o y el 22 de m a r z o ) . H. Cock y F . v a n H ü l s e n (los dos de medio c u e r p o h a c i a la d e r e c h a , el p r i m e r o
con la t i a r a ) , como t a m b i é n los de Nic. v. Aelst y A. L o e m a n s (los cuales r e p r e -
(2) V. P a n v i n i u s , V i t a Pii I V ( p r i m e r a r e d a c c i ó n , a m p l i a d a en la s e g u n d a ;
s e n t a n al P a p a s e n t a d o h a c i a la d e r e c h a ) ; de estos g r a b a d o s h a y e x c e l e n t e s
cf. el n.°30 del apéndice). Su cuidado d e l o s p o b r e s lo m o s t r ó t a m b i é n J u a n A n g e l
e j e m p l a r e s en la B i b l i o t e c a v i n c u l a d a en la f a m i l i a i m p e r i a l de V i e n a . L a
de Médicis siendo P a p a , de t a n m ú l t i p l e m a n e r a , que se i n t e n t ó la a c u ñ a c i ó n de
h e r m o s a m e d a l l a del m i l a n é s G. A. Rossi e s t á bien r e p r o d u c i d a en Müntz, III,
u n a m e d a l l a c o n m e m o r a t i v a ( V e n u t i , 115. B o n a n n i , I, 277). Cf. C o n s t i t . archi-
242; y la de L. L e o n i , de los p r i m e r o s a ñ o s del pontificado, en Plon, Leoni,
c o n f r a t . S. H i e r o n y m i de urbe, R o m a e , 1694, 31; A r m e l l i n i , 75 s.; C o m u n i c a -
l á m i n a 33, n.° 5; cf. p. 268. Es un exquisito t r a b a j o el busto de P í o I V que e s t á
c i o n e s del I n s t i t u t o A u s t r í a c o , X I V , 577; L a n c i a n i , III, 211. F r a c a s ó c i e r t a -
e n su sepulcro de S a n t a M a r í a de los A n g e l e s , en R o m a . S o b r e la e s t a t u a de
m e n t e la t e n t a t i v a de r e p r i m i r la m e n d i c i d a d p o r m e d i o de u n a c a s a de benefi-
P í o I V , que se h a l l a en la c a t e d r a l de Milán, o b r a de A n g e l de Marinis, v. Calvi,
c e n c i a (v. Bonanni, 1, 285; L a n c i a n i , G o l d e n D a y s , 99). S o b r e el o r f a n o t r o f i o
F a m . Milán., I V , t a v . 15; E s c h e r , 176; h a y t a m b i é n de ella u n a c o p i a en Ricci,
e r i g i d o por Pío IV j u n t o a los SS. C u a t r o C o r o n a d o s , v. L e cose m e r a v i -
El a r t e en la I t a l i a s u p e r i o r , 198.
gliose, 28. S o b r e el cuidado del P a p a r e s p e c t o a los h o s p i t a l e s de R o m a cf.
F o r c e l l a , VI, 404, 520; X I , 128. T a m p o c o olvidó P í o I V a los p o b r e s p r e s o s (v. (2) P u e d e n v e r s e e j e m p l o s en P a l l a v i c i n i , 17, 3 , 7 ; 17, 8, 8 y e n Sickel,
Constit. a r c h i c o n f r a t . S. H i e r o n y m i , 9). Concilio, 355.
(3) V. D e m b i n s k i , W y b ó r P i u s a I V , 286. Cf. la » r e l a c i ó n de R i c a s o l i , de (3) V. Massarelli e n Merkle, II, 341. Cómo el P a p a i n t e r r u m p í a constan-
26 de d i c i e m b r e de 1559, Archivo público de Florencia, y l a del e m b a j a d o r por- t e m e n t e a los e m b a j a d o r e s , vese claro p o r l a * relación que el e m b a j a d o r de
t u g u é s , de 30 de d i c i e m b r e de 1559, e n el C o r p o dipl. P o r t u g . , V I I I , 281; Canisii Venecia, venido p a r a p r e s t a r o b e d i e n c i a , hizo a c e r c a de su a u d i e n c i a final, l a
E p i s t . , I I I , 567 s. E n el * Avviso di R o m a de 30 d e d i c i e m b r e de 1559 se dice: cual e s t á f e c h a d a en N a r n i a 11 de o c t u b r e de 1560, Biblioteca palatina de
Como Pío I V propendía a la corpulencia, daba grandísima e m b a j a d o r imperial, el portugués y el veneciano hacia San Andrés,
importancia al movimiento regular y activo; comenzaba y termi- que está delante de la Puerta del Pópolo, donde asistió a la santa
naba sus ocupaciones diarias con un largo paseo. Entre todos los misa. Luego visitaron la adyacente Villa Julia. Allí el Papa
Papas, por .ventura ninguno f u é tan asiduo y diligente andador anduvo acá y allá al sol ardiente sin bastón, conversando con ani-
como él. Generalmnnte era adverso al tieso ceremonial. Con mucha mación con los cardenales; contempló lleno de interés las magnífi-
frecuencia se le veía en las calles de Roma a caballo o a pie casi cas fuentes y estatuas antiguas de la Villa, y citó a propósito de
sin acompañamiento. Rechazaba las reflexiones que se le hacían ellas versos de poetas latinos. E l Papa invitó a su mesa a cinco
en razón de su dignidad y su edad. Estaba persuadido de que el cardenales y a los t r e s embajadores, y se entretuvo con ellos
movimiento conserva la salud, ahuyenta las enfermedades, y decía hablando principalmente de las antigüedades de Roma. Después
que él no quería morir en la cama. Si hoy padecía un acceso de de comer la conversación se hizo más seria: versó sobre los asun-
fiebre, ya al día siguiente aparecía de nuevo en sus acostumbra- tos corrientes políticos y eclesiásticos, y duró tanto, que el carde-
dos paseos contra la voluntad de los médicos (1). nal Cueva, que padecía de gota,rogó que se le permitiera retirarse.
Principalmente en los primeros tiempos de su pontificado, Al fin también el Papa durmió la siesta. Luego visitó, parte a pie
Pío I V gustaba de vivir en el palacio de San Marcos o en las mag- y parte a caballo, la parte montañosa de la Villa y regresó al Vati-
níficas estancias del castillo de Santángelo (2). En julio (3) y otra cano por el Ponte Molle. Cuando llegó allá, era de noche. Pero ya
vez en agosto de 1560 visitó, acompañado de cardenales, embaja- a la otra mañana muy temprano de nuevo el P a p a fué a dar una
dores y muchos nobles, el palacio Fieschi, en el cual había residido vuelta por el Vaticano e inspeccionó los trabajos de construcción
siendo cardenal. Subiendo y bajando escaleras, iba con los emba- que tenía ordenados (1).
jadores inspeccionando todas las piezas; al fin subió a la torre del También al año siguiente la robustez de Pío I V despertó gene-
palacio. Siempre en animada conversación con sus acompañantes, ral admiración. El agente mantuano Francisco Tonina refiere el 29
mostró tal agilidad que todos se maravillaron. Cuando se le con- de marzo de 1561, que el Papa había subido a la cúpula de San
gratuló por su robustez, pues todavía poco antes había estado Pedro y la había recorrido en derredor, esfuerzo, dice Tonma, que
enfermo, observó: «No, no, no queremos aún morirnos tan pronto». hubiera arredrado a un hombre de veinte años. Pero aquel varón
Especialmente le alegró la expresión del embajador veneciano, de sesenta y dos años se cansó tan poco por ello, que el mismo día
Muía, de que en la ciudad de las lagunas vivían senadores, que volvió otra vez a la nueva obra de la basílica que le interesaba
tenían veinte años más que Su Santidad y dirigían no obstante los mucho (2). Siguiendo con el más vivo interés todas sus nuevas cons-
negocios del Estado con tanta prudencia como energía. El Papa trucciones de Roma, se presentaba hoy aquí, mañana allí (3). Las
mismo recordó que su predecesor había sido veinte años más viejo relaciones de los embajadores mantuanos de los años 1561 y 1562,
que él (4). repiten constantemente cuán ágil, robusto y alegre estaba
El 25 de septiembre de 1560 Pío I V dejó temprano el Palacio el Papa (4). Solía andar tan de prisa que, como refiere todavía el
de San Marcos y se dirigió, seguido de once cardenales, del (1) Cf. l a ** c a r t a de Muía, de 26 de s e p t i e m b r e de 1560, Biblioteca pala-
Vierta. C a r a c t e r i z a t a m b i é n e s t e modo de ser de Pío IV la * r e l a c i ó n d r a m á - tina de Viena. . . ..
t i c a de Muía (cf. el n.° 3 del a p é n d i c e ) , de 24 de s e p t i e m b r e de 1560, Archivo (2) V. m á s a b a j o , e n el c a p í t u l o X , la » r e l a c i ó n de F r . T o n i n a , Archivo
secreto pontificio. Gonzaga de Mantua. Cf. t a m b i é n l a » r e l a c i ó n de T o n i n a , de 3 de d i c i e m b r e
(1) V. Girol. S o r a n z o , 72-73. de 1561, en el n.° 19 del a p é n d i c e .
(2) Cf. Bondonus, 535; * Avviso di R o m a de 4 de m a y o de 1560, Urb., 1039, (3) Los e n v i a d o s florentinos » r e f i e r e n el 2 de a g o s t o de 1561, q u e el
Biblioteca Vaticana. P a p a p a s e a b a t a n t o , que los n e p o t e s t e m í a n p o r su salud. Archivo publico de
(3) V. * Avviso di R o m a de 10 de julio de 1560, Urb., 1039, p. 188, Biblio- Florencia^ ^ ^ ,relac¡ones d e Fr . Tonina, de 23 y 27 d e julio y 2 de a g o s t o
teca Vaticana.
d e 1561, de 4 y 18 de m a r z o , 2 de abril, 18 de m a y o y 31 de o c t u b r e de 1562,
(4) V. la **relación de Muía, de 10 de a g o s t o de 1560, Biblioteca de la
corte de Viena. Cf. C o r p o dipl. P o r t u g . , IX, 351. Archivo Gonzaga de Mantua.
año 1563 Jerónimo Soranzo, cansaba a cualquiera por joven que Paulo IV había siempre invitado a sus comidas solamente a
fuese. En la visita de los trabajos del palacio Colonna, en agosto los cardenales y prelados de alta posición. Tales dignatarios se
de 1564, aunque tenía sesenta y cinco años, subió hasta el inseguro veían sólo excepcionalmente en la mesa de Pío I V . A su índole
andamio, sin el menor miedo de las piedras que caían (1). sencilla y apacible correspondía también en la mesa un trato llano
L a gota y el catarro eran los únicos males que afligían a y familiar. Con preferencia invitaba a literatos de ingenio
Pío I V . Cuando se veía libre de ellos, se levantaba casi siempre agudo y chispeante, pero tampoco desdeñaba divertirse con los
antes de la salida del sol. T a n pronto como se había vestido, daba chistes y juegos de los bufones de la corte (1). El mismo tenía
un largo paseo, durante el cual rezaba su breviario (2). Luego buena formación literaria y se había interesado siempre por las
por espacio de dos o tres horas despachaba los negocios más impor- obras de los poetas e historiadores. Cuando reunía en derre-
tantes, y después recibía a los embajadores. Cuando había termi- dor suyo a los epígonos de los humanistas, mostraba con gusto
nado estas ocupaciones, oía el Papa una misa. Si todavía había su excelente memoria, citando páginas enteras de escritores anti-
tiempo, daba audiencia a los cardenales y a otras personas antes guos. También en sus conversaciones con los embajadores el Papa
de comer. No era en manera alguna adverso a los deleites de la mezclaba a veces un verso de Horacio o traía ejemplos de la His-
mesa (3), pero la suya no era tan brillante como la de su predece- toria (2). Según el juicio docto de Jerónimo -Soranzo, dominaba
sor, el cual consideraba necesario mostrar los aspectos regios del tan bien el idioma latino que sabía expresarse con tanta facilidad
pontificado hasta en esta materia (4). como exactitud en los consistorios. Claros y precisos como su estilo
son también los trazos de su escritura (3). A la verdad, no escri-
En la mesa de Pío I V se ponían principalmente manjares
bió otra cosa que noticias de negocios y dictámenes jurídicos.
comunes y servían simples ayudas de cámara. También los ban-
Conocía el derecho canónico tan extensa como profundamente.
quetes oficiales eran sencillos; el P a p a quería con esto dar ejem-
Estaba también muy familiarizado con todo lo que se refería a la
plo a los cardenales y a los prelados. Se reconoce al lombardo en
administración y a l a hacienda pública. En los asuntos de la curia
su preferencia por los platos fuertes, principalmente de pastas
era maestro, pero la teología científica estaba bastante remota de
a la usanza de su país, de los cuales tomaba más cantidad de lo
él, que no había sido sino jurista y funcionario de administración.
que era conveniente a su salud. Sólo en 1563, después de una larga
D e esto tenía clara conciencia, y por eso dejaba a la resolución de
enfermedad, evitó los manjares y vinos fuertes; limitación que
los especialistas todas las cuestiones que tocaban a este terreno (4).
fué muy beneficiosa para su cuerpo. Después de comer dormía una
Por su falta de una formación fundamental en teologia se explica
larga siesta, luego rezaba lo demás del breviario y recibía todavía
también su expresión, que siendo cardenal le echaron en cara en el
a uno que otro de los cardenales y embajadores. F o r m a b a el fin
conclave, sobre las concesiones que podían hacerse a los alemanes,
del día un largo paseo en el Belvedere, que se extendía en invierno
hasta el anochecer, y en verano hasta la hora de la cena (5). (1) V. Girol. S o r a n z o , 77. S o b r e el bufón de la c o r t e M o r e t t o v. las " r e l a -
ciones de T o n i n a , de 4 y 8 de e n e r o de 1561. E n l a p r i m e r a de ellas se lee:
(1) V . en el n.° 37 del a p é n d i c e la * r e l a c i ó n de F r . T o n i n a , de 12 de a g o s t o P r i n c i p a l m e n t e N. S. il p r i m o dell' a n n o , con t u t t o che s e n t i s s e poco de poda-
de 1564, Archivo Gonsaga de Mantua. g r a , diede da m a g n a r e la m a t t i n a alli p a r e n t i , e t p e r c h è il M o r e t t o b u f f o n e
(2) *Quella m a t t i n a , r e f i e r e S e r r i s t o r i e n 20 de junio de 1561, sulo spun- disse et f e c e de molte cose a quel d e s i n a r e , che lo f e c e r o s m a s c e l l a r e di r i s a ,
t a r del solé t r o v a i S. S. d i c e v a l'offitio nel s u o g i a r d i n o di Monte C a v a l l o . g l i donò cento scudi d' oro, e t il s. duca d' U r b i n o gli n e donò c i n q u a n t a , et
Archivo piíblico de Florencia. il card'e suo f r a t e l l o , 30. Archivo Gonzaga de Mantua. E l b a n q u e t e en h o n o r
(3) P í o I V c o m í a cinco veces al día; v . l a " r e l a c i ó n de F r . T o n i n a , de 2 de Cosme I, en el cual Pío I V se c h a n c e ó m u y a l e g r e m e n t e con dos e n a n o s , y
de julio de 1652, Archivo Gonsaga de Mantua. Después d e la e n f e r m e d a d que un f a v o r i t o de L e ó n X c a n t ò c e r t i v e r s i elegi latini sonando poi con la lira,,
t u v o p o r d i c i e m b r e de 1563, se le d i s m i n u y ó el a p e t i t o ; cf. l a " r e l a c i ó n de lo d e s c r i b e T o n i n a e n su " r e l a c i ó n de 27 de n o v i e m b r e de 1560.
S e r r i s t o r i , de 17 de d i c i e m b r e de 1563, Archivo público de Florencia. . (2) P u e d e n v e r s e e j e m p l o s de esto en l a s " r e l a c i o n e s de Mula, de 24 de
(4) Cf. n u e s t r o s d a t o s del vol. X I V , 61 s., 67 s. s e p t i e m b r e y 26 de o c t u b r e de 1560, Biblioteca palatina de Viena.
(5) Cf. Girol. S o r a n z o , 73, 77-78; Giac. S o r a n z o , 129. S o b r e el c o n v i t e mo- (3) V. Girol. S o r a n z o , 74; S u s t a , P i u s I V , 38.
desto p a r a los e m b a j a d o r e s venecianos q u e v i n i e r o n a p r e s t a r o b e d i e n c i a , v . (4) Girol. Soranzo, 74; Giac. S o r a n z o , 129-130.
Albéri, II, 4, 15.
acerca de la comunión bajo las dos especies y el matrimonio de los práctica y su exquisito tino, tanto más cuanto que Pío I V trataba
sacerdotes (1). Algunas veces el mismo Pío I V mencionaba la más familiarmente con ellos. También en esto resaltó de nuevo no-
falta que padecía de conocimientos teológicos, y entonces prin- tablemente la oposición a Paulo IV. Cuanto había sido difícil alcan-
cipalmente cuando había prometido más de lo que podía cumplir. zar una audiencia de éste en su última época (1), tanto fué fácil
Esto acontecía frecuentemente, pues por causa de su bondad le ser admitido a la presencia del nuevo jerarca supremo de la Igle-
era penoso negar una petición (2). En los casos difíciles prefería sia. En él no se podía observar cosa alguna de la grandeza espa-
siempre seguir un camino intermedio. Su índole prudente procu- ñola del Papa Carafa; Pío I V t r a t a b a con todos sencilla, afable
raba por lo general suavizar y conciliar oposiciones (3). Por eso y bondadosamente, y en especial con los embajadores dejaba a un
nada aborrecía tanto como el proceder áspero y sin miramientos. lado todo ceremonial (2). A n t e todos fueron los representantes de
Su sentido político, su inteligencia de las cosas prácticas y de las Cosme I y de la república de San Marcos los que en todo tiempo
necesidades del momento, eran sobresalientes. Esta cualidad, así tuvieron entrada y fueron favorecidos con la mayor confianza. Rei-
como la completa independencia de sus resoluciones, no se mostra- teradamente refieren de qué manera el Papa, que precisamente
ron ciertamente hasta después de su elevación a la silla de San daba su paseo en el Belvedere, los invitaba a unírsele sin más; la
Pedro. Sólo entonces se echó de ver que el sencillo y prudente mayor parte de las veces eran luego llevados también a sus aposen-
lombardo era un personaje, si no muy importante, por lo menos tos particulares (3). L a bondad y llaneza del Papa eran en tales
del todo independiente, que se había aprovechado por manera ocasiones frecuentemente tan grandes, que se disculpaba cuando
excelente de lo mucho que tenía experimentado y conocido en los había de hacer esperar a los embajadores algún tiempo por causa
más diversos países durante una larga y dura escuela de trabajo de negocios urgentes (4). Gustaba de explicarse por manera
práctico (4). Versado como estaba en los negocios del mundo, extensa con los embajadores venecianos Marco Antonio de
Mula (5) y Jerónimo Soranzo, que le eran especialmente simpáti-
había aprendido, sobre todo de las amargas experiencias de su
cos. Soranzo escribe que sus audiencias casi nunca habían durado
predecesor, que la autoridad y crédito de la Santa Sede no se
menos de una hora; que la confianza que en ellas se le mostraba,
podía conservar sin mantener buenas relaciones con los príncipes
no había podido ser mayor; y que el P a p a había advertido reitera-
católicos, y que era necesaria una política moderada y previsora.
damente, que decía a los embajadores lo que había meditado en la
Este conocimiento moderó su índole impulsiva (5). Y a el 26 de
noche pasada (6).
diciembre de 1559 Pío I V dijo a los enviados de Cosme I, que
quería estar bien con todos los príncipes cristianos y conservar la Cuán grande importancia daba Pío I V a sus relaciones con
paz (6). Venecia, lo había manifestado muy claramente luego que se pre-
Los embajadores pudieron conocer las dotes políticas del sentó la embajada de obediencia de la república de San Mar-
nuevo Papa, su clara inteligencia de la realidad de la vida política (1) Cf. n u e s t r o s d a t o s del voi. X I V , 182 s.
(1) Cf. a r r i b a p. 64. (2) V. Mocénigo, 51; Girol. S o r a n z o , 75; l a » r e l a c i ó n del e m b a j a d o r bolo-
ñés T . Cospi, f e c h a d a en R o m a a 24 de julio de 1560, Archivo público de
(2) S u s t a , Pius I V , 39.
Bolonia.
(3) E s t o lo c a r a c t e r i z a b i e n su a c t i t u d r e s p e c t o de los C a r a f a s después
(3) Cf. la * r e l a c i ó n de Ricasoli, de 1.° de junio de 1560, las de S a r a c e n i , de
de su c a í d a . Cf. n u e s t r o s d a t o s del vol. X I V , 197, n o t a 2.
23 de a b r i l y 20 de junio de 1561, Archivo público de Florencia, y las »relacio-
(4) Cf. Susta, C u r i a , I, xxx y P i u s IV, 36 s. E n este último l u g a r se
nes de Mula, de 9 y 16 d e n o v i e m b r e de 1560, Biblioteca palatina de Viena.
d e m u e s t r a p e r f e c t a m e n t e cuán f a l s a es l a opinión de los superficiales y hos-
(4) A s í e s c r i b e Mula e n su » r e l a c i ó n de 15 de junio de 1560: S e r e n i s s i m o
t i l e s o b s e r v a d o r e s , que en el c a r d e n a l Médicis sólo v e í a n a u n señor bueno,
P r i n c i p e . A n d a i a S. S t à h i e r i m a t t i n a . . . e t ella si scusò d ' h a v e r m i f a t t e aspet-
sencillo y m u y docto en derecho, sin e l e v a d o vuelo de i d e a s , que h a b í a afec- t a r e . Biblioteca palatina de Viena. Cf. el n.° 3 del apéndice.
t a d o s e r de m u y p o c a i m p o r t a n c i a p a r a subir m á s f á c i l m e n t e de e s t a m a n e r a
(5) Cf. e s p e c i a l m e n t e las » r e l a c i o n e s de Mula de los años 1560-1561,
a la suprema dignidad. c i t a d a s en el c a p í t u l o III, Biblioteca palatina de Viena. V. p a r t i c u l a r m e n t e
(5) Cf. H i l l i g e r , 4.
l a » r e l a c i ó n de 6 de s e p t i e m b r e d e 1560.
(6) V . la » r e l a c i ó n de J. B. Ricasoli, de 26 de d i c i e m b r e de 1559, Archivo
(6) G i a c . S o r a n z o , 131.
público de Florencia.
8. — HIST. D E LOS P A P A S , TOMO V I J V O L . XV.
eos (1). Los enviados fueron casi abrumados de atenciones. El bieron tan múltiples muestras de grande afición, que con razón se
acto de prestar obediencia efectuóse el 13 de mayo en la sala prin- podía temer un nuevo régimen de nepotes. Los Médicis de Milán
cipal del palacio de San Marcos, honor que hasta entonces nunca infundían poquísimo recelo. Juan Jacobo Médicis había fallecido
había cabido en suerte a los representantes de Venecia. El Papa sin hijos. D e los demás hermanos del Papa sólo vivía Augusto. Los
mismo contestó a la alocución de Muía, y en su respuesta honró litigios sobre la herencia con este hombre sarcàstico se habían
repetidas veces a la república con el título de serenísima. En la aumentado todavía por su intrigante esposa, la cual tenía mala
audiencia privada concedida dos días después a los embajadores fama. Desde entonces quedaron rotas las relaciones entre ambos
venecianos, el Papa insistió en que tomaran asiento y se cubrie- hermanos. A principios del pontificado, Augusto ni siquiera pudo
r a n . En esta ocasión alabó con elocuentes palabras los mere- ir a Roma. Cuando luego en 1562 se le permitió esto, principal-
cimientos de Venecia como defensora de la cristiandad y de la mente por la intercesión de Cosme I, obtuvo, es verdad, una pen-
Santa Sede. Habló con tanto énfasis, que los embajadores escri- sión mensual de 200 escudos, pero no una posición influyente,
bieron a su patria llenos de asombro: «Este Papa estará siempre como él había esperado; tampoco hubiera sido a propósito para
al lado de Venecia, si nosotros hacemos lo que nos pertenece». ocuparla (1).
En la misma audiencia Pío IV se expresó de la manera más confi-
De las cinco hermanas de Pío IV, las tres más jóvenes vivían
dencial y extensamente sobre la actitud que pensaba tomar en lo
en un monasterio de Lombardia desde hacía años (2). Las otras
tocante así a la religión como a la política. Respecto a esto hizo
dos estaban casadas: Margarita con Gilberto Borromeo, conde de
notar cuánto deseaba vivir en paz con todos los príncipes cris-
Arona (3), y Clara con Wolf Dietrich de Hohenems.
tianos, principalmente con los italianos, y trabajar por el bien de
El linaje de los nobles de Ems tenía su solar en Vorarlberg,
la Iglesia. Añadió que tenía la intención de volver a convocar el
en el castillo de Hohenems, colocado en una enhiesta roca cerca
concilio en Trento y mantener la unidad de la fe en Italia. Los en-
de Goetzis. E r a una familia g u e r r e r a , muchos vástagos de la cual
viados que, durante toda su permanencia en Roma, fueron tratados
habían peleado con sus tropas en los ensangrentados campos de
con especial honor, oyeron de nuevo semejantes seguridades en su
batalla de Italia. Así al principio del siglo xvi Mark Sittich I y
audiencia de despedida el 20 de mayo de 1560. Pío IV les certificó
su famoso primo Jacobo de Ems, el cual después de breve carrera
que quería conservar ilesos los derechos de la Santa Sede y de la
victoriosa cayó delante de Ravena el 11 de abril de 1512. Wolf
Iglesia, pero por lo demás no omitir ninguna condescendencia en
Dietrich, hijo segundo de Mark Sittich (nacido hacia 1507 y
todo aquello que le fuera posible (2).
muerto en 1538), señalóse asimismo como hombre de guerra en
El embajador veneciano Luis Mocénigo hace resaltar los sen- Italia (4). D e su matrimonio con Clara Médicis nacieron tres hijos
timientos pacíficos del Papa, así como su designio de refor-
mar la Iglesia y proseguir el concilio, en la relación final sobre (1) Cf. Mocénigo, 52; Girol. S o r a n z o , 92 s.; S u s t a , P i u s IV, %. Sobre la
i n t e r c e s i ó n de Cosme I, v. la i n t e r e s a n t e » r e l a c i ó n de F r . Tonina, de 29 de
su legación, en la cual fué sustituido en 1560 por Marco Antonio enero de 1563, Archivo Gonzaga de Mantua.
de Muía. Sólo dos cosas, dice, excitan reparos: las estrechas (2) Cf. Calvi, F a m . Milán., I I I .
relaciones con Cosme I y la multitud de los nepotes pontificios (3). (3) S o b r e los condes de A r o n a v. W y m a n n , 31 s., donde se h a n utilizado
las n u m e r o s a s o b r a s que de ellos t r a t a n e s p e c i a l m e n t e .
En efecto, pocos Papas ha habido tan copiosamente favoreci-
(4) V. B e r g m a n n , L o s nobles de E m b s de H o h e n e m b s : Memoria de l a
dos del cielo con parientes como Pío I V , y muchos de éstos reci- Academia de V i e n a , clase fil.-hist., X (1860), 93 ss.; X I (1861), 1 ss. V. a d e m á s
los d o c u m e n t o s del a r c h i v o de la f a m i l i a de E m s de H o h e n e m s , desde 1315
(1) Cf. la relación de Melch. Mictaiel, de 8 de junio de 1560, en Albéri, I I ,
h a s t a 1537, r e u n i d o s p o r F. J o l l e r ( C e r t a m e n del g i m n a s i o de Feldkircta), F r i -
4, s., 7 s.
4
b u r g o , 1860, así como el a r t í c u l o Gli H o h e n e m s cittadini Milanesi [hechos t a l e s
(2) V. M. Mictaiel, loe. cit., 9 s.,13 s., 16 s. Cf. t a m b i é n la » r e l a c i ó n de
por Carlos V en 1553], en el Bullett. s t o r . d. Svizz. Ita!., X X V I I I (1906) y
Muía, de 22 de m a y o de 1560, Biblioteca palatina de Viena. Sobre la t r i b u t a -
W y m a n n , 27 ss. Cf. t a m b i é n H. W a r t m a n n , D e r Hof W i d n a u - H a s l a c h : Archi-
ción de obediencia de los v e n e c i a n o s cf. Bondonus, 534.
vos m u n i c i p a l e s de S t . Gali, 1887, p. VII ss. de la i n t r o d u c c i ó n sobre M a r k
(3) V. Mocénigo. 51. Cf. P. P a c h e c o en H i l l i g e r , 7.
Sittich I.
116 ii, PÍO iv ENCUMBRAMIENTO DE CARLOS BORROMEO 117
y dos hijas: Jacobo Aníbal, Mark Sittich II, Gabriel, Margarita y mano menor, Carlos Borromeo (1). F u é un día memorable en la
Elena. El cardenal Médicis se interesó vivamente por la suerte de historia de Roma y de la Iglesia, aquel en que este joven, que
los hijos de su hermana. En el archivo de Hohenems se conserva sólo tenía veintiún años, hizo su entrada en la Ciudad E t e r n a . L a
todavía una carta, fechada el 20 de junio de 1556, en la cual disuade elevación del tío a la silla de San Pedro apenas tuvo otro efecto
a su hermana de enviar a la peligrosa metrópoli de Roma al joven más beneficioso que abrir de un golpe al sobrino la carrera por la
Gabriel, que no tenía inclinación ninguna al estado eclesiástico (1). cual en pocos años se hizo uno de los más ilustres adalides y más
Elevado a la suprema dignidad, permitió que fueran a su corte los enérgicos promovedores de la reformación católica.
tres hijos. Pero presto había de arrepentirse de esta debilidad. Luego después de la llegada de Carlos, Pío I V mostró tanto
su inclinación a él, que se decía que le quería como a la niña de
Del matrimonio de la hermana mayor del Papa con Gilberto
sus ojos (2). P r i m e r a m e n t e le confirió la dignidad de protonotario
Borromeo habían nacido dos hijos: Federico y Carlos. Pío IV
y varios beneficios (3). En Milán .como en Roma se habló en
honró a estos sobrinos de suerte que pronto se encendió la envidia
seguida de que Carlos, a quien precedía muy buena fama, recibi-
en los de Ems hasta dar vivas llamas. Pero fuera de ios nombrados,
ría la púrpura (4). D e hecho efectuóse muy pronto su recepción en
aparecieron también otros parientes milaneses de parte de su
el Sacro Colegio. El 31 de enero de 1560 fueron nombrados carde-
madre, así los cinco hijos de Juan Pedro Serbelloni, todos los
cuales pretendían honores y cargos. El embajador del duque de
(1) La m á s a n t i g u a b i o g r a f í a d e S . C a r l o s B o r r o m e o la e s c r i b i ó el
F e r r a r a notifica el 17 de enero de 1560, que el Papa había puesto obispo d e V e r o n a , el c a r d e n a l A g u s t í n V a l i e r (la l a t i n a s e e d i t ó en C o l o n i a
mano en los negocios tan ardorosamente que se podía esperar una en 1587, y la i t a l i a n a en M i l á n en el m i s m o año), y la m e j o r q u i z á , el g e n e r a l
d e los b a r n a b i t a s y o b i s p o d e N o v a r a B a s c a p é ( p u b l i c a d a p o r p r i m e r a vez en
era mejor; que el número de sus nepotes que afluían desde Milán y
I n g o l s t a d i o en 1592). B a s c a p é m i s m o dice (p. 2): E l o q u e n t i a m h i s t o r i a e q u e s c r i -
Alemania, crecía continuamente; y que ya habían llegado de dieci- bendae a r t e m concedens multis, rerum ipsarum notitiam veritatemque iure
ocho a veinte. Una semana después refiere el mismo embajador, m i h i v e n d i c a r e p o s s e v i d e o r . E n la m i s m a p á g i n a d e s i g n a como f u e n t e s s u y a s :
el c o n o c i m i e n t o p e r s o n a l , s a c a d o del t r a t o de m u c h o s a ñ o s c o n S . C a r l o s
que la turba de los parientes continuaba acrecentándose (2). No era
B o r r o m e o , los d i c h o s y t e s t i m o n i o s de sus f a m i l i a r e s y n u m e r o s o s d o c u m e n -
de maravillar, pues se abrían para ellos brillantes perspectivas. tos, e n t r e los c u a l e s u n a s 30000 c a r t a s , o r a e s c r i t a s p o r S. C a r l o s , o r a dirigi-
d a s a él. C f . P . L . M a n z i n i e n L a S c u o l a c a t t . , S e r . 4, voi. XVIII(1910), 330-337;
Pío IV recibió con el mayor agrado a los hijos de su hermana A n a l e c t a B o l l a n d . , X X I I , 121. L a V i d a m á s d i f u n d i d a y m á s f á c i l de l e e r
Margarita, los dos condes Borromeos. El mayor, Federico, se la s u m i n i s t r ó G i u s s a n o , B r e s c i a , 1610, p a r a l a s fiestas d e la c a n o n i z a c i ó n .
halló ya presente a la coronación del Papa. Poco después, por C o l e c c i o n ó d o c u m e n t o s s o b r e S. C a r l o s B o r r o m e o , A r i s t i d e s S a l a (3 t o m o s y
F a s c i c o l o c o n c l u s i o n a l e , M i l á n , 1857-1862), q u i e n e n r i q u e c i ó a s i m i s m o con
expreso llamamiento de Pío I V (3), se presentó también el her- D i s s e r t a z i o n i e n ò t e , y e d i t ó l a b i o g r a f í a (Milán, 1858) c o m p u e s t a p o r A n t o -
nio S a l a . M u c h o s e s c r i t o s i n é d i t o s h a n sido u t i l i z a d o s p o r C a r l o s S y l v a i n
(1) En e s t a * c a r t a e s c r i t a d e s d e R o m a el 20 de j u n i o de 1556, l a c u a l c a r a c - ( L i l a , 1884) y en la r e v i s t a S a n C a r l o B o r r o m e o n e l t e r z o c e n t e n a r i o della
t e r i z a bien al c a r d e n a l , se dice s o b r e G a b r i e l : . . . il q u a l e n o n h a v e n d o inclina- c a n o n i z z a z i o n e , M i l a n o , 1908-1910. U n a n u e v a y e x t e n s a colección de d o c u m e n -
t i o n e di e s s e r p r e t e n o n p u ò d i s e g n a r di a c q u i s t a r c o s a a l c u n a in q u e s t a c o r t e , t o s s o b r e S . C a r l o s B o r r o m e o p r e p a r a n los b o l a n d i s t a s . E n ella h a n de publi-
n o n sia p e r m o l t o m e g l i o r i u s c i r g l i in o g n ' a l t r o l u o g o c h e s t i a d ' I t a l i a . I m p e r o c a r s e e s p e c i a l m e n t e los d o c u m e n t o s d e los a r c h i v o s r o m a n o s y d e la Biblio-
c h e q u e s t a è u n a c i t t a p i e n a di t a n t i s v i a m e n t i c h e i n s i e m e con l ' i m p a r a r la t e c a A m b r o s i a n a de M i l á n , q u e h a r e u n i d o el P . v. O r t r o y c o n a b n e g a d o
l i n g u a e t lo s c r i v e r e I t a l i a n o i m p a r e r i a f a c i l m e n t e d i q u e l l e cose c h e p a r t u - t r a b a j o de l a r g o s años.
r i r e b b o n o d i s h o n o r e a lui et a m e . Archivo de Hohenems. (2) Se dice d e l P a p a , n o t i f i c a R i c a s o l i en 12 d e e n e r o de 1560, » C a r i o
(2) V . l a s * c a r t a s de Julio G r a n d i , d e 7 y 24 de e n e r o de 1560, e n e i e s s e r 1' o c h i o suo d i r i t t o . Archivo público de Florencia.
Archivo público de Modena. E n la p r i m e r a s e lee: * L i n i p o t i s u o i o g n i dì mul- (3) Cf. el » A v v i s o d i R o m a , de 27 d e e n e r o de 1560, U r b . , 1039, p. 122b,
t i p l i c a n o da M i l a n o e t G e r m a n i a . V. t a m b i é n los » A v v i s i d i R o m a , de 6 y 13 Biblioteca Vaticana. *
d e e n e r o de 1560. E n el d e l 13 se d i c e : E t t u t t a v i a v e n g o n o delli p a r e n t i assai, (4) A d e m á s d e S y l v a i n , I, 50 s., cf. el * A v v i s o di R o m a , de 13 d e
l i q u a l è da c r e d e r e c h e v o r a n o p e r l o r o s e n o n il t u t t o , a l m a n c o la m a g g i o r e n e r o d e 1560, s e g ú n el c u a l s e h a b l a b a y a e n t o n c e s d e l p r o n t o c a r d e n a l a t o
p a r t e a l f e r m o . U r b . , 1039, Biblioteca Vaticana. d e C a r l o s ( U r b . , 1039, p. 117, Biblioteca Vaticana). E n la » c a r t a d e J u l i o
(3) S e g ú n el » A v v i s o di R o m a , d e 6 d e e n e r o de 1560, s e e s c r i b i ó a Carlos G r a n d i , f e c h a d a en R o m a el 17 d e e n e r o d e 1560, se lee: S i r a g i o n a che nel con-
B o r r o m e o y a J u a n B a u t . S e r b e l l o n i el d i a d e s p u é s d e la e l e c c i ó n , q u e v i n i e s e n c i s t o r o d e v e n e r d ì p r o x i m o l a S. S u a p r o m o v e r à al c a r d i n a l a t o 1' a b b a t e B o n -
a R o m a . U r b . , 1039, p. 114, Biblioteca Vaticana.
nales Carlos Borromeo, Juan Antonio Serbeiloni y Juan de Médi- de 1560 se decía, se le había escogido por esposa a Virginia della
cis, hijo de Cosme, de sólo diecisiete años de edad (1). Pronto el Ròvere, hija del duque Guidobaldo de Urbino (1). Había el plan de
amor de Pío I V acumuló sobre Carlos todavía otros cargos y dig- procurarle el ducado de Camerino, herencia de la madre de Vir-
nidades. El 7 de febrero recibió la administración del arzobispado ginia, Julia Barano, que de nuevo se había de quitar a los Farne-
de Milán, y el 25 de abril la legación de Bolonia (2). Pío I V había ses (2). E l 5 de mayo se firmó el contrato de desposorio en los apo-
destinado al cardenal Morone para la dirección de los negocios sentos del cardenal Borromeo. Cuatro días después Federico se
políticos y eclesiásticos. Pero éste no obstante se excusó (3). En dirigió a Pésaro para la boda. Desde allí debía ir a Milán para
vista de esto el Papa confió a Carlos Borromeo la administración asistir al casamiento de su hermana Camila con César Gonzaga
de los Estados de la Iglesia y le colocó al frente de la secretaría de Guastalla, hijo mayor de F e r r a n t e (3). El 31 de agosto César
privada como cardenal nepote director de los negocios (4). A Gonzaga fué a Roma, donde el Papa le recibió con mucho
mediados de marzo se envió a los nuncios la noticia de esta amor (4). E n octubre se esperaba en la Ciudad Eterna a la esposa
mudanza y el mandato de que consideraran en adelante las órde- de Federico, para la cual se prepararon en el Belvedere aposentos
nes procedentes del cardenal diácono de los Santos V i t o y Modesto tan espléndidos que hubieran podido servir para hospedar a una
—tal era la primera iglesia titular de Carlos (5),—como si emana- reina (5).
ran del mismo Papa (6). Todavía antes que Virginia, se presentó en Roma el 4 de
También el único hermano de Carlos, Federico, fué colmado noviembre el duque mismo de Urbino y dos días después Cos-
de honores y dignidades. E s t e nepote, de edad de veinticinco años, me I (6). L a permanencia de Cosme, que se prolongó hasta el 28
había de fundar el poder territorial de los Borromeos por medio de de diciembre, y las grandes demostraciones de afecto del Papa
un matrimonio con una princesa (7). Como ya a fines de febrero
(1) »Avviso di R o m a de 24 de f e b r e r o de 1560, Urb., 1039, p. 131, Biblio-
r o m e i [sic] suo nipote con darli il suo capello proprio. Q u e s t o g i o v a n e è molto teca Vaticana.
a m a t o dalla S u S u a et v e r a m e n t e d i m o s t r a nelle sue a t t i o n i esser assai meri- (2) Un »Avviso di R o m a de 27 de abril de 1560 notifica que el negocio de
tevole. Archivo público de Modena. Camerino h a b í a sido r e m i t i d o a la Rota; »otro de 29 de junio dice que t r e s
(1) V . A c t a consist. en Raynald, 1560, n. 92; M a s s a r e l l i en Merkle, II, c a r d e n a l e s habían de d e l i b e r a r sobre él (Urb., 1039, p. 151, 176, 218, Biblioteca
341; Bondonus, 523; Ciaconius, I I I , 889 s., 896 s.; la » r e l a c i ó n de Ricasoli, de 31 Vaticana).En 23 de n o v i e m b r e (v. el »Avviso de este día) se e s p e r á b a l a p r o n t a
de enero de 1560, Archivo público de Florencia. decisión; Pío IV h a b l a b a ya de la duchessa di Camerino, n o s t r a nipote, pero
(2) V. Acta consist., loc. cit.; Massarelli, 344. El b r e v e de nombramiento muy p r e m a t u r a m e n t e . El asunto no se resolvió a p e s a r del pleito enta-
p a r a Milán, de 23 de f e b r e r o de 1560, se halla en Sala, Fascicolo conclus., 12 ss. blado. V. S u s t a , Curia, I I , 401, 423, 456, 458, 553; III, 429, 446.
Un Motu proprio de 8 de f e b r e r o de 1560, ampliado por un b r e v e de 1.° de mayo (3) Según el * Avviso di Roma de 27 de abril de 1560, el cardenal R ò v e r e
de 1561, a s e g u r a a l arzobispo la libre disposición de t o d o s los beneficios que salió de R o m a el 25 de abril p a r a ultimar l a s negociaciones r e s p e c t o al casa-
le pertenecen. Sala, Documenti, I , 119 s., 137 s. miento. A su v u e l t a en 5 de mayo se celebró el c o n t r a t o (»Avviso de 11 de
mayo), después de lo cual p a r t i ó s e el 9 Federico; Urb., 1039, p. 151, 156.
(3) V . la * relación de J u a n Baut. Ricasoli, de 8 de e n e r o de 1560, Archivo
Ibid., 143 h a y un »Avviso de 30 de m a r z o sobre el a j u s t e del c a s a m i e n t o
público de Florencia, Medie., 3279. e n t r e C. G o n z a g a y Camila B o r r o m e a , que recibió del P a p a ricos p r e s e n t e s .
(4) Cf. Bascapé, 5 s.; Giussano, 12. Panvinius en M e r k l e , l i , 593 s.: Caro- Biblioteca Vaticana.
lum Boromeum [sic] iuris scientia p r a e d i t u m , quem p e r h u m a n u m , modestum (4) »Avviso di Roma de 31 de a g o s t o de 1560, Urb., 1039, p. 194, Biblio-
et industrium v i r u m n e g o t i i s omnibus ecclesiasticis t r a c t a n d i s p r a e f e c i t . teca Vaticana. Según este documento, C. G o n z a g a se hospedó en el palacio
(5) En 4 de s e p t i e m b r e de 1560 recibió Borromeo como iglesia titular de S. M a r c o s .
la d e S. Martín de los Montes, la cual en 17 de n o v i e m b r e de 1564 permutó (5) »Avviso di R o m a de 19 de octubre de 1560, Urb., 1039, p. 210^, Biblio-
por la de S t a . P r á x e d e s . teca Vaticana.
(6) V . el b r e v e de 15 de m a r z o de 1560 en Raynald, 1560, n. 94. (6) L a l l e g a d a de los dos príncipes la describen F r . Tonina en su » r e l a -
(7) V. Susta, C u r i a , I , xxxii. J. G r a n d i »refiere en 17 d e enero de 1560,que ción de 6 de noviembre (Archivo Gonzaga de Mantua), y un »Avviso di Roma
s e d e c í a que F e d e r i c o B o r r o m e o o b t e n d r í a el g o v e r n o di Ancona, y des- de 9 de noviembre de 1560 (Urb., 1039, p. 214, Biblioteca Vaticana). Según e s t a
pués s e r í a enviado a Felipe I I (Archivo piíblico de Modena); p e r o en 10 de última f u e n t e , el duque de Urbino estaba alojado en las stanze nuove del
f e b r e r o de 1560 se h a b l a b a ya del casamiento, por medio del cual r e c a e r í a palazzo, che f e c e f a r e Julio III, y Cosme I con la duquesa nelle s t a n z e d'Inno-
én él Camerino; v. el »Avviso di R o m a de 10 de f e b r e r o de 1560, Urb., 1039, cenzo V i l i e di Sisto, r e s t a u r a t e di questo p a p a con molto ordine.
p. 127, Biblioteca Vaticana.
para con este príncipe (1) despertaron todo género de conjeturas. Colegio, como ya hemos dicho, al mismo tiempo que Carlos Borro-
Se creyó que el duque había venido para recibir el título de rey de meo. Juan Bautista Serbelloni había recibido en enero de 1560 el
Toscana. No obstante Felipe II y Fernando I se oponían a seme- cargo de gobernador del castillo de Santángelo, y su hermano
jante engrandecimiento (2). Los diplomáticos de los Habsburgos Gabriel había sido nombrado capitán de la guardia de corps del
en Roma estaban llenos de desconfianza, tanto mayor cuanto las Papa (1). Fabricio Serbelloni en octubre de 1561 fué enviado a
negociaciones de Cosme con el Papa se mantuvieron en mucho Francia para defender la ciudad de Aviñón, amenazada por los
secreto (3). Se esparcieron los más diversos rumores (4); pero a! hugonotes (2). Descontentaba en g r a n manera su colocación a
fin se demostró que Cosme se había engañado completamente en Gabriel Serbelloni, lleno de ardiente envidia. Ya en junio de 1560
la creencia de que Pío IV se sometería simplemente a todos sus se quejó con el embajador florentino de que el Papa no resolvía
deseos (5). independientemente, sino en todo se atenía al parecer del cardenal
Los duques de Urbino y Florencia se hallaban todavía en Borromeo (3). También en el tiempo siguiente el embajador flo-
Roma, cuando el 7 de diciembre de 1560 Virginia se acercó a esta rentino oyó repetidas veces vehementes quejas de Gabriel, el cual
ciudad con magnífica comitiva. Cuatro cardenales y numerosos se creía notablemente pospuesto (4).
prelados le salieron al encuentro hasta la puerta primera. Más ade- De igual envidia por las demostraciones de favor hechas a los
lante la saludó la nobleza romana y junto a Ponte Molle todo el Borromeos, estaban llenos los señores de Hohenems. Estos guerre-
cuerpo diplomático. Después que Virginia pasó la noche en la ros, de la índole de los lansquenetes alemanes, luego de la elección
Villa Julia, hizo su entrada en la Ciudad Eterna en una blanca de Pío I V se habían apresurado en ir a Roma para enriquecerse
hacanea, cubierta la cabeza con un birrete esmaltado de piedras y medrar como nepotes del P a p a . E r a n hombres dispuestos, como
preciosas. Entonces se hizo a la joven duquesa una honra que se lo refiere el cardenal Truchsess al duque Alberto de Baviera, pero
había solido reservar sólo a las reinas y emperatrices: a entram- los italianos se burlaban de ellos por su defectuosa educación y su
bos lados de ella cabalgaban dos cardenales, Róvere y Borro- tosca torpeza y poca maña (5). No les faltaba ambición. Creían
meo (6). que uno de los suyos debía asimismo ser honrado con lapúrpura (6).
Pío I V tomó a pechos elevar también a grandes riquezas y (1) V . la »relación de J. G r a n d i , de 17 de e n e r o de 1560, Archivo público
puestos honrosos a los demás nepotes; con todo, no le fué posible de Modena. Cf. P a g l i u c c h i , 138. Ibid., 144, se r e f i e r e el n o m b r a m i e n t o de J u a n
B a u t i s t a p a r a obispo de C a s s a n o , e f e c t u a d o en 17 de s e p t i e m b r e de 1562.
contentarlos enteramente. D e los cinco hermanos Serbellonis, el
G a b r i e l y su h e r m a n o J u a n A n t o n i o h a b í a n l l e g a d o a R o m a el 4 de e n e r o
segundo en edad, Juan Antonio, había sido admitido en el Sacro ( » A v v i s o di R o m a , de 6 de e n e r o de 1560, U r b . , 1039, p. 114, Biblioteca Vati-
cana). G a b r i e l S e r b e l l o n i o b t u v o m á s t a r d e la s u p e r i n t e n d e n c i a de las f o r t a -
(1) Cf. M a s s a r e l l i en Merkle, II, 348; Bondonus, 535 s.; R e u m o n t , Tos- l e z a s de los E s t a d o s de la I g l e s i a ; J e r ó n i m o S o r à n z o le t r i b u t a e l o g i o s (p. 94).
c a n a , I, 230 s.; P a l a n d r i , 98 s. (2) V. el »Avviso di R o m a , de 25 d e o c t u b r e de 1561, Urb., 1039, p. 305,
(2) Cf. Sickel, Concilio, 83; Voss, 95; D e s p a c h o s V e n e c i a n o s , III, 159, 166. Biblioteca Vaticana. Cf. Girol. Soranzo, 95.
Cf. t a m b i é n L e B r e t , H i s t o r i a de I t a l i a , VIII, 159 s. Y a a n t e s que Cosme I se (3) * C a r t a c i f r a d a de J. B. Ricasoli, de 1.° de junio de 1560, Archivo
p r e s e n t a s e en R o m a , se h a b í a n h e c h o allí las m á s d i v e r s a s c o n j e t u r a s sobre público de Florencia.
su v e n i d a ; v. l a » r e l a c i ó n de F r . Tonina, de 30 de o c t u b r e de 1560, Archivo (4) V . las » c a r t a s de J. B . Ricasoli, de 13 y 24 de junio y de 8 de julio
Gonzaga de Mantua. de 1560, Archivo público de Florencia. En la relación de 24 de junio se lee
(3) V. la » r e l a c i ó n de Muía, de 16 de n o v i e m b r e de 1560, Biblioteca pala- e s c r i t o e n c i f r a : » G a b r i o si t r o v a assai m a l c o n t e n t o p a r e n d o l i il P a p a pensi a
tina de Viena. b e n e f i c a r e o g n ' a l t r o che lui.
(4) Cf. Sickel, Concilio, 91,93,96,121,133. V. t a m b i é n la c o r r e s p o n d e n c i a (5) T r u c h s e s s e a 20 de e n e r o de 1560, en l a c o r r e s p o n d e n c i a del c a r d e -
del c a r d . O. T r u c h s e s s , 229, 231 s. nal O. T r u c h s e s s , 128. H i l l i g e r , 10-11.
(5) V. H i l l i g e r , 7, 25. (6) C u a n d o M a r k S i t t i c h r e c i b i ó u n a e n c o m i e n d a de la o r d e n de San-
(6) V . Bondonus, 537 s. Cf. Massarelli, 349 y la »relación de F r . Tonina, t i a g o , así lo r e f i e r e un » A v v i s o di R o m a , de 24 de f e b r e r o de 1560, se vió en
de 11 de diciembre de 1560, Archivo Gonzaga de Mantua. Sobre los prepara- esto el principio p a r a el c a r d e n a l a t o . Que el de H o h e n e m s a s p i r a b a a él, lo
tivos p a r a el r e c i b i m i e n t o de V i r g i n i a v. »Avvisi di R o m a de 16 y 23 de notifica el »Avviso di R o m a de 9 de m a r z o de 1560. Urb. 1039, p. 131, 135b,
noviembre de 1560, Urb., 1039, p. 216, 218, Biblioteca Vaticana. Biblioteca Vaticana.
mano Jacobo Aníbal en su misión a la corte de Felipe II de
Sus aspiraciones crecieron todavía cuando Fernando I el 27 de
España (1). Gabriel de Hohenems fué honrado con una misión a
abril de 1560 los elevó al estado de condes del imperio (1).
Francia, y su hermana M a r g a r i t a desposada con un sobrino del
L a s envidias de los nepotes y sus discordias originaron al
cardenal de Trento Madruzzo (2).
Papa muchas horas tristes desde el principio (2). El cardenal de
Tampoco en el tiempo siguiente los de Hohenems, lo mismo que
T r e n t o Madruzzo se interesó por los nepotes alemanes en manera
los Serbellonis, alcanzaron g r a n importancia en los asuntos roma-
tan extraordinaria, que provocó recelo y disgusto en los Borro-
nos. Todo el amor del Papa quedó guardado para los Borromeos.
meos (3). Para contentar a los de Hohenems y poner término a
De éstos Carlos Borrorneo, nacido el 2 de octubre de 1538 en
sus intrigas contra los Borromeos, Pío I V resolvió alejarlos de
Arona, castillo de la familia, situado en la orilla occidental del lago
Roma con misiones honoríficas (4). M a r k Sittich de Hohenems,
Mayor (3), mereció enteramente el afecto y confianza con que le
nombrado obispo de Cassano en 1560 a pesar de sus inclinaciones
favoreció su tío. L a elección de este joven de veintiún años para
muy mundanas, en junio fué enviado a la corte de Fernando I,
secretario privado resultó espléndida. Cuando Pío IV se resolvió
misión que preparó su elevación al obispado de Constanza. El 26
a ello, además del cariño familiar, fué en primer lugar motivo
de febrero del año siguiente, Mark Sittich obtuvo la dignidad car-
determinante la misma consideración que había movido a tantos
denalicia, por más que no era a propósito p a r a ella. E n enero de
de sus predecesores a un paso semejante: contra los partidos que
1562 fué destinado como sexto legado para el concilio de Tren-
dividían la curia y el Colegio cardenalicio, creyó poder hallar un
to (5). En todos estos puestos se acreditó tan poco como su her-
confidente seguro y colaborador sólo entre sus parientes. El que
(1) V . el d i p l o m a en B e r g m a n n , L o s n o b l e s d e E m b s d e H o h e n e m b s : la elección recayera precisamente en Carlos Borromeo, fué deci-
Memoria de la Acad. de Viena, Clase filosófico-histórica, X (1860), 180 s . sivo para todo su pontificado. E n él halló ante todo lo que bus-
(2) Y a e n 27 d e e n e r o d e 1560, d a c u e n t a u n * A v v i s o di R o m a d e la e n v i -
dia q u e e x c i t a b a n los c a r g o s h o n r o s o s q u e s e c o m e n z a b a n a d i s p e n s a r a los
caba como carácter independiente: un auxiliar fiel a su deber, que
B o r r o m e o s : Il c h e v e d e n d o l ' a l t r i n i p o t i di S. S . h a n n o c o m i n c i a i ' a m u r m u r a r '
e t h a v u t e s t r a n e p a r o l e t r a loro, il c h e h a d a t o q u a l c h e t r a v a g l i o a S. S.,
I I , vi s.; p e r o e s p e c i a l m e n t e R e i n h a r d t - S t e f f e n s , J . F r . B o n h o m i n i , I n t r o d u c -
m a s s i m e p e r quelli d' A l e m a g n a c h ' h a n n o il c e r v e l l o a l q u a n t o g a g l i a r d o , e t
ción, p. XLII s., y W y m a n n , 66 ss., d o n d e se c i t a n t o d a v í a m á s a u t o r e s . C o m o
h o r m a i s o n o c o m p a r s i t a n t i n i p o t i c h e p a s a n o il n u m e r o d e 15. Cf. a d e m á s los
c a n d i d a t o a la p ú r p u r a es n o m b r a d o y a M a r k S i t t i c h en u n a c a r t a d e l c a r d e -
» A v v i s i di R o m a de 3 d e f e b r e r o y 16 d e m a r z o d e 1560 (los n e p o t e s a l e m a n e s
n a l O. T r u c h s e s s , d e 18 de m a y o d e 1560 ( C o r r e s p o n d e n c i a , 166), y d e s p u é s e n
en n a d a q u i e r e n s e r i n f e r i o r e s a los B o r r o m e o s , y d i c e n q u e q u i s i e r a n v e r a
la » r e l a c i ó n d e J. G r a n d i , d e 12 d e s e p t i e m b r e d e 1560 (Archivo público de
s u s h e r m a n a s e n i g u a l e l e v a d a p o s i c i ó n , e t c o s ì o g n i d ì h a S. S u q u a l c h e f a s -
Módena). D e R o b e r t o , h i j o n a t u r a l , m á s t a r d e l e g i t i m a d o , de M a r k S i t t i c h ,
t i d i o d e l l a c o m p e t e n t i a e t e m u l a t i o n e , c h e è f r a loro), U r b . , 1039, p . 122,124,
p r o c e d e n los A l t e m p s , d u q u e s d e G á l l e s e (v. B e r g m a n n , loe. c i t . , X I , 6 s.;
138, Biblioteca Vaticana. S o b r e l a c o n t i n u a d i s c o r d i a e n t r e los n e p o t e s , t r a t a
c f . L i t t a , 91). S o b r e el e s c u d o d e a r m a s del c a r d . A l t e m p s v. A r c h i v e s H é r a l -
u n a » r e l a c i ó n c i f r a d a de J . G r a n d i , d e 13 d e m a r z o de 1560, Archivo público
d i q u e s S u i s s e s , Z u r i c h , 1913, p . 199 ss.; cf. 1912, p . 153. U n a m a g n í f i c a c h i m e n e a
de Módena.
c o n el h e r m o s o b u s t o de M a r k S i t t i c h v i n o a p a r a r del p a l a c i o A l t e m p s a la
(3) V . la c a r t a d e O. T r u c h s e s s , d e 16 d e m a r z o d e 1560, e n l a c o r r e s - m o r a d a r o m a n a del artista príncipe Bülow, la Villa Malta.
p o n d e n c i a del c a r d . O. T r u c h s e s s , 150. Cf. H i l l i g e r , 10, q u i e n , s e g ú n S u s t a ,
(1) P a r a c o m p l e t a r l a s n o t i c i a s q u e t r a e S u s t a , C u r i a , I, 317, 319, c f . l a s
C u r i a , I, xxii, e x a g e r a l a r i v a l i d a d . C u á n t o d u r a r o n e s t a s d i s c o r d i a s , s e s a c a
** c a r t a s d e Pío IV a A n í b a l d e H o h e n e m s , f e c h a d a s en R o m a a 22 d e e n e r o ,
d e la ** r e l a c i ó n de F r . T o n i n a , de 29 de d i c i e m b r e d e 1560, Archivo Gonzaga de 5 y 31 de m a r z o , 5 y 21 de m a y o , l a s c u a l e s c o n t i e n e n u n a f u e r t e r e p r e n s i ó n p o r
Mantua. la c o n d u c t a d e Aníbal. P e r o c u a n d o é s t e m o s t r ó a r r e p e n t i m i e n t o , le p e r d o n ó
(4) Cf. Girol. S o r a n z o , 89 s. S e g ú n un » A v v i s o di R o m a d e 25 d e m a y o P í o I V e n u n a » c a r t a d e 8 d e o c t u b r e d e 1562. P o r » c a r t a de 26 d e n o v i e m b r e
d e 1560, h a b l á b a s e e n t o n c e s d e c a s a r a A n í b a l d e H o h e n e m s c o n J u a n a d e d e 1562, le m a n d ó el P a p a q u e a n t e s q u e n a d a s e q u e d a s e t o d a v í a en E s p a ñ a .
A r a g ó n , y c o m p r a r p a r a él un E s t a d o en I t a l i a . N o m b r á b a s e a S a l e r n o , q u e T o d a s e s t a s c a r t a s s e h a l l a n e n su o r i g i n a l e n el Archivo de Hohenems. Sobre
c o s t a r í a , s e g ú n d e c í a n , 300000 d u c a d o s (cf. » A v v i s i di R o m a d e 1.° y 8 d e j u n i o la c a í d a d e A n í b a l en la d e s g r a c i a d e P í o I V , v . t a m b i é n la ** r e l a c i ó n de
[ c e l e b r a c i ó n del c o n t r a t o m a t r i m o n i a l ] y d e 15 d e junio). P e r o F e l i p e I I r e h u s ó F r . T o n i n a , de 23 d e julio d e 1561, Archivo Gonzaga de Mantua.
d a r su a p r o b a c i ó n ( » A v v i s o d e 6 de j u l i o d e 1560). U r b . , 1039, p . 160, 163, 165»,
(2) M o c é n i g o , 54.
179b, Biblioteca Vaticana. Cf. M o c é n i g o , 53.
(3) D i b u j o s del a n t i g u o castillo y de l a c a p i l l a , a s í c o m o de la e s t a t u a
(5) C f . M o c é n i g o , 53-54; G i r o l . S o r a n z o , 8 1 ; S i c k e l , C o n c i l i o , 47, 230 s.; c o l o s a l d e S. C a r l o s B o r r o m e o , q u e s e l e v a n t a h o y s o b r e l a s r u i n a s , p u e d e n
S t e i n h e r z , R e l a c i o n e s d e n u n c i a t u r a , I, 59, 60, 69, 71, 72, 74, 96, 100, 128, 266 s., v e r s e en S a n C a r i o , 11, 14, 27, 28.
303, 307, 312, 323 s., 351, 373; S u s t a , C u r i a , I , 99, 101, 109, 114, 120 s., 151, 163,
con grandísima abnegación, perseverante diligencia y paciencia tario de Estado, aparece como un carácter piadoso y bueno, pero
inagotable se esforzó por ejecutar las órdenes de la Cabeza poco apto para los negocios del mundo (1). Con el tiempo, no obs-
suprema de la Iglesia (1). tante, hasta el juicio de los embajadores venecianos fué más favo-
Los curiales, lo mismo que los diplomáticos, no quedaron muy rable (2). Quien trataba más de cerca con Carlos, no podía menos
contentos del nuevo secretario de Estado. No p o d í a n tener espe- de advertir que poseía un agudo entendimiento y un claro juicio (3),
ranza ninguna de obtener influencia sobre el anciano y experimen- y suplía con la incansable meditación lo que tal vez le faltaba
tado Papa por medio del joven sobrino. Además, la severa forma de celeridad de concepción. Su g r a n energía le hacía posible con-
de vida y los sentimientos enteramente eclesiásticos de Carlos, no siderar en todos los aspectos un negocio importante, con frecuen-
eran absolutamente conformes al gusto de estas personas, cuyo cia durante seis o siete horas continuas sin fatigarse, antes que
ideal continuaba siendo el tipo del nepote del Renacimiento. Carlos procediera a tomar una resolución firme (4).
Borromeo no tenía la menor apariencia de ello. Su mismo exterior Sobre toda alabanza estaban la firmeza de carácter, fidelidad
ni atraía por su hermosura, ni infundía respeto por la majes- y profunda piedad de Carlos. Siempre había dado pruebas de ello.
tad (2). Su extremada modestia hacía que en las primeras entre- Destinado en su primera edad al estado eclesiástico, y preparado
vistas no presentara la apariencia de un gran talento. L a disposi- para él por un preceptor doméstico, el vástago del antiguo linaje
ción de su espíritu, dirigido más a la solidez que al brillo exterior, nobiliario de Arona, ya en 1552 (5), apenas de catorce años, fre-
no le impelía a comunicarse mucho ni a hacerse valer (3). Un cuentó la universidad de Pavía para estudiar Derecho. Su padre
defecto de su lengua que le hacía precipitarse al hablar, y del le había dado por compañero un ayo, pero Carlos le hubo de des-
cual sólo poco a poco logró desacostumbrarse, reforzaba todavía pedir presto por inepto (6); así luego que salió de la casa paterna,
la impresión desfavorable (4); su modesta reserva así como su deli- vivió realmente entregado a sí mismo y hubo de buscarse por sí
cadeza de conciencia, con la cual evitaba utilizar su posición para solo su carrera. Lleno del pensamiento de que era deudor a su
enriquecerse o gozar de la vida a la manera de las personas del familia y principalmente a sus dos tíos, el general y el cardenal,
Renacimiento, se las achacaron a cortedad (5). En los despachos de de llegar a hacer algo de provecho, se dedicó con todas sus fuer-
los embajadores que dan noticia de los comienzos del joven secre- zas a los estudios. Con grandes interrupciones, que en parte fue-
ron necesarias por sus excesivos esfuerzos, terminólos en 1559 con
(1) V. S u s t a , Curia, I, xxxin.
un brillante examen de doctorado (7). Carlos cumplía con exacti-
(2) S e g ú n el t e s t i m o n i o del c a r d e n a l F e d e r i c o B o r r o m e o , e n t r e los
m u c h o s r e t r a t o s del c a r d e n a l B o r r o m e o , el p i n t a d o por F i g i n i , que se con- (1) Mocénigo, 53. E n u n a » r e l a c i ó n de 11 de a g o s t o de 1564 dice F r .
s e r v a e n l a p i n a c o t e c a de la Biblioteca A m b r o s i a n a , es el que m e j o r r e p r o - T o n i n a de S. Carlos B o r r o m e o , q u e e r a di n a t u r a f r e d d o et p e r consuetudine
duce sus f a c c i o n e s . De él h a y u n a c o p i a en S a n Cario, 123; cf. 136. Su m a s - timido al p a p a (Archivo Gonzaga de Mantua). R e q u e s é n s a F e l i p e I I en 30 de
c a r i l l a l a p o s e e n los c a p u c h i n o s de P o r t a M o n f o r t e . De ella h a y u n a copia a b r i l de 1564: Es el h o m b r e del m u n d o de m e n o s e s p í r i t u y acción p a r a t r a t a r
ibid., 520, 521. Como e n e m i g o de todo p r o p i o e n s a l z a m i e n t o , S a n Carlos, en n e g o c i o s ( D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I, 561). R e q u e s é n s a F e l i p e I I en 5 de e n e r o
oposición a sus c o e t á n e o s , no h a c í a n i n g ú n caso de d e j a r su efigie a los con- de 1565 (ibid., 581): A u n q u e B o r r o m e o es b u e n h o m b r e y virtuoso, pienso que
t e m p o r á n e o s y venideros; en su e x t e n s a c o r r e s p o n d e n c i a sólo u n a v e z h a b l a l a t e n d r í a m e n o s e n l a elección, q u e j a m á s tuvo s o b r i n o de P a p a , p o r q u e e s
de su r e t r a t o , que envió a su h e r m a n a A n a ; v. W y m a n n , 107. t a n tibio, q u e ni él a t t i e n d e a t e n e l l e , ni se le da n a d a . R e q u e s é n s t u v o m á s
t a r d e o c a s i ó n de p o d e r c o n o c e r la e n e r g í a de B o r r o m e o .
(3) Ne insignes in l i t e r i s p r o g r e s s u s h a b e r e v i d e r e t u r [ d u r a n t e el t i e m p o
de sus estudios en P a v í a ] , i n g e n i i m o t u s a d e x p l i c a n d u m h a u d s a t i s expediti (2) Cf. W y m a n n , 97 s.
faciebant E a m animi moderationem atque aequabilitatem haud maxima (3) u t e r a t a c r i i n g e n i o iudicioque; B a s c a p é , 182a.
p r a e s e r t i m ingenii c e l e r i t a t e c o n i u n c t a m , q u í d a m quasi t a r d i t a t e m abiectio- (4) I b i d . , 182b.
n e m q u e d e s p i c e r e v i d e b a n t u r , cum t a m e n et ipsius a d o l e s c e n t i a e a c t a n o n (5) S o b r e la f e c h a v. Sylvain, I, 19; Girol. S o r a n z o , 90.
o b s c u r e et p o s t e r i o r i s t e m p o r i s r e s g e s t a e m u l t o illustrius l o n g e a l i t e r se r e m (6) S u s e g u n d o a y o a p e n a s e r a m e j o r (Sylvain, I, 21,25). Es significativo
h a b u i s s e d e m o n s t r a r i n t . B a s c a p é , 4b. e n el f u t u r o o r g a n i z a d o r , el juicio q u e da s o b r e uno de estos a y o s . «Este hom-
(4) B a s c a p é , 7 a : c o n c i s a s s e n t e n t i a s , i m m o e t i a m v e r b a ipsa í m m i n u t a b r e ni s i q u i e r a s a b e m a n d a r » , e s c r i b e a su p a d r e . San Cario, 25.
habitu quodam nimiae celeritatis pronuntiare solebat. (7) Sylvain, 1, 20. B a s c a p é , 5*. Cf. L . G r a m á t i c a , D i p l o m a di l a u r e a in
(5) B a s c a p é , 6b. Giussano, 10 D. d i r i t t o c a n o n i c o e civile di S. Cario B o r r o m e o , Milano, 1917.
dor veneciano Jerónimo Soranzo en 1563 en unos 48000 escudos
tud sus deberes religiosos, y en medio de la corrompida ciudad
universitaria guardó sin mancha la pureza de sus costumbres. anuales (1).
L a más significativa cualidad del futuro r e f o r m a d o r , su extra- El que el joven nepote no se dejara inducir a gozar de la vida
ordinario talento de gobierno y administración, se mostró ya muy por todos estos honores y riquezas, excitó la admiración de los
eminentemente en los años de sus estudios. E n Pavía él mismo embajadores extranjeros. Tampoco se pudo advertir en él la más
hubo de llevar el gobierno de su casa y vigilar a los sirvientes (1), mínima demostración de soberbia. Según los testimonios concor-
y desempeñó esta incumbencia con gran habilidad, a pesar de des de ios contemporáneos, su conducta era enteramente intacha-
muchas dificultades y continua falta de dinero (2). E n las vacacio- ble (2). Con ardiente celo por el trabajo, se entregó del todo a los
nes y durante los descansos de sus estudios cuidaba de la adminis- negocios, de suerte que en los primeros tiempos sus servidores
tración de los bienes paternos en ausencia de su padre (3), y des- temían por la salud de su señor. Escribe uno de sus familiares,
pués de la muerte de éste en 1558 su hermano mayor Federico vino que apenas le quedaba tiempo para comer y dormir tranquila-
muy de buena gana en que Carlos tomara en sus manos ya expe- mente; y que se debía mover al tío de Carlos, el conde Francisco,
rimentadas la dirección así de la familia como de la hacienda a que, junto con el conde Guido Borromeo, hiciera reflexiones cuan
paterna (4). Conforme a la mala costumbre de la época, ya siendo frecuentemente pudiera a su sobrino, pues se mostraba sordo a los
niño había sido nombrado abad comendatario de una abadía bene- ruegos de sus servidores (3). Carlos mismo escribe el 22 de enero
dictina. Las rentas de ella, con permiso de su padre, las distribuía de 1560, que está bueno a pesar «de los infinitos esfuerzos», pero
en su mayor parte entre los pobres (5). También intentó con buen
resultado la reforma de los monjes. Como no f u e r a n de provecho (1) Albèri, II, 4, 92. S e g ú n Soranzo, el a r z o b i s p a d o d e Milán le r e n t a b a
7000 escudos, l a a b a d í a de Arona 2000, las a b a d í a s de Mozzo, della F o l l i n a y de
los medios suaves, cuidó de que se aplicaran aun los castigos de Colle (en el t e r r i t o r i o de V e n e c i a ) 3000, l a de N o n a n t o l a 3000 y u n a a b a d í a en el
cárcel (6). r e i n o de N á p o l e s 1000. E l r e y de E s p a ñ a le p a g a b a 12000 escudos, de los
que S. Carlos cedía 3000 al c a r d e n a l A l t e m p s . L a l e g a c i ó n de Bolonia r e n d í a
A los primeros cargos que Pío I V había conferido a Carlos, 7000 escudos, la de R a v e n a 5000 y la a d m i n i s t r a c i ó n de E s p o l e t o 3000. De c a d a
se añadieron muy presto otros muchos. El P a p a le nombró pro- u n a de las c u a t r o g a l e r a s q u e F e d e r i c o B o r r o m e o le h a b í a l e g a d o y q u e e s t a -
b a n al s e r v i c i o de E s p a ñ a , s a c a b a 1000 escudos, y l a s r e n t a s de los b i e n e s
tector de Portugal, de la Baja Alemania y de los siete cantones p a t e r n o s subían a 4000 escudos. B a s c a p é a t e s t i g u a (p. 6^), que el P a p a le obli-
católicos de Suiza; demás de esto, protector de las Órdenes de g a b a a que a c e p t a s e m u c h a s de e s t a s r e n t a s . Como a b a d c o m e n d a t a r i o p o s e í a
franciscanos, carmelitas y humillados, de los canónigos regulares S a n Carlos, s e g ú n B a s c a p é (p. 15, 16), doce iglesias; y a f i r m a este a u t o r que
sus r e n t a s h a b í a n subido a l g u n a s v e c e s a 90000 d u c a d o s . U n a pensión d e
de Santa Cruz de Coimbra, de los sanjuanistas y de la Orden de 12000 d u c a d o s que Felipe I I le h a b í a a s i g n a d o del a r z o b i s p a d o de Toledo,
Cristo de Portugal (7). L a s rentas de sus dignidades, de varias n u n c a en r e a l i d a d le fué p a g a d a . Girol. S o r a n z o , 95.
abadías que se le habían dado en encomienda, así como de sus (2) Girol, S o r a n z o , 91: E il C a r d i n a l e di u n a v i t a i n n o c e n t i s s i m a , t a n t o
bienes familiares, las calculaba con espíritu mercantil el embaja- chè, p e r quello che si sa, si può dir c h e s i a netto d a ogni m a c c h i a . G i a c .
Soranzo, 133: L a v i t a sua è i n n o c e n t i s s i m a e c a s t i s s i m a .
(3) H é r c u l e s Lodi al conde Guido B o r r o m e o e n 17 de f e b r e r o de 1560 (en
(1) Sylvain, I, 25. c a r t a publicada por E. M o t t a en el A r c h i v i o s t o r i c o L o m b a r d o , 1903, 352 s.):
(2> Ibid., 22 ss. R e s t a al p r e s e n t e t a n t o o c c u p a t o nelli n e g o c i i eh' a p e n a ci a v a n z a t e m p o p e r
(3) Ibid., 28, 31. p o t e r c o m o d a m e n t e m a n g i a r o d o r m i r e . Il che a noi a l t r i s e r v i t o r i suoi è di
(4) R e r u m f a m i l i a r i u m s u m m a p r o p t e r p r u d e n t i a m m o r u m q u e g r a v i t a - g r a n d i s s i m o s c o n t e n t o p e r la t e m e n z a t e n e m o che... finalmente non caschi in
t e m a d eius iudicium rediit. B a s c a p é , 4-5. qualche g r a v e i n f i r m i t à . . . Si m o s t r a t a l m e n t e i n f i a m a t o del b e n publico e t
(5) B a s c a p é , 4 a . t a n t o i n a m o r a t o del negocio che p a r e in e f f e t t o u n i c o . Cf. t a m b i é n la " c a r t a
(6) Ibid., 5 b : alios victus a s p e r i t a t e , alios a r c t a c u s t o d i a p u n i v i t et in de F r . T o n i n a , de 14 de m a y o de 1561, en el Archivo Gonzaga de Mantua. Un
officio continuit, q u a m q u a m nullo eius g e n e r i s t u n e p r o p o s i t o e x e m p l o . pequeño alivio p a r a S. Carlos B o r r o m e o significó el n o m b r a m i e n t o de P a b l o
(7) B a s c a p é , 15^. F u é n o m b r a d o p r o t e c t o r de los h u m i l l a d o s en 13 de Odescalchi p a r a a s s i s t e n t e delle a u d i e n t i e . *Non h a v e r à , dice un Avviso di
f e b r e r o de 1560 (Sala, D i s s e r t a z i o n i , 414). El b r e v e de n o m b r a m i e n t o d e p r o t e c - R o m a de 31 de e n e r o de 1562, t a n t i fastidii che c e r t o ne h a v e v a t r o p p o .
t o r de Suiza, de 12 de m a r z o de 1560, se h a l l a e n R a y n a l d , 1560, n. 95. Cf. Urb., 1039, p. 335 b , Biblioteca Vaticana.
W y m a n n , 85.
que le duele tener que dejar cinco o seis horas para el sueño (1). Casi toda la correspondencia diplomática pasaba por las
Renunciando a sus propias inclinaciones y proyectos, se puso ente- manos de Borromeo, el cual por eso tenía que ocuparse en las gran-
ramente a disposición del Papa (2). Durante el día se mantenía lo des cuestiones de la política europea no menos que en los asun-
más posible al lado de su tío, y todas las mañanas iba a verle con tos eclesiásticos. P e r o también tenía que despachar las peticiones
el secretario de la cancillería pontificia encargado de los negocios, de indulto en favor de criminales condenados, las recomendaciones
Tolomeo Galli (3), para hacerle relación durante dos o tres horas para cargos, los decretos contra los salteadores, los escritos de
de los expedientes y solicitudes que se habían de despachar (4). quejas y otras muchas cosas todavía de menor importancia (1).
Los escritos que diariamente llegaban en gran copia a la secre- Junto con estos trabajos fatigosos el cardenal tres veces por
taría privada, se extractaban primero allí en cuartillas pequeñas semana deliberaba con ocho jurisconsultos sobre el curso de los
y estrechas en octavo. Estos extractos servían a Borromeo y Galli negocios en la administración de los Estados pontificios (2). Aña-
como base para la relación que habían de hacer al P a p a . Las deci- díanse además numerosas sesiones de las congregaciones de carde-
siones que Pío I V solía dar muy rápidamente, se anotaban muchas nales, como el jueves la destinada para la reforma de la Iglesia, en
veces con lápiz en palabras breves y significativas al dorso de los las cuales Borromeo tenía que tomar parte (3). Una recreación
extractos, y luego se utilizaban para redactar la respuesta. Las eran para él las discusiones de las veladas en la academia fundada
minutas compuestas en la secretaría privada eran revisadas otra por él con el nombre de «Noches Vaticanas», donde se recitaban
vez por Borromeo o también por el mismo Pío IV, y finalmente trabajos y discursos latinos (4).
eran puestas en limpio. Hasta estas redacciones definitivas eran A pesar de este gran ejemplo de sacrificada fidelidad al deber,
examinadas por el Papa a veces de nuevo. L a s órdenes para los Borromeo no era todavía el severo asceta de sus posteriores años.
nuncios y legados se componían siempre en nombre de Borromeo, Tenía apasionada afición a la caza, y se dedicaba a ella con más
el cual frecuentemente añadía largos apéndices a su firma. A ardor de lo que, en concepto de sus amigos, podía compadecerse
veces el cardenal escribía hasta cartas enteras de su propio puño. con la dignidad de cardenal (5). También atendía mucho al esplen-
Sólo en casos muy importantes o cuando el destinatario había de dor de su casa. A la verdad, conforme a las ideas de entonces,
ser honrado, se redactaba la carta en nombre del Papa; éste añadía
s e c r e t a r i o s e n los * Avvisi di R o m a de 6 y 13 de abril de 1560, Urb., 1039,
entonces muchas veces posdatas autógrafas, que raras veces deja-
p. 145b, 147, Biblioteca Vaticana. Cf. t a m b i é n Sickel, Relaciones, II, 61, n o t a 1.
ban que desear en precisión (5). (1) D a n u n a idea de e s t a a c t i v i d a d los muchos d o c u m e n t o s que S a l a
( D o c u m e n t i , t o m o III) h a r e u n i d o . Cuán g e n e r a l m e n t e todo el que q u e r í a
r e p r e s e n t a r a l g ó al P a p a , se d i r i g í a a B o r r o m e o , lo m a n i f i e s t a la d e m a n d a de
Escipión S a u r o l o c o n t r a el Juicio final de Miguel A n g e l , l a cual v a d i r i g i d a
(1) Sylvain, I , 50. .
(2) H a lasciato t u t t i g l i a l t r i suoi pensieri e p i a c e r i p e r c o m p i a c e r l a asimismo a C a r l o s . H á l l a s e i m p r e s a en Sala, D o c u m e n t i , III, 90 s. A l g u n a s
c a r t a s de B o r r o m e o d i r i g i d a s a L u c a (sobre la r e p r e s i ó n de la h e r e j í a , etc.),
S a n t i t à S u a . Girol. S o r a n z o , 91. .
las publicó E . L a z z a r e s c h i en L a Scuola c a t t . , S e r . 4, X V I I I (1900), 279-295.
(3) S o b r e Tolomeo G a l l i (nacido en Como el 1526 ó 1527) y su posición
Cf. t a m b i é n G. C a s t e l l a n i , U n a l e t t e r a di S. Carlo B o r r o m e o [de 4 de m a y o
c o m o s e c r e t a r i u s i n t i m u s v. Sickel, R e l a c i o n e s , I, 44 ss.; S u s t a , Curia, I, xxxiv,
de 1560] a p r o p o s i t o della zecca di F a n o : R i v i s t a I t a l . di n u m i s m a t i c a , 1908.
y T o r n e , P t o l o m é e Gallio, 55 s. V . t a m b i é n R i c h a r d e n la R e v u e d ' h i s t . ecclés.,
(2) Girol. S o r a n z o , 91. G i a c . S o r a n z o , 135.
X I (1910), 521.
(4) Cf. Girol. S o r a c z o , 77; G i a c . S o r a n z o , 135. (3) M a s s a r e l l i en M e r k l e , I I , 343.
(5) S o b r e el curso de los n e g o c i o s e n la s e c r e t a r í a p r i v a d a y el p e r s o n a l (4) G i r o l . S o r a n z o , 91. T i r a b o s c h i , V I I , 45, 198. Saxius, Noctes V a t i c . ,
e n e l l a ocupado, a d e m á s de la r e l a c i ó n m u y bien c o m p e n d i a d a de S u s t a , Mediol., 1738. K u n z , B i b l i o t e c a de p e d a g o g í a c a t ó l i c a , I, 20. S p r o t t e , P a r a la
Curia, I, xxxiv s., L X X V , V. t a m b i é n los datos c i r c u n s t a n c i a d o s que se h a l l a n en h i s t o r i a de S. Carlos B o r r o m e o , Oppeln, 1893. S a n Carlo, 61.
Sickel, R e l a c i o n e s , I, 44 ss., 65 ss., 72 ss.,83 ss.; II, 15 ss., 22 ss., 28 s.; I l i , 39 ss., (5) A n a l . Boll., 25 (1906), 521. A eso p r i n c i p a l m e n t e , así como al j u e g o
99 s. Cf. t a m b i é n Sickel, Un Ruolo di f a m i g l i a del P a p a Pío I V : Comunicacio- de pelota, se r e f i e r e la o b s e r v a c i ó n de B a s c a p é (p. 6 a ): Q u o t i d i a n a s e t i a m
nes del I n s t i t u t o A u s t r i a c o , X I V , 581 s., y T o r n e , 41, 74 ss. Sobre el e x c e l e n t e o b l e c t a t i o n e s q u a s d a m s a c r a e disciplinae n o n s a t i s c o n s e n t a n e a s a d m i t t e b a t ;
a s e s o r de B o r r o m e o , J. F r . Bonhomini, v. Ehses-Meister, R e l a c i o n e s de nun- cf. p. 9 a : e x e r c i t a t i o n e c o r p o r i s a d id t e m p u s v a l e t u d i n i s g r a t i a m a g n o p e r e
c i a t u r a , 1,1, P a d e r b o r n , 1895, xvi; R e i r . h a r d t - S t e f f e n s , J. F r . Bonhomini, I n t r o - d e l e c t a t u s . E n 4 de d i c i e m b r e de 1561 pide B o r r o m e o al nuncio Delfino que le
ducción, p. xxv. P u e d e n v e r s e e j e m p l o s de l a s e v e r i d a d de P í o I V con sus e n v í e de A l e m a n i a b u e n o s p e r r o s de c a z a (Steinherz, R e l a c i o n e s de n u n c i a -
tiempo y lugar luego que vuestra majestad, el emperador y el rey remitirse a la buena voluntad del Papa, se guardaba ciertamente
de Francia se hubiesen puesto de acuerdo sobre este asunto. En de contradecirle en la cuestión del concilio, pero no mostraba
esta conversación, el Papa dió también la seguridad de que no mucho celo por este g r a n negocio. Al contrario, su conato se
pensaba en permitir que el concilio se celebrara en Roma, sino enderezaba a diferir todo lo posible una decisión (1).
en un lugar a propósito, adonde pudieran acudir los herejes, de Esta actitud retraída de la potencia que tenía el primer lugar
suerte que f u e r a manifiesta su falta de buena voluntad si no acep- en Europa, debía amonestar también al Papa que aguardara con
taban la invitación (1). En el acto de prestar obediencia el pre- cautela y previsión. El obispo de Terracina, Octaviano Raverta,
boste de Posen Adán Konarsky, enviado por el rey de Polonia, enviado como nuncio a España el 11 de marzo de 1560, tenía
el 9 de marzo de 1560, observó Pío I V , que pensaba convocar el sólo el encargo de requerir al rey a que apoyara al Papa en la
concilio. Todavía más claramente se expresó en el consistorio de continuación del concilio (2). Hosio, que a fines de marzo fué como
15 de marzo, cuando prestó obediencia la embajada de los siete nuncio a Viena (3), respecto del concilio llevaba la instrucción de
cantones católicos de Suiza (2). proceder con reserva. Decíase allí que el P a p a quería un sínodo
Por parte de España y Francia parecía haber tanto menores general; pero que nada podía hacer en la materia antes que el
obstáculos cuanto que estas potencias habían ya admitido un embajador francés y el español se hubieran expresado sobre
artículo tocante al concilio en su tratado de paz de Cateau-Cam- ella (4). El 8 de abril V a r g a s refirió a Felipe II, que el Papa
brésis de abril de 1559. A principios de 1560, Felipe II hizo t r a t a r declaraba públicamente que quería celebrar un concilio y que
en la corte francesa del negocio del concilio y halló para esto procedería a la publicación tan pronto como el emperador, F r a n -
acogida (3). P e r o no obstante cuando se llegó seriamente a la cia y España se hubieran puesto de acuerdo. El 26 de abril,
realización del asunto, se pusieron claramente de manifiesto los Francisco de T h u r m anunció al emperador que había sabido de
designios y conatos políticos muy discrepantes de los príncipes personas fidedignas, que el P a p a quería reanudar y continuar el
católicos y la oposición en que estaban los intereses de Estado concilio de Trento; que ya se reunía dinero para asegurar la eje-
reales o supuestos con los ideales religiosos. cución de los futuros decretos conciliares. Además cuenta el emba-
Aun en la potencia que era puramente católica y no sufría la (1) Cf. l a s e x p l i c a c i o n e s de V o s s , 24 ss. y e s p e c i a l m e n t e l a s de D e m -
influencia de internas dificultades religiosas, en España, el interés binski, R z y m , I, 151. V. t a m b i é n E h s e s , C o n v o c a c i ó n del concilio, 3.
(2) V . * V a r i a polit., 116, p . 380 a , Archivo secreto pontificio. Cf. H i n o -
de la Iglesia no estaba al principio en manera alguna en primera j o s a , 112 s.; E h s e s , loe. cit. y Cóncil., V I I I , 10 s.
línea. A los advertidos no se les podía escapar de qué manera (3) S o b r e los p o d e r e s d a d o s a H o s i o v. a h o r a l a s e x p l i c a c i o n e s d e
Felipe II, cuya política iba ante todo enderezada a concertar y M e r g e n t h e i m , I, 244-247.
(4) C o n f o r m e a eso, H o s i o h a s t a p r i n c i p i o s de m a y o n o h a b í a h a b l a d o
conservar la paz, recelaba de un sínodo ecuménico nuevas compli-
t o d a v í a c o n el e m p e r a d o r s o b r e el c o n c i l i o (cf. Voss., 30, 34). No lo hizo sino
caciones. Temía que la paz, apenas ajustada en Cateau-Cam- h a s t a el 10 d e m a y o (cf. s u r e l a c i ó n d e 13 d e m a y o en S t e i n h e r z , I, 23 ss.). L o
brésis, quedase amenazada, y que Isabel de Inglaterra se irritara q u e dijo P í o I V al e m b a j a d o r p o l a c o , no t i e n e l a s i g n i f i c a c i ó n q u e Voss (p. 30)
l e a t r i b u y e ; no d e m u e s t r a q u e el a r d o r que el P a p a t u v o al p r i n c i p i o p o r
contra él de suerte que se le pudiera escapar el oficio de árbitro
el c o n c i l i o , se h a b í a «adormecido» p o r e s t e t i e m p o , p u e s l a c l á u s u l a «si
entre Inglaterra y F r a n c i a , en la cuestión de Escocia. Por eso no o p u s v i d e b i t u r » f a l t a en el b r e v e al r e y de P o l o n i a , d e 22 d e m a r z o ( T h e i n e r ,
parecía oportuno a la corte de España mover el asunto del conci- M o n u m e n t a P o l o n i a e , I I , 597). A l a s u p o s i c i ó n d e V o s s , de q u e P í o I V sólo
o c a s i o n a l m e n t e h a b í a m a n i f e s t a d o u n celo e x t e r i o r , s e o p o n e n los c o n t i n u a d o s
lio. Como el r e y en varios otros negocios se veía obligado a
e s f u e r z o s del P a p a . P o r lo d e m á s , V o s s s e c o n t r a d i c e a sí m i s m o , c u a n d o
e s c r i b e en l a p á g . 32: «Lo ú n i c o q u e s e h i z o t o d a v í a en R o m a en l a c u e s t i ó n del
(1) V . la r e l a c i ó n d e V a r g a s en V o s s . , 16.
concilio, f u é que n o s e la d e j ó del t o d o a d o r m e c e r » . D e m b i n s k i ( R z y m , I , 31)
(2) V . E h s e s , C o n v o c a c i ó n , 2-3. L a r e s p u e s t a d e P í o I V al r e p r e s e n t a n t e e s de opinión q u e P í o I V n o s o l a m e n t e no q u e r í a d e s e n t e n d e r s e del concilio,
del r e y d e P o l o n i a s e h a l l a t a m b i é n en el C o d . 73, p. 223 de l a Biblioteca del sino q u e lo d e s e a b a , y y a h a b í a p e n s a d o e n él a n t e s q u e s e f o r m a s e el p l a n del
cabildo de Ossegg. c o n c i l i o n a c i o n a l f r a n c é s . P a r a l a c r í t i c a d e V o s s v. t a m b i é n S a g m ü l l e r , B u l a s
(3) Cf. V o s s , 17,19 ss. S o b r e los a r t í c u l o s del t r a t a d o de p a z cf. G a c h a r d , d e e l e c c i ó n de P a p a , 111, n o t a .
C o r r e s p . d e M a r g u e r i t e , I, 172.
jador que los cardenales Morone y Madruzzo habíanle exhortado cuestión del concilio, sin esperar por más tiempo las explicaciones
a que r o g a r a al emperador que solicitara del Papa la apertura del de las potencias, se saca claramente de las relaciones del emba-
concilio; y que había él contestado que su majestad lo había ya jador veneciano en Roma, Muía. Hablando con éste el Papa hizo
antes hecho por el conde de Arco, y que él nada omitiría de lo que resaltar el 27 de mayo, con las más determinadas expresiones, que
f u e r a su obligación (1). estaba resuelto a impedir el concilio nacional francés, reuniendo
El 2 de mayo, Juan Babou de la Bourdaisiére, hermano del uno general. Dijo que ya dentro de pocos días quería llevar el
embajador francés, prestó obediencia en nombre de Francisco II. asunto a la consideración de los cardenales en un consistorio, y
El Papa hizo mención en su respuesta de la voluntad que había luego enterar a los embajadores de su resolución. Que la suspensión
tenido desde el comienzo de su reinado de celebrar el concilio, debía derogarse, y continuarse el concilio de Trento. Que quería
y dijo que pensaba convocarlo muy presto (2). Pronto fué movido ejecutar la reforma, aun en su propia persona y asuntos, pero
a tomar una actitud todavía más resuelta en el sentido de una asimismo asegurar los intereses de la fe y de la Santa Sede. Que
más rápida convocación de la asamblea universal de la Iglesia, la supremacía pontificia no debía quebrantarse, pero que estaba
por las informaciones que recibió del peligroso desenvolvimiento inclinado a cumplir las justas demandas. Principalmente encargó
de las cosas en Francia. L a resolución del consejo de Estado a Muía el Papa, que preguntara en secreto en Venecia, si aquel
francés, de congregar una manera de concilio nacional de los gobierno quería poner a su disposición, en caso necesario, una
miembros de la Iglesia galicana para el 10 de diciembre, f u é ciudad a propósito de su territorio, como en su tiempo Vicenza,
anunciado al Papa por Antonio Vacca. Esta resolución hubo de para celebrar el concilio (1).
producir en Roma el mayor disgusto. Los P a p a s siempre y con Igualmente precisas eran las declaraciones que Pío I V hizo
razón habían considerado una asamblea nacional como insuficiente en el consistorio de 29 de mayo. Dos días después habló sobre
para remediar la escisión religiosa y como peligrosa por el riesgo ellas con el embajador veneciano y las explicó. El concilio, dijo,
de las tendencias cismáticas. Dada la fermentación que había debe emprender con entera libertad las reformas necesarias, aun
entonces en Francia, y las corrientes allí reinantes de una iglesia en nuestros propios asuntos. P a r a que quede afianzada su libertad,
nacional, Pío I V temía que semejante asamblea podría traer en no ha de reunirse en un sitio que pertenezca inmediata o media-
pos de sí la separación de Francia de la obediencia a la S a n t a tamente a los Estados pontificios, pero tampoco en un país de
Sede. Además, con esto se había de dificultar la reunión del con- herejes, donde los obispos carezcan de seguridad (2).
cilio universal. E l obispo de Viterbo, Sebastián Gualterio, enviado D e semejante manera se expresó Pío I V ante Fernando I y
como nuevo nuncio a Francia a mediados de mayo, el cual había Felipe II. Las instrucciones de Borromeo de 25 y 26 de mayo
desempeñado este puesto ya en los últimos tiempos de Julio ITT, de 1560 para los nuncios de Viena y Madrid, eran muy decididas.
recibió el determinado encargo de estorbar la reunión del clero En la carta a Hosio se dice que el Papa se anticipará al concilio
francés, y declarar que el Papa quería un concilio general (3). nacional francés, continuando el concilio de Trento, que sólo había
Cuánto preocupara a Pío IV el riesgo que amenazaba por sido interrumpido, pero no cerrado. Semejantes declaraciones
parte de Francia, cómo él le movió a proceder resueltamente en la recibió V a r g a s , representante de Felipe II (3).
(1) Cf. la c i r c u n s t a n c i a d a » r e l a c i ó n de Muía, de 27 de m a y o de 1560 (Bi-
(1) V . Voss, 33; S i c k e l , Concilio, 40, y a d e m á s E h s e s , loe. c i t . blioteca palatina de Viena y Archivo secreto pontificio), de la cual R e i m a n n
(2) R a y n a l d , 1560, n. 24. Le P l a t , I V , 624. D e m b i n s k i , R z y m , I, 255. (Negociaciones, 595) f u é el p r i m e r o en c i t a r un p a s a j e . V. a h o r a E h s e s , V I I I , 28.
V o s s , 33. E h s e s , V I I I , 16. Cf. Bondonus, 534. U n * A v v i s o di R o m a de 4 de m a y o (2) Cf. la r e l a c i ó n de Muía, de 31 de m a y o , en R e i m a n n , loe. cit.; E h s e s ,
de 1560 (Urb., 1039, p. 153, Biblioteca Vatic.J m e n c i o n a l a c o n g r e g a c i ó n de V I I I , 28. V. t a m b i é n D e m b i n s k i , R z y m , 1,35 s.
doce c a r d e n a l e s p a r a d e l i b e r a r s o b r e el concilio, c e l e b r a d a después de l a tri- (3) L a c a r t a de B o r r o m e o a O. R a v e r t a p u e d e v e r s e en D e m b i n s k i , I,
b u t a c i ó n de o b e d i e n c i a . 257 s., y l a d i r i g i d a a Hosio en S t e i n h e r z , I, 36; l a d e c l a r a c i ó n h e c h a a V a r g a s
(3) V . E h s e s , Convocación del concilio, 4 s. Cf. la * c a r t a de Muía, de 25 que se c o n t i e n e en su r e l a c i ó n de 25 de m a y o , se h a l l a en V o s s , 44. Cf. a h o r a
de m a y o de 1560, Biblioteca palatina de Viena, y E h s e s , V I I I , 20 s. t a m b i é n Ehses, Convocación del concilio, 6 y V I I I , 27.
L a anunciada reunión solemne de los embajadores en presen- justificado; pues durante el concilio la Santa Sede necesitaba
cia del Papa, efectuóse el 3 de junio de 1560. Se hallaron presentes enérgico apoyo, y más tarde era muy necesaria la ayuda del poder
el embajador del emperador y los enviados de España, Por- civil para poner en práctica las disposiciones decretadas.
tugal, Florencia y Venecia. E l embajador polaco faltó por enfer- En primer lugar llegó una respuesta satisfactoria del gobierno
medad, y el francés por causa del litigio de precedencia con el español. Todavía el 1.° de abril Felipe II había diferido la resolu-
representante de Felipe II. L a s declaraciones del Papa fueron ción en su respuesta dada al nuncio Raverta. A principios de mayo
lo más precisas que podían ser: «Queremos el concilio y lo quere- condescendió hasta el punto de expresar su aprobación para la
mos ciertamente, queremos que sea libre y universal; si no lo convocación del concilio; no obstante, todavía con la condición de
quisiéramos, podríamos poner como pretexto durante tres o cuatro que el emperador diera asimismo su asentimiento. Sólo cuando
años la dificultad del sitio». Siguió diciendo el Pontífice que llegaron más noticias de Roma y Francia, don Felipe resolvió
para evitar toda disputa sobre el lugar y sobre el modo de cele- finalmente en una solemne sesión del Consejo, de 15 de junio,
brar el sínodo, lo mejor era continuarlo en Trento; que más tarde, admitir incondicionalmente el concilio. T r e s días después escribió
en caso de necesidad, se podría trasladar a otro sitio más a pro- a V a r g a s a Roma, que como en F r a n c i a amenazaba un concilio
pósito; que no se había de deliberar ahora más sobre esto, pues nacional, que podría tener las más perniciosas consecuencias,
el progreso de las herejías en casi todos los países de la cristian- aprobaba la resolución del Papa sobre el concilio. Que era nece-
dad no sufría más larga espera. Añadió que los embajadores por sario el asentimiento de Francia y del emperador. Que se ale-
medio de propios pusiesen de nuevo esta decisión en conocimiento g r a b a de que el Papa quisiese continuar el sínodo en Trento, pero
de sus príncipes, que ya habían sido enterados por el P a p a , pero que allí se debía emprender también la reforma de los abusos (1).
todavía no habían contestado, y los excitasen a que dieran su
Tanto menos satisfizo la contestación del gobierno francés,
apoyo. Que si él, el Papa, contra su esperanza, no hallaba auxilio,
cuya política no era en modo alguno favorable a la continuación
esto no le apartaría de su resolución, principalmente porque Fran-
del concilio en Trento. El 20 de junio Francisco II envió a Roma
cia preparaba un concilio nacional. Que por lo demás esperaba los
al abad de Manne (2). Este debía comunicar allí lo siguiente:
mejores éxitos, y hasta que los príncipes alemanes se presenta-
El rey de Francia aprueba ciertamente en principio la resolución
rían. Que del m a r g r a v e de Brandeburgo creía poderlo suponer
del Papa, de convocar un concilio universal; pero ha de declararse
con precisión. «Lo que se estableciere en el concilio—terminó el
contrario a que el sínodo se vuelva a celebrar en T r e n t o y a que
Papa—vuestros príncipes nos ayudarán a que lo llevemos a ejecu-
represente una continuación del concilio suspendido que antes se
ción. Queremos que el concilio se reúna lo antes posible; espera-
había congregado allí. L a asamblea general de la Iglesia, al con-
remos solamente las respuestas de vuestros soberanos, para anun-
trario, debe convocarse de nuevo, y por cierto, en un sitio del
ciarlo en seguida públicamente y enviar los legados.» (1)
cual haya seguridad de que acudan allá el emperador y todos los
Estados del imperio alemán, así protestantes como católicos. Se
E l deseo de Pío I V , de llevar al cabo la importante obra en
puede sobre esto indagar la opinión del emperador, a la cual
inteligencia con las grandes potencias católicas, era enteramente
se quiere acomodar también el rey de España. Como todo depende
(1) Cf. la r e l a c i ó n de F r a n c i s c o de T h u r m al e m p e r a d o r , de 3 de junio de la pacificación de Alemania, el gobierno francés recomienda
de 1560, publicada p o r Sickel, Concilio, 48, y l a de *Mula del m i s m o día, utili-
principalmente a Constanza. El abad de Manne llevaba también
z a d a p o r R e i m a n n , loe. cit., 594 s. R e i m a n n h a c e n o t a r con r a z ó n que «Pío I V
dió el p r i m e r paso, del c u a l no h a y que d u d a r que f u é s e r i a m e n t e pensado», y orden de dar tranquilizadoras seguridades tocante al proyectado
q u e Mocénigo (p. 25) h a c e u n a g r a v i o al P a p a , al d u d a r de su s e r i a v o l u n t a d . concilio nacional. Pero al propio tiempo, debía expresar que se
V . a d e m á s D e m b i n s k i , R z y m , I, 37 s. Cf. t a m b i é n la " c a r t a de J. B. R i c a s o l i ,
d e 3 de junio de 1560, Archivo público de ílorencia, y l a r e l a c i ó n del e m b a j a -
(1) Cf. Voss, 47 s., 49 s., 51; E h s e s , Convocación del concilio, 7.
d o r p o r t u g u é s , de 12 de junio de 1560, e n el Corpo dipl. Portug.', V I I I , 464 s.
(2) V. la r e l a c i ó n de G. Michiel en Dembinski, loe. cit., 254. Cf. B r o w n ,
V. a h o r a t a m b i é n l a s explicaciones de E h s e s , Convocación del concilio, 6 s.
V I I , n. 174; E h s e s , Convocación del concilio, 11.
y V I I I , 29.
1 3 . — H I S T . D E L O S P A P A S , TOMO V I I , VOL. X V .
podía prescindir de un tal sínodo sólo en caso de que el P a p a pro- excitado al P a p a por medio de Escipión de A r c o a que convocara
cediera sin dilación a la convocación del concilio universal, en el lo antes posible el concilio, empleaba ahora todos los medios para
sentido por F r a n c i a deseado (1). r e t r a e r a Pío I V cuando éste quería proceder con resolución.
E l emperador F e r n a n d o I había dado una respuesta conte- Aprobó la memoria compuesta por G i e n g e r p a r a e n t r e g a r l a al
nida sólo en términos generales, al nuncio Hosio, cuando éste nuncio (1), la cual hace t a n t a s restricciones y propone tales exi-
conferenció con él por primera vez acerca de la cuestión del con- gencias en p a r t e del todo imposibles de cumplir, que por ella
cilio el 10 de mayo, y había diferido p a r a más tarde el considerar parece completamente rechazada la propuesta de Pío I V (2).
la resolución que había de t o m a r sobre el tiempo y el sitio. Cuando E n la introducción de este extenso documento, el emperador
el nuncio, después de haber recibido sus instrucciones del 18 de aprueba en verdad la resolución del Papa, y declárase en favor de
mayo (2), t r a t ó de nuevo con el emperador de este i m p o r t a n t e la más posible aceleración; pero luego sostiene el parecer de que
negocio el 3 de junio, recibió o t r a vez una contestación evasiva. dada la importancia del asunto y la diferencia de opiniones de los
No obstante, Hosio, según su relación de 5 de junio, tenía la príncipes cristianos, era necesario por lo menos el plazo de un año
impresión de que F e r n a n d o e s t a b a de acuerdo con que el concilio p a r a p r e p a r a r el concilio. L o s reparos y dificultades de cuya solu-
se convocara de nuevo p a r a T r e n t o , levantándose su suspen- ción se hace depender un beneficioso curso del concilio, se expla-
sión (3). n a n en seis puntos:
E l mismo día se reunió en V i e n a el Consejo privado p a r a pre- 1. H a y que poner fin a la g u e r r a e n t r e F r a n c i a e Inglaterra,
p a r a r una resolución definitiva sobre la cuestión del concilio (4). p o r q u e la paz g e n e r a l e n t r e los príncipes cristianos es necesaria
G r a n d e influencia ejercieron en él dos políticos austríacos, J o r g e p a r a celebrar y llevar a feliz término un concilio.
G i e n g e r y el vicecanciller del imperio Segismundo Seld, quienes, 2. E l P a p a ha de cuidar de que estén representadas en el
lo propio que los más de los Estados católicos, tenían la falsa idea concilio todas las potencias cristianas, además de E s p a ñ a , F r a n -
cia, P o r t u g a l , Escocia, Polonia y V e n e c i a , asimismo los reinos
de que estaban en pie los decretos hostiles al P a p a , de Constanza
ya separados de la Iglesia, como D i n a m a r c a , Suecia e Inglaterra,
y Basilea, y que sólo sobre esta base era posible la r e f o r m a de la
y que también todos sean oídos. Principalmente se llama la aten-
Iglesia (5).
ción sobre la g r a n dificultad de obtener la participación de los
Los consejeros del emperador, como también el duque A l b e r t o
protestantes, cuyas opresivas condiciones, propuestas en la dieta
de Baviera, llegado a V i e n a el 8 de junio, supieron hacer valer
de A u g s b u r g o de 1559, se acompañan p a r a conocimiento del P a p a .
con buen éxito el peligro de una invasión en los países imperiales
Se disuade todo procedimiento de f u e r z a contra los protestantes;
que amenazaba por p a r t e de los protestantes, para estorbar el
el e m p e r a d o r p r o m e t e no omitir cosa alguna para moverlos a
concilio del P a p a . B a j o la presión de este temor, F e r n a n d o I
t o m a r parte.
e s t a b a cada día más perplejo. E l que todavía en marzo había
3. L a presencia personal del P a p a , cuyo alejamiento había
(1) I n s t r u t t i o n e del R e Christ®<> p o r t a t a a N. S"> dall' a b b a t e di M a n n a sido m u y perjudicial a la autoridad de la anterior reunión en
s o p r a le cose del concilio, 1560 (Inf. polit., VII, 424 s., Biblioteca real de Ber-
T r e n t o , se declara necesaria.
lín), que a h o r a se h a l l a i m p r e s a en E h s e s , V I I I , 85 s. Cf. R e i m a n n , N e g o c i a -
ciones, 601; Voss, 54 s.; E h s e s , Convocación del concilio, 11. 4. Se oponen r e p a r o s contra la elección de T r e n t o como
(2) Se h a l l a n i m p r e s a s en C y p r i a n u s , 76 y S t e i n h e r z , I, 31 s. l u g a r del concilio. L a ciudad es demasiado pequeña; asimismo,
(3) V . S t e i n h e r z , I , 40 s.
(4) C o n s u l t a t i o quid a g e n d u m sit in n e g o c i o concilii, en Sickel, Concilio, (1) S c r i p t u m C. M«s i n n e g o c i o concilii nuncio apostolico e x h i b i t u m , en
49 s. Cf. E d e r , I, 38 s. Sickel Concilio, 55-69, y Ehses, VIII, 39-51. Cf. R e i m a n n , N e g o c i a c i o n e s , 596 s.;
(5) Cf. R i t t e r , I, 146; E d e r , I, 36 s. L a p o l é m i c a que en la o b r a , p o r o t r a Voss, 58 s.; Ehses, C o n v o c a c i ó n del concilio, 9; E d e r , I, 43-47. E d e r , al i g u a l
p a r t e t a n sólida, de E d e r , p u b l i c a d a en 1911, se sostiene c o n t r a J a n s s e n , res- que L o w e (p. 72 ss.), s o s t i e n e con r a z ó n c o n t r a Kassowitz (p. i s.), que Gien-
g e r es el a u t o r de e s t e e s c r i t o .
pecto a h a b e r éste c a r a c t e r i z a d o f a l s a m e n t e a G i e n g e r , es débil, p u e s el p a s a j e
r e s p e c t i v o f u é y a p o r mí e n m e n d a d o en 18%, e n la edición 15 y 16 del tomo IV. (2) J u i c i o de S t e i n h e r z , I, LXVII. Cf. E h s e s , Convocación del concilio, 10.
IV p í 0 I V
196 > no e s t a b a n e n t e r a m e n t e en poder del Papa; que otras exigencias
desde el comienzo de la escisión religiosa, se h a solicitado siempre como el t r a t a r de nuevo con los protestantes sobre dogmas de f e
un concilio en suelo alemán. Como a propósito se recomienda sobre que ya estaban definidos por una asamblea universal eclesiástica,
todo a Colonia, luego también a Ratisbona y C o n s t a n z a . significaban una revolución en la Iglesia, pero Hosio nada de esto
5. L o s protestantes afirman que f u e r o n t r a t a d o s s e v e r a y representó. Sus r e p a r o s se limitaron a cosas accesorias, concer-
d u r a m e n t e en el concilio de T r e n t o ; que no l o g r a r o n el salvocon- nieron sólo a algunas expresiones y frases duras, así como a argu-
ducto en la forma deseada, y no fueron b a s t a n t e oídos. Como su mentaciones falsas, a las citas de la Sda. E s c r i t u r a en favor del
participación no se puede lograr de otro modo, en este respecto matrimonio de los sacerdotes, y g e n e r a l m e n t e a las pruebas teo-
lógicas y bíblicas para f u n d a m e n t a r las concesiones. L o s políticos
se ha de acceder a todos sus deseos.
6. G r a n d e s dificultades e n g e n d r a el designio del P a p a de con- imperiales no opusieron dificultad a tomar en cuenta las observa-
t i n u a r el concilio anterior, levantando la suspensión. E n v e r d a d , ciones, las cuales dejaban sin tocar los puntos sustanciales de la
el emperador, cuanto a su persona, no piensa en i m p u g n a r los memoria (1). E l documento así corregido fué e n t r e g a d o por el
decretos acordados en el concilio, pero se opone a una continua- emperador al nuncio el 26 de junio, y éste lo envió a Roma el 28,
ción el que los protestantes quieran volver a poner a la orden del adonde llegó en la noche del 11 al 12 de julio (2). También el emba-
día a u n las cuestiones y a t r a t a d a s , y varios príncipes cristianos jador imperial en Roma, el conde Próspero de A r c o , y Felipe II
- e s significada F r a n c i a - n o q u i e r a n reconocer el sínodo a n t e r i o r d e España recibieron copias de este documento (3).
como concilio universal. Por fin se t r a e a la memoria que e n t r e L a s respuestas de las tres principales potencias católicas lle-
tanto habían y a transcurrido ocho años, en vez de los dos por los garon a Roma en julio de 1560. P r i m e r o entregó su nota el abad
de Manne, llegado el 4 de julio. El 10 V a r g a s y Tendilla presen-
cuales f u é suspendido el concilio.
«Como está a la vista cuán difícil es la convocación del con- t a r o n la c a r t a de su r e y , fechada en 18 de junio. Pío I V expresó
cilio, porque su progreso es lento, su terminación incierta y la a los e m b a j a d o r e s españoles su g r a n alegría por la resolución de
ejecución de sus decretos está enlazada con muchos más peligros Felipe II, en solo el cual colocaba toda su confianza; al propio
que antes», aconseja el emperador al P a p a , que p a r a la conserva- tiempo les dió conocimiento de la contestación del gobierno f r a n -
ción de la fe católica y para impedir ulteriores apostasías eche cés. E l P a p a se lamentó de que los franceses, aun cuando hablaban
mano p r i m e r a m e n t e de otros medios. Como tales se proponen, del concilio general, e r a evidente que no lo querían. Dijo que su
e j e c u t a r , antes de la convocación del concilio, u n a r e f o r m a funda- designio era g a n a r tiempo oponiendo dificultades y h a c e r prome-
m e n t a l del clero y e n t r e tanto permitir el uso del cáliz a los legos sas p a r a celebrar al fin, no obstante, su anunciado concilio nacio-
nal (4). Y a el 11 de julio el Papa expuso a la congregación de
y el matrimonio de los sacerdotes.
cardenales las respuestas del gobierno f r a n c é s y del español (5).
A esta memoria iba añadido un escrito que resumía de nuevo
b r e v e m e n t e la actitud del emperador respecto al plan del concilio, E l 14 de julio el embajador imperial Próspero de A r c o tuvo
y limitaba a Alemania la petición de la concesión del cáliz a los audiencia p a r a presentar al P a p a las declaraciones y exigencias
legos y del matrimonio de los sacerdotes. E l 20 de junio ambos (1) Cf. S t e i n h e r z , 1, L X X I , 55, 63; Bucholtz, I X , 678 s.; Sickel, Concilio,
documentos fueron e n t r e g a d o s a Hosio (1). E n las negociaciones 70 s.; E d e r , I, 50 s.
(2) V . Ehses, loe. cit., 9.
siguientes éste no correspondió debidamente a lo que pedía su
(3) V . Sickel, Concilio, 71 s., 73 s.
ca°rgo. H u b i e r a sido fácil d e m o s t r a r (2) que el cumplimiento de (4) V. C o r r e s p . de B a b o u de l a B o u r d a i s i é r e , 9; V a r g a s en D o l l i n g e r ,
varias d e m a n d a s del emperador, como el restablecimiento de una D o c u m e n t o s , I, 337 s.; Voss, 65 s. L a c a r t a de 18 de junio l a h a b í a l l e v a d o a
R o m a J u a n F r a n c . Canobio; v. B r o w n , V I I , n. 172-173.
paz universal y la participación de todas las potencias cristianas,
(5) V. Sickel, Concilio, 86, n o t a . Cf. la »relación de Muía, de 12 de julio
de 1560, Biblioteca palatina de Viena y Archivo secreto pontificio; *Avviso
(1) V. la c a r t a de Hosio a B o r r o m e o , de 21 de junio de 1560, e n S t e i n h e r z , di Roma de 13 de julio de 1560, Urb., 1039, p. 181, Biblioteca Vatic.
I, 54 s.
(2) Cf. S t e i n h e r z , I, LXIII.
198 iv, PÍO iv PRUDENTE CONDUCTA DEL PAPA CON LAS GRANDES POTENCIAS 199
de Fernando I, llegadas de Viena poco antes. Pío I V , que ya dimentos, se guardó cuidadosamente de producir ofensión en los
cuando cardenal durante el conclave había manifestado su incli- príncipes con una decisión definitiva o un lenguaje demasiado
nación a hacer concesiones tocante a la administración del cáliz a claro, ya que importaba sumamente tenerlos favorables. Por más
los legos y al matrimonio de los sacerdotes (1), mostró también que persistiera en la necesidad de celebrar una asamblea univer-
ahora que por su parte no era adverso a tales condescendencias; sal de la Iglesia, se manifestó lo menos posible acerca del carác-
no obstante, expresó su duda de que con esto se ganara gran cosa. ter del nuevo sínodo y procuró ante todo esquivar principal-
Semejantes otorgamientos sin decreto conciliar le parecían tam- mente la importante cuestión de la validez de los decretos hasta
bién peligrosos, porque con esto podrían originarse dificultades entonces publicados. Si sobre esto se expresó de diferente manera
al sínodo y otros sentirse inducidos a pedir otras concesiones asi- con el embajador francés que con el español, no fué porque no
mismo f u e r a del concilio (2). L a congregación de cardenales, a la hubiera tenido ninguna firme convicción en esta cuestión funda-
cual expuso el Papa la respuesta del emperador el 15 de julio, se mental, sino porque no quería herir con una declaración categó-
declaró asimismo en el sentido de que la administración del cáliz a rica ni al uno ni al otro; las potencias debían recibir la impresión
los legos y el matrimonio de los sacerdotes sólo podían concederse de que se hallaba dispuesto a corresponder en lo posible a sus
por medio del concilio. Arco, que anuncia esto, añade que en opuestos deseos. A u n donde en principio no podía hacer ninguna
Roma deseaban levantar enteramente la suspensión del concilio concesión, quería acomodarse a las demandas que le dirigían, en
de Trento, y que se le había comunicado por persona enterada que, cuanto era posible, por lo menos en la forma (1).
si el emperador consentía en ello, el Papa le aseguraría que el con- Con quien más francamente se expresó Pío I V , fué con
cilio haría las deseadas concesiones (3). Una cosa parecida refirió Felipe II, cuyos designios eran en el fondo los que más concorda-
también V a r g a s a Felipe IT el 16 de julio, y recomendó a su rey ban con los del Papa. D e las negociaciones en la corte de España
que tomase su actitud en este sentido. Juzga él que Fernando I y estaba encargado Próspero Santa Cruz, nombrado nuncio de Por-
Francisco II, se darían por contentos con esto después, y con sus tugal, el cual salió de Roma a mediados de julio de 1560. Junto
vasallos se excusarían alegando que el Papa había obrado sin su con una serie de otros encargos, su instrucción (2) contenía lo
consentimiento. Añade que Pío IV con todo no se había de mover siguiente respecto del concilio: Santa Cruz debía expresar a
a una resolución definitiva sin ponerse en inteligencia con ambos Felipe II la extraordinaria alegría que había producido al Papa
príncipes mencionados. Que intentaba primero enviar a Delfino la real carta de 18 de junio, y al mismo tiempo comunicarle copias
como nuncio al emperador, escribir a Francisco II, y antes deli- de las respuestas de Fernando I y Francisco II, tan poco satisfac-
berar sobre todas las cosas con España (4). torias. A pesar de ellas, así lo hace notar la instrucción, el Papa
La táctica por que se decidió Pío I V es un nuevo argumento persiste en su resolución y exhorta a Felipe II a hacer otro tanto.
de su prudencia política. En vista de la situación crítica de la El convocar el concilio en otro sitio que en Trento, ha de retar-
Iglesia, quiso antes que nada evitar todo conflicto con las grandes dar su apertura y poner en contingencia los decretos conciliares
potencias católicas: de ahí su temor de cortar el nudo gordiano. ya publicados. Por lo que toca a las demás exigencias del empe-
P a r a conseguir la reunión del concilio a pesar de todos los impe- rador, el Papa no está animado a hacer las concesiones deseadas
sin la autoridad de la asamblea universal de la Iglesia.
(1) Cí. a r r i b a , p. 64. L a s contestaciones a Francisco II y Fernando I, cuyas peti-
(2) V . la r e l a c i ó n d e A r c o , d e 15 d e julio d e 1560, en S i c k e l , Concilio, 84 s.
ciones eran en parte radicalmente imposibles de cumplir, se difi-
Ct. V o s s , 67.
(3) V . S i c k e l , 85. L o que A r c o notifica a d e m á s , q u e el P a p a c o n c e d e r í a (1) Cf. l a s e x c e l e n t e s e x p l i c a c i o n e s de D e m b i n s k i , R z y m , I, 31-33.
t a m b i é n e n e s t e caso, q u e se t r a t a s e c o n los p r o t e s t a n t e s a u n s o b r e l a s cose (2) L a m i n u t a o r i g i n a l s e h a l l a e n l a s * V a r i a polit., 117, p . 365 s., Archivo
d e t e r m í n a t e in T r e n t o , n o e s c i e r t a m e n t e v e r d a d . secreto pontificio, y e s t á i m p r e s a e n l a s M i s c e l l . di s t o r i a I t a l . , V , 1013 s., y en
(4) * C a r t a de V a r g a s , de 16 de julio (Archivo de Simancas), utilizada p a r t e e n L a e m m e r , M e l e t . , 177 s. Cf. V o s s , 68, n o t a 128; D e m b i n s k i , I, 158 s., y
p o r V o s s , 67 s. E h s e s , C o n v o c a c i ó n del concilio, 8 y V I I I , 52 s .
rieron algún tiempo a causa de haber enfermado el Papa. L a la Iglesia a su prístino estado. Las objeciones y reparos del empe-
primera fué entregada a mediados de agosto al abad de Manne, rador se rebaten luego uno por uno. Declara Pío IV que la
que una semana después regresó a su país. E l Papa declara en g u e r r a entre Inglaterra y Francia estaba terminada. Que depen-
ella que perseverará en su resolución de acudir en socorro de los día de la propia estimación del Papa, si éste había de hallarse
trabajos y males de la cristiandad por medio de una asamblea presente personalmente en el concilio. Que los protestantes que
universal de la Iglesia, y esto cuanto antes fuera posible. Que comparecieran en Trento, no tendrían motivo ninguno de queja,
precisamente en interés de la pronta apertura, T r e n t o parecía el pues recibirían salvoconducto en la forma más segura y amplia,
sitio mejor; pero que por lo demás, el P a p a no pondría ninguna y serían oídos con buena voluntad. Que la suspensión de 1552
dificultad, luego que el concilio estuviera reunido, en trasladarlo sólo se había efectuado para esperar el fin de la guerra. Que
en caso necesario a otra ciudad que f u e r a segura y no sospechosa como ahora reinaba paz general, el concilio podía volverse a
de herejía. Que el rey de España estaba conforme con que se abrir. También la objeción de que Trento era insuficiente en lo
levantara la suspensión y se continuara el concilio de Trento, y tocante a las habitaciones y mantenimientos, es rechazada. Con-
quería interceder en este sentido asimismo con el emperador. tinúa diciendo el Papa, que pensase el emperador que en los sitios
Que el Papa esperaba que el rey de Francia haría lo propio, y en por él propuestos estaba en poder de cualquier príncipe atrevido
las presentes circunstancias desistiría de un concilio nacional (1). oprimir el concilio; mas que en Trento era esto imposible. Que
considerase también su majestad, que Trento como lugar del con-
L a difícil y muy importante incumbencia de g a n a r al empe-
cilio había sido antes aprobado por todos los príncipes cristianos
rador para el proyecto del Papa se encomendó a un diplomático
y aun por él mismo; y que aquellos que ahora le sugerían reparos
muy hábil y especialmente querido en la corte de Viena, Zacarías
en contra, no se proponían otra cosa sino estorbar la continuación
Delfino, obispo de Lesina, ya desde antes conocedor de las cosas
del concilio. A esto se a g r e g a la seria exhortación a Fernando a
de Alemania. Su nombramiento de nuncio cerca de Fernando I
que considerando la presente situación y principalmente las cir-
se hizo ya en julio; pero su envío se difirió tanto que no salió de
cunstancias de Francia, que hacían necesaria una pronta convo-
Roma hasta el 2 de septiembre y llegó a Viena el día 28 (2).
cación del concilio, sin respeto al propio provecho dé su asenti-
L a respuesta del Papa, llevada por Delfino, a la memoria miento a la convocación de la asamblea de la Iglesia en T r e n t o
imperial de 26 de junio, tiene la fecha de 30 de agosto (3). Pío I V para gloria de Dios y bien de los pueblos. Añádese que esto
manifiesta en ella por manera muy resuelta su voluntad de reunir interesaba también a las concesiones tocantes a la administración
de nuevo el concilio en Trento, a pesar de los reparos opuestos del cáliz a los legos y al matrimonio de los sacerdotes, por él
por el emperador. Dice que en las cosas de la religión se debía deseadas. Al final se t r a t a , como en la contestación enviada
proceder sin segundas intenciones; que se había visto en Alema- a Francia, de una eventual traslación posterior del concilio a otro
nia cómo las negociaciones para la reunión, guiadas por conside- sitio seguro y no sospechoso de herejía.
raciones terrenales, habían redundado en perjuicio cada vez mayor
de la religión y también de Alemania. Que por eso sin temor y En la extensa instrucción, probablemente compuesta por
sin dilación se debía abrir el concilio sólo para procurar devolver Morone (1), dada a Delfino, se encarga a éste que ilustre todavía
más la contestación del Papa a la memoria imperial. Respecto de
(1) V . Sickel, Concilio, 88 s.; C o r r e s p . d e B a b o u d e la B o u r d a i s i é r e , 19 s.; la reformación eclesiástica, el nuncio debe declarar que el Papa
Voss, 73 s.; E h s e s , V I I I , 55 s. S e g ú n l a » r e l a c i ó n d e J. B. Ricasoli, d e 9 de mismo la había tomado ya en sus manos, pero que estaba también
a g o s t o de 1560, la r e s p u e s t a a F r a n c i a f u é l e í d a el 8 en l a C o n g r e g a t i o n e della
contento con que se t r a t a r a en el concilio; y que si aun en su
riforma. Archivo público de Florencia.
(2) V. S t e i n h e r z , I, 98 s. Cf. Sickel, Concilio, 92 s.; E d e r , I, 55. (1) Se h a l l a i m p r e s a en P o g i a n i E p i s t . , II, 130, y s e g ú n e s t a impresión en
(3) I m p r e s a en R a y n a l d , 1560, n. 56; L e P l a t , I V , 633 ss.; E h s e s , V I I I , 59 s. S t e i n h e r z , 1,100 s.; cf. ibid., L X X X S.; E d e r , 1, 56. Voss (p. 76 s.) duda sin r a z ó n
Cf. V o s s , 75 s.; S t e i n h e r z , I , L X X I X S. L a c a r t a que en ella iba a d j u n t a , de 31 d e de la sinceridad de las i n t e n c i o n e s de P í o I V .
a g o s t o , se h a l l a e n Sickel, 92.
persona se hallara algo necesitado de reforma, estaba dispuesto a de 1561. Antonio de Toledo, que llegó a la corte francesa el 20 de
sujetarse a ella de buena gana. Si estos motivos internos y reli- septiembre, halló un hecho consumado, y se partió de nuevo ya
giosos no producían ninguna impresión, el nuncio debía hacer ver el 27 de septiembre. L a respuesta de Francisco II, que llevó a su
al emperador cuán ventajoso era para él asentir a la celebración rey, mantenía en forma cortés las exigencias anteriores de Fran-
del concilio en Trento, aun por consideraciones políticas, princi- cia, principalmente el rechazar a Trento (1).
palmente para asegurar a su hijo Maximiliano la sucesión en el E n Roma las noticias llegadas entre tanto de Francia, habían
imperio. Si resultaban inútiles todas estas reflexiones, entonces producido una creciente intranquilidad. Al principio el Papa había
había de declarar Delfino: que en vista de los peligros que ame- esperado todavía conseguir algo por la condescendencia, y se
nazaban ahora a la Iglesia, no sólo en Alemania, sino tam- había declarado dispuesto, en caso necesario, a convocar el con-
bién en otros países, especialmente en Francia, el Papa debía cilio para Vercelli, con el fin de que se pudiese reunir más rápi-
congregar un concilio; que su majestad quisiera enviar a él por damente (2). Pero cuando el 21 de septiembre, algunas cartas del
lo menos sus embajadores y los obispos, aun cuando se reuniera cardenal Tournón anunciaron la convocación del concilio nacional
en lugar distinto de Trento. Para el caso extremo de que el empe- francés para el 10 de enero de 1561, Pío I V se vió obligado a pro-
rador rechazara tenazmente a Trento y los sitios de Italia, y ceder con más resolución (3). El 22 de septiembre conferenció con
persistiera en su exigencia de la reforma y de las concesiones, los cardenales (4), al día siguiente llamó a su presencia a los
se ordena a Delfino el proponer que una junta de obispos y embajadores, a excepción del francés (5), les comunicó la noticia
teólogos deliberase en Roma sobre los mencionados asuntos. recibida por medio de Tournón, y declaró que ahora se veía
forzado a levantar la suspensión del concilio tridentino, sin definir
Próspero Santa Cruz, retenido en Aviñón por una enferme-
la validez o nulidad de los decretos anteriores. Que si T r e n t o no
dad, no pudo llegar a Toledo hasta el 26 de agosto. Dos días des-
se mostraba ser a propósito, el concilio se podría trasladar más
pués tuvo audiencia con Felipe II. Este quedó agradablemente
adelante a Vicenza, Mantua o Montferrato. Que aun cuando él
impresionado por las manifestaciones del nuncio y se declaró dis-
quería proceder mansa y afablemente con los separados de la fe,
puesto a enviar a F r a n c i a a Antonio de Toledo para exhortar a
éstos no debían, sin embargo, imponer mandatos a la Santa Sede
Francisco II a que desistiera del concilio nacional (1). Toledo
en un negocio semejante, sino recibirlos de ella. A los embajado-
salió de la corte de España ya el 4 de septiembre con una instruc-
res se les dió la orden de comunicar esto a los príncipes y exhor-
ción fechada el 2, según la cual había de hacer enérgicas repre-
sentaciones en la corte francesa en favor del concilio universal y (1) Cf. P a r i s , N é g o c i a t . , 544 s., 594 s., 615 s.; L e P l a t , I V , 650 s.; Voss,
contra el nacional, pernicioso y perjudicial para los intereses de la 82 ss., 87 ss.; Ehses, Convocación del concilio, 13 s., 15 y VIII, 72 s.
cristiandad. Felipe II dió parte al Papa de este paso por una carta (2) Cf. Voss, 96 s.; ibid. se h a b l a sobre los e s f u e r z o s p o r l a r e f o r m a , que
h a c í a e n t o n c e s P í o IV, e s p e c i a l m e n t e r e s p e c t o de la r e s i d e n c i a de los obispos.
de su propio puño de 14 de septiembre (2). Cf. M a s s a r e l l i e n Merkle, II, 347 s.; L a e m m e r , Melet., 212 s., y las » r e l a c i o n e s
Tampoco por esta intervención española se obtuvo una de J. B. R i c a s o l i , de 2, 4, 12 y 13 de s e p t i e m b r e de 1560, Archivo público de
Florencia. L a b u l a de r e s i d e n t i a e p i s c o p o r u m , de 4 de s e p t i e m b r e de 1560, se
mudanza de la política francesa respecto del concilio. El 8 de h a l l a en el Bull. R o m . , VII, 55 s. S o b r e las z o z o b r a s que en R o m a r e i n a b a n ,
septiembre el abad de Manne llegó a la corte francesa con la con- cf. t a m b i é n l a r e l a c i ó n del e m b a j a d o r p o r t u g u é s , de 22 de a g o s t o de 1560, en el
testación del Papa. Un edicto real de 10 de septiembre de 1560 C o r p o dipl. P o r t u g . , I X , 33, 35.
(3) L o s sucesos de F r a n c i a , j u z g a R e i m a n n ( R e v i s t a H i s t ó r i c a , X X X ,
convocó el concilio nacional definitivamente para el 20 de enero
29), «tenían q u e o f e n d e r a la curia>.
(4) Se r e s o l v i ó e n c a r g a r a T o u r n ó n que se t r a s l a d a s e a la c o r t e f r a n c e s a
p a r a ser allí de utilidad en lo posible; p e r o no h a b í a de p r e s e n t a r s e como
(1) L a r e l a c i ó n de S a n t a Cruz, f e c h a d a en Toledo a 28 de a g o s t o
l e g a d o . Voss, 98. E h s e s , VIII, 58, n o t a 5. Cf. ibid., 71 s. l a c a r t a de P í o I V a
de 1560, se h a l l a en las Miscell. di s t o r i a I t a l . , V, 1034 s. Cf. L a e m m e r , Melet.,
Tournón.
180 s. V . t a m b i é n B r o w n , V I I , n. 194 y Ehses, V I I I , 59.
(5) P o r r a z ó n de l a c o n t i e n d a con el e m b a j a d o r e s p a ñ o l a c e r c a de la
(2) Cf. L a e m m e r , 181 s.; Miscell. di s t o r i a I t a l . , V , 1045; P a l l a v i c i n i , 14,
precedencia.
16, 8-10; Voss, 82 s.; E h s e s , VIII, 63 ss.
tarlos a apoyar al P a p a . Sólo el representante del emperador,
en particular, que se declarara la validez de los decretos acor-
Próspero de Arco, opuso objeciones; pero Pío I V las rebatió
dados en Trento. Dado el sentir de los demás príncipes, no
enérgicamente. Los otros asintieron más o menos (1). Conforme a
pareció, con todo, al Papa, conveniente hacer todavía más difícil
esto, el 24 de septiembre, por medio del cardenal Borrorneo, se la situación con una declaración expresa en este sentido. No obs-
encargó de nuevo al nuncio Delfino que moviera al emperador a tante, para no dejar que en España se concibiera alguna duda
consentir en el levantamiento de la suspensión del concilio tri- acerca de su buena voluntad, en una carta confidencial de 5 de
dentino (2). octubre participó al rey, que había deliberado frecuentemente
El mismo día Pío I V hizo vehementes reproches al embajador sobre esta cuestión, y finalmente había llegado a la persuasión de
francés Bourdaisiére por la actitud de Francia. No obstante, a que era lo mejor, ni confirmar ni declarar inválidos los anteriores
petición del mismo prometió que quería esperar todavía quince decretos, en la convocación del concilio, sino pasar por encima de
días o un mes hasta que Francisco II hubiera hablado con el car- esta cuestión con algunas palabras vagas e indeterminadas.
denal Tournón y le hubiese dado nuevas noticias (3). El 25 de Y para tranquilizar a don Felipe le certificó que personalmente
septiembre el Papa dió al embajador imperial A r c o la pacífica tenía por bueno y santo el concilio de Trento, que aprobaba en
seguridad de que sólo la necesidad le había empujado a la decla- particular el decreto sobre la justificación, y lo reconocería asi-
ración del día 23. Dijo que si el emperador creía que podía obte- mismo en un consistorio (1). El mismo día 5 de octubre, el Papa
ner de Francia la dilación del concilio nacional hasta que hubiera recibió por medio de V a r g a s la carta de Felipe II de 14 de sep-
indagado la manera de pensar de los protestantes, variaría su tiembre con la noticia del envío de Antonio de Toledo a Francia.
resolución según los deseos del mismo emperador (4). Cuando Al día siguiente en la congregación de los cardenales elogió la
después se extendió el rumor de que Pío I V quería declarar el buena voluntad del r e y e hizo resaltar de nuevo la necesidad de
levantamiento de la suspensión, sin a g u a r d a r las contestaciones convocar prontamente un concilio. Como casi todos los cardena-
de los príncipes, el Papa dió a la p r e g u n t a del conde de Arco sobre les asintieron a la prosecución, se resolvió anunciar el primer
esto, la respuesta de que no había mudado su designio de esperar domingo de Adviento el levantamiento de la suspensión, nombrar
hasta tanto que hubieran contestado el emperador y los demás legados y fijar la fiesta de Pascua de Resurrección como término
príncipes. Al propio tiempo se declaró presto, de nuevo, a trasladar para la apertura. P a r a legados se puso los ojos en Morone y Seri-
el concilio a otro lugar, si ello pareciese bien a su majestad (5). Su pando (2).
designio de congregar el concilio en todo caso, lo manifestó el
Papa el 29 de septiembre con la resolución de diferir la ejecución Poco después en la noche del 8 al 9 de octubre llegó a Roma la
de la obligación de residencia de los obispos, en atención a que noticia de lo infructuoso de la misión de Antonio de Toledo. Var-
debían tomar parte en la asamblea universal de la Iglesia (6). gas, que inmediatamente después tuvo audiencia, refiere que había
hallado al Papa abatido, a pesar de que éste apenas había esperado
E n oposición a la política imperial y francesa, Felipe II de otro resultado. Pío I V declaró a V a r g a s que ahora, como estaba
España no sólo pedía en general, que el concilio se anunciara y firmemente resuelto el concilio nacional francés, tampoco él por
celebrara como continuación del anterior de Trento, sino también su parte pensaba en mayores dilaciones tocante a convocar la
(1) V . la r e l a c i ó n de Arco, de 24 de s e p t i e m b r e , en Sickel, Concilio, 95 s.,. (1) Voss, p. 101, h a sido el p r i m e r o en utilizar la * c a r t a de P í o I V , de 5
y la m á s c o m p l e t a de V a r g a s , del 25, en V o s s , 98-99. de o c t u b r e , que se h a l l a e n el Archivo de Simancas. Cf. la c a r t a de B o r r o m e o
(2) S t e i n h e r z , 1,115. a l nuncio de E s p a ñ a , en Ehses, VIII, 78 s.
(3) V . Voss, 101-102. (2) V . las r e l a c i o n e s de V a r g a s en Voss, 101 s., donde se c o r r i g e la equi-
(4) V . l a p o s d a t a de l a r e l a c i ó n de A r c o d e 24 de s e p t i e m b r e , en Sickel, v o c a d a n a r r a c i ó n de S a r p i . Cf. t a m b i é n la c a r t a del e m b a j a d o r p o r t u g u é s ,
Concilio, 96. de 8 de o c t u b r e de 1560, e n el Corpo dipl. P o r t u g . , IX, 48 s. Morone h a b í a
(5) V . la r e l a c i ó n de Arco, de 5 de o c t u b r e , en Sickel, 97 s. sido y a n o m b r a d o l e g a d o a principios de junio de 1560; v. la r e l a c i ó n de V a r -
(6) V . M a s s a r e l l i en M e r k l e , I I , 348. g a s en V o s s , 45, n o t a , 89.
POLÍTICA IMPERIAL RESPECTO DEL CONCILIO 207
206 iv, PÍO iv
asamblea universal de la Iglesia. Que no contaba ya con Francia y Los representantes del Papa cerca de Felipe II, Próspero
creía que también el emperador seguiría procediendo con reserva, Santa Cruz y el nuncio Octaviano Raverta, el 24 de octubre
por temor de complicaciones en Alemania. Que así el rey de hicieron al rey de España la comunicación oficial de que Pío I V ,
España era su único apoyo. Añadió que le hacía pedir su aquies- después de madura consideración, estaba resuelto a no perder
cencia a que el concilio se abriera en Trento como continuación más tiempo en el asunto del concilio. Declaráronle que después
del anterior, desde donde podría más adelante ser trasladado a que el Papa se había persuadido de que al emperador y al rey de
otro sitio más a propósito y g r a t o a su majestad. Que esperaba Francia no se les podía mover a consentir en que se levantara la
que después de la apertura se agregarían también el emperador suspensión del concilio tridentino, quería disponer dicho levanta-
y otros que ahora todavía vacilaban. En otra conferencia con miento sin aguardar más, o trasladar el concilio a alguna ciudad
V a r g a s , el 10 de octubre, declaró el Papa que dirigiría una carta de Italia que estuviese en los Estados de su majestad o de sus
de su propio puño a don Felipe. Esta, fechada el 11 de octubre, aliados. Que rogaba a su majestad le auxiliara en esto. Don
pone de realce la resolución inmutable de proceder a la continua- Felipe elogió el celo del Papa y declaró su prontitud de voluntad
ción del concilio de Trento; fué llevada a España por Gherio, en general; y que la respuesta definitiva la recibirían los nun-
obispo de Ischia, junto con la de 5 de octubre (1). cios en el término de tres o cuatro días. E n t r e tanto el rey de
España presentó el asunto a una junta de teólogos para que deli-
El 13 de octubre, el Papa comunicó también al embajador berasen sobre él. Estos fueron, según supo Santa Cruz, de dife-
francés, que estaba firmemente resuelto a continuar el concilio de rentes opiniones; unos se declararon por el levantamiento de la
Trento. El mismo día habló de este asunto en la congregación suspensión, otros por una nueva convocación. El 28 de octubre,
de los cardenales, los cuales asintieron casi todos al plan de el duque de Alba dirigió a los nuncios la pregunta si el Papa pre-
abrir el sínodo levantando la suspensión (2). Pío IV declaró al fería levantar la suspensión o convocar de nuevo; además, si
embajador imperial Arco, el 14 de octubre, que no podía diferir estaría conforme con Besan^ón como lugar para el concilio. Los
el levantamiento de la suspensión más allá del día de San Mar- nuncios no pudieron dar una contestación cierta sobre ninguno de
tín; pero que antes esperaba con ansia las respuestas del empe- los dos puntos (1).
rador y de los reyes de España y Francia (3).
Esta mudanza respecto de la anterior política española fué
Se ha observado con razón (4), y es ello como un espec-
motivada por la consideración a Francia, después que de nuevo
táculo peculiar, que un carácter tan sanguíneo como Pío I V , a
se habían dado pasos para llegar a una inteligencia en la cuestión
pesar de todas las resistencias, se mantuvo firme con tal constan-
del concilio, por el embajador francés en España, el obispo de
cia en el plan de la continuación del concilio. L a alta dignidad
Limoges. En su contestación, dada el 30 de octubre al embajador
de supremo jerarca de la cristiandad levantó como sobre sí
francés, Felipe II declaró que intercedería con el Papa para que
mismo a Pío IV. Dióle fuerza para que no desfalleciera en la eje-
f u e r a convocado el concilio en seguida, y luego, inmediatamente
cución de esta g r a n obra, por muchas que fueran las nuevas difi-
después de su reunión, fuera trasladado o a Besangón o a Ver-
cultades que se presentasen. El sínodo no podía por más tiempo
celli. E l 31 de octubre esta decisión del rey de España fué
quedar sin acabamiento, debía ser conducido a su término, si la
entregada a los nuncios por el duque de Alba (2). El 10 de noviem-
Iglesia no había de sufrir el más grave daño.
bre Gherio emprendió el regreso a Roma con una carta de pro-
(1) V. V o s s , 102 s.; E h s e s , C o n v o c a c i ó n del concilio, 15-16 y V I I I , 86. pio puño de Felipe II para Pío I V , en la cual el rey aprueba la
(2) V . la C o r r e s p . de B a b o u d e l a B o u r d a i s i é r e , 45; Sickel, Concilio,
(1) Cf. la r e l a c i ó n d e S a n t a C r u z , de 31 d e o c t u b r e de 1560, en L a e m m e r ,
116 s.; l a c o r r e s p o n d e n c i a del c a r d e n a l O. T r u c h s e s s , 215 y l a s r e l a c i o n e s
M e l e t . , 182 s.; E h s e s , V I I I , 92 s.
p u b l i c a d a s p o r E h s e s , V I I I , 88 s.
(2) Cf. ibid., 183 s. S o b r e l a s e c r e t a c o r r e s p o n d e n c i a de los n u n c i o s c o n
(3) V . la r e l a c i ó n d e A r c o , de 15 de o c t u b r e de 1560, en S i c k e l , Con- R o m a , q u e s e g ú n l a v o l u n t a d de F e l i p e I I h u b i e r a debido c e s a r , v . V o s s , 110 s.
cilio, 104. Cf. a d e m á s E h s e s , V I I I , 93 y 118 en l a s n o t a s .
(4) V o s s , 104.
continuación del concilio de Trento, no se muestra adverso a una pidió audiencia para sí y para Hosio. El 9 de octubre ambos
posterior traslación, y propone para este caso a Besan<;ón. En nuncios se presentaron al emperador, declaráronle la resolución
una carta del mismo tiempo, a V a r g a s , declaraba que sólo podía del Papa de levantar la suspensión del concilio tridentino, y le
asentir si se evitaba ahora discutir la cuestión de la validez de los invitaron a prestarle apoyo. Fernando les dió por escrito su res-
anteriores decretos de Trento (l). puesta al Papa y juntó con ella una declaración sobre la cuestión
Zacarías Delfino, encargado de la misión a Fernando I, del concilio, expresada en tono vivo y decidido. Hizo notar ante
había llegado a Viena el 28 de septiembre y sido recibido en todo, que no quería dar prescripciones al Papa, sino sólo satisfa-
audiencia por Fernando al siguiente día. El emperador le saludó cer a su obligación como emperador, exponiendo su opinión sobre
como a antiguo amigo (2), pero no se mostró inclinado a desistir una cosa de tanta importancia. Declaró que cuanto a su persona,
de sus exigencias en puntos sustanciales. Significó su parecer estaba dispuesto a aceptar cualquiera decisión del Papa, pero que
en una contestación escrita al Papa (3), que está redactada en no podía dejar de decir clara y paladinamente a su santidad que,
forma cortés y sumisa, pero realmente no muestra ninguna ulte- en caso de continuarse el concilio tridentino, no se podía con-
rior condescendencia. Persistió como antes en su exigencia de tar en manera alguna con que tomaran parte en él los protes-
que el concilio fuera convocado como nuevo, y asimismo mantuvo tantes, y que éstos procederían con las armas contra un sínodo
sus objeciones contra T r e n t o como sitio de la asamblea. Aunque semejante. Que como también Francia y otras potencias se nega-
él personalmente, según su propia declaración, nada tenía que ban a admitir la continuación, sólo por el anuncio de un nuevo
oponer a la continuación en Trento, hizo lo dicho por considera- concilio se podía remediar la necesidad de la cristiandad, a lo cual
ción a los protestantes, que de lo contrario no podían moverse a el Papa estaba además obligado conforme a las disposiciones del
tomar parte, y por razón de aquellas potencias que, como F r a n - concilio de Constanza. Que él quería apoyar esta santa obra,
cia, no reconocían el último concilio, o no habían estado represen- dejaba al arbitrio de su santidad señalar el tiempo, y por su parte
tadas en él. Junto con la expresión de su contento por las refor- estaba asimismo conforme con Trento, para él muy cómodo. Pero
mas del Papa en Roma, el emperador volvió al fin a hablar de que como este nombre era odiado en Alemania, ofrecía en su
las concesiones que deseaba respecto de la administración del cáliz lugar a Innsbruck. El emperador vino a hablar también de la
a los legos y del matrimonio de los sacerdotes. Declaró a la ver- necesidad de que el Papa se hallara personalmente presente en el
dad, que estaba asimismo persuadido de que donde se t r a t a r í a me- concilio. Al fin expresó todavía su extrañeza de que la reforma
jor sobre esto, sería en el concilio general; pero que como por el se llevara en Roma con tanta lentitud y de un modo muy poco
momento había todavía tantas dificultades para convocarlo, reco- radical; indicando los decretos del concilio de Basilea, tocó enton-
mendaba al Papa que meditara de nuevo sobre estas concesiones. ces principalmente los abusos en los nombramientos de cardena-
les (1). L a satisfacción por el celo reformatorio del Papa, expre-
El 8 de octubre, el emperador recibió la relación de su sada en la memoria, había por tanto caído ya en olvido.
embajador en Roma, sobre la declaración del Papa de 23 de sep-
tiembre. Al propio tiempo llegó también la orden del cardenal (1) S o b r e la a u d i e n c i a d e 9 de o c t u b r e s e e n v i a r o n a B o r r o m e o en 14-15
Borromeo para Delfino de 24 de septiembre, quien en vista de ello d e o c t u b r e , dos r e l a c i o n e s , u n a firmada por Delfino y o t r a p o r Delfino y Hosio
e n c o m ú n (v. S t e i n h e r z , I, 132 s., 135 s.). Cf. t a m b i é n la i n s t r u c c i ó n de F e r -
(1) V . V o s s , 111.
n a n d o I p a r a A r c o , d e 18 de o c t u b r e de 1560, en Sickel, Concilio, 109 s. V . E d e r ,
(2) Cf. la r e l a c i ó n d e D e l f i n o y H o s i o , f e c h a d a en V i e n a a 3 d e o c t u b r e
I , 60 s., s o b r e la t r a n s m i s i ó n de la p l á t i c a del e m p e r a d o r y el a u t o r d e l a ins-
d e 1560, en S t e i n h e r z , 1,123 s.
t r u c c i ó n . E d e r l l e g a al s i g u i e n t e r e s u l t a d o : El influjo del f r a n c i s c a n o e s p a ñ o l ,
(3) Su t e x t o lo h a p u b l i c a d o a n t e s que n a d i e S c h e l h o r n , A m o e n i t . , I I ,
F r a n c i s c o de C ó r d o b a , c o n f e s o r d e la e s p o s a d e M a x i m i l i a n o I I , en la ins-
479 s., t o m á n d o l o de los p a p e l e s de E s t á f i l o , d e s p u é s v a l i é n d o s e d e e s t a i m p r e - t r u c c i ó n «es c i e r t o y s e g u r o en la p a r t e q u e v e r s a s o b r e la r e f o r m a e c l e s i á s -
sión, L e P l a t , I V , 637 ss., y E h s e s , V I I I , 79 ss., q u i e n lo h a s a c a d o del A r c h i v o t i c a (quizá d e s d e exinde v e n t u m h a s t a e v e n i t C a r a f f i s ) . L a s p a r t e s p r e c e d e n t e s
s e c r e t o pontificio. C f . S i c k e l , Concilio, 98 s.; R e i m a n n , N e g o c i a c i o n e s , 609; no se p u e d e d e m o s t r a r q u e t e n g a n de él d e p e n d e n c i a ; en lo q u e se dice s o b r e
V o s s , 115 s.; S t e i n h e r z , I, LXXXHI s.; E d e r , I, 58; E h s e s , C o n v o c a c i ó n d e l c o n - l a n u e v a c o n v o c a c i ó n del concilio e s t á e x c l u i d a t o d a p a r t i c i p a c i ó n del m i s m o » .
cilio, 18.
14. — H I S T . D E L O S P A P A S , TOMO V I I , VOL. XV.
Los nuncios pudieron sacar de las importantes declaraciones En la curia estaban muy descontentos con la actitud de Del-
de Fernando, por lo menos la confesión de que él no se opon- fino. En una carta del cardenal Borromeo de 2 de noviembre, se
dría al Papa, si éste al fin persistiera en Trento. Mas si Del- le reprocha el haber defendido con muy poca energía, ante el
fino creía que el emperador a pesar de su vehemente contradic- emperador, las intenciones del Papa (1). Por una extensa carta
ción a la continuación, quería de hecho dejar libre acción al de 17 de noviembre, Delfino defendió su conducta. Dijo que a su
Papa también en este respecto, era con todo ésta una manera de llegada a Viena la situación era casi desesperada, porque el
emperador había sido instado por parte de Francia, a que se
pensar excesivamente optimista.
opusiera a la continuación del concilio en Trento, y i que sólo
En Roma no pudieron participar de ella. Después de llegada
diera su aquiescencia para Espira, Constanza o ciudades semejan-
la respuesta imperial, el 27 y 28 de octubre se reunieron congrega-
tes. Que así las cosas, él había conseguido en pocos días que F e r -
ciones, en las c u a l e s - y fué caso e x t r a o r d i n a r i o - t o m a r o n parte
nando se acomodara a la decisión del Papa respecto del tiempo y
casi todos los cardenales. En estas deliberaciones se mostró una
lugar del concilio, y aun accediera a Trento, aunque juntamente
g r a n diversidad de pareceres. Varios muy autorizados cardenales,
había propuesto a Innsbruck. Que el emperador no estaba por un
principalmente Carpi, y luego asimismo Cesi, Puteo y Saraceni,
nuevo concilio y contra la continuación, porque él mismo dejara
se declararon muy resueltamente por la continuación del conci-
de reconocer el tridentino, cuyos decretos admitía fielmente
lio de Trento, y contra la convocación de un nuevo sínodo. Pudie-
cuanto a su persona, sino porque veía que Francia no daba su
ron alegar estas importantes razones. Si se llegaba a convocar
asentimiento y Alemania amenazaba apelar a las armas contra el
un nuevo concilio, era de temer que quedara perdido todo el tra- mismo (2). Delfino dió a conocer claramente que bajo el peso de
bajo realizado en Trento; mas si se ponían en duda los decretos estos motivos, aprobaba la actitud del emperador y quería reco-
tridentinos, podría suceder otro tanto también con los decretos de mendarla aun en Roma. E n otra carta (3) hizo propuestas positivas
los concilios anteriores, y las consecuencias serían gravísimas e en este sentido. Juzgaba él que sería acaso bueno no publicar
incalculables (1). Respecto de los protestantes alemanes, no era de ninguna bula de concilio, sino cuatro breves combinados. El pri-
ninguna importancia el que el concilio, conforme al deseo del empe- mero, dirigido a los legados del concilio, debía contener su nom-
rador, se juntase como enteramente nuevo, pues habían declarado bramiento y exhortarlos a escuchar a todos con paciencia y tra-
repetidas veces, y últimamente todavía en la dieta de Augsburgo tarlos con caridad. Por el segundo breve debían ser convocados
de 1559, que no reconocerían en general ninguna asamblea ecle- e invitados los prelados al concilio que el Papa reunía en Trento;
siástica'convocada por el Papa (2). No obstante, no se llegó a en él no se tenía que hablar, ni de la convocación de un nuevo con-
ninguna resolución definitiva. Madruzzo aconsejó que se consi- cilio, ni de la continuación del anterior; al mismo tiempo se había
derara todavía más despacio el asunto, y también Pío I V se adhi- de advertir que el Papa, aun cuando hubiera nombrado legados, se
rió a su parecer (3). presentaría personalmente, en cuanto su salud se lo permitiera.
(1) Este p e l i g r o lo indica t a m b i é n el e m b a j a d o r p o r t u g u é s en u n a c a r t a
de 22 de agosto de 1560; y. Corpo dipi. P o r t u g . , I X , 33. Hosio escribía en 23 de
noviembre de 1560 d e s d e V i e n a a Commendone: * Si s a l v a nihilominus rema- Z Z S e S J T 94
' - V - t a m b T , a * r e i a c i 6 n d e F r - T o n l M , de 2 de noviem-
n e r e n t concilii Tridentini sub Paulo et lulio t e r t i i s h a b i t a d e c r e t a , non mul- bre de lo60, Archivo Gonzaga de Mantua. Cf. Pallavicini, 14, 17,1- Reimann
tum, quin etiam nihil r e f e r r e p u t a r e m , indiceretur concilium an continuaretur, loe. cit», 610 s. Seripando h a b í a sido ya llamado el 19 de octubre p a r a versé
t r a t ó 6120 y de Duevo 6 1 3 0 s o b r e el concilio y la r e f o
sed si quid l a t e t insidiarum in verbo indictionis, e t i a m a t q u e e t i a m diligenter ' —
considerandum c e n s e r e m ac omni c u r a providendum, n e sic indicatur conci-
lium, ut omnis conciliorum a u t h o r i t a s e l e v a t a v i d e a t u r . Bibl. Graziani de s a c j l 1 E1 C 0 n t e n i d 0 j d e ' a , ? r t a d e B ° r r o m e o i que no se conserva, se ha de
Città di Castello. sacar de la r e s p u e s t a de Delfino, de 17 de noviembre; v. Steinherz, I, LXXXVI.I,
(2) V . J a n s s e n - P a s t o r , IV15-16, 19 s., 135. Cf. R e i m a n n , Negociacio- (2) V. Steinherz, loe. cit.
nes, 590. ^
nnvJ3)h da C m
° ° ad]'Unta a la C a r t a de DeIfin0 a Morone
. de 18 de
(3) V. la relación de Arco, de 30 de o c t u b r e de 1560, en Sickel, Concilio, n o v i e m b r e d e LO60, y publicada por Steinherz, I, 162 s.
123, y la c a r t a de Mula de 1.° de n o v i e m b r e de 1560, Biblioteca palatina de
IV pío IV
212 >
El tercer breve, para el emperador Fernando y para los demás desean que sea convocado de nuevo. Como el Papa a ningún
reyes y príncipes católicos, debía rogarles que apoyaran al conci- precio quiere tolerar que padezcan menoscabo el concilio tri-
lio, y persuadieran a los príncipes alemanes a dar a él su asenti- dentino y sus decretos, ahora hace deliberar a los cardenales y
miento. El cuarto breve finalmente debía ser dirigido a los prínci- otros teólogos, de qué manera podría hacerse la convocación sin
pes electores seculares y «los demás príncipes de la noble nación perjudicar a aquellos decretos». Según esto, la bula de apertura,
alemana, que están separados de la fe católica»; el Papa había de como lo exigen la obligación para con Dios y el bien de la
declararles que en atención a sus nobles antepasados, que siempre cristiandad, debería quedar redactada y publicada dentro de diez
habían sido lumbreras de la cristiandad, no podía creer que se resis- o doce días; los acontecimientos de Francia y la promesa del rey
de desistir del concilio nacional, no permitían un plazo más
tieran con contumacia a la reconciliación; conforme a esto debían
largo (1). En un consistorio de 15 de noviembre, el Papa comu-
ser invitados al concilio con la promesa de que se les daría salvo-
nicó que los príncipes se habían puesto de acuerdo sobre Trento
conducto, se les oiría con la mayor tolerancia acerca de todo, y
como sitio del concilio, y se determinaron los preparativos nece-
se les trataría con benignidad. Cuando llegaron a Roma las dos
sarios con asentimiento de los cardenales. Debían ser ordenados
cartas de Delfino, se había dado ya allí el paso decisivo.
ayunos y rogativas en toda la cristiandad, y en Roma se había de
Ciertamente no careció de influencia en esta mudanza el que celebrar una especial procesión de rogativa y una misa solemne
el gobierno francés, por efecto de una carta dirigida por Fer- en Santa María sopra Minerva. L a redacción de la bula de con-
nando I a impulso de Delfino al rey de Francia el 14 de octu- vocación se encargó a los cardenales Saraceni, Púteo y Cicada,
b r e (1), cediese súbitamente en la cuestión del concilio. El 1.° de así como a algunos otros teólogos; su minuta debía ser presentada
noviembre salió para Roma un correo con un escrito que decla- a los cardenales en un consistorio (2).
r a b a que Francia admitía la última propuesta de convocar el
L a decisión que por fin se tomó del todo súbitamente tras tan
concilio para Vercelli o para otro lugar del Piamonte, y rogaba
largas consideraciones, fué presto conocida en Roma y despertó
al Papa que participara esto a Fernando I y a Felipe II; que el con-
grande sorpresa.
cilio nacional se omitiría, pero que se debía proponer una reso-
Los acontecimientos siguientes demostraron con claridad que
lución determinada del Papa sobre un concilio universal, a los se trataba de un hecho consumado. Y a el 19 de noviembre, se
estados generales que se iban a reunir el 10 de diciembre (2). publicó la bula de indulgencia que solía preceder a la bula del
Después de la partida del correo, se recibió la noticia de Viena concilio. En ella el Papa declaraba su resolución de anunciar
de que el emperador se había declarado conforme con Trento. y continuar un concilio general, conforme al consejo y con
P o r efecto de ello el 2 de noviembre se envió un nuevo propio aquiescencia de los cardenales, en la misma ciudad de Trento,
para llevar al Papa el consentimiento del gobierno francés para donde sus predecesores habían celebrado un concilio. P a r a alcan-
Trento. El 6 de noviembre Francisco II escribió al emperador
que, en vista de su deseo, desistiría de la convocación del concilio (1) V . E h s e s , Convocación del concilio, 21.
nacional (3). (2) S o b r e el consistorio de 15 de n o v i e m b r e hay dos r e l a c i o n e s : 1) A c t a
consist. Cancell., i m p r e s a en R a y n a l d , 1560, n. 67, y L ä m m e r , P a r a la H i s t o r i a
El correo enviado por Francisco II el 1.° de noviembre llegó a eclesiástica, 73 s.; 2) A c t a consist. Cancell., p u b l i c a d a p o r Ehses, C o n v o c a c i ó n
Roma el 11. Poco después debió de haber llegado también el del concilio, 21, d o n d e se t r a t a m á s p o r m e n o r a c e r c a de la conexión d e estas
dos r e l a c i o n e s . V. el texto de ellas en E h s e s , V I I I , 100. Cf. a d e m á s la c a r t a
segundo correo. El 14 de noviembre Borromeo escribió a España al
del c a r d e n a l O. T r u c h s e s s , de 16 de n o v i e m b r e , en su C o r r e s p o n d e n c i a , 222 s.
nuncio Santa Cruz: «El emperador y el rey de Francia se han deci- y la r e l a c i ó n de V a r g a s e n Voss, 127. L a t e n t a t i v a (Voss, 129) de a t r i b u i r al
dido a consentir que el Papa celebre el concilio en Trento, pero duque Cosme I d e t e r m i n a n t e influjo sobre la decisión de la c u r i a en el asunto
del concilio, la r e c h a z a e n t e r a m e n t e E h s e s (p. 23-24). Con todo, e s t e punto se
(1) V. E h s e s , V I I I , 87 s. h a b r í a de e x a m i n a r aún m á s d e t e n i d a m e n t e , s e g ú n los d o c u m e n t o s del Archivo
(2) L e P l a t , IV, 655 s. público de Florencia.
(3) V . ibid., 657 s.; E h s e s , Convocación del concilio, 20 s. y VIII, 97 s.
zar la bendición de Dios se ordenaron rogativas, ayunos y de opinión, que condujeron a vehementes debates (1). Por esta
limosnas y se otorgó una indulgencia plenaria a los fieles, causa, la bula no pudo leerse en un consistorio hasta el 29 de
como en el año jubilar, con tal que además de ejercitar estas noviembre. Antes pronunció el Papa un discurso, en el cual expuso
buenas obras, hicieran una confesión contrita y una digna comu- la necesidad de obrar con rapidez, haciendo referencia a la situa-
nión (1). ción peligrosa de la Iglesia y al concilio nacional que en Francia
El mismo Papa terminó este jubileo con una g r a n procesión amenazaba. Después de la lectura de la bula, la explicó y señaló
que se efectuó el domingo, 24 de noviembre, L a solemne comitiva como incumbencia de la asamblea general eclesiástica, la extir-
se dirigió desde San Pedro, por la calle de los Bancos, por delante pación de las herejías, la terminación del cisma y la reforma de la
del monte Giordano y la plaza de la Aduana, a Santa María sopra Iglesia. Al fin observó, dirigiéndose al cardenal Este, que de
Minerva, donde el cardenal obispo de Porto, Rodolfo Pío de esta manera se impediría el concilio nacional francés. El cardenal
Carpi, celebró la misa solemne. E n la procesión Pío I V iba con repuso que estaba ya aniquilado (2).
los pies descalzos, acompañado de los cardenales F a r n e s e y S a n t a En la bula de convocación, que lleva la fecha de 29 de noviem-
Flora; también se vió en ella a todos los cardenales que se halla- bre de 1560 (3), Pío I V echa una mirada retrospectiva a la historia
ban presentes en Roma, en número de veintiuno. El baldaquino del concilio bajo sus predecesores Paulo III y Julio III, los cuales no
que cubría al Papa, lo llevaron primero los embajadores y luego pudieron llevarlo al cabo por lo desfavorable de los tiempos. L a
personajes de la nobleza. Como el clero secular y regular, así exposición está redactada en términos que presuponen haber sido
también todos los curiales y las diecisiete cofradías de Roma, lo legítima la actividad anterior del concilio, la cual había sido impug-
mismo que el duque de Florencia, tomaron parte en la procesión; nada, parte por los imperiales y parte por los franceses (4). Luego
éste iba entre los dos últimos cardenales diáconos, Carlos Bo- expresa el Papa su dolor por el continuo crecimiento de las here-
rromeo y Juan de Médicis, su propio hijo (2). El pueblo romano jías. Como Dios bueno y misericordioso había finalmente conce-
mostró en esta solemnidad gran devoción, y muchos comulgaron dido de nuevo la paz a la cristiandad, espera él poder ahora poner
p a r a ganar la indulgencia (3). fin a los grandes males de la Iglesia, por medio del concilio. Des-
pués de haber pesado maduramente con los cardenales este nego-
L a publicación de la bula del concilio primero se había pensado
cio, y haber dado cuenta de su resolución al emperador Fernando
hacer asimismo el 24 de noviembre. Pero su redacción no pudo estar
y a los reyes y príncipes, y hallado a éstos dispuestos a apoyar la
acabada para este día, porque entre los cardenales, así como entre
celebración del concilio, anuncia el santo concilio ecuménico y
los canonistas y teólogos, llamados a consejo (entre ellos también
universal para Trento; allí ha de abrirse el próximo domingo de
el P . Laínez, general de los jesuítas), hubo grandes divergencias
Pascua, con levantamiento de cualquiera suspensión (5). Los
(1) S o b r e la b u l a de 15 de n o v i e m b r e , en l a cual las e x p r e s i o n e s o p u e s t a s
(1) Cf. s o b r e eso Voss, 131 s., quien utiliza e s p e c i a l m e n t e l a s r e l a c i o n e s
i n d i c e r e y c o n t i n u a r e e s t á n j u n t a s , u n a i n m e d i a t a m e n t e d e s p u é s de o t r a , pero
de V a r g a s . V. t a m b i é n la " r e l a c i ó n de F r . T o n i n a , de 23 de n o v i e m b r e de 1560,
con lo que no se i n t e n t ó n i n g ú n e n g a ñ o , ni t a m p o c o u n a solución de la dificul-
Archivo Gonsaga de Mantua; a d e m á s Dembinski, R z y m , I, 220 s., y G r i s a r ,
t a d , v. E h s e s , Convocación del concilio, 23. E l texto í n t e g r o , p e r o con f e c h a
D i s p u t . , II, 9*.
f a l s a , se h a l l a e n el Corpo dipl. P o r t u g . , I X , 96 s.; a h o r a t a m b i é n en E h s e s ,
(2) V . A c t a consist. e n D e m b i n s k i , loe. cit., 256 s. y E h s e s , V I I I , 103.
V I I I , 100 s.
Cf. t a m b i é n la " r e l a c i ó n de T o n i n a , de 30 de n o v i e m b r e de 1560, Archivo Gon-
(2) V. M a s s a r e l l i en M e r k l e , I I , 349; B o n d o n o , 537; l a * c a r t a de
saga de Mantua.
F r . T o n i n a , de 27 de n o v i e m b r e de 1560, Archivo Gonsaga de Mantua; l a r e l a -
(3) Se h a l l a i m p r e s a en R a y n a l d , 1560, n. 69, y e s t á m á s c o m p l e t a en el
ción p o r t u g u e s a e n el Corpo dipl. P o r t u g . , I X , 129. U n * Avviso di R o m a de
Bull. Rom., VII, 90 s. y en E h s e s , VIII, 103. Cf. Corpo dipl. P o r t u g . , I X , 99 s.
30 de n o v i e m b r e notifica que V a r g a s h a b í a p r e t e n d i d o q u e los e m b a j a d o r e s H a y de ella un f a c s í m i l e en S w o b o d a , 96.
f u e s e n en la p r o c e s i ó n después de los o b i s p o s y d e l a n t e d e los c a r d e n a l e s ; y (4) E s t o lo h a c e r e s a l t a r con r a z ó n P a l l a v i c i n i (14, 17, 6).
que al fin P í o I V h a b í a a s i g n a d o a los obispos su l u g a r d e t r á s del b a l d a q u i n o . (5) S a c r u m o e c u m e n i c u m e t g e n e r a l e concilium... in c i v i t a t e T r i d e n t i n a
L a procesión f u bellissima et v e r a m e n t e r a r a . U r b . , 1039, p. 228b, Biblio- a d s a n c t i s s i m u m diem R e s u r r e c t i o n i s d o m i n i c a e p r o x i m e f u t u r u m indicimus,
teca Vatic. e t ibi c e l e b r a n d u m s u b l a t a suspensione q u a c u m q u e s t a t u i m u s et d e c e r n i m u s .
(3) V. Bondono, 537.
patriarcas, arzobispos y todos los que según el derecho común, se expresó claramente la convocación de un nuevo concilio, En
por privilegio o costumbre antigua, tienen asiento y voz en el principio no se abandonó con esto posición alguna; la impor-
concilio, son exhortados a presentarse en Trento en el día seña- tantísima cuestión acerca de la validez de los decretos anteriores
lado. Al emperador y a los demás príncipes se les dirige la exhor- quedó suspensa sólo aparentemente. El fundar la convocación en
tación a que envíen por lo menos embajadores, si no les es posible el hecho histórico de que el concilio se había reunido ya dos veces, y
tomar personalmente parte en el concilio, y cuiden de que los no había sido llevado a término, sino al fin se había suspendido,
prelados emprendan sin dilación su viaje y puedan cumplir con su así como la importante proposición incidental «levantando cual-
obligación. quiera suspensión», indicaban que se continuaba y daban a cono-
El 30 de noviembre fueron enviadas a los príncipes católicos cer que no se permitiría una nueva discusión de los decretos
copias de la bula, con el breve que la acompañaba (1). Con la ya acordados, enteramente inadmisible según los principios cató-
misma fecha se expidió un breve para todos los obispos de Fran- licos. Por otra parte, el emperador y Francia podían echar de ver
cia, con la invitación al concilio, y uno especial para el cardenal una concesión a su modo de pensar en las palabras «anunciamos
Tournón (2). El domingo 2 de diciembre se puso en conocimiento un concilio». D e esta manera se procuró acomodarse a ambas
de todos la bula de convocación, leyéndose en San Pedro y en opiniones, en sí inconciliables y que se excluían mutuamente (1).
Letrán, y fijándose en los sitios acostumbrados (3). L a gran cuestión era si las concesiones formales que contenía
Por las palabras «levantando cualquiera suspensión» la bula el término medio entre dos poderosas oposiciones, escogido por
expresaba en verdad que, según la voluntad del Papa, el concilio la diplomacia pontificia, contentarían a las grandes potencias cató-
debía ser continuación de la anterior asamblea de Trento, pero licas. Y demasiado pronto se manifestó que en modo alguno fué
por consideración al emperador y a Francia, se hizo esto en la así. F u e r o n necesarias nuevas largas negociaciones y repetidas
forma más cauta posible y evitando la palabra «continuación». misiones de nuncios extraordinarios, para conseguir la aceptación
de la bula y el envío de embajadores al concilio.
D e llevar la bula a Francia fué encargado el secretario del
II
cardenal Este, Niquet, abad de San Gildas, el cual había llegado
Con la redacción de la bula convocatoria, de 29 de noviem- a Roma el 24 de septiembre de 1560, con despachos de F r a n -
bre de 1560, solícitamente meditada y en varios puntos de intento cisco II para su embajador Bourdaisiére. Cuando Niquet entró en
vaga, Pío I V y sus consejeros querían prevenir en lo posible cual- París el 17 de diciembre de 1560, Francisco II había fallecido y
quiera ofensión de las potencias y evadir la peligrosa cuestión sucedídole su hermano menor, Carlos I X , de solos diez años de
sobre qué relación guardaba el concilio convocado para T r e n t o edad (5 de diciembre de 1560). Ahora la reina madre Catalina
con el anterior. Por atención al emperador y a Francia, se dejó de Médicis dirigía los negocios del Estado. El cambio de gobierno
de usar la palabra «continuación», y por respeto a España no no produjo ninguna mudanza en la cuestión del concilio. Se mostró
alegría por haberse finalmente convocado una asamblea universal
(1) L o s b r e v e s p a r a el e m p e r a d o r y p a r a F r a n c i s c o I I se h a l l a n e n Ray- de la Iglesia, pero se pusieron reparos en las palabras «levan-
nald, 1560, n. 70 y 71; L e P l a t , IV, 663 s. A F e r n a n d o I , a d e m á s de este b r e v e ,
tando cualquiera suspensión», y se expresó el temor de que los
d i r i g i ó a ú n Pio I V , el 4 de d i c i e m b r e de 1560, u n a c a r t a a u t ó g r a f a (Sickel,
Concilio, 147). E l b r e v e p a r a el r e y de P o r t u g a l e s t á en el Corpo dipi. P o r t u g . , protestantes y por causa de ellos tampoco los católicos de Ale-
I X , 107. V . a h o r a E h s e s , V I I I , 111 s.
(2) R a y n a l d , 1560, n. 72. L e P l a t , IV, 664 s.
(3) V. Massarelli en Merkle, II, 349; Bondono, 546. T o n i n a * r e f i e r e en (1) V. S t e i n h e r z , I, 172. T a m b i é n R e i m a n n dice que la bula dió o r i g e n a
4 de d i c i e m b r e de 1560: Lunedì fu c o n g r e g a t i o n e s o p r a q u e s t a cosa del conci- que se f o r m a s e «una g r a n d e opinión de l a h a b i l i d a d de los t r e s c a r d e n a l e s y
lio, della quale a n c o r c h é g i à sia p u b l i c a t a la bolla... s t a m p a t a et a t t a c a t a ai d e los doce c a n o n i s t a s , de c u y a s m ú l t i p l e s d e l i b e r a c i o n e s h a b í a procedido»
m u r i , n o n d i m e n o a n c o r a si d i s p u t a f r a c a r d i n a l i il suo t e n o r e essendo s o p r a (Negociaciones, 614). Cf. t a m b i é n D e m b i n s k i , R z y m , I, 228 s., y Ehses, Acto
quelli alcuni d i s p i a c e r i . Archivo Gonzaga de Mantua. final del concilio, 45.
mania, no reconocieran un concilio que daba por supuesta la vali- Rin. P a r a el mismo fin Zacarías Delfino, obispo de Lesina, había
dez de los decretos anteriores. Por eso se resolvió diferir la de recorrer la Alemania del centro y la Alta Alemania. P a r a dar
contestación hasta que se hubiera conocido la actitud del empera- la mayor amplitud a la invitación al concilio, el Papa dispuso que
dor. El embajador en Viena Bochetel, obispo de Rennes, debía los nuncios visitasen aun a los príncipes protestantes; si con ello
t r a t a r con él de este asunto. Si Fernando no admitía la bula, se exponía al peligro de bochornosas negativas, consolábale la
se quería en unión con él solicitar del Papa una modificación de conciencia de haber cumplido con su deber de supremo pastor (1).
la misma. P a r a este caso, el embajador en Roma, Bourdaisiére, Juan Commendone había empezado su carrera diplomática
recibió orden de proceder de acuerdo con el representante del bajo Julio III y Paulo IV, con algunas misiones y en la secretaría
emperador (1). de Estado. También había antes tocado en las partes de la Baja
Mientras el gobierno francés oponía así dificultades, porque la Alemania que ahora debía visitar, cuando acompañó a los legados
bula indicaba la continuación del concilio de Trento, en España Dandino (1553) y Rebiba (1556) (2). Salió de Roma el 11 de diciem-
reinaba el descontento, porque esta continuación no se expresaba bre de 1560 (3) y llegó a Viena el 3 de enero de 1561 (4). Además
clara y paladinamente. Felipe II y sus consejeros temían, por su de la bula de convocación, llevaba al empérador un breve y una
gran celo de la fe católica, que Pío IV cediese todavía más, carta de puño y letra del Papa. El breve contenía la exhortación
y para a t r a e r a los protestantes permitiera una nueva discusión a enviar embajadores al concilio y a mover a los obispos de los
de los ya aprobados decretos. No podía, sin embargo, ser difícil países imperiales a encaminarse a Trento. L a carta autógrafa ase-
tranquilizar en este respecto a Felipe II. El mayor peligro para guraba de nuevo que serían oídos en el concilio con benignidad
Pío I V estaba en la posibilidad de que el gobierno francés se y caridad los alemanes invitados al mismo y se cumplirían sus
entendiera con el emperador, pues ambos juntos podrían forzarle justas peticiones.
a seguir su voluntad en la causa del concilio (2). El 5 de enero de 1561, Commendone tuvo una audiencia con el
Por sí mismo, Fernando I tenía menos causas que ningún emperador, junto con Hosio y Delfino (5). Fernando I no ocultó
otro príncipe para poner obstáculos, pues se había atendido sufi-
(1) Cf. l a " r e l a c i ó n de Mula, de 18 de n o v i e m b r e de 1560, Biblioteca
cientemente a su deseo de que no se expresase abiertamente la palatina de Viena; Sickel, Concilio, 149, 148 s.; S t e i n h e r z , I, 171 s.; E h s e s , Un
continuación del concilio. P e r o el constante temor del emperador nuncio pontificio, 39.
de una repentina acometida de los protestantes, que le movía a (2) Cf. n u e s t r o s d a t o s del voi. X I I I , 152; X I V , 107.
(3) Como día de l a p a r t i d a , que h a s t a a h o r a no h a sido conocido con cer-
tenerles una consideración verdaderamente congojosa, había de
t e z a , se indica el 10 de d i c i e m b r e en el " V i a g g i o (Bibl. Chigi de Roma),
impedirle también esta vez salir animosamente en defensa del m e n c i o n a d o m á s a b a j o , p. 224, n o t a 3. Como e s t a f u e n t e sólo existe en copia,
concilio (3). d e b e r í a m e r e c e r l a p r e f e r e n c i a el s i g u i e n t e d a t o , que se h a l l a en la " r e l a c i ó n
de F r . Tonina, de 11 de d i c i e m b r e de 1561: II C o m m e n d o n e è p a r t i t o h o g g i p e r
Pío I V eligió a Juan Commendone, obispo de Zante, para l a c o r t e Ces. con 120 b r e v i . Archivo Gonzaga de Mantua.
llevar la bula del concilio al emperador. Al mismo tiempo Com- (4) El " R e g i s t r o de las r e l a c i o n e s que C o m m e n d o n e envió desde Alema-
mendone debía anunciar el concilio a los príncipes eclesiásticos y nia, e s c r i t o p o r Antonio M a r í a G r a z i a n i , se h a l l a en el Archivo Graziani de
Città di Castello, y J. D e n g e l h a sido el p r i m e r o en h a c e r l o accesible a l a
seculares en la Baja Alemania, Bélgica y en las provincias del i n v e s t i g a c i ó n . S e g ú n este o r i g i n a l , h a de e f e c t u a r S t e i n h e r z l a publicación de
dicho R e g i s t r o en el tomo II de l a 2. a p a r t e de las R e l a c i o n e s de n u n c i a t u r a .
(1) Cf. Le P l a t , I V , 668 s.; P a l l a v i c i n i , 15, 1, 5 s.; R e i m a n n , N e g o c i a c i o - U n a copia p o s t e r i o r , que y a utilizó Pallavicini (15, 2, 5), se h a l l a en el B a r b . ,
nes, 614 s.; Sickel, Concilio, 154, n o t a . 5798 ( a n t e s L X I I , 58). Cf. t a m b i é n S u s t a , Curia, 1,139, 312, 319. Una p a r t e de
(2) Cuánto t e m í a esto el P a p a , se ve claro p o r la " r e l a c i ó n de Cusano, las c a r t a s la h a publicado F i n a z z i , pero m u y d e f e c t u o s a m e n t e , en las Misceli,
de 11 de enero de 1560, Archivo público de Viena. di stor. I t a l . , V I , 3 ss. U n a n u e v a y e x c e l e n t e edición h a h e c h o E h s e s , V I I I ,
(3) Muy j u s t a m e n t e o b s e r v a S t e i n h e r z (I, xci) q u e n a d a d e n o t a m á s la 128, n ú m . 80 ss. Sobre la r o t a del v i a j e de C o m m e n d o n e d a n o t i c i a s el " V i a g g i o
a n g u s t i a y r e c e l o con que F e r n a n d o I m i r a b a a los p r o t e s t a n t e s , que el no de l a Bibl. Chigi de Roma, m e n c i o n a d o m á s a b a j o , p. 224, n o t a 3.
h a b e r q u e r i d o p u b l i c a r en V i e n a la bula de i n d u l g e n c i a de 15 de n o v i e m b r e , (5) V. la r e l a c i ó n c o m p u e s t a por Delfino j u n t a m e n t e en n o m b r e de
p o r q u e en ella se m e n c i o n a b a la continuación del Concilio T r i d e n t i n o . Hosio y C o m m e n d o n e , y d i r i g i d a a B o r r o m e o , con f e c h a de 9 de enero de 1561,
sus reparos contra el tenor de las bulas pontificias; no obstante se
modarse en Naumburgo al uso alemán de negociar también por
declaró presto a fomentar el concilio. Luego recomendó a los nun-
escrito. Commendone pudo prometer incondicionalmente el segun-
cios que se dirigieran sin demora a la asamblea de los príncipes
do punto. Sobre el primero contestó que no habían sido enviados
protestantes, citada para el 24 de enero en Naumburgo. Solicitó
a Alemania para disputar con los protestantes, sino sólo para invi-
recibir por escrito lo que debía comunicar a los príncipes, con-
tarlos al concilio, donde cada cual podría hablar libremente acerca
forme al deseo del Papa. Los nuncios, a quienes estaban vedadas
de todo y sería oído con la mayor benignidad. Respecto del tercer
negociaciones por escrito, para evitar prolija y peligrosa corres-
punto, Commendone se refirió a su instrucción, la cual le prohibía
pondencia, tuvieron dificultad en acceder a esta demanda. Pero
negociar por escrito para evitar litigios inútiles (1).
como el emperador persistió en que le diesen por escrito por lo
El 9 de enero, Fernando contestó al breve, y el 15 al autógrafo
menos la propuesta de Commendone, creyeron deber condescen-
del Papa. Ambos escritos hacían esperar a la verdad, con palabras
der, para no dificultar las negociaciones ulteriores. E n t r e g a r o n
generales, que apoyaría al concilio, pero dejaban oscuro lo que el
una nota sumamente reducida, compuesta por Commendone, a la
emperador pensaba hacer (2). Su intención era subordinar su deci-
cual contestó el emperador asimismo por escrito, el 8 de enero.
sión a la respuesta de los príncipes protestantes congregados en
Alaba la decisión del Papa de invitar a los príncipes alemanes
Naumburgo. Al invitar a éstos por medio de sus comisarios, a
por medio de los dos nuncios. Piensa que los representantes del
enviar sus embajadores al concilio, puso de realce al propio tiempo
P a p a hallarían prontitud de voluntad y obediencia en los Estados
su firme resolución de conservar en todo caso la paz religiosa (3).
católicos del imperio, principalmente en los eclesiásticos. Res-
Commendone y Delfino salieron de Viena el 14 de enero; hicie-
pecto de los protestantes, les aconseja de nuevo que vayan a la
ron el viaje lo más rápidamente que permitían el frío y la nieve,
asamblea de Naumburgo y los exhorta a que negocien allí con
por P r a g a , donde el archiduque Fernando los recibió, y llegaron
espíritu de benignidad y mansedumbre; añade que él enviará
a Naumburgo el 28 de enero (4). Allí, conforme a su encargo,
asimismo delegados a Naumburgo (1).
procuraron primero negociar con cada uno de los príncipes. Pero
Los nuncios no tuvieron posibilidad para solicitar de Roma no lo consiguieron, sino hubieron de condescender en presentarse
nuevas reglas de conducta. Como entre tanto las representaciones en la reunión de todos los príncipes.
del emperador eran muy urgentes, se resolvieron a cambiar su Esto sucedió el 5 de febrero (5). Los nuncios primero entre-
programa con la esperanza de obtener posterior aprobación, garon a cada príncipe el breve dirigido a él, y un ejemplar de la
y a dirigirse juntos a la dieta de príncipes, de Naumburgo; des- bula del concilio; luego en alocuciones orales invitaron a los con-
pués pensaban ir a las provincias que se les habían señalado para
ejercer la legación. E n una nueva conferencia de 12 de enero, el (1) V. l a r e l a c i ó n de Commendone, de 13 de enero de 1561, en las Miscell.
emperador les recomendó que meditaran con atención otros tres di s t o r . I t a l . , VI, 32 s., y e n E h s e s , V I I I , 131 s. Cf. P l a n c k , loe. cit.; R e i m a n n ,
loe. c i t .
puntos. Primero: como los príncipes protestantes tenían el concilio (2) V. Sickel, Concilio, 159 s.
anunciado por una continuación del anterior, y por eso estaban (3) V . ibid., 157 s.
llenos de suspicacia, se les debía quitar esta sospecha. Segundo: era (4) V . la r e l a c i ó n de C o m m e n d o n e en las Miscell. di stor. I t a l . , VI, 42,
45, 50 s. y el * V i a g g i o de la Bibl. Chigi de Roma, m e n c i o n a d o más a b a j o ,
necesario t r a t a r con los protestantes con modestia, y ofrecerles p. 224, n o t a 3.
un salvoconducto lo más amplio posible. Tercero: habían de aco- (5) Cf. la r e l a c i ó n de C o m m e n d o n e , de 8 de f e b r e r o de 1561, c o m p u e s t a
t a m b i é n en n o m b r e de Delfino, en las Miscell. di s t o r . I t a l . , V I , 54 s., e d i t a d a
a n t e s c o n m á s c o r r e c c i ó n en P o g i a n i E p i s t . , II, 229, nota, y a h o r a en Ehses,
y la del 13 del m i s m o mes, en l a s Miscell. di s t o r . I t a l . , VI, 20 s., 34 s., y en V I I I , 149 s., y la relación de Delfino, de 9 de f e b r e r o de 1561, p u b l i c a d a p o r
E h s e s , V I I I , 128, n ú m . 80, 131, núm. 82. Sickel en las N u e v a s c o m u n i c a c i o n e s de l a Asociación t u r i n g i o - s a j o n a , X I I
(1) L a n o t a del 5 y la r e s p u e s t a del e m p e r a d o r del 8 de enero, pueden (1869), 531 s. Cf. ibid. u n a c r í t i c a de las r e l a c i o n e s s o b r e las n e g o c i a c i o n e s de
v e r s e en R a y n a l d , 1561, n. 20, y m á s e x a c t a s en P l a n c k , A n é c d o t a , f a s e . 21, y los nuncios. S o b r e la d i e t a de p r í n c i p e s de N a u m b u r g o v. J a n s s e n - P a s t o r ,
e n E h s e s , VIII, 123 s. Cf. R e i m a n n , C o m m e n d o n e , 241. IV15-16, 138 s.
gregados a tomar parte en la asamblea general de la Iglesia. Del- era levantar unos pueblos contra otros y aumentar su poderío
fino aseguró que el concilio no sólo daría oídos a los príncipes sobre debilitando a las naciones; y que procedían cruelmente contra
cuanto deseasen proponer, sino que también les otorgaría todas todos los que no se humillaban hasta adorar a su persona y sus ído-
las justas peticiones. Añadió que como ahora acerca de la religión los, sino que querían vivir en verdadera piedad. Luego se negaba
había casi tantas opiniones como cabezas, tantos evangelios como toda escisión religiosa por los mismos príncipes que precisamente
maestros, enviasen sus embajadores a Trento para el restableci- en Naumburgo litigaban unos con otros sobre la verdadera confe-
miento de la unidad de la fe, los cuales recibirían salvoconducto sión de Augsburgo. Afirmaban atrevidamente que sin razón se los
en la forma más segura. Commendone hizo notar que precisamente inculpaba de no ser de una misma fe; pues ahí estaba su clara con-
entonces era el tiempo oportuno para un concilio; pues reinaba la fesión de Augsburgo, presentada al emperador en 1530, y además
paz entre España y Francia, y el presente Papa atendía con todo también varios otros escritos habían ilustrado y difundido amplia-
celo a la supresión de todos los abusos eclesiásticos que se habían mente la verdad de la doctrina divina. Que al contrario, la Iglesia
introducido, y al levantamiento de la decaída disciplina de la romana estaba de tal manera inundada de errores y abominables
Iglesia. A g r e g ó que considerasen que se trataba de la fe y de abusos, y la doctrina del Evangelio había sido en ella de tal modo
la salvación del alma; que si se destruían los fundamentos de la violentada, que parecía más una idolatría gentílica que una comu-
religión, también los reinos habían de arruinarse. Los príncipes nidad cristiana. Que por el severo precepto de Dios, de evitar la
congregados desearon recibir por escrito lo dicho por los nuncios, idolatría, los electores y los demás príncipes habían sido impeli-
pero desistieron de ello cuando éstos alegaron sus instrucciones dos a separarse de la Iglesia romana, y que no querían en manera
contrarias. alguna dejarse imponer leyes por el Papa; que sólo al emperador
romano Fernando, su único señor, competía el derecho de convo-
Apenas habían los nuncios regresado a su posada, cuando
car un concilio.
se les hizo un tratamiento ofensivo, semejante al que en su tiempo
había recibido el enviado de Paulo III en Esmalcalda (1). Tres A esta ofensiva declaración contestó Commendone tranquila y
consejeros les devolvieron los b r e v e s con la declaración de que dignamente, que el Papa había anunciado el concilio de la manera
los príncipes habían advertido sólo después el encabezamiento que se había observado en la Iglesia en todo tiempo; que el
«Querido hijo»; que como ellos no reconocían al obispo de Roma emperador, al cual los príncipes pretendían atribuir el derecho
como padre, debían rehusar el tratamiento de hijos, así como las de convocar el concilio, era muy perspicaz para dejar de cono-
cartas entregadas. Los nuncios replicaron que el Papa se había cer la diferencia entre el derecho eclesiástico y el político. Que
servido del tratamiento usado desde antiguo con todos los prín- el Papa, desde su ascensión al trono, había dirigido su atención a
cipes cristianos. Después los consejeros dejaron los breves sobre las reformas, y había convocado el concilio de tanto mejor gana,
la mesa; la bula del concilio, que e r a ciertamente un documento cuanto que cabalmente allí se podía proceder del mejor modo a una
mucho más importante, y hacía valer muy de otra suerte la auto- reformación general. Que no era reproche injusto el de que hubiese
ridad pontificia que la convencional fórmula de los breves, no entre los novadores escisión e incertidumbre de opiniones, sino
estaba entre éstos. L a contestación a este documento efectuóse un hecho que estaba patente a los ojos de todo el mundo; que se
dos días después. No sólo era negativa, sino también estaba manifestaba claramente por los escritos de sus teólogos, llenos
expuesta en forma ásperamente injuriosa. Decíase en ella que el de muchas opiniones nuevas y entre sí contradictorias, citados
Papa no tenía derecho ninguno p a r a anunciar un concilio y por los príncipes. Que si éstos afirmaban que tenían certidum-
hacerse juez en controversias religiosas, pues precisamente él bre de sus creencias, la novedad, su discrepancia del resto de la
era el autor de todos los errores, y oprimía la verdad más dura- Iglesia, su separación de la autoridad legal, debían por lo menos
mente que cualquier otro. Que la principal ocupación de los Papas quitarles esta certidumbre y hacerlos dudar, sobre todo en una
(1) Cf. n u e s t r o s datos del vol. XI, 99 s. cosa en que se trataba de la eterna salud o condenación eterna.
Que a San Pablo, aquel vaso de elección, que según su propio Commendone desistió de una visita a Weimar, porque el duque
testimonio había recibido el Evangelio, no de los hombres, sino J u a n Federico ni siquiera se dignó dar una respuesta directa a
por revelación, se le había con todo dado por revelación el man- su pregunta, sino se limitó a hacerle decir «¡que nada tenía que
dato de ir a Jerusalén y comparar su evangelio con el de los após- t r a t a r con el obispo de Roma!». El príncipe elector Augusto de
toles, para no correr o haber corrido en vano. Añadió Commen- Sajonia había provisto a los nuncios en Naumburgo de salvocon-
done que considerasen los príncipes que desde los tiempos de los ductos para sus Estados, y hécholes expresar su sentimiento por no
apóstoles acá, todos los antiguos Padres se habían dirigido siem- haberlos encontrado en una ciudad de su pertenencia, sino en una
pre a la Iglesia romana, como a la maestra y la regla de la verdad; asamblea, en la cual había tenido que usar de miramientos. Con-
y que también los alemanes habían recibido de ella el cristianismo, forme a esto, Commendone fué cortésmente recibido en Leipzig
como debían reconocerlo. Que se acordasen los príncipes de las por el ayuntamiento y la universidad, aun cuando toda la ciudad
palabras evangélicas: ¡Cuántas veces quise recoger a tus hijos, era protestante. Desde Leipzig se dirigió por Magdeburgo a
como la gallina recoge sus polluelos bajo sus alas, y no quisiste! (1). Berlín, adonde llegó el 19 de febrero y permaneció allí algunos
días. Pío I V ponía grandes esperanzas en el príncipe elector
Aun cuando la respuesta de los príncipes no contenía ninguna
Joaquín II, porque le había conocido personalmente años antes
contestación a la petición de los nuncios, no podía haber duda de
durante la guerra contra los turcos. Joaquín (1) tuvo cuenta con
que rehusaban el concilio. Aun Delfino que, con su temperamento
esta circunstancia con una amabilidad y hospitalidad casi abruma-
sanguíneo, se forjaba ilusiones, reconocía cuán hostiles eran al
doras para con el representante del Papa (2). El astuto Hohen-
Papa los congregados en Naumburgo, y temía que los demás
zollern colmó a Commendone de muestras de cortesía, le señaló
príncipes y ciudades protestantes imitarían el ejemplo que se les
habitación en la parte mejor de su palacio, le invitó repetidas
daba (2). En compañía de Commendone visitó el 11 de febrero
veces a su mesa y tuvo con él largas e íntimas conversaciones sobre
al obispo Julio Pflug, que vivía en Zeitz, el cual prometió acu-
teología. Commendone pudo concebir todavía mayores esperanzas
dir a Trento. El 13 de febrero los nuncios se separaron, des-
de que allí le saldría bien su misión, porque el príncipe elector
pués de haberse entendido bien como venecianos, a pesar de su
aceptó sin dificultad la bula del concilio y el breve dirigido a él.
diferente carácter; conforme a su encargo, Delfino se dirigió a la
Pero la respuesta que se le dió finalmente, con una forma muy
Alta Alemania y Commendone emprendió su viaje por la Baja (3).
atenta, era en el fondo una negativa (3).
(1) V . R e i m a n n , C o m m e n d o n e , 247 s., 273 s.
i n v i t a M i n e r v a , II, 16 s., y en P o g i a n i E p i s t . , II, 235 s. L a g o m a r s i n i a t r i b u y e
(2) Cf. la c a r t a de Delfino a F e r n a n d o I, de 10 de f e b r e r o de 1561, en
f a l s a m e n t e este i t i n e r a r i o a G r a z i a n i . A c e r c a de la r e l a c i ó n sobre A l e m a n i a
Bucholtz, I X , 673 s.; R e i m a n n , loe. cit., 248.
(publicada p o r D o l l i n g e r , D o c u m e n t o s , III, 310 s.), c o m p u e s t a p o r Commen-
(3) P a r a la misión de C o m m e n d o n e f o r m a n la f u e n t e p r i n c i p a l sus c a r - d o n e s e g ú n el tipo o p a t r ó n v e n e c i a n o , cf. Susta, Curia, I I , 412. E n t r e las
t a s , de las que h a y a h o r a u n a b u e n a edición, h e c h a por E h s e s (cf. a r r i b a , n a r r a c i o n e s s o b r e este punto, el e s c r i t o de P r i s a c : L o s l e g a d o s pontificios
p. 219, n. 4). A é s t a s se a ñ a d e u n a d e s c r i p c i ó n c i r c u n s t a n c i a d a de todo su v i a j e , C o m m e n d o n e y C a p p a c i n i e n B e r l í n (Neuss, 1846), n a d a n u e v o o f r e c e , p o r lo
desde que p a r t i ó de V e n e c i a h a s t a que volvió a ella. E s t e " V i a g g i o d'Ale- cual sólo h a y que c i t a r a R e i m a n n , C o m m e n d o n e , 250 s., quien (p. 273 s.)
m a g n a f a t t o dal c a r d i n a l e [sic] Commendone 1' a n n o 1560 [hasta 15611 scritto s u m i n i s t r a t a m b i é n d o c u m e n t o s p a r a la c r í t i c a de las p a r t e s c o n c e r n i e n t e s a
d a S r e F u l g e n z i o R u g g i e r i B o l o g n e s e et copiato d a Giov. F r a n e . S c a r d o v a e s t a m a t e r i a , de las o b r a s a n t i g u a s ( R a y n a l d , P a l l a v i c i n i , G r a c i a n o ) , y l a
B o l o g n e s e 1' anno 1596 se c o n s e r v a e n el Cod. M - I - 2 , p. 1-68 de la Bibl. Chigi valiosa m e m o r i a de E h s e s : Un nuncio pontificio en la r e g i ó n del Rin, p. 39 s.
de Roma. A l g u n a s n o t i c i a s s a c a d a s del mismo, ha comunicado H e i d e n h e i m e r
(1) L a p i n t u r a del c a r á c t e r d i s t i n t i v o de este p r í n c i p e e l e c t o r , que t r a e
en la H o j a de c o r r e s p o n d e n c i a de l a R e v i s t a de Historia y Arte, del o e s t e de
R u g g i e r i en el * V i a g g i o m e n c i o n a d o a r r i b a , p. 224, n o t a 3, e s t á publicada en
A l e m a n i a , X X I , T r é v e r i s , 1902, 117 s., con el t í t u l o «Un i t a l i a n o del siglo xvi
L a g o m a r s i n i , De s c r i p t i s , II, 21; aquí t a m b i é n h a y u n a b r e v e descripción del
p o r la r e g i ó n r e n a n a y p o r V e s t f a l i a » ; p e r o ellas no a g o t a n en modo a l g u n o el
B e r l í n de e n t o n c e s . S o b r e B r a n d e b u r g o r e f i e r e R u g g i e r i : *Ci sono alcuni
c o n t e n i d o de e s t a t ú e n t e i n t e r e s a n t e p a r a l a historia de la I g l e s i a y de la civi-
f r a t i F r a n c i s c a n i che dicono la m e s s a et i suoi uffitii s e c r e t a m e n t e in un
lización (cf. v. P a s t o r , Una descripción inédita de la ciudad imperial de Aquis-
m o n a s t e r i o , m a ci s t a n n o con g r a n p a u r a . Bibl. Chigi de Roma, loe. cit.
g r á n , del año 1561, c o m p u e s t a p o r el i t a l i a n o F. R u g g i e r i , A q u i s g r á n , 1914).
A H e i d e n h e i m e r se le h a p a s a d o t a m b i é n p o r alto que u n a g r a n porción de (2) V. E h s e s , Un nuncio, 40.
p a s a j e s f u e r o n y a publicados en 1746 y 1756 por L a g o m a r s i n i , D e s c r i p t i s (3) Cf. R e i m a n n , C o m m e n d o n e , 251-259; Ehses, V I H , 171 s.
1 5 . — H I S T . DE LOS P A P A S , TOMO V I I , VOL. XV.
También el hermano del príncipe elector, el m a r g r a v e Juan
done fué a Hildesheim. No halló allí al obispo de esta ciudad
de Brandeburgo, al cual visitó Commendone desde Berlín en
Burcardo de Oberg. También estaban ausentes el duque de
Beeskow, recibió al nuncio con g r a n cortesía, pero le dió una res-
Brunswick Erico II y el obispo de Osnabruck. Por eso Commen-
puesta todavía más duramente negativa que la de Joaquín II (1).
done entregó la invitación pontificia al concilio a sus consejeros.
El hijo del príncipe elector de Brandeburgo, al contrario, el arzo-
E n Paderborn, adonde Commendone llegó el 22 de marzo, halló
bispo de Magdeburgo, Segismundo, a quien Commendone entregó
finalmente una ciudad que había permanecido todavía entera-
en Berlín la bula y un breve del Papa, prometió ir pronto a
mente católica. El obispo Remberto de Kerssenbrock prometió
Trento; dijo que acudiría al Papa con la mayor confianza, para
que acudiría al concilio, a pesar de su edad. El 26 de marzo entró
pedirle consejo y ayuda en sus negocios eclesiásticos. El príncipe
en Munster. En oposición a Paderborn, en la diócesis de Munster
que dió estas solemnes seguridades, era ya entonces secretamente
había muchos separados de la Iglesia, sin duda por efecto de la
protestante, y antes de que hubiera transcurrido un año, se adhirió
poca solicitud de los obispos anteriores de dicha población (1).
también públicamente a la confesión de Augsburgo.
Tampoco el prelado que había entonces, Bernardo de Raesfeld,
El 3 de marzo terminó la permanencia de Commendone en Ber- parecía desplegar suficiente celo en el ejercicio de su cargo
lín. En su despedida Joaquín II le entregó una respuesta cortés pastoral. Conforme a esto fué también su respuesta: procuró
al breve del Papa. El príncipe elector, que hasta el fin se deshizo disculparse por la proximidad de los protestantes y la desobe-
en atenciones, quiso obsequiar al nuncio asimismo con preciosos diencia de sus súbditos, si no iba a Trento.
regalos. Commendone le rogó que desistiera de ello y le otorgara En el viaje a Colonia Commendone tocó en el territorio del
más bien otras dos gracias, a saber: la promesa de leer las con- duque de Cléveris, donde encontró asimismo muchos luteranos.
troversias de Hosio «Confesión de la fe católica» y restituir a los Mejor aspecto tenía el país del príncipe elector de Colonia, a cuya
pobres cartujos que se habían conservado todavía junto a Franc- capital llegó el nuncio a fines de marzo. Se hospedó allí en la abadía
fort del Oder, algunas propiedades que les habían quitado. Ambas de San Pantaleón. Le sorprendieron a él y a sus acompañantes las
cosas fueron prometidas. numerosas iglesias, se decía que había 300, y los ricos tesoros de
Por mucho que reconociera Commendone los sentimientos reliquias de la metrópoli renana. L a ciudad no se había mantenido
bondadosos y la buena voluntad de Joaquín II para un pacífico enteramente libre de herejes; pero la diligencia con que el pueblo
arreglo de las contiendas religiosas, no se forjó con todo ilusiones acudía a las iglesias, produjo, no obstante, una muy favorable
respecto a la actitud de este príncipe en la cuestión del concilio (2). impresión en el representante del Papa (2). Commendone renunció
L a demanda siempre reiterada por el príncipe elector, de que se a su primera intención de pasar en Colonia la semana santa y sólo
otorgara voto a los teólogos protestantes en la asamblea uni- después ejecutar sus encargos, cuando recibió la noticia de que
versal de la Iglesia, n o podía cumplirse conforme a los principios estaba convocada para el 20 de abril una dieta de los príncipes
católicos. electores en Francfort. No debía dejarse de aprovechar esta favo-
Del 8 al 13 de marzo Commendone permaneció en Wolfen- rable ocasión de promover la causa del concilio. Se dirigió por
buttel, con el anciano duque de Brunswick, Enrique el Joven. Este tanto el nuncio sin dilación a Brühl, para verse con el arzobispo
príncipe, que había permanecido fiel a la antigua fe, se declaró dis- Juan Gebhard de Mansfeld, afligido por una enfermedad. Pero la
puesto a enviar embajadores a Trento (3). El 14 de marzo Commen- respuesta que allí recibió, fué muy desagradable. Al enviarla al
cardenal Borromeo, Commendone escribía: »No creo que alguno
(1) L a r e s p u e s t a d e J u a n de B r a n d e b u r g o , f e c h a d a a 26 de f e b r e r o
de los obispos piense en ir a Trento. Los príncipes herejes hacen
de 1561, se h a l l a e n Sickel, Concilio, 176 s. L a excursión a B e e s k o w efectuóse
el 25 de f e b r e r o ; el 26 se e n c a m i n ó C o m m e n d o n e a F r a n c f o r t del O d e r , y el 28
volvió a Berlín; v. » V i a g g i o , loe. cit. (1) Cf. R u g g i e r i en el » V i a g g i o de la Biblioteca Chigi de Roma, citado
(2) Cf. los p a s a j e s d e las c a r t a s a l e g a d o s por R e i m a n n , p. 259, n o t a 1. a r r i b a , p. 224, n o t a 3.
(3) Cf. E h s e s , VIII, 177. (2) V. R u g g i e r i , * V i a g g i o , Bibl. Chigi de Roma.
COMMENDONE SOBRE LA SITUACIÓN RELIGIOSA DE ALEMANIA 229
228 iv, PÍO iv
los de su temor y servidumbre, los asuntos religiosos habrían
todo lo posible para impedir su presencia y debilitar de este modo
de llegar a una situación casi desesperada. Tampoco el arzo-
la autoridad del concilio» (1).
bispo de Tréveris parecía exento de miedo. Esto lo mostró en
Commendone fué a ver al príncipe elector de Tréveris, Juan
sus declaraciones respécto de la dieta de los príncipes electores, así
von der Leyen, en una excursión a Coblenza. Ambos príncipes
como en su respuesta en lo tocante a la cuestión del concilio, en
de la Iglesia se entendieron muy bien y trabaron amistad, aunque
la que decía que no se podía presentar en Trento personalmente
Juan hizo resaltar aún más vigorosamente que los demás obispos,
a causa de los peligros ciertos a que expondría su país con su
la imposibilidad de dejar su pueblo y diócesis a vista de la situación
ausencia (1).
llena de peligros y de la experiencia adquirida en 1552 (2).
En sus conferencias con el arzobispo de Tréveris, cuya dió- El 19 de abril Commendone estaba de nuevo en Colonia, donde
cesis se había conservado todavía enteramente católica (3), Com- recibió la visita del obispo de Osnabruck, Juan de Hoya. Este
mendone se expresó con gran sinceridad acerca de las tristes prelado, al cual por lo demás Commendone elogia mucho, indicó
impresiones que hasta entonces había recibido en su viaje por la asimismo vivamente el intranquilo estado del imperio, y los peli-
Baja Alemania. «Los negocios religiosos en Alemania — dijo - gros que amenazaban a los obispos que se dirigieran al concilio.
están ahora de suerte que no se puede diferir más la curación; cuan- Propuso que los arzobispos celebraran sínodos provinciales por
to más se retarde, tanto será más difícil y peligrosa. El número de encargo del Papa y éstos luego delegaran al concilio algunos
los herejes crece de día en día; no sólo han ganado a la mayoría obispos; y que los otros obispos se quedasen para defender sus
de los príncipes seculares, sino han también contaminado y con- diócesis y las de los demás. No obstante, Commendone se declaró
tagiado los países de los príncipes católicos, así eclesiásticos como contra la celebración de sínodos provinciales, peligrosos y que
seculares, de manera que apenas pueden éstos servirse de sus absorben mucho tiempo.
vasallos u obtener de ellos los tributos acostumbrados y la obe- L a respuesta del concejo de Colonia y de aquella universidad
diencia debida. Sin duda las fuerzas de los Estados católicos del a la invitación al concilio fué satisfactoria. Con todo, a Com-
imperio son todavía superiores a las de los protestantes, y nada mendone no se le ocultaba, a pesar de ello, que también en el
hace a éstos tan autorizados y temidos como su exterior unidad; distrito de Colonia amenazaban graves peligros a la Iglesia. Colo-
pero en su corazón están muy divididos, y sólo unidos por el odio caba grandes esperanzas de alejarlos, en los jesuítas; pero éstos
común a la religión católica y su codicia de los bienes eclesiásti- en la metrópoli renana tenían que pelear mucho contra los celos
cos que todavía quedan. Por tanto los príncipes católicos del impe- de los clérigos y principalmente de las Órdenes mendicantes.
rio tienen necesidad de buena inteligencia entre sí y de una Muy contristado estaba el nuncio por la increíble flojedad de
verdadera unión. De ellas podrían esperar todo bien y un feliz tantos católicos. «Parece enteramente—escribía —como si fueran
resultado en la dieta y aun sin ésta, y mediante las mismas les los nuestros los que confían sólo en la fe sin obras; tan pocas
sería posible abrirse camino para el concilio.» muestras dan de cuidarse de que se ponga remedio a la presente
perversidad. Aquéllos, al contrario, aunque están fuera de la ver-
Juan von der Leyen comunicó a Commendone confidencial- dad y por eso no pueden tener ninguna verdadera unión, procuran
mente los impedimentos que hasta entonces habían hecho fracasar no obstante apoyarse unos a otros y darse apariencias de estar
la formación de una liga católica. Pero Commendone persistió en concordes.» (2)
su parecer de que si no se resolvían a unir a los católicos y librar-
Mucho más peligrosa situación que en el arzobispado de
Colonia, halló Commendone en el ducado de Cléveris, en cuya
(1) C a r t a d e 11 de a b r i l d e 1561, en E h s e s , V I I I , 188 s.
(2) Cf. E h s e s , Un nuncio, 41 y V I I I , 193 s. (1) V . l a s c a r t a s de C o m m e n d o n e , de 14 y 21 d e a b r i l d e 1561, en E h s e s ,
(3) * I n q u e s t o s t a t o sono m a n c o h e r e t i c i c h e n e g l ' a l t r i d e g l ' e l e t t o r i di V I I I , 191 y 194. Cf. R e i m a n n , C o m m e n d o n e , 261 s.
C o l o n i a et M o g u n t i a et p e r t u t t o si vive c a t ó l i c a m e n t e , e s c r i b e R u g g i e n , (2) C a r t a s a B o r r o m e o , de 21 y 25 de a b r i l d e 1561, en E h s e s , V I I I , 194 ss.
loe. cit.
capital entró el 26 de abril. A q u i la apostasia de Roma había actitud que hasta entonces había tomado el rey danés, había cier-
hecho ya grandes progresos. En Cléveris había numerosos herejes. tamente muy poca esperanza de un buen suceso. No obstante,
L a ciudad de Wesel era casi enteramente protestante; en Dussel- Pío I V nada quiso dejar de intentar.
dorf un declarado protestante enseñaba a quinientos discípulos, y Para realizar la visita en Dinamarca Commendone necesitaba
el predicador de la corte daba al pueblo la comunión bajo las dos especiales salvoconductos y recomendaciones del emperador, los
especies. Commendone no descuidó hacer al duque Guillermo I V cuales no se podían obtener muy presto. El incansable varón apro-
representaciones serias contra esto, pero procedió en ello con vechó este intermedio para seguir trabajando en los Países Bajos
gran prudencia. Lo cual era necesario, porque el duque estaba por que mandaran embajadores al concilio. El 12 de mayo, por
disgustado a causa de la dilación de Pío I V en conceder la licencia Malinas y Lovaina, se dirigió a Bruselas. Durante su estancia allí
para fundar una universidad en Duisburgo (1). Como una aposta- (22 de mayo) negoció con la gobernadora Margarita y el cardenal
sia del duque de Cléveris hubiera podido t r a e r en pos de sí incal- Granvela, los cuales mostraron gran celo por el concilio. Con
culables consecuencias, por efecto de la situación de su país, Com- todo, desaconsejaron el viaje a Dinamarca como peligroso para la
mendone procuró apaciguarle; recomendó que en Roma tuviesen persona del nuncio, y no conveniente a la dignidad del Papa.
la mayor condescendencia posible (2). En el asunto del concilio, Contra esto opinó Commendone que el servidor debía incondicio-
Guillermo I V mostró la mejor voluntad de enviar embajadores, nalmente cumplir la voluntad de su señor y no podía tomar en
pero al propio tiempo dió a conocer el deseo de que se concedieran consideración su propio peligro (1). En Lovaina el nuncio se había
la administración del cáliz a los legos y el matrimonio de los informado de las controversias teológicas que el profesor de aquella
sacerdotes (3). universidad Miguel Bayo, anheloso de novedades, había suscitado;
Desde Cléveris Commendone visitó los Países Bajos. El 29 de enteró de ello a Roma y dió el prudente consejo, que ejecutó tam-
abril se dirigió a Utrecht, adonde llegó el 30. Desde allí se enca- bién Pío I V , de imponer silencio a Bayo y a sus adversarios (2).
minó por Dortrecht a Amberes, adonde arribó el 3 de mayo y per- En el obispo de Lieja, Roberto van Berghen, Commendone
maneció allí hasta el 12. Aquí recibió la orden del cardenal Borro- pudo conocer a un prelado señalado por su erudición y piedad, el
meo de llevar también personalmente al rey de Dinamarca la cual mostraba vivo celo por el concilio, pero estaba afligido por
invitación al concilio (4). Si lograba ganar a este poderosísimo una grave enfermedad. El 30 de mayo el nuncio abandonó a Lieja.
príncipe del norte, que además estaba emparentado con las dos Durante su permanencia en Bélgica habíale ocupado también la
cortes principales de los protestantes alemanes, la de Brandeburgo cuestión de los obispados allí nuevamente erigidos.
y la de Sajonia, mucho en realidad se habría conseguido. Según la E n la ciudad imperial de Aquisgrán, Commendone confirmó
al ayuntamiento y a los ciudadanos en su gran celo de la antigua
(1) S o b r e e s t e n e g o c i o cf. Susta, C u r i a , I, 109 s. fe. P a r a enviar al concilio faltaban en la ciudad personas a pro-
(2) E l n e g o c i o se p r o l o n g ó a ú n h a s t a el a ñ o 1562. E l 15 de junio de 1562
se envió al d u q u e la b u l a con la a n t e d a t a de 10 de abril, p a r a la e r e c c i ó n de la pósito. En cambio el concejo prometió rigurosa observancia délos
u n i v e r s i d a d de D u i s b u r g o ; v. L a c o m b l e t , C a r t u l a r i o , I V , núm. 564; S u s t a , decretos que en Trento se acordaran (3).
C u r i a , II, 211.
El 2 de junio Commendone desde Aquisgrán dió la vuelta
(3) A las n o t i c i a s sobre la p e r m a n e n c i a de C o m m e n d o n e e n el ducado de
Cléveris, c o n o c i d a s h a s t a a h o r a y u t i l i z a d a s p o r R e i m a n n , C o m m e n d o n e , a Amberes y permaneció allí tres semanas aguardando nuevas
264 s., y L o s s e n , C a r t a s de Masio, 331 s., a ñ á d e s e t o d a v í a el " V i a g g i o de
R u g g i e r i , e n el cual se dice s o b r e el e s t a d o de la r e l i g i ó n e n aquel país: (1) Cf. las c a r t a s de Commendone en E h s e s , V I I I , 205 ss.
«Quanto a l l a r e l i g i o n e il duca n o n m o s t r a di d i s s e n t i r e in a l t r o dalla fede c a t t o - (2) Cf. ibid., 221 s.; P a l l a v i c i n i , 15, 7, 7 s., 11 s.; Susta, I, 34 s., 49 s. El
lica che nella c o m m u n i o n e sub u t r a q u e specie eh' e g l i r i c e v e a p e r t a m e n t e ; la n e g o c i o de M. Bayo se t r a t a r á m á s t a r d e todo s e g u i d o .
s u a c o r t e è q u a s i t u t t a l u t h e r a n a . Nei s t a t i si v i v e p e r il più a l l a c a t t o l i c a , m a (3) Sobre la p e r m a n e n c i a en L i e j a y A q u i s g r á n cf. la c a r t a de Commen-
p e r tutti i luoghi sono molto h e r e t i c i . Bibl. Chigi de Roma. done, publicada p o r Ehses, V I I I , 216 s. L a relación de R u g g i e r i sobre Aquis-
g r á n la he publicado yo en la R e v i s t a de la Sociedad de H i s t o r i a de A q u i s g r á n
(4) C a r t a s de B o r r o m e o de 4 - 7 d e m a r z o de 1561, L e t t . di p r i n c . , X X I I
(cf. a r r i b a , p. 124, n o t a 3).
113; Archivo secreto pontificio. Cf. S u s t a , C u r i a , I, 199 y E h s e s , V i l i , 169 s.
noticias de Roma. El 24 salió para Amsterdam, desde donde se allí, o esperara hasta su regreso a Suecia. A la carta acompa-
encaminó por Osnabruck a Lubeck. L a permanencia en esta ñaba un salvoconducto (1).
ciudad, del todo protestante y muy inmoral, a la que Commendone E r a con todo muy dudoso si sería posible el viaje de Com-
llegó el 9 de julio, había de extenderse a dos meses enteros y mendone a Inglaterra, pues la reina Isabel había ya antes prohi-
resultar al fin enteramente inútil. bido que pisara su territorio el abad Jerónimo Martinengo, que le
Mientras el concejo de Lubeck estaba todavía irresoluto había de llevar una invitación al concilio (2).
sobre si debía observar para con el representante del P a p a las P a r a a g u a r d a r el ulterior desenvolvimiento de este negocio,
reglas ordinarias de cortesía diplomática, los predicadores protes- Commendone se resolvió a volver a Amberes. E n su difícil situa-
tantes levantaban el grito desde los púlpitos contra el demonio que ción le consolaba el saber que sus amigos de Roma, los jesuítas y
había venido, según decían, para inquietar las conciencias y otros religiosos rogaban por él incesantemente (3). El 9 de septiem-
engañarlas con la fábula del concilio. Al fin el concejo se resolvió bre salió de Lubeck (4) y se encaminó por Verden, Osnabruck,
a no tomar absolutamente en consideración el encargo de Com- Munster, Emmerich y Cléveris, hacia Amberes, adonde llegó el
mendone (1). Pero este mal éxito hubiera sido todavía soportable, 26 de septiembre. Mientras esperaba allí ulteriores noticias,
si no se hubiera frustrado también enteramente la otra tan impor- Erico X I V desistió de su viaje a Inglaterra, porque Isabel declaró
tante misión con el rey de Dinamarca. al embajador del rey de Suecia, que por entonces ella no pensaba
Lleno de celo, Commendone se había declarado dispuesto casarse. A mediados de noviembre, Commendone, en Bruselas,
a llevar la invitación para el concilio aun al rey de Suecia, donde había activado la reorganización de los obispados belgas,
Erico X I V . Pío I V , que quería confiar esta comisión primero a recibió del cardenal Borromeo la orden de volver a Roma, y de
Canobio, destinado a Rusia, se decidió finalmente, según el con- camino invitar todavía al concilio al duque Carlos II de Lo-
sejo de Hosio, por Commendone. Este se había dirigido por escrito rena (5). En Roma estaban generalmente satisfechos del celo que
al rey de Dinamarca, Federico II, quien empero ni siquiera tuvo a el nuncio había desplegado durante su legación (6).
bien contestarle directamente. Escribió sólo el 22 de julio de 1561 El 8 de diciembre Commendone se dirigió desde Bruselas,
al comisario imperial Gaspar de Schoneich, que acompañaba a por Mons y Reims, a Nancy, a la corte del joven duque de Lorena.
Commendone en la Alemania del Norte, que negaba la solicitada Allí se encontró con el cardenal Guisa y trató con él de las cir-
entrada en su reino, al representante del obispo de Roma, con el cunstancias religiosas de Francia y Escocia, donde reinaba la
cual no tenía relación ninguna (2). sobrina del cardenal, María Estuardo. Respecto del concilio el
La tanto tiempo deseada respuesta del rey de Suecia, que llegó
(1) Miscell. di s t o r . I t a l . , V I , 233. E h s e s , V I I I , 252, n o t a 2.
a fines de agosto de 1561, no sólo guardaba las formas, sino
(2) Cf. P a l l a v i c i n i , 15, 7, 1-2; R e i m a n n , C o m m e n d o n e , 271; S u s t a , 1, 196.
también en el fondo daba todavía alguna esperanza. Erico X I V Cf. m á s a b a j o el c a p í t u l o V I I I .
excusaba su dilación, alegando que no se había podido resolver (3) Cf. la * c a r t a de G. A. C a l i g a r i a C o m m e n d o n e , f e c h a d a en R o m a
a 30 de a g o s t o de 1561, L e t t . di p r i n c . , X X I I I , 32, Archivo secreto pontificio.
acerca de su viaje a Inglaterra; decía que como ahora ya se
(4) Con la c a r t a f e c h a d a en L u b e c k a 1.° de s e p t i e m b r e de 1561, c e s a
había decidido, dejaba a disposición del nuncio el que fuera a verle l a i m p r e s i ó n en las Miscell. di s t o r . I t a l . , V I , 235. L a s o t r a s c a r t a s , que se
h a l l a n en l a c o p i a del R e g i s t r o del *Cod. B a r b . , f u e r o n u t i l i z a d a s por
S u s t a (I, 138, 312, 319) y en lo que a t a ñ e al concilio, p u b l i c a d a s p o r E h s e s
(1) V. E h s e s , V I I I , 233 y 239 s. Cf. t a m b i é n I l l i g e n s , H i s t o r i a de la I g l e -
( V I I I , 252 s.).
sia de L u b e c k (1896), 149 s.
(2) S o b r e el p l a n de e n v i a r a C o m m e n d o n e al n o r t e cf. las c a r t a s del (5) L a c a r t a de B o r r o m e o e s t á f e c h a d a el 25 de o c t u b r e de 1561; v. S u s t a ,
mismo en las Miscell, di s t o r . I t a l . , V I , 165, 168, 171 s., 176 s., 178 s., 181 s., I, 312. S o b r e el v i a j e de v u e l t a v. * R u g g i e r i , V i a g g i o , Bibl. Chigi de Roma,
186 s., 190 s., 197 s., 203 s.; Biaudet, C o m m e n d o n e s l e g a t i o n till D a n m a r k och y E h s e s , VIII, 257.
S v e r i g e , 1561; F i n s k a , V e t . Soc. F o r h a n d l i n g a r , X L V I I , núm. 18, H e l s i n g f o r s , (6) Así lo notificó G. A. C a l i g a r i a C o m m e n d o n e , p o r u n a * c a r t a e s c r i t a
1904-5. El b r e v e al r e y de S u e c i a y N o r u e g a , de 5 de d i c i e m b r e de 1560, se halla desde R o m a el 1." de n o v i e m b r e de 1561, L e t t . di p r i n c . , X X I I I , 41, Archivo
en R a y n a l d , 1560, n. 74; L e P l a t , I V , 666. Cf. a h o r a Ehses, V I I I , 117, núm. 70. secreto pontificio.
duque contestó que se guiaría enteramente por lo que hiciera llegaría allí a un trastorno religioso. Cuando Commendone arribó
el emperador (1). a Munich el 11 de febrero, el duque estaba cabalmente a punto de
Commendone permaneció en Nancy hasta el 9 de enero enviar a Pío IV un embajador, que debía hacer su camino por
de 1562; luego se encaminó por Metz, Tréveris, Coblenza y Wies- Trento. Desde Munich Commendone emprendió la vuelta hacia
baden a Maguncia. Con dolor observó también en esta antigua el sur (1).
ciudad episcopal, que numerosos luteranos procuraban socavar Mientras él, en las partes norte y oeste del imperio, se afanaba
la fe de los habitantes. Tanto le consoló más el ver que el colegio prudente, comedido y apacible (2), su colega y paisano Delfino
de los jesuítas, poco antes fundado por el príncipe elector Daniel trabajaba con celo no menor en el distrito a él señalado para
Brendel y sostenido con sus propios haberes, enseñaba muy fruc- ejercer la legación (3). A mediados de febrero de 1561 se había
tuosamente a la juventud con espíritu católico (2). El 31 de enero dirigido desde Naumburgo, por el Voigtland, primeramente a
Commendone salió de Maguncia para dirigirse por F r a n c f o r t y Franconia. Como italiano padeció mucho con el desacostumbrado
Aschaffenburgo a Wurzburgo. El obispo de allí, Federico de clima. L a nieve y la lluvia habían reblandecido los caminos, de
W i r s b e r g , honró de todas maneras al representante del Papa; suerte que el viaje fué muy penoso. No obstante, Delfino hizo
no obstante, por efecto de su ancianidad no estaba en situación todo lo posible para adelantar rápidamente. Visitó primero a
de emprender el viaje a Trento. Respecto a religión las cosas Bamberga, luego a Nuremberg y Wurzburgo, desde donde hizo
estaban bastante bien en la diócesis de W u r z b u r g o , pues el obispo una excursión a Mergentheim para verse con el g r a n maestre de
empleaba todos los medios para conservar en el pueblo la fe la Orden Teutónica (4). Por F r a n c f o r t fué luego a Maguncia,
católica. También en el obispado de B a m b e r g a , que Commendone Worms, Espira (5), y finalmente a principios de mayo de 1561 a
visitó el 9 de febrero, los católicos tenían todavía la preponderan- Estrasburgo. Por lo que tocaba al concilio, halló que en todas
cia; el pueblo era en su mayor parte católico, al contrario la partes estaban de acuerdo las opiniones sobre su necesidad, pero
nobleza era adicta a las nuevas doctrinas. P a r a lo por venir era de sólo los menos de los invitados querían presentarse en Trento. Los
temer que se empeorara la situación por causa de la persona poco obispos certificaban a la verdad todos que se someterían al concilio,
a propósito del obispo (3). pero se resistían a emprender personalmente el largo camino. Unos
se excusaban con su enfermedad o debilidad senil, otros con su
Desde Bamberga el nuncio fué a N u r e m b e r g , donde se había pobreza, y otros también con los peligros que con su ausencia se
prohibido todo culto católico. Después volvió a territorio católico. originarían para sus diócesis. En las ciudades imperiales se hicie-
E n Eichstätt, I n g o l s t a d t y Frisinga, la antigua Iglesia estaba ron al nuncio las acostumbradas demostraciones honoríficas, pero
todavía inconmovible, pero no faltaban herejes, principalmente las contestaciones que recibió, eran enteramente desagradables;
en la Bavicra inferior (4). Con todo la actitud católica del duque
Alberto, que asistía diariamente a misa, dejaba esperar que no se
(1) S e g ú n " R u g g i e r i , loe. cit., C o m m e n d o n e salió de Munich el 27 de
f e b r e r o de 1562. Después dé h a b e r i n f o r m a d o en T r e n t o a los l e g a d o s del con-
(1) V. P a l l a v i c i n i , 15, 8, 8. Cf. L a g o m a r s i n i , D e scriptis, I I , 82 s. cilio s o b r e sus t r a b a j o s , p a r t i ó de allí el 15 de m a r z o y el 17 llegó al d i s t r i t o
(2) Cf. H a n s e n , L a Orden de los j e s u í t a s (1896), 392; D u h r , I , 103 s.; Hei- v e n e c i a n o de Mestre. L a r e l a c i ó n final de C o m m e n d o n e a B o r r o m e o , de 8 d e
d e n h e i m e r , loe. cit., 119 (v. a r r i b a , p. 224, n o t a 3). S o b r e e s t e p r í n c i p e e l e c t o r , m a r z o de 1562, está a h o r a publicada en Ehses, V I I I , 281 s.
a quien C o m m e n d o n e visitó en A s c h a f f e n b u r g o , o b s e r v a * R u g g i e r i q u e es (2) Cf. el juicio de E h s e s , Un nuncio, 44.
b u e n o y c a t ó l i c o , m a quasi t u t t a la s u a c o r t e é l u t h e r a n a e m a s s i m a m e n t e i (3) L a s f u e n t e s p a r a la misión de Delfino son m u c h a s m e n o s que las
p r i n c i p a l i . El p a s a j e que cita L a g o m a r s i n i (II, 96) como p r o c e d e n t e de G r a - e x i s t e n t e s p a r a la legación de Commendone; p e r o en cambio h a y de ellas u n a
ziani, p a r e c e s e r un e x t r a c t o de R u g g i e r i . e x c e l e n t e edición, h e c h a por S t e i n h e r z , I, 341-398.
(3) Cf. * R u g g i e r i , V i a g g i o , Biblioteca Chigi de Roma; y a d e m á s L a g o - (4) Cf. la relación de Delfino al c a r d e n a l H é r c . G o n z a g a , de 19 de m a r z o
m a r s i n i , II, 96 s. de 1561, en S t e i n h e r z , I, 346. L a r e s p u e s t a del c o n c e j o de N u r e m b e r g a Delfino
(4) * Quanto a la r e l i g i o n e in t u t t i i l u o g h i si c e l e b r a la m e s s á e t si dicono se h a l l a en Sickel, Concilio, 182 s.
t u t t i gli a l t r i uffizii, m a p e r t u t t o sono h e r e t i c i e t n e l i n f e r i o r B a v i e r a ce n' é (5) V . S t e i n h e r z , I, 350 s.
m a g g i o r copia. R u g g i e r i , loe. cit.
varias, principalmente la de la ciudad de Estrasburgo, fueron grande para la situación de la Iglesia católica en Alemania. Que
ásperamente negativas (1). Delfino aprovechó su estancia en dicha ésta continuaba siendo por extremo peligrosa, y que, como quiera
ciudad para negociaciones que tenían por fin atraer a algunos pro- que fuese, se debían emplear todos los medios para mover a algu-
testantes italianos que, como el conde Thiene, el doctor Massaria nos de los protestantes a tomar parte en el concilio (1).
y Jerónimo Zanchi, habían hallado refugio en país extranjero. El El resultado de la misión de Delfino no fué en total más satis-
nuncio tuvo también repetidas conferencias con Vergerio en factorio que el de su colega Commendone. E s verdad que había
Estrasburgo, Zabern y Schwarzach. Estas negociaciones no tuvie- recibido promesas de varios obispos, pero las ciudades imperiales
ron resultado alguno. En parte no carecían de riesgo, como presto protestantes no le habían dado sino respuestas negativas.
conocieron en Roma, pues V e r g e r i o seguramente «no tuvo otro D e semejante manera que en Alemania, también en Suiza
fin sino desahogar su ardiente odio contra el papado y forjar los cantones protestantes se negaron a enviar embajadores al
contra él nuevas armas de las eventuales ofertas para que volviera concilio con diversos pretextos. Los cinco cantones católicos,
a la Iglesia» (2). al contrario, a los cuales el obispo de Como, Juan Antonio Volpi,
Desde Estrasburgo Delfino se dirigió por Friburgo al obispo comunicó la bula del concilio, se mostraron dispuestos a hacerse
de Constanza, que residía en Meersburgo, y al abad de Weingar- representar en el sínodo por sus delegados. Presto se añadieron a
ten; ambos declararon que no podían ir a Trento por su anciani- a estos cantones Friburgo, Soleure y Glaris (2).
dad. El obispo de Merseburgo, que visitó a Delfino en Ulma a fines
de mayo, hizo depender su resolución de la actitud del emperador.
El concejo de Ulma no quiso separarse de los demás secuaces III
de la confesión de Augsburgo. Los de esta ciudad aseveraron que
deseaban ciertamente con mucho anhelo el restablecimiento de la D e importancia decisiva era la actitud del emperador res-
unidad religiosa, pero que a vista de su impotencia, no podían pecto del concilio. Hosio le hizo las más enérgicas representacio-
hacer más que expresar sus ardientes deseos de ello (3). Al con- nes, pero al principio no logró obtener su asentimiento a la bula
trario, la universidad de Ingolstadio prometió delegar embajado- del concilio. Mas finalmente, a fines de enero de 1561, Fernando
res a Trento, lo propio que el duque Alberto de Baviera, a cuya abandonó por lo menos su resistencia a la solemne publicación
corte, Munich, Delfino llegó el 4 de junio. Este príncipe, refiere de la bula de indulgencias en Viena, con lo cual reconocía en
el nuncio a Roma desde allí el día 10, sobrepuja a todos los demás principio el plan pontificio del concilio (3). P e r o cuando el 13 de
en celo por la conservación de la fe católica. Delfino trató tam- febrero de 1561 llegó la contestación de los príncipes protestantes
bién con Alberto de la desunión religiosa de los protestantes; y reunidos en Naumburgo, el emperador se hizo aún más reser-
en sus conferencias llegaron al justo conocimiento de que la deci- vado que hasta entonces y tomó todavía más una actitud expec-
sión definitiva de las controversias religiosas estaba, no en los tante. Inútilmente procuró Pío I V producir una mudanza con su
teólogos, sino en los príncipes. Delfino repitió en esta ocasión lo condescendencia en el asunto de la visita de los monasterios,
que ya antes había hecho notar, que, en la desunión religiosa de y enviando al gentilhombre de cámara Canobio con la espada y
los protestantes no se podía fundar ninguna esperanza demasiado sombrero bendecido. Cuando Canobio y Hosio el 14 de enero tra-
taron con Fernando sobre la aceptación de la bula, observó el
(1) L a r e s p u e s t a de E s t r a s b u r g o puede v e r s e en S t e i n h e r z , I, 355 s. El emperador que por lo que a él tocaba, había asentido siempre,
b r e v e a E s t r a s b u r g o , de 13 de d i c i e m b r e de 1560, se halla en R a y n a l d , 1560,
n. 76; L e P l a t , I V , 666 s.
(1) V . la r e l a c i ó n a B o r r o m e o , de 10 de junio de 1561, en S t e i n h e r z , 1,395 s.
(2) Juicio de S t e i n h e r z (I, 368), quien t r a t a p o r menudo este asunto
(2) Cf. Mayer, I, 37 ss.; R e i n h a r d t - S t e f f e n s , J. F r . Bonhomini, I n t r o d u c -
(I, 266 s., 277 s., 292 s., 294 , 312, 320, 333 s., 345 s., 356 s., 367 s., 374 s., 394). Cf.
ción, p. xxxn s.; E h s e s , V I I I , 265 s.
t a m b i é n H u b e r t , 179 s. y S u s t a , I, 29, 39 s., 96 s.
(3) Cf. E d e r , I, 72 s.
(3) Cf. S t e i n h e r z , I, 370 s., 375 s. y E h s e s , V I I I , 218 s.
pero quería que el concilio tuviera buen éxito y no se originara había pasado a nombrar los legados del concilio. Con esto quería
una g u e r r a de su convocación; que ahora era su solicitud que los dar una prueba irrebatible de que tomaba en serio la celebración
obispos católicos pudieran asistir al concilio sin temor; que inten- del sínodo. Y a a fines de junio de 1560 el Papa había manifestado
taba prometer la paz a los príncipes protestantes, si ellos la pro- su designio de nombrar legado del concilio a Morone (1). En
metían asimismo a los obispos que se encaminaran al concilio. Dos octubre se decía en Roma que además de Morone, habían sido
días después el emperador declaró a Hosio otra vez, que él mismo también escogidos Seripando y Gonzaga, para representar al Papa
estaba por el concilio, pero no podía por lo pronto prometer la en el concilio. Contra Morone y Seripando trabajaba el embajador
asistencia de los obispos; que por eso quería antes consultar español V a r g a s (2). Morone a principios de diciembre rehusó
todavía a los príncipes católicos del imperio. Hosio repuso que formalmente el ofrecimiento pontificio (3). También se negó el
había peligro en la dilación, si los franceses, aburridos de espe- cardenal Hércules Gonzaga, pero declaró el 6 de febrero su
r a r , celebraban un concilio nacional y seguían su camino propio pronta disposición de ánimo cuando el Papa persistió en su vo-
en las cosas eclesiásticas, con lo cual se robustecería el poder de luntad (4). En vista de ello Pío IV, en un consistorio de 14 de
los protestantes. Sin embargo de esto, el emperador persistió en febrero de 1561, le nombró a él y a Puteo legados del concilio (5).
su opinión de que nada podía hacer antes de haberse aconsejado El 10 de marzo fueron elegidos otros tres legados de la serie de
con los príncipes católicos, o por lo menos con los electores ecle- los cardenales nuevamente creados el 26 de febrero: Seripando,
siásticos (1). Los continuados esfuerzos de Hosio en los días Hosio y Simonetta (6).
siguientes no lograron mejor resultado, porque F e r n a n d o siempre Los cardenales a quienes se confió la representación del
alegaba de nuevo, que debía esperar la respuesta de los príncipes Papa, eran apropiados de manera eminente para su elevado
electores eclesiásticos (2).
(1) V . la r e l a c i ó n de V a r g a s en Voss, 63.
Durante estas negociaciones, Francia pareció abandonar la
(2) Cf. D ò l l i n g e r , D o c u m e n t o s , I, 340 s., 346 s.; Susta, I, X L V I I I s.
resistencia a la bula del concilio. A principios de marzo el Con- (3) V. Susta, I, X L V I I I .
sejo de Estado acordó la aceptación de la bula, lo cual se comu- (4) V . ibid., XLVIII-xLix. E n u n a »relación de F r . Tonina, de 1.° de e n e r o
nicó al nuncio Gualterio y al enviado extraordinario Lorenzo de 1561, se dice: D a p e r s o n a che mi dice h a v e r l o da a l t r o che g l i disse h a v e r l o
del Papa esso vuole p e r ogni modi che mons. di Mantova sia il legato del
Lenzi, obispo de Fermo. En una nota oficial de 3 de marzo, que concilio (las p a l a b r a s de cursiva e s t á n e n cifra). Archivo Gonzaga de Man-
el abad Niquet debía llevar a Roma, se mantuvo, no obstante, tua. Cf. t a m b i é n l a r e l a c i ó n del e m b a j a d o r p o r t u g u é s , de 26 de e n e r o de 1561,
como condición para la participación de F r a n c i a en el concilio, en el Corpo dipi. P o r t u g . , I X , 162 s.
(5) V. Massarelli, 351. Mula n o t i f i c a b a el 14 de f e b r e r o de 1561: * E t ella
la aquiescencia de Fernando I y Felipe II (3). [Sua S&j si a v v i ò verso B e l v e d e r e , dicendo che, se non m' a g g r a v a v a il cami-
Todavía antes que la noticia de esto llegara a Roma, Pío I V n a r e , io l a s e g u i s s e , e t a l volta mi c h i a m a v a colla m a n o dicendo q u a l c h e
p a r o l a e t r a le a l t r e che h a v e v a f a t t o duoi l e g a t i p e r il concilio e d o m a n d a n d o ,
che me n e p a r e v a , laudai g r a n d e m e n t e 1'uno e 1 ' a l t r o . E l l a s o g g i u n s e : Ne
(1) Cf. S t e i n h e r z , I, xcix, 215 s.; E d e r , I, 73. f a r e m o t r e altri, e se non ne h a v e m o de' f a t t i c a r d i n a l i che s i a n o al p r o p o s i t o ,
(2) V. S t e i n h e r z , I, 219 s.; ibid., 221 s. h a y !a r e l a c i ó n de Hosio a Borro- gli f a r e m o di nuovo, t e o l o g i e legisti che siano da bene, e se non b a s t a r a n n o
m e o , de 3 m a r z o de 1561, s o b r e la c o n f e r e n c i a que t u v o con F e r n a n d o 1 el 2 de quelli, ne f a r e m o degli a l t r i e ci a n d a r e m o a n c o r a noi, q u a n d o c o n o s c e r e m o
m a r z o . El último día de f e b r e r o de 1561 escribía Hosio a C o m m e n d o n e : *Hic che sia b i s o g n o . E dicendo io che l ' i m p r e s a è g r a n d e e difficile e c h e biso-
nihil est novi hoc t e m p o r e . Concilii c a u s a nescio q u o m o d o e x t r a h i t u r longius. g n a che S u a S a n t i t à sia c o r r e t t o r e degli e r r o r i del t e m p o p a s s a t o , ella sospi-
Caes. M a i e s t a s non s a t i s s u a m s e n t e n t i a m e x p l i c a t a c p r i u s e t i a m r e m a d r a n d o p r e g a v a Dio che lo potesse f a r e e che non m a n c h e r i a di t u t t o quello che
p r i n c i p e s e c c l e s i a s t i c o s e l e c t o r e s p r a e s e r t i m r e f e r r i v u l t q u a m e x p r e s s e decla- si s a p e s s e i m m a g i n a r e e c h e t u t t i d o v e s s e r o p r e g a r e Dio che 1' a i u t a s s e in
r e t se in concilium c o n s e n t i r e . E g o u r g e r e non desino, q u a n t u m q u e periculi q u e s t a difficilissima i m p r e s a . Archivo secreto pontificio.
sit in m o r a p o s i t u m inculco, sed non m u l t u m proficio. Quid sit f u t u r u m , Deus (6) V. M a s s a r e l l i e n M e r k l e , I I , 351. Cf. Bondono, 546; S e r i p a n d i
scit. El 11 de m a r z o r e f i e r e de nuevo a C o m m e n d o n e : * Adhuc C a e s . M a i e s t a s C o m m e n t . , 464; la c a r t a del e m b a j a d o r p o r t u g u é s , de 14 de m a r z o de 1561, q u e
d e l i b e r a i in c a u s a concilii et r e s p o n s u m a catholicis p r i n c i p i b u s ex G e r m a n i a se halla en el C o r p o dipi. P o r t u g . , IX, 196 s.; l a » r e l a c i ó n de S a r a c e n i , de 14
expectat. Archivo Graziarli de Città di Castello. y 18 de marzo de 1561, Archivo público de Florencia.
(3) V. S u s t a , 1,170; Sickel, Concilio, 186, nota; E d e r , I , 74; E h s e s , V i l i , 167.
cargo (1). A su cabeza estaba como presidente del colegio de los había nombrado prior general a este italiano del sur, muy nota-
legados, el cardenal de Mantua, Hércules Gonzaga, ornado con la ble como predicador, teólogo, ciceroniano, helenista y sobre todo
púrpura ya por Clemente V I I , personaje sobresaliente en mu- como amigo de la r e f o r m a católica. Como tal, Seripando tra-
chos respectos, ilustre por sus grandes cualidades personales. bajó con encendido celo por reformar de una manera radical la
Aunque su vehemente pretensión de la tiara arroja una som- Orden de los ermitaños de S. Agustín, y purificarla de los elemen-
bra sobre su carácter, con todo el hijo de la célebre Isabel de Este tos luteranos que se habían introducido en ella en muchas partes.
se ha de considerar como un digno y capaz representante del Papa Durante el primer período del concilio de T r e n t o , Seripando des-
por efecto de su mucha experiencia de largos años, su vasto saber, empeñó un papel eminente. Su intervención dió lugar a las dete-
su celo de la reforma, su posición de príncipe y su parentesco nidas deliberaciones sobre la doctrina de la justificación, en las
con el emperador. cuales fué luego desechada la teoría conciliadora defendida
Hércules Gonzaga era sobre todo diplomático, no teólogo por él, bien intencionada, pero equivocada. Desde este tiempo
docto. Lo que le faltaba en este respecto, lo poseían e n g r a n d e Seripando se atrajo la desconfianza del partido rigurosamente
medida los demás legados: Simonetta, Púteo, Seripando y Hosio. conservador, dirigido por C a r a f a . Hostilidades de e s t a p a r t e , así
Ludovico Simonetta, descendiente de una familia milanesa de como un permanente estado enfermizo, fueron las causas de que
en 1551 renunciara al generalato de su Orden y a tomar parte en
humanistas, ocupaba la posición más importante después de Gon-
las deliberaciones del concilio, de nuevo abierto por Julio III, a fin
zaga, aunque por no haber sido nombrado cardenal hasta el 26 de
de vivir para sus estudios en Nápoles. Su nombramiento de
febrero de 1561, era, según la categoría, el último de los legados.
arzobispo de Salerno, en 1554, le hizo posible vivir lejos de Roma
Por ser excelente canonista, era el verdadero hombre de confianza
en su diócesis durante el pontificado de Paulo I V , que le era
de Pío I V , cuyos derechos defendió con ardiente celo y gran
adverso. El nuevo P a p a se acordó pronto del fino y comedido
prudencia. E s significativo que, fuera del presidente, sólo Simo-
sabio, le llamó a Roma y le admitió en el sacro colegio el 26 de
netta disponía de cifra para su correspondencia con Roma.
febrero de 1561.
Jacobo Púteo, cardenal desde 1551, había prestado a la
Iglesia importantes servicios bajo Julio III y Paulo IV. Lo pro- Asimismo amante de las ciencias, aunque de índole entera-
pio que Simonetta, poseía profundos y extensos conocimientos mente diversa, era Estanislao Hosio, obispo de Ermeland. Como
en derecho canónico. Esto hacía a ambos muy a propósito para adalid de los obispos de su patria, Polonia, contra la invasión del
protestantismo, había prestado ya eminentes servicios a la res-
mantener los derechos de la Santa Sede contra las tendencias con-
tauración católica, en varias dietas y con su vigoroso escrito Con-
ciliares.
fesión de la fe católica, cuando Pío I V le nombró nuncio cerca de
Por la ciencia teológica resplandecían de igual manera Hosio
Fernando I. Su carácter enérgico y a veces áspero, así como
y Seripando; su carácter era tan diferente como su origen. Jeró-
su índole pesada, le hicieron con todo muy poco a propósito
nimo Seripando, descendiente de una familia noble de Apulia, es
para las negociaciones diplomáticas. A pesar de esto Pío I V honró
acaso el varón más eminente de que por entonces podía glo-
sus merecimientos y doctrina llamándole al senado supremo de la
riarse la Orden de los eremitas agustinianos. Paulo III, en 1538,
Iglesia, en la g r a n promoción de febrero de 1561.
(1) P a r a lo que s i g u e cf. l a s e x c e l e n t e s explicaciones de Susta, I, X L I I I S . , L a bula de nombramiento para los cinco legados del concilio
LVI s. V. a d e m á s S i c k e l , R e l a c i o n e s , V , 65 s.; Sol, II c a r d . L. S i m o n e t t a , en el está fechada el 10 de marzo de 1561 (1). L a posición especial que
A r c h . R o m . , X X V I , 185 s.; E d e r , I, 119 s.; L a u c h e r t , 536 s. S o b r e S e r i p a n d o
Hércules Gonzaga había de ocupar como presidente del colegio de
cf. n u e s t r o s d a t o s del vol. X I , 436-438; X I I , 201, 213 , 275, 276 . 346, 408, 570;
sobre P ú t e o el vol. X I I I , 172; vol. X I V , 57 s., 96, 226 s., 263 s., 303 s. E l t r a b a j o los legados, no se menciona en ella; pero halló suficiente expre-
de J u a n D r e i : L a p o l í t i c a di P i ó I V e del c a r d . E. G o n z a g a 1559-60, que se
(1) Se h a l l a en R a y n a l d , 1561, n. 2; L e P l a t , I V , 697 s.; E h s e s , V I I I , 176
h a l l a en el A r c h . d. Soc. R o m . , t. X L , d e s g r a c i a d a m e n t e no m e h a sido aún
Cf. M a s s a r e l l i e n M e r k l e , I I , 353; T h e i n e r , I, 666; Sickel, Concilio, 184.
accesible.
16. — HIST. D E LOS P A P A S , TOMO V I I , VOL. XV.
sión en la constante preferencia que se le dió por la Santa de su nombramiento de legado, lo propio que el encargo de hacer
Sede (1). todo lo posible para decidir al emperador a que mandara embaja-
E n el nombramiento efectuado ya en enero, de los funcionarios dores al concilio, y de partirse luego sin dilación a Trento (1). El
del concilio, Pío I V echó mano muchas veces de los elementos que 21 de marzo Pío I V concedió una indulgencia plenaria para aque-
llos que, después de haber recibido los sacramentos, asistieran a
habían trabajado con buen éxito ya bajo Paulo III y Julio III. F u é
la entrada de los legados y rogasen por el buen éxito del conci-
nombrado comisario Juan Tomás Sanfelice, obispo de L a Cava.
lio (2). El 26 de marzo Seripando se puso en camino para Trento -
El 26 de enero de 1561 partió de R o m a y llegó a T r e n t o el 24 de
tuvo antes una larga conferencia con el Papa (3).
febrero (2). El cargo importante de secretario del concilio fué
confiado de nuevo a Angel Massarelli, obispo de Telese; su nom- Fernando I, en sus negociaciones con Hosio, del 18 y 19 de
marzo, había salido al paso a las instancias de éste a que se deci-
bramiento se hizo el 2 de febrero. Salió de Roma el 11 de marzo
diera, con el reproche de que el Papa tenía la culpa de la dilación,
y arribó a T r e n t o el 26 (3).
porque todavía no le había contestado a su pregunta sobre lo que
Los legados Seripando y Simonetta, que estaban en Roma,
pensaba hacer en vista de la respuesta de los príncipes protestan-
recibieron la cruz de legado en un consistorio secreto de 17 de
tes congregados en Naumburgo. Con todo, el emperador estaba
marzo (4). E n el mismo consistorio exhortó el Papa a todos los
ya enterado de los intentos del Papa, por una carta de Arco,
obispos a que se dirigieran a T r e n t o (5). Al cardenal Hércules
. llegada el 18 de marzo. Pío IV había respondido al embajador
Gonzaga se le envió la bula de nombramiento el 22 de marzo,
cuando éste le entregó las actas de Naumburgo, que como el con-
con indicación de que emprendiera en seguida el viaje a T r e n t o (6).
cilio estaba convocado para Pascua, debía enviar legados a
A Hosio comunicó el cardenal Borromeo a 15 de marzo la noticia
Trento; que no obstante, éstos no celebrarían al pronto ninguna
(1) V . S u s t a , I, 4. Aquí t a m b i é n s e h a b l a de l a s e c r e t a r í a p r i v a d a de sesión con los obispos allí presentes; que el Papa aguardaría la
G o n z a g a , que vino a s e r el v e r d a d e r o d e s p a c h o p r e s i d e n c i a l de t o d a la lega-
resolución de los príncipes católicos de Alemania. A pesar de
ción. E n un p r i n c i p i o P ú t e o d e b í a s e r p r i m e r p r e s i d e n t e ; sólo d e s p u é s que
c a y ó g r a v é m e n t e e n f e r m o , ocupó G o n z a g a el p r i m e r l u g a r . E n las actas esto, Fernando, cuando Hosio le instó de nuevo el 30 de marzo a
s i e m p r e es d e s i g n a d o con p r e c i s i ó n , s e g ú n el o r d e n de l a b u l a de n o m b r a - que designara embajadores, alegó todavía que esperaba la deci-
miento, G o n z a g a c o m o p r i m e r p r e s i d e n t e , S e r i p a n d o como s e g u n d o , Hosio sión del Papa. Evidentemente esto era un mero pretexto con que
comò t e r c e r o y S i m o n e t t a como c u a r t o .
(2) V . M a s s a r e l l i e n M e r k l e , II, 350; B o n d o n o , 546; T h e i n e r , I , 666 s.;
quería ocultar su irresolución (4).
P a l l a v i c i n i , 15, 11, 2; Sickel, R e l a c i o n e s , I, 21. Cf. el " A v v i s o di R o m a de 25 de Entre tanto, para la aceptación de la bula del concilio había
e n e r o de 1561, U r b . , 1039, p. 244, Biblioteca Vatic. E l 5 de m a r z o de 1561 fué
n o m b r a d o Antonio Manelli d e p o s i t a r i o del s. concilio Tridentino; su " L i b r o
grandes dificultades aun en España. Los teólogos de esta nación
delle spese del s. concilio di T r e n t o s e c o n s e r v a en la Bibl. Vallicelliana, ponían reparos en que se hubiera eludido la cuestión de si el
L . 40; v. Calenzio, D o c u m . sul concilio di T r e n t o , R o m a , 1874, SII s., y Susta, I, concilio era nuevo o continuación del anterior, y pedían que se
53 s." ibid., 27 s. se h a b l a s o b r e los f o n d o s ocultos q u e h a b í a a d e m á s y e r a n
declarase muy expresamente lo último (5). Los obispos españoles
a d m i n i s t r a d o s p o r el p r e s i d e n t e H é r c u l e s G o n z a g a . Cf. t a m b i é n C e r a s o l i en el
A r c h . s t o r . I t a l . , 5. A s e r i e , V I I I , 289 s. daban mucha importancia a esta cuestión, porque querían que
(3) V. Massarelli, 351, 353; B o n d o n o , 547; S i c k e l , R e l a c i o n e s , I, 21; se conservara el decreto conciliar relativo a la subordinación de
Susta, I, 6.
(4) P ú t e o e n t o n c e s e s t a b a p o s t r a d o en c a m a . Cf. Bondono, 547; Thei- (1) S t e i n h e r z , I, 226 s.; ibid., 233 h a y u n a c a r t a de 23 de m a r z o de 1561,
n e r , I , 667. S e g ú n u n a " r e l a c i ó n de F r . T o n i n a , de 22 de m a r z o de 1561, Seri- e n que se le r e i t e r a b a la o r d e n de p a r t i r , t a n p r o n t o c o m o h u b i e s e d e c l a r a d o
p a n d o recibió mil escudos p a r a el v i a j e a T r e n t o . Archivo Gonzaga de el e m p e r a d o r que q u e r í a e n v i a r e m b a j a d o r e s al concilio.
Mantua. (2) V. R a y n a l d , 1561, n. 4; L e P l a t , I V , 698 s.
(3) V. Massarelli, 353; Seripandi Comment., 464.
(5) " R e l a c i ó n de T o n i n a , de 19 de m a r z o de 1561, Archivo Gonzaga de
(4) Cf. S t e i n h e r z , I , ci s., 228 s., 235 s.
Mantua. P a l l a v i c i n i , 15, 11, 2.
(5) Cf. D o l l i n g e r , Documentos, I, 348, y Colección de docum. inéd ,
(6) D e j ó s e l e con todo libre al c a r d e n a l , a r u e g o s suyos, p a s a r los días I X , 97.
de P a s c u a en M a g u z z a n o . B r e v e de P í o I V , de 22 de m a r z o de 1561, publicado
p o r Susta, I, 1 s.
NEGOCIACIONES DE CANOBIO Y HOSIO
244 I V , PÍO IV
los cabildos catedrales (1). Felipe II dió tanto más oído a las repre- esto previamente no era posible, proponíale que, después de
sentaciones de los teólogos, cuanto las relaciones del rey con el comenzadas las negociaciones del concilio, el Papa estableciera
Papa estaban tirantes desde fines de 1560; el gabinete español no su residencia en Bolonia y el emperador en Innsbruck para
quería dejar escapar la ocasión favorable de hacer fuerza a estar más cerca del sínodo y prestarle su ayuda. Canobio
entregó al emperador esta propuesta por escrito. En su res-
Pío I V (2)- puesta de 6 de mayo, Fernando I hizo referencia a sus esfuer-
Después que Felipe II, durante el mes de febrero había zos con los protestantes, y declaró que nada había omitido de
evitado dar una contestación resuelta, declaró finalmente el 12 de lo que le competía a él como emperador en este asunto, y había
marzo al nuncio, que se había decidido a no aceptar en seguida ya designado embajadores para el concilio; que los enviaría a
la bula, y a no enviar todavía a sus prelados, sino aguardar cómo Trento lo antes posible. P a r a el caso de que el P a p a fuera
se desenvolverían las cosas en Alemania y Francia, y entre tanto a Trento, prometió él dirigirse, no sólo a Innsbruck, sino tam-
proponer al P a p a sus deseos de una modificación de la bula (3). bién asimismo a Trento. Con esto había Fernando expresado la
P a r a este fin, en marzo fué enviado a Roma don Juan de Ayala. aceptación de la bula del concilio. L a incansable elocuencia de
Llevaba el encargo de exigir de Pío I V la declaración explícita Hosio había contribuido decisivamente a que el emperador ven-
de que, por la bula de 29 de noviembre de 1560, no se convocaba ciera sus reparos y accediera a mandar embajadores (1). Ani-
un concilio nuevo, sino la continuación del tridentino, como el mado el nuncio por el buen éxito obtenido, el 8 y 18 de mayo
rey lo había presupuesto siempre en todas las negociaciones (4). demandó aún más, es a saber, que Fernando enviara desde
A y a l a llegó a Roma el 16 de abril de 1561 y tuvo al día siguiente luego un embajador a Trento. Pero el emperador no se avino
una conferencia con el Papa (5). a ello; aseguró no obstante que sus representantes compare-
Como la presencia de obispos españoles en el concilio estaba cerían en Trento los primeros, pero sólo cuando las demás poten-
excluida antes de una inteligencia con Felipe II, y con esto cias hubieran dado a sus embajadores la orden de partir (2). En esta
se había hecho necesaria una dilación del comienzo del sínodo, actitud fué confirmado el emperador por una relación de Arco,
Hosio, el 16 de abril, recibió la nueva orden de no instar más al llegada el 25 de mayo, la cual le comunicaba el deseo del Papa
emperador a que mandara en seguida embajadores a Trento, sino de que procediera de esta manera, sin cuidarse de los apremios de
sólo rogarle que los tuviera dispuestos para hacerlos partir tan Hosio (3).
pronto como los obispos españoles hubiesen salido para Trento (6).
D e las ulteriores negociaciones fué encargado Canobio, el cual Canobio manifestó también al emperador, que el Papa se había
fué enviado de nuevo a Viena el 16 de abril, con una instruc- resuelto a hacer llegar asimismo la bula del concilio junto con un
ción semejante (7). Al mismo tiempo Hosio debía comunicar breve (de 13 de abril de 1561), además del rey de Polonia, al
al emperador que el Papa, para acceder a sus deseos, estaba zar de Rusia Iván Wassiljewitsch, a la manera que sus predece-
dispuesto a dirigirse al concilio con todo el colegio cardenalicio, sores habían invitado a los emperadores griegos para los con-
luego que le pareciera conveniente y necesario. P e r o que como cilios universales. F e r n a n d o estuvo de acuerdo con esta misión;
Hosio determinó que Canobio la emprendiese. Cuando Canobio
(1) V . S i c k e l , Concilio, 185, 189, 209 s. llegó a la corte del rey de Polonia, Segismundo Augusto, éste se
(2) C f . R e i m a n n , N e g o c i a c i o n e s , 619 s.; S u s t a , 1 , 1 5 s., 172.
declaró, es verdad, dispuesto a favorecer el concilio, pero no quiso
(3) D o l l i n g e r , I, 355 s.
(4) V . l a I n s t r u c c i ó n s e c r e t a a D . J . de A y a l a , de 13 de m a r z o d e 1561, en
D o l l i n g e r , I, 358 s.; cf, C o l e c c i ó n d e d o c u m . i n é d . , I X , 94.
(1) Cf. S i c k e l , C o n c i l i o , 191 s., 194 s.; S t e i n h e r z , I, civ, 252; E h s e s , V I I I ,
(5) V. el * A v v i s o di R o m a , d e 18 de a b r i l d e 1561, U r b . , 1039, p . 268, 200, 204 s.
Biblioteca Vatic. Cf. Cal. of S t a t e P a p e r s , F o r e i g n , 1561-1562, 64; S u s t a , 1,16. (2) V. S t e i n h e r z , I, civ, 249, 254 s .
(6) B o r r o m e o a H o s i o , e n S t e i n h e r z , I, 243 s. Cf. l a c a r t a de B o r r o m e o a (3) V . S t e i n h e r z , I, civ s. S o b r e las r a z o n e s del P a p a cf. l a r e l a c i ó n del
H é r c . G o n z a g a , en S u s t a , 1,14. e m b a j a d o r p o r t u g u é s , de 2 de m a y o d e 1561, e n el C o r p o dipi. P o r t u g . , I X , 236 s.
(7) V . S t e i n h e r z , I , c m s., 251 s.
permitir que aquél pasara por sus Estados para ir a Rusia (1). muy lentamente fué aumentando en los meses siguientes (1). El
Pío I V , a pesar de esto, no abandonó la idea de una negociación con 21 de abril los legados escribieron a Borromeo, que el Papa instara
el zar ruso. Sin conocimiento del r e y de Polonia ni del emperador, de nuevo a la rápida partida de los prelados presentes en Roma,
envió un nuevo mensajero a Rusia, en la persona de J u a n Geraldi. para que los de los otros países se resolvieran más presto (2). F u é
El viaje de éste terminó sin embargo en las cárceles de Polonia; vivamente saludada la venida del insigne arzobispo de B r a g a ,
y sólo en 1564 logró recobrar su libertad (2). fray Bartolomé de los Mártires, el cual llegó el 18 de mayo como
Uno de los pocos países de donde se recibieron noticias muy «primicias de las naciones ultramontanas» y participó a los lega-
satisfactorias, fué Portugal, cuyo r e y don Sebastián estaba lleno de dos, que le seguirían pronto otros tres o cuatro obispos de Por-
celo por el concilio. El 17 de marzo de 1561 el nuncio Próspero Santa tugal y un embajador del rey (3). El Papa sintió especial alegría
Cruz refería desde Lisboa a Borromeo, que era firme voluntad del por esta noticia (4).
rey que todos los prelados de su reino asistiesen al concilio y que E n t r e tanto, las negociaciones con las potencias continuaban
no valiera ninguna excusa, en vista de la importancia del negocio; su curso. Como las conferencias con don Juan de Ayala en Roma,
que el rey enviaría a Trento su embajador, tan pronto como no daban ningún resultado, el 23 de mayo fué enviado a Felipe II
supiera el nombramiento de los legados. El Papa alabó el celo del el obispo de Terracina, Octaviano Raverta, el cual había ya antes
rey en un breve de 26 de abril de 1561 (3). sido nuncio en España y era allí muy querido. Llevaba impor-
El domingo de Pascua, 6 de abril de 1561, en que el concilio tantes concesiones en las cuestiones debatidas con el gobierno
hubiera debido abrirse, se hallaban presentes en T r e n t o sólo cuatro español. Respecto del concilio tenía plenos poderes para ofrecer
obispos, pero todavía ninguno de los legados (4). E l 16 de abril los al rey el envío de un breve secreto, que designara la bula de 18 de
cardenales Gonzaga y Seripando, a quienes dieron la bienvenida noviembre como bula de continuación (5). Cuando R a v e r t a llegó
sólo el cardenal Madruzzo, obispo de Trento, y otros nueve obispos, a la corte de España el 13 de junio, Felipe II había ya cedido en
celebraron su entrada solemneen la ciudad del concilio (5). Antes, vista del peligroso desenvolvimiento de las circunstancias de
el 12 de abril, se había publicado la indulgencia plenaria de 21 de Francia, y para ganar el auxilio de Pío IV contra los turcos (6).
marzo. Al principio no se podía pensar en la apertura de la asam- El nuncio Juan Campegio, obispo de Bolonia, lo había sabido ya a
blea, pues el número de los prelados que estaban en Trento, sólo principios de junio y notificado al punto a Roma (7). L a comu-
nicación oficial se hizo por medio de una circular real de 13 de
(1) Cf. Sickel, Concilio, 192,195; S t e i n h e r z , I, 243,245; S u s t a , 1,11; P a l l a - junio, que exhortaba a todos los obispos a prepararse al viaje para
vicini, 15, 9, 4; P i e r l i n g , I, 369 s.; Ü b e r s b e r g e r , I, 348. El b r e v e p a r a el z a r se
principios de septiembre; el número de los destinados a asistir
h a l l a e n R a y n a l d , 1561, n. 17; L e P l a t , I V , 700 s. S o b r e las g r a n d e s dificultades
que a p e s a r de l a a c e p t a c i ó n p o r el r e y , de la b u l a del concilio, se s u s c i t a r o n al concilio y su definiva partida se debían fijar más adelante (8). El
en P o l o n i a r e s p e c t o al e n v í o de e m b a j a d o r e s al concilio, v . S u s t a , 1,121. breve deseado por Felipe II con la declaración tocante a la conti-
(2) Cf. P i e r l i n g , R o m e e t Moscou, P a r í s , 1883,53 s.; P i e r l i n g , I, 373 s.; nuación del concilio tridentino, fué expedido el 17 de julio y
S u s t a , I, 285 s.; T u r g e n i e v , R u s s i a e M o n u m . , I, 181 s.; U b e r s b é r g e r , I, 349.
(3) Cf. L a e m m e r , Melet., 184; S t e i n h e r z , I, 247; R a y n a l d , 1561, n. 14;
L e P l a t , I V , 702; C o r p o dipi. P o r t u g . , IX, 235; Susta, I, 24; E h s e s , V I I I (1) V . T h e i n e r , I , 667-668.
175,198. (2) S u s t a , 1,12.
(4) V. T h e i n e r , I, 667, 668. E l p r i m e r obispo que l l e g ó a T r e n t o , f u é el de (3) M a s s a r e l l i , 356. S u s t a , I, 24. L a f e c h a «18 de abril» que se h a l l a e n
C r e m o n a , Nic. S f o n d r a t o , el m á s t a r d e P a p a G r e g o r i o X I V . T h e i n e r , I , 668, es f a l s a .
(4) Cf. l a r e l a c i ó n del e m b a j a d o r p o r t u g u é s , de 18 de junio de 1561, en el
(5) Cf. M a s s a r e l l i , 354; B o n d o n o , 547 s.; Susta, I, 7; Giuliani, T r e n t o al
C o r p o dipl. P o r t u g . , I X , 273.
t e m p o del Concilio ( t i r a d a a p a r t e de u n a m e m o r i a del A r c h . Trid., 1888), 88 s.
G o n z a g a , como m á s t a r d e M o r o n e , h a b i t a b a en el p a l a c i o de S e g i s m u n d o (5) V. Susta, 1,31 s., 204.
T h u n ( a h o r a c a s a municipal), en la V í a l a r g a ; v. S w o b o d a , 23. A q u í t a m b i é n (6) Cf. Susta, I, 194 y S t e i n h e r z , I, 274.
h a y a l g u n a s r e p r o d u c c i o n e s de los n u m e r o s o s c u a d r o s que r e p r e s e n t a n v a r i a s (7) V. su r e l a c i ó n de 5 de junio de 1561 en Susta, 1,193.
sesiones del concilio. V. t a m b i é n G a l a n t e , C u a d r o s s o b r e el concilio de T r e n t o (8) V . G a c h a r d , C o r r e s p . de M a r g u e r i t e , I, 291; S u s t a , 1,194. E d e r (I, 78)
p a r a la h i s t o r i a de la civilización, I n n s b r u c k , 1912. s e ñ a l a f a l s a m e n t e el 3 de junio como f e c h a de la c i r c u l a r .
enviado junto con una carta autógrafa del Papa de 16 de julio, encaminaran a Trento; pero todavía se les concedió un plazo, pues
que declaraba la validez de los decretos tridentinos (1). se supo que los españoles no llegarían antes de octubre (1).
Por la condescendencia de Felipe II se había evitado el más Cuando vinieron de Francia muy amenazadoras noticias, Pío I V ,
peligroso escollo y asegurado la celebración del concilio (2). El el 23 de agosto, declaró al embajador imperial que abriría irrevo-
2 de julio llegó a Roma la noticia oficial sobre el favorable cambio, cablemente el concilio, aun cuando Fernando I no pudiera tomar
del cual hasta entonces sólo se había tenido conocimiento por en él parte. E l día después el Papa determinó en un consistorio
cartas confidenciales (3). T r e s días después Pío I V la participó que todos los obispos italianos se habían de dirigir a Trento
al emperador y le exhortó a que ahora no difiriese más el envío de dentro de ocho días. Algunos de los que moraban en Roma, se
sus prelados y embajadores. Al mismo tiempo se mandó una carta resistieron aun entonces, y así el número de los prelados en el sitio
parecida al rey de Francia, Carlos IX. Asimismo se dió relación del concilio no iba aumentando sino lentamente (2).
de este importante suceso a las otras potencias católicas, como, Con todo, en los primeros meses fueron principalmente ita-
por ejemplo, a la señoría de Venecia (4). lianos los reunidos en Trento; la llegada de los obispos de las
Cuando Hosio entregó al emperador la carta pontificia el 18 de demás naciones se retardó todavía más, excepto los portugueses,
julio, éste repitió la contestación que había dado ya a Canobio: ya presentes. El 26 de septiembre llegó el primer español, el
que se había ya decidido a enviar embajadores a Trento, pero no obispo de Vich (3); cuanto a la mayor parte de los demás, era ya
podía determinar todavía un día fijo para su partida. También el noviembre cuando fueron arribando a Trento (4). Pues Felipe II,
sucesor de Hosio, el acomodadizo Delfino, a sus reiteradas exhor- a las reiteradas instancias del nuncio, se había decidido a enviar
taciones, recibió siempre la respuesta de que los embajadores del delante algunos; hasta septiembre no eligió a los demás que debían
emperador estarían en Trento antes que los españoles (5). asistir al concilio (5). L a designación y envío de un embajador
todavía se difirió más tiempo.
Hosio, que de mucho tiempo había deseado ir a Trento, dejó a
Viena el 29 de julio. El 20 de agosto llegó a la ciudad del conci-
(1) V. las c a r t a s de B o r r o m e o , de 26 de julio, 2 y 20 de a g o s t o de 1561,
lio; por su modestia rehusó todo recibimiento solemne (6).
en S u s t a , I, 64 s . , ' 6 9 , 71 s., 73 s. Cf. el * A v v i s o di R o m a de 9 de a g o s t o
D u r a n t e lo fuerte del verano Pío I V atendió celosamente de 1561, Urb., 1039, p. 224, Biblioteca Vatic., y las r e l a c i o n e s p o r t u g u e s a s , que
a promover el concilio. E n julio los legados Púteo y Simonetta se h a l l a n en el C o r p o d i p i . P o r t u g . , IX, 287, 318. El e m b a j a d o r p o r t u g u é s t o m ó
a su c a r g o d i l i g e n c i a r l a c a r t a de P í o IV, de 20 de a g o s t o de 1561, p a r a el
recibieron orden de disponerse al viaje (7). Se mandó a los nun- n e g u s de Abisinia, Minas, e n la que e r a éste i n v i t a d o a e n v i a r e m b a j a d o r e s a
cios que procuraran que los prelados acudiesen al concilio; en T r e n t o ( i m p r e s a en B e c c a r i , R e r u m A e t h i o p . Script, occid., X, 125); l a c a r t a
Italia lo hizo el Papa personalmente. E l 1.° de agosto se expidie- con t o d o no llegó a m a n o s del n e g u s (v. ibid., 125, nota).
ron los breves correspondientes a todos los obispos de la penín- (2) V. M a s s a r e l l i , 356 s.; T h e i n e r , I, 670 s.; S u s t a , I, 75 s., 77 s., 90. Un
* Avviso di R o m a de 6 de s e p t i e m b r e de 1561 notifica que el P a p a h a m a n d a d o
sula italiana, el 3 a los prelados de Sicilia, Cerdeña, Córcega y a v e i n t i c i n c o obispos, ir al concilio, y que a h o r a h a n p a r t i d o p a r a él (Urb.,
Dalmacia, y el 9 a los arzobispos de Chipre y Creta. Los prelados 1039, p. 298, Biblioteca Vatic.). Cf. a d e m á s l a * c a r t a de G. A. C a l i g a r i a Com-
que moraban en Roma, fueron frecuentemente requeridos a que se m e n d o n e , f e c h a d a e n R o m a a 13 de s e p t i e m b r e de 1561, L e t t . di princ., X X I I I ,
34, Archivo secreto pontificio. E l 13 de o c t u b r e de 1561 * e s c r i b e S e r r i s t o r i que
(1) De estos documentos, el uno se h a l l a en Sickel, Relaciones, II, 107, y el P a p a p e r s i s t e e n que t o d o s los obispos v a y a n al concilio (Archivo público de
el o t r o en D o l l i n g e r , Documentos, I, 366. Cf. E h s e s , V I I I , 279. Florencia). P e r o t o d a v í a e n 8 de n o v i e m b r e se d a la n o t i c i a de que el P a p a
a p r e m i a a los obispos a ir al concilio, y que a y e r p a r t i e r o n siete, p e r o que
(2) Juicio de S t e i n h e r z , I, cix.
m u c h o s se r e s i s t í a n (* A v v i s o di R o m a de 8 de n o v i e m b r e de 1561, U r b . , 1039,
(3) V. l a c a r t a de B o r r o m e o a Hosio, de 2 de julio de 1561, en S t e i n h e r z ,
p. 308, Biblioteca Vatic.); el P a p a c o n todo p e r s i s t i ó e n que, a excepción de
I , 273 s. y l a d i r i g i d a a los l e g a d o s del concilio, del m i s m o día, e n S u s t a , 1,44 s.
u n o s pocos, todos se p u s i e s e n en c a m i n o (* A v v i s o de 20 de d i c i e m b r e de 1561
(4) V. Sickel, Concilio, 205; Susta, I, 48 s., 219.
y 3 de e n e r o de 1562, loe. cit., p. 319b, 329).
(5) V. S t e i n h e r z , I, cv s.
(6) V . S t e i n h e r z , I, 290; M a s s a r e l l i , 357. (3) Cf. Massarelli, 358; T h e i n e r , 1, 670; S u s t a , I, 78, 80.
(7) * A v v i s o di R o m a de 12 de julio de 1561, Urb., 1039, p. 287, Biblioteca (4) Massarelli, 258 ss. Cf. S u s t a , I, 90.
(5) V. S u s t a , I , 78, 80, 257.
Vatic.
D e Francia, en septiembre, el nuncio Gualterio daba noticias el conde Segismundo de Thun; y como rey de Hungría, por el
poco satisfactorias sobre las probabilidades de asistencia al con- obispo de Pees, Jorge Draskovich (1). D e esta manera pasó
cilio. L a conducta del gobierno francés en este importante nego- todavía el resto del año 1561 sin que se pudiera abrir el concilio.
cio continuaba ambigua (1). E l 8 de octubre pudo en verdad E n un consistorio de 10 de noviembre se nombró legado del
Borromeo escribir a los legados, que se había oído decir que la concilio a Marcos Sittich de Hohenems, en lugar de Púteo, enfermo
regente de F r a n c i a quería enviar sus embajadores y prelados; de modo que no podía emprender el viaje, y además se resolvió
pero ésta había sido una promesa vana, y al principio no se cum- que ahora se efectuase sin dilación el envío a T r e n t o del c u a r t o
plió; pues el gabinete francés no creía en la utilidad de un conci- legado Simonetta, hacía meses determinado y siempre diferido.
lio, sino esperaba llegar a una inteligencia con los hugonotes por L a elección de Marcos Sittich, hecha principalmente por conside-
medio de un coloquio religioso, y por concesiones de parte del ración a su parentesco con Pío I V , no fué nada feliz; parece que
Papa (2). Asimismo tampoco se había tomado en serio la designa- se pensó en ella también, porque Sittich pertenecía a la nación
ción hecha a fines de octubre, de veinticinco obispos, de los que seis alemana por su nacimiento y por su obispado de Constanza (2). El
debían salir inmediatamente después del día de San Martín (3). 15 de noviembre fué publicada la bula de indulgencia por el feliz
También era g r a n obstáculo el que el emperador no mostrara progreso del concilio; anunciaba que el Papa pensaba celebrar una
especial celo por el cumplimiento de su promesa de enviar al solemne procesión desde San Pedro a Sta. María del Pópolo,
concilio sus embajadores y los obispos de sus Estados hereditarios. el 23 de noviembre (3).
E s cierto que estaba resuelto a guardar su promesa, pero quería El cardenal legado Simonetta, a quien los importantes nego-
r e t a r d a r lo más posible el envío de los embajadores, porque temía cios de la dataría habían retenido en Roma, partió de allí el 20 de
que se presentaran antes de tiempo en Trento, y hubieran de noviembre y llegó a Trento el 9 de diciembre (4). E n la carta
permanecer allí aislados (4). Así difirió hasta entrado el invierno credencial que se le dió para los demás legados, Pío I V expresa
el dar una respuesta determinada. Sólo cuando por su embajador su voluntad de que ahora, después de haber él aguardado bastante
Arco recibió la noticia de que el Papa había dado prden de abrir el tiempo a todos los príncipes, el concilio no se r e t a r d e ya más, sino
concilio (5), prometió el 1.° de diciembre de una m a n e r a formal al se abra en seguida y se lleve adelante rápidamente. En una pos-
nuncio Delfino, que sus embajadores se hallarían en T r e n t o segu- data de su mismo puño el Papa observó: «No tenemos costumbre
ramente a mediados de enero. Delfino dió relación de esto el 1.° de de hablar mucho, sino deseamos antes bien hechos. Hasta ahora
diciembre a los legados de T r e n t o y a Borromeo que estaba en hemos esperado bastante a todos los príncipes, y por tanto el
Roma (6). También ofreció dificultades la cuestión de las personas. asunto no se puede diferir por más tiempo, sino se debe abrir
A fines de diciembre quedó resuelta de este modo: como empera-
dor, Fernando I debía estar representado por dos embajadores: (1) V. S t e i n h e r z , I, cvi, 339; K a s s o w i t z , 37 s.
uno eclesiástico, el hasta entonces obispo de Viena, y designado (2) S o b r e l a elección de Marcos S i t t i c h , conocido por su p o c a f o r m a c i ó n ,
y s o b r e el d i s g u s t o que p r o d u j o a u n e n t r e los católicos, cf. S u s t a , I, 101. D e
arzobispo de P r a g a , Antonio Brus de Müglitz, y otro seglar,
P ú t e o notificaba y a en 30 de a g o s t o de 1561 u n * Avviso di R o m a , que el c a r -
denal no i r í a a T r e n t o , p o r s e r a n c i a n o y m u y n e c e s a r i o en R o m a . U r b . , 1039,
(1) V . S u s t a , I , 248 s., 253 s.; c f . 181 s., 215 s. El 13 de s e p t i e m b r e d e 1561, p. 296, Biblioteca Vatic.
e s c r i b í a G. A. C a l i g a r i desde R o m a a C o m m e n d o n e : *Si dice c h e le cose di (3) L a b u l a (que se h a l l a en R a y n a l d , 1561, n. 10, L e P l a t , I V , 735 y
F r a n c i a v a n n o m o l t o m a l e e s e g u i t a n o il loro conciliabolo. L e t t . di p r i n c . , Ehses, V I I I , 256 s.) se publicó en T r e n t o el 29 de n o v i e m b r e (v. M a s s a r e l l i , 361).
XXIII, 34, Archivo secreto pontificio, S o b r e la p r o c e s i ó n c e l e b r a d a en R o m a , y l a l l e g a d a a e s t a c i u d a d de M a r c o s
(2) Cf. S u s t a , I, 87 s., 290. Sittich en 28 de n o v i e m b r e , cf. el * Avviso di R o m a de 29 de n o v i e m b r e de 1561,
(3) Cf. S u s t a , I, 290. U r b . , 1039, p. 314b, Biblioteca Vatic. V . t a m b i é n la r e l a c i ó n p o r t u g u e s a de 27
(4) V . S t e i n h e r z , I, cvi. de n o v i e m b r e de 1561 e n el C o r p o dipl. P o r t u g . , IX, 406.
(5) V . l a r e l a c i ó n de Arco, de 22 de n o v i e m b r e de 1561, e n Sickel, Con- (4) Cf. Susta, 1,114 s.; Sickel, Concilio, 235; T h e i n e r , I, 672. S i m o n e t t a se
alojó en el palacio G e r e m í a , en la V í a l a r g a , e n f r e n t e del p a l a c i o T h u n ;
cilio, 235.
(6) V . l a r e l a c i ó n de Delfino e n S t e i n h e r z , I, 325 s. Cf. Susta, I , 124. v. Swoboda, 41.
el concilio lo más pronto posible y continuarse con toda celeri- cuestión de la continuación, para el caso de que se suscitara sobre
dad; se reanuda el anterior concilio tridentino, y no se puede ella una controversia, Simonetta fué facultado por la instrucción
rechazar en ninguna de sus partes. Como hombre de honor, como para declarar abiertamente: que el concilio era la continuación
buen cristiano y como buen Papa, deseamos que se celebre un buen del anterior; que los decretos tridentinos publicados bajo Paulo III
concilio, y que enderece su única intención al servicio de Dios, de y Julio III, se presuponían válidos y no podían ya ponerse en duda
la fe y de la religión, al bien común de toda la cristiandad, así en ningún caso. Que los legados debían impedir que se t r a t a r a de
como también al honor de la Santa Sede. Nos hemos pro- la cuestión de la superioridad del P a p a sobre el concilio, principal-
mente por cuanto el concilio anterior había admitido sin contra-
puesto como fin terminar este concilio, confirmarlo y ponerlo en
dicción la superioridad pontificia. Pero que si se llegara tan allá
práctica, con lo cual deseamos conseguir la unión de todos los bue-
que los prelados no pudieran ser apartados de t r a t a r de este
nos católicos y la perpetua paz de toda la cristiandad, a fin de que
punto, los legados debían suspender el concilio y dar noticia de
podamos servir a Dios concordes y dirigir todas nuestras fuerzas
ello al Papa por un correo extraordinario; que entonces él dispon-
contra los infieles y enemigos del nombre cristiano. Cuando esto
dría lo demás, y, o bien trasladaría el concilio a otro lugar, o lo
h a y a sucedido, moriremos de buena gana y alegremente» (1). Una
disolvería del todo (1).
segunda carta credencial en favor de Simonetta, escrita de mano
del Papa, iba dirigida al cardenal de Mantua únicamente, para Asimismo Simonetta llevó a T r e n t o probablemente otros dos
documentos destinados a los legados: un breve de 22 de septiem-
expresar su posición excepcional, como primero y más antiguo en
bre de 1561, que autorizaba a los legados para trasladar en caso
dignidad de los legados (2).
necesario el concilio a otra ciudad, si les pareciera bien, y una
E n la instrucción dada a Simonetta se exponen más exacta-
bula de la misma fecha que determinaba que si el Papa muriera
mente los designios del Papa, sobre los cuales el legado debía
durante el concilio, la elección de su sucesor no pertenecería al
informar a sus colegas. Su sentido es el siguiente: enseguida des-
concilio, sino sólo a los cardenales (2).
pués de su llegada, se ha de abrir el concilio, y los trabajos conci-
liares se deben emprender con los prelados que se hallen presen- Poco antes de la venida de Simonetta, en la noche del 8 al 9
tes. El sínodo se ha de ocupar principalmente en terminar lo poco de diciembre, había llegado a T r e n t o la relación de Delfino de que,
que todavía resta por hacer en el dogma, especialmente en la según la promesa del emperador, sus embajadores se presentarían
doctrina de los sacramentos; esto es lo más importante; la reforma a mediados de enero. Los legados comunicaron al punto esta carta
de los abusos está ya establecida en g r a n parte, o por lo menos a todos los prelados presentes, y resolvieron en atención a esto
t a n preparada que fácilmente se puede acabar. En este punto de
t r a b a j o s d a e s t e juicio F r . T o n i n a en 20 de d i c i e m b r e de 1561: * S o p r a la bolla
las reformas se presuponía que en Trento sólo se había de t r a t a r
del conclave, del qual S. S'à a d o g n i h o r a r a g i o n a , non vi è c a r d i n a l e c h e
de las que no tocaran a la corte romana, pues el Papa conside- c o n c o r r i n e l l a opinione s u a , di f a r l o in Castello, p a t e n d o q u e s t a s u a opinione
r a b a éstas como prerrogativa suya (3). Por lo que concierne a la molte c o n t r a r i e t à che si a d d u c o n o de incomodi, pericoli, e t che anco il luoco
n o n sia c a p a c e , p e r ò si c r e d e che non se ne f a r à a l t r o . Circa la bolla della
(1) L a c a r t a en que S i m o n e t t a e r a a c r e d i t a d o como l e g a d o , f e c h a d a el r i f o r m a a q u e s t a si a t t e n d e e t si c r e d e p u r e che in ciò si f a r à qualche profitto,
19 de n o v i e m b r e de 1561, se h a l l a p u b l i c a d a p a r c i a l m e n t e en P a l l a v i c i n i , a n c o r a che p o r t a r á t e m p o , p e r c h è dovendosi r i f o r m a r e ogniuno in c a s a s u a
15, 13, 2, e í n t e g r a m e n t e en S u s t a , I, 113 s.; en S a n Cario, 89, e s t á r e p r o d u - ci b i s o g n a n o m o l t e c o n s i d e r a t i o n i , molto t e m p o et molto che f a r e , in r i a n d a r e
c i d a en f o t o t i p i a s e g ú n el o r i g i n a l . u n a s t r a d a t a n t o i n v e c c h i a t a e t b i s o g n a n d o quasi p a s s a r e da un e s t r e m o all'
altro. Archivo Gonzaga de Mantua.
(2) E s t a c a r t a , f e c h a d a el 20 de n o v i e m b r e de 1561, se h a l l a en S u s t a ,
(1) E s t a i n s t r u c c i ó n s e g ú n la m i n u t a del s e c r e t a r i o p r i v a d o T. Galli, se
1,115.
h a l l a en S u s t a , I, 116 s.
(3) Cf. E d e r , 1,121 s., quien o b s e r v a j u s t a m e n t e que el t r a b a j o de r e f o r m a
(2) Ambos d o c u m e n t o s p u e d e n v e r s e en R a y n a l d , 1561, n. 7-9, Le P l a t ,
e m p r e n d i d o e n t o n c e s e n é r g i c a m e n t e en R o m a t e n í a por fin s u s t r a e r del con-
I V , 721 s. y E h s e s , V I I I , 179 s., 248. Cf. S u s t a , I, 118 s. V. a d e m á s las A c t a
cilio la R e f o r m a d o in C a p i t e . S o b r e estos t r a b a j o s de r e f o r m a cf. Sickel, 242;
consist. de 19 de n o v i e m b r e de 1561, en L a e m m e r , Melet., 213, y E h s e s , V I I I ,
S u s t a , I, 119; los * Avvisi di R o m a de 6, 13 y 20 de d i c i e m b r e de 1561, y de 10 de
121. Cf. S á g m ü l l e r , B u l a s de elección de P a p a , 118.
e n e r o de 1562, U r b . , 1039, p. 317b s > ( 319b, 325b, 330, Biblioteca Vatic. Sobre los
diferir la apertura del concilio hasta el 15 de enero. D e ello había todavía (1), otorgó la cruz de legado a Marcos Sittich de
se dió noticia a Delfino el 9 de diciembre. E n una carta a Borro- Hohenems. L a partida del cardenal se difirió hasta el nuevo año,
meo, fechada el 11 del mismo mes, los legados fundamentaban el y no llegó a Trento hasta el 30 de enero de 1562 (2).
apartarse de la voluntad del Papa a ellos manifestada, y r o g a b a n Como día de la apertura del concilio el Papa había elegido
que el Papa lo aprobara. Esta aprobación se les envió por Borro- el 18 de enero de 1562, domingo, en el cual caía la fiesta de la
meo el 20 de diciembre; se añadía que si la venida de los emba- Cátedra de San Pedro (3), como lo hizo participar a los legados por
jadores imperiales o de los representantes de otro g r a n príncipe Borromeo el 31 de diciembre de 1561. A la noticia de Delfino, de
f u e r a inminente, se permitía todavía otra pequeña dilación (1). que los embajadores imperiales apenas estarían en T r e n t o antes
de fin de enero, el 7 del mismo mes se dejó a disposición de los
Luego que Simonetta hubo llegado a Trento, los legados
legados el diferir, sea como fuere, la apertura todavía unos ocho
deliberaron sobre lo que se debía hacer primero; y tuvieron por lo
o diez días (4).
mejor comenzar tratando sobre el índice de los libros prohibidos,
para no plantear ya al principio la cuestión de la continuación, Como ya se hallaban presentes en T r e n t o cerca de cien pre-
al proseguir inmediatamente la doctrina de los sacramentos. lados, los legados resolvieron mantener el 18 de enero. El 15 se
Simonetta dió relación de ello a R o m a el 11 de diciembre y el reunió la primera congregación general preparatoria. Efectuóse
P a p a convino en ello (2). A n t e s de haber llegado la contesta- en el domicilio del cardenal Gonzaga, el cual la abrió como pri-
ción los legados volvieron no obstante a examinar el asunto mer legado con una alocución y una plegaria. Después el secreta-
el 18 de diciembre, hicieron resaltar los reparos y dificultades, rio del concilio, Massarelli, leyó los decretos destinados para la
y cambiaron su dictamen en el sentido de someter a los prelados, sesión de apertura, y un breve pontificio por el cual se regulaba el
en la primera congregación después de la apertura, la cuestión orden de colocación entre los Padres del concilio, para evitar
de si les parecía mejor continuar tratando los artículos todavía disputas de precedencia. Conforme a esto, los patriarcas debían
no definidos o proponer nuevos asuntos; ellos creían que todos formar la primera clase ilustre, los arzobispos la segunda, los
admitirían la continuación, y que de esta manera no se podría obispos la tercera, los primados, al contrario, no se habían de
entonces decir nada contra el Papa, pues el mismo concilio se había distinguir de los demás arzobispos; dentro de cada clase los P a d r e s
declarado en favor de ella. Después de esto, el 27 de diciembre, se debían colocar según el tiempo de su promoción (5).
recibieron por Borromeo la respuesta de que el Papa les dejaba Antes de celebrar la congregación general, lograron los lega-
enteramente libre hacer lo que tuvieran por bien (3). dos remover una dificultad que podía ser muy peligrosa para el con-
cilio que iba a abrirse. Esto es, el 5 de enero, el arzobispo de G r a -
El 3 de enero de 1562 los legados que se ocupaban ya celosa-
nada, Pedro Guerrero, había ido a verse con Seripando para pedir,
mente en estos días en los trabajos preparatorios para las deli-
beraciones conciliares, enviaron a Roma la minuta de un decreto (1) Cf. en el núm. 19 del a p é n d i c e l a » r e l a c i ó n de F r . T o n i n a , de 3 de
diciembre de 1561, Archivo Gonzaga de Mantua.
p a r a la primera sesión, compuesto por Seripando (4).
(2) " R e l a c i ó n de T o n i n a , f e c h a d a en R o m a a 17 de d i c i e m b r e de 1561,
En un consistorio de 17 de diciembre el Papa, que persistía Archivo Gonzaga de Mantua. Cf. S u s t a , 1,134, 151, II, 14 s.; S t e i n h e r z , III, 1;
en la pronta apertura del concilio, a pesar de las dificultades que T h e i n e r , I, 680; Ehses, V I H , 122.
(3) Susta, I, 151.
(4) Ibid., 156.
(1) S u s t a , I, 122 s., 139. Antes B o r r o m e o (en c a r t a a H é r c u l e s G o n z a g a , (5) V . T h e i n e r , I, 673 s.; P a l e o t t o , ibid., II, 530 s.; R a y n a l d , 1562, n. 3 s.
de 15 de d i c i e m b r e de 1561) h a b í a r e c o m e n d a d o el día de R e y e s como a pro- Cf. P a l l a v i c i n i , 15, 15, 6 s.; Musotti en D o l l i n g e r , Concilio, II, 5. El b r e v e
pósito p a r a la a p e r t u r a del concilio. P o r este día se h a b í a d e c l a r a d o t a m b i é n s o b r e el orden de colocación, con f e c h a de 31 de d i c i e m b r e de 1561, se h a l l a
P í o I V , en el consistorio de 17 de d i c i e m b r e ; v. S u s t a , 1,132 s., 134. en R a y n a l d , 1561, n. 12; L e P l a t , I V , 755; Ehses, VIII, 271. E s t á asimismo
(2) C a r t a de B o r r o m e o a los l e g a d o s , de 20 de d i c i e m b r e de 1561, publi- f e c h a d a e n 31 de d i c i e m b r e de 1561 la bula Ad u n i v e r s a ü s , que dispone que el
c a d a p o r S u s t a , I, 139. d e r e c h o de v o t a r sólo se p u e d e e j e r c e r e s t a n d o p e r s o n a l m e n t e p r e s e n t e , y n o
(3) S u s t a , I, 129 s., 143. por un r e p r e s e n t a n t e . E h s e s , V I I I , 269 s.
(4) Susta, I, 144 s.; ibid., 146 s. h a y la m i n u t a del d e c r e t o .
en nombre de los obispos españoles, que en la apertura se evitara
toda ambigüedad, y se designara el concilio clara y determinada-
mente como continuación del anterior. El 11 de enero Guerrero
reiteró su petición ante los cuatro legados y el cardenal Madruzzo
y amenazó con una protesta. Los legados emplearon todos los
medios para evitar esto. Sus esfuerzos tuvieron buen éxito a última
hora. E l arzobispo desistió de su exigencia, después que los lega-
dos le certificaron que en la apertura del concilio no se usaría
expresión ninguna que pudiera interpretarse como una manifiesta
V. La nueva apertura del concilio
declaración contra la continuación; que el sínodo se abriría exac- de Trento.
tamente conforme al tenor de la bula de convocación; que la Sesiones XVII-XXII.
declaración de la continuación se haría en tiempo oportuno, y que
al fin, así los decretos anteriores, acordados bajo Paulo III y
Envío de Morone a Innsbruck
Julio n i , como los nuevos, recibirían la confirmación del Papa (1). al emperador Fernando I.
(I) A d e m á s de las c a r t a s de los l e g a d o s a B o r r o m e o , de 12 y 15 de e n e r o
1562-1563
de 1562, p u b l i c a d a s p o r S u s t a , I, 152 s., 158 s., cf. M u s o t t i en D o l l i n g e r C o n a -
lio, II, 4 s.; S e r i p a n d i C o m m e n t . , 470 s.; P a l e o t t o en T h e i n e r , II, 530 y la r e í a -
ción de P e d r o González de Mendoza, obispo de S a l a m a n c a , que se puso como i
i n t e r m e d i a r i o , en D o l l i n g e r , loe. cit., 64 s. Cf. las c a í r t a s ; d e . ^ ^ » p o . de
S u t r i - N e p i y M ó d e n a a Morone, de 15 de e n e r o de 1562, e n E h s e s , V I I I , ¿79 s.
Dos años enteros llenos de trabajo y solicitud, habían sido
necesarios para vencer el «mar de dificultades» que se oponían a la
nueva apertura del concilio. Por eso la satisfacción de Pío I V fué
grande y justificada, cuando finalmente vió coronados con buen
éxito en su tercer año de reinado los afanes empleados (1).
F u é un día importante para la Iglesia y el papado el 18 de
enero de 1562, en cuya mañana todos los miembros del concilio
presentes en T r e n t o se congregaron en la antigua iglesia de
San Pedro, para dirigirse desde allí en procesión a la próxima
catedral, para la solemne apertura de la universal asamblea
eclesiástica. F o r m a b a n la cabeza de la procesión los miembros del
clero regular y secular de la ciudad de Trento. Iban después de
ellos los abades mitrados, noventa obispos, once arzobispos y tres
patriarcas. Luego seguían el duque de Mantua, sobrino del carde-
nal, que había ido a Trento para la solemnidad, el cardenal
Madruzzo y los cuatro legados pontificios, Gonzaga, Simonetta,
Los legados, para apaciguar al emperador, habían enviado En la congregación de 8 de marzo, también Seripando fué
a Innsbruck a Commendone, ya a fines de enero (2). Apenas era acometido de una peligrosa enfermedad, que acarreó su muerte
de esperar que esta misión obtuviera un éxito decisivo. Pío I V , el 17. El célebre general de los agustinos murió tan piadosamente
que continuaba haciendo reformas, no esperaba por ventura él como había vivido. Insistió en recibir el santo viático vestido del
mismo que con eso pudiera acallar las impetuosas demandas de todo y arrodillado. Como ciertas opiniones que había antes defen-
las potencias. Por la experiencia que se tenía de antes, pensó al dido sobre el pecado original y la justificación, habían hecho
punto en ejercer una influencia personal, por medio de un digna- vacilar en algunos la confianza en la entera pureza de su fe, el
tario eclesiástico eminente, el cual gozaba del aprecio y confianza moribundo tomó de ahí ocasión para profesar de nuevo en presen-
del emperador (3). El 10 de febrero rogó instantemente al car- cia de los principales teólogos del concilio los artículos de la pro-
denal Gonzaga que se dirigiera a Innsbruck lo más pronto posi- fesión de fe uno por uno, y jurar que los había creído todos sin
ble (4). El presidente de los legados de Trento, por efecto de duda ninguna (3).
sus relaciones de parentesco con Fernando I y de su circunspec- E n t r e los miembros del concilio, los dos legados supervivien-
ción y prudencia, parecía particularmente a propósito para influir* tes, Hosio y Simonetta, fueron los que más deploraron la pérdida
en el emperador y exponerle la prontitud de voluntad de Pío I V de sus colegas, señalados por tan eminentes cualidades. Sentían
para una reforma radical. Pero Gonzaga rehusó por una c a r t a tanto más g r a v e m e n t e la responsabilidad que sobre ellos pesaba,
de 19 de febrero. Lo que determinó esta resolución fué sin duda el cuanto las diversidades de opinión acerca de la relación entre el
completo fracaso de la misión de Commendone, así como la dis- primado y el episcopado y sobre la obligación de residencia, con-
minución de las fuerzas del cardenal (5). tinuaban con fuerza no debilitada, y cada día se hacían más
urgentes las exigencias de reforma por parte de los franceses
(1) V . Sickel, Concilio, 433 s.; S t e i n h e r z , I I I , 195 s., 212 s. S o b r e los y del emperador. A todas estas dificultades se agregó todavía
m o t i v o s que d e t e r m i n a r o n a Guisa a e m p r e n d e r el v i a j e a I n n s b r u c k , y sus la falta de dinero, ocasionada por la muerte de Gonzaga (4), y el
n e g o c i a c i o n e s en e s t a ciudad cf. t a m b i é n los D e s p a c h o s V e n e c . , I I I , 220 ss.; l a
R e v i s t a de H i s t o r i a eclesiástica, I, 323; D o c u m . inéd., X C V I I I , 403, 407; Holtz- (1) V . l a i n t e r e s a n t e **relación de F r . Tonina, f e c h a d a e n R o m a a 23 de
m a n n , Maximiliano II, 441 s.; S u s t a , III, 252. enero de 1563, Archivo Gonzaga de Mantua.
(2) Cf. P a l l a v i c i n i , 20, 1; P o g i a n i Epist., III, 242, n o t a ; S t e i n h e r z , I I I , (2) Cf. Bondono, 565; Mendoza, 672; P o g i a n i E p i s t . , III, 258; P a l l a v i c i n i ,
180 s., 182 s., 185 s., 191 s., 198 s.; Susta, III, 173, 183 s „ 208, 232 s. L a i n s t r u c - 20, 6, 1-3; Sickel, Concilio, 439; D o c u m e n t o s , I, 52; Giuliani, 119; Susta, III,
ción p a r a C o m m e n d o n e , f e c h a d a a 28 de e n e r o de 1563, se h a l l a en D o l l i n g e r , 253 s., 257 s.; A s t r a i n , I I , 187 s.
D o c u m e n t o s , I I I , 316 s. (3) V . Bondono, 565-566; Mendoza, 674; P a l l a v i c i n i , 20, 7, 6-8; la R e v i s t a
(3) V . R i t t e r , I, 171; S a g m ü l l e r , Bulas de elección de P a p a , 141 s. de H i s t o r i a e c l e s i á s t i c a , V , 615 s.; S u s t a , III, 263 s., 277; Merkle, II, L X X I S . ,
(4) V . Susta, III, 224 s. donde h a y t a m b i é n p o r m e n o r e s s o b r e el s e p u l c r o y el t e s t a m e n t o del c a r d e n a l .
(5) Cf. P a l l a v i c i n i , 20, 6, 4; Susta, III, 229. (4) V. Susta, I I I , 282 s.
haber estallado sangrientas colisiones entre la servidumbre de abusos en la elección de los obispos y arzobispos por los cabildos
los prelados franceses, españoles e italianos, con lo cual se im- catedrales (1).
pidió hasta la celebración de congregaciones, del 9 al 15 de Pío I V todavía hasta fines de 1562 hubiera estado dispuesto
marzo (1). muy de buena g a n a a suspender el concilio a una propuesta del
E n t r e tanto, el emperador, cuya comisión de teólogos estaba emperador (2). El 14 de noviembre de 1562, Borromeo había
ocupada en Innsbruck en la composición de un nuevo pequeño escrito a Delfino que el Papa esperaba semejante propuesta de
libro de reforma (2), había dirigido el 3 de marzo dos cartas parte de Fernando I. Pío I V no quiso adelantarse él mismo a
al Papa, las cuales causaron en la curia g r a n inquietud (3). L a hacerla. Rechazó a fines de noviembre la propuesta de Delfino de
una (4), que fué comunicada también a los embajadores impe- escribir a Felipe II tocante a c e r r a r el concilio. El 20 de diciembre
riales en Trento, a los legados, al cardenal Guisa y a otros, Borromeo escribió a Delfino que el concilio continuaría cele-
exigía en general la reforma. Expresaba el sentimiento del empe- brando sesiones, si no venía de la corte imperial una propuesta de
rador por el poco satisfactorio curso del concilio y por los rumo- la suspensión; que el Papa mismo no presentaría semejante pro-
res de que el Papa intentaba una disolución o suspensión del puesta (3). Pero en el tiempo siguiente, Pío I V se persuadía cada
sínodo, lo cual redundaría en g r a v e daño de la Iglesia. Decía que día más de los graves reparos que se oponían a una suspensión o
el concilio se llevase pronto a feliz término y se ejecutase la a la prematura clausura del concilio. Por otra parte conocía
anhelada reforma. Pero que para esto era necesaria completa
c r e y ó d e b e r a p r o v e c h a r t o d a ocasión p a r a t e n e r a s í o b l i g a d o s , p o r lo m e n o s ,
libertad, y por eso debía concederse el derecho de proposición, no a los p r í n c i p e s i t a l i a n o s (v. S t e i n h e r z , III, 178 s.; S u s t a , III, 157 s., 161, 193 s.
sólo a los legados, sino también a los embajadores de los prínci- S o b r e la c r e a c i ó n de 6 de e n e r o de 1563 v. P e t r a m e l l a r i u s , 73 s.; Ciaconio, I I I ,
pes. Al fin el emperador declaraba su pronta voluntad de presen- 943 s.; C a r d e l l a , V , 53 s.; H e r r e , 68). E l e x t e r i o r del c a r d e n a l F e r n a n d o de
Médicis e s t á bien p i n t a d o p o r el a u t o r de la d e s c r i p c i ó n del v i a j e del duque
tarse personalmente en el concilio, y dirigía al Papa la urgente F e r n a n d o , t e r c e r hijo de A l b e r t o V de B a v i e r a , e n el año 1565, e d i t a d a p o r
petición de que efectuara esto asimismo. L a otra carta, confi- F r e y b e r g , Colección de e s c r i t o s h i s t ó r i c o s , I V , S t u t t g a r t , 1834, 317 s. T o n i n a
dencial (5), hacía las mismas exhortaciones y demandas con • n o t i f i c a y a en 30 de enero de 1563, que se h a b l a b a de un nuevo n o m b r a m i e n t o
de cardenales. Archivo Gonzaga de Mantua.
igual instancia y energía, pero en forma menos dura. E n ella
(1) E n el mismo día 3 de m a r z o de 1563, el e m p e r a d o r d i r i g i ó t a m b i é n a
pedía principalmente el emperador, que en lo f u t u r o se exclu- G u i s a u n a c a r t a (Le P l a t , V , 690 s.), y a sus e m b a j a d o r e s en T r e n t o u n a n u e v a
yeran en la elección pontificia la simonía y todos los manejos i n s t r u c c i ó n , que se h a l l a i m p r e s a e n Sickel, Concilio, 446 s.; v. ibid., 456 s.
innobles, que no se nombrara más ningún cardenal que por y 463 s. l a s o t r a s i n s t r u c c i o n e s de 21 y 23 de m a r z o de 1563. Cf. a d e m á s
Helle, 42 s.
su poca edad o su falta de formación no fuera adecuado para su
(2) Antes de l a l l e g a d a de Guisa, y a se veía v e n i r que é s t e d e m a n d a r í a l a
cargo y dignidad (6), y finalmente, que se remediaran los actuales t r a s l a c i ó n del concilio a Besanzón o a C o n s t a n z a ; el mismo c a r d e n a l h a b í a
h a b l a d o de ello al nuncio S a n t a C r u z (v. la r e l a c i ó n de S a n t a Cruz, de 26 de
(1) Cf. T h e i n e r , II, 256; B o n d o n o , 565; M e n d o z a , 673 s.; Sickel Con- junio de 1562, en S u s t a , II, 492). E n a t e n c i ó n a eso, B o r r o m e o , el 8 de julio
cilio, 468. de 1562, dirigió a ios l e g a d o s la o r d e n de a c e l e r a r lo m á s posible el curso
(2) Cf. S t e i n h e r z , III, 209 ss.; K r o s s , 621 s.; K a s s o w i t z , 180 s. del concilio (ibid., II, 239 ss.). E n 18 de julio escribió B o r r o m e o a Delfino,
(3) Cf. Sickel, Concilio, 455; ibid., 452 s. l a r e l a c i ó n de A r c o s o b r e las el cual en 29 de junio h a b í a h e c h o la p r o p u e s t a de s u s p e n d e r el concilio: que si el
e x p r e s i o n e s de P í o I V d e s p u é s de r e c i b i d a s las c a r t a s i m p e r i a l e s . e m p e r a d o r , de a c u e r d o con F e l i p e II, p r o p u s i e s e la suspensión, el P a p a e s t a b a
(4) V . R a y n a l d , 1563, n. 34; L e P l a t , V, 690. Cf. K r o s s , 625 s.; S t e i n h e r z , inclinado a d a r l e g u s t o ( S t e i n h e r z , III, 94 ss.). E n 22 de julio escribió de nuevo
I I I , 234 s. B o r r o m e o a Delfino que el P a p a e s t a b a c o n f o r m e con un coloquio r e l i g i o s o ,
(5) S e h a l l a í n t e g r a en S t e i n h e r z , I I I , 223 s. después de h a b e r s e suspendido o c e r r a d o el concilio, p e r o que el e m p e r a d o r
d e b í a g a n a r p a r a ello al r e y de E s p a ñ a (ibid., 100). E l 8 de a g o s t o los l e g a d o s
(6) E s t a d e m a n d a e s t a b a f u n d a d a e n el n o m b r a m i e n t o d e c a r d e n a l e s de
r e c i b i e r o n por medio de B o r r o m e o el e n c a r g o de d a r fin al concilio lo m á s
6 d s e n e r o de 1563, m u c h a s v e c e s y c o n r a z ó n c e n s u r a d o , en el cual r e c i b i e r o n
r á p i d a m e n t e posible; lo m i s m o se Ies r e c o m e n d ó de n u e v o el 22 de a g o s t o
la p ú r p u r a F e d e r i c o G o n z a g a y F e r n a n d o de Médicis, de los c u a l e s el uno t e n í a
(v. Susta, II, 308, 325 s.). E n este s e n t i d o e s c r i b i ó t a m b i é n el mismo Pío I V a
dieciocho años, y el otro sólo c a t o r c e . E l n o m b r a m i e n t o de F e d e r i c o f u é u n a
los l e g a d o s el 26 de a g o s t o (Susta, I I , 327 s.).
concesión al p r i m e r p r e s i d e n t e del concilio, y el de F e r n a n d o o t r a a Cosme I.
Pío I V , que d u r a n t e el concilio no se s e n t í a s e g u r o en el E s t a d o de la I g l e s i a ] (3) S t e i n h e r z , III, 144, 151, 163.
se resolvió hacer contestar sólo de palabra por Morone sobre todos
con la misma claridad, que una continuación provechosa y una
los asuntos tocados en las cartas imperiales de 3 de marzo. Esta
feliz conclusión de los trabajos del concilio dependían de una inte-
misión se anunció al emperador en un breve expedido el 19 de
ligencia con los príncipes temporales, especialmente con el empe-
marzo para el legado (1). Mencionábase en él también la otra
rador. Por un breve de 6 de marzo de 1563, exhortó a éste a pro-
importantísima incumbencia que ya antes se había confiado a
t e g e r a la Silla Apostólica contra todas las acometidas que se le
Morone: su nombramiento de legado del concilio.
dirigieran en el concilio, y mandar a sus embajadores que proce-
dieran de acuerdo con los legados. Al mismo tiempo, el breve Pues cuando el 6 de marzo llegó a Roma la noticia de la
hacía resaltar la sincera voluntad y los solícitos esfuerzos del muerte de Gonzaga, Pío IV reconoció al punto que inmediata-
Papa por suprimir los abusos e introducir una severa reforma (1). mente se le debía dar un sucesor. Y a a la mañana siguiente,
nombró legados del concilio a los cardenales Morone y N a v a g e r o ,
Como respuesta a los cartas imperiales de 3 de marzo, se
sin consultar al Sacro Colegio (2). Con este proceder rápidamente
compusieron el 18 dos breves. En el primero el Papa alababa
resuelto, Pío I V acreditó de nuevo su g r a n prudencia política. Se
el celo del emperador, lamentaba con él el lento curso del concilio
anticipó a otras propuestas, principalmente a la candidatura del
así como su desunión, y en vista de los rumores de disolución o
ambicioso Guisa, que en seguida empezó a promoverse. Aunque
suspensión, declaraba su resuelta voluntad de continuar el sínodo
había mantenido secreto su designio, el cardenal Bourdaisiére
y llevarlo a buen término. Luego mencionaba lo que había y a
logró llegar al Papa antes del consistorio de 7 de marzo para
hecho en el asunto de la reforma, y finalmente exponía los moti-
representarle la necesidad del nombramiento de Guisa. Pío I V
vos por los que no podía acudir en persona a Trento (2).
replicó breve y resueltamente: que como el cardenal de Lorena
A la carta confidencial de Fernando I se le contestó con una e r a considerado en el concilio como cabeza de un partido, era
respuesta asimismo confidencial. En ella se decía: que con verdad imposible que pudiese parecer conveniente confiarle la presiden-
afirmaba el emperador que tenía suma importancia para la cris- cia, pues el poseedor de esta dignidad debía estar exento de la
tiandad una recta e irreprensible elección pontificia. Pero que más mínima sospecha de parcialidad (3).
sobre ello se habían dado tan buenas y sabias leyes por los ante-
riores concilios y Papas, que se había creído no poderse aña- Pío I V demostró g r a n prudencia en la elección de los nuevos
dir a ellas cosa mejor. Mas que para quitar enteramente todos los legados del concilio. D e los tres que todavía se hallaban en
abusos, el Papa había publicado un nuevo decreto. Que no lo había Trento, dos, Seripando y Hosio, eran teólogos, Simonetta cano-
comunicado al concilio antes de su publicación, como lo hubiera nista. Como desde la llegada de los franceses, se había manifes-
hecho de buena gana, porque había conocido, después de las dispu- tado cada día más la necesidad de una inteligencia con las grandes
tas precedentes, que sólo m u y difícilmente se hubiera podido potencias acerca del curso y la terminación del concilio, eran
conseguir algo en un tan importante y muy discutido negocio. urgentemente necesarios expertos diplomáticos. En este respecto
Mas que si el sínodo mismo quería aprobar todavía el diploma parecieron los más apropiados entre todos los cardenales, Morone
expedido, le sería muy grato. Respecto de la promoción de carde- y Navagero. Este tenía en pos de sí una gloriosa c a r r e r a como
nales, se le remitía a las explicaciones que el cardenal Morone, embajador veneciano, Morone era sin duda el más hábil diplomá-
destinado para legado en la corte imperial, le daría (3). tico de que disponía en aquel tiempo la Santa Sede. F u e r a de
esto, Morone, desde hacía muchos años, estaba muy especial-
Sin embargo, se omitió la expedición de estos breves, porque
(1) V . S t e i n h e r z , III, 259. Cf. Sickel, Concilio, 471.
(1) R a y n a l d , 1563, n. 67. L e P l a t , V, 709 s. S t e i n h e r z , III, 237 s. L a r e s - (2) V . A c t a consist. c a r d . G a m b a r a e (Cod. V a t . , 7061) en Sickel, Docu-
p u e s t a de F e r n a n d o I, de 23 de m a r z o , se h a l l a e n Sickel, Concilio, 468 s. m e n t o s , I , 52; Susta, 267 s., 270; P o g i a n i Epist., III, 262; D o l l i n g e r , D o c u m e n -
(2) V . R a y n a l d , 1563, n. 35; L e P l a t , V , 761-765. tos, I, 487; Sickel, Concilio, 452.
(3) V . R a y n a l d , 1563, n. 38; L e P l a t , V , 765-768; S a g m ü l l e r , Bulas de elec- (3) V. P a l l a v i c i n i , 20, 6, 4-5; L e P l a t , V, 713; B a g u e n a u l t de P u c h e s s e ,
ción de P a p a , 143 s. 346; S u s t a , I I I , 270.
mente familiarizado con los negocios eclesiásticos, por lo cual ya Ya al día siguiente, comenzaron las negociaciones. E n una
Paulo III había pensado conferirle la dignidad de legado en la conferencia de cuatro horas, Morone contestó a cada uno de los
primera convocación del concilio de Trento. Con Pío I V le unía puntos de las dos cartas del emperador de 3 de marzo. Se trató
una amistad de muchos años, y gozaba en alto grado de su detenidamente del lento curso de las deliberaciones conciliares,
confianza. Asimismo estaba más perfectamente enterado que nin- de las verdaderas causas de este inconveniente y de los medios
gún otro miembro del Sacro Colegio, si se exceptúa a Borromeo, para remediarlo, de la cuestión de la suspensión, de la libertad
del curso seguido hasta entonces por el concilio. A todo esto se del concilio y del pedir órdenes a Roma, del derecho de proposi-
añadía aún que el cardenal poseía el aprecio y la confianza del ción de los legados, de la reforma de la cabeza de la Iglesia, de
emperador (1). la elección de Papa, de las creaciones de cardenales, de la elección
de los obispos y su obligación de residencia, de los motivos por los
El 24 de marzo de 1563 Morone salió de la Ciudad E t e r n a ,
cuales el Papa no podía ir a Trento, y de la invitación dirigida a
y llegó a Trento el 10 de abril, víspera de la Pascua de Resu-
Fernando I para recibir en Bolonia la corona imperial. En todas
rrección (2). Los trabajos conciliares estaban entonces casi del
estas cuestiones, Morone se atuvo a las declaraciones de los breves
todo en suspenso. El gozo por la venida del nuevo legado se
de 18 de marzo, no expedidos (1), y procuró justificarlas del mejor
aumentó aún cuando el 12 de abril arribó también enteramente
modo que pudo y con grande habilidad; no obstante, tropezó con
inesperado el conde de Luna, nuevo embajador del r e y de España,
serias dificultades en puntos de importancia, como lo anunció
nombrado sucesor de Pescara (3).
a Roma el 23 de abril. El emperador tenía, es verdad, las mejores
L a importancia y aptitud de Morone campearon al punto en intenciones en favor de la Iglesia y del Papa, lo cual reconoció
sus negociaciones con los embajadores de las potencias que se bien el legado, pero la situación era difícil, por causa del prece-
hallaban en Trento, con Guisa y otros eminentes personajes, de dente convenio de Fernando con España y Francia. Fernando I
los cuales casi ninguno creía en la voluntad de Pío I V favorable insistió principalmente en el derecho de proposición para los emba-
a una reforma (4). Estas negociaciones, empero, sólo podían ser jadores, en la limitación de las dispensas de Roma y en las reformas
provisionales, pues todo dependía de la conducta del emperador. sobre el modo de constituirse los cabildos catedrales alemanes.
L u e g o que Morone hubo tomado posesión de su nuevo cargo en E l viaje a Bolonia para su coronación, deseado por el Papa, no
la congregación general de 13 de abril (5), ya el 16 del mismo lo rehusó enteramente; también las explicaciones de Morone sobre
mes se dirigió a la residencia imperial. Después de un viaje muy el ardoroso celo de Pío IV por la reforma, produjeron en él visible
molesto por el tiempo frío y lluvioso, llegó a Innsbruck el 21 de impresión (2). Al excelente legado sirvieron de norte: la mayor
abril. El emperador había esperado con impaciencia su venida; condescendencia posible con el emperador, pero al propio tiempo
salió un trecho f u e r a de la puerta de la ciudad al encuentro del el más riguroso sostenimiento de los derechos inalienables de la
representante del Papa y le acompañó en su entrada (6). Santa Sede (3).
(1) V. P a l l a v i c i n i , loe. cit.; Sickel, D o c u m e n t o s , I , 57 s.; E h s e s en el
A n u a r i o H i s t ó r i c o , X X X V I I , 57 s.
(2) V . Bondono, 567; ibid., 568 s o b r e l a l l e g a d a del c a r d e n a l N a v a g e r o , (1) Cf. a r r i b a , p. 300.
que no se e f e c t u ó h a s t a el 28 de a b r i l . S o b r e la p a r t i d a de M o r o n e y su b r e v e (2) V . la r e l a c i ó n de Morone a B o r r o m e o , de 23 de abril de 1563, en
c r e d e n c i a l v. S t e i n b e r z , III, 277-278; s o b r e la c o n t i n u a c i ó n del v i a j e v. S u s t a , S t e i n h e r z , I I I , 266 s.; ibid., 270 s. t a m b i é n el S o m m a r i o della r i s p o s t a d a t a dal
III, 287. L a c a r t a a u t ó g r a f a de P í o I V p a r a el e m p e r a d o r , con f e c h a de 25 de c a r d . Morone all' i m p e r a t o r e . Si se c o m p a r a el S o m m a r i o con las m i n u t a s de
m a r z o de 1563, e n v i a d a p o s t e r i o r m e n t e al l e g a d o , se h a l l a e n R a y n a l d 1563 los b r e v e s de 18 de m a r z o (v. a r r i b a p. 300), se r e c o n o c e q u e é s t a s , como a c e r -
n. 60; Le P l a t , V , 774 s. t a d a m e n t e h a c e r e s a l t a r S t e i n h e r z ( p á g . 277), h a b í a n s e r v i d o en vez de u n a
instrucción p r o p i a m e n t e d i c h a . Si a b s o l u t a m e n t e se dió u n a i n s t r u c c i ó n p o r
(3) V. Bondono, 567.
escrito, lo que p o d r í a d e d u c i r s e de P a l l a v i c i n i , 20, 13, 4, no p u e d e a f i r m a r s e ;
(4) P a l l a v i c i n i , 20, 11 y 12. Cf. la R e l a t i o n e e n la R e v i s t a d e H i s t o r i a
e c l e s i á s t i c a , III, 654 s. h a s t a a h o r a no h a sido h a l l a d a .
(1) V. Sickel, Concilio, 588 s.; S t e i n h e r z , III, 425, d o n d e se h a b l a t a m b i é n (1) V. T h e i n e r , I I , 397 ss. Cf. P a l e o t t o , ibid., 663 s.; P a l l a v i c i n i , 23, 3;
p o r m e n u d o de los pasos que dió Delfino con el e m p e r a d o r p o r e n c a r g o de Susta, I V , 237 s.
los l e g a d o s . (2) V . T h e i n e r , I I , 406 s.; Mendoza, 696 s.; S u s t a , I V , 242 s.
(2) V. L e P l a t , V I , 194 s.; L e t t r e s de C a t h . de Médicis, II, 87 s. Cf. B a g u e - (3) V. S u s t a , IV, 243 s.
n a u l t de P u c h e s s e , 366. (4) V . S u s t a , I V , 263.
mente la cuestión sobre la exención de los cabildos condujo a intentar contra sus derechos y las libertades galicanas; que en
violentas disputas. Las deliberaciones llegaron a su término el 2 de caso contrario, tenía orden de protestar, como ahora lo hacía (1).
octubre con un notable discurso del P. Laínez (1). Pero antes en L a s explicaciones de F e r r i e r , cuyo tono ofensivo se aumentó
la congregación general de 22 de septiembre había ocurrido un aún con algunas frases irónicas, hubieron de excitar justa indig-
incidente inesperado. nación en los Padres del concilio; al día siguiente fueron enér-
Todavía el 20 de septiembre los legados pudieron anunciar a gicamente rebatidas por Carlos Grasso, obispo de Montefias-
Roma que los embajadores franceses D u F e r r i e r y Pibrac les cone (2). También los obispos franceses participaban de la general
habían dado a conocer, fundándose en nuevas instrucciones, que indignación. El arzobispo de Sens llegó hasta manifestar que
su gobierno se alegraba de que se diera comienzo en el concilio a Ferrier intentaba empujar a Carlos I X por el camino de Enri-
las deliberaciones sobre la reforma, y desaprobaba el que algunos que VIII (3). También Morone era de este parecer; conside-
obispos franceses por su propia cuenta se hubieran partido de raba la situación como muy peligrosa y temía un cisma francés.
Trento. E n esta ocasión, los embajadores franceses expusieron Su principal esperanza de alejar el peor extremo, se apoyaba en el
la petición de poder proponer en la congregación general algunas cardenal Guisa (4). Este no se había hallado presente al acometi-
cosas relativas a la r e f o r m a , que, por lo demás, eran de poca miento de Ferrier, pues el 18 de septiembre había emprendido su
importancia (2). Los legados no tuvieron dificultad en otorgar la viaje a Roma, tiempo hacía intentado, en compañía de varios
petición, y determinaron para eso la congregación general de 22 prelados y teólogos franceses.
de septiembre. En ella Du Ferrier tuvo un discurso que sor- Pío I V recibió con todos los imaginables honores al cardenal
prendió a los legados enteramente y del modo más penoso. francés, el cual llegó a Roma el 29 de septiembre (5). A Guisa
El francés comenzó quejándose de la dilación de la reforma ecle- se le designó habitación en el Vaticano, donde el Papa le hizo su
siástica y en seguida pasó al punto principal, el proyecto mismo visita de un modo ostentoso (6). En larga conversación t r a t a r o n
de reforma, del cual afirmó que aniquilaba la libertad de la Iglesia ambos de todas las cuestiones pendientes. Respecto al discurso de
galicana y la autoridad del rey cristianísimo. Dijo que desde Ferrier, Guisa dió la tranquilizadora seguridad de que éste no
hacía siglos, los reyes de F r a n c i a habían dado leyes eclesiásticas, había tenido encargo ninguno del rey para su proceder. Por efecto
las cuales empero no eran en manera alguna contrarias al dogma de esto, el prudente Pío IV mandó el 2 de octubre a los legados
ni perjudicaban a la libertad de los obispos; pues a éstos no se les prescindir de la protesta francesa (7). Para con Guisa mostró el
impedía en modo alguno residir todo el año en sus diócesis, predi-
car diariamente la pura palabra de Dios, vivir moderada, justa
(1) V . el t e x t o del d i s c u r s o e n L e P l a t , I V , 233 s. Sobre l a i m p r e s i ó n q u e
y piadosamente, ni hacer llegar a los pobres los bienes eclesiásti- hizo, v. los t e s t i m o n i o s r e u n i d o s p o r Susta, I V , 271. Cf. t a m b i é n M e n d o z a ,
cos. Que los reyes cristianísimos habían fundado casi todas las 697 s.; B a g u e n a u l t de P u c h e s s e , 366 s.
(2) V . L e P l a t , VI, 241 s.
iglesias, y como soberanos de Francia tenían el derecho de
(3) V . B a g u e n a u l t de P u c h e s s e , 367, n o t a 2.
disponer libremente, como de todos los bienes y rentas de sus (4) V . S u s t a , I V , 271 s.
súbditos en general, así también de los de los clérigos, cuando (5) * Relación de J a c o b o T a r r e g h e t t i , f e c h a d a en R o m a a 2 de o c t u b r e
el bien o la necesidad del Estado lo exigiera. Y que a la verdad de 1563, Archivo Gonzaga de Mantua.
(6) V . las r e l a c i o n e s en Sickel, Concilio, 609 s.; L e g a z . di S e r r i s t o r i ,
poseían este derecho, esta potestad y autoridad, no de los hom- 392 s.; Giac. S o r a n z o , 148. Cf. B a g u e n a u l t de P u c h e s s e , 370. E l v i a j e a R o m a
bres, sino de Dios, el cual había dado los reyes a los hombres, del c a r d e n a l Guisa, d e s p u é s de la misión a I n n s b r u c k de Morone, es uno de los
para que les obedecieran. Que por eso los Padres nada debían m á s i m p o r t a n t e s a c o n t e c i m i e n t o s del t e r c e r p e r í o d o del concilio, y m e r e c í a
en g r a n m a n e r a s e r t r a t a d o en u n a m o n o g r a f í a . S o n de g r a n i n t e r é s las
d e m a n d a s de Guisa, r e u n i d a s y p u b l i c a d a s por p r i m e r a v e z p o r S u s t a (IV,
(1) V. T h e i n e r , II, 407 s.; Beccadelli, II, 131; Mendoza, 698; P s a l m a e u s , 339 s.), y las r e s p e c t i v a s decisiones de Pío I V .
868 s.; P a l l a v i c i n i , 23, 3. (7) V. la i n s t r u c c i ó n de B o r r o m e o , de 2 de o c t u b r e de 1563, en Susta, I V ,
(2) V . Susta, I V , 255. 303 s. Cf. B a g u e n a u l t de P u c h e s s e , 370 s.
Papa el mayor ánimo de conciliación. Se obtuvo una completa las ha aclarado completamente (1), y ha mostrado por qué Pío I V
inteligencia tanto más fácilmente, cuanto también el cardenal cambió su proceder, al principio favorable. Es a saber, después
francés, por motivos políticos y religiosos, se alegró de poderse de haberse mostrado claramente, por la entrega del pequeño libro
acercar de nuevo al Papa (1). En un consistorio de 8 de octubre, imperial de reforma de 6 de junio, el conato de Fernando de influir
Pío I V hizo los mayores elogios del cardenal, y juntamente expre- en el concilio sin miramiento al Papa, nació al punto en Pío I V
só su esperanza de una pronta terminación del concilio (2). Cuando la idea genial de enlazar la cuestión de la confirmación de Maxi-
Guisa salió de Roma el 19 de octubre (3), Pío I V y Borromeo miliano con la causa del concilio, esto es, de obtener la aquies-
enviaron cartas a los legados de T r e n t o , en las cuales, con g r a n - cencia de Fernando a la terminación del concilio, en cambio
des alabanzas del cardenal, se expresaba la determinada seguri- de la confirmación de Maximiliano (2). Sobre esta base se llegó
dad de que éste sería fiel a sus promesas. «Sus intereses, se decía finalmente a una avenencia, después de largas y difíciles negocia-
aquí, están tan estrechamente unidos con los nuestros, que no se ciones. El papel de mediador, tan importante como espinoso, lo
puede dudar de ello.» Según esto, se encargó a los legados que tomó el ambicioso y sagaz nuncio en la corte imperial, Delfino.
t r a t a r a n al cardenal a su nueva llegada a Trento, e n t e r a m e n t e E l logró resolver la cuestión de la confirmación a gusto del
como si f u e r a también legado; pero que los mismos honores se Papa, y asimismo del emperador. L a decisión se efectuó a princi-
tributasen asimismo al cardenal Madruzzo (4). Guisa merecía la pios de octubre.
confianza, pues en efecto volvió a T r e n t o con el sincero deseo de
En la mañana del 10 de octubre, llegó a Trento, donde dos días
ayudar a preparar una pronta y honrosa terminación del concilio
antes, a propuesta de casi todos los embajadores, se había resuelto
para el mayor bien de la Iglesia (5).
dejar la reforma de los príncipes para la sesión siguiente (3),
L a mudanza decisiva en esta cuestión, cada día más can- una carta de Delfino para los legados, fechada el 4, en la que
dente, tuvo efecto todavía mientras el cardenal Guisa se hallaba se decía que el emperador estaba conforme con que el concilio
en Roma. se terminara en la próxima sesión. Que sobre esto había dado a
Por más divergentes que f u e r a n los pareceres de las dos sus embajadores los correspondientes encargos y enviádoles una
supremas cabezas de la cristiandad, respecto al concilio y a la proposición de ajuste en la cuestión de las libertades eclesiásticas,
reforma, había sin embargo un negocio que podía efectuar la apro- para evitar toda dilación (4). El contenido de este importante
ximación de ambas: éste era la cuestión de la confirmación pon- mensaje fué confirmado por los embajadores imperiales aquel
tificia de la elección de Maximiliano para rey de romanos, por la mismo día. Los legados anunciaron al instante a Roma la feliz
cual el emperador, que ya envejecía, tenía extraordinario interés. noticia. Añadieron que se esforzaban por hacer una modificación
Pío I V se había mostrado en muchas ocasiones un político de los artículos tocantes a los príncipes seculares, y pedían por
por extremo prudente, pero apenas en ninguna se mostró más causa de esto inmediatas instrucciones, las cuales recibieron tam-
claramente que aquí su habilidad. T a n pronto como se hubo hecho bién en seguida (5).
la elección de Maximiliano el 24 de noviembre de 1562, comen- Así en Trento como en Roma reinaba grande alegría por la
zaron las muy largas negociaciones. L a moderna investigación
(1) S t e i n h e r z e n el t o m o I I I de las R e l a c i o n e s de n u n c i a t u r a , a c u y a
(1) V . B a g u e n a u l t de P u c h e s s e , 370 s. e x c e l e n t e exposición en la i n t r o d u c c i ó n , p. x l i i - x l v i i i , debo aquí r e m i t i r m e .
(2) V. la r e l a c i ó n de Arco, de 9 de o c t u b r e de 1563, e n Sickel, Concilio, Ibid., 453 s., se h a b l a de la p a r t e que t u v o Maximiliano en l a resolución del
609; S u s t a , IV, 570. e m p e r a d o r . El b r e v e de acción de g r a c i a s , d i r i g i d o a Maximiliano el 22 de
(3) V. l a » r e l a c i ó n de J. T a r r e g h e t t i , f e c h a d a e n R o m a a 20 de o c t u b r e o c t u b r e , se h a l l a en Bucholtz, I X , 716.
de 1563, Archivo Gonzaga de Mantua. (2) V. S t e i n h e r z , III, x l i i i .
(4) V. Susta, IV, 337 s. (3) V . T h e i n e r , I I . 423 s.
(5) V . la R e l a z i o n e s o m m a r i a en l a R e v i s t a de H i s t o r i a e c l e s i á s t i c a , (4) S t e i n h e r z , I I I , 439 s.
III, 657. (5) S u s t a , I V , 305 s.
resolución del emperador; la satisfacción de Pío I V era indescrip- pondía a la favorable pintura del estado de Roma, que antes que
tible. Dió las gracias personalmente al embajador Arco y dedicó él había trazado el austero arzobispo de Braga, vuelto asimismo
palabras de vivo reconocimiento a Maximiliano en el consistorio de la Ciudad Eterna (1).
de 15 de octubre. E l mismo día se encargó a los legados que Una grave dificultad en la deliberación de la reforma general
aceleraran lo más posible las deliberaciones del concilio. Borromeo ofreció la petición presentada por la mayoría de los Padres, de
escribió además en particular a Morone, que trabajase en este que un capítulo especial estableciera la reforma del Sacro Colegio.
sentido sin dársele nada de lo que dijera el representante de Los demás Padres del concilio que se oponían a esto, eran de opi-
España (1). nión que este punto se debía dejar al Papa. En la curia aquella
demanda excitó, como fácilmente se deja entender, gran irri-
Debióse a la presta llegada de las instrucciones pontificias,
tación. Ambos cardenales F a r n e s e s escribieron a Morone expre-
lo propio que al celo y habilidad de los legados, entre los cuaies
sando el sentir de todo el Sacro Colegio, y le reprendieron vehe-
especialmente se señaló Morone (2), el que en un tiempo relativa-
mentemente porque a las cargas y molestias de la curia y del
mente corto se pudieran vencer las dificultades que todavía que-
Colegio Cardenalicio añadía la más dura reforma, al paso que
daban, y mantener la fiesta de San Martín como día de la próxima
quedaban exceptuados de ella los príncipes. Morone, que debía el
sesión. Los legados, que constantemente hubieron de batallar con-
cardenalato al Papa Farnese, contestó con libertad de ánimo,
t r a la política del conde de Luna, dirigida a prolongar el concilio,
justificando la necesidad de su proceder y refutando los temores
y a el 13 de octubre habían propuesto una nueva redacción, la
exagerados (2). L a oposición de los influyentes Farneses acre-
cuarta, de los cánones y del decreto de reforma sobre el sacra-
centó la desunión que reinaba en Trento sobre la manera como se
mento del matrimonio (3). D e las deliberaciones sobre ella (4), que
había de decidir el asunto. A c e r t a r con el justo medio entre ambos
se efectuaron el 26 y 27 de octubre, salió la definitiva redacción
extremos era sumamente difícil. Finalmente Morone halló un
de los doce cánones respectivos y de los diez capítulos de reforma.
expediente: incluyó la reforma de los cardenales en la de los
P a r a formular de nuevo los X X I capítulos primeros sobre la
obispos. Pues podía suponerse con razón que éstos evitarían una
r e f o r m a general, se había constituido una comisión de dieciocho
dureza excesiva en la decisión de su propia causa. Fuera de esto,
prelados, la cual comenzó a trabajar el 22 de octubre. L a nueva
con la proposición de ajuste de Morone se evitó todavía otro
redacción por ella elaborada fué propuesta a los Padres del con-
escollo: el que se originaran nuevas discusiones sobre la mutua
cilio el 31 de octubre, y éstos volvieron a deliberar sobre ella en
posición del Papa y el concilio (3).
once congregaciones, desde el 2 hasta el 8 de noviembre. El texto
definitivo quedó fijado el 9 y 10 del mismo mes (5). De la última congregación general de 10 de noviembre, a la
Tuvo gran parte en este próspero resultado el cardenal cual se presentaron de nuevo todos los cánones y decretos, se
Guisa, vuelto de Roma el 5 de noviembre (6). No le desalentó el excluyó a todos aquellos que no tenían derecho de votar; en las
haber fracasado sus esfuerzos en Venecia, de paso por esta ciu- otras congregaciones generales habían sido admitidos los princi-
dad, para mover a regresar a Trento a los embajadores franceses pales teólogos. Primeramente fueron propuestos los cánones y
que allí se hallaban (7). El elogio que tributó al celo reformatorio decretos acerca del sacramento del matrimonio. Antes de pasar
de Pío IV en la congregación general de 8 de noviembre, corres- a los decretos que atañían a la disciplina, se tomó la resolución de
poner al fin de todos los decretos la cláusula: «siempre y en todo
(1) V . S t e i n h e r z , III, 465-466; Susta, I V , 327 s. sin perjuicio de la autoridad de la Sede Apostólica.» Todas las
(2) Cf. Susta, I V , 375.
(3) V. T h e i n e r , II, 424.
(1) V . T h e i n e r , II, 440, 457; P a l l a v i c i n i , 23, 7 y 9; Susta, I V , 367.
(4) V. ibid., 427 ss.
(2) V. P a l l a v i c i n i , 23, 7; S a g m U l l e r , Bulas de elección de P a p a , 171 s.
(5) V. T h e i n e r , II, 429-462; Mendoza, 705 s.
(3) V. l a R e l a z i o n e s o m m a r i a e n la R e v i s t a de H i s t o r i a eclesiástica, I I I ,
(6) Cf. P a l e o t t o en T h e i n e r , II, 673; P a l l a v i c i n i , 23, 6, 12.
657; SagmUller, loe. cit., 174.
(7) V. B a g u e n a u l t de P u c h e s s e , 370.
propuestas, aun la declaración del derecho de proposición, con- obligaciones de los que habían de ser promovidos a las dignidades
tenida en el capítulo X X I del decreto de reforma, fueron acep- y canonicatos de las iglesias catedrales, sobre la unión de varias
tadas casi unánimemente (1). prebendas y el establecimiento de una ordenada junta de parro-
Después del feliz término de estos trabajos preparatorios, quias, sobre la entera conservación de los bienes beneficíales,
el 11 de noviembre de 1563 se pasó a celebrar la sesión XXIV, sobre los beneficios en las catedrales e iglesias colegiales, sobre
octava bajo el pontificado de Pió IV (2). Se hallaron presentes: la administración de las diócesis durante la sede vacante, sobre la
los cuatro legados, los cardenales Guisa y Madruzzo, t r e s patriar- supresión de la acumulación de varios beneficios en una sola
cas, 25 arzobispos, 186 obispos, cinco abades, seis generales de persona, cuando los deberes de los mismos obligan a la residencia,
Ordenes religiosas y 11 embajadores. Celebró la misa solemne un sobre la prohibición de las expectativas, provisiones, reservas y
italiano, el obispo de Treviso, Cornaro, y tuvo el sermón un fran- otras semejantes gracias tocantes a los beneficios vacantes, sobre
cés, el obispo de A r r á s , Richardot. Al principio se propuso el la nueva provisión de parroquias vacantes y sobre el procedi-
capítulo doctrinal sobre el matrimonio con doce cánones, y el de- miento judicial eclesiástico. A este decreto juntóse todavía otro
creto de reforma sobre el mismo asunto, dividido en diez capítu- especial que hacía las siguientes declaraciones sobre el derecho
los. El primero de estos capítulos declaraba nulos y de ningún de proposición que tanto se había discutido: «Como el concilio
valor los matrimonios clandestinos. P a r a contraer matrimonio desea que sus decretos no puedan para lo futuro ofrecer ninguna
válidamente se exigía la presencia del párroco o de otro sacerdote ocasión de duda, expone las palabras que se incluyeron en el
autorizado por el párroco o el ordinario, y de dos o tres testigos. decreto publicado en la primera sesión bajo el pontificado de
Seguíanse en los demás capítulos, determinaciones sobre los Pío I V , es a saber: que el sínodo tratase proponentibus legatis
impedimentos del matrimonio, muy diversamente limitados, sobre sobre las materias que le parecieren apropiadas y convenientes
las penas contra los raptores, sobre los matrimonios de los vaga- para terminar las controversias religiosas, poner freno a las malas
bundos, ordenaciones contra el concubinato y contra los que per- lenguas y corregir los abusos de las costumbres corrompidas, y
judican la libertad en el contraer matrimonio, finalmente, pres- declara que no ha sido su intención cambiar con las mencionadas
cripciones sobre el tiempo en que han de estar cerradas las palabras, la acostumbrada forma y manera como se han tratado
velaciones. Mientras que un partido se oponía con vehemencia a los asuntos en los concilios generales, ni imponer con ellas a nadie
cierto número de determinaciones, la mayoría de los Padres dió un nuevo derecho, o quitar el que ya se tuviera» (1).
su asentimiento a estos decretos. Luego se hizo la propuesta del
E n la votación sobre el decreto de reforma, se dieron tantos
decreto de reforma, que comprendía X X capítulos. Contenía muy
votos particulares sobre los capítulos 3, 5 y 6, que después de la
buenas prescripciones sobre la provisión de los obispados y la elec-
sesión se hubieron de nuevo de entregar éstos a la comisión for-
ción de los cardenales, sobre la celebración de sínodos provincia-
mada para la redacción del decreto, y no pudieron publicarse
les y diocesanos, sobre la visita de las diócesis, sobre el ejercicio
hasta el 3 de diciembre, en la forma enmendada que se estableció
de la predicación, sobre el procedimiento judicial contra los obis-
desde el 12 hasta el 15 de noviembre (2). L a sesión octava había
pos, sobre la ampliación de las facultades episcopales de dispensar,
comenzado a las nueve y media de la mañana y duró hasta las
sobre la instrucción del pueblo acerca de los sacramentos y la
siete y media de la tarde.
santa misa, sobre la penitencia pública eclesiástica y el cargo de
penitenciario, sobre la visita de las iglesias exentas, sobre el (1) V . P a l l a v i c i n i , 23, 10-12; Knopfler en el Léxico eclesiástico de F r i -
alcance jurídico de los títulos honoríficos, sobre las cualidades y b u r g o , XI 2 ,2109. T a m b i é n el conde de L u n a h a b í a q u e d a d o a l fin s a t i s f e c h o con
la d e c l a r a c i ó n c i t a d a en el texto (v. la r e l a c i ó n de los l e g a d o s , de 8 de n o v i e m -
b r e de 1563, en Susta, IV, 367). P í o I V h a b í a deseado m u c h o que se a r r e g l a s e
(1) V . P a l l a v i c i n i , 24, 2. e s t e a s u n t o p o r un d e c r e t o conciliar y no p o r un b r e v e (v. P a l l a v i c i n i , 24,2,1).
(2) V . T h e i n e r , II, 463-465; P a l e o t t o , ibid., 674 s., R a y n a l d , 1563, n. 193-1%; S o b r e l a s f a c u l t a d e s o t o r g a d a s a los obispos cf. M e r g e n t h e i m , I, 84 s.
P a l l a v i c i n i , 23, 8 s.; Beccadelli, M o n u m e n t i , I I , 149; S u s t a , I V , 379 s. (2) V. T h e i n e r , II, 475-476.
2 2 . — H I S T . D E L O S P A P A S , TOMO V I I , VOL. XV.
La próxima sesión se fijó con general asentimiento para el 9 de mente en favor de la terminación, describiendo con vivos colores
diciembre, con autorización de abreviar también este plazo; debía- la peligrosa situación de Francia, y haciendo referencia al conci-
se t r a t a r en ella del capítulo todavía no despachado sobre la exen- lio nacional que allí amenazaba. Sólo los obispos de León y Lérida
ción de los cabildos catedrales y sobre otras reformas aun pen- desearon que antes diera el rey de España su consentimiento. El
dientes. Pío IV aprobó todos los decretos de la sesión X X I V y arzobispo de Granada, al contrario, se decidió asimismo incondi-
dirigió cartas de acción de gracias a los que habían tenido en cionalmente por la conclusión. En favor de ella hablaban impe-
ella parte principal, espoleándolos al propio tiempo a la pronta riosamente los peligros que resultaban de la posible muerte del
terminación del concilio (1). Papa o del emperador, y los males ocasionados por efecto de la
Los legados no necesitaban semejante exhortación. Apoya- larga ausencia de los obispos, de sus diócesis. Se resolvió volver
dos en el deseo de Fernando I, de Maximiliano II, de los reyes a discutir los decretos de reforma ya preparados. Tocante a la
de Portugal y Polonia, de la república de Venecia y de los otros reforma de los príncipes se procedió con la mayor moderación,
gobiernos italianos, hicieron, a pesar de la resistencia de Luna, tanto más cuanto se necesitaba muy pronto el auxilio de las
todo cuanto pudieron para facilitar una feliz terminación del potencias seculares para poner en vigor los decretos. Por tanto se
concilio. Ante todos Morone intentaba este fin sin cuidarse de las aceptó aquella redacción de la reforma de los príncipes, sobre la
hostilidades y calumnias (2). Halló también un expediente en la cual el Papa se había puesto de acuerdo con el emperador (1). En
difícil cuestión de la exención de los cabildos catedrales. Grandes ella sólo se renovaban las prescripciones de los sínodos anteriores
abusos eran aquí innegables; pero el interés de Felipe II porque y los cánones; los anatemas fueron sustituidos por paternales
se suprimieran, no estaba ajeno de todo provecho personal; quería exhortaciones. Respecto de las cuestiones dogmáticas que todavía
limitar lo más posible el poder de los cabildos, sobre todo porque restaban: la doctrina del purgatorio, de las indulgencias, de la
con esto se hubiera todavía acrecentado su influencia, que era ya invocación de los santos y la veneración de sus imágenes y reli-
muy grande por efecto de la real provisión de los obispados. quias, se debía recoger solamente lo que ya se había tratado y
A esto había de oponerse el Papa, y así él y los legados se inte- decretado en sínodos anteriores, para suprimir los abusos, pero se
resaron por los cabildos. A causa de la dependencia de los obispos había de prescindir de discusiones. Dada la general fatiga, aun
españoles, de su gobierno, era de temer que se dejaran dominar los embajadores de los príncipes estuvieron conformes con este
por la voluntad de Felipe II en una votación oral. Por eso los proceder (2).
legados resolvieron hacer que esta vez se votara por escrito; de Los acuerdos tomados el 13 de noviembre los propuso Morone
esta manera obtuvieron una notable mayoría en favor de los cabil- dos días después a la congregación general. Se deliberó primero
dos. Guisa medió hábilmente con los obispos españoles, los cuales sobre los X I V capítulos restantes del decreto de reforma. Como el
se contentaron ahora con una mucho menor extensión de sus facul- último, tocante a la reformación de los príncipes, había recibido
tades (3). una redacción muy suave y acomodaticia, también la reforma
El 13 de noviembre Morone llamó a los legados, a los cardena- eclesiástica hubo de experimentar una mitigación (3).
les Guisa y Madruzzo, así como a otros 25 prelados de diversas (1) S u s t a , I V , 326 s.
naciones, para una reunión, y les propuso la necesidad de terminar (2) V. P a l e o t t o en T h e i n e r , II, 675 s.; Mendoza, 711 s.; P a l l a v i c i n i , 24, 2,
3; B a g u e n a u l t de P u c h e s s e , 384; S u s t a , IV, 385 s.
el concilio en la próxima sesión. También Guisa habló enérgica-
(3) «De que l a r e f o r m a de los laicos se dejase a s í sin continuar, j u z g a
(1) P a l l a v i c i n i , 24, 2. S a g m ü l l e r (Bulas de elección de P a p a , 181), no p u e d e h a c e r s e n i n g ú n r e p r o -
(2) «Si a a l g ú n h o m b r e , o p i n a R a n k e (Los P a p a s , I ' , 222), a él tiene que che a Pío IV. A n t e s bien r e c o n o c e m o s en ello su g r a n s a b i d u r í a y p r á c t i c a
a g r a d e c e r la I g l e s i a c a t ó l i c a el feliz éxito del concilio.» i n t e l i g e n c i a de todo el estado de aquel t i e m p o . El h a b e r s e e f e c t u a d o d e s p u é s
(3) V . la R e l a z i o n e s o m m a r i a e n la R e v i s t a de H i s t o r i a e c l e s i á s t i c a , I I I , la r e f o r m a de la c u r i a m á s b l a n d a m e n t e de lo que m u c h o s e n p a r t e d e s e a b a n
657; R a n k e , Los P a p a s , I 6 , 224. Cf. t a m b i é n Mendoza, 705 s.; Sickel, Concilio, de u n a m a n e r a e n t e r a m e n t e i n d i s c r e t a , no p u e d e en modo a l g u n o c o n s i d e r a r s e
636 s.; Pallavicini, 24, 4, 11. como t a n g r a n f a l t a . P u e s en el p u j a n t e m o v i m i e n t o de r e n o v a c i ó n de l a l g l e -
Sin embargo, lo inesperado sobrevino. El 29 y 30 de noviem-
Las deliberaciones sobre ella duraron desde el 15 hasta el 18 de
bre, el representante de Felipe II, el conde de Luna, convocó en su
noviembre. El 18 hízose la propuesta de otros seis capítulos
casa a los obispos españoles y a los italianos de los Estados some-
de reforma (1). A éstos se a g r e g ó el 20 de noviembre un decreto
tidos a España, para obtener por medio de ellos la continuación
sobre la reforma de los religiosos, sobre la cual se t r a t ó desde
del sínodo. Pero sólo dos o tres de los presentes compartieron el
el 23 hasta el 25 de noviembre (2).
parecer del conde (1). L a última de estas reuniones había termina-
El 27 del mismo mes el embajador español protestó contra
do a las siete de la tarde. Dos horas más tarde, llegó al domicilio
este procedimiento que corría tan velozmente hacia el fin. E n vista
de Luna un correo enviado desde Roma por el embajador español
de esto Morone convocó, el 28 de noviembre, de nuevo una reunión
en aquella capital, Requesens, con la noticia de que el Papa
especial en su domicilio, y ésta se declaró otra vez unánimemente
estaba enfermo de peligro. Poco después, también Morone y Simo-
en favor de la terminación del concilio. Sólo el arzobispo de
netta recibieron una carta del cardenal Borromeo, fechada el
Granada exigió que quince días después de la sesión inmediata se
27 de noviembre, sobre la g r a v e enfermedad del Papa, acreditada
celebrase todavía otra. L a mayoría de los P a d r e s no accedió a
por un dictamen adjunto de los médicos. Una posdata anunciaba
ello, sino acordó preparar también los asuntos dogmáticos men-
el insistente deseo de Pío I V de que aceleraran con todo empeño
cionados para la sesión fijada para el 9 de diciembre (3).
la terminación del concilio (2). E r a menester apresurarse; pues,
El 16 de noviembre Hosio había comunicado a Commendone, por causa del mutuo litigio sobre el derecho a la elección de Papa,
que la esperanza de una feliz terminación del concilio nunca había entre el concilio y los cardenales residentes en Roma, era de temer
sido tan grande como al presente. Que el cardenal Guisa apre- un cisma. D e esto estaban convencidos no sólo los legados ponti-
miaba y amenazaba que si se prolongaban las negociaciones ficios, sino también Guisa y Madruzzo (3). Por eso los legados
hasta Navidad, él con todos los obispos franceses se iría de llamaron a su casa en seguida a los embajadores y prelados más
Trento, Que asimismo instaban los embajadores del emperador y eminentes, para ponerles delante el peligro que amenazaba. Todos,
délos demás príncipes. Que si no sobrevenía algo inesperado, se a excepción del representante de Felipe II y algunos españoles, se
alcanzaría en breve tiempo la conclusión deseada (4). declararon conformes con que se celebrara inmediatamente la
s i a c a t ó l i c a que s i g u e al concilio de T r e n t o , R o m a h a m a n t e n i d o s u posición última sesión del concilio; asimismo una reunión especial de pre-
d i r e c t o r a t a m b i é n en esto. Y a u n q u e e n la r e f o r m a q u e s e hizo de los laicos, lados convocada el 2 de diciembre. El mismo día se celebró una
no se llegó a un capítulo sobre l a i n g e r e n c i a de los p r í n c i p e s e n la e l e c c i ó n de congregación general, la cual preparó con g r a n prisa para la
P a p a , ni s e g ú n eso a u n a prohibición e x p r e s a de l a m i s m a , y a se p r o v e y ó
e n este p u n t o de o t r a m a n e r a , es a s a b e r , por m e d i o del § 26 de la b u l a «In publicación toda la materia que estaba aún por tratarse. Por
eligendis» (de 9 de o c t u b r e de 1562). causa del gran número de los asuntos, la sesión había de durar
(1) V. T h e i n e r , I I , 480 s.; Mendoza, 712 s.¡ P a l l a v i c i n i , 24, 3. dos días y celebrarse luego al punto el 3 y 4 de diciembre; asi-
(2) V. T h e i n e r , II, 485 s.; M e n d o z a , 713 s.
(3) V . P a l e o t t o en T h e i n e r , I I , 677 s.; M e n d o z a , 716; P a l l a v i c i n i , 24, 4;
mismo se acordó expresamente que los legados solicitasen después
S u s t a , I V , 415 s., 420 s. la confirmación del Papa, en nombre de todo el sínodo (4). E n la
(4) * N u n q u a m spe f u i m u s m a i o r e c e l e r i u s a b s o l v e n d i concilii q u a m noche se recibieron más favorables noticias sobre el estado del
n u n c . U r g e t L o t a r i n g i u s c a r d i n a l i s , a c si f u e r i t e x t r a c t u m a d n a t a l e m u s q u e
c h r i s t i a n u m , se cum suis omnibus G a l l o r u m episcopis d i s c e s s u r u m h i n c mina-
t u r , nullus u t ex eis a d f u t u r u s s i t . Q u o m o d o concilii d e c r e t i s e r i t s u b s c r i b e n - (1) . V . P a l e o t t o en T h e i n e r , II, 678; Mendoza, 716; P a l l a v i c i n i , 24,4; S u s t a ,
dum; q u a e res n o n m e d i o c r e nobis c a l c a r addidit a d f e s t i n a n d u m , n a m s i p r i u s I V , 424 s.
Galli d i s c e d e r e n t q u a m e s s e t concilium a b s o l u t u m , d u b i t a r i p o s s e t n u m e s s e t (2) V. S u s t a , I V , 431 s.
o e c u m e n i c u m . U r g e n t a u t e m h o c ipsum e t C a e s . M«s o r a t o r e s , quibus e t i a m (3) Cf. la m i r a d a r e t r o s p e c t i v a q u e se da en l a * c a r t a de Hosio a Com-
alii n o n disseDtiunt. I t a q u e nisi quid e v e n e r i t e x i m p r o v i s o , v i d e m u r i a m m e n d o n e , f e c h a d a e n T r e n t o a 7 de d i c i e m b r e de 1563, Archivo Graziarti de
o p t a t u m concilii finem e s s e b r e v i c o n s e q u u t u r i , q u e m u t f e l i c e m e t f a u s t u m Città di Castello.
e c c l e s i a e suae Deus esse velit, supplex m a i e s t a t e m e i u s i m p l o r o . Hosio a (4) V. P a l e o t t o en T h e i n e r , II, 678 s.; Mendoza, 717; P a l l a v i c i n i , 24, 4;
Commendone en c a r t a f e c h a d a en T r e n t o a 16 de n o v i e m b r e de 1563, Archivo S u s t a , I V , 434 s., 437 s.
Graziarli de Città di Castello.
P a p a (1). A pesar de esto, perseveraron los legados y diputados El decreto general de reforma comprendía luego los más
en el acuerdo una vez tomado, y se trabajó todavía hasta media- diversos asuntos en X X capítulos. Apremiaba a que los obispos y
noche para remover o allanar las últimas dificultades que se aun los cardenales tuviesen parsimonia en sus gastos, los exhor-
habían puesto contra varios decretos, parte por los embajadores, taba a la circunspección en fulminar las excomuniones, daba orde-
parte por algunos Padres (2). naciones sobre la profesión de fe que debían hacer los prelados y
Por la mañana del 3 de diciembre comenzó la sesión XXV demás funcionarios eclesiásticos, y asimismo los profesores de las
y última del concilio, nona bajo el pontificado de Pío IV (3). universidades católicas, sobre fundaciones de misas, sobre la visita
Celebró la misa solemne el obispo de Sulmona, Zambeccaro, y de los cabildos exentos, supresión de las expectativas de los bene-
tuvo el sermón Jerónimo Ragazzoni, obispo de Nazianzo y coad- ficios eclesiásticos, administración de los hospitales, derecho de
jutor de F a m a g u s t a . Al principio se leyeron los decretos sobre el patronato, resolución de litigios, arriendo de los bienes eclesiás-
purgatorio, la invocación de los santos, así como sobre la vene- ticos, pago de diezmos, derechos de funerales, administración de
ración de las reliquias y de las santas imágenes, y se aceptaron los beneficios con cura de almas y castigo de los clérigos concubi-
casi unánimemente. Lo propio aconteció en el decreto sobre la narios. El capítulo X I X fulminaba la excomunión contra los
r e f o r m a de los religiosos; sus X X I I capítulos contenían prescrip- que peleasen en duelo, sus padrinos y fautores, y prohibía la
ciones sobre la observancia de las reglas monásticas, sobre la sepultura eclesiástica de los que murieran en duelo. Aun los que
propiedad de los particulares y de la comunidad, sobre el número lo presenciaban, debían incurrir en la excomunión. Seguíase en
de los miembros de ésta, sobre la erección de monasterios, clau- el capítulo X X una «grave exhortación a todos los príncipes a
sura de los de mujeres, elección de los superiores, visita de los que conservaran y protegieran los derechos e inmunidades de la
monasterios exentos y no exentos, confesiones de las monjas, ejer- Iglesia». En este respecto se renovaron todos los anteriores cáno-
cicio de la cura de almas por clérigos regulares, arreglo de los nes y constituciones, y los príncipes fueron exhortados a contri-
litigios, procedimiento penal, profesión y novicios, libertad de buir a que los obispos pudieran residir con dignidad y quietud.
entrar en religión, trato de los apóstatas y sobre las encomiendas. El capítulo X X I y último contenía la cláusula de que respecto
Tocante a éstas, algunos de los Padres querían que se suprimie- de todos los acuerdos del concilio se debía considerar como salva
ran enteramente; con todo, Guisa lo había impedido ya en la con- e ilesa la autoridad de la sede apostólica. L a aceptación del decreto
gregación general. de reforma se efectuó con maravillosa conformidad; sólo en los
dos últimos capítulos se hicieron algunas observaciones. Después
(1) L a suposición de que la e n f e r m e d a d de P í o I V f u é fingida o intencio- de haber durado la sesión desde las ocho de la mañana hasta
n a d a m e n t e e x a g e r a d a , es insostenible (v. S a g m ü l l e r , Bulas de elección de
P a p a , 177). A los t e s t i m o n i o s y a i m p r e s o s (cf. Sickel, Concilio, 643 s.; C o r p o cerca de las cinco de la tarde, se extendió al día siguiente, como
dipi. P o r t u g . , X , 154) a g r é g a n s e t o d a v í a los d a t o s del e m b a j a d o r de M a n t u a , ya se había acordado en la congregación general. Estuvieron pre-
J a c o b o T a r r e g h e t t i , quien notifica e n 1.° de d i c i e m b r e : * Dopo che io scrissi sentes, fuera de los cuatro legados pontificios, dos cardenales,
1' a l t r a m i a a V. E c c a , N. S. è s t a t o g r a n d e m e n t e opresso dal m a l e , n o n s e n z a
g r a n d i s s i m o pericolo di vita, p e r quello si d i c e v a p u b l i c a m e n t e , i m p e r o c h e ad 25 arzobispos, 150 obispos, siete abades, siete generales de Órde-
un t r a t t o e r a t o r m e n t a t o dalla p o d a g r a e t s i m i l m e n t e dal c a t a r r o e t anco nes religiosas y 11 embajadores.
d a l l a f e b r e . S e ñ a l a u n a m e j o r í a la »relación de 4 de d i c i e m b r e (cf. S u s t a , I V ,
449 s., 454). S e g ú n u n a » c a r t a de 8 de d i c i e m b r e , el P a p a estuvo este d í a libre Después de la sesión, una gran mayoría, a la que pertenecía
de fiebre y volvió a c o n c e d e r a u d i e n c i a s . Archivo Gonzaga de Mantua. T a m -
b i é n S e r r i s t o r i a d v i e r t e e n su » r e l a c i ó n de 3 de d i c i e m b r e de 1563, que al prin-
también Guisa, mostró deseos de un decreto sobre las indulgen-
cipio los médicos y todos h a b í a n tenido p o r p e r d i d o a Pío IV. Archivo público cias. Morone se declaró en contra, pues temía un nuevo retardo
de Florencia. de la terminación del concilio, y no menos una precipitación del
(2) V . P a l l a v i c i n i , 24, 5. asunto; pero al fin hubo de ceder al deseo general. Sobre la base
(3) V. T h e i n e r , II, 502-514; R a y n a l d , 1563, n. 209-217; P s a l m a e u s , 876 s.;
de anteriores deliberaciones se compuso un decreto sobre las
P a l l a v i c i n i , 24, 5-8; B a g u e n a u l t de P u c h e s s e , 391 s.; Knópfler e n el Léxico ecle-
siástico de F r i b u r g o , XI 2 , 2111 s.; S u s t a , I V , 441 ss. indulgencias aquella misma noche; en la madrugada del 4 de
diciembre fué propuesto a una congregación general, y aceptado P a d r e s del concilio no pudieron reprimir las lágrimas (1). L a
a pesar de la nueva resistencia de Morone (1). L u e g o se dirigie- grandeza del momento los conmovió a todos y les hizo conje-
ron a la catedral; el arzobispo de Catania celebró la misa solemne. t u r a r que la mano de Dios había vuelto una hoja en la historia de
Después de ella se leyó primero el decreto sobre las indulgencias, su Iglesia.
el cual declaraba que las indulgencias eran saludables y que la
Iglesia poseía la potestad de concederlas. A los abusos cometidos II
por los recaudadores del dinero que se daba para ganar indulgen-
cias, se puso coto por una disposición que prohibía severísima- A pesar de todos los estorbos exteriores e interiores, a pesar
mente en esto toda codicia. Sobre los demás abusos en materia de todas las dilaciones y prórrogas, y de muchas humanas mise-
de indulgencias que no se citaban nominalmente por su multipli- rias que se mezclaron con las deliberaciones, el concilio había
cidad, los obispos debían deliberar en los sínodos provinciales y llevado al cabo un enorme trabajo de profunda y radical impor-
luego hacer relación de ellos al Papa p a r a que éste los remediara. tancia (2).
El siguiente decreto trataba de la observancia de los ayunos A la verdad la unidad de la fe, por cuya causa se había al
y días festivos, otro sobre la publicación del Indice, del cate- principio pedido tan urgentemente el concilio, no se restableció
cismo, del breviario y del misal. Estos últimos negocios fue- a pesar de todos los esfuerzos de Trento. No habían faltado invi-
ron remitidos al Papa. Después declaró el sínodo que del orden taciones a los heterodoxos por parte del concilio. «Hemos —decía
de precedencia esta vez observado entre los embajadores, no el predicador en la sesión de 4 de diciembre—escogido esta ciudad
podía originarse ningún derecho p a r a nadie, ni tampoco por aquí a la entrada de Alemania, por decirlo así, en el umbral de su
el mismo menoscabarse los derechos de ninguno. Al fin se leyó casa; no nos hemos querido servir de ningunas tropas de defensa,
un decreto sobre la observancia y aceptación de los decretos del para quitarles toda sospecha; les hemos dado el salvoconducto que
concilio. ellos mismos habían trazado; los hemos esperado largo tiempo sin
Después que estos decretos fueron aprobados, se procedió cesar nunca de exhortarlos y rogarles que vinieran y conocieran
a una nueva lectura de todos los acuerdos de las anteriores sesio- la luz de la verdad,» Pero al fin la mano que se les alargaba, fué
nes. Finalmente se preguntó todavía a los Padres si estaban con- rechazada en la forma más áspera y esquiva. E l último medio de
formes con la clausura del concilio y con que el Papa confirmara llegar a una inteligencia había fracasado, el rompimiento estaba
sus decretos. Todos prestaron su asentimiento, sólo el arzo- consumado. Había que familiarizarse con la idea de que la unidad
bispo de Granada tuvo por superflua esta confirmación. Con las de la familia de los pueblos cristianos, la más preciosa herencia de
palabras «Id en paz» el primer presidente Morone declaró cerrado la edad media, se había roto para siempre y comenzaba una
el concilio. Autorizaron los decretos con su firma 255 Padres: nueva época.
cuatro cardenales legados, dos cardenales, tres patriarcas, 25 arzo- Pero por muy dolorosa que hubiera de ser esta perspectiva de
bispos, 168 obispos, siete abades, 39 procuradores de ausentes y lo por venir, con todo, la separación traía por otra parte la acla-
siete generales de Órdenes religiosas (2). (1) V . P a l e o t t o en T h e i n e r , I I , 680; Mendoza, 719.
Cuando resonaron en la catedral de T r e n t o las aclamaciones (2) Cf. H. S w o b o d a , E l concilio de T r e n t o , su e s c e n a , su curso y sus f r u -
tos, V i e n a , 1912. Aquí E . T o m e k (p. 53 ss.) h a c o n s i d e r a d o el concilio como
compuestas por el cardenal Guisa, al estilo de los antiguos síno- jalón de la h i s t o r i a del d o g m a ; J. L e h n e r (p. 67 ss.) d e m u e s t r a sus r e l a c i o n e s
dos, y anunciaron la terminación de la grande obra, muchos con l a S a g r a d a E u c a r i s t í a , F . M. Schindler (p. 79 ss.) el i d e a l de v i d a cris-
t i a n a que h a y en sus d e c r e t o s ; el e d i t o r a v a l ú a (p. 87 ss.) el e s p í r i t u p a s t o r a l
del sínodo, y F . Z e h n t b a u e r (p. 103 ss.) sus p r e s c r i p c i o n e s c a n ó n i c a s . E l e s c r i t o
(1) V . T h e i n e r , II, 680.
de P . D e s l a n d r e s : L e concile de T r e n t e e t la r é f o r m e du c l e r g é c a t h o l i q u e ,
(2) V . P a l l a v i c i n i , 24, 8, 13. Cf. T h e i n e r , II, 509-513. R e s p e c t o de las P a r í s , 1909, n a d a o f r e c e de n u e v o . S o b r e l a m e d a l l a c o n m e m o r a t i v a de
firmas v. E h s e s en las M e m o r i a s de la S o c i e d a d G o r r e s , R e l a c i ó n a n u a l de P í o I V con m o t i v o del concilio v. Bonanni, 1, 275.
1917, p. 50.
ración, tanto tiempo echada menos, de la situación religiosa. En zaban los diversos dogmas, en la cuestión acerca de las fuentes
adelante no podría ya ser dudoso lo que era católico y lo que no de la fe y el punto de vista que respecto de ellas debía tomar
lo era; la confusión religiosa que. entre los católicos, había tur- cada cual.
bado tantas cabezas, entorpecido tanta energía, tuvo fin. «Esta es No obstante, el concilio debía instruir a los fieles asimismo
la fe de todos nosotros, ésta la persuasión unánime de todos, y en acerca de cada una de las doctrinas en que divergían los católicos
señal de la aquiescencia y aceptación todos suscribimos. Esta es y los protestantes, por lo menos acerca de las principales. También
la fe de San Pedro y de los apóstoles, ésta es la fe de los Padres aquí se pusieron de nuevo los ojos en primer lugar en aquellos
y de todos los ortodoxos.» Así había exclamado el cardenal Guisa, errores que forman el fundamento de los dogmas de los nuevos
después de la lectura de los decretos conciliares, en las aclama- sistemas, la doctrina del pecado original y de la justificación. El
ciones de la sesión última. Y con la plena persuasión de que su asunto era de la más extrema importancia, no sólo para la fe, sino
asentimiento se extendería hasta los confines de la tierra y hasta también para la vida cristiana. Debían seguirse las consecuencias
el fin de los tiempos, y se renovaría siempre, todos ¡os Padres del mayor alcance, si en la m a s a del pueblo se abrían camino
habían contestado: «Así lo creemos, así lo sentimos, así lo firma- doctrinas como aquella de que la voluntad humana no es libre y
mos». El error estaba juzgado; las antiguas creencias católicas se halla en un estado enteramente pasivo en el negocio de la sal-
habían obtenido una nueva y exacta expresión, sencilla en la vación, o de que las buenas obras no poseen valor alguno para
forma, determinada en el fondo. ésta (1). Por otra parte, no era en m a n e r a alguna fácil dar expre-
L a «pureza del Evangelio» que los novadores llevaban siempre sión exacta y por todos conceptos satisfactoria, a los principios
en la boca, forma también para el concilio el fundamento de sus que estaban vivos en la conciencia religiosa de la Iglesia, sobre la
explicaciones. Pero el «puro Evangelio» no debía, para los obis- manera de efectuarse la justificación. No había decisiones de
pos congregados, desenterrarse de nuevo, después de un olvido concilios anteriores en las cuales hubiesen podido apoyarse; los
de más de mil años; para ellos sólo se podía t r a t a r de conser- antiguos teólogos apenas se habían expresado sobre la justifica-
var la pureza de la antigua y nunca perdida doctrina de Cristo, ción (2), los escritos polémicos de los sabios católicos de la última
suprimiendo los errores. El Evangelio tampoco es para ellos
solamente el escrito por los apóstoles y evangelistas, sino el (1) El d e c r e t o del concilio de T r e n t o s o b r e la justificación «había de
que fué predicado por Cristo y los apóstoles y se transmitió o b l i g a r al a g r a d e c i m i e n t o , no sólo al t e ó l o g o que d i r i g e l a s a l m a s , sino t a m -
bién a t o d o el q u e t i e n e a ú n s e n t i m i e n t o de la l i b e r t a d m o r a l , y de los i d e a l e s
en la Iglesia aun fuera de la Escritura Sagrada. El primer error
de la d i g n i d a d h u m a n a » . S w o b o d a , 91.
fundamental de los novadores, de que la Sagrada Escritura es (2) I n eo [ a r t i c u l o de p e c c a t o o r i g i n a l i ] h a b e b a m u s e t s a n c t a concilia et
la única fuente de la fe, fué con esto rechazado. Después que m u l t a s a n c t o r u m P a t r u m dieta.... A t in a r t i c u l o de i u s t i f i c a t i o n e nihil t a l e
se hubo establecido qué libros son ios que pertenecen a la Escri- h a b e m u s , sed primi sumus, qui isto m o d o m a t e r i a m i s t a m a g g r e d i m u r .
P a c h e c o en M e r k l e , I , 82; cf. el c a r d . C e r v i n i , ibid., 81 y E h s e s , l ì , 257; P a l l a -
tura Sagrada, se decidió contra el otro principio fundamental vicini, 8 , 2 , 2 ; J o s é H e f n e r , L a h i s t o r i a del o r i g e n del d e c r e t o t r i d e n t i n o s o b r e la-
del protestantismo, la exigencia del libre examen, que no se justificación, P a d e r b o r n , 1909; E s t e b a n E h s e s , Dos votos del concilio de T r e n t o
podía permitir a nadie oponer su propio parecer al juicio de toda ( S e r i p a n d o y S a l m e r ó n ) , 1546; I s i d o r o C l a r i o en l a R e v i s t a t r i m e s t r a l r o m a n a ,
X X V I I (1913), 20* ss., 129 ss.; H e f n e r , V o t o s (de Isidoro Clario] del concilio de
la Iglesia (1). T r e n t o , W u r z b u r g o , 1912 (cf. E h s e s , loc. cit., 25* s.). D e la f o r m a c i ó n dei
d e c r e t o s o b r e el p e c a d o o r i g i n a l t r a t a n Guill. K o c h en la R e v i s t a t r i m e s t r a l
Así por tanto, luego en los primeros decretos dogmáticos, se de T u b i n g a , X C V (1913), 430 s. y F . C a v a l l e r a en el Bulletin de l i t t é r a t u r e
había tocado la cuestión principal que dividía a los antiguos cre- ecclés., 1913, 241 ss.; de l a del d e c r e t o s o b r e la r e f o r m a de la p r e d i c a c i ó n , J. E .
yentes de los novadores; pues las diferencias que los separaban, R a i n e r en la R e v i s t a de T e o l o g í a c a t ó l i c a , X X X I X (1915), 256 s. S o b r e la f a l t a
de la cláusula a c e r c a de l a I n m a c u l a d a Concepción, en v a r i a s de l a s i m p r e s i o -
no estaban sólo en los dogmas que se admitían o rechazaban, sino n e s m á s a n t i g u a s del d e c r e t o , d a p o r p r i m e r a vez E h s e s (V, xiv, n o t a 3) u n a
mucho más todavía en el motivo por el cual se admitían o recha- sólida explicación; c f . t a m b i é n C a v a l l e r a e n las R e c h e r c h e s de science r e l i g . ,
I V (1913), 270 ss.
(1) Sess. 4. Cf. n u e s t r o s datos del vol. XII, 208 s.
época estaban en parte inficionados del e r r o r de una doble justicia. de prometer verdadera obediencia al Papa (1). También deter-
Así el concilio tenía que ocuparse en la cuestión más difícil de minó el concilio que sus decretos sólo tuviesen valer, sin perjuicio
todas; con un intenso trabajo que llevó siete meses, la resolvió de los derechos de la sede romana (2); reconocía que el Papa, en
brillantemente y con entera satisfacción de todos los P a d r e s con- virtud de su cargo, había de tener solicitud de toda la Iglesia (3),
gregados (1). y que le incumbía cuidar de juntar un concilio general (4). Final-
L a doctrina de los sacramentos, por los cuales se alcanza, mente, el sínodo reconoció de hecho la preeminencia del Papa,
aumenta y recupera la justificación, forma el objeto de las sometiendo, en el último de sus decretos, los acuerdos tomados
definiciones dogmáticas de las sesiones siguientes, desde la VII a la confirmación pontificia.
hasta la X X I V inclusive. Con especial extensión está t r a t a d a la Por estos acuerdos se hacía suficiente oposición a la negación
doctrina de la Eucaristía como sacramento, en la sesión XIII, del primado pontificio por parte de los novadores. Mas las opinio-
y la que va a aquélla unida, sobre el santo sacrificio de la misa, en nes galicanas acerca del primado, principalmente la cuestión
la sesión X X I I . E n la sesión V I I , en que se t r a t ó de los sacramen- sobre si el Papa estaba sometido al concilio general, no se deci-
tos en general, del bautismo y confirmación, el concilio se con- dió expresamente en Trento. Dada la inseguridad de la situación
tentó con rechazar en breves proposiciones los errores de los religiosa en Francia, era de temer que la formal condenación
herejes. Con la siguiente decisión dogmática de la sesión X X I I , de estas doctrinas, triste herencia del siglo xv, provocase un
se volvió al procedimiento comenzado en la sesión V I , de exponer cisma (5).
primero la doctrina católica seguidamente indicando las razones,
Por lo demás, el concilio condenó las principales (6) doc-
y después condenar los opuestos errores sólo en breves cánones.
trinas de los novadores. L a antigua Iglesia denigrada y decla-
E n las decisiones sobre los sacramentos, los P a d r e s del concilio
rada muerta, había demostrado su fuerza vital de una manera
tuvieron la g r a n ventaja de que el asunto había sido ya discutido
brillante que produjo gran impresión. Si L u t e r o obtuvo gran-
extensamente por los teólogos escolásticos. Donde las opiniones
des éxitos por su superioridad como escritor fácil y elegante,
de los doctos no estaban conformes, se eludió o dejó libre la cues-
las deliberaciones y decretos de la asamblea eclesiástica de
tión disputada, como todavía no madura para la decisión o sin
Trento mostraron una superioridad de otro género: la superiori-
importancia para la fe. L a X X V y última sesión ofrece todavía
dad de una madura ciencia teológica, de una penetrante agudeza de
algunos decretos en parte dogmáticos, sobre el purgatorio, la
veneración de los santos, de sus reliquias e imágenes, y las (1) Sess. 25, de r e f . , c. 2; cf. sess. 24, c. 12.
indulgencias. (2) Sess. 25, de ref., c. 21; cf. sess. 7, de r e f . , P r o o e m .
(3) Sollicitudinem u n i v e r s a e e c c l e s i a e ex m u n e r i s sui officio d e b e t .
Sobre una muy importante doctrina combatida por los here- Sess. 24, de ref., c. 1; cf. sess. 14, de p o e n i t . , c. 7: P o n t í f i c e s m a x i m i p r o s u p r e m a
p o t e s t a t e sibi in ecclesia u n i v e r s a t r a d i t a c a u s a s aliquas... suo p o t u e r u n t
jes, no se dió en T r e n t o ninguna formal sentencia definitiva; era p e c u l i a r i iudicio r e s e r v a r e .
la doctrina sobre la preeminencia de la sede romana. Con todo, (4) L a s dificultades que p o d r í a n o r i g i n a r s e en la a c e p t a c i ó n o ejecución
el concilio llama frecuentemente a la Iglesia romana, madre y de los d e c r e t o s del concilio, l a s r e m o v e r á el P a p a , como e s p e r a el sínodo, vel
e t i a m concilii g e n e r a l i s c e l e b r a t i o n e , si n e c e s s a r i u m i u d i c a v e r i t . S e s s . 25,
maestra de todas las iglesias (2); ordenó que en la aceptación de
Contin., D e r e c i p i e n d i s e t o b s e r v a n d i s d e c r e t i s concilii.
los decretos conciliares en los particulares concilios provinciales, (5) Más t a r d e , e n los t i e m p o s de Luis X I V y J o s é II, t a m p o c o se
y en la toma de posesión de una dignidad eclesiástica, todos habían llegó a n i n g u n a decisión conciliar c o n t r a el o s c u r e c i m i e n t o del d o g m a en
e s t e p u n t o . P o r t a n t o , con g r a n d a ñ o de la I g l e s i a , p u d i e r o n s e g u i r cun-
(1) Cf. n u e s t r o s d a t o s del v o l . X I I , 274 ss. diendo las ideas del tiempo del concilio de Basilea, y en el g a l i c a n i s m o , f e b r o -
(2) Si quis d i x e r i t in e c c l e s i a R o m a n a , quae omnium ecclesiarum mater n i a n i s m o y al fin t o d a v í a e n l a e s c u e l a de D o l l i n g e r , c a u s a r p e r t u r b a c i ó n e n
e s t e t m a g i s t r a , n o n esse v e r a m de b a p t i s m i sacramento doctrinam: anathema la Iglesia.
sit. Sess. 7, de b a p t i s m o , c a n . 3. Cf. Sess. 14, de e x t r . u n c t i o n e , c. 3; sess. 25, de (6) S a n c t a synodus id p o t i s s i m u m c u r a v i t , u t p r a e c i p u o s h a e r e t i -
delectu ciborum; sess. 22, d o c t r i n a de s a c r i f . m i s s a e , c. 8. Cf. l a P r o f e s s i o fidei c o r u m n o s t r i t e m p o r i s e r r o r e s d a m n a r e t . S e s s . 25, C o n t i n . , D e r e c i p . e t
Tridentinae. observ. decr.
ingenio y profundo conocimiento de la conexión de la doctrina propias utilidades, ni a la riqueza ni al lujo, sino a trabajar y
cristiana. afanarse por la gloria de Dios (1). Estas exigencias se extienden
Los decretos de reforma del concilio no menos son un brillante asimismo a los cardenales (2).
testimonio del espíritu y fuerza de la antigua Iglesia. Se la había Todo el plan de reforma de los Padres del concilio está
combatido por todos los medios, de palabra, por escrito y en cimentado en el convencimiento de que la Iglesia posee en su
imágenes, se la había presentado como reino del anticristo y organización jerárquica la posibilidad y el instrumento de un
sumidero de toda corrupción. Ahora la denigrada se volvía rejuvenecimiento moral. Según su modo de concebir, los obispos
a levantar, y su mismo levantamiento ofrecía la prueba de que son los llamados a realizar la reforma, de los cuales ha de proceder
continuaba aún vigoroso en ella el espíritu de un Pablo y un toda la nueva vida. Conforme a esto, los Padres comienzan la re-
Elias. forma por sí mismos, pues la integridad de los superiores es la
Los abusos que tan a menudo se habían echado en cara a la salud de los súbditos, como lo dicen con una frase de San León
Iglesia, no se niegan ni se sobredoran en los decretos de reforma. Magno (3).
Luego, la primera proposición del primer decreto de reforma A la cabeza de las exhortaciones a los obispos hay una deman-
concede paladinamente que la disciplina eclesiástica estaba muy da, sobre cuya naturaleza y fundamento se levantó tan ardiente
decaída y corrompidas las costumbres del clero y del pueblo (1). disputa; es a saber: que los prelados no pudieran morar lejos de su
Pero con una santa severidad y celo, que resplandece en cada g r e y (4). Tan importante parece a los Padres del concilio la resi-
decreto, y, por decirlo así, en cada cláusula, los Padres del con- dencia de los obispos, que en la introducción a los decretos de
cilio se levantan para poner coto a la corrupción y restablecer en reforma de la sesión V i l , hablan directamente del comenzado
todas partes la primitiva pureza. No les basta suprimir solamente negocio «de la residencia y de la reforma» (5), y hacia el fin del
los más g r a v e s abusos; con un idealismo que sólo es comprensible concilio todavía vuelven a la obligación de residencia de los obis-
por la persuasión de que la verdadera Iglesia de Cristo dispone de pos (6), como si de su negligencia procediera todo el daño de
una fuerza divina, que sólo necesita avivarse para hacerlo volver la Iglesia. Porque el pastor ha de morar entre su rebaño, por eso
todo a su antiguo florecimiento, demandan obras de elevada per- no puede reunir en su mano varios obispados, pues «se ha de
fección. No se acomodan al consejo de evitar por medio del matri- llamar muy dichoso a quien ha sido dado regir bien y con f r u t o
monio de los sacerdotes, por lo menos los más escandalosos exce- aun una sola iglesia» (7). El obispo ha de consagrar todas sus
sos de los clérigos corrompidos (2), No temen traer a la memoria fuerzas a una sola diócesis, ha de edificarla con su solicitud por
de los prelados aseglarados una prescripción de los primeros dar instrucción religiosa en la predicación, que es el principal
siglos de la Iglesia, según la cual deben ser sencillos y modestos deber de los obispos (8), con su constante visita pastoral (9), con el
los muebles y la mesa de un obispo (3); establecen como principio castigo de los culpados (10), y con el cuidado de tener un buen
que sólo aquellos han de ser elevados al episcopado cuya vida clero (11).
anterior, desde los primeros años hasta la edad madura, ofrezca
buen testimonio en el laudable ejercicio de los cargos eclesiás- (1) Sess. 25, c. 1.
(2) Ibid. y sess. 24, c. 1.
ticos (4), que estén penetrados de que no son llamados a sus (3) Sess. 6, c. 1.
(4) Sess. 6, c. 1.
(1) [Synodus] ad r e s t i t u e n d a m c o l l a p s a m a d m o d u m e c c l e s i a s t i c a m disci- (5) inceptum residentiae et reformationis negotium.
p l i n a m d e p r a v a t o s q u e in clero et populo c h r i s t i a n o m o r e s e m e n d a n d o s se (6) Sess. 23, c. 1.
a c c i n g e r e v o l e a s . S e s s . 6, de ref., c. 1. (7) Sess. 7, c. 2.
(8) Sess. 5, c. 2.
(2) Cf. sess. 24, can. 9.
(9) Sess. 6, c. 7 s.; sess. 24, c. 3, e t c .
(3) S e s s . 25, c. 1. E n las c i t a s que a h o r a siguen, e s t á n s i e m p r e significa-
dos los d e c r e t o s de r e f o r m a . (10) Sess. 13, c. 1 ss.
(11) Sess. 23, c. 18.
(4) Sess. 6, c. 1.
Mas por otra parte, el obispo ha de tener también la mayor puede suspender a los clérigos incapaces (1), los párrocos ignoran-
libertad posible en la administración de su diócesis. En lo futuro, tes han de recibir un coadjutor y los inmorales deben ser castiga-
ningún privilegio ampara contra su potestad coercitiva al clé- dos (2). Una serie de disposiciones procura impedir que los indig-
rigo culpado (1), y ni siquiera un cabildo puede pretextar una nos obtengan subrepticiamente las sagradas órdenes (3); especial-
exención contra su visita pastoral (2). E n ésta tiene derecho de mente, nadie ha de lograr la ordenación o una prebenda, antes
ordenar lo que le pareciere necesario (3); si en casos aislados que haya sufrido un examen (4); ya para recibir las órdenes
no bastare su potestad como obispo, puede proceder en nombre menores es necesario un certificado de conducta del párroco, y
del Papa como representante suyo (4). También se cuida de que sólo gradualmente, después de largo examen y probación en los
los acusados no aten las manos de la justicia con la apelación grados inferiores, se ha de ascender al sacerdocio (5). Todavía
u otros ardides (5). D e una manera especial se inculca al obispo el más importante que todas estas precauciones para alejar los ele-
cuidado de los pobres y menesterosos (6), así como generalmente mentos malos, era el decreto de que en toda diócesis donde no
su gobierno ha de llevar el sello de la caridad (7). Cada año el hubiese ninguna universidad, se erigiese un seminario, donde
obispo ha de juntar a su clero en el sínodo diocesano, para delibe- jóvenes capaces fueran educados desde la niñez para el servicio
rar en común; el metropolitano cada t r e s años ha de celebrar un del santuario (6). Con esto se debía asegurar la formación de un
sínodo provincial (8). clero de puras costumbres y buena instrucción científica.
Ante todo han de cuidar los obispos de formar un clero hábil Extensas prevenciones se toman también para corregir los
y digno. Nada es en grado más alto, dice el concilio, una con- graves desórdenes que había en lo tocante a las prebendas. En lo
tinua enseñanza para los demás, en la piedad y culto de Dios, futuro quedan prohibidas las expectativas, regresos y accesos (7),
que la vida y ejemplo de aquellos que se han consagrado al y asimismo el conferir beneficios a menores (8), o canonicatos a
divino servicio. Todos dirigen a ellos los ojos, y se ajustan a su los que no se hacen ordenar ni quieren ejercer su cargo (9).
ejemplo. En su vestido, en su porte exterior y en sus palabras, los Con especial empeño procura el concilio asegurar la celebración
clérigos se han de mostrar llenos del espíritu de la religión, han de la santa misa contra todo abuso, introducido por codicia, irre-
de huir de los pecados leves, que en ellos son muy grandes (9), verencia o superstición (10). Tampoco en otras materias se puede
preceder al pueblo en la conducta, en la conversación, en la cien- mencionar ningún abuso de aquellos tiempos de alguna importan-
cia (10). Todos los domingos y días festivos los párrocos han de cia, al que no se pusiera remedio en lo posible. Se hallan prescrip-
predicar, y especialmente deben t o m a r a pechos enseñar a la ciones contra los obispos cortesanos (11), así como contra los clé-
juventud la doctrina cristiana (11). rigos mendicantes (12), contra el nepotismo (13) y los predicadores
de indulgencias no autorizados (14), contra la extensión excesiva-
También a los pastores de almas se les encomienda instan-
temente la obligación de residir entre su g r e y (12). E l obispo (1) S e s s . 14, c. 3.
(2) Sess. 21, c. 6.
(3) Sess. 7, c. 11; sess. 14, c. 2; sess. 23, c. 16.
(1) Sess. 6, c. 1.
(4) Sess. 7, c. 13; sess. 23, c. 7.
(2) Sess. 6, c. 2.
(5) Sess. 23, c. 5,14.
(3) Sess. 24, c. 10.
(6) Sess. 23, c. 18.
(4) Sess. 6, c. 2, 3; sess. 7, c. 14; sess. 13, c. 5; s e s s . 14, c. 4, e t c .
(7) Sess. 24, c. 19; sess. 25, c. 7.
(5) Sess. 13, c. 1.
(8) Sess. 23, c. 6.
(6) Sess. 7, c. 15; sess. 22, c. 8.
(9) S e s s . 24, c. 12; s e s s . 22, c. 1.
(7) S e s s . 13, c. 1.
(10) Sess. 22, de o b s e r v a n d i s e t e v i t a n d i s in c e l e b r a t i o n e m i s s a e .
(8) Sess. 24, c. 2.
(11) Sess. 25, c. 17.
(9) S e s s . 22, c. 1. (12) Sess. 21, c. 2.
(10) Sess. 14, P r o o e m .
(13) Sess. 25, c. 1.
(11) Sess. 24, c. 4. (14) Sess. 5, c. 2; sess. 21, c. 9.
(12) Sess. 6, c. 2; sess. 7, c. 3; sess. 23, c. 1.
23. — HIST. DE L O S P A P A S , TOMO V I I , VOL. XV.
mente grande o demasiado pequeña de las parroquias (1), contra forme a sus planes egoístas. Pero la tentativa de hablar a la
los excesos en materia de música religiosa (2) y en el uso de las conciencia de los príncipes desencadenó en éstos una tempestad de
artes plásticas (3), contra las ingerencias de los patronos segla- enojos (1). El concilio no pudo hacer otra cosa que expresar con
res de iglesias y los grandes señores en los asuntos eclesiásti- frases generales la confianza de que los príncipes cumplirían sus
cos (4), y finalmente contra los religiosos que vaguean f u e r a de obligaciones como católicos y como puestos por Dios para ser pro-
su monasterio (5). El concilio, en su sesión vigésimaquinta, se tectores de la fe y de la Iglesia, así como renovar las antiguas
ocupa muy extensamente en levantar y hacer revivir el estado leyes para la protección de la libertad eclesiástica y exhortar a los
religioso en general. príncipes a su observancia (2).
Después de la reforma del clero, el concilio tiene especial- Si el concilio hubiese tenido la suerte de a t a j a r con tales
mente en el corazón el cuidado de la familia cristiana (6). U n a vez exhortaciones el ulterior desenvolvimiento del absolutismo, acaso
defendida en las decisiones dogmáticas sobre el matrimonio, su se hubiera podido a h o r r a r a la historia de F r a n c i a y con ella a la
unidad, indisolubilidad y carácter religioso, los decretos de reforma de Europa, la época de la revolución.
procuran proteger su santidad y evitar escándalos, prohibiendo Los verdaderos éxitos felices del concilio de T r e n t o se hallan
de nuevo los matrimonios clandestinos, facilitando el contraer en el terreno interno de la Iglesia. Tampoco aquí todos sus decre-
matrimonio mediante la limitación de los impedimentos, recomen- tos lograron introducirse ni en todas partes, ni inmediatamente. L a
dando a los párrocos cautela respecto de los aspirantes al matri- ley sobre los sínodos provinciales que se debían celebrar cada tres
monio desconocidos y no domiciliados en ningún lugar, así como años, en ninguna parte se observó, si no fué por San Carlos Borro-
asegurando la libertad, principalmente de las mujeres, en los meo (3). En Alemania se vieron obligados por las circunstancias a
casamientos. permitir la reunión de varios obispados en las manos del hijo de
Después de haber sido trazadas para la Iglesia y la familia un poderoso príncipe. L a reforma de los cabildos catedrales quedó
las líneas fundamentales de la renovación de su vida, sólo le queda reducida, en muchos sitios, a un piadoso deseo, y aun el impor-
al celo de reforma un terreno en que manifestarse: el político. tante decreto sobre los seminarios clericales no se ejecutó en
No hay duda que había muchísimo que enmendar en las relaciones seguida en todas partes. Pero se suprimió toda una serie de abu-
de los príncipes con la Iglesia, pues gran parte de los males sos, y en muchos sitios al punto, y en otros poco a poco se dió
que más a ésta oprimían, había nacido precisamente de que los principio a toda una serie de reformas. Obispos excelentes, en
funcionarios y potentados seculares introducían en los puestos parte santos, como el de Milán, San Carlos Borromeo (m. 1584),
eclesiásticos indignos protegidos, desviaban los bienes eclesiásti- el de Aleria en Córcega, San Alejandro Sauli (m. 1592), el de
cos de su fin primitivo, e influían en el gobierno de la Iglesia con- Lima, Santo Toribio de Mogrovejo (m. 1606) y San Francisco
de Sales (m. 1622), procuraron realizar el ideal que del obispo
(1) Sess. 21, c. 4-5.
había trazado el concilio tridentino. Los sínodos provinciales y
(2) Sess. 22, de c e l e b r a t i o n e m i s s a e .
(3) S e s s . 25, de i n v o c a t i o n e s a n c t o r u m . S o b r e e s t a prescripción se t r a t a r á diocesanos que en todo tiempo fueron tan importantes para la
m á s t a r d e de p r o p ó s i t o , al h a b l a r del a r t e en la é p o c a de la r e f o r m a c a t ó l i c a . renovación del sentimiento religioso, volvieron a revivir más
(4) Sess. 22, c. 11; sess. 25, c. 9.
tarde, señaladamente en F r a n c i a . El concilio adquirió inapre-
(5) S e s s . 14, c. 11. «De e s t a m a n e r a se h a n t r a t a d o de a l g ú n modo
en el concilio t o d a s las a c t i v i d a d e s p a s t o r a l e s , desde las m e c á n i c a s h a s t a ciables méritos respecto de la elevación del estado eclesiástico
las m á s i d e a l e s , a v a r i a s de e l l a s se h a p r e s t a d o a t e n c i ó n m u y d e t e n i d a , secular. Si éste, en la nueva época, ocupa una posición mucho
m u c h a s c o s a s h a n sido de nuevo o r d e n a d a s y s i e m p r e profundizadas.»
más estimada e influyente, al lado del clero regular, que en la
S w o b o d a , 102.
(6) Sess. 24. S o b r e el influjo del concilio de T r e n t o en el d e s e n v o l v i -
m i e n t o de los r e g i s t r o s p a r r o q u i a l e s de b a u t i s m o s y m a t r i m o n i o s (cuyo o r i g e n (1) Cf. n u e s t r o s d a t o s de m á s a r r i b a , p. 325.
d a t a y a de l a edad media), cf. S a g m ü l l e r en la R e v i s t a t r i m e s t r a l de T u b i n g a , (2) S e s s . 25, c. 20.
L X X X I (1899), 227 ss. (3) C e l e b r ó s í n o d o s p r o v i n c i a l e s en los años 1565,1569,1573,1576,1579,1582.
356 vi, PÍO iv
edad media, esto se ha de atribuir en muy g r a n parte a la mejor
formación que le cupo en suerte cabalmente por razón de los
decretos tridentinos.
Si abarcamos de conjunto todo lo dicho, apenas podremos
apreciar bastante la importancia del concilio de Trento, especial-
mente para el interno desenvolvimiento de la Iglesia. Echó los
fundamentos de una verdadera reforma y estableció de un modo
comprensivo y sistemático la doctrina católica. Como límite y
término en que habían de dividirse los espíritus, inauguró una
nueva era en la Historia de la Iglesia católica.
APÉNDICE
Documentos inéditos
y noticias de los archivos
356 vi, PÍO iv
edad media, esto se ha de atribuir en muy g r a n parte a la mejor
formación que le cupo en suerte cabalmente por razón de los
decretos tridentinos.
Si abarcamos de conjunto todo lo dicho, apenas podremos
apreciar bastante la importancia del concilio de Trento, especial-
mente para el interno desenvolvimiento de la Iglesia. Echó los
fundamentos de una verdadera reforma y estableció de un modo
comprensivo y sistemático la doctrina católica. Como límite y
término en que habían de dividirse los espíritus, inauguró una
nueva era en la Historia de la Iglesia católica.
APÉNDICE
Documentos inéditos
y noticias de los archivos
OBSERVACIÓN PRELIMINAR
..;Giovedì si fece la solita congregatione nanti il papa, nella quale Roma, 21 de febrero de 1562.
si trattò la cosa della riforma et del concilio; ma fin qui non è determi- ... E uscito un motu proprio, che tutti che hanno beneficii o pensioni
nato niente, perche a cardinali non è parso conveniente che tanti o siano in sacris vadino in habito et tonsura, et perchè si trovano de
illust mi et reverenda! si riduchino sotto la custodia d' un solo castellano, coqui, de staferi et altri più vili persone servitori de card11 che hanno
ne gli è piaciuta la proposta della diminutione del vivere et riduttione beneficii et pensioni, alcuni card11 hanno fatto ricorso a S. B"Je perchè
a pane et acqua, se fra tanto tempo non s' accordassero a fare il papa questo editto si moderasse, et sopra questo è stata fatta congregatione,
nel castello di S t 0 Angelo, dicendo che sarebbe assai quando si ridu- ma non solo N. S. non ha voluto moderar quello, ma hoggi ni è uscito
cessero a far vita de frati, e disse Sua S t à che non era bene che nissun un' altro che sotto 1' ¡stesse pene di escomunicatione, carceratone,
cardinale tenesse più d' un cocchio et che in esso si potesse andare ad pecuniarie ad arbitrio et della privatione de benefici, tutti habbino
alcun atto publico nè tornare, ma sopra li loro muli et con le solite ubedito fra nove dì, altrimente si essequiranno le pene...
cavalcate; et furono fatti diversi altri ragionamenti et discorsi pur senza
conclusione. Orig. Archivo Gonzaga de Mantua.
7. F r a n c i s c o T o n i n a al duque de M a n t u a
Roma, 29 de abril de 1564.
... Qui si ragiona che N. S. tiene molto dispiacere della stretta pra-
Roma, 6 de mayo de 1562. tica che il r m o Borromei ha tuttavia con questi Theatini, li quali dicono
...Non si sente altro qui de presente che parlare di riforma, ha che S. S t à dice che mirano alle intrate et beni, più che alla santità che
S. B n e levato gli accessi, regressi et coadiutorie et le confidenze, sopra di fuora mostrano et che con destro modo ha fatto sapere ad esso
il che si ha da publicare una bolla rigorosissima. Quella della riforma ill mo Borromei quanto sarebbe il desiderio suo in ciò, con eshortarlo ad
della Penitentiaria non è stata ancora mandata in publico, perchè attendere alli negocii et carico che ha per non dar occasione a S. B n e
ancorché nel concistorio di luni prossimo passato S. B n e dicesse espres- di far altra provisione come seria necessario per il cumulo de negoci di
samente alli r m i card11 Cueva, Morone, Cesis et S. Clemente che gli questa S t a Sede...
parlorono per gli ufficiali che voleva che fusse com' era stabilita, non Orig. Archivo Gonzaga de Mantua.
di meno ottennero che si soprasedesse il publicarla per certo poco. (1) Cf. a r r i b a , p. 135.
Parlò non di meno S. B ne in presenza d' ogniuno molto chiaro che non (2) Cf. a r r i b a , p. 135.
sobre la historia de Paulo IV (vol. XIV, 415), es a saber, que nuestro
37. Francisco Tonina al duque de Mantua 1 historiador se dejó influir en su narración por la disposición de ánimo
que en cada tiempo reinaba en la curia, y por las relaciones con su
Roma, 12 de agosto de 1564. favorecedor, el cardenal Alejandro Farnese, muéstrase en alto grado
ne
... Di questo medico di S. B ditenuto variamente si ragiona, et en la Vida de Pío IV.
ancora che da molti sia detto che sia pur suspitione di veneno, laonde L a primera redacción de la Vita Pii IV de Panvinio apareció
si dice che viene anco fatto processo con il card le di Napoli, non di meno en 1562, como apéndice a la nueva impresión de Platina, que dispuso
la cosa va tanto secreta che non si ne può penetrare di certezza il vero. el editor de Colonia Materno Colino i . Este brevísimo esbozo (pági-
S. B n e si trova ancora a S. Apostolo, palazzo del s r card le Borromei in nas 340-342), germen de las posteriores biografías, llega hasta fines
vita acquistato dal s. ili. Antonio CoIona, et nel quale adesso si lavora de 1561. El conjunto es bastante incoloro, y por su brevedad induce
in fabrica di molta spesa et va S. B"* ad alto per sopra certi ponti che a veces a error. Así, por ejemplo, según esta narración, se ha de creer
non sono anco molto sicuri et dove tuttavia cascano pietre et altre cose que el cardenal Médicis residió en Roma durante todo el pontificado de
da muri... Paulo IV. Aunque no falta el acostumbrado elogio en el que nunca
Orig. Archivo Gonzaga de Mantua. fueron parcos los escritores humanistas, con todo, el conjunto está muy
lejos de ser un panegírico. Según todas las apariencias, esto se sintió
38. Onofre Panvinio biógrafo del Papa Pío IV mucho en la corte pontificia. Debió sobre todo causar extrañeza que se
pasase en silencio una cosa tan conocida y de que tanto se había hablado,
Pío IV es del número de aquellos Papas a quienes no ha cabido en como el origen florentino de los Médicis milaneses. Para lo demás que
suerte una extensa biografía. No fué ningún notable personaje, que faltaba, podía alegarse como disculpa la prisa con que se compuso este
atrajese a un biógrafo. Además, el último período del concilio de trabajo. Pero aquella omisión era una punzada para el encumbrado a la
Trento, que coincidió con su pontificado, llamó más sobre sí la atención suprema altura. Lo que indujo a Panvinio a su proceder, no es difícil
que lo que sucedía en Roma. Los breves esbozos biográficos de Pío IV, establecerlo. Él, que había tenido trato con el nuevo Papa cuando éste
que O. Panvinio añadió a la colección de las Vidas de los demás Papas, era cardenal, después de la elevación del mismo a la suprema dignidad,
son de una peculiar condición. Acerca de ellos ha levantado el velo un se vió defraudado en sus grandes esperanzas s . Susta sospecha (p. 161),
investigador no alemán, que también en otros respectos ha hecho una no sin fundamento, que también el trato de Panvinio con el cardenal
labor meritísima por lo que se refiere a la historia de Pío IV: J. Susta, Alejandro Farnese, que tenía tirantez de relaciones con Pío IV, influyó
con su valiosa monografía, publicada en lengua checa el año 1900, con para predisponerle contra Pío IV. A los cortesanos ni tampoco sin duda
el título: Pius IV pred pontificátem a na pocátku pontifikátu (Pío IV al mismo Pío IV, no podía ser indiferente el proceder de Panvinio,
antes de su pontificado y a los principios del mismo). Acerca de este pues un escritor tan leído y expedito ejercía gran influencia en la opi-
trabajo dió a la luz pública una ingeniosa disertación J. Goll en el nión pública. Tomóse la resolución de ganárselo. Panvinio obtuvo un
«Correo de la tarde» de Viena, 1902, Suplemento, núm. 21, sobre la cargo en la Biblioteca Vaticana, con un sueldo mensual de 10 ducados,
cual llamó la atención la «Revista Hist., LXXXIX, 330. A pesar de y además un presente pecuniario de otros 500 8. Publicó ahora tan
esto, los resultados de las investigaciones de Susta han pasado entera- pronto como pudo, una nueva Vita Pii IV. Para su trabajo recibió del
mente inadvertidos a los doctos. Tampoco los conoce Merkle, que en el Papa mismo oralmente una justificación de la sentencia de muerte
tomo II de su gran obra documentada Concilium Tridentinum, dedica contra los Carafas 4. Pero fuera de esto, los que rodeaban al Papa, le
un tratado muy circunstanciado a la vida y a los escritos de Panvinio, dieron aún algunas instrucciones, en las cuales se le prescribía una
en cuanto tienen relación con los Papas y conclaves de durante el con- serie de enmiendas para el retoque de su Vita. Como prueba de que
cilio. Con la penetración de ingenio que le es propia, somete Susta en Panvinio accedió con la mayor complacencia a estos deseos, remite
el apéndice II, p. 159 ss., a un examen crítico la Vita Pii IV de Panvi- Susta, aunque sólo muy brevemente, al Cód. Vatic. 6775 y al Cód. X-122
nio, en su edición de 1568, utilizada hasta ahora como fuente principal, del Archivo secreto pontificio (Emendanda, addenda vel demenda sine ulla
junto con las Relaciones venecianas. En su investigación llega al sor-
prendente resultado de que Panvinio en modo alguno es para Pío IV el (1) Cf. s o b r e él S c h r o r s e n los A n a l e s de la S o c i e d a d d e H i s t o r i a s o b r e el
fiador muy seguro, cual creía poder considerarlo todavía Müller (Con- R i n i n f e r i o r , L X X X V , C o l o n i a , 1908, 150 s.
clave de Pío IV, 228, nota 242). Lo que asenté en la presente obra res- (2) L o s d o s c i e n t o s e s c u d o s d e que P í o I V h i z o p r e s e n t e a P a n v i n i o
pecto de la Vida del Papa Carafa, al tratar de las fuentes y trabajos (v. P e r i n i , O. P a n v i n i o , R o m a , 1899, 24,219), e v i d e n t e m e n t e n o l e b a s t a r o n .
(3) V . P e r i n i , 219; M e r k l e , I I , cxxvi.
(4) Cf. a r r i b a , p. 184.
(1) Cf. a r r i b a , p á g . 110.
contradictione et si oportuerit meis sumptibus in vita Pii IV papae). lo IV modo signaturae iustitiae, modo gratiae, modo utrique praefuit.
Dada la importancia que tiene este asunto para inquirir la independen- Pauli IV severitas—omittendum, et praetereunda causa balneorum
cia de Panvinio, creemos que no será superfluo poner aquí literalmente, Lucensium et desiderii visendae fruendae patriae.
a lo menos una de estas instrucciones. Hállase en el Cód. Vatic, lat. Avitis aedibus—Non erant avita, sed nova aedificia a fratre mar-
6775, parte 2.a, p. 155-166b, y es como sigue: chione coepta.
Populari statu—Honorífico1 potius.si Iovio credimusinvita LeonisX. Vixii—addendum: nec tamen diem ullum praetermisit in quo litte-
Pater Pii IV. Sequendo ordinem naturae et temporum et persona- rariis studiis non incumberet, sic bonas horas consumendo.
rum, videtur prius facienda mentio avi, deinde patris, postea filiorum; Hic quoque vel alio in loco primum illud et liberale factum comme-
et antequam nomen Pii IV exprimeretur, nuncupandus esset simpliciter morandum videtur, cum fraternam adivisset haereditatem et dubitaret
Ioannes Angelus; deinde gradatim prout eius aucta est dignitas, immu- ne ob facta fratris, dum variis praefuit bellis, aliqui iacturam honorum
tandum nomen prothonotarii et archiepiscopi. suorum fecissent, redditum annuum mille aureorum ex censu fraterno
Medices—potius Mediceus. xenodochio seu, ut vocant, hospitali magno Mediolani concessit, ut ex eo
Marignani—vulgare nimis et etiam depravatum; nam Melegnanum primo resarcirentur damna passi, deinde pauperes infirmi alerentur; quin
dicitur vulgo. Latinior vox esset Melenianum. etiam propria sacerdotia satis ampli redditus eidem hospitali assignavit.
Paschae—Paschatis potius, licet alii contra. Existimatus est, tamen quam praecipue, cum Urbe inundatione
Paroeciae—cum a dictione graeca nápox°S descendat, dicendum Tyberis sub Paulo IV fame vexata, quicquid ipse in horréis ad familiae
potius Parochia; licet Budaeus contra. suae pro integro anno usum condiderat, liberaliter ad egenae plebis
Hic commemorandum videtur illud praesagium flammae lambentis substentationem primis mensibus deprompsit.
crines pueri dum noctu cum nutrice cubaret. Cardinalium ambitum, modestius ob varias dissensiones.
luri operam—prius philosophiae ac medicinae. Alexandro Farnesio, Hippolyto a Ferr. omittenda, cum electio ponti-
Consecutus est.—Deinde in patriam reversus in iurisperitorum colle- ficis tam homini quam Deo accepta ferenda sit.
gium cooptatus, aliquandiu forensi actioni inservivit 2, cum assiduis Qui laesi—qui alioqui laesi.
bellis 3 exagitata patria pacate in ea degere non posset. Florentiae, Allobroga—prius Allobroga.
Publicis muneribus deinde affiniate.—Hic quoque servandus ordo Labefactorum—labefactum.
videretur, ut primo recenserentur muñera, magistratus, provinciae Ante omnia, ne videatur id ei profecto egisse ut quaecunque decreta
quas ei delegavit Paulus III et quae singillatim enumerantur in praefa- Pauli IV subverteret, texenda est oratio ut appareat ob multorum que-
tione; deinde collatio archiepiscopatus, affinitas, cardinalatus. rimonias qui se Pauli sanctionibus iniuste tractatos lamentabantur,
Praefuit Asculanis—contraete nimis; ideo aliquanto latius expli- coactum esse novum ius rescribere.
canda, praesertim ubi aliquid insigne edidit. Estas instrucciones proceden manifiestamente de una persona que
Alter marchio—hic addenda dictio quae indicet esse illum de quo conocía con toda exactitud la vida de Pío IV. Su contenido es en parte
supra. de tal condición, que no queda duda alguna sobre el fin que con ellas se
Inique—hoc nimis aggravat factum Caesarianorum. Forte melius: pretendía. Si se lee ahora la segunda redacción de la Vita Pii IV, com-
quorundam aemulorum conspiratione. puesta por Panvinio, y que llega hasta 1562, se observa que dicho autor
Lites de finibus—propius videtur: finium regundorum disceptator et utilizó en ella con la mayor escrupulosidad casi todas las instrucciones
arbiter. que se le dieron.
Exercitus curator—Quaestor potius. De esta segunda redacción sólo conoce Susta el escrito que hay en
Parmam missis—Non misit, sed ivit, et quanquam nulla secum sti- el códice XI-122 del Archivo secreto pontificio. Opina que no se puede
pendia attulisset, opibus tamen amicorum, quos Parmae habuit, adiutus, asegurar con certeza que se publicó alguna vez esta segunda redacción,
valido praesidio urbem firmavit. pues, según dice, no ha podido hallar ediciones latinas de Platina del
Novissime—Hie praecedere debet mentio affinitatis, archiepiscopa- tiempo que media entre 1562 y 1568, pero que existe la segunda redac-
tus Ragusin., episcopatus Cassan. ción en la traducción italiana de Platina-Panvinio, que dió a la estampa
Consilio ipsius et opera atque solertia. en Venecia, en 1563, Miguel Tramezino l . En este respecto puedo yo
Publica muñera nulla attigit—aberrat a vero, quia sub Iulio III et Pau- (1) Cf. G. G a i d a , P l a t y n a e H i s t o r i c i L i b e r d e v i t a C h r i s t i a c o m n i u m
(1) Al m a r g e n : i l l u s t r i — c l a r o . p o n t i f i c u m , e n l a n u e v a e d i c i ó n de M u r a t o r i , R e r u m I t a l . S c r i p t o r e s , f a s e . 124,
(2) Al m a r g e n : se d e d i t . C i t t à di C a s t e l l o , 1913, p. x c v n , d o n d e h a y u n b u e n r e s u m e n de t o d a s l a s e d i -
(3) Al m a r g e n : b e l l o r u m t u r b i n i b u s . ciones y traducciones de P l a t i n a - P a n v i n i o .
completar las investigaciones de Susta. Tengo delante de mí: B. Plati- rosas expresiones el camino medio elegido por el Papa. Pero por otra
nae Historia de Vitis Pontificum Romanorum a D. N. Iesu Christo parte, el negocio tan espinoso del proceder contra los Carafas, aparece
usque ad Paulum Papam II longe quam antea emendatior, cui Onuphrii en un aspecto lo más favorable posible para Pío IV, enteramente así
Panvinii Veronensis íratris Eremitae Augustiniani opera reliquorum como se deseaba en la corte. Cuán condescendiente se mostró aquí
quoque pontificum vitae usque ad Pium IIII, pontificem máximum, Panvinio, lo pone a la vista un cotejo de las dos redacciones (v. abajo,
adiunctae sunt. Venetiis, apud Michaelem Tramezinum. Anno 1562. p. 395 ss.). No es seguramente demasiado duro el juicio de Susta,
Aquí se halla, págs. 315^-319, el texto latino de la segunda redacción. cuando observa (p. 163), que la segunda redacción posee todas las ven-
Al principio de la obra hay una dedicatoria de Panvinio a Pío IV, tajas, pero también todos los defectos de una historiografía oficial.
fechada Romae kal. octob. [l.° de octubre], 1561 l , en la cual se funda- L a nueva redacción de la Vita Pii IV púsola Panvinio también por
menta la edición con la proximidad del concilio general. No faltan allí base a la biografía de Pío IV que insertó en su gran obra «De varia
elogios para el Papa reinante: Cui enim aptius dicari de maximis ponti- Romani pontificis creatione libri X». Este trabajo, ampliado en muchos
ficibus liber scriptus potuit, quam pontifici máximo? et ei pontifici, qui pasajes, ha permanecido inédito; Merkle ha sido el primero en publi-
divinitus nobis in hac temporum hominumque pravitate datus est. Qui carlo (II, 586-601) según el manuscrito de Munich. El Cód. XI-122 del
pietate, religione, iustitia, prudentia et humanitate, ecclesiae ipsi iam Archivo secreto pontificio, utilizado por Susta, se le ha pasado por alto
in senium vergenti et fere collapsae pias manus porrigere et eam a Merkle. Sería de desear que tan pronto como los tiempos permitieran
iacentem attollere rursum atque paene confectam restituere sua virtute reanudar los trabajos en Roma, se cotejase de nuevo este códice con el
et Dei beneficio et potest et vult. En este sentido está también escrita manuscrito de Munich y también con Vatic., 6775.
la nueva Vida. En lugar del árido y descarnado esbozo primero, tene- Si Panvinio en la segunda redacción había cedido en gran manera
mos ahora una exposición amplia y rica en colorido, con tan copiosos a influencias extrañas, no menos hizo esto en una tercera, que dió a la
elogios del Papa, que casi se puede hablar de un panegírico. Muy al estampa en tiempo de S. Pío V. Entonces se había abierto camino en
principio se pone de realce el origen florentino de la familia, y aquí se la curia de Roma una opinión del todo diversa, y en parte muy desfa-
ha intercalado luego, conforme a la instrucción arriba citada, la leyenda vorable sobre Pío IV. Con penoso asombro se observa que Panvinio no
de la luz prodigiosa que dicen haber cercado de fulgores la cuna de tuvo ningún reparo en tener ahora cuenta en extensa medida con esta
Pío IV. También otras veces se han utilizado en su mayor parte lite- nueva dirección. La dedicatoria de Panvinio dirigida a S. Pío V está
ralmente las dadas instrucciones, pero se han hecho aún además otras fechada a 1.° de noviembre de 1567, por tanto, poco después de la reha-
numerosas variaciones, cuyo origen hay que buscarlo manifiestamente bilitación de los Carafas. Si Panvinio había antes puesto de realce la
asimismo en semejantes instrucciones, emanadas de los allegados del culpa de éstos, intercala ahora observaciones apologéticas. Para dar a
Papa. La narración del gradual encumbramiento de Pío IV es mucho conocer a qué influencia cedió en esto, remite Susta a una carta por él
más exacta que en la primera redacción. Para dar fuerza a su veraci- hallada, de Panvinio al cardenal Antonio Carafa, a quien importaba
dad, dice Panvinio dos veces que relata como testigo de vista (pági- mucho rehabilitar a su tío ejecutado. Susta trata (p. 163 ss.) con rigor
nas 316^ y 317). La oposición del cardenal Médicis a Paulo IV, pasada la conducta de Panvinio, y hace notar los maliciosos aditamentos, con
por alto en la primera redacción, y su ausencia de Roma, han sido los cuales la biografía de Pío IV, conservando la forma que había
ahora puestas de manifiesto cual correspondía. Las buenas cualidades tenido hasta entonces, adquiere ahora un carácter enteramente diverso.
de Pío IV, sobre todo su caridad, son más ampliamente exornadas en Panvinio procedió en ello con un arte digno de mejor causa. Luego al
la segunda redacción; al hacerse mención de los nepotes se hace resal- principio, la observación sobre el árbol genealógico de Pío IV, cuyas
tar y se alaba singularmente a S. Carlos Borromeo, pasado por alto raíces hacíanse provenir del suelo de Florencia, no fué, es verdad,
enteramente en la primera redacción. A los méritos de Pío IV respecto suprimida, pero se la destituyó de todo valor con la advertencia de que
del feliz éxito del concilio se les da más elevado realce y se los pone en también otros linajes se gloriaban de igual origen y parentesco. Al
más viva luz, señalando la oposición que forman con la conducta de los hacerse mención del padre del Papa, se pone la añadidura depresiva
anteriores Papas. Al mencionarse la decisión de la controversia sobre de que logró subir y medrar con los arrendamientos del cobro de los
la continuatio o la nova indictio del concilio, se elogia con las más vigo- derechos de aduanas. La narración de la luz prodigiosa que circundó la
cuna de Pío IV, está omitida. Fuera de eso, se han borrado también
(1) E s t a f e c h a c a u s a e x t r a ñ e z a , pues l a n a r r a c i ó n l l e g a h a s t a fines varias expresiones fuertes sobre Paulo IV, a quien en gran manera
de 1562, el p r i v i l e g i o de i m p r e n t a de Cosme de Médicis e s t á f e c h a d o a 1.° de S. Pío V veneraba. Está asimismo transformada la exposición de las
a b r i l de 1562, y el de V e n e c i a y a a 21 de a g o s t o de 1561. ¿Debió de h a b e r esco-
relaciones del cardenal Médicis con Paulo IV. El que la parte sobre el
gido P a n v i n i o la a d e l a n t a d a f e c h a de la d e d i c a t o r i a , p a r a p o n e r en olvido l a
primera redacción?
proceso y ruina de los Carafas haya sido variada sustancialmente en la
tercera redacción, pero no como en la segunda, en favor de Pío IV, Panvinio. Es sumamente penoso dar con tales artificiosos manejos en
sino esta vez, conforme a la corriente dominante, más en disfavor suyo, un hombre docto, por otra parte tan benemérito 1 . Panvinio era un
no es todavía el cambio más importante que hizo Panvinio. Son aún talento, pero no un carácter. La exposición de la historia contemporá-
más radicales las variaciones que introdujo en la descripción del carác- nea forma para todo historiador un peligroso escollo, en el que también
ter de Pío IV, a cuya bondad de corazón había dado Panvinio muy se estrelló Panvinio 2 .
vigoroso realce en la segunda redacción. De ello nada se ha quitado,
pero por medio de maliciosos aditamentos aparece Pío IV en una luz Panvinio sobre la ruina de los Carafas
de todo en todo diferente. Dícese allí que antes de la elección era Primera redacciòn Segunda redacción Tercera redacciòn
tenido como hombre bondadoso, pero que después se mostró muy de Carafarum eiusdem Carafarum Pauli IV Pontifex interim, vel
otra manera: que su carácter honrado y leal se convirtió súbitamente Pauli propinquorum res propinquorum crimina, eorum memor quae in
en astuto y desleal. En esta mezcla de alabanza y censura se ha visto tarn in patrui Pontifi- cum patruo pontífice, sui contumeliam cardi-
hasta ahora una prueba de la imparcialidad de Panvinio, una distribu- catu, quam aliis tempo- bello potissimum Nea- nalis Carafa in conclavi
ción objetiva de luz y de sombra. Después que Susta ha puesto de ribus patratas, et prae- politano, quo universa dixerat, vel ducis Pa-
manifiesto la historia de la formación de los esbozos biográficos de Pan- sertim bello Neapolita- paene Italia atque Urbs liani regiae pro Ducatu
vinio, esta interpretación se ha hecho insostenible. Un autor, que mer- no, quo universus ter- inprimis et propinquae Paliani compensationi
ced a influencias exteriores, en el curso de seis años ha cambiado por r a r u m o r b i s , a t q u e provinciae vexatae fue- (ut fama fuit) pro soro-
tres veces tan notablemente su juicio sobre un mismo personaje, no Urbs inprimis vexata runt, tum aliis tempori- ris filio inhians, aut
puede considerarse como testigo que sirva de norma para juzgar a fuerat, cardinalium ali- bus in publicam incur- (quod ipse aiebat) ut
Pío IV. Si por largo tiempo se ha considerado la última descripción del quot, et Urbis guberna- rentia offensionem pa- Romanorum pontificum
carácter de Pío IV, hecha por Panvinio, como una apreciación impar- toris Hieronymi episco- ttata c o g n o s c e r e , et propinquis s a l u t a r e
cial, muestra su formación que se trata de una no concertada junta de pi Sagonensis senten- legitimis poenis vindi- exemplum relinqueret,
un panegírico oficialmente sugerido y de una depresión, originada esta tiae subiecit. Unde cum care statuit. Ita que ut populos sibi créditos
última en un tiempo en que la disposición de ánimo se había cambiado eorum nomina i n t er quamquam suapte na- clementer acciperent et
en Roma. r e o s r e c e p t a essent, tura mitis et ab omni publica n e g o c i a pro
En este resultado nada puede variarse esencialmente por una carta Carolus et Alfonsus immanitate alienus,non ecclesiae dignitate con-
de Panvinio al cardenal Carlos Borromeo, de 16 de agosto de 1567, que Carafae, Scipio Rebiba potuit tamen et sui ho- ficerent, specie vindi-
se conserva en el Cód. F . 39, Inf. de la Biblioteca Ambrosiana de Milán. cardinales, Ioannes Co- noris et pontificii mune- candi ea crimina quae
Tacchi Venturi (I, xi) ha citado de ella un breve pasaje. El contenido mes Montorii, qui dux ris causa ab huiusmodi Carafae patruo Pontí-
del conjunto es el siguiente: Tengo intención de escribir algunas bio- Palliani dicebatur, Leo- capitali supplicio tem- fice, et bello potissimum
grafías de los Papas desde Sixto IV hasta Pío IV, per aggiongerle al nardus Cardineus, et perare. Neapolitano patrave-
Platina, que se ha impreso recientemente. He sido requerido muchas Comes Allifanus, cum rant, quaestionem capi-
veces a dar de nuevo a la estampa el Platina, y tengo que añadir tam- aliquot aliis Carafae talem in eos instituere
bién la Vida de Pío IV. No quiero publicar el libro antes que su Señoría domus clientibus, par- est aggressus.
lo haya examinado. Io sono obligato alia memoria di Pio IV et però son tim in Hadriani mole, VII Iduum Iuniarum Ita ut ad VII Idus
proceduto nel bene che lui fece con molte et affetuose parole; nel male partim in publicum car- igitur anni DLX Caro- Iunii MDLX quo die
(perchè anche lui fu huomo) con tutto quel rispetto et brevità che ho cerem diverso tempore lum et Alfonsum cardi- quinto ante anno Cara-
saputo senza pregiudicar però alla verità et questo 1' ho fatto accio che
(1) U n m é r i t o d e P a n v i n i o q u e nó h a b í a s i d o c o n o c i d o h a s t a a h o r a , h a
mi sia creduto il vero et non entri in opinione di bugiardo et adulatore,
s i d o p u e s t o e n c l a r o r e c i e n t e m e n t e p o r la p r o f u n d a i n v e s t i g a c i ó n d e O. H a r -
dalli quali errori me ne guardo quanto posso. V. S. piacendosi vedrà
t i g : su e n s a y o d e u n a i c o n o g r a f í a d e los P a p a s , e n e l c u a l se h a a t e n d i d o t a m -
questa debol faticha et la racconcierà, muterà, aggiongerà, levará
b i é n a las v e s t i d u r a s l i t ú r g i c a s c o n m á s e x a c t i t u d q u e e n t o d a s l a s coleccio-
quello che gli parrà sia honesto et conveniente che tanto mi sforzarò di n e s p o s t e r i o r e s d e r e t r a t o s d e P a p a s (v. el A n u a r i o H i s t o r . , X X X V I I I , 2 8 4 - 3 1 4 ,
lassar quanto lei comandará. Ruégole me devuelva pronto el libro, y L a f u n d a c i ó n de la B i b l i o t e c a p a l a t i n a d e M u n i c h p o r A l b e r t o V y J u a n
pues lo he de enviar a Colonia, donde se edita de nuevo. Lo impreso J a c o b o F u g g e r , M u n i c h , 1919 , 218, 274, 410).
llega ya hasta Clemente VII. (2) S o b r e el c a r á c t e r d e P a n v i n i o se s a b e h a s t a a h o r a t a n p o c o , que e s
No ha sido conocido hasta ahora, lo que respondió Borromeo. Pero a q u í m u y d e d e s e a r e s p e c i a l m e n t e la m o n o g r a f í a p r e p a r a d a p o r S c h r o r s , que
es en alto grado significativa esta carta respecto del modo de ser de s e a p o y a en sólidos y p r o f u n d o s estudios.
coniecti, quaestionibus nales ad consistorium fa purpurei pilei honore Ioannem Bertrandum
diligenter habitis sin- profectos, Ioannem vero donatus fuerat, Caro- presbyteros, Iulium Ru-
gulorumque causisexa- Caroli fratrem, et Mon- lum ipsum et Alfonsum vereum, et Luisium
minatis ex Pontificis toni comitem, Paliani cardinales ad consisto- Cornelium d i a c o n o s
auctoritate d a m n a t i ducem tum vocatum, rium profectos, Ioan- cardinales adesse iussit,
sunt. Ex his Carolus qui paulo ante ex Gal- nem vero Caroli fra- omnium i n s p e c t o r e s
cardinalis Carata, nono lesio Faliscorum in Ur- trem et Montorii comi- Gubernatori et Fiscali
carceris mensi carnifi- bem venerat, uxorisque tem Paliani ducem tum assistentes. Quibus co-
cis manu in mole Ha- eius fratrem comitem vocatum, qui paulo ante ram interrogati rei, car-
driani strangulatus est. Allifanum Leonardum- ex Gallesio Faliscorum dinalis Carafae scriptae
IoannesMontorii comes que Cardinem fratrum oppido in Urbem cum litterae productae, et
cum Allifano et Cardi- propinquum nihil tale ipsius Pontificislicentia quaestionum principia
neo securi in publico suspicantes in Hadriani venerat, uxorisque eius agitata. Novissima vero
carcere percussi, hor- molem, et per eosdem fratrem comitem Alli- causae cognitio iis non
rendum et maxime me- dies aliquot alios Cara- fanum, Leonardumque Quaestionibus dili- admissis, quum per no-
morabile spectaculum, fae domus clientes in Cardinem fratrum pro- genter per novem men- vem menses instituta,
insolensque instabilis publicum carcerem con- pinquum nihil tale sus- ses habitis, singulorum- singulorumque obiec-
fortunae sursum deor- iici mandavit. picantes, in Hadriani que criminibus accura- ta examinata fuissent,
sum omnia agitantis lu- molem, et per eosdem te examinatis, postremo P o n t i f e x seorsum
dibrium, in publico ex- dies aliquot alios Cara- quum tota causaad pon- quaestiones videre vo-
positi attonito et quor- fiae domus clientes in tificem pieno in consis- luit. Postremo, ut totius
sum isthaec tenderent publicum carcerem con- torio relata esset, Ca- iudicii series ab omni-
admiranti populo Ro- iici mandavit. rolus cardinalis maies- bus patribus cognosci
mano, p r a e b u e r u n t , Utque hoc iudicium Omnium quaestioni- tatis, ab ipso pontífice, posset, tota causa ad
quum omnes passim sine ulla suspicione bus relatores praefecit Comités Montorii et P o n t i f ì c e m pieno in
confluerent ad eos spec perageret, cardinalium U r b i s gubernatorem Allifanus, et Leonar- consistorio ab eodem
tandos, qui modo mise quaestioni, octo eius- Hieronymum Frideri- dus Cardines ab Urbis qui quaesierat Guber-
rabiliter extincti paulo dem ordinis patres, co- cum, episcopum Sago- gubernatore homicidii, natore diei spatio itera-
ante urbem Romam et mitis vero Montoni et nensem ministrum im- et aliorum quorundam ta est, non auditae ta-
Italiani omnem solo no- aliorum Hieronymum pigrum, audacem et criminum damnati sunt rnen patrum super ea re
mine perterruerant. Al- episcopum Sagonensem acris virum ingenii, iudicique rerum capita- sententiae fuere. Tunc
fonsus vero centum Urbis gubernatorem, et Alexandrum Palante- lium mandatum, ut Carolus cardinalis ma-
millibus aureorum per- Alexandrum Palante- rium procuratorem Fis- iuxta legitimas sanctio- iestatis ab ipso Pontifice
solutis, et Camerae rium Fisci advocatum ci. Ut autem hoc iudi- nes lege in eos ageret. damnatus, et omnibus
Apostolicae praefectu- praefecit. cium rite peragere vi- honorum gradibus exu-
ra deposita, reliqui va- deretur, cardinalium tus, curiae (ut vocant)
dibus d a t i s p r a e t e r quaestioni octo eiusdem saeculari castigandus
unum Cardinalem Re- ordinis patres integri- traditus est: qui cum
bibam dimissi sunt. tate et iustitia insignes Comitibus Montorii, et
Fridericum C a e s i u m Allifano, Leonardoque
episcopum, Bartholo- Cardine ab Urbis Gu-
maeum Cuevam, Ioan- bernatore maiestatis,
nem Michaelem Sara- et homicidii damnatis,
cenum, Ioannem Bap- morti est addictus iudi-
tistam Cicadam, Micha- cique rerum capitalium
elem Alexandrinum,. mandatum, ut iuxta ci-
tunc vero eius corpus
viles sanctiones, lege capite truncum misera-
in eos ageret. Sic sen- bili aspectu publice col-
tentiis in Cardinalem a locatum viderent. Illud
Pontífice, in D u c e m memoratu dignum,
vero a Gubernatore utrosque fratres non
Urbis subscriptis, Ca- solum religiose et pie,
rolus in Hadriani mole quemadmodum optimos
carnificis manu nocte christianos decet cum
quae Nonas Martias poenitentiae sacramen-
praecessit, strangula- to excessisse, sed fortis-
Sic cardinalis stran- tus, comités et Cardi- simo animo tantam ca-
gulatus, comités et Car- nes in Turris Novae lamitateci, perinde ac a
dines capitali supplicio (sic!) carcere capitali Deo iussam excepisse.
affecti, maxime memo- supplicio affecti, maxi- Ducis admirabilis con-
rabile spectaculum, in- me memorabile specta- stantia fuit, qui paulo
solensque instabilis for- culum, insolensque in- ante obitum et socios
tunae sursum deorsum stabilis fortunae ludi- metu caedis consterna-
omnia agitantis ludi' brium, in publico ad tos egregia oratione ad
brium populo Romano pontem Aelium exposi- mortis contemptum ad-
praebuerunt, iis vero ti, et paulo post ad dam- hortatus est, et litteras
qui secundiori aura al- natorum sepulchra re- pulcherrimas filio iuve-
tius provecti extra om- lati, populo Romano ni scripsit optimismoni-
nem sortem sese collo- attonito, et quorsum tis refertas, quibus ei
catos existimant docu- isthaec tenderent admi- christiano more bene
mentum memorabile, ne ranti, praebuerunt; iis precabatur. Cardinalis
summa potestate in veroquisecundiori aura cadaver in propinquadi-
summamlicentiam con- altius provecti, extra vae Mariae Transponti-
versa, illicita quaeque omnem sortem sese col- nae aede publico sepul-
committere, perpetra- locatos existimant, do- chro datum, mox ab eius
reque sese posse impu- cumentum memorabile, familiaribus ad Miner-
ne confidant. quum omnes passim vae translatum, et in fa-
confluerent ad eos spec- miliae eius sacello con-
tandos, qui miserabili- ditura est. Inter multas
ter ab eo pontífice quem Inter multas praeci-
p r a e c i p u a e damnati
ipsi potissimum ad tan- pua damnati cardinalis
cardinalis c a u s a e in
tae potestatis culmen causa fuit, quod senem
quaestionum codicillis
evexerant, extincti, nu- pontificem P a u l u m
relatae sunt, quod se-
turenutuquesuo cuncta quamquam in bellum
nem pontificem Pau-
moderabantur. Ducis pronum, tamen non so-
lum, quamquam in bel-
praesertim casum ani- lum bellicarum rerum
lum p r o n u m , tamen
mo reputantes, quem sed omnis civilis guber-
bellicarum rerum impe-
paulo ante insigni mili- natoris imperitum falsis
ritum, f a l s i s nuntiis
tum et equitum manu nuntiis et consiliis dece-
et consiliis decepisset,
stipatum, ac per Urbem pisset, multosque et ma-
multos et maximae dig-
more paene regio ince- ximae dignationis viros
nationis viros eius belli
dentem conspexerant, eius belli occasione
vexare, persequi et coccasione vexare ius- riam et malo assuetam esset, Cardinalemanimi
etiam occidi iussisset, ssisset: quodque varias spem omnem in melio- excelsi et intrepidi si
varias litteras et notas 1litteras et notas arbitra- rem vitam praecidisse dimitteretur in suorum
arbitrarias ementitus, riast e m e n t i t u s eius et omne mitigandae quempiam aliquando
et ut paucis omnia com- tunius praecipue opera poenae temperamen- impetum facturum. Quo
plectar, quod eius unius cquinquennalibus inter tum abstulisse, denique timore eum semel gra-
praecipue opera totum rreges Hispaniae et Gal- nullum apud Pium pon- vissime laesum tolli ius-
id bellum quod Paulus 1liae ictis induciis frac- tificem mansuetudini sit, in reliquos clemen-
gessit susceptum, diu- ttis, totum id bellum aut clementiae locum tius, quos minus pec-
tiusque máximo non cquod Paulus gessit sus- reliquisse, quod ex eo casse profitebatur haud
privatorum solum, sed cceptum diutiusque non certius licuit coniicere dubie acturus, ni fortu-
totius fere christiani ssine magno Sedis Apos- quum longe mitius ac- na iis adversa pontificis
orbis damno et aposto- ttolicae detrimento pro- tum sit cum Alfonso, inflammatum animum
licae sedis dedecore cductum fuisset. qui mansuetae conti- impulisset.ut eos potius
productum fuisset. nents naturae haud du- perdendos, quam Car-
bium specimen dabat; dinalem conservandum
Comitis vero et alio- Corniti propter cri-
ipse namque pecunia existimasset.
rumpraetersupradictas imen laesae maiestatis,
tantum et Camerae Aliquanto mitius cum
causas (cum cardinali iet sociis, uxoris gravi-
Apostolicae praefectu- Alfonso cardinali, qui
enim conspirasse vide- (dae et adulteri indicta
ra multatus, cum reli- mansuetae continentis-
bantur) innocentis uxo- icausa caedes obiectae.
quis omnibus libere di- que naturae haud du-
ris gravidae et suspecti Fuerunt plerique eo
missus est. bium specimen dabat,
adulterii ob suspicio- •tempore iureconsulti,
nem solam indigna cae- iqui constantissime asse- actum: ipse namque,
des. Audivi ego a pon- verarunt, iudicium id qui die obitus Pontificis
tífice se aegerrimo ani- iniquum fuisse, quum quaedam e cubiculo
mo id omnino fecisse et Cardinalis sine testibus eius subripuisse accusa-
nihil sibi tota vita lugu- ex suis tantum litteris tus fuerat, centum milli-
brius quam huiusmodi eorum redargutus dam- bus aureorum Vitellii
iudicium accidisse liben- natusque fuisset, quae cardinalis studio com-
tissimeque ad mitiorem Pauli IV iussu ab se paratis, persolutis, Ca-
poenam facile se fuisse facta esse contendebat, merae A p o s t o l i c a e
inclinaturum, si id vel iis quae sibi obiecta praefectura multatns,
salvis aequioribus legi- fuerant more Romano cum reliquis omnibus
bus facere, vel aliquami quaestioni et tormento libere, ea conditone ta-
de illorum mutatione: subiecto non expressis, rnen dimissus est, ne
moribus fiduciam habe-• dilationibus quas pete- Urbe egrederetur.
re potuisset. Necessa- bat non concessis, patro-
rium enimhis qui postea nis vero eius raro audi-
Romanorum pontificumi tis. Pontifex vero videri
propinqui futuri erant,, voluit eos non eo Consi-
esse affirmabat, qua ra- lio vinxisse ut morti
tione se in summa po-- traderet, at in quaestio-
testate locati gesturii nibus habendis exacer-
sint, exemplum praebe-- batus magnitudinemde-
re: et anteactam ilio-• mum rei intellexisse,
rum vitam sanguina-- quum ei persuasum